|
|
# Galician (Spain) for Ruby on Rails
|
|
|
# By:
|
|
|
# Marcos Arias Pena <markus@agil-e.com>
|
|
|
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>
|
|
|
|
|
|
gl:
|
|
|
number:
|
|
|
format:
|
|
|
separator: ","
|
|
|
delimiter: "."
|
|
|
precision: 3
|
|
|
|
|
|
currency:
|
|
|
format:
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
unit: "€"
|
|
|
separator: ","
|
|
|
delimiter: "."
|
|
|
precision: 2
|
|
|
|
|
|
percentage:
|
|
|
format:
|
|
|
# separator:
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
# precision:
|
|
|
|
|
|
precision:
|
|
|
format:
|
|
|
# separator:
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
# precision:
|
|
|
|
|
|
human:
|
|
|
format:
|
|
|
# separator:
|
|
|
delimiter: ""
|
|
|
precision: 3
|
|
|
storage_units:
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
units:
|
|
|
byte:
|
|
|
one: "B"
|
|
|
other: "B"
|
|
|
kb: "KB"
|
|
|
mb: "MB"
|
|
|
gb: "GB"
|
|
|
tb: "TB"
|
|
|
|
|
|
direction: ltr
|
|
|
date:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%e/%m/%Y"
|
|
|
short: "%e %b"
|
|
|
long: "%A %e de %B de %Y"
|
|
|
day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
|
|
|
abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
|
|
|
month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
|
|
|
abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
|
|
|
order:
|
|
|
- :day
|
|
|
- :month
|
|
|
- :year
|
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
formats:
|
|
|
default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
|
|
|
time: "%H:%M hs"
|
|
|
short: "%e/%m, %H:%M hs"
|
|
|
long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
|
|
|
|
|
|
am: ''
|
|
|
pm: ''
|
|
|
|
|
|
datetime:
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
half_a_minute: 'medio minuto'
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
|
zero: 'menos dun segundo'
|
|
|
one: '1 segundo'
|
|
|
few: 'poucos segundos'
|
|
|
other: '%{count} segundos'
|
|
|
x_seconds:
|
|
|
one: '1 segundo'
|
|
|
other: '%{count} segundos'
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
zero: 'menos dun minuto'
|
|
|
one: '1 minuto'
|
|
|
other: '%{count} minutos'
|
|
|
x_minutes:
|
|
|
one: '1 minuto'
|
|
|
other: '%{count} minuto'
|
|
|
about_x_hours:
|
|
|
one: 'aproximadamente unha hora'
|
|
|
other: '%{count} horas'
|
|
|
x_hours:
|
|
|
one: "1 hora"
|
|
|
other: "%{count} horas"
|
|
|
x_days:
|
|
|
one: '1 día'
|
|
|
other: '%{count} días'
|
|
|
x_weeks:
|
|
|
one: '1 semana'
|
|
|
other: '%{count} semanas'
|
|
|
about_x_months:
|
|
|
one: 'aproximadamente 1 mes'
|
|
|
other: '%{count} meses'
|
|
|
x_months:
|
|
|
one: '1 mes'
|
|
|
other: '%{count} meses'
|
|
|
about_x_years:
|
|
|
one: 'aproximadamente 1 ano'
|
|
|
other: '%{count} anos'
|
|
|
over_x_years:
|
|
|
one: 'máis dun ano'
|
|
|
other: '%{count} anos'
|
|
|
almost_x_years:
|
|
|
one: "almost 1 year"
|
|
|
other: "almost %{count} years"
|
|
|
now: 'agora'
|
|
|
today: 'hoxe'
|
|
|
tomorrow: 'mañá'
|
|
|
in: 'dentro de'
|
|
|
|
|
|
support:
|
|
|
array:
|
|
|
sentence_connector: e
|
|
|
|
|
|
activerecord:
|
|
|
models:
|
|
|
attributes:
|
|
|
errors:
|
|
|
template:
|
|
|
header:
|
|
|
one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
|
|
|
other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
|
|
|
body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
|
|
|
messages:
|
|
|
inclusion: "non está incluido na lista"
|
|
|
exclusion: "xa existe"
|
|
|
invalid: "non é válido"
|
|
|
confirmation: "non coincide coa confirmación"
|
|
|
accepted: "debe ser aceptado"
|
|
|
empty: "non pode estar valeiro"
|
|
|
blank: "non pode estar en blanco"
|
|
|
too_long: "é demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
|
|
|
too_short: "é demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
|
|
|
wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
|
|
|
taken: "non está dispoñíbel"
|
|
|
not_a_number: "non é un número"
|
|
|
greater_than: "debe ser maior que %{count}"
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
|
|
|
equal_to: "debe ser igual a %{count}"
|
|
|
less_than: "debe ser menor que %{count}"
|
|
|
less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
|
|
|
odd: "debe ser par"
|
|
|
even: "debe ser impar"
|
|
|
greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
|
|
|
not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
|
|
|
circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
|
|
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "As peticións non poden estar ligadas coas súas subtarefas"
|
|
|
earlier_than_minimum_start_date: "Non pode ser antes de %{date} por mor de peticións anteriores"
|
|
|
not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
|
|
|
open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
|
|
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
|
|
|
|
|
|
button_activate: Activar
|
|
|
button_add: Engadir
|
|
|
button_annotate: Anotar
|
|
|
button_apply: Aceptar
|
|
|
button_archive: Arquivar
|
|
|
button_back: Atrás
|
|
|
button_cancel: Cancelar
|
|
|
button_change: Cambiar
|
|
|
button_change_password: "Cambiar o contrasinal"
|
|
|
button_check_all: "Seleccionalo todo"
|
|
|
button_clear: Anular
|
|
|
button_configure: Configurar
|
|
|
button_copy: Copiar
|
|
|
button_create: Crear
|
|
|
button_delete: Borrar
|
|
|
button_download: Descargar
|
|
|
button_edit: Modificar
|
|
|
button_list: Listar
|
|
|
button_lock: Bloquear
|
|
|
button_log_time: Tempo dedicado
|
|
|
button_login: Acceder
|
|
|
button_move: Mover
|
|
|
button_quote: Citar
|
|
|
button_rename: Renomear
|
|
|
button_reply: Respostar
|
|
|
button_reset: Restablecer
|
|
|
button_rollback: Volver a esta versión
|
|
|
button_save: Gardar
|
|
|
button_sort: Ordenar
|
|
|
button_submit: Aceptar
|
|
|
button_test: Probar
|
|
|
button_unarchive: Desarquivar
|
|
|
button_uncheck_all: Non seleccionar nada
|
|
|
button_unlock: Desbloquear
|
|
|
button_unwatch: Non monitorizar
|
|
|
button_update: Actualizar
|
|
|
button_view: Ver
|
|
|
button_watch: Monitorizar
|
|
|
default_activity_design: Deseño
|
|
|
default_activity_development: Desenvolvemento
|
|
|
default_doc_category_tech: Documentación técnica
|
|
|
default_doc_category_user: Documentación de usuario
|
|
|
default_issue_status_in_progress: "En curso"
|
|
|
default_issue_status_closed: Pechada
|
|
|
default_issue_status_feedback: Comentarios
|
|
|
default_issue_status_new: Nova
|
|
|
default_issue_status_rejected: Rexeitada
|
|
|
default_issue_status_resolved: Resolta
|
|
|
default_priority_high: Alta
|
|
|
default_priority_immediate: Inmediata
|
|
|
default_priority_low: Baixa
|
|
|
default_priority_normal: Normal
|
|
|
default_priority_urgent: Urxente
|
|
|
default_role_developer: Desenvolvedor
|
|
|
default_role_manager: Xefe de proxecto
|
|
|
default_role_reporter: Informador
|
|
|
default_tracker_bug: Erros
|
|
|
default_tracker_feature: Tarefas
|
|
|
default_tracker_support: Soporte
|
|
|
enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
|
|
|
enumeration_doc_categories: Categorías do documento
|
|
|
enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
|
|
|
error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración predeterminada: %{value}"
|
|
|
error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
|
|
|
error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
|
|
|
error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ao repositorio: %{value}"
|
|
|
error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
|
|
|
field_account: Conta
|
|
|
field_activity: Actividade
|
|
|
field_admin: Administrador
|
|
|
field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
|
|
|
field_assigned_to: Asignado a
|
|
|
field_attr_firstname: "Atributo do nome"
|
|
|
field_attr_lastname: "Atributo dos apelidos"
|
|
|
field_attr_login: "Atributo do nome de usuario"
|
|
|
field_attr_mail: "Atributo da conta de correo electrónico"
|
|
|
field_auth_source: Modo de identificación
|
|
|
field_author: Autor
|
|
|
field_base_dn: DN base
|
|
|
field_category: Categoría
|
|
|
field_column_names: Columnas
|
|
|
field_comments: Comentario
|
|
|
field_comments_sorting: Mostrar comentarios
|
|
|
field_created_on: Creado
|
|
|
field_default_value: "Estado predeterminado"
|
|
|
field_delay: Retraso
|
|
|
field_description: Descrición
|
|
|
field_done_ratio: "% Realizado"
|
|
|
field_downloads: Descargas
|
|
|
field_due_date: Data fin
|
|
|
field_effective_date: Data
|
|
|
field_estimated_hours: Tempo estimado
|
|
|
field_field_format: Formato
|
|
|
field_filename: Ficheiro
|
|
|
field_filesize: Tamaño
|
|
|
field_firstname: Nome
|
|
|
field_fixed_version: Versión prevista
|
|
|
field_hide_mail: "Agochar o enderezo de correo."
|
|
|
field_homepage: Sitio web
|
|
|
field_host: Anfitrión
|
|
|
field_hours: Horas
|
|
|
field_identifier: Identificador
|
|
|
field_is_closed: Petición resolta
|
|
|
field_is_default: "Estado predeterminado"
|
|
|
field_is_filter: Usado como filtro
|
|
|
field_is_for_all: Para todos os proxectos
|
|
|
field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
|
|
|
field_is_public: Público
|
|
|
field_is_required: Obrigatorio
|
|
|
field_issue: Petición
|
|
|
field_issue_to: Petición relacionada
|
|
|
field_language: Idioma
|
|
|
field_last_login_on: "Último acceso"
|
|
|
field_lastname: "Apelidos"
|
|
|
field_login: "Usuario"
|
|
|
field_mail: Correo electrónico
|
|
|
field_mail_notification: Notificacións por correo
|
|
|
field_max_length: Lonxitude máxima
|
|
|
field_min_length: Lonxitude mínima
|
|
|
field_name: Nome
|
|
|
field_new_password: Novo contrasinal
|
|
|
field_notes: Notas
|
|
|
field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
|
|
|
field_parent: Proxecto pai
|
|
|
field_parent_title: Páxina pai
|
|
|
field_password: Contrasinal
|
|
|
field_password_confirmation: Confirmación
|
|
|
field_port: Porto
|
|
|
field_possible_values: Valores posibles
|
|
|
field_priority: Prioridade
|
|
|
field_project: Proxecto
|
|
|
field_redirect_existing_links: Redireccionar ligazóns existentes
|
|
|
field_regexp: Expresión regular
|
|
|
field_role: Perfil
|
|
|
field_searchable: Incluír nas buscas
|
|
|
field_spent_on: Data
|
|
|
field_start_date: Data de inicio
|
|
|
field_start_page: Páxina principal
|
|
|
field_status: Estado
|
|
|
field_subject: Tema
|
|
|
field_subproject: Proxecto secundario
|
|
|
field_summary: Resumo
|
|
|
field_time_zone: Zona horaria
|
|
|
field_title: Título
|
|
|
field_tracker: Tipo
|
|
|
field_type: Tipo
|
|
|
field_updated_on: Actualizado
|
|
|
field_url: URL
|
|
|
field_user: Usuario
|
|
|
field_value: Valor
|
|
|
field_version: Versión
|
|
|
general_csv_decimal_separator: ','
|
|
|
general_csv_encoding: ISO-8859-15
|
|
|
general_csv_separator: ';'
|
|
|
general_pdf_fontname: freesans
|
|
|
general_pdf_monospaced_fontname: freemono
|
|
|
general_first_day_of_week: '1'
|
|
|
general_lang_name: 'Galician (Galego)'
|
|
|
general_text_No: 'Non'
|
|
|
general_text_Yes: 'Si'
|
|
|
general_text_no: 'non'
|
|
|
general_text_yes: 'si'
|
|
|
label_activity: Actividade
|
|
|
label_add_another_file: Engadir outro ficheiro
|
|
|
label_add_note: Engadir unha nota
|
|
|
label_added: engadido
|
|
|
label_added_time_by: "Engadido por %{author} hai %{age}"
|
|
|
label_administration: Administración
|
|
|
label_age: Idade
|
|
|
label_ago: "hai"
|
|
|
label_all: todos
|
|
|
label_all_time: todo o tempo
|
|
|
label_all_words: Tódalas palabras
|
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
|
|
|
label_applied_status: Aplicar estado
|
|
|
label_assigned_to_me_issues: "Peticións asignadas a vostede"
|
|
|
label_associated_revisions: Revisións asociadas
|
|
|
label_attachment: Ficheiro
|
|
|
label_attachment_delete: Borrar o ficheiro
|
|
|
label_attachment_new: Novo ficheiro
|
|
|
label_attachment_plural: Ficheiros
|
|
|
label_attribute: Atributo
|
|
|
label_attribute_plural: Atributos
|
|
|
label_auth_source: Modo de autenticación
|
|
|
label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
|
|
|
label_auth_source_plural: Modos de autenticación
|
|
|
label_authentication: Autenticación
|
|
|
label_blocked_by: bloqueado por
|
|
|
label_blocks: bloquea a
|
|
|
label_board: Foro
|
|
|
label_board_new: Novo foro
|
|
|
label_board_plural: Foros
|
|
|
label_boolean: Booleano
|
|
|
label_browse: Ollar
|
|
|
label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
|
|
|
label_calendar: Calendario
|
|
|
label_change_plural: Cambios
|
|
|
label_change_properties: Cambiar propiedades
|
|
|
label_change_status: Cambiar o estado
|
|
|
label_change_view_all: Ver todos os cambios
|
|
|
label_changes_details: Detalles de todos os cambios
|
|
|
label_changeset_plural: Cambios
|
|
|
label_chronological_order: En orde cronolóxica
|
|
|
label_closed_issues: pechada
|
|
|
label_closed_issues_plural: pechadas
|
|
|
label_x_open_issues_abbr:
|
|
|
zero: 0 open
|
|
|
one: 1 open
|
|
|
other: "%{count} open"
|
|
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
|
|
zero: 0 closed
|
|
|
one: 1 closed
|
|
|
other: "%{count} closed"
|
|
|
label_comment: Comentario
|
|
|
label_comment_add: Engadir un comentario
|
|
|
label_comment_added: Comentario engadido
|
|
|
label_comment_delete: Borrar comentarios
|
|
|
label_comment_plural: Comentarios
|
|
|
label_x_comments:
|
|
|
zero: no comments
|
|
|
one: 1 comment
|
|
|
other: "%{count} comments"
|
|
|
label_commits_per_author: Remisións por autor
|
|
|
label_commits_per_month: Remisións por mes
|
|
|
label_confirmation: Confirmación
|
|
|
label_contains: conten
|
|
|
label_copied: copiado
|
|
|
label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
|
|
|
label_current_status: Estado actual
|
|
|
label_current_version: Versión actual
|
|
|
label_custom_field: Campo personalizado
|
|
|
label_custom_field_new: Novo campo personalizado
|
|
|
label_custom_field_plural: Campos personalizados
|
|
|
label_date: Data
|
|
|
label_date_from: Dende
|
|
|
label_date_range: Rango de datas
|
|
|
label_date_to: Ata
|
|
|
label_day_plural: días
|
|
|
label_default: Predeterminada
|
|
|
label_default_columns: Columnas predeterminadas
|
|
|
label_deleted: suprimido
|
|
|
label_details: Detalles
|
|
|
label_diff_inline: liña por liña
|
|
|
label_diff_side_by_side: un a cada lado
|
|
|
label_disabled: deshabilitado
|
|
|
label_display_per_page: "Por páxina: %{value}"
|
|
|
label_document: Documento
|
|
|
label_document_added: Documento engadido
|
|
|
label_document_new: Novo documento
|
|
|
label_document_plural: Documentos
|
|
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
|
label_duplicated_by: duplicada por
|
|
|
label_duplicates: duplicada de
|
|
|
label_enumeration_new: Novo valor
|
|
|
label_enumerations: Listas de valores
|
|
|
label_environment: Entorno
|
|
|
label_equals: igual
|
|
|
label_example: Exemplo
|
|
|
label_export_to: 'Exportar a:'
|
|
|
label_f_hour: "%{value} hora"
|
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} horas"
|
|
|
label_feed_plural: Feeds
|
|
|
label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por Atom creada hai %{value}"
|
|
|
label_file_added: Ficheiro engadido
|
|
|
label_file_plural: Ficheiros
|
|
|
label_filter_add: Engadir o filtro
|
|
|
label_filter_plural: Filtros
|
|
|
label_float: Flotante
|
|
|
label_follows: posterior a
|
|
|
label_gantt: Gantt
|
|
|
label_general: Xeral
|
|
|
label_generate_key: Xerar clave
|
|
|
label_help: Axuda
|
|
|
label_history: Histórico
|
|
|
label_home: Inicio
|
|
|
label_in: en
|
|
|
label_in_less_than: "en menos de"
|
|
|
label_in_more_than: "en máis de"
|
|
|
label_incoming_emails: Correos entrantes
|
|
|
label_index_by_date: Índice por data
|
|
|
label_index_by_title: Índice por título
|
|
|
label_information: Información
|
|
|
label_information_plural: Información
|
|
|
label_integer: Número
|
|
|
label_internal: Interno
|
|
|
label_issue: Petición
|
|
|
label_issue_added: Petición engadida
|
|
|
label_issue_category: Categoría das peticións
|
|
|
label_issue_category_new: Nova categoría
|
|
|
label_issue_category_plural: Categorías das peticións
|
|
|
label_issue_new: Nova petición
|
|
|
label_issue_plural: Peticións
|
|
|
label_issue_status: Estado da petición
|
|
|
label_issue_status_new: Novo estado
|
|
|
label_issue_status_plural: Estados das peticións
|
|
|
label_issue_tracking: Peticións
|
|
|
label_issue_updated: Petición actualizada
|
|
|
label_issue_view_all: Ver todas as peticións
|
|
|
label_issue_watchers: Seguidores
|
|
|
label_issues_by: "Peticións por %{value}"
|
|
|
label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto…
|
|
|
label_language_based: Baseado no idioma
|
|
|
label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
|
|
|
label_last_login: "Último acceso"
|
|
|
label_last_month: último mes
|
|
|
label_last_n_days: "últimos %{count} días"
|
|
|
label_last_week: última semana
|
|
|
label_latest_revision: Última revisión
|
|
|
label_latest_revision_plural: Últimas revisións
|
|
|
label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
|
|
|
label_less_than_ago: "hai menos de"
|
|
|
label_list: Lista
|
|
|
label_loading: Cargando…
|
|
|
label_logged_as: "Identificado como"
|
|
|
label_login: "Acceder"
|
|
|
label_logout: "Saír"
|
|
|
label_max_size: Tamaño máximo
|
|
|
label_me: eu mesmo
|
|
|
label_member: Membro
|
|
|
label_member_new: Novo membro
|
|
|
label_member_plural: Membros
|
|
|
label_message_last: Última mensaxe
|
|
|
label_message_new: Nova mensaxe
|
|
|
label_message_plural: Mensaxes
|
|
|
label_message_posted: Mensaxe engadida
|
|
|
label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
|
|
|
label_modified: modificado
|
|
|
label_module_plural: Módulos
|
|
|
label_month: Mes
|
|
|
label_months_from: meses de
|
|
|
label_more: Máis
|
|
|
label_more_than_ago: "hai máis de"
|
|
|
label_my_account: "Conta"
|
|
|
label_my_page: "Páxina persoal"
|
|
|
label_my_projects: "Proxectos persoais"
|
|
|
label_new: Novo
|
|
|
label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
|
|
|
label_news: Noticia
|
|
|
label_news_added: Noticia engadida
|
|
|
label_news_latest: Últimas noticias
|
|
|
label_news_new: Nova noticia
|
|
|
label_news_plural: Noticias
|
|
|
label_news_view_all: Ver todas as noticias
|
|
|
label_next: Seguinte
|
|
|
label_no_change_option: (sen cambios)
|
|
|
label_no_data: "Non hai ningún dato que mostrar."
|
|
|
label_nobody: ninguén
|
|
|
label_none: ningún
|
|
|
label_not_contains: non conten
|
|
|
label_not_equals: non igual
|
|
|
label_open_issues: aberta
|
|
|
label_open_issues_plural: abertas
|
|
|
label_optional_description: Descrición opcional
|
|
|
label_options: Opcións
|
|
|
label_overall_activity: Actividade global
|
|
|
label_overview: Vistazo
|
|
|
label_password_lost: "Esqueceu o contrasinal?"
|
|
|
label_permissions: Permisos
|
|
|
label_permissions_report: Informe de permisos
|
|
|
label_personalize_page: Personalizar esta páxina
|
|
|
label_planning: Planificación
|
|
|
label_please_login: "Acceder"
|
|
|
label_plugins: Complementos
|
|
|
label_precedes: anterior a
|
|
|
label_preferences: Preferencias
|
|
|
label_preview: "Vista previa"
|
|
|
label_previous: Anterior
|
|
|
label_project: Proxecto
|
|
|
label_project_all: Tódolos proxectos
|
|
|
label_project_latest: Últimos proxectos
|
|
|
label_project_new: Novo proxecto
|
|
|
label_project_plural: Proxectos
|
|
|
label_x_projects:
|
|
|
zero: "ningún proxecto"
|
|
|
one: "un proxecto"
|
|
|
other: "%{count} proxectos"
|
|
|
label_public_projects: Proxectos públicos
|
|
|
label_query: Consulta personalizada
|
|
|
label_query_new: Nova consulta
|
|
|
label_query_plural: Consultas personalizadas
|
|
|
label_read: Ler…
|
|
|
label_register: "Rexistrarse"
|
|
|
label_registered_on: Inscrito o
|
|
|
label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
|
|
|
label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
|
|
|
label_registration_manual_activation: activación manual de conta
|
|
|
label_related_issues: Peticións relacionadas
|
|
|
label_relates_to: relacionada con
|
|
|
label_relation_delete: Eliminar relación
|
|
|
label_relation_new: Nova relación
|
|
|
label_renamed: renomeado
|
|
|
label_reply_plural: Respostas
|
|
|
label_report: Informe
|
|
|
label_report_plural: Informes
|
|
|
label_reported_issues: "Peticións rexistradas por vostede"
|
|
|
label_repository: Repositorio
|
|
|
label_repository_plural: Repositorios
|
|
|
label_result_plural: Resultados
|
|
|
label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
|
|
|
label_revision: Revisión
|
|
|
label_revision_plural: Revisións
|
|
|
label_roadmap: Planificación
|
|
|
label_roadmap_due_in: "Remata en %{value}"
|
|
|
label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
|
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
|
|
|
label_role: Perfil
|
|
|
label_role_and_permissions: Perfís e permisos
|
|
|
label_role_new: Novo perfil
|
|
|
label_role_plural: Perfís
|
|
|
label_scm: SCM
|
|
|
label_search: Busca
|
|
|
label_search_titles_only: Buscar só en títulos
|
|
|
label_send_information: Enviar información da conta ao usuario
|
|
|
label_send_test_email: Enviar un correo de proba
|
|
|
label_settings: Configuración
|
|
|
label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
|
|
|
label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
|
|
|
label_sort_higher: Subir
|
|
|
label_sort_highest: Primeiro
|
|
|
label_sort_lower: Baixar
|
|
|
label_sort_lowest: Último
|
|
|
label_spent_time: Tempo dedicado
|
|
|
label_statistics: Estatísticas
|
|
|
label_stay_logged_in: "Lembrar o contrasinal."
|
|
|
label_string: Texto
|
|
|
label_subproject_plural: Proxectos secundarios
|
|
|
label_text: Texto largo
|
|
|
label_theme: Tema
|
|
|
label_this_month: este mes
|
|
|
label_this_week: esta semana
|
|
|
label_this_year: este ano
|
|
|
label_time_tracking: Control de tempo
|
|
|
label_today: hoxe
|
|
|
label_topic_plural: Temas
|
|
|
label_total: Total
|
|
|
label_tracker: Tipo
|
|
|
label_tracker_new: Novo tipo
|
|
|
label_tracker_plural: Tipos de peticións
|
|
|
label_updated_time: "Actualizado hai %{value}"
|
|
|
label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hai %{age}"
|
|
|
label_used_by: Utilizado por
|
|
|
label_user: Usuario
|
|
|
label_user_activity: "Actividade de %{value}"
|
|
|
label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min mesmo."
|
|
|
label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en todos os proxectos."
|
|
|
label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados…"
|
|
|
label_user_new: Novo usuario
|
|
|
label_user_plural: Usuarios
|
|
|
label_version: Versión
|
|
|
label_version_new: Nova versión
|
|
|
label_version_plural: Versións
|
|
|
label_view_diff: Ver diferencias
|
|
|
label_view_revisions: Ver as revisións
|
|
|
label_watched_issues: Peticións monitorizadas
|
|
|
label_week: Semana
|
|
|
label_wiki: Wiki
|
|
|
label_wiki_edit: Wiki edición
|
|
|
label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
|
|
|
label_wiki_page: Wiki páxina
|
|
|
label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
|
|
|
label_workflow: Fluxo de traballo
|
|
|
label_year: Ano
|
|
|
label_yesterday: onte
|
|
|
mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario (%{value}). A conta está pendente de aprobación:"
|
|
|
mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
|
|
|
mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta %{value} para conectarse."
|
|
|
mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, prema a seguinte ligazón:'
|
|
|
mail_body_register: 'Para activar a súa conta, prema a seguinte ligazón:'
|
|
|
mail_body_reminder: "%{count} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos %{days} días:"
|
|
|
mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta %{value}"
|
|
|
mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de %{value}"
|
|
|
mail_subject_register: "Activación da conta de %{value}"
|
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} petición(s) rematarán nos próximos %{days} días"
|
|
|
notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
|
|
|
notice_account_invalid_credentials: "O usuario ou contrasinal non é correcto."
|
|
|
notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
|
|
|
notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
|
|
|
notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
|
|
|
notice_account_register_done: "A conta creouse correctamente. Recibirá unha ligazón na súa conta de correo electrónico, sígaa para activar a nova conta."
|
|
|
notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
|
|
|
notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
|
|
|
notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
|
|
|
notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
|
|
|
notice_default_data_loaded: "A configuración predeterminada cargouse correctamente."
|
|
|
notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo (%{value})"
|
|
|
notice_email_sent: "Enviouse un correo a %{value}"
|
|
|
notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %{count} petición(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
|
|
|
notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para Atom reiniciouse.
|
|
|
notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
|
|
|
notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
|
|
|
notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
|
|
|
notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
|
|
|
notice_successful_connection: "Accedeu correctamente."
|
|
|
notice_successful_create: Creación correcta.
|
|
|
notice_successful_delete: Borrado correcto.
|
|
|
notice_successful_update: Modificación correcta.
|
|
|
notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
|
|
|
permission_add_issue_notes: Engadir notas
|
|
|
permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
|
|
|
permission_add_issues: Engadir peticións
|
|
|
permission_add_messages: Enviar mensaxes
|
|
|
permission_browse_repository: Ollar repositorio
|
|
|
permission_comment_news: Comentar noticias
|
|
|
permission_commit_access: Acceso de escritura
|
|
|
permission_delete_issues: Borrar peticións
|
|
|
permission_delete_messages: Borrar mensaxes
|
|
|
permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
|
|
|
permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
|
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheiros
|
|
|
permission_edit_issue_notes: Modificar notas
|
|
|
permission_edit_issues: Modificar peticións
|
|
|
permission_edit_messages: Modificar mensaxes
|
|
|
permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
|
|
|
permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
|
|
|
permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
|
|
|
permission_edit_project: Modificar proxecto
|
|
|
permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
|
|
|
permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
|
|
|
permission_log_time: Anotar tempo dedicado
|
|
|
permission_manage_boards: Administrar foros
|
|
|
permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
|
|
|
permission_manage_files: Administrar ficheiros
|
|
|
permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
|
|
|
permission_manage_members: Administrar membros
|
|
|
permission_manage_news: Administrar noticias
|
|
|
permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
|
|
|
permission_manage_repository: Administrar repositorio
|
|
|
permission_manage_versions: Administrar versións
|
|
|
permission_manage_wiki: Administrar wiki
|
|
|
permission_move_issues: Mover peticións
|
|
|
permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
|
|
|
permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
|
|
|
permission_save_queries: Gravar consultas
|
|
|
permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
|
|
|
permission_view_calendar: Ver calendario
|
|
|
permission_view_changesets: Ver cambios
|
|
|
permission_view_documents: Ver documentos
|
|
|
permission_view_files: Ver ficheiros
|
|
|
permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
|
|
|
permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
|
|
|
permission_view_messages: Ver mensaxes
|
|
|
permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
|
|
|
permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
|
|
|
permission_view_wiki_pages: Ver wiki
|
|
|
project_module_boards: Foros
|
|
|
project_module_documents: Documentos
|
|
|
project_module_files: Ficheiros
|
|
|
project_module_issue_tracking: Peticións
|
|
|
project_module_news: Noticias
|
|
|
project_module_repository: Repositorio
|
|
|
project_module_time_tracking: Control de tempo
|
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
|
|
|
setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
|
|
|
setting_app_title: Título da aplicación
|
|
|
setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do ficheiro
|
|
|
setting_autofetch_changesets: Autorechear as remisións do repositorio
|
|
|
setting_autologin: "Identificarse automaticamente."
|
|
|
setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
|
|
|
setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
|
|
|
setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
|
|
|
setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
|
|
|
setting_date_format: Formato da data
|
|
|
setting_default_language: Idioma predeterminado
|
|
|
setting_default_projects_public: "Os proxectos novos son públicos de maneira predeterminada."
|
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
|
|
|
setting_display_subprojects_issues: "Mostrar peticións de prox. secundarios no principal de maneira predeterminada."
|
|
|
setting_emails_footer: Pe de mensaxes
|
|
|
setting_enabled_scm: Activar SCM
|
|
|
setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
|
|
|
setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
|
|
|
setting_host_name: Nome e ruta do servidor
|
|
|
setting_issue_list_default_columns: "Columnas predeterminadas para a lista de peticións."
|
|
|
setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
|
|
|
setting_login_required: Requírese identificación
|
|
|
setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
|
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Activar o programa para mensaxes entrantes
|
|
|
setting_mail_handler_api_key: Clave da API
|
|
|
setting_per_page_options: Obxectos por páxina
|
|
|
setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
|
|
|
setting_protocol: Protocolo
|
|
|
setting_self_registration: Rexistro permitido
|
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
|
|
|
setting_sys_api_enabled: Activar o programa para a xestión do repositorio
|
|
|
setting_text_formatting: Formato de texto
|
|
|
setting_time_format: Formato de hora
|
|
|
setting_user_format: Formato de nome de usuario
|
|
|
setting_welcome_text: Texto de benvida
|
|
|
setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
|
|
|
status_active: activo
|
|
|
status_locked: bloqueado
|
|
|
status_registered: rexistrado
|
|
|
text_are_you_sure: Está seguro?
|
|
|
text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ao proxecto
|
|
|
text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
|
|
|
text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
|
|
|
text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
|
|
|
text_default_administrator_account_changed: "Cambiouse a conta predeterminada de administrador."
|
|
|
text_destroy_time_entries: Borrar as horas
|
|
|
text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas á petición que quere borrar. Que quere facer ?
|
|
|
text_diff_truncated: '… Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visíbel.'
|
|
|
text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/configuration.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
|
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ao seguinte valor:'
|
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} obxectos con este valor asignado."
|
|
|
text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
|
|
|
text_issue_added: "Petición %{id} engadida por %{author}."
|
|
|
text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
|
|
|
text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións (%{count}) están asignadas a esta categoría. Que desexa facer?"
|
|
|
text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
|
|
|
text_issue_updated: "A petición %{id} actualizouse por %{author}."
|
|
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
|
|
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
|
|
|
text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
|
|
|
text_load_default_configuration: "Cargar a configuración predeterminada"
|
|
|
text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
|
|
|
text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración predeterminada. Unha vez cargada, poderá modificala."
|
|
|
text_project_destroy_confirmation: Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
|
|
|
text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
|
|
|
text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
|
|
|
text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no historial do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
|
|
|
text_rmagick_available: RMagick dispoñíbel (opcional)
|
|
|
text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
|
|
|
text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
|
|
|
text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
|
|
|
text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: %{value} tamén se eliminarán"
|
|
|
text_tip_issue_begin_day: tarefa que comeza este día
|
|
|
text_tip_issue_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
|
|
|
text_tip_issue_end_day: tarefa que remata este día
|
|
|
text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
|
|
|
text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
|
|
|
text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
|
|
|
text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
|
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
|
|
|
text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "Non foi posíbel gardar %{count} ficheiros."
|
|
|
field_editable: "Editábel"
|
|
|
text_plugin_assets_writable: "Ten permisos de escritura no cartafol de recursos do complemento."
|
|
|
label_display: "Mostrar"
|
|
|
button_create_and_continue: "Crear en continuar"
|
|
|
text_custom_field_possible_values_info: "Cada valor nunha liña."
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: "Número máximo de revisións que se mostran no ficheiro do historial."
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: "Tamaño máximo dos ficheiros de texto que se mostran liña por liña."
|
|
|
field_watcher: "Seguidor"
|
|
|
setting_openid: "Permitir rexistrarse e acceder mediante OpenID."
|
|
|
field_identity_url: "URL de OpenID"
|
|
|
label_login_with_open_id_option: "ou acceda mediante OpenID."
|
|
|
field_content: "Contido"
|
|
|
label_descending: "Descendente"
|
|
|
label_sort: "Ordenar"
|
|
|
label_ascending: "Ascendente"
|
|
|
label_date_from_to: "De %{start} a %{end}"
|
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
|
text_wiki_page_destroy_question: "Esta páxina ten %{descendants} subpáxinas e descendentes. Que quere facer?"
|
|
|
text_wiki_page_reassign_children: "Asignar as subpáxinas a esta páxina superior."
|
|
|
text_wiki_page_nullify_children: "Manter as subpáxinas como páxinas raíz."
|
|
|
text_wiki_page_destroy_children: "Eliminar as subpáxinas e todas as súas descendentes."
|
|
|
setting_password_min_length: "Lonxitude mínima dos contrasinais"
|
|
|
field_group_by: "Agrupar os resultados por"
|
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina «%{id}» do wiki."
|
|
|
label_wiki_content_added: "Engadiuse unha páxina ao wiki."
|
|
|
mail_subject_wiki_content_added: "Engadiuse a páxina «%{id}» ao wiki."
|
|
|
mail_body_wiki_content_added: "%{author} engadiu a páxina «%{id}» ao wiki."
|
|
|
label_wiki_content_updated: "Actualizouse a páxina."
|
|
|
mail_body_wiki_content_updated: "%{author} actualizou a páxina «%{id}» do wiki."
|
|
|
permission_add_project: "Crear un proxecto"
|
|
|
setting_new_project_user_role_id: "Rol que se lle dá aos usuarios que non son administradores e crear algún proxecto."
|
|
|
label_view_all_revisions: "Ver todas as revisións"
|
|
|
label_tag: "Etiqueta"
|
|
|
label_branch: "Rama"
|
|
|
error_no_tracker_in_project: "Non hai ningún tipo de petición asociado con este proxecto. Revise a configuración do proxecto."
|
|
|
error_no_default_issue_status: "Non se definiu un estado predeterminado para as peticións. Revise a configuración desde «Administración → Estados das peticións»."
|
|
|
text_journal_changed: "O campo «%{label}» cambiou de «%{old}» a «%{new}»."
|
|
|
text_journal_set_to: "O campo «%{label}» é agora «%{value}»."
|
|
|
text_journal_deleted: "Eliminouse o campo «%{label}» (%{old})."
|
|
|
label_group_plural: "Grupos"
|
|
|
label_group: "Grupo"
|
|
|
label_group_new: "Crear un grupo"
|
|
|
label_time_entry_plural: "Tempo empregado"
|
|
|
text_journal_added: "Engadiuse o campo «%{label}» co valor «%{value}»."
|
|
|
field_active: "Activo"
|
|
|
enumeration_system_activity: "Actividade do sistema"
|
|
|
permission_delete_issue_watchers: "Eliminar os seguidores"
|
|
|
version_status_closed: "pechada"
|
|
|
version_status_locked: "bloqueada"
|
|
|
version_status_open: "aberta"
|
|
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Non se pode volver abrir unha petición que estea asignada a unha versión pechada."
|
|
|
label_user_anonymous: "Anónimo"
|
|
|
button_move_and_follow: "Mover e seguir"
|
|
|
setting_default_projects_modules: "Módulos activados de maneira predeterminada para novos proxectos."
|
|
|
setting_gravatar_default: "Imaxe de Gravatar predeterminada"
|
|
|
field_sharing: "Compartir"
|
|
|
label_version_sharing_hierarchy: "Coa xerarquía do proxecto"
|
|
|
label_version_sharing_system: "Con todos os proxectos"
|
|
|
label_version_sharing_descendants: "Cos subproxectos"
|
|
|
label_version_sharing_tree: "Coa árbore de proxectos"
|
|
|
label_version_sharing_none: "Non compartir"
|
|
|
error_can_not_archive_project: "Non é posíbel arquivar este proxecto."
|
|
|
button_duplicate: "Duplicado"
|
|
|
button_copy_and_follow: "Copiar e seguir"
|
|
|
label_copy_source: "Fonte"
|
|
|
setting_issue_done_ratio: "Calcular a proporción de peticións completadas mediante"
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: "O estado das peticións"
|
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "Non se actualizaron as proporcións de peticións completadas."
|
|
|
error_workflow_copy_target: "Seleccione os tipos de petición e os roles."
|
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: "Use o campo da petición"
|
|
|
label_copy_same_as_target: "O mesmo que o de destino"
|
|
|
label_copy_target: "Petición de destino"
|
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: "Actualizáronse as proporcións de peticións completadas."
|
|
|
error_workflow_copy_source: "Seleccione un tipo de petición e rol de orixe."
|
|
|
label_update_issue_done_ratios: "Actualizar as proporcións de peticións completadas"
|
|
|
setting_start_of_week: "Que os calendarios comecen o"
|
|
|
permission_view_issues: "Ver as peticións"
|
|
|
label_display_used_statuses_only: "Só mostrar os estados que osa este tipo de petición."
|
|
|
label_revision_id: "Revisión %{value}"
|
|
|
label_api_access_key: "Chave de acceso á API"
|
|
|
label_api_access_key_created_on: "A chave de acceso á API creouse hai %{value}."
|
|
|
label_feeds_access_key: "Chave de acceso mediante Atom"
|
|
|
notice_api_access_key_reseted: "Restableceuse a súa chave de acceso á API."
|
|
|
setting_rest_api_enabled: "Activar o servizo web REST."
|
|
|
label_missing_api_access_key: "Necesita unha chave de acceso á API."
|
|
|
label_missing_feeds_access_key: "Necesita unha chave de acceso mediante Atom."
|
|
|
button_show: "Mostrar"
|
|
|
text_line_separated: "Permítense varios valores (un por liña)."
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "Acurtar as mensaxes a partir dunha destas liñas."
|
|
|
permission_add_subprojects: "Crear subproxectos"
|
|
|
label_subproject_new: "Crear un sobproxecto"
|
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
|
Está a piques de eliminar todos ou parte dos permisos de que dispón, e pode
|
|
|
que en canto remate perda a capacidade de facer máis cambios neste proxecto.
|
|
|
Está seguro de que quere continuar?
|
|
|
label_close_versions: "Pechar as versións completadas"
|
|
|
label_board_sticky: "Destacado"
|
|
|
label_board_locked: "Bloqueado"
|
|
|
permission_export_wiki_pages: "Exportar as páxinas do wiki"
|
|
|
setting_cache_formatted_text: "Gardar o texto formatado na caché."
|
|
|
permission_manage_project_activities: "Xestionar as actividades do proxecto"
|
|
|
error_unable_delete_issue_status: "Non foi posíbel eliminar o estado da petición."
|
|
|
label_profile: "Perfil"
|
|
|
permission_manage_subtasks: "Xestionar as subtarefas"
|
|
|
field_parent_issue: "Tarefa superior"
|
|
|
label_subtask_plural: "Subtarefas"
|
|
|
label_project_copy_notifications: "Enviar notificacións por correo electrónico durante a copia do proxecto."
|
|
|
error_can_not_delete_custom_field: "Non foi posíbel eliminar o campo personalizado."
|
|
|
error_unable_to_connect: "Non foi posíbel conectarse (%{value})."
|
|
|
error_can_not_remove_role: "Este rol non pode eliminarse porque está a usarse."
|
|
|
error_can_not_delete_tracker: "Este tipo de petición non pode eliminarse porque existen peticións deste tipo."
|
|
|
field_principal: "Principal"
|
|
|
label_my_page_block: "Trebellos:"
|
|
|
notice_failed_to_save_members: "Non foi posíbel gardar os membros: %{errors}."
|
|
|
text_zoom_out: "Afastar"
|
|
|
text_zoom_in: "Achegar"
|
|
|
notice_unable_delete_time_entry: "Non foi posíbel eliminar a entrada do historial."
|
|
|
label_overall_spent_time: "Tempo total empregado"
|
|
|
field_time_entries: "Rexistrar tempo"
|
|
|
project_module_gantt: "Gantt"
|
|
|
project_module_calendar: "Calendario"
|
|
|
button_edit_associated_wikipage: "Editar a páxina do wiki asociada: %{page_title}"
|
|
|
field_text: "Campo de texto"
|
|
|
setting_default_notification_option: "Opción de notificación predeterminada"
|
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: "Só para as cousas que sigo ou nas que estou involucrado"
|
|
|
label_user_mail_option_none: "Non hai eventos."
|
|
|
field_member_of_group: "Grupo do asignado"
|
|
|
field_assigned_to_role: "Rol do asignado"
|
|
|
notice_not_authorized_archived_project: "O proxecto ao que intenta acceder está arquivado."
|
|
|
label_principal_search: "Buscar un usuario ou grupo:"
|
|
|
label_user_search: "Buscar un usuario:"
|
|
|
field_visible: "Visíbel"
|
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: "Actividade de tempo rexistrado"
|
|
|
text_time_logged_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}."
|
|
|
setting_commit_logtime_enabled: "Activar o rexistro de tempo."
|
|
|
notice_gantt_chart_truncated: "O diagrama recortouse porque se superou o número de elementos que pode mostrar (%{max})."
|
|
|
setting_gantt_items_limit: "Número máximo de elementos que se poden mostrar no diagrama de Gantt."
|
|
|
field_warn_on_leaving_unsaved: "Avisarme antes de pechar unha páxina que conteña texto sen gardar."
|
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: "A páxina actual contén texto sen gardar que se perderá se continúa."
|
|
|
label_my_queries: "Consultas personalizadas"
|
|
|
text_journal_changed_no_detail: "Actualizouse o campo «%{label}»."
|
|
|
label_news_comment_added: "Engadiuse un comentario a unha nova."
|
|
|
button_expand_all: "Expandilo todo"
|
|
|
button_collapse_all: "Recollelo todo"
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Transicións adicionais que se lle permiten ao asignado"
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: "Transicións adicionais que se lle permiten ao autor"
|
|
|
label_bulk_edit_selected_time_entries: "Editar as entradas de tempo seleccionadas á vez"
|
|
|
text_time_entries_destroy_confirmation: "Está seguro de que quere eliminar as entradas de tempo seleccionadas?"
|
|
|
label_role_anonymous: "Anónimo"
|
|
|
label_role_non_member: "Non membro"
|
|
|
label_issue_note_added: "Engadiuse a nota."
|
|
|
label_issue_status_updated: "Actualizouse o estado."
|
|
|
label_issue_priority_updated: "Actualizouse a prioridade."
|
|
|
label_issues_visibility_own: "Peticións creadas polo usuario ou asignadas a el"
|
|
|
field_issues_visibility: "Visibilidade das peticións"
|
|
|
label_issues_visibility_all: "Todas as peticións"
|
|
|
permission_set_own_issues_private: "Peticións propias públicas ou privadas"
|
|
|
field_is_private: "Privadas"
|
|
|
permission_set_issues_private: "Peticións públicas ou privadas"
|
|
|
label_issues_visibility_public: "Todas as peticións non privadas"
|
|
|
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Isto tamén eliminará %{count} subtareas."
|
|
|
field_commit_logs_encoding: "Codificación das mensaxes das remisións"
|
|
|
field_scm_path_encoding: "Codificación das rutas"
|
|
|
text_scm_path_encoding_note: "Predeterminada: UTF-8"
|
|
|
field_path_to_repository: "Ruta do repositorio"
|
|
|
field_root_directory: "Cartafol raíz"
|
|
|
field_cvs_module: "Módulo"
|
|
|
field_cvsroot: "CVSROOT"
|
|
|
text_mercurial_repository_note: "Repositorio local (por exemplo «/hgrepo» ou «C:\\hgrepo»)"
|
|
|
text_scm_command: "Orde"
|
|
|
text_scm_command_version: "Versión"
|
|
|
label_git_report_last_commit: "Informar da última remisión de ficheiros e cartafoles"
|
|
|
notice_issue_successful_create: "Creouse a petición %{id}."
|
|
|
label_between: "entre"
|
|
|
setting_issue_group_assignment: "Permitir asignar peticións a grupos."
|
|
|
label_diff: "Diferencias"
|
|
|
text_git_repository_note: "O repositorio está baleiro e é local (por exemplo, «/gitrepo» ou «C:\\gitrepo»)"
|
|
|
description_query_sort_criteria_direction: "Dirección da orde"
|
|
|
description_project_scope: "Ámbito da busca"
|
|
|
description_filter: "Filtro"
|
|
|
description_user_mail_notification: "Configuración das notificacións por correo electrónico"
|
|
|
description_date_from: "Introduza a data de inicio"
|
|
|
description_message_content: "Contido da mensaxe"
|
|
|
description_available_columns: "Columnas dispoñíbeis"
|
|
|
description_date_range_interval: "Escolla un intervalo seleccionando unha data de inicio e outra de fin."
|
|
|
description_issue_category_reassign: "Escolla a categoría da petición."
|
|
|
description_search: "Campo de busca"
|
|
|
description_notes: "Notas"
|
|
|
description_date_range_list: "Escolla un intervalo da lista."
|
|
|
description_choose_project: "Proxectos"
|
|
|
description_date_to: "Introduza a data de fin"
|
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: "Ordenar polo atributo"
|
|
|
description_wiki_subpages_reassign: "Escoller unha nova páxina superior"
|
|
|
description_selected_columns: "Columnas seleccionadas"
|
|
|
label_parent_revision: "Revisión superior"
|
|
|
label_child_revision: "Subrevisión"
|
|
|
error_scm_annotate_big_text_file: "Non pode engadirse unha anotación á entrada, supera o tamaño máximo para os ficheiros de texto."
|
|
|
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "usar a data actual como a data de inicio das novas peticións."
|
|
|
button_edit_section: "Editar esta sección"
|
|
|
setting_repositories_encodings: "Anexos e codificación dos repositorios"
|
|
|
description_all_columns: "Todas as columnas"
|
|
|
button_export: "Exportar"
|
|
|
label_export_options: "Opcións de exportación a %{export_format}"
|
|
|
error_attachment_too_big: "Non é posíbel enviar este ficheiro porque o seu tamaño supera o máximo permitido (%{max_size})."
|
|
|
notice_failed_to_save_time_entries: "Non foi posíbel gardar %{count} das %{total} entradas de tempo seleccionadas: %{ids}."
|
|
|
label_x_issues:
|
|
|
zero: "0 peticións"
|
|
|
one: "1 petición"
|
|
|
other: "%{count} peticións"
|
|
|
label_repository_new: "Engadir un repositorio"
|
|
|
field_repository_is_default: "Repositorio principal"
|
|
|
label_copy_attachments: "Copiar os anexos"
|
|
|
label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
|
|
label_completed_versions: "Versións completadas"
|
|
|
text_project_identifier_info: "Só se permiten letras latinas minúsculas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador despois de gardalo."
|
|
|
field_multiple: "Varios valores"
|
|
|
setting_commit_cross_project_ref: "Permitir ligar e solucionar peticións do resto de proxectos."
|
|
|
text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Engadir as notas e descartar o resto dos cambios."
|
|
|
text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Aplicar os cambios de todos xeitos (as notas anteriores manteranse, pero pode que se perda algún dos outros cambios)."
|
|
|
notice_issue_update_conflict: "Outro usuario actualizou a petición mentres vostede estaba a modificala."
|
|
|
text_issue_conflict_resolution_cancel: "Descartar todos os meus cambios e volver mostrar %{link}."
|
|
|
permission_manage_related_issues: "Xestionar as peticións relacionadas"
|
|
|
field_auth_source_ldap_filter: "Filtro de LDAP"
|
|
|
label_search_for_watchers: "Buscar seguidores que engadir"
|
|
|
notice_account_deleted: "A súa conta eliminouse de maneira permanente."
|
|
|
setting_unsubscribe: "Permitirlle aos usuarios eliminar as súas contas."
|
|
|
button_delete_my_account: "Eliminar a miña conta."
|
|
|
text_account_destroy_confirmation: |-
|
|
|
Está seguro de que quere continuar?
|
|
|
A súa conta eliminarase de maneira permanente, e non poderá volvela activar nunca.
|
|
|
error_session_expired: "Caducou a sesión, acceda de novo ao sitio."
|
|
|
text_session_expiration_settings: "Advertencia: ao cambiar estas opcións é posíbel que caduquen todas as sesións actuais, incluída a súa, e todos os usuarios deban identificarse de novo."
|
|
|
setting_session_lifetime: "Tempo de vida máximo das sesións"
|
|
|
setting_session_timeout: "Tempo de inactividade máximo das sesións"
|
|
|
label_session_expiration: "Caducidade das sesións"
|
|
|
permission_close_project: "Pechar ou volver abrir o proxecto"
|
|
|
label_show_closed_projects: "Ver os proxectos pechados"
|
|
|
button_close: "Pechar"
|
|
|
button_reopen: "Volver abrir"
|
|
|
project_status_active: "activo"
|
|
|
project_status_closed: "pechado"
|
|
|
project_status_archived: "arquivado"
|
|
|
text_project_closed: "O proxecto está pechado, e só admite accións de lectura."
|
|
|
notice_user_successful_create: "Creouse o usuario %{id}."
|
|
|
field_core_fields: "Campos estándar"
|
|
|
field_timeout: "Tempo límite (en segundos)"
|
|
|
setting_thumbnails_enabled: "Mostrar as miniaturas dos anexos."
|
|
|
setting_thumbnails_size: "Tamaño das miniaturas (en píxeles)"
|
|
|
label_status_transitions: "Transicións de estado"
|
|
|
label_fields_permissions: "Permisos dos campos"
|
|
|
label_readonly: "Só lectura"
|
|
|
label_required: "Necesario"
|
|
|
text_repository_identifier_info: "Só se permiten letras minúsculas latinas (a-z), díxitos, guións e guións baixos.<br />Non pode cambiar o identificador unha vez queda gardado."
|
|
|
field_board_parent: "Foro superior"
|
|
|
label_attribute_of_project: "%{name} do proxecto"
|
|
|
label_attribute_of_author: "%{name} do autor"
|
|
|
label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do asignado"
|
|
|
label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da versión de destino"
|
|
|
label_copy_subtasks: "Copiar as subtarefas"
|
|
|
label_copied_to: "copiado a"
|
|
|
label_copied_from: "copiado de"
|
|
|
label_any_issues_in_project: "calquera petición do proxecto"
|
|
|
label_any_issues_not_in_project: "calquera petición fóra do proxecto"
|
|
|
field_private_notes: "Notas privadas"
|
|
|
permission_view_private_notes: "Ver as notas privadas"
|
|
|
permission_set_notes_private: "Marcar as notas como privadas"
|
|
|
label_no_issues_in_project: "O proxecto non ten peticións."
|
|
|
label_any: "todos"
|
|
|
label_last_n_weeks: "ultimas %{count} semanas"
|
|
|
setting_cross_project_subtasks: "Permitir tarefas en varios proxectos"
|
|
|
label_cross_project_descendants: "Con subproxectos"
|
|
|
label_cross_project_tree: "Con árbore de proxectos"
|
|
|
label_cross_project_hierarchy: "Con xerarquía de proxectos"
|
|
|
label_cross_project_system: "Con todos os proxectos"
|
|
|
button_hide: "Agochar"
|
|
|
setting_non_working_week_days: "Días non lectivos"
|
|
|
label_in_the_next_days: "nos seguintes"
|
|
|
label_in_the_past_days: "nos últimos"
|
|
|
label_attribute_of_user: "%{name} do usuario"
|
|
|
text_turning_multiple_off: "Se desactiva varios valores, eliminaranse varios valores para preservar só un valor por elemento."
|
|
|
label_attribute_of_issue: "%{name} da petición"
|
|
|
permission_add_documents: "Engadir documentos"
|
|
|
permission_edit_documents: "Editar os documentos"
|
|
|
permission_delete_documents: "Eliminar os documentos"
|
|
|
label_gantt_progress_line: "Liña do progreso"
|
|
|
setting_jsonp_enabled: "Activar a compatibilidade con JSONP."
|
|
|
field_inherit_members: "Herdar os membros"
|
|
|
field_closed_on: "Pechado"
|
|
|
field_generate_password: "Xerar un contrasinal"
|
|
|
setting_default_projects_tracker_ids: "Tipos de petición predeterminados para novos proxectos."
|
|
|
label_total_time: "Total"
|
|
|
text_scm_config: "Pode configurar as súas ordes de SCM en «config/configuration.yml». Reinicie o programa despois de gardar os cambios."
|
|
|
text_scm_command_not_available: "A orde de SCM non está dispoñíbel. Revise a opción desde o panel de administración."
|
|
|
setting_emails_header: "Cabeceira da mensaxe"
|
|
|
notice_account_not_activated_yet: 'Aínda non activou a conta. <a href="%{url}">Siga esta ligazón</a> para solicitar unha nova mensaxe de confirmación.'
|
|
|
notice_account_locked: "A conta está bloqueada."
|
|
|
label_hidden: "Agochado"
|
|
|
label_visibility_private: "só para min"
|
|
|
label_visibility_roles: "só para estes roles"
|
|
|
label_visibility_public: "para calquera usuario"
|
|
|
field_must_change_passwd: "Debe cambiar de contrasinal a seguinte vez que acceda ao sitio."
|
|
|
notice_new_password_must_be_different: "O novo contrasinal non pode ser idéntico ao contrasinal actual."
|
|
|
setting_mail_handler_excluded_filenames: "Excluír anexos por nome"
|
|
|
text_convert_available: "O programa «convert» de ImageMagick está dispoñíbel (opcional)."
|
|
|
label_link: "Ligazón"
|
|
|
label_only: "só"
|
|
|
label_drop_down_list: "lista despregábel"
|
|
|
label_checkboxes: "caixas de opción múltiple"
|
|
|
label_link_values_to: "Ligar os valores co URL"
|
|
|
setting_force_default_language_for_anonymous: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios anónimos."
|
|
|
setting_force_default_language_for_loggedin: "Definir un idioma predeterminado para os usuarios rexistrados."
|
|
|
label_custom_field_select_type: "Seleccionar o tipo de obxecto ao que se anexará o campo personalizado."
|
|
|
label_issue_assigned_to_updated: "Actualizouse o asignado."
|
|
|
label_check_for_updates: "Comprobar se hai actualizacións"
|
|
|
label_latest_compatible_version: "Última versión compatíbel"
|
|
|
label_unknown_plugin: "Complemento descoñecido"
|
|
|
label_radio_buttons: "caixas de opción única"
|
|
|
label_group_anonymous: "Usuarios anónimos"
|
|
|
label_group_non_member: "Usuarios non membros"
|
|
|
label_add_projects: "Engadir proxectos"
|
|
|
field_default_status: "Estado predeterminado"
|
|
|
text_subversion_repository_note: "Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[esquema de túnel]://"
|
|
|
field_users_visibility: "Visibilidade dos usuarios"
|
|
|
label_users_visibility_all: "Todos os usuarios activos"
|
|
|
label_users_visibility_members_of_visible_projects: "Membros de proxectos visíbeis"
|
|
|
label_edit_attachments: "Editar os ficheiros anexos"
|
|
|
setting_link_copied_issue: "Ligar aos tíckets ao copialos"
|
|
|
label_link_copied_issue: "Ligar ao tícket copiado"
|
|
|
label_ask: "Preguntar"
|
|
|
label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions
|
|
|
label_search_attachments_no: Do not search attachments
|
|
|
label_search_attachments_only: Search attachments only
|
|
|
label_search_open_issues_only: Open issues only
|
|
|
field_address: Correo electrónico
|
|
|
setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
|
|
|
label_email_address_plural: Emails
|
|
|
label_email_address_add: Add email address
|
|
|
label_enable_notifications: Enable notifications
|
|
|
label_disable_notifications: Disable notifications
|
|
|
setting_search_results_per_page: Search results per page
|
|
|
label_blank_value: blank
|
|
|
permission_copy_issues: Copy issues
|
|
|
error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
|
|
|
to change it.
|
|
|
field_time_entries_visibility: Time logs visibility
|
|
|
setting_password_max_age: Require password change after
|
|
|
label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
|
|
|
label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
|
|
|
label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
|
|
|
label_time_entries_visibility_all: All time entries
|
|
|
label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
|
|
|
label_member_management: Member management
|
|
|
label_member_management_all_roles: All roles
|
|
|
label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
|
|
|
label_password_required: Confirm your password to continue
|
|
|
label_total_spent_time: "Tempo total empregado"
|
|
|
notice_import_finished: "%{count} items have been imported"
|
|
|
notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported"
|
|
|
error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
|
|
|
error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
|
|
|
settings below
|
|
|
error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
|
|
|
permission_import_issues: Import issues
|
|
|
label_import_issues: Import issues
|
|
|
label_select_file_to_import: Select the file to import
|
|
|
label_fields_separator: Field separator
|
|
|
label_fields_wrapper: Field wrapper
|
|
|
label_encoding: Encoding
|
|
|
label_comma_char: Comma
|
|
|
label_semi_colon_char: Semicolon
|
|
|
label_quote_char: Quote
|
|
|
label_double_quote_char: Double quote
|
|
|
label_fields_mapping: Fields mapping
|
|
|
label_file_content_preview: File content preview
|
|
|
label_create_missing_values: Create missing values
|
|
|
button_import: Import
|
|
|
field_total_estimated_hours: Total estimated time
|
|
|
label_api: API
|
|
|
label_total_plural: Totals
|
|
|
label_assigned_issues: Assigned issues
|
|
|
label_field_format_enumeration: Key/value list
|
|
|
label_f_hour_short: '%{value} h'
|
|
|
field_default_version: Default version
|
|
|
error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
|
|
|
setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
|
|
|
setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions
|
|
|
label_any_open_issues: any open issues
|
|
|
label_no_open_issues: no open issues
|
|
|
label_default_values_for_new_users: Default values for new users
|
|
|
error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password
|
|
|
setting_sys_api_key: Clave da API
|
|
|
setting_lost_password: "Esqueceu o contrasinal?"
|
|
|
mail_subject_security_notification: Security notification
|
|
|
mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.'
|
|
|
mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.'
|
|
|
mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.'
|
|
|
mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.'
|
|
|
mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives
|
|
|
notifications.
|
|
|
mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer
|
|
|
receives notifications.
|
|
|
mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:'
|
|
|
field_remote_ip: IP address
|
|
|
label_wiki_page_new: New wiki page
|
|
|
label_relations: Relations
|
|
|
button_filter: Filter
|
|
|
mail_body_password_updated: Your password has been changed.
|
|
|
label_no_preview: No preview available
|
|
|
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers
|
|
|
for which you can create an issue
|
|
|
label_tracker_all: All trackers
|
|
|
label_new_project_issue_tab_enabled: Display the "New issue" tab
|
|
|
setting_new_item_menu_tab: Project menu tab for creating new objects
|
|
|
label_new_object_tab_enabled: Display the "+" drop-down
|
|
|
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers
|
|
|
for which you can create an issue
|
|
|
field_textarea_font: Font used for text areas
|
|
|
label_font_default: Default font
|
|
|
label_font_monospace: Monospaced font
|
|
|
label_font_proportional: Proportional font
|
|
|
setting_timespan_format: Time span format
|
|
|
label_table_of_contents: Table of contents
|
|
|
setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages
|
|
|
setting_mail_handler_enable_regex_delimiters: Enable regular expressions
|
|
|
error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new
|
|
|
project: %{errors}'
|
|
|
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot
|
|
|
be reassigned to an issue that is about to be deleted
|
|
|
setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs
|
|
|
label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
|
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to
|
|
|
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of
|
|
|
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion
|
|
|
of values from one or more fields on the selected objects
|
|
|
field_updated_by: Updated by
|
|
|
field_last_updated_by: Last updated by
|
|
|
field_full_width_layout: Full width layout
|
|
|
|