@@ -875,7 +875,7 ko: | |||||
875 | text_journal_changed: "{{label}}을(를) {{old}}에서 {{new}}(으)로 변경함" |
|
875 | text_journal_changed: "{{label}}을(를) {{old}}에서 {{new}}(으)로 변경함" | |
876 | text_journal_set_to: "{{label}}을(를) {{value}}(으)로 정함" |
|
876 | text_journal_set_to: "{{label}}을(를) {{value}}(으)로 정함" | |
877 | text_journal_deleted: "{{label}}을(를) 지움" |
|
877 | text_journal_deleted: "{{label}}을(를) 지움" | |
878 |
label_group_plural: |
|
878 | label_group_plural: 그룹 | |
879 |
label_group: |
|
879 | label_group: 그룹 | |
880 |
label_group_new: |
|
880 | label_group_new: 새 그룹 | |
881 | label_time_entry_plural: Spent time |
|
881 | label_time_entry_plural: Spent time |
@@ -933,7 +933,7 ru: | |||||
933 | label_branch: Ветвь |
|
933 | label_branch: Ветвь | |
934 | error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта. |
|
934 | error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта. | |
935 | error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи"). |
|
935 | error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи"). | |
936 |
label_group_plural: |
|
936 | label_group_plural: Группы | |
937 |
label_group: |
|
937 | label_group: Группа | |
938 |
label_group_new: |
|
938 | label_group_new: Новая группа | |
939 |
label_time_entry_plural: |
|
939 | label_time_entry_plural: Затраченное время |
@@ -690,7 +690,7 | |||||
690 | label_feed_plural: Feeds |
|
690 | label_feed_plural: Feeds | |
691 | label_changes_details: 所有變更的明細 |
|
691 | label_changes_details: 所有變更的明細 | |
692 | label_issue_tracking: 項目追蹤 |
|
692 | label_issue_tracking: 項目追蹤 | |
693 |
label_spent_time: 耗用時 |
|
693 | label_spent_time: 耗用工時 | |
694 | label_f_hour: "{{value}} 小時" |
|
694 | label_f_hour: "{{value}} 小時" | |
695 | label_f_hour_plural: "{{value}} 小時" |
|
695 | label_f_hour_plural: "{{value}} 小時" | |
696 | label_time_tracking: 工時追蹤 |
|
696 | label_time_tracking: 工時追蹤 | |
@@ -790,6 +790,10 | |||||
790 | label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}} |
|
790 | label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}} | |
791 | label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增 |
|
791 | label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增 | |
792 | label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新 |
|
792 | label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新 | |
|
793 | label_group: 群組 | |||
|
794 | label_group_plural: 群組 | |||
|
795 | label_group_new: 建立新群組 | |||
|
796 | label_time_entry_plural: 耗用工時 | |||
793 |
|
797 | |||
794 | button_login: 登入 |
|
798 | button_login: 登入 | |
795 | button_submit: 送出 |
|
799 | button_submit: 送出 | |
@@ -913,7 +917,3 | |||||
913 | enumeration_issue_priorities: 項目優先權 |
|
917 | enumeration_issue_priorities: 項目優先權 | |
914 | enumeration_doc_categories: 文件分類 |
|
918 | enumeration_doc_categories: 文件分類 | |
915 | enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) |
|
919 | enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) | |
916 | label_group_plural: Groups |
|
|||
917 | label_group: Group |
|
|||
918 | label_group_new: New group |
|
|||
919 | label_time_entry_plural: Spent time |
|
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now