##// END OF EJS Templates
#1921, pt translation...
winterheart -
r1895:fbf2646426f4
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (540 lines changed) Show them Hide them
@@ -17,24 +17,24 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de um segundo
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
20 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
20 actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
21
21
22 activerecord_error_inclusion: não existe na lista
22 activerecord_error_inclusion: não existe na lista
23 activerecord_error_exclusion: já existe na lista
23 activerecord_error_exclusion: já existe na lista
24 activerecord_error_invalid: é inválido
24 activerecord_error_invalid: é inválido
25 activerecord_error_confirmation: não confere com sua confirmação
25 activerecord_error_confirmation: não está de acordo com sua confirmação
26 activerecord_error_accepted: deve ser aceito
26 activerecord_error_accepted: deve ser aceite
27 activerecord_error_empty: não pode ser vazio
27 activerecord_error_empty: não pode ser vazio
28 activerecord_error_blank: não pode estar em branco
28 activerecord_error_blank: não pode estar em branco
29 activerecord_error_too_long: é muito longo
29 activerecord_error_too_long: é muito longo
30 activerecord_error_too_short: é muito curto
30 activerecord_error_too_short: é muito curto
31 activerecord_error_wrong_length: possui o comprimento errado
31 activerecord_error_wrong_length: possui o comprimento errado
32 activerecord_error_taken: já foi usado em outro registro
32 activerecord_error_taken: já foi usado em outro registo
33 activerecord_error_not_a_number: não é um número
33 activerecord_error_not_a_number: não é um número
34 activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
34 activerecord_error_not_a_date: não é uma data válida
35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
36 activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projeto
36 activerecord_error_not_same_project: não pertence ao mesmo projecto
37 activerecord_error_circular_dependency: Este relaão pode criar uma dependência circular
37 activerecord_error_circular_dependency: Esta relação pode criar uma dependência circular
38
38
39 general_fmt_age: %d ano
39 general_fmt_age: %d ano
40 general_fmt_age_plural: %d anos
40 general_fmt_age_plural: %d anos
@@ -54,33 +54,33 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
54 general_day_names: Segunda,Terça,Quarta,Quinta,Sexta,Sábado,Domingo
55 general_first_day_of_week: '1'
55 general_first_day_of_week: '1'
56
56
57 notice_account_updated: Conta foi atualizada com sucesso.
57 notice_account_updated: Conta actualizada com sucesso.
58 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválidos.
58 notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
59 notice_account_password_updated: Senha foi alterada com sucesso.
59 notice_account_password_updated: Palavra-chave foi alterada com sucesso.
60 notice_account_wrong_password: Senha errada.
60 notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
61 notice_account_register_done: Conta foi criada com sucesso.
61 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso.
62 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
62 notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
63 notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticação externa. E impossível trocar a senha.
63 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
64 notice_account_lost_email_sent: Um email com as instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
64 notice_account_lost_email_sent: Foi enviado e-mail com as instruções para criar uma nova palavra-chave.
65 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode logar agora
65 notice_account_activated: Conta foi activada. Pode ligar-se agora
66 notice_successful_create: Criado com sucesso.
66 notice_successful_create: Criado com sucesso.
67 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
67 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
68 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
68 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
69 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
69 notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
70 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
70 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi eliminada.
71 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por um outro usuário.
71 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
72 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
72 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
73 notice_email_sent: An email was sent to %s
73 notice_email_sent: Foi enviado um e-mail para %s
74 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
74 notice_email_error: Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%s)
75 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
75 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave RSS foi inicializada.
76
76
77 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existem no repositório."
77 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existem no repositório."
78 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
78 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositorio: %s"
79
79
80 mail_subject_lost_password: Sua senha do %s.
80 mail_subject_lost_password: Palavra-chave do %s.
81 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
81 mail_body_lost_password: 'Para mudar a palavra-chave, clique no link abaixo:'
82 mail_subject_register: Ativação de conta do %s.
82 mail_subject_register: Activação de conta do %s.
83 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
83 mail_body_register: 'Para activar a conta, clique no link abaixo:'
84
84
85 gui_validation_error: 1 erro
85 gui_validation_error: 1 erro
86 gui_validation_error_plural: %d erros
86 gui_validation_error_plural: %d erros
@@ -91,7 +91,7 field_summary: Sumário
91 field_is_required: Obrigatório
91 field_is_required: Obrigatório
92 field_firstname: Primeiro nome
92 field_firstname: Primeiro nome
93 field_lastname: Último nome
93 field_lastname: Último nome
94 field_mail: Email
94 field_mail: E-mail
95 field_filename: Arquivo
95 field_filename: Arquivo
96 field_filesize: Tamanho
96 field_filesize: Tamanho
97 field_downloads: Downloads
97 field_downloads: Downloads
@@ -99,7 +99,7 field_author: Autor
99 field_created_on: Criado
99 field_created_on: Criado
100 field_updated_on: Alterado
100 field_updated_on: Alterado
101 field_field_format: Formato
101 field_field_format: Formato
102 field_is_for_all: Para todos os projetos
102 field_is_for_all: Para todos os projectos
103 field_possible_values: Possíveis valores
103 field_possible_values: Possíveis valores
104 field_regexp: Expressão regular
104 field_regexp: Expressão regular
105 field_min_length: Tamanho mínimo
105 field_min_length: Tamanho mínimo
@@ -107,33 +107,33 field_max_length: Tamanho máximo
107 field_value: Valor
107 field_value: Valor
108 field_category: Categoria
108 field_category: Categoria
109 field_title: Título
109 field_title: Título
110 field_project: Projeto
110 field_project: Projecto
111 field_issue: Tarefa
111 field_issue: Tarefa
112 field_status: Status
112 field_status: Estado
113 field_notes: Notas
113 field_notes: Notas
114 field_is_closed: Tarefa fechada
114 field_is_closed: Tarefa fechada
115 field_is_default: Status padrão
115 field_is_default: Estado padrão
116 field_tracker: Tipo
116 field_tracker: Tipo
117 field_subject: Assunto
117 field_subject: Assunto
118 field_due_date: Data final
118 field_due_date: Data final
119 field_assigned_to: Atribuído para
119 field_assigned_to: Atribuído a
120 field_priority: Prioridade
120 field_priority: Prioridade
121 field_fixed_version: Target version
121 field_fixed_version: Versão
122 field_user: Usuário
122 field_user: Utilizador
123 field_role: Regra
123 field_role: Regra
124 field_homepage: Página inicial
124 field_homepage: Página inicial
125 field_is_public: Público
125 field_is_public: Público
126 field_parent: Sub-projeto de
126 field_parent: Subprojecto de
127 field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
127 field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
128 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
128 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
129 field_login: Login
129 field_login: Utilizador
130 field_mail_notification: Notificações por email
130 field_mail_notification: Notificações por e-mail
131 field_admin: Administrador
131 field_admin: Administrador
132 field_last_login_on: Última conexão
132 field_last_login_on: Último acesso
133 field_language: Língua
133 field_language: Língua
134 field_effective_date: Data
134 field_effective_date: Data
135 field_password: Senha
135 field_password: Palavra-chave
136 field_new_password: Nova senha
136 field_new_password: Nova palavra-chave
137 field_password_confirmation: Confirmação
137 field_password_confirmation: Confirmação
138 field_version: Versão
138 field_version: Versão
139 field_type: Tipo
139 field_type: Tipo
@@ -141,60 +141,60 field_host: Servidor
141 field_port: Porta
141 field_port: Porta
142 field_account: Conta
142 field_account: Conta
143 field_base_dn: Base DN
143 field_base_dn: Base DN
144 field_attr_login: Atributo login
144 field_attr_login: Atributo utilizador
145 field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
145 field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
146 field_attr_lastname: Atributo último nome
146 field_attr_lastname: Atributo último nome
147 field_attr_mail: Atributo email
147 field_attr_mail: Atributo e-mail
148 field_onthefly: Criação de usuário sob-demanda
148 field_onthefly: Criação de utilizadores sob demanda
149 field_start_date: Início
149 field_start_date: Início
150 field_done_ratio: %% Terminado
150 field_done_ratio: %% Terminado
151 field_auth_source: Modo de autenticação
151 field_auth_source: Modo de autenticação
152 field_hide_mail: Esconda meu email
152 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
153 field_comments: Comentário
153 field_comments: Comentário
154 field_url: URL
154 field_url: URL
155 field_start_page: Página inicial
155 field_start_page: Página inicial
156 field_subproject: Sub-projeto
156 field_subproject: Subprojecto
157 field_hours: Horas
157 field_hours: Horas
158 field_activity: Atividade
158 field_activity: Actividade
159 field_spent_on: Data
159 field_spent_on: Data
160 field_identifier: Identificador
160 field_identifier: Identificador
161 field_is_filter: Usado como filtro
161 field_is_filter: Usado como filtro
162 field_issue_to_id: Tarefa relacionada
162 field_issue_to_id: Tarefa relacionada
163 field_delay: Atraso
163 field_delay: Atraso
164 field_assignable: Issues can be assigned to this role
164 field_assignable: As tarefas não podem ser associados a esta regra
165 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
165 field_redirect_existing_links: Redireccionar as hiperligações
166 field_estimated_hours: Estimated time
166 field_estimated_hours: Estimativa de horas
167 field_default_value: Padrão
167 field_default_value: Padrão
168
168
169 setting_app_title: Título da aplicação
169 setting_app_title: Título da aplicação
170 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
170 setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicação
171 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
171 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
172 setting_default_language: Linguagem padrão
172 setting_default_language: Linguagem padrão
173 setting_login_required: Autenticação obrigatória
173 setting_login_required: Autenticação obrigatória
174 setting_self_registration: Registro permitido
174 setting_self_registration: Registro permitido
175 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
175 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
176 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
176 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
177 setting_mail_from: Email enviado de
177 setting_mail_from: E-mail enviado de
178 setting_host_name: Servidor
178 setting_host_name: Servidor
179 setting_text_formatting: Formato do texto
179 setting_text_formatting: Formato do texto
180 setting_wiki_compression: Compactação do histórico do Wiki
180 setting_wiki_compression: Compactação do histórico do Wiki
181 setting_feeds_limit: Limite do Feed
181 setting_feeds_limit: Limite do Feed
182 setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
182 setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
183 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
183 setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
184 setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referôncia
184 setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
185 setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave fixas
185 setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave fixas
186 setting_autologin: Autologin
186 setting_autologin: Acesso automático
187 setting_date_format: Date format
187 setting_date_format: Formato da data
188 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
188 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações de tarefas de projectos diferentes
189
189
190 label_user: Usuário
190 label_user: Utilizador
191 label_user_plural: Usuários
191 label_user_plural: Utilizadores
192 label_user_new: Novo usuário
192 label_user_new: Novo utilizador
193 label_project: Projeto
193 label_project: Projecto
194 label_project_new: Novo projeto
194 label_project_new: Novo projecto
195 label_project_plural: Projetos
195 label_project_plural: Projectos
196 label_project_all: All Projects
196 label_project_all: Todos os projectos
197 label_project_latest: Últimos projetos
197 label_project_latest: Últimos projectos
198 label_issue: Tarefa
198 label_issue: Tarefa
199 label_issue_new: Nova tarefa
199 label_issue_new: Nova tarefa
200 label_issue_plural: Tarefas
200 label_issue_plural: Tarefas
@@ -213,9 +213,9 label_tracker: Tipo
213 label_tracker_plural: Tipos
213 label_tracker_plural: Tipos
214 label_tracker_new: Novo tipo
214 label_tracker_new: Novo tipo
215 label_workflow: Workflow
215 label_workflow: Workflow
216 label_issue_status: Status da tarefa
216 label_issue_status: Estado da tarefa
217 label_issue_status_plural: Status das tarefas
217 label_issue_status_plural: Estado das tarefas
218 label_issue_status_new: Novo status
218 label_issue_status_new: Novo estado
219 label_issue_category: Categoria da tarefa
219 label_issue_category: Categoria da tarefa
220 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
220 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
221 label_issue_category_new: Nova categoria
221 label_issue_category_new: Nova categoria
@@ -226,32 +226,32 label_enumerations: Enumeração
226 label_enumeration_new: Novo valor
226 label_enumeration_new: Novo valor
227 label_information: Informação
227 label_information: Informação
228 label_information_plural: Informações
228 label_information_plural: Informações
229 label_please_login: Efetue login
229 label_please_login: Efectuar acesso
230 label_register: Registre-se
230 label_register: Registe-se
231 label_password_lost: Perdi a senha
231 label_password_lost: Perdi a palavra-chave
232 label_home: Página inicial
232 label_home: Página inicial
233 label_my_page: Minha página
233 label_my_page: Página pessoal
234 label_my_account: Minha conta
234 label_my_account: Minha conta
235 label_my_projects: Meus projetos
235 label_my_projects: Meus projectos
236 label_administration: Administração
236 label_administration: Administração
237 label_login: Login
237 label_login: Entrar
238 label_logout: Logout
238 label_logout: Sair
239 label_help: Ajuda
239 label_help: Ajuda
240 label_reported_issues: Tarefas reportadas
240 label_reported_issues: Tarefas reportadas
241 label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas à mim
241 label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas
242 label_last_login: Útima conexão
242 label_last_login: Último acesso
243 label_last_updates: Última alteração
243 label_last_updates: Última alteração
244 label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
244 label_last_updates_plural: %d Últimas alterações
245 label_registered_on: Registrado em
245 label_registered_on: Registado em
246 label_activity: Atividade
246 label_activity: Actividade
247 label_new: Novo
247 label_new: Novo
248 label_logged_as: Logado como
248 label_logged_as: Ligado como
249 label_environment: Ambiente
249 label_environment: Ambiente
250 label_authentication: Autenticação
250 label_authentication: Autenticação
251 label_auth_source: Modo de autenticação
251 label_auth_source: Modo de autenticação
252 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
252 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
253 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
253 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
254 label_subproject_plural: Sub-projetos
254 label_subproject_plural: Subprojectos
255 label_min_max_length: Tamanho min-max
255 label_min_max_length: Tamanho min-max
256 label_list: Lista
256 label_list: Lista
257 label_date: Data
257 label_date: Data
@@ -264,7 +264,7 label_attribute_plural: Atributos
264 label_download: %d Download
264 label_download: %d Download
265 label_download_plural: %d Downloads
265 label_download_plural: %d Downloads
266 label_no_data: Sem dados para mostrar
266 label_no_data: Sem dados para mostrar
267 label_change_status: Mudar status
267 label_change_status: Mudar estado
268 label_history: Histórico
268 label_history: Histórico
269 label_attachment: Arquivo
269 label_attachment: Arquivo
270 label_attachment_new: Novo arquivo
270 label_attachment_new: Novo arquivo
@@ -286,15 +286,15 label_version_plural: Versões
286 label_confirmation: Confirmação
286 label_confirmation: Confirmação
287 label_export_to: Exportar para
287 label_export_to: Exportar para
288 label_read: Ler...
288 label_read: Ler...
289 label_public_projects: Projetos públicos
289 label_public_projects: Projectos públicos
290 label_open_issues: Aberto
290 label_open_issues: Aberto
291 label_open_issues_plural: Abertos
291 label_open_issues_plural: Abertos
292 label_closed_issues: Fechado
292 label_closed_issues: Fechado
293 label_closed_issues_plural: Fechados
293 label_closed_issues_plural: Fechados
294 label_total: Total
294 label_total: Total
295 label_permissions: Permissões
295 label_permissions: Permissões
296 label_current_status: Status atual
296 label_current_status: Estado actual
297 label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
297 label_new_statuses_allowed: Novo estado permitido
298 label_all: todos
298 label_all: todos
299 label_none: nenhum
299 label_none: nenhum
300 label_next: Próximo
300 label_next: Próximo
@@ -309,7 +309,7 label_gantt: Gantt
309 label_internal: Interno
309 label_internal: Interno
310 label_last_changes: últimas %d mudanças
310 label_last_changes: últimas %d mudanças
311 label_change_view_all: Mostrar todas as mudanças
311 label_change_view_all: Mostrar todas as mudanças
312 label_personalize_page: Personalizar esta página
312 label_personalize_page: Personalizar página
313 label_comment: Comentário
313 label_comment: Comentário
314 label_comment_plural: Comentários
314 label_comment_plural: Comentários
315 label_comment_add: Adicionar comentário
315 label_comment_add: Adicionar comentário
@@ -326,7 +326,7 label_in_less_than: é maior que
326 label_in_more_than: é menor que
326 label_in_more_than: é menor que
327 label_in: em
327 label_in: em
328 label_today: hoje
328 label_today: hoje
329 label_this_week: this week
329 label_this_week: esta semana
330 label_less_than_ago: faz menos de
330 label_less_than_ago: faz menos de
331 label_more_than_ago: faz mais de
331 label_more_than_ago: faz mais de
332 label_ago: dias atrás
332 label_ago: dias atrás
@@ -341,7 +341,7 label_revision: Revisão
341 label_revision_plural: Revisões
341 label_revision_plural: Revisões
342 label_added: adicionado
342 label_added: adicionado
343 label_modified: modificado
343 label_modified: modificado
344 label_deleted: deletado
344 label_deleted: apagado
345 label_latest_revision: Última revisão
345 label_latest_revision: Última revisão
346 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
346 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
347 label_view_revisions: Ver revisões
347 label_view_revisions: Ver revisões
@@ -352,21 +352,21 label_sort_higher: Mover para cima
352 label_sort_lower: Mover para baixo
352 label_sort_lower: Mover para baixo
353 label_sort_lowest: Mover para o fim
353 label_sort_lowest: Mover para o fim
354 label_roadmap: Roadmap
354 label_roadmap: Roadmap
355 label_roadmap_due_in: Termina em %s
355 label_roadmap_due_in: Termina em
356 label_roadmap_overdue: %s late
356 label_roadmap_overdue: %s atrasado
357 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versão
357 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versão
358 label_search: Busca
358 label_search: Procurar
359 label_result_plural: Resultados
359 label_result_plural: Resultados
360 label_all_words: Todas as palavras
360 label_all_words: Todas as palavras
361 label_wiki: Wiki
361 label_wiki: Wiki
362 label_wiki_edit: Wiki edit
362 label_wiki_edit: Editar Wiki
363 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
363 label_wiki_edit_plural: Editar Wiki's
364 label_wiki_page: Wiki page
364 label_wiki_page: Página de Wiki
365 label_wiki_page_plural: Wiki pages
365 label_wiki_page_plural: Páginas de Wiki
366 label_index_by_title: Index by title
366 label_index_by_title: Índice por título
367 label_index_by_date: Index by date
367 label_index_by_date: Índice por data
368 label_current_version: Versão atual
368 label_current_version: Versão actual
369 label_preview: Prévia
369 label_preview: Pré-visualizar
370 label_feed_plural: Feeds
370 label_feed_plural: Feeds
371 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
371 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
372 label_issue_tracking: Tarefas
372 label_issue_tracking: Tarefas
@@ -386,10 +386,10 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
386 label_permissions_report: Relatório de permissões
386 label_permissions_report: Relatório de permissões
387 label_watched_issues: Tarefas observadas
387 label_watched_issues: Tarefas observadas
388 label_related_issues: tarefas relacionadas
388 label_related_issues: tarefas relacionadas
389 label_applied_status: Status aplicado
389 label_applied_status: Estado aplicado
390 label_loading: Carregando...
390 label_loading: Carregando...
391 label_relation_new: Nova relação
391 label_relation_new: Nova relação
392 label_relation_delete: Deletar relação
392 label_relation_delete: Apagar relação
393 label_relates_to: relacionado à
393 label_relates_to: relacionado à
394 label_duplicates: duplicadas
394 label_duplicates: duplicadas
395 label_blocks: bloqueios
395 label_blocks: bloqueios
@@ -398,38 +398,38 label_precedes: procede
398 label_follows: segue
398 label_follows: segue
399 label_end_to_start: fim ao início
399 label_end_to_start: fim ao início
400 label_end_to_end: fim ao fim
400 label_end_to_end: fim ao fim
401 label_start_to_start: ínícia ao inícia
401 label_start_to_start: início ao início
402 label_start_to_end: inícia ao fim
402 label_start_to_end: início ao fim
403 label_stay_logged_in: Rester connecté
403 label_stay_logged_in: Guardar sessão
404 label_disabled: désactivé
404 label_disabled: desactivar
405 label_show_completed_versions: Voire les versions passées
405 label_show_completed_versions: Ver as versões completas
406 label_me: me
406 label_me: Eu
407 label_board: Forum
407 label_board: Forum
408 label_board_new: New forum
408 label_board_new: Novo forum
409 label_board_plural: Forums
409 label_board_plural: Foruns
410 label_topic_plural: Topics
410 label_topic_plural: Topicos
411 label_message_plural: Messages
411 label_message_plural: Mensagens
412 label_message_last: Last message
412 label_message_last: Ultima mensagem
413 label_message_new: New message
413 label_message_new: Nova mensagem
414 label_reply_plural: Replies
414 label_reply_plural: Respostas
415 label_send_information: Send account information to the user
415 label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
416 label_year: Year
416 label_year: Ano
417 label_month: Month
417 label_month: Mês
418 label_week: Week
418 label_week: Semana
419 label_date_from: From
419 label_date_from: De
420 label_date_to: To
420 label_date_to: Para
421 label_language_based: Language based
421 label_language_based: Baseado na língua
422 label_sort_by: Sort by %s
422 label_sort_by: Ordenar por %s
423 label_send_test_email: Send a test email
423 label_send_test_email: Enviar e-mail de teste
424 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
424 label_feeds_access_key_created_on: Chave RSS criada à %s atrás
425 label_module_plural: Modules
425 label_module_plural: Módulos
426 label_added_time_by: Added by %s %s ago
426 label_added_time_by: Adicionado por %s %s atrás
427 label_updated_time: Updated %s ago
427 label_updated_time: Actualizado %s atrás
428 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
428 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
429
429
430 button_login: Login
430 button_login: Entrar
431 button_submit: Enviar
431 button_submit: Enviar
432 button_save: Salvar
432 button_save: Guardar
433 button_check_all: Marcar todos
433 button_check_all: Marcar todos
434 button_uncheck_all: Desmarcar todos
434 button_uncheck_all: Desmarcar todos
435 button_delete: Apagar
435 button_delete: Apagar
@@ -448,195 +448,195 button_view: Ver
448 button_move: Mover
448 button_move: Mover
449 button_back: Voltar
449 button_back: Voltar
450 button_cancel: Cancelar
450 button_cancel: Cancelar
451 button_activate: Ativar
451 button_activate: Activar
452 button_sort: Ordenar
452 button_sort: Ordenar
453 button_log_time: Tempo de trabalho
453 button_log_time: Tempo de trabalho
454 button_rollback: Voltar para esta versão
454 button_rollback: Voltar para esta versão
455 button_watch: Observar
455 button_watch: Observar
456 button_unwatch: Não observar
456 button_unwatch: Não observar
457 button_reply: Reply
457 button_reply: Responder
458 button_archive: Archive
458 button_archive: Arquivar
459 button_unarchive: Unarchive
459 button_unarchive: Desarquivar
460 button_reset: Reset
460 button_reset: Reinicializar
461 button_rename: Rename
461 button_rename: Renomear
462
462
463 status_active: ativo
463 status_active: activo
464 status_registered: registrado
464 status_registered: registrado
465 status_locked: bloqueado
465 status_locked: bloqueado
466
466
467 text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviada uma notificação por email
467 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail
468 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
468 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
469 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
469 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
470 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja deletar este projeto e todos os dados relacionados?
470 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja apagar este projecto e todos os dados relacionados?
471 text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
471 text_workflow_edit: Seleccione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
472 text_are_you_sure: Você tem certeza ?
472 text_are_you_sure: Você tem certeza?
473 text_journal_changed: alterado de %s para %s
473 text_journal_changed: alterado de %s para %s
474 text_journal_set_to: alterar para %s
474 text_journal_set_to: alterar para %s
475 text_journal_deleted: apagado
475 text_journal_deleted: apagado
476 text_tip_task_begin_day: tarefa começa neste dia
476 text_tip_task_begin_day: tarefa começa neste dia
477 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
477 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
478 text_tip_task_begin_end_day: tarefa começa e termina neste dia
478 text_tip_task_begin_end_day: tarefa começa e termina neste dia
479 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.<br />Uma vez salvo, o identificador nao pode ser mudado.'
479 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e traços permitido.<br />Uma vez gravado, o identificador nao pode ser mudado.'
480 text_caracters_maximum: %d móximo de caracteres
480 text_caracters_maximum: %d máximo de caracteres
481 text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
481 text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
482 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
482 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
483 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
483 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
484 text_comma_separated: Permitido múltiplos valores (separados por vírgula).
484 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
485 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit
485 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e arrumando tarefas nas mensagens de commit
486 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
486 text_issue_added: Tarefa %s foi incluída (by %s).
487 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
487 text_issue_updated: Tarefa %s foi alterada (by %s).
488 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
488 text_wiki_destroy_confirmation: Tem certeza que quer apagar esta página de wiki e todo o conteudo relacionado?
489 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
489 text_issue_category_destroy_question: Existem tarefas (%d) associadas a esta categoria. Seleccione uma opção?
490 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
490 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as relações com a categoria
491 text_issue_category_reassign_to: Reassing issues to this category
491 text_issue_category_reassign_to: Re-associar as tarefas á categoria
492
492
493 default_role_manager: Gerente de Projeto
493 default_role_manager: Gestor de Projecto
494 default_role_developper: Desenvolvedor
494 default_role_developper: Desenvolvedor
495 default_role_reporter: Analista de Suporte
495 default_role_reporter: Analista de Suporte
496 default_tracker_bug: Bug
496 default_tracker_bug: Bug
497 default_tracker_feature: Implementaçõo
497 default_tracker_feature: Implementação
498 default_tracker_support: Suporte
498 default_tracker_support: Suporte
499 default_issue_status_new: Novo
499 default_issue_status_new: Novo
500 default_issue_status_assigned: Atribuído
500 default_issue_status_assigned: Atribuído
501 default_issue_status_resolved: Resolvido
501 default_issue_status_resolved: Resolvido
502 default_issue_status_feedback: Feedback
502 default_issue_status_feedback: Comentário
503 default_issue_status_closed: Fechado
503 default_issue_status_closed: Fechado
504 default_issue_status_rejected: Rejeitado
504 default_issue_status_rejected: Rejeitado
505 default_doc_category_user: Documentação do usuário
505 default_doc_category_user: Documentação do utilizador
506 default_doc_category_tech: Documentação técnica
506 default_doc_category_tech: Documentação técnica
507 default_priority_low: Baixo
507 default_priority_low: Baixo
508 default_priority_normal: Normal
508 default_priority_normal: Normal
509 default_priority_high: Alto
509 default_priority_high: Alto
510 default_priority_urgent: Urgente
510 default_priority_urgent: Urgente
511 default_priority_immediate: Imediato
511 default_priority_immediate: Imediato
512 default_activity_design: Design
512 default_activity_design: Desenho
513 default_activity_development: Desenvolvimento
513 default_activity_development: Desenvolvimento
514
514
515 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
515 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
516 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
516 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
517 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
517 enumeration_activities: Actividades (time tracking)
518 label_file_plural: Files
518 label_file_plural: Arquivos
519 label_changeset_plural: Changesets
519 label_changeset_plural: Alterações
520 field_column_names: Columns
520 field_column_names: Colunas
521 label_default_columns: Default columns
521 label_default_columns: Valores por defeito das colunas
522 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
522 setting_issue_list_default_columns: Colunas listadas nas tarefas por defeito
523 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
523 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
524 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
524 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, selecione uma tarefa para editar."
525 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
525 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas seleccionadas
526 label_no_change_option: (No change)
526 label_no_change_option: (Sem alterações)
527 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
527 notice_failed_to_save_issues: "Erro ao gravar %d tarefa(s) no %d seleccionado: %s."
528 label_theme: Theme
528 label_theme: Tema
529 label_default: Default
529 label_default: Padrão
530 label_search_titles_only: Search titles only
530 label_search_titles_only: Procurar apenas nos títulos
531 label_nobody: nobody
531 label_nobody: desconhecido
532 button_change_password: Change password
532 button_change_password: Alterar palavra-chave
533 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
533 text_user_mail_option: "Para os projectos não seleccionados, irá receber e-mails de notificação apenas de eventos que esteja a observar ou envolvido (isto é, tarefas que é autor ou que estão atribuidas a si)."
534 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
534 label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento que ocorra nos projectos selecionados apenas..."
535 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
535 label_user_mail_option_all: "Todos eventos em todos os projectos"
536 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
536 label_user_mail_option_none: "Apenas eventos que sou observador ou que estou envolvido"
537 setting_emails_footer: Emails footer
537 setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
538 label_float: Float
538 label_float: Float
539 button_copy: Copy
539 button_copy: Copiar
540 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
540 mail_body_account_information_external: Pode utilizar a sua conta "%s" para entrar.
541 mail_body_account_information: Your account information
541 mail_body_account_information: Informação da sua conta de acesso
542 setting_protocol: Protocol
542 setting_protocol: Protocolo
543 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
543 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações efectuadas por mim"
544 setting_time_format: Time format
544 setting_time_format: Formato da hora
545 label_registration_activation_by_email: account activation by email
545 label_registration_activation_by_email: Activação de conta de acesso por e-mail
546 mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
546 mail_subject_account_activation_request: %s pedido de activação de conta de acesso
547 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
547 mail_body_account_activation_request: 'Novo utilizador (%s) registado. Conta de acesso pendente a aguardar validação:'
548 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
548 label_registration_automatic_activation: Activação de conta de acesso automático
549 label_registration_manual_activation: manual account activation
549 label_registration_manual_activation: activação de conta de acesso manual
550 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
550 notice_account_pending: "Conta de acesso criada, mas pendente para validação do administrador"
551 field_time_zone: Time zone
551 field_time_zone: Fuso horário
552 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
552 text_caracters_minimum: Tem que ter no minimo %d caracteres.
553 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
553 setting_bcc_recipients: Esconder endereços destinos de e-mail (bcc)
554 button_annotate: Annotate
554 button_annotate: Anotar
555 label_issues_by: Issues by %s
555 label_issues_by: tarefas por %s
556 field_searchable: Searchable
556 field_searchable: Pesquisável
557 label_display_per_page: 'Per page: %s'
557 label_display_per_page: 'Por página: %s'
558 setting_per_page_options: Objects per page options
558 setting_per_page_options: Objects per page options
559 label_age: Age
559 label_age: Idade
560 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
560 notice_default_data_loaded: Configuração inicial por defeito carregada.
561 text_load_default_configuration: Load the default configuration
561 text_load_default_configuration: Inserir configuração por defeito inicial
562 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
562 text_no_configuration_data: "Regras, trackers, estado das tarefas e workflow ainda não foram configurados.\nÉ recomendado que carregue a configuração por defeito. Posteriormente poderá alterar a configuração carregada."
563 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
563 error_can_t_load_default_data: "Configuração inical por defeito não pode ser carregada: %s"
564 button_update: Update
564 button_update: Actualizar
565 label_change_properties: Change properties
565 label_change_properties: Alterar propriedades
566 label_general: General
566 label_general: Geral
567 label_repository_plural: Repositories
567 label_repository_plural: Repositórios
568 label_associated_revisions: Associated revisions
568 label_associated_revisions: Versões associadas
569 setting_user_format: Users display format
569 setting_user_format: Formato para visualizar o utilizador
570 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
570 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
571 label_more: More
571 label_more: mais
572 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
572 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem certeza que deseja apagar as tarefa(s) seleccionada(s)?'
573 label_scm: SCM
573 label_scm: SCM
574 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
574 text_select_project_modules: 'Seleccione o(s) modulo(s) que deseja activar para o projecto:'
575 label_issue_added: Issue added
575 label_issue_added: Tarefa adicionada
576 label_issue_updated: Issue updated
576 label_issue_updated: Tarefa alterada
577 label_document_added: Document added
577 label_document_added: Documento adicionado
578 label_message_posted: Message added
578 label_message_posted: Mensagem adicionada
579 label_file_added: File added
579 label_file_added: Arquivo adicionado
580 label_news_added: News added
580 label_news_added: Noticia adicionada
581 project_module_boards: Boards
581 project_module_boards: Boards
582 project_module_issue_tracking: Issue tracking
582 project_module_issue_tracking: Tracking de tarefas
583 project_module_wiki: Wiki
583 project_module_wiki: Wiki
584 project_module_files: Files
584 project_module_files: Ficheiros
585 project_module_documents: Documents
585 project_module_documents: Documentos
586 project_module_repository: Repository
586 project_module_repository: Repositório
587 project_module_news: News
587 project_module_news: Noticias
588 project_module_time_tracking: Time tracking
588 project_module_time_tracking: Time tracking
589 text_file_repository_writable: File repository writable
589 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
590 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
590 text_default_administrator_account_changed: Dados da conta de administrador padrão alterados
591 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
591 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
592 button_configure: Configure
592 button_configure: Configurar
593 label_plugins: Plugins
593 label_plugins: Plugins
594 label_ldap_authentication: LDAP authentication
594 label_ldap_authentication: autenticação por LDAP
595 label_downloads_abbr: D/L
595 label_downloads_abbr: D/L
596 label_this_month: this month
596 label_this_month: este mês
597 label_last_n_days: last %d days
597 label_last_n_days: últimos %d dias
598 label_all_time: all time
598 label_all_time: todo o tempo
599 label_this_year: this year
599 label_this_year: este ano
600 label_date_range: Date range
600 label_date_range: intervalo de datas
601 label_last_week: last week
601 label_last_week: ultima semana
602 label_yesterday: yesterday
602 label_yesterday: ontem
603 label_last_month: last month
603 label_last_month: último mês
604 label_add_another_file: Add another file
604 label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
605 label_optional_description: Optional description
605 label_optional_description: Descrição opcional
606 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
606 text_destroy_time_entries_question: %.02f horas reportadas nesta tarefa. Estas horas serão eliminada. Continuar?
607 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
607 error_issue_not_found_in_project: 'Esta tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto'
608 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
608 text_assign_time_entries_to_project: Associar as horas reportadas ao projecto
609 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
609 text_destroy_time_entries: Apagar as horas reportadas
610 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
610 text_reassign_time_entries: 'Re-associar as horas reportadas a esta tarefa:'
611 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
611 setting_activity_days_default: dias visualizados da actividade do projecto
612 label_chronological_order: In chronological order
612 label_chronological_order: Ordem cronológica
613 field_comments_sorting: Display comments
613 field_comments_sorting: Apresentar comentários
614 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
614 label_reverse_chronological_order: Ordem cronológica inversa
615 label_preferences: Preferences
615 label_preferences: Preferências
616 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
616 setting_display_subprojects_issues: Ver tarefas dos subprojectos no projecto principal por defeito
617 label_overall_activity: Overall activity
617 label_overall_activity: Ver todas as actividades
618 setting_default_projects_public: New projects are public by default
618 setting_default_projects_public: Novos projectos são classificados como publicos por defeito
619 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
619 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou o pode ser alterada."
620 label_planning: Planning
620 label_planning: Plano
621 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
621 text_subprojects_destroy_warning: 'O(s) subprojecto(s): %s serão tambem apagados.'
622 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
622 label_and_its_subprojects: %s e os subprojectos
623 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
623 mail_body_reminder: "%d tarefa(s) que estão associadas a si e que tem de ser feitas nos próximos %d dias:"
624 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
624 mail_subject_reminder: "%d tarefa(s) para fazer nos próximos dias"
625 text_user_wrote: '%s wrote:'
625 text_user_wrote: '%s escreveu:'
626 label_duplicated_by: duplicated by
626 label_duplicated_by: duplicado por
627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
627 setting_enabled_scm: Activar SCM
628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
628 text_enumeration_category_reassign_to: 're-associar a este valor:'
629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
629 text_enumeration_destroy_question: '%d objectos estão associados com este valor.'
630 label_incoming_emails: Incoming emails
630 label_incoming_emails: Receber e-mails
631 label_generate_key: Generate a key
631 label_generate_key: Gerar uma chave
632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
632 setting_mail_handler_api_enabled: Activar Serviço Web para as receber mensagens de e-mail
633 setting_mail_handler_api_key: API key
633 setting_mail_handler_api_key: Chave da API
634 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
634 text_email_delivery_not_configured: "Servidor de e-mail por configurar e notificações inactivas.\nConfigure o servidor de e-mail (SMTP) no ficheiro config/email.yml e re-inicie a aplicação."
635 field_parent_title: Parent page
635 field_parent_title: Página origem
636 label_issue_watchers: Watchers
636 label_issue_watchers: Observadores
637 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
637 setting_commit_logs_encoding: Guardar codificação das mensagens de log
638 button_quote: Quote
638 button_quote: Comentário
639 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
639 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificador sequencial
640 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
640 notice_unable_delete_version: Impossível apagar esta versão
641 label_renamed: renamed
641 label_renamed: renomeado
642 label_copied: copied
642 label_copied: copiado
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now