##// END OF EJS Templates
Removed 1.1 specific translations that were unsafely merged in 1.0 (#7162)....
Jean-Philippe Lang -
r4443:f9bd713e3e75
parent child
Show More
@@ -1,925 +1,922
1 1 bg:
2 2 direction: ltr
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 # Use the strftime parameters for formats.
6 6 # When no format has been given, it uses default.
7 7 # You can provide other formats here if you like!
8 8 default: "%Y-%m-%d"
9 9 short: "%b %d"
10 10 long: "%B %d, %Y"
11 11
12 12 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
13 13 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
14 14
15 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 16 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
17 17 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
18 18 # Used in date_select and datime_select.
19 19 order: [ :year, :month, :day ]
20 20
21 21 time:
22 22 formats:
23 23 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
24 24 time: "%H:%M"
25 25 short: "%d %b %H:%M"
26 26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
27 27 am: "am"
28 28 pm: "pm"
29 29
30 30 datetime:
31 31 distance_in_words:
32 32 half_a_minute: "half a minute"
33 33 less_than_x_seconds:
34 34 one: "по-малко от 1 секунда"
35 35 other: "по-малко от {{count}} секунди"
36 36 x_seconds:
37 37 one: "1 секунда"
38 38 other: "{{count}} секунди"
39 39 less_than_x_minutes:
40 40 one: "по-малко от 1 минута"
41 41 other: "по-малко от {{count}} минути"
42 42 x_minutes:
43 43 one: "1 минута"
44 44 other: "{{count}} минути"
45 45 about_x_hours:
46 46 one: "около 1 час"
47 47 other: "около {{count}} часа"
48 48 x_days:
49 49 one: "1 ден"
50 50 other: "{{count}} дена"
51 51 about_x_months:
52 52 one: "около 1 месец"
53 53 other: "около {{count}} месеца"
54 54 x_months:
55 55 one: "1 месец"
56 56 other: "{{count}} месеца"
57 57 about_x_years:
58 58 one: "около 1 година"
59 59 other: "около {{count}} години"
60 60 over_x_years:
61 61 one: "над 1 година"
62 62 other: "над {{count}} години"
63 63 almost_x_years:
64 64 one: "почти 1 година"
65 65 other: "почти {{count}} години"
66 66
67 67 number:
68 68 format:
69 69 separator: "."
70 70 delimiter: ""
71 71 precision: 3
72 72 human:
73 73 format:
74 74 precision: 1
75 75 delimiter: ""
76 76 storage_units:
77 77 format: "%n %u"
78 78 units:
79 79 byte:
80 80 one: Byte
81 81 other: Bytes
82 82 kb: "KB"
83 83 mb: "MB"
84 84 gb: "GB"
85 85 tb: "TB"
86 86
87 87 # Used in array.to_sentence.
88 88 support:
89 89 array:
90 90 sentence_connector: "и"
91 91 skip_last_comma: false
92 92
93 93 activerecord:
94 94 errors:
95 95 messages:
96 96 inclusion: "не съществува в списъка"
97 97 exclusion: запазено"
98 98 invalid: невалидно"
99 99 confirmation: "липсва одобрение"
100 100 accepted: "трябва да се приеме"
101 101 empty: "не може да е празно"
102 102 blank: "не може да е празно"
103 103 too_long: прекалено дълго"
104 104 too_short: прекалено късо"
105 105 wrong_length: с грешна дължина"
106 106 taken: "вече съществува"
107 107 not_a_number: "не е число"
108 108 not_a_date: невалидна дата"
109 109 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от {{count}}"
110 110 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на {{count}}"
111 111 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на {{count}}"
112 112 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от {{count}}"
113 113 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на {{count}}"
114 114 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
115 115 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
116 116 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
117 117 not_same_project: "не е от същия проект"
118 118 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
119 119
120 120 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
121 121
122 122 general_text_No: 'Не'
123 123 general_text_Yes: 'Да'
124 124 general_text_no: 'не'
125 125 general_text_yes: 'да'
126 126 general_lang_name: 'Bulgarian'
127 127 general_csv_separator: ','
128 128 general_csv_decimal_separator: '.'
129 129 general_csv_encoding: UTF-8
130 130 general_pdf_encoding: UTF-8
131 131 general_first_day_of_week: '1'
132 132
133 133 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
134 134 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
135 135 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
136 136 notice_account_wrong_password: Грешна парола
137 137 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
138 138 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
139 139 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
140 140 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
141 141 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
142 142 notice_successful_create: Успешно създаване.
143 143 notice_successful_update: Успешно обновяване.
144 144 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
145 145 notice_successful_connection: Успешно свързване.
146 146 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
147 147 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
148 148 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
149 149 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на {{value}}"
150 150 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail ({{value}})"
151 151 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
152 152
153 153 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
154 154 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: {{value}}"
155 155
156 156 mail_subject_lost_password: "Вашата парола ({{value}})"
157 157 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
158 158 mail_subject_register: "Активация на профил ({{value}})"
159 159 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
160 160
161 161 gui_validation_error: 1 грешка
162 162 gui_validation_error_plural: "{{count}} грешки"
163 163
164 164 field_name: Име
165 165 field_description: Описание
166 166 field_summary: Групиран изглед
167 167 field_is_required: Задължително
168 168 field_firstname: Име
169 169 field_lastname: Фамилия
170 170 field_mail: Email
171 171 field_filename: Файл
172 172 field_filesize: Големина
173 173 field_downloads: Изтеглени файлове
174 174 field_author: Автор
175 175 field_created_on: От дата
176 176 field_updated_on: Обновена
177 177 field_field_format: Тип
178 178 field_is_for_all: За всички проекти
179 179 field_possible_values: Възможни стойности
180 180 field_regexp: Регулярен израз
181 181 field_min_length: Мин. дължина
182 182 field_max_length: Макс. дължина
183 183 field_value: Стойност
184 184 field_category: Категория
185 185 field_title: Заглавие
186 186 field_project: Проект
187 187 field_issue: Задача
188 188 field_status: Състояние
189 189 field_notes: Бележка
190 190 field_is_closed: Затворена задача
191 191 field_is_default: Състояние по подразбиране
192 192 field_tracker: Тракер
193 193 field_subject: Относно
194 194 field_due_date: Крайна дата
195 195 field_assigned_to: Възложена на
196 196 field_priority: Приоритет
197 197 field_fixed_version: Планувана версия
198 198 field_user: Потребител
199 199 field_role: Роля
200 200 field_homepage: Начална страница
201 201 field_is_public: Публичен
202 202 field_parent: Подпроект на
203 203 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
204 204 field_login: Потребител
205 205 field_mail_notification: Известия по пощата
206 206 field_admin: Администратор
207 207 field_last_login_on: Последно свързване
208 208 field_language: Език
209 209 field_effective_date: Дата
210 210 field_password: Парола
211 211 field_new_password: Нова парола
212 212 field_password_confirmation: Потвърждение
213 213 field_version: Версия
214 214 field_type: Тип
215 215 field_host: Хост
216 216 field_port: Порт
217 217 field_account: Профил
218 218 field_base_dn: Base DN
219 219 field_attr_login: Атрибут Login
220 220 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
221 221 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
222 222 field_attr_mail: Атрибут Email
223 223 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
224 224 field_start_date: Начална дата
225 225 field_done_ratio: % Прогрес
226 226 field_auth_source: Начин на оторизация
227 227 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
228 228 field_comments: Коментар
229 229 field_url: Адрес
230 230 field_start_page: Начална страница
231 231 field_subproject: Подпроект
232 232 field_hours: Часове
233 233 field_activity: Дейност
234 234 field_spent_on: Дата
235 235 field_identifier: Идентификатор
236 236 field_is_filter: Използва се за филтър
237 237 field_issue_to: Свързана задача
238 238 field_delay: Отместване
239 239 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
240 240 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
241 241 field_estimated_hours: Изчислено време
242 242 field_default_value: Стойност по подразбиране
243 243
244 244 setting_app_title: Заглавие
245 245 setting_app_subtitle: Описание
246 246 setting_welcome_text: Допълнителен текст
247 247 setting_default_language: Език по подразбиране
248 248 setting_login_required: Изискване за вход в системата
249 249 setting_self_registration: Регистрация от потребители
250 250 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
251 251 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
252 252 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
253 253 setting_host_name: Хост
254 254 setting_text_formatting: Форматиране на текста
255 255 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
256 256 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
257 257 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
258 258 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
259 259 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
260 260 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
261 261 setting_autologin: Автоматичен вход
262 262 setting_date_format: Формат на датата
263 263 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
264 264
265 265 label_user: Потребител
266 266 label_user_plural: Потребители
267 267 label_user_new: Нов потребител
268 268 label_project: Проект
269 269 label_project_new: Нов проект
270 270 label_project_plural: Проекти
271 271 label_x_projects:
272 272 zero: 0 проекти
273 273 one: 1 проект
274 274 other: "{{count}} проекта"
275 275 label_project_all: Всички проекти
276 276 label_project_latest: Последни проекти
277 277 label_issue: Задача
278 278 label_issue_new: Нова задача
279 279 label_issue_plural: Задачи
280 280 label_issue_view_all: Всички задачи
281 281 label_document: Документ
282 282 label_document_new: Нов документ
283 283 label_document_plural: Документи
284 284 label_role: Роля
285 285 label_role_plural: Роли
286 286 label_role_new: Нова роля
287 287 label_role_and_permissions: Роли и права
288 288 label_member: Член
289 289 label_member_new: Нов член
290 290 label_member_plural: Членове
291 291 label_tracker: Тракер
292 292 label_tracker_plural: Тракери
293 293 label_tracker_new: Нов тракер
294 294 label_workflow: Работен процес
295 295 label_issue_status: Състояние на задача
296 296 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
297 297 label_issue_status_new: Ново състояние
298 298 label_issue_category: Категория задача
299 299 label_issue_category_plural: Категории задачи
300 300 label_issue_category_new: Нова категория
301 301 label_custom_field: Потребителско поле
302 302 label_custom_field_plural: Потребителски полета
303 303 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
304 304 label_enumerations: Списъци
305 305 label_enumeration_new: Нова стойност
306 306 label_information: Информация
307 307 label_information_plural: Информация
308 308 label_please_login: Вход
309 309 label_register: Регистрация
310 310 label_password_lost: Забравена парола
311 311 label_home: Начало
312 312 label_my_page: Лична страница
313 313 label_my_account: Профил
314 314 label_my_projects: Проекти, в които участвам
315 315 label_administration: Администрация
316 316 label_login: Вход
317 317 label_logout: Изход
318 318 label_help: Помощ
319 319 label_reported_issues: Публикувани задачи
320 320 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
321 321 label_last_login: Последно свързване
322 322 label_registered_on: Регистрация
323 323 label_activity: Дейност
324 324 label_new: Нов
325 325 label_logged_as: Здравейте,
326 326 label_environment: Среда
327 327 label_authentication: Оторизация
328 328 label_auth_source: Начин на оторозация
329 329 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
330 330 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
331 331 label_subproject_plural: Подпроекти
332 332 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
333 333 label_list: Списък
334 334 label_date: Дата
335 335 label_integer: Целочислен
336 336 label_boolean: Чекбокс
337 337 label_string: Текст
338 338 label_text: Дълъг текст
339 339 label_attribute: Атрибут
340 340 label_attribute_plural: Атрибути
341 341 label_download: "{{count}} изтегляне"
342 342 label_download_plural: "{{count}} изтегляния"
343 343 label_no_data: Няма изходни данни
344 344 label_change_status: Промяна на състоянието
345 345 label_history: История
346 346 label_attachment: Файл
347 347 label_attachment_new: Нов файл
348 348 label_attachment_delete: Изтриване
349 349 label_attachment_plural: Файлове
350 350 label_report: Справка
351 351 label_report_plural: Справки
352 352 label_news: Новини
353 353 label_news_new: Добави
354 354 label_news_plural: Новини
355 355 label_news_latest: Последни новини
356 356 label_news_view_all: Виж всички
357 357 label_settings: Настройки
358 358 label_overview: Общ изглед
359 359 label_version: Версия
360 360 label_version_new: Нова версия
361 361 label_version_plural: Версии
362 362 label_confirmation: Одобрение
363 363 label_export_to: Експорт към
364 364 label_read: Read...
365 365 label_public_projects: Публични проекти
366 366 label_open_issues: отворена
367 367 label_open_issues_plural: отворени
368 368 label_closed_issues: затворена
369 369 label_closed_issues_plural: затворени
370 370 label_x_open_issues_abbr_on_total:
371 371 zero: 0 отворени / {{total}}
372 372 one: 1 отворена / {{total}}
373 373 other: "{{count}} отворени / {{total}}"
374 374 label_x_open_issues_abbr:
375 375 zero: 0 отворени
376 376 one: 1 отворена
377 377 other: "{{count}} отворени"
378 378 label_x_closed_issues_abbr:
379 379 zero: 0 затворени
380 380 one: 1 затворена
381 381 other: "{{count}} затворени"
382 382 label_total: Общо
383 383 label_permissions: Права
384 384 label_current_status: Текущо състояние
385 385 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
386 386 label_all: всички
387 387 label_none: никакви
388 388 label_next: Следващ
389 389 label_previous: Предишен
390 390 label_used_by: Използва се от
391 391 label_details: Детайли
392 392 label_add_note: Добавяне на бележка
393 393 label_per_page: На страница
394 394 label_calendar: Календар
395 395 label_months_from: месеца от
396 396 label_gantt: Мрежов график
397 397 label_internal: Вътрешен
398 398 label_last_changes: "последни {{count}} промени"
399 399 label_change_view_all: Виж всички промени
400 400 label_personalize_page: Персонализиране
401 401 label_comment: Коментар
402 402 label_comment_plural: Коментари
403 403 label_x_comments:
404 404 zero: 0 коментари
405 405 one: 1 коментар
406 406 other: "{{count}} коментари"
407 407 label_comment_add: Добавяне на коментар
408 408 label_comment_added: Добавен коментар
409 409 label_comment_delete: Изтриване на коментари
410 410 label_query: Потребителска справка
411 411 label_query_plural: Потребителски справки
412 412 label_query_new: Нова заявка
413 413 label_filter_add: Добави филтър
414 414 label_filter_plural: Филтри
415 415 label_equals: е
416 416 label_not_equals: не е
417 417 label_in_less_than: след по-малко от
418 418 label_in_more_than: след повече от
419 419 label_in: в следващите
420 420 label_today: днес
421 421 label_this_week: тази седмица
422 422 label_less_than_ago: преди по-малко от
423 423 label_more_than_ago: преди повече от
424 424 label_ago: преди
425 425 label_contains: съдържа
426 426 label_not_contains: не съдържа
427 427 label_day_plural: дни
428 428 label_repository: Хранилище
429 429 label_browse: Разглеждане
430 430 label_modification: "{{count}} промяна"
431 431 label_modification_plural: "{{count}} промени"
432 432 label_revision: Ревизия
433 433 label_revision_plural: Ревизии
434 434 label_added: добавено
435 435 label_modified: променено
436 436 label_deleted: изтрито
437 437 label_latest_revision: Последна ревизия
438 438 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
439 439 label_view_revisions: Виж ревизиите
440 440 label_max_size: Максимална големина
441 441 label_sort_highest: Премести най-горе
442 442 label_sort_higher: Премести по-горе
443 443 label_sort_lower: Премести по-долу
444 444 label_sort_lowest: Премести най-долу
445 445 label_roadmap: Пътна карта
446 446 label_roadmap_due_in: "Излиза след {{value}}"
447 447 label_roadmap_overdue: "{{value}} закъснение"
448 448 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
449 449 label_search: Търсене
450 450 label_result_plural: Pезултати
451 451 label_all_words: Всички думи
452 452 label_wiki: Wiki
453 453 label_wiki_edit: Wiki редакция
454 454 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
455 455 label_wiki_page: Wiki страница
456 456 label_wiki_page_plural: Wiki страници
457 457 label_index_by_title: Индекс
458 458 label_index_by_date: Индекс по дата
459 459 label_current_version: Текуща версия
460 460 label_preview: Преглед
461 461 label_feed_plural: Емисии
462 462 label_changes_details: Подробни промени
463 463 label_issue_tracking: Тракинг
464 464 label_spent_time: Отделено време
465 465 label_f_hour: "{{value}} час"
466 466 label_f_hour_plural: "{{value}} часа"
467 467 label_time_tracking: Отделяне на време
468 468 label_change_plural: Промени
469 469 label_statistics: Статистики
470 470 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
471 471 label_commits_per_author: Ревизии по автор
472 472 label_view_diff: Виж разликите
473 473 label_diff_inline: хоризонтално
474 474 label_diff_side_by_side: вертикално
475 475 label_options: Опции
476 476 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
477 477 label_permissions_report: Справка за права
478 478 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
479 479 label_related_issues: Свързани задачи
480 480 label_applied_status: Установено състояние
481 481 label_loading: Зареждане...
482 482 label_relation_new: Нова релация
483 483 label_relation_delete: Изтриване на релация
484 484 label_relates_to: свързана със
485 485 label_duplicates: дублира
486 486 label_blocks: блокира
487 487 label_blocked_by: блокирана от
488 488 label_precedes: предшества
489 489 label_follows: изпълнява се след
490 490 label_end_to_start: край към начало
491 491 label_end_to_end: край към край
492 492 label_start_to_start: начало към начало
493 493 label_start_to_end: начало към край
494 494 label_stay_logged_in: Запомни ме
495 495 label_disabled: забранено
496 496 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
497 497 label_me: аз
498 498 label_board: Форум
499 499 label_board_new: Нов форум
500 500 label_board_plural: Форуми
501 501 label_topic_plural: Теми
502 502 label_message_plural: Съобщения
503 503 label_message_last: Последно съобщение
504 504 label_message_new: Нова тема
505 505 label_reply_plural: Отговори
506 506 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
507 507 label_year: Година
508 508 label_month: Месец
509 509 label_week: Седмица
510 510 label_date_from: От
511 511 label_date_to: До
512 512 label_language_based: В зависимост от езика
513 513 label_sort_by: "Сортиране по {{value}}"
514 514 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
515 515 label_feeds_access_key_created_on: "{{value}} от създаването на RSS ключа"
516 516 label_module_plural: Модули
517 517 label_added_time_by: "Публикувана от {{author}} преди {{age}}"
518 518 label_updated_time: "Обновена преди {{value}}"
519 519 label_jump_to_a_project: Проект...
520 520
521 521 button_login: Вход
522 522 button_submit: Прикачване
523 523 button_save: Запис
524 524 button_check_all: Избор на всички
525 525 button_uncheck_all: Изчистване на всички
526 526 button_delete: Изтриване
527 527 button_create: Създаване
528 528 button_test: Тест
529 529 button_edit: Редакция
530 530 button_add: Добавяне
531 531 button_change: Промяна
532 532 button_apply: Приложи
533 533 button_clear: Изчисти
534 534 button_lock: Заключване
535 535 button_unlock: Отключване
536 536 button_download: Изтегляне
537 537 button_list: Списък
538 538 button_view: Преглед
539 539 button_move: Преместване
540 540 button_back: Назад
541 541 button_cancel: Отказ
542 542 button_activate: Активация
543 543 button_sort: Сортиране
544 544 button_log_time: Отделяне на време
545 545 button_rollback: Върни се към тази ревизия
546 546 button_watch: Наблюдаване
547 547 button_unwatch: Край на наблюдението
548 548 button_reply: Отговор
549 549 button_archive: Архивиране
550 550 button_unarchive: Разархивиране
551 551 button_reset: Генериране наново
552 552 button_rename: Преименуване
553 553
554 554 status_active: активен
555 555 status_registered: регистриран
556 556 status_locked: заключен
557 557
558 558 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
559 559 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
560 560 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
561 561 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
562 562 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
563 563 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
564 564 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
565 565 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
566 566 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
567 567 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
568 568 text_caracters_maximum: "До {{count}} символа."
569 569 text_length_between: "От {{min}} до {{max}} символа."
570 570 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
571 571 text_unallowed_characters: Непозволени символи
572 572 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
573 573 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
574 574 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер {{id}} (от {{author}})."
575 575 text_issue_updated: "Задача {{id}} е обновена (от {{author}})."
576 576 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
577 577 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи ({{count}}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
578 578 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
579 579 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
580 580
581 581 default_role_manager: Мениджър
582 582 default_role_developer: Разработчик
583 583 default_role_reporter: Публикуващ
584 584 default_tracker_bug: Грешка
585 585 default_tracker_feature: Функционалност
586 586 default_tracker_support: Поддръжка
587 587 default_issue_status_new: Нова
588 588 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
589 589 default_issue_status_resolved: Приключена
590 590 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
591 591 default_issue_status_closed: Затворена
592 592 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
593 593 default_doc_category_user: Документация за потребителя
594 594 default_doc_category_tech: Техническа документация
595 595 default_priority_low: Нисък
596 596 default_priority_normal: Нормален
597 597 default_priority_high: Висок
598 598 default_priority_urgent: Спешен
599 599 default_priority_immediate: Веднага
600 600 default_activity_design: Дизайн
601 601 default_activity_development: Разработка
602 602
603 603 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
604 604 enumeration_doc_categories: Категории документи
605 605 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
606 606 label_file_plural: Файлове
607 607 label_changeset_plural: Ревизии
608 608 field_column_names: Колони
609 609 label_default_columns: По подразбиране
610 610 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
611 611 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
612 612 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
613 613 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
614 614 label_no_change_option: (Без промяна)
615 615 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на {{count}} задачи от {{total}} избрани: {{ids}}."
616 616 label_theme: Тема
617 617 label_default: По подразбиране
618 618 label_search_titles_only: Само в заглавията
619 619 label_nobody: никой
620 620 button_change_password: Промяна на парола
621 621 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
622 622 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
623 623 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
624 624 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
625 625 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
626 626 label_float: Дробно
627 627 button_copy: Копиране
628 628 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия {{value}} профил за вход."
629 629 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
630 630 setting_protocol: Протокол
631 631 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
632 632 setting_time_format: Формат на часа
633 633 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
634 634 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в {{value}}"
635 635 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител ({{value}}), очакващ вашето одобрение:"
636 636 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
637 637 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
638 638 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
639 639 field_time_zone: Часова зона
640 640 text_caracters_minimum: "Минимум {{count}} символа."
641 641 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
642 642 button_annotate: Анотация
643 643 label_issues_by: "Задачи по {{value}}"
644 644 field_searchable: С възможност за търсене
645 645 label_display_per_page: "На страница по: {{value}}"
646 646 setting_per_page_options: Опции за страниране
647 647 label_age: Възраст
648 648 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
649 649 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
650 650 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
651 651 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: {{value}}"
652 652 button_update: Обновяване
653 653 label_change_properties: Промяна на настройки
654 654 label_general: Основни
655 655 label_repository_plural: Хранилища
656 656 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
657 657 setting_user_format: Потребителски формат
658 658 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия {{value}}."
659 659 label_more: Още
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
661 661 label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
662 662 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
663 663 label_issue_added: Добавена задача
664 664 label_issue_updated: Обновена задача
665 665 label_document_added: Добавен документ
666 666 label_message_posted: Добавено съобщение
667 667 label_file_added: Добавен файл
668 668 label_news_added: Добавена новина
669 669 project_module_boards: Форуми
670 670 project_module_issue_tracking: Тракинг
671 671 project_module_wiki: Wiki
672 672 project_module_files: Файлове
673 673 project_module_documents: Документи
674 674 project_module_repository: Хранилище
675 675 project_module_news: Новини
676 676 project_module_time_tracking: Отделяне на време
677 677 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
678 678 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
679 679 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
680 680 button_configure: Конфигуриране
681 681 label_plugins: Плъгини
682 682 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
683 683 label_downloads_abbr: D/L
684 684 label_this_month: текущия месец
685 685 label_last_n_days: "последните {{count}} дни"
686 686 label_all_time: всички
687 687 label_this_year: текущата година
688 688 label_date_range: Период
689 689 label_last_week: последната седмица
690 690 label_yesterday: вчера
691 691 label_last_month: последния месец
692 692 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
693 693 label_optional_description: Незадължително описание
694 694 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
695 695 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
696 696 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
697 697 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
698 698 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
699 699 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
700 700 label_chronological_order: Хронологичен ред
701 701 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
702 702 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
703 703 label_preferences: Предпочитания
704 704 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
705 705 label_overall_activity: Цялостна дейност
706 706 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
707 707 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
708 708 label_planning: Планиране
709 709 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: {{value}} също ще бъдат изтрити."
710 710 label_and_its_subprojects: "{{value}} и неговите подпроекти"
711 711 mail_body_reminder: "{{count}} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите {{days}} дни:"
712 712 mail_subject_reminder: "{{count}} задачи с краен срок с следващите {{days}} дни"
713 713 text_user_wrote: "{{value}} написа:"
714 714 label_duplicated_by: дублирана от
715 715 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
716 716 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
717 717 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} обекта са свързани с тази стойност."
718 718 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
719 719 label_generate_key: Генериране на ключ
720 720 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
721 721 setting_mail_handler_api_key: API ключ
722 722 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
723 723 field_parent_title: Родителска страница
724 724 label_issue_watchers: Наблюдатели
725 725 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
726 726 button_quote: Цитат
727 727 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
728 728 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
729 729 label_renamed: преименуван
730 730 label_copied: копиран
731 731 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
732 732 permission_view_files: Разглеждане на файлове
733 733 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
734 734 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
735 735 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
736 736 permission_add_issues: Добавяне на задачи
737 737 permission_log_time: Log spent time
738 738 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
739 739 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
740 740 permission_manage_versions: Управление на версиите
741 741 permission_manage_wiki: Управление на wiki
742 742 permission_manage_categories: Управление на категориите задачи
743 743 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
744 744 permission_comment_news: Коментиране на новини
745 745 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
746 746 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
747 747 permission_manage_documents: Управление на документи
748 748 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
749 749 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
750 750 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
751 751 permission_move_issues: Преместване на задачи
752 752 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
753 753 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
754 754 permission_manage_boards: Управление на boards
755 755 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове
756 756 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
757 757 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
758 758 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
759 759 permission_manage_files: Управление на файлове
760 760 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
761 761 permission_manage_news: Управление на новини
762 762 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
763 763 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
764 764 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
765 765 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
766 766 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
767 767 permission_manage_repository: Управление на хранилища
768 768 permission_commit_access: Поверяване
769 769 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
770 770 permission_view_documents: Разглеждане на документи
771 771 permission_edit_project: Редактиране на проект
772 772 permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
773 773 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
774 774 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
775 775 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
776 776 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
777 777 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
778 778 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
779 779 label_example: Пример
780 780 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
781 781 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
782 782 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
783 783 label_user_activity: "Активност на {{value}}"
784 784 label_updated_time_by: "Обновена от {{author}} преди {{age}}"
785 785 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
786 786 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
787 787 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
788 788 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файла не бяха записани."
789 789 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
790 790 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
791 791 label_display: Display
792 792 field_editable: Editable
793 793 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
794 794 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
795 795 field_watcher: Наблюдател
796 796 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
797 797 field_identity_url: OpenID URL
798 798 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
799 799 field_content: Съдържание
800 800 label_descending: Намаляващ
801 801 label_sort: Сортиране
802 802 label_ascending: Нарастващ
803 803 label_date_from_to: От {{start}} до {{end}}
804 804 label_greater_or_equal: ">="
805 805 label_less_or_equal: <=
806 806 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има {{descendants}} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
807 807 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
808 808 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
809 809 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
810 810 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
811 811 field_group_by: Групиране на резултатите по
812 812 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '{{page}}' не беше обновена"
813 813 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
814 814 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '{{page}}' беше добавена"
815 815 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '{{page}}' беше добавена от {{author}}.
816 816 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
817 817 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '{{page}}' беше обновена от {{author}}.
818 818 permission_add_project: Създаване на проект
819 819 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
820 820 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
821 821 label_tag: Версия
822 822 label_branch: работен вариант
823 823 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
824 824 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
825 825 text_journal_changed: "{{label}} променен от {{old}} на {{new}}"
826 826 text_journal_set_to: "{{label}} установен на {{value}}"
827 827 text_journal_deleted: "{{label}} изтрит ({{old}})"
828 828 label_group_plural: Групи
829 829 label_group: Група
830 830 label_group_new: Нова група
831 831 label_time_entry_plural: Използвано време
832 832 text_journal_added: "Добавено {{label}} {{value}}"
833 833 field_active: Активен
834 834 enumeration_system_activity: Системна активност
835 835 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
836 836 version_status_closed: затворена
837 837 version_status_locked: заключена
838 838 version_status_open: отворена
839 839 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
840 840 label_user_anonymous: Анонимен
841 841 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
842 842 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
843 843 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
844 844 field_sharing: Sharing
845 845 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
846 846 label_version_sharing_system: С всички проекти
847 847 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
848 848 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
849 849 label_version_sharing_none: Не споделен
850 850 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
851 851 button_duplicate: Дублиране
852 852 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
853 853 label_copy_source: Източник
854 854 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
855 855 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
856 856 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
857 857 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
858 858 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача'
859 859 label_copy_same_as_target: Също като целта
860 860 label_copy_target: Цел
861 861 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
862 862 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
863 863 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
864 864 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
865 865 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
866 866 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
867 867 label_revision_id: Ревизия {{value}}
868 868 label_api_access_key: API ключ за достъп
869 869 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди {{value}}
870 870 label_feeds_access_key: RSS access ключ
871 871 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
872 872 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
873 873 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
874 874 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
875 875 button_show: Показване
876 876 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
877 877 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
878 878 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
879 879 label_subproject_new: Нов подпроект
880 880 text_own_membership_delete_confirmation: |-
881 881 Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
882 882 Сигурен ли сте, че искате да продължите?
883 883 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
884 884 label_board_sticky: Sticky
885 885 label_board_locked: Заключена
886 886 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
887 887 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
888 888 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
889 889 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
890 890 label_profile: Профил
891 891 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
892 892 field_parent_issue: Родителска задача
893 893 label_subtask_plural: Подзадачи
894 894 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
895 895 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
896 896 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с ({{value}})
897 897 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
898 898 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
899 899 field_principal: Principal
900 900 label_my_page_block: Блокове в личната страница
901 901 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): {{errors}}."
902 902 text_zoom_out: Намаляване
903 903 text_zoom_in: Увеличаване
904 904 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
905 905 label_overall_spent_time: Общо употребено време
906 906 field_time_entries: Log time
907 907 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
908 908 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
909 909 field_text: Текстово поле
910 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
911 910 field_member_of_group: Член на група
912 911 project_module_gantt: Мрежов график
913 912 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
914 913 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
915 914 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
916 915 project_module_calendar: Календар
917 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
918 916 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
919 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
920 917 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: {{page_title}}"
921 918 field_assigned_to_role: Assignee's role
922 919 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
923 920 label_user_search: "Търсене на потребител:"
924 921 field_visible: Видим
925 922 setting_emails_header: Emails header
@@ -1,946 +1,945
1 1 # German translations for Ruby on Rails
2 2 # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3 3
4 4 de:
5 5 direction: ltr
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%d.%m.%Y"
12 12 short: "%e. %b"
13 13 long: "%e. %B %Y"
14 14
15 15 day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
16 16 abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
20 20 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
21 21 # Used in date_select and datime_select.
22 22 order: [:day, :month, :year]
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%d.%m.%Y %H:%M"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%e. %b %H:%M"
29 29 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
30 30 am: "vormittags"
31 31 pm: "nachmittags"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: 'eine halbe Minute'
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: 'weniger als 1 Sekunde'
38 38 other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
39 39 x_seconds:
40 40 one: '1 Sekunde'
41 41 other: '{{count}} Sekunden'
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: 'weniger als 1 Minute'
44 44 other: 'weniger als {{count}} Minuten'
45 45 x_minutes:
46 46 one: '1 Minute'
47 47 other: '{{count}} Minuten'
48 48 about_x_hours:
49 49 one: 'etwa 1 Stunde'
50 50 other: 'etwa {{count}} Stunden'
51 51 x_days:
52 52 one: '1 Tag'
53 53 other: '{{count}} Tagen'
54 54 about_x_months:
55 55 one: 'etwa 1 Monat'
56 56 other: 'etwa {{count}} Monaten'
57 57 x_months:
58 58 one: '1 Monat'
59 59 other: '{{count}} Monaten'
60 60 about_x_years:
61 61 one: 'etwa 1 Jahr'
62 62 other: 'etwa {{count}} Jahren'
63 63 over_x_years:
64 64 one: 'mehr als 1 Jahr'
65 65 other: 'mehr als {{count}} Jahren'
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "fast 1 Jahr"
68 68 other: "fast {{count}} Jahren"
69 69
70 70 number:
71 71 # Default format for numbers
72 72 format:
73 73 separator: ','
74 74 delimiter: '.'
75 75 precision: 2
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 unit: '€'
79 79 format: '%n %u'
80 80 separator:
81 81 delimiter:
82 82 precision:
83 83 percentage:
84 84 format:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision:
87 87 format:
88 88 delimiter: ""
89 89 human:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92 precision: 1
93 93 storage_units:
94 94 format: "%n %u"
95 95 units:
96 96 byte:
97 97 one: "Byte"
98 98 other: "Bytes"
99 99 kb: "KB"
100 100 mb: "MB"
101 101 gb: "GB"
102 102 tb: "TB"
103 103
104 104
105 105 # Used in array.to_sentence.
106 106 support:
107 107 array:
108 108 sentence_connector: "und"
109 109 skip_last_comma: true
110 110
111 111 activerecord:
112 112 errors:
113 113 template:
114 114 header: "Dieses {{model}}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: {{count}} Fehler."
115 115 body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
116 116
117 117 messages:
118 118 inclusion: "ist kein gültiger Wert"
119 119 exclusion: "ist nicht verfügbar"
120 120 invalid: "ist nicht gültig"
121 121 confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
122 122 accepted: "muss akzeptiert werden"
123 123 empty: "muss ausgefüllt werden"
124 124 blank: "muss ausgefüllt werden"
125 125 too_long: "ist zu lang (nicht mehr als {{count}} Zeichen)"
126 126 too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als {{count}} Zeichen)"
127 127 wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau {{count}} Zeichen haben)"
128 128 taken: "ist bereits vergeben"
129 129 not_a_number: "ist keine Zahl"
130 130 not_a_date: "is kein gültiges Datum"
131 131 greater_than: "muss größer als {{count}} sein"
132 132 greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich {{count}} sein"
133 133 equal_to: "muss genau {{count}} sein"
134 134 less_than: "muss kleiner als {{count}} sein"
135 135 less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich {{count}} sein"
136 136 odd: "muss ungerade sein"
137 137 even: "muss gerade sein"
138 138 greater_than_start_date: "muss größer als Anfangsdatum sein"
139 139 not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt"
140 140 circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen"
141 141 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer ihrer Unteraufgaben verlinkt werden"
142 142
143 143 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
144 144
145 145 general_text_No: 'Nein'
146 146 general_text_Yes: 'Ja'
147 147 general_text_no: 'nein'
148 148 general_text_yes: 'ja'
149 149 general_lang_name: 'Deutsch'
150 150 general_csv_separator: ';'
151 151 general_csv_decimal_separator: ','
152 152 general_csv_encoding: ISO-8859-1
153 153 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
154 154 general_first_day_of_week: '1'
155 155
156 156 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
157 157 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort ist ungültig.
158 158 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
159 159 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort.
160 160 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
161 161 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
162 162 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
163 163 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
164 164 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
165 165 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
166 166 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
167 167 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
168 168 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
169 169 notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
170 170 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
171 171 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
172 172 notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an {{value}} gesendet."
173 173 notice_email_error: "Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten ({{value}})."
174 174 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
175 175 notice_api_access_key_reseted: Ihr API-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
176 176 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} von {{total}} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: {{ids}}."
177 177 notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: {{errors}}."
178 178 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
179 179 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
180 180 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
181 181 notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden.
182 182 notice_unable_delete_time_entry: Der Zeiterfassungseintrag konnte nicht gelöscht werden.
183 183 notice_issue_done_ratios_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde aktualisiert.
184 184
185 185 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: {{value}}"
186 186 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
187 187 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: {{value}}"
188 188 error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
189 189 error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
190 190 error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen.
191 191 error_no_default_issue_status: Es ist kein Status als Standard definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration (unter "Administration -> Ticket-Status").
192 192 error_can_not_delete_custom_field: Kann das benutzerdefinierte Feld nicht löschen.
193 193 error_can_not_delete_tracker: Dieser Tracker enthält Tickets und kann nicht gelöscht werden.
194 194 error_can_not_remove_role: Diese Rolle wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.
195 195 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Das Ticket ist einer abgeschlossenen Version zugeordnet und kann daher nicht wieder geöffnet werden.
196 196 error_can_not_archive_project: Dieses Projekt kann nicht archiviert werden.
197 197 error_issue_done_ratios_not_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde nicht aktualisiert.
198 198 error_workflow_copy_source: Bitte wählen Sie einen Quell-Tracker und eine Quell-Rolle.
199 199 error_workflow_copy_target: Bitte wählen Sie die Ziel-Tracker und -Rollen.
200 200 error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden."
201 201 error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden ({{value}})
202 202 warning_attachments_not_saved: "{{count}} Datei(en) konnten nicht gespeichert werden."
203 203
204 204 mail_subject_lost_password: "Ihr {{value}} Kennwort"
205 205 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
206 206 mail_subject_register: "{{value}} Kontoaktivierung"
207 207 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
208 208 mail_body_account_information_external: "Sie können sich mit Ihrem Konto {{value}} an anmelden."
209 209 mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
210 210 mail_subject_account_activation_request: "Antrag auf {{value}} Kontoaktivierung"
211 211 mail_body_account_activation_request: "Ein neuer Benutzer ({{value}}) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:"
212 212 mail_subject_reminder: "{{count}} Tickets müssen in den nächsten {{days}} Tagen abgegeben werden"
213 213 mail_body_reminder: "{{count}} Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten {{days}} Tagen abgegeben werden:"
214 214 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-Seite '{{page}}' hinzugefügt"
215 215 mail_body_wiki_content_added: "Die Wiki-Seite '{{page}}' wurde von {{author}} hinzugefügt."
216 216 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-Seite '{{page}}' erfolgreich aktualisiert"
217 217 mail_body_wiki_content_updated: "Die Wiki-Seite '{{page}}' wurde von {{author}} aktualisiert."
218 218
219 219 gui_validation_error: 1 Fehler
220 220 gui_validation_error_plural: "{{count}} Fehler"
221 221
222 222 field_name: Name
223 223 field_description: Beschreibung
224 224 field_summary: Zusammenfassung
225 225 field_is_required: Erforderlich
226 226 field_firstname: Vorname
227 227 field_lastname: Nachname
228 228 field_mail: E-Mail
229 229 field_filename: Datei
230 230 field_filesize: Größe
231 231 field_downloads: Downloads
232 232 field_author: Autor
233 233 field_created_on: Angelegt
234 234 field_updated_on: Aktualisiert
235 235 field_field_format: Format
236 236 field_is_for_all: Für alle Projekte
237 237 field_possible_values: Mögliche Werte
238 238 field_regexp: Regulärer Ausdruck
239 239 field_min_length: Minimale Länge
240 240 field_max_length: Maximale Länge
241 241 field_value: Wert
242 242 field_category: Kategorie
243 243 field_title: Titel
244 244 field_project: Projekt
245 245 field_issue: Ticket
246 246 field_status: Status
247 247 field_notes: Kommentare
248 248 field_is_closed: Ticket geschlossen
249 249 field_is_default: Standardeinstellung
250 250 field_tracker: Tracker
251 251 field_subject: Thema
252 252 field_due_date: Abgabedatum
253 253 field_assigned_to: Zugewiesen an
254 254 field_priority: Priorität
255 255 field_fixed_version: Zielversion
256 256 field_user: Benutzer
257 257 field_principal: Auftraggeber
258 258 field_role: Rolle
259 259 field_homepage: Projekt-Homepage
260 260 field_is_public: Öffentlich
261 261 field_parent: Unterprojekt von
262 262 field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
263 263 field_login: Mitgliedsname
264 264 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
265 265 field_admin: Administrator
266 266 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
267 267 field_language: Sprache
268 268 field_effective_date: Datum
269 269 field_password: Kennwort
270 270 field_new_password: Neues Kennwort
271 271 field_password_confirmation: Bestätigung
272 272 field_version: Version
273 273 field_type: Typ
274 274 field_host: Host
275 275 field_port: Port
276 276 field_account: Konto
277 277 field_base_dn: Base DN
278 278 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
279 279 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
280 280 field_attr_lastname: Name-Attribut
281 281 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
282 282 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
283 283 field_start_date: Beginn
284 284 field_done_ratio: % erledigt
285 285 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
286 286 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
287 287 field_comments: Kommentar
288 288 field_url: URL
289 289 field_start_page: Hauptseite
290 290 field_subproject: Unterprojekt von
291 291 field_hours: Stunden
292 292 field_activity: Aktivität
293 293 field_spent_on: Datum
294 294 field_identifier: Kennung
295 295 field_is_filter: Als Filter benutzen
296 296 field_issue_to: Zugehöriges Ticket
297 297 field_delay: Pufferzeit
298 298 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
299 299 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
300 300 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
301 301 field_column_names: Spalten
302 302 field_time_entries: Logzeit
303 303 field_time_zone: Zeitzone
304 304 field_searchable: Durchsuchbar
305 305 field_default_value: Standardwert
306 306 field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
307 307 field_parent_title: Übergeordnete Seite
308 308 field_editable: Bearbeitbar
309 309 field_watcher: Beobachter
310 310 field_identity_url: OpenID-URL
311 311 field_content: Inhalt
312 312 field_group_by: Gruppiere Ergebnisse nach
313 313 field_sharing: Gemeinsame Verwendung
314 314 field_parent_issue: Übergeordnete Aufgabe
315 315
316 316 setting_app_title: Applikations-Titel
317 317 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
318 318 setting_welcome_text: Willkommenstext
319 319 setting_default_language: Default-Sprache
320 320 setting_login_required: Authentifizierung erforderlich
321 321 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
322 322 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
323 323 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
324 324 setting_mail_from: E-Mail-Absender
325 325 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
326 326 setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden
327 327 setting_host_name: Hostname
328 328 setting_text_formatting: Textformatierung
329 329 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
330 330 setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
331 331 setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
332 332 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
333 333 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
334 334 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
335 335 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
336 336 setting_autologin: Automatische Anmeldung
337 337 setting_date_format: Datumsformat
338 338 setting_time_format: Zeitformat
339 339 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
340 340 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
341 341 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
342 342 setting_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen
343 343 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
344 344 setting_protocol: Protokoll
345 345 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
346 346 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
347 347 setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
348 348 setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
349 349 setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme
350 350 setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab"
351 351 setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
352 352 setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel
353 353 setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren
354 354 setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen
355 355 setting_gravatar_default: Standard-Gravatar-Bild
356 356 setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen
357 357 setting_file_max_size_displayed: Maximale Größe inline angezeigter Textdateien
358 358 setting_repository_log_display_limit: Maximale Anzahl anzuzeigender Revisionen in der Historie einer Datei
359 359 setting_openid: Erlaube OpenID-Anmeldung und -Registrierung
360 360 setting_password_min_length: Mindestlänge des Kennworts
361 361 setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt
362 362 setting_default_projects_modules: Standardmäßig aktivierte Module für neue Projekte
363 363 setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels
364 364 setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt
365 365 setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status
366 366 setting_start_of_week: Wochenanfang
367 367 setting_rest_api_enabled: REST-Schnittstelle aktivieren
368 368 setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern
369 369
370 370 permission_add_project: Projekt erstellen
371 371 permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen
372 372 permission_edit_project: Projekt bearbeiten
373 373 permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen
374 374 permission_manage_members: Mitglieder verwalten
375 375 permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten
376 376 permission_manage_versions: Versionen verwalten
377 377 permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten
378 378 permission_view_issues: Tickets anzeigen
379 379 permission_add_issues: Tickets hinzufügen
380 380 permission_edit_issues: Tickets bearbeiten
381 381 permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten
382 382 permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen
383 383 permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten
384 384 permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten
385 385 permission_move_issues: Tickets verschieben
386 386 permission_delete_issues: Tickets löschen
387 387 permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
388 388 permission_save_queries: Filter speichern
389 389 permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen
390 390 permission_view_calendar: Kalender ansehen
391 391 permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen
392 392 permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen
393 393 permission_delete_issue_watchers: Beobachter löschen
394 394 permission_log_time: Aufwände buchen
395 395 permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen
396 396 permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten
397 397 permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten
398 398 permission_manage_news: News verwalten
399 399 permission_comment_news: News kommentieren
400 400 permission_manage_documents: Dokumente verwalten
401 401 permission_view_documents: Dokumente ansehen
402 402 permission_manage_files: Dateien verwalten
403 403 permission_view_files: Dateien ansehen
404 404 permission_manage_wiki: Wiki verwalten
405 405 permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen
406 406 permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen
407 407 permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen
408 408 permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen
409 409 permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten
410 410 permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen
411 411 permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen
412 412 permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
413 413 permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
414 414 permission_view_changesets: Changesets ansehen
415 415 permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV)
416 416 permission_manage_boards: Foren verwalten
417 417 permission_view_messages: Forenbeiträge ansehen
418 418 permission_add_messages: Forenbeiträge hinzufügen
419 419 permission_edit_messages: Forenbeiträge bearbeiten
420 420 permission_edit_own_messages: Eigene Forenbeiträge bearbeiten
421 421 permission_delete_messages: Forenbeiträge löschen
422 422 permission_delete_own_messages: Eigene Forenbeiträge löschen
423 423 permission_export_wiki_pages: Wiki-Seiten exportieren
424 424 permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten
425 425
426 426 project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
427 427 project_module_time_tracking: Zeiterfassung
428 428 project_module_news: News
429 429 project_module_documents: Dokumente
430 430 project_module_files: Dateien
431 431 project_module_wiki: Wiki
432 432 project_module_repository: Projektarchiv
433 433 project_module_boards: Foren
434 434 project_module_calendar: Kalender
435 435 project_module_gantt: Gantt
436 436
437 437 label_user: Benutzer
438 438 label_user_plural: Benutzer
439 439 label_user_new: Neuer Benutzer
440 440 label_user_anonymous: Anonym
441 441 label_project: Projekt
442 442 label_project_new: Neues Projekt
443 443 label_project_plural: Projekte
444 444 label_x_projects:
445 445 zero: keine Projekte
446 446 one: 1 Projekt
447 447 other: "{{count}} Projekte"
448 448 label_project_all: Alle Projekte
449 449 label_project_latest: Neueste Projekte
450 450 label_issue: Ticket
451 451 label_issue_new: Neues Ticket
452 452 label_issue_plural: Tickets
453 453 label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
454 454 label_issues_by: "Tickets von {{value}}"
455 455 label_issue_added: Ticket hinzugefügt
456 456 label_issue_updated: Ticket aktualisiert
457 457 label_document: Dokument
458 458 label_document_new: Neues Dokument
459 459 label_document_plural: Dokumente
460 460 label_document_added: Dokument hinzugefügt
461 461 label_role: Rolle
462 462 label_role_plural: Rollen
463 463 label_role_new: Neue Rolle
464 464 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
465 465 label_member: Mitglied
466 466 label_member_new: Neues Mitglied
467 467 label_member_plural: Mitglieder
468 468 label_tracker: Tracker
469 469 label_tracker_plural: Tracker
470 470 label_tracker_new: Neuer Tracker
471 471 label_workflow: Workflow
472 472 label_issue_status: Ticket-Status
473 473 label_issue_status_plural: Ticket-Status
474 474 label_issue_status_new: Neuer Status
475 475 label_issue_category: Ticket-Kategorie
476 476 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
477 477 label_issue_category_new: Neue Kategorie
478 478 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
479 479 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
480 480 label_custom_field_new: Neues Feld
481 481 label_enumerations: Aufzählungen
482 482 label_enumeration_new: Neuer Wert
483 483 label_information: Information
484 484 label_information_plural: Informationen
485 485 label_please_login: Anmelden
486 486 label_register: Registrieren
487 487 label_login_with_open_id_option: oder mit OpenID anmelden
488 488 label_password_lost: Kennwort vergessen
489 489 label_home: Hauptseite
490 490 label_my_page: Meine Seite
491 491 label_my_account: Mein Konto
492 492 label_my_projects: Meine Projekte
493 493 label_my_page_block: Bereich "Meine Seite"
494 494 label_administration: Administration
495 495 label_login: Anmelden
496 496 label_logout: Abmelden
497 497 label_help: Hilfe
498 498 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
499 499 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
500 500 label_last_login: Letzte Anmeldung
501 501 label_registered_on: Angemeldet am
502 502 label_activity: Aktivität
503 503 label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
504 504 label_user_activity: "Aktivität von {{value}}"
505 505 label_new: Neu
506 506 label_logged_as: Angemeldet als
507 507 label_environment: Umgebung
508 508 label_authentication: Authentifizierung
509 509 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
510 510 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
511 511 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
512 512 label_subproject_plural: Unterprojekte
513 513 label_subproject_new: Neues Unterprojekt
514 514 label_and_its_subprojects: "{{value}} und dessen Unterprojekte"
515 515 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
516 516 label_list: Liste
517 517 label_date: Datum
518 518 label_integer: Zahl
519 519 label_float: Fließkommazahl
520 520 label_boolean: Boolean
521 521 label_string: Text
522 522 label_text: Langer Text
523 523 label_attribute: Attribut
524 524 label_attribute_plural: Attribute
525 525 label_download: "{{count}} Download"
526 526 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
527 527 label_no_data: Nichts anzuzeigen
528 528 label_change_status: Statuswechsel
529 529 label_history: Historie
530 530 label_attachment: Datei
531 531 label_attachment_new: Neue Datei
532 532 label_attachment_delete: Anhang löschen
533 533 label_attachment_plural: Dateien
534 534 label_file_added: Datei hinzugefügt
535 535 label_report: Bericht
536 536 label_report_plural: Berichte
537 537 label_news: News
538 538 label_news_new: News hinzufügen
539 539 label_news_plural: News
540 540 label_news_latest: Letzte News
541 541 label_news_view_all: Alle News anzeigen
542 542 label_news_added: News hinzugefügt
543 543 label_settings: Konfiguration
544 544 label_overview: Übersicht
545 545 label_version: Version
546 546 label_version_new: Neue Version
547 547 label_version_plural: Versionen
548 548 label_close_versions: Vollständige Versionen schließen
549 549 label_confirmation: Bestätigung
550 550 label_export_to: "Auch abrufbar als:"
551 551 label_read: Lesen...
552 552 label_public_projects: Öffentliche Projekte
553 553 label_open_issues: offen
554 554 label_open_issues_plural: offen
555 555 label_closed_issues: geschlossen
556 556 label_closed_issues_plural: geschlossen
557 557 label_x_open_issues_abbr_on_total:
558 558 zero: 0 offen / {{total}}
559 559 one: 1 offen / {{total}}
560 560 other: "{{count}} offen / {{total}}"
561 561 label_x_open_issues_abbr:
562 562 zero: 0 offen
563 563 one: 1 offen
564 564 other: "{{count}} offen"
565 565 label_x_closed_issues_abbr:
566 566 zero: 0 geschlossen
567 567 one: 1 geschlossen
568 568 other: "{{count}} geschlossen"
569 569 label_total: Gesamtzahl
570 570 label_permissions: Berechtigungen
571 571 label_current_status: Gegenwärtiger Status
572 572 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
573 573 label_all: alle
574 574 label_none: kein
575 575 label_nobody: Niemand
576 576 label_next: Weiter
577 577 label_previous: Zurück
578 578 label_used_by: Benutzt von
579 579 label_details: Details
580 580 label_add_note: Kommentar hinzufügen
581 581 label_per_page: Pro Seite
582 582 label_calendar: Kalender
583 583 label_months_from: Monate ab
584 584 label_gantt: Gantt-Diagramm
585 585 label_internal: Intern
586 586 label_last_changes: "{{count}} letzte Änderungen"
587 587 label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
588 588 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
589 589 label_comment: Kommentar
590 590 label_comment_plural: Kommentare
591 591 label_x_comments:
592 592 zero: keine Kommentare
593 593 one: 1 Kommentar
594 594 other: "{{count}} Kommentare"
595 595 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
596 596 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
597 597 label_comment_delete: Kommentar löschen
598 598 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
599 599 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
600 600 label_query_new: Neuer Bericht
601 601 label_filter_add: Filter hinzufügen
602 602 label_filter_plural: Filter
603 603 label_equals: ist
604 604 label_not_equals: ist nicht
605 605 label_in_less_than: in weniger als
606 606 label_in_more_than: in mehr als
607 607 label_greater_or_equal: ">="
608 608 label_less_or_equal: "<="
609 609 label_in: an
610 610 label_today: heute
611 611 label_all_time: gesamter Zeitraum
612 612 label_yesterday: gestern
613 613 label_this_week: aktuelle Woche
614 614 label_last_week: vorige Woche
615 615 label_last_n_days: "die letzten {{count}} Tage"
616 616 label_this_month: aktueller Monat
617 617 label_last_month: voriger Monat
618 618 label_this_year: aktuelles Jahr
619 619 label_date_range: Zeitraum
620 620 label_less_than_ago: vor weniger als
621 621 label_more_than_ago: vor mehr als
622 622 label_ago: vor
623 623 label_contains: enthält
624 624 label_not_contains: enthält nicht
625 625 label_day_plural: Tage
626 626 label_repository: Projektarchiv
627 627 label_repository_plural: Projektarchive
628 628 label_browse: Codebrowser
629 629 label_modification: "{{count}} Änderung"
630 630 label_modification_plural: "{{count}} Änderungen"
631 631 label_branch: Zweig
632 632 label_tag: Markierung
633 633 label_revision: Revision
634 634 label_revision_plural: Revisionen
635 635 label_revision_id: Revision {{value}}
636 636 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
637 637 label_added: hinzugefügt
638 638 label_modified: geändert
639 639 label_copied: kopiert
640 640 label_renamed: umbenannt
641 641 label_deleted: gelöscht
642 642 label_latest_revision: Aktuellste Revision
643 643 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
644 644 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
645 645 label_view_all_revisions: Alle Revisionen anzeigen
646 646 label_max_size: Maximale Größe
647 647 label_sort_highest: An den Anfang
648 648 label_sort_higher: Eins höher
649 649 label_sort_lower: Eins tiefer
650 650 label_sort_lowest: Ans Ende
651 651 label_roadmap: Roadmap
652 652 label_roadmap_due_in: "Fällig in {{value}}"
653 653 label_roadmap_overdue: "{{value}} verspätet"
654 654 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
655 655 label_search: Suche
656 656 label_result_plural: Resultate
657 657 label_all_words: Alle Wörter
658 658 label_wiki: Wiki
659 659 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
660 660 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
661 661 label_wiki_page: Wiki-Seite
662 662 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
663 663 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
664 664 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
665 665 label_current_version: Gegenwärtige Version
666 666 label_preview: Vorschau
667 667 label_feed_plural: Feeds
668 668 label_changes_details: Details aller Änderungen
669 669 label_issue_tracking: Tickets
670 670 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
671 671 label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen
672 672 label_f_hour: "{{value}} Stunde"
673 673 label_f_hour_plural: "{{value}} Stunden"
674 674 label_time_tracking: Zeiterfassung
675 675 label_change_plural: Änderungen
676 676 label_statistics: Statistiken
677 677 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
678 678 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
679 679 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
680 680 label_diff_inline: einspaltig
681 681 label_diff_side_by_side: nebeneinander
682 682 label_options: Optionen
683 683 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
684 684 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
685 685 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
686 686 label_related_issues: Zugehörige Tickets
687 687 label_applied_status: Zugewiesener Status
688 688 label_loading: Lade...
689 689 label_relation_new: Neue Beziehung
690 690 label_relation_delete: Beziehung löschen
691 691 label_relates_to: Beziehung mit
692 692 label_duplicates: Duplikat von
693 693 label_duplicated_by: Dupliziert durch
694 694 label_blocks: Blockiert
695 695 label_blocked_by: Blockiert durch
696 696 label_precedes: Vorgänger von
697 697 label_follows: folgt
698 698 label_end_to_start: Ende - Anfang
699 699 label_end_to_end: Ende - Ende
700 700 label_start_to_start: Anfang - Anfang
701 701 label_start_to_end: Anfang - Ende
702 702 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
703 703 label_disabled: gesperrt
704 704 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
705 705 label_me: ich
706 706 label_board: Forum
707 707 label_board_new: Neues Forum
708 708 label_board_plural: Foren
709 709 label_board_locked: Gesperrt
710 710 label_board_sticky: Wichtig (immer oben)
711 711 label_topic_plural: Themen
712 712 label_message_plural: Forenbeiträge
713 713 label_message_last: Letzter Forenbeitrag
714 714 label_message_new: Neues Thema
715 715 label_message_posted: Forenbeitrag hinzugefügt
716 716 label_reply_plural: Antworten
717 717 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
718 718 label_year: Jahr
719 719 label_month: Monat
720 720 label_week: Woche
721 721 label_date_from: Von
722 722 label_date_to: Bis
723 723 label_language_based: Sprachabhängig
724 724 label_sort_by: "Sortiert nach {{value}}"
725 725 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
726 726 label_feeds_access_key: RSS-Zugriffsschlüssel
727 727 label_missing_feeds_access_key: Der RSS-Zugriffsschlüssel fehlt.
728 728 label_feeds_access_key_created_on: "Atom-Zugriffsschlüssel vor {{value}} erstellt"
729 729 label_module_plural: Module
730 730 label_added_time_by: "Von {{author}} vor {{age}} hinzugefügt"
731 731 label_updated_time_by: "Von {{author}} vor {{age}} aktualisiert"
732 732 label_updated_time: "Vor {{value}} aktualisiert"
733 733 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
734 734 label_file_plural: Dateien
735 735 label_changeset_plural: Changesets
736 736 label_default_columns: Standard-Spalten
737 737 label_no_change_option: (Keine Änderung)
738 738 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
739 739 label_theme: Stil
740 740 label_default: Standard
741 741 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
742 742 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
743 743 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
744 744 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
745 745 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
746 746 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
747 747 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
748 748 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
749 749 label_display_per_page: "Pro Seite: {{value}}"
750 750 label_age: Geändert vor
751 751 label_change_properties: Eigenschaften ändern
752 752 label_general: Allgemein
753 753 label_more: Mehr
754 754 label_scm: Versionskontrollsystem
755 755 label_plugins: Plugins
756 756 label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
757 757 label_downloads_abbr: D/L
758 758 label_optional_description: Beschreibung (optional)
759 759 label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
760 760 label_preferences: Präferenzen
761 761 label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
762 762 label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
763 763 label_planning: Terminplanung
764 764 label_incoming_emails: Eingehende E-Mails
765 765 label_generate_key: Generieren
766 766 label_issue_watchers: Beobachter
767 767 label_example: Beispiel
768 768 label_display: Anzeige
769 769 label_sort: Sortierung
770 770 label_ascending: Aufsteigend
771 771 label_descending: Absteigend
772 772 label_date_from_to: von {{start}} bis {{end}}
773 773 label_wiki_content_added: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich hinzugefügt.
774 774 label_wiki_content_updated: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich aktualisiert.
775 775 label_group: Gruppe
776 776 label_group_plural: Gruppen
777 777 label_group_new: Neue Gruppe
778 778 label_time_entry_plural: Benötigte Zeit
779 779 label_version_sharing_none: Nicht gemeinsam verwenden
780 780 label_version_sharing_descendants: Mit Unterprojekten
781 781 label_version_sharing_hierarchy: Mit Projekthierarchie
782 782 label_version_sharing_tree: Mit Projektbaum
783 783 label_version_sharing_system: Mit allen Projekten
784 784 label_update_issue_done_ratios: Ticket-Fortschritt aktualisieren
785 785 label_copy_source: Quelle
786 786 label_copy_target: Ziel
787 787 label_copy_same_as_target: So wie das Ziel
788 788 label_display_used_statuses_only: Zeige nur Status an, die von diesem Tracker verwendet werden
789 789 label_api_access_key: API-Zugriffsschlüssel
790 790 label_missing_api_access_key: Der API-Zugriffsschlüssel fehlt.
791 791 label_api_access_key_created_on: Der API-Zugriffsschlüssel wurde vor {{value}} erstellt
792 792 label_profile: Profil
793 793 label_subtask_plural: Unteraufgaben
794 794 label_project_copy_notifications: Sende Mailbenachrichtigungen beim Kopieren des Projekts.
795 795 label_principal_search: "Nach Benutzer oder Gruppe suchen:"
796 796 label_user_search: "Nach Benutzer suchen:"
797 797
798 798 button_login: Anmelden
799 799 button_submit: OK
800 800 button_save: Speichern
801 801 button_check_all: Alles auswählen
802 802 button_uncheck_all: Alles abwählen
803 803 button_delete: Löschen
804 804 button_create: Anlegen
805 805 button_create_and_continue: Anlegen und weiter
806 806 button_test: Testen
807 807 button_edit: Bearbeiten
808 808 button_add: Hinzufügen
809 809 button_change: Wechseln
810 810 button_apply: Anwenden
811 811 button_clear: Zurücksetzen
812 812 button_lock: Sperren
813 813 button_unlock: Entsperren
814 814 button_download: Download
815 815 button_list: Liste
816 816 button_view: Anzeigen
817 817 button_move: Verschieben
818 818 button_move_and_follow: Verschieben und Ticket anzeigen
819 819 button_back: Zurück
820 820 button_cancel: Abbrechen
821 821 button_activate: Aktivieren
822 822 button_sort: Sortieren
823 823 button_log_time: Aufwand buchen
824 824 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
825 825 button_watch: Beobachten
826 826 button_unwatch: Nicht beobachten
827 827 button_reply: Antworten
828 828 button_archive: Archivieren
829 829 button_unarchive: Entarchivieren
830 830 button_reset: Zurücksetzen
831 831 button_rename: Umbenennen
832 832 button_change_password: Kennwort ändern
833 833 button_copy: Kopieren
834 834 button_copy_and_follow: Kopieren und Ticket anzeigen
835 835 button_annotate: Annotieren
836 836 button_update: Bearbeiten
837 837 button_configure: Konfigurieren
838 838 button_quote: Zitieren
839 839 button_duplicate: Duplizieren
840 840 button_show: Anzeigen
841 841
842 842 status_active: aktiv
843 843 status_registered: angemeldet
844 844 status_locked: gesperrt
845 845
846 846 version_status_open: offen
847 847 version_status_locked: gesperrt
848 848 version_status_closed: abgeschlossen
849 849
850 850 field_active: Aktiv
851 851
852 852 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
853 853 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
854 854 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
855 855 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
856 856 text_subprojects_destroy_warning: "Dessen Unterprojekte ({{value}}) werden ebenfalls gelöscht."
857 857 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
858 858 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
859 859 text_journal_changed: "{{label}} wurde von {{old}} zu {{new}} geändert"
860 860 text_journal_set_to: "{{label}} wurde auf {{value}} gesetzt"
861 861 text_journal_deleted: "{{label}} {{old}} wurde gelöscht"
862 862 text_journal_added: "{{label}} {{value}} wurde hinzugefügt"
863 863 text_tip_issue_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
864 864 text_tip_issue_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
865 865 text_tip_issue_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
866 866 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
867 867 text_caracters_maximum: "Max. {{count}} Zeichen."
868 868 text_caracters_minimum: "Muss mindestens {{count}} Zeichen lang sein."
869 869 text_length_between: "Länge zwischen {{min}} und {{max}} Zeichen."
870 870 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
871 871 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
872 872 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
873 873 text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
874 874 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
875 875 text_issue_added: "Ticket {{id}} wurde erstellt von {{author}}."
876 876 text_issue_updated: "Ticket {{id}} wurde aktualisiert von {{author}}."
877 877 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
878 878 text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets ({{count}}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?"
879 879 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
880 880 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
881 881 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
882 882 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
883 883 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
884 884 text_status_changed_by_changeset: "Status geändert durch Changeset {{value}}."
885 885 text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
886 886 text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
887 887 text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
888 888 text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
889 889 text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
890 890 text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
891 891 text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits {{hours}} Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
892 892 text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
893 893 text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
894 894 text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
895 895 text_user_wrote: "{{value}} schrieb:"
896 896 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} Objekt(e) sind diesem Wert zugeordnet."
897 897 text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
898 898 text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/email.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
899 899 text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
900 900 text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.'
901 901 text_custom_field_possible_values_info: 'Eine Zeile pro Wert'
902 902 text_wiki_page_destroy_question: "Diese Seite hat {{descendants}} Unterseite(n). Was möchten Sie tun?"
903 903 text_wiki_page_nullify_children: Verschiebe die Unterseiten auf die oberste Ebene
904 904 text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten
905 905 text_wiki_page_reassign_children: Ordne die Unterseiten dieser Seite zu
906 906 text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
907 907 text_zoom_in: Zoom in
908 908 text_zoom_out: Zoom out
909 909
910 910 default_role_manager: Manager
911 911 default_role_developer: Entwickler
912 912 default_role_reporter: Reporter
913 913 default_tracker_bug: Fehler
914 914 default_tracker_feature: Feature
915 915 default_tracker_support: Unterstützung
916 916 default_issue_status_new: Neu
917 917 default_issue_status_in_progress: In Bearbeitung
918 918 default_issue_status_resolved: Gelöst
919 919 default_issue_status_feedback: Feedback
920 920 default_issue_status_closed: Erledigt
921 921 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
922 922 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
923 923 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
924 924 default_priority_low: Niedrig
925 925 default_priority_normal: Normal
926 926 default_priority_high: Hoch
927 927 default_priority_urgent: Dringend
928 928 default_priority_immediate: Sofort
929 929 default_activity_design: Design
930 930 default_activity_development: Entwicklung
931 931
932 932 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
933 933 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
934 934 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
935 935 enumeration_system_activity: System-Aktivität
936 936
937 937 field_member_of_group: Member of Group
938 938 field_assigned_to_role: Member of Role
939 939 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
940 940 field_text: Text field
941 941 setting_default_notification_option: Default notification option
942 942 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
943 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
944 943 field_member_of_group: Assignee's group
945 944 field_assigned_to_role: Assignee's role
946 945 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
@@ -1,969 +1,966
1 1 # Spanish translations for Rails
2 2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 3 # Redmine spanish translation:
4 4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 5
6 6 es:
7 7 number:
8 8 # Used in number_with_delimiter()
9 9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10 10 format:
11 11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12 12 separator: ","
13 13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14 14 delimiter: "."
15 15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16 16 precision: 3
17 17
18 18 # Used in number_to_currency()
19 19 currency:
20 20 format:
21 21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22 22 format: "%n %u"
23 23 unit: "€"
24 24 # These three are to override number.format and are optional
25 25 separator: ","
26 26 delimiter: "."
27 27 precision: 2
28 28
29 29 # Used in number_to_percentage()
30 30 percentage:
31 31 format:
32 32 # These three are to override number.format and are optional
33 33 # separator:
34 34 delimiter: ""
35 35 # precision:
36 36
37 37 # Used in number_to_precision()
38 38 precision:
39 39 format:
40 40 # These three are to override number.format and are optional
41 41 # separator:
42 42 delimiter: ""
43 43 # precision:
44 44
45 45 # Used in number_to_human_size()
46 46 human:
47 47 format:
48 48 # These three are to override number.format and are optional
49 49 # separator:
50 50 delimiter: ""
51 51 precision: 1
52 52 storage_units:
53 53 format: "%n %u"
54 54 units:
55 55 byte:
56 56 one: "Byte"
57 57 other: "Bytes"
58 58 kb: "KB"
59 59 mb: "MB"
60 60 gb: "GB"
61 61 tb: "TB"
62 62
63 63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
64 64 datetime:
65 65 distance_in_words:
66 66 half_a_minute: "medio minuto"
67 67 less_than_x_seconds:
68 68 one: "menos de 1 segundo"
69 69 other: "menos de {{count}} segundos"
70 70 x_seconds:
71 71 one: "1 segundo"
72 72 other: "{{count}} segundos"
73 73 less_than_x_minutes:
74 74 one: "menos de 1 minuto"
75 75 other: "menos de {{count}} minutos"
76 76 x_minutes:
77 77 one: "1 minuto"
78 78 other: "{{count}} minutos"
79 79 about_x_hours:
80 80 one: "alrededor de 1 hora"
81 81 other: "alrededor de {{count}} horas"
82 82 x_days:
83 83 one: "1 día"
84 84 other: "{{count}} días"
85 85 about_x_months:
86 86 one: "alrededor de 1 mes"
87 87 other: "alrededor de {{count}} meses"
88 88 x_months:
89 89 one: "1 mes"
90 90 other: "{{count}} meses"
91 91 about_x_years:
92 92 one: "alrededor de 1 año"
93 93 other: "alrededor de {{count}} años"
94 94 over_x_years:
95 95 one: "más de 1 año"
96 96 other: "más de {{count}} años"
97 97 almost_x_years:
98 98 one: "casi 1 año"
99 99 other: "casi {{count}} años"
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 template:
104 104 header:
105 105 one: "no se pudo guardar este {{model}} porque se encontró 1 error"
106 106 other: "no se pudo guardar este {{model}} porque se encontraron {{count}} errores"
107 107 # The variable :count is also available
108 108 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
109 109
110 110 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
111 111 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
112 112 messages:
113 113 inclusion: "no está incluido en la lista"
114 114 exclusion: "está reservado"
115 115 invalid: "no es válido"
116 116 confirmation: "no coincide con la confirmación"
117 117 accepted: "debe ser aceptado"
118 118 empty: "no puede estar vacío"
119 119 blank: "no puede estar en blanco"
120 120 too_long: "es demasiado largo ({{count}} caracteres máximo)"
121 121 too_short: "es demasiado corto ({{count}} caracteres mínimo)"
122 122 wrong_length: "no tiene la longitud correcta ({{count}} caracteres exactos)"
123 123 taken: "ya está en uso"
124 124 not_a_number: "no es un número"
125 125 greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
126 126 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a {{count}}"
127 127 equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
128 128 less_than: "debe ser menor que {{count}}"
129 129 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a {{count}}"
130 130 odd: "debe ser impar"
131 131 even: "debe ser par"
132 132 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
133 133 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
134 134 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
135 135 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
136 136
137 137 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
138 138
139 139 models:
140 140 # Overrides default messages
141 141
142 142 attributes:
143 143 # Overrides model and default messages.
144 144
145 145 direction: ltr
146 146 date:
147 147 formats:
148 148 # Use the strftime parameters for formats.
149 149 # When no format has been given, it uses default.
150 150 # You can provide other formats here if you like!
151 151 default: "%Y-%m-%d"
152 152 short: "%d de %b"
153 153 long: "%d de %B de %Y"
154 154
155 155 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
156 156 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
157 157
158 158 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
159 159 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
160 160 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
161 161 # Used in date_select and datime_select.
162 162 order: [ :year, :month, :day ]
163 163
164 164 time:
165 165 formats:
166 166 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
167 167 time: "%H:%M"
168 168 short: "%d de %b %H:%M"
169 169 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
170 170 am: "am"
171 171 pm: "pm"
172 172
173 173 # Used in array.to_sentence.
174 174 support:
175 175 array:
176 176 sentence_connector: "y"
177 177
178 178 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
179 179
180 180 button_activate: Activar
181 181 button_add: Añadir
182 182 button_annotate: Anotar
183 183 button_apply: Aceptar
184 184 button_archive: Archivar
185 185 button_back: Atrás
186 186 button_cancel: Cancelar
187 187 button_change: Cambiar
188 188 button_change_password: Cambiar contraseña
189 189 button_check_all: Seleccionar todo
190 190 button_clear: Anular
191 191 button_configure: Configurar
192 192 button_copy: Copiar
193 193 button_create: Crear
194 194 button_delete: Borrar
195 195 button_download: Descargar
196 196 button_edit: Modificar
197 197 button_list: Listar
198 198 button_lock: Bloquear
199 199 button_log_time: Tiempo dedicado
200 200 button_login: Conexión
201 201 button_move: Mover
202 202 button_quote: Citar
203 203 button_rename: Renombrar
204 204 button_reply: Responder
205 205 button_reset: Reestablecer
206 206 button_rollback: Volver a esta versión
207 207 button_save: Guardar
208 208 button_sort: Ordenar
209 209 button_submit: Aceptar
210 210 button_test: Probar
211 211 button_unarchive: Desarchivar
212 212 button_uncheck_all: No seleccionar nada
213 213 button_unlock: Desbloquear
214 214 button_unwatch: No monitorizar
215 215 button_update: Actualizar
216 216 button_view: Ver
217 217 button_watch: Monitorizar
218 218 default_activity_design: Diseño
219 219 default_activity_development: Desarrollo
220 220 default_doc_category_tech: Documentación técnica
221 221 default_doc_category_user: Documentación de usuario
222 222 default_issue_status_in_progress: En curso
223 223 default_issue_status_closed: Cerrada
224 224 default_issue_status_feedback: Comentarios
225 225 default_issue_status_new: Nueva
226 226 default_issue_status_rejected: Rechazada
227 227 default_issue_status_resolved: Resuelta
228 228 default_priority_high: Alta
229 229 default_priority_immediate: Inmediata
230 230 default_priority_low: Baja
231 231 default_priority_normal: Normal
232 232 default_priority_urgent: Urgente
233 233 default_role_developer: Desarrollador
234 234 default_role_manager: Jefe de proyecto
235 235 default_role_reporter: Informador
236 236 default_tracker_bug: Errores
237 237 default_tracker_feature: Tareas
238 238 default_tracker_support: Soporte
239 239 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
240 240 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
241 241 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
242 242 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: {{value}}"
243 243 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
244 244 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
245 245 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: {{value}}"
246 246 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
247 247 field_account: Cuenta
248 248 field_activity: Actividad
249 249 field_admin: Administrador
250 250 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
251 251 field_assigned_to: Asignado a
252 252 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
253 253 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
254 254 field_attr_login: Cualidad del identificador
255 255 field_attr_mail: Cualidad del Email
256 256 field_auth_source: Modo de identificación
257 257 field_author: Autor
258 258 field_base_dn: DN base
259 259 field_category: Categoría
260 260 field_column_names: Columnas
261 261 field_comments: Comentario
262 262 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
263 263 field_created_on: Creado
264 264 field_default_value: Estado por defecto
265 265 field_delay: Retraso
266 266 field_description: Descripción
267 267 field_done_ratio: % Realizado
268 268 field_downloads: Descargas
269 269 field_due_date: Fecha fin
270 270 field_effective_date: Fecha
271 271 field_estimated_hours: Tiempo estimado
272 272 field_field_format: Formato
273 273 field_filename: Fichero
274 274 field_filesize: Tamaño
275 275 field_firstname: Nombre
276 276 field_fixed_version: Versión prevista
277 277 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
278 278 field_homepage: Sitio web
279 279 field_host: Anfitrión
280 280 field_hours: Horas
281 281 field_identifier: Identificador
282 282 field_is_closed: Petición resuelta
283 283 field_is_default: Estado por defecto
284 284 field_is_filter: Usado como filtro
285 285 field_is_for_all: Para todos los proyectos
286 286 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
287 287 field_is_public: Público
288 288 field_is_required: Obligatorio
289 289 field_issue: Petición
290 290 field_issue_to: Petición relacionada
291 291 field_language: Idioma
292 292 field_last_login_on: Última conexión
293 293 field_lastname: Apellido
294 294 field_login: Identificador
295 295 field_mail: Correo electrónico
296 296 field_mail_notification: Notificaciones por correo
297 297 field_max_length: Longitud máxima
298 298 field_min_length: Longitud mínima
299 299 field_name: Nombre
300 300 field_new_password: Nueva contraseña
301 301 field_notes: Notas
302 302 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
303 303 field_parent: Proyecto padre
304 304 field_parent_title: Página padre
305 305 field_password: Contraseña
306 306 field_password_confirmation: Confirmación
307 307 field_port: Puerto
308 308 field_possible_values: Valores posibles
309 309 field_priority: Prioridad
310 310 field_project: Proyecto
311 311 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
312 312 field_regexp: Expresión regular
313 313 field_role: Perfil
314 314 field_searchable: Incluir en las búsquedas
315 315 field_spent_on: Fecha
316 316 field_start_date: Fecha de inicio
317 317 field_start_page: Página principal
318 318 field_status: Estado
319 319 field_subject: Tema
320 320 field_subproject: Proyecto secundario
321 321 field_summary: Resumen
322 322 field_time_zone: Zona horaria
323 323 field_title: Título
324 324 field_tracker: Tipo
325 325 field_type: Tipo
326 326 field_updated_on: Actualizado
327 327 field_url: URL
328 328 field_user: Usuario
329 329 field_value: Valor
330 330 field_version: Versión
331 331 general_csv_decimal_separator: ','
332 332 general_csv_encoding: ISO-8859-15
333 333 general_csv_separator: ';'
334 334 general_first_day_of_week: '1'
335 335 general_lang_name: 'Español'
336 336 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
337 337 general_text_No: 'No'
338 338 general_text_Yes: 'Sí'
339 339 general_text_no: 'no'
340 340 general_text_yes: 'sí'
341 341 gui_validation_error: 1 error
342 342 gui_validation_error_plural: "{{count}} errores"
343 343 label_activity: Actividad
344 344 label_add_another_file: Añadir otro fichero
345 345 label_add_note: Añadir una nota
346 346 label_added: añadido
347 347 label_added_time_by: "Añadido por {{author}} hace {{age}}"
348 348 label_administration: Administración
349 349 label_age: Edad
350 350 label_ago: hace
351 351 label_all: todos
352 352 label_all_time: todo el tiempo
353 353 label_all_words: Todas las palabras
354 354 label_and_its_subprojects: "{{value}} y proyectos secundarios"
355 355 label_applied_status: Aplicar estado
356 356 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
357 357 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
358 358 label_attachment: Fichero
359 359 label_attachment_delete: Borrar el fichero
360 360 label_attachment_new: Nuevo fichero
361 361 label_attachment_plural: Ficheros
362 362 label_attribute: Cualidad
363 363 label_attribute_plural: Cualidades
364 364 label_auth_source: Modo de autenticación
365 365 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
366 366 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
367 367 label_authentication: Autenticación
368 368 label_blocked_by: bloqueado por
369 369 label_blocks: bloquea a
370 370 label_board: Foro
371 371 label_board_new: Nuevo foro
372 372 label_board_plural: Foros
373 373 label_boolean: Booleano
374 374 label_browse: Hojear
375 375 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
376 376 label_calendar: Calendario
377 377 label_change_plural: Cambios
378 378 label_change_properties: Cambiar propiedades
379 379 label_change_status: Cambiar el estado
380 380 label_change_view_all: Ver todos los cambios
381 381 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
382 382 label_changeset_plural: Cambios
383 383 label_chronological_order: En orden cronológico
384 384 label_closed_issues: cerrada
385 385 label_closed_issues_plural: cerradas
386 386 label_x_open_issues_abbr_on_total:
387 387 zero: 0 abiertas / {{total}}
388 388 one: 1 abierta / {{total}}
389 389 other: "{{count}} abiertas / {{total}}"
390 390 label_x_open_issues_abbr:
391 391 zero: 0 abiertas
392 392 one: 1 abierta
393 393 other: "{{count}} abiertas"
394 394 label_x_closed_issues_abbr:
395 395 zero: 0 cerradas
396 396 one: 1 cerrada
397 397 other: "{{count}} cerradas"
398 398 label_comment: Comentario
399 399 label_comment_add: Añadir un comentario
400 400 label_comment_added: Comentario añadido
401 401 label_comment_delete: Borrar comentarios
402 402 label_comment_plural: Comentarios
403 403 label_x_comments:
404 404 zero: sin comentarios
405 405 one: 1 comentario
406 406 other: "{{count}} comentarios"
407 407 label_commits_per_author: Commits por autor
408 408 label_commits_per_month: Commits por mes
409 409 label_confirmation: Confirmación
410 410 label_contains: contiene
411 411 label_copied: copiado
412 412 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
413 413 label_current_status: Estado actual
414 414 label_current_version: Versión actual
415 415 label_custom_field: Campo personalizado
416 416 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
417 417 label_custom_field_plural: Campos personalizados
418 418 label_date: Fecha
419 419 label_date_from: Desde
420 420 label_date_range: Rango de fechas
421 421 label_date_to: Hasta
422 422 label_day_plural: días
423 423 label_default: Por defecto
424 424 label_default_columns: Columnas por defecto
425 425 label_deleted: suprimido
426 426 label_details: Detalles
427 427 label_diff_inline: en línea
428 428 label_diff_side_by_side: cara a cara
429 429 label_disabled: deshabilitado
430 430 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
431 431 label_document: Documento
432 432 label_document_added: Documento añadido
433 433 label_document_new: Nuevo documento
434 434 label_document_plural: Documentos
435 435 label_download: "{{count}} Descarga"
436 436 label_download_plural: "{{count}} Descargas"
437 437 label_downloads_abbr: D/L
438 438 label_duplicated_by: duplicada por
439 439 label_duplicates: duplicada de
440 440 label_end_to_end: fin a fin
441 441 label_end_to_start: fin a principio
442 442 label_enumeration_new: Nuevo valor
443 443 label_enumerations: Listas de valores
444 444 label_environment: Entorno
445 445 label_equals: igual
446 446 label_example: Ejemplo
447 447 label_export_to: 'Exportar a:'
448 448 label_f_hour: "{{value}} hora"
449 449 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
450 450 label_feed_plural: Feeds
451 451 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace {{value}}"
452 452 label_file_added: Fichero añadido
453 453 label_file_plural: Archivos
454 454 label_filter_add: Añadir el filtro
455 455 label_filter_plural: Filtros
456 456 label_float: Flotante
457 457 label_follows: posterior a
458 458 label_gantt: Gantt
459 459 label_general: General
460 460 label_generate_key: Generar clave
461 461 label_help: Ayuda
462 462 label_history: Histórico
463 463 label_home: Inicio
464 464 label_in: en
465 465 label_in_less_than: en menos que
466 466 label_in_more_than: en más que
467 467 label_incoming_emails: Correos entrantes
468 468 label_index_by_date: Índice por fecha
469 469 label_index_by_title: Índice por título
470 470 label_information: Información
471 471 label_information_plural: Información
472 472 label_integer: Número
473 473 label_internal: Interno
474 474 label_issue: Petición
475 475 label_issue_added: Petición añadida
476 476 label_issue_category: Categoría de las peticiones
477 477 label_issue_category_new: Nueva categoría
478 478 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
479 479 label_issue_new: Nueva petición
480 480 label_issue_plural: Peticiones
481 481 label_issue_status: Estado de la petición
482 482 label_issue_status_new: Nuevo estado
483 483 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
484 484 label_issue_tracking: Peticiones
485 485 label_issue_updated: Petición actualizada
486 486 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
487 487 label_issue_watchers: Seguidores
488 488 label_issues_by: "Peticiones por {{value}}"
489 489 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
490 490 label_language_based: Basado en el idioma
491 491 label_last_changes: "últimos {{count}} cambios"
492 492 label_last_login: Última conexión
493 493 label_last_month: último mes
494 494 label_last_n_days: "últimos {{count}} días"
495 495 label_last_week: última semana
496 496 label_latest_revision: Última revisión
497 497 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
498 498 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
499 499 label_less_than_ago: hace menos de
500 500 label_list: Lista
501 501 label_loading: Cargando...
502 502 label_logged_as: Conectado como
503 503 label_login: Conexión
504 504 label_logout: Desconexión
505 505 label_max_size: Tamaño máximo
506 506 label_me: yo mismo
507 507 label_member: Miembro
508 508 label_member_new: Nuevo miembro
509 509 label_member_plural: Miembros
510 510 label_message_last: Último mensaje
511 511 label_message_new: Nuevo mensaje
512 512 label_message_plural: Mensajes
513 513 label_message_posted: Mensaje añadido
514 514 label_min_max_length: Longitud mín - máx
515 515 label_modification: "{{count}} modificación"
516 516 label_modification_plural: "{{count}} modificaciones"
517 517 label_modified: modificado
518 518 label_module_plural: Módulos
519 519 label_month: Mes
520 520 label_months_from: meses de
521 521 label_more: Más
522 522 label_more_than_ago: hace más de
523 523 label_my_account: Mi cuenta
524 524 label_my_page: Mi página
525 525 label_my_projects: Mis proyectos
526 526 label_new: Nuevo
527 527 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
528 528 label_news: Noticia
529 529 label_news_added: Noticia añadida
530 530 label_news_latest: Últimas noticias
531 531 label_news_new: Nueva noticia
532 532 label_news_plural: Noticias
533 533 label_news_view_all: Ver todas las noticias
534 534 label_next: Siguiente
535 535 label_no_change_option: (Sin cambios)
536 536 label_no_data: Ningún dato disponible
537 537 label_nobody: nadie
538 538 label_none: ninguno
539 539 label_not_contains: no contiene
540 540 label_not_equals: no igual
541 541 label_open_issues: abierta
542 542 label_open_issues_plural: abiertas
543 543 label_optional_description: Descripción opcional
544 544 label_options: Opciones
545 545 label_overall_activity: Actividad global
546 546 label_overview: Vistazo
547 547 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
548 548 label_per_page: Por página
549 549 label_permissions: Permisos
550 550 label_permissions_report: Informe de permisos
551 551 label_personalize_page: Personalizar esta página
552 552 label_planning: Planificación
553 553 label_please_login: Conexión
554 554 label_plugins: Extensiones
555 555 label_precedes: anterior a
556 556 label_preferences: Preferencias
557 557 label_preview: Previsualizar
558 558 label_previous: Anterior
559 559 label_project: Proyecto
560 560 label_project_all: Todos los proyectos
561 561 label_project_latest: Últimos proyectos
562 562 label_project_new: Nuevo proyecto
563 563 label_project_plural: Proyectos
564 564 label_x_projects:
565 565 zero: sin proyectos
566 566 one: 1 proyecto
567 567 other: "{{count}} proyectos"
568 568 label_public_projects: Proyectos públicos
569 569 label_query: Consulta personalizada
570 570 label_query_new: Nueva consulta
571 571 label_query_plural: Consultas personalizadas
572 572 label_read: Leer...
573 573 label_register: Registrar
574 574 label_registered_on: Inscrito el
575 575 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
576 576 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
577 577 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
578 578 label_related_issues: Peticiones relacionadas
579 579 label_relates_to: relacionada con
580 580 label_relation_delete: Eliminar relación
581 581 label_relation_new: Nueva relación
582 582 label_renamed: renombrado
583 583 label_reply_plural: Respuestas
584 584 label_report: Informe
585 585 label_report_plural: Informes
586 586 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
587 587 label_repository: Repositorio
588 588 label_repository_plural: Repositorios
589 589 label_result_plural: Resultados
590 590 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
591 591 label_revision: Revisión
592 592 label_revision_plural: Revisiones
593 593 label_roadmap: Planificación
594 594 label_roadmap_due_in: "Finaliza en {{value}}"
595 595 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
596 596 label_roadmap_overdue: "{{value}} tarde"
597 597 label_role: Perfil
598 598 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
599 599 label_role_new: Nuevo perfil
600 600 label_role_plural: Perfiles
601 601 label_scm: SCM
602 602 label_search: Búsqueda
603 603 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
604 604 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
605 605 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
606 606 label_settings: Configuración
607 607 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
608 608 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
609 609 label_sort_higher: Subir
610 610 label_sort_highest: Primero
611 611 label_sort_lower: Bajar
612 612 label_sort_lowest: Último
613 613 label_spent_time: Tiempo dedicado
614 614 label_start_to_end: principio a fin
615 615 label_start_to_start: principio a principio
616 616 label_statistics: Estadísticas
617 617 label_stay_logged_in: Recordar conexión
618 618 label_string: Texto
619 619 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
620 620 label_text: Texto largo
621 621 label_theme: Tema
622 622 label_this_month: este mes
623 623 label_this_week: esta semana
624 624 label_this_year: este año
625 625 label_time_tracking: Control de tiempo
626 626 label_today: hoy
627 627 label_topic_plural: Temas
628 628 label_total: Total
629 629 label_tracker: Tipo
630 630 label_tracker_new: Nuevo tipo
631 631 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
632 632 label_updated_time: "Actualizado hace {{value}}"
633 633 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} hace {{age}}"
634 634 label_used_by: Utilizado por
635 635 label_user: Usuario
636 636 label_user_activity: "Actividad de {{value}}"
637 637 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
638 638 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
639 639 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
640 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
640 641 label_user_new: Nuevo usuario
641 642 label_user_plural: Usuarios
642 643 label_version: Versión
643 644 label_version_new: Nueva versión
644 645 label_version_plural: Versiones
645 646 label_view_diff: Ver diferencias
646 647 label_view_revisions: Ver las revisiones
647 648 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
648 649 label_week: Semana
649 650 label_wiki: Wiki
650 651 label_wiki_edit: Modificación Wiki
651 652 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
652 653 label_wiki_page: Página Wiki
653 654 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
654 655 label_workflow: Flujo de trabajo
655 656 label_year: Año
656 657 label_yesterday: ayer
657 658 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario ({{value}}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
658 659 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
659 660 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta {{value}} para conectarse."
660 661 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
661 662 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
662 663 mail_body_reminder: "{{count}} peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos {{days}} días:"
663 664 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta {{value}}"
664 665 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del {{value}}"
665 666 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del {{value}}"
666 667 mail_subject_reminder: "{{count}} peticion(es) finalizan en los próximos {{days}} días"
667 668 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
668 669 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
669 670 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
670 671 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
671 672 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
672 673 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
673 674 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
674 675 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
675 676 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
676 677 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
677 678 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
678 679 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo ({{value}})"
679 680 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a {{value}}"
680 681 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en {{count}} seleccionado: {{ids}}."
681 682 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
682 683 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
683 684 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
684 685 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
685 686 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
686 687 notice_successful_connection: Conexión correcta.
687 688 notice_successful_create: Creación correcta.
688 689 notice_successful_delete: Borrado correcto.
689 690 notice_successful_update: Modificación correcta.
690 691 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
691 692 permission_add_issue_notes: Añadir notas
692 693 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
693 694 permission_add_issues: Añadir peticiones
694 695 permission_add_messages: Enviar mensajes
695 696 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
696 697 permission_comment_news: Comentar noticias
697 698 permission_commit_access: Acceso de escritura
698 699 permission_delete_issues: Borrar peticiones
699 700 permission_delete_messages: Borrar mensajes
700 701 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
701 702 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
702 703 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
703 704 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
704 705 permission_edit_issues: Modificar peticiones
705 706 permission_edit_messages: Modificar mensajes
706 707 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
707 708 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
708 709 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
709 710 permission_edit_project: Modificar proyecto
710 711 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
711 712 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
712 713 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
713 714 permission_manage_boards: Administrar foros
714 715 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
715 716 permission_manage_documents: Administrar documentos
716 717 permission_manage_files: Administrar ficheros
717 718 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
718 719 permission_manage_members: Administrar miembros
719 720 permission_manage_news: Administrar noticias
720 721 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
721 722 permission_manage_repository: Administrar repositorio
722 723 permission_manage_versions: Administrar versiones
723 724 permission_manage_wiki: Administrar wiki
724 725 permission_move_issues: Mover peticiones
725 726 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
726 727 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
727 728 permission_save_queries: Grabar consultas
728 729 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
729 730 permission_view_calendar: Ver calendario
730 731 permission_view_changesets: Ver cambios
731 732 permission_view_documents: Ver documentos
732 733 permission_view_files: Ver ficheros
733 734 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
734 735 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
735 736 permission_view_messages: Ver mensajes
736 737 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
737 738 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
738 739 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
739 740 project_module_boards: Foros
740 741 project_module_documents: Documentos
741 742 project_module_files: Ficheros
742 743 project_module_issue_tracking: Peticiones
743 744 project_module_news: Noticias
744 745 project_module_repository: Repositorio
745 746 project_module_time_tracking: Control de tiempo
746 747 project_module_wiki: Wiki
747 748 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
748 749 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
749 750 setting_app_title: Título de la aplicación
750 751 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
751 752 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
752 753 setting_autologin: Conexión automática
753 754 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
754 755 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
755 756 setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
756 757 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
757 758 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
758 759 setting_date_format: Formato de fecha
759 760 setting_default_language: Idioma por defecto
760 761 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
761 762 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
762 763 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
763 764 setting_emails_footer: Pie de mensajes
764 765 setting_enabled_scm: Activar SCM
765 766 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
766 767 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
767 768 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
768 769 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
769 770 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
770 771 setting_login_required: Se requiere identificación
771 772 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
772 773 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
773 774 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
774 775 setting_per_page_options: Objetos por página
775 776 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
776 777 setting_protocol: Protocolo
777 778 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
778 779 setting_self_registration: Registro permitido
779 780 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
780 781 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
781 782 setting_text_formatting: Formato de texto
782 783 setting_time_format: Formato de hora
783 784 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
784 785 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
785 786 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
786 787 status_active: activo
787 788 status_locked: bloqueado
788 789 status_registered: registrado
789 790 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
790 791 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
791 792 text_caracters_maximum: "{{count}} caracteres como máximo."
792 793 text_caracters_minimum: "{{count}} caracteres como mínimo."
793 794 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
794 795 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
795 796 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
796 797 text_destroy_time_entries_question: Existen {{hours}} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
797 798 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
798 799 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
799 800 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
800 801 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos con este valor asignado."
801 802 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
802 803 text_issue_added: "Petición {{id}} añadida por {{author}}."
803 804 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
804 805 text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones ({{count}}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
805 806 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
806 807 text_issue_updated: "La petición {{id}} ha sido actualizada por {{author}}."
807 808 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
808 809 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
809 810 text_length_between: "Longitud entre {{min}} y {{max}} caracteres."
810 811 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
811 812 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
812 813 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
813 814 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
814 815 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
815 816 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
816 817 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
817 818 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
818 819 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
819 820 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
820 821 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
821 822 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios {{value}}"
822 823 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: {{value}} también se eliminarán"
823 824 text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
824 825 text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
825 826 text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
826 827 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
827 828 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
828 829 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
829 830 text_user_wrote: "{{value}} escribió:"
830 831 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
831 832 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
832 833 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
833 834 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar {{count}} ficheros."
834 835 button_create_and_continue: Crear y continuar
835 836 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
836 837 label_display: Mostrar
837 838 field_editable: Modificable
838 839 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
839 840 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
840 841 field_watcher: Seguidor
841 842 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
842 843 field_identity_url: URL de OpenID
843 844 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
844 845 field_content: Contenido
845 846 label_descending: Descendente
846 847 label_sort: Ordenar
847 848 label_ascending: Ascendente
848 849 label_date_from_to: Desde {{start}} hasta {{end}}
849 850 label_greater_or_equal: ">="
850 851 label_less_or_equal: <=
851 852 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene {{descendants}} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
852 853 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
853 854 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
854 855 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
855 856 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
856 857 field_group_by: Agrupar resultados por
857 858 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada"
858 859 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
859 860 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '{{page}}'."
860 861 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} ha añadido la página wiki '{{page}}'."
861 862 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
862 863 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada por {{author}}.
863 864 permission_add_project: Crear proyecto
864 865 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
865 866 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
866 867 label_tag: Etiqueta
867 868 label_branch: Rama
868 869 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
869 870 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
870 871 text_journal_changed: "{{label}} cambiado {{old}} por {{new}}"
871 872 text_journal_set_to: "{{label}} establecido a {{value}}"
872 873 text_journal_deleted: "{{label}} eliminado ({{old}})"
873 874 label_group_plural: Grupos
874 875 label_group: Grupo
875 876 label_group_new: Nuevo grupo
876 877 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
877 878 text_journal_added: "Añadido {{label}} {{value}}"
878 879 field_active: Activo
879 880 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
880 881 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
881 882 version_status_closed: cerrado
882 883 version_status_locked: bloqueado
883 884 version_status_open: abierto
884 885 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
885 886
886 887 label_user_anonymous: Anónimo
887 888 button_move_and_follow: Mover y seguir
888 889 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
889 890 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
890 891 field_sharing: Compartir
891 892 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
892 893 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
893 894 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
894 895 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
895 896 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
896 897 label_version_sharing_none: No compartir
897 898 button_duplicate: Duplicar
898 899 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
899 900 label_copy_source: Fuente
900 901 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
901 902 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
902 903 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
903 904 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
904 905 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
905 906 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
906 907 label_copy_target: Destino
907 908 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
908 909 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
909 910 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
910 911 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
911 912 permission_view_issues: Ver peticiones
912 913 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
913 914 label_revision_id: Revisión {{value}}
914 915 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
915 916 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace {{value}}
916 917 label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
917 918 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
918 919 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
919 920 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
920 921 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
921 922 button_show: Mostrar
922 923 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
923 924 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
924 925 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
925 926 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
926 927 text_own_membership_delete_confirmation: |-
927 928 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
928 929 ¿Está seguro de querer continuar?
929 930 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
930 931 label_board_sticky: Pegajoso
931 932 label_board_locked: Bloqueado
932 933 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
933 934 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
934 935 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
935 936 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
936 937 label_profile: Perfil
937 938 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
938 939 field_parent_issue: Tarea padre
939 940 label_subtask_plural: Subtareas
940 941 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
941 942 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
942 943 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con ({{value}})
943 944 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
944 945 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
945 946 field_principal: Principal
946 947 label_my_page_block: Bloque Mi página
947 948 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): {{errors}}."
948 949 text_zoom_out: Alejar
949 950 text_zoom_in: Acercar
950 951 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
951 952 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
952 953 field_time_entries: Log time
953 954 project_module_gantt: Gantt
954 955 project_module_calendar: Calendario
955 956 button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: {{page_title}}"
956 957 text_are_you_sure_with_children: ¿Borrar peticiones y todas sus peticiones hijas?
957 958 field_text: Campo de texto
958 label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
959 959 setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
960 label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
961 label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
962 label_user_mail_option_none: Sin eventos
963 960 field_member_of_group: Asignado al grupo
964 961 field_assigned_to_role: Asignado al perfil
965 962 notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
966 963 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
967 964 label_user_search: "Buscar por usuario:"
968 965 field_visible: Visible
969 966 setting_emails_header: Encabezado de Correos
@@ -1,947 +1,943
1 1 # French translations for Ruby on Rails
2 2 # by Christian Lescuyer (christian@flyingcoders.com)
3 3 # contributor: Sebastien Grosjean - ZenCocoon.com
4 4 # contributor: Thibaut Cuvelier - Developpez.com
5 5
6 6 fr:
7 7 direction: ltr
8 8 date:
9 9 formats:
10 10 default: "%d/%m/%Y"
11 11 short: "%e %b"
12 12 long: "%e %B %Y"
13 13 long_ordinal: "%e %B %Y"
14 14 only_day: "%e"
15 15
16 16 day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
17 17 abbr_day_names: [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
18 18 month_names: [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
19 19 abbr_month_names: [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
20 20 order: [ :day, :month, :year ]
21 21
22 22 time:
23 23 formats:
24 24 default: "%d/%m/%Y %H:%M"
25 25 time: "%H:%M"
26 26 short: "%d %b %H:%M"
27 27 long: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
28 28 long_ordinal: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
29 29 only_second: "%S"
30 30 am: 'am'
31 31 pm: 'pm'
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: "30 secondes"
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 zero: "moins d'une seconde"
38 38 one: "moins d'une seconde"
39 39 other: "moins de {{count}} secondes"
40 40 x_seconds:
41 41 one: "1 seconde"
42 42 other: "{{count}} secondes"
43 43 less_than_x_minutes:
44 44 zero: "moins d'une minute"
45 45 one: "moins d'une minute"
46 46 other: "moins de {{count}} minutes"
47 47 x_minutes:
48 48 one: "1 minute"
49 49 other: "{{count}} minutes"
50 50 about_x_hours:
51 51 one: "environ une heure"
52 52 other: "environ {{count}} heures"
53 53 x_days:
54 54 one: "un jour"
55 55 other: "{{count}} jours"
56 56 about_x_months:
57 57 one: "environ un mois"
58 58 other: "environ {{count}} mois"
59 59 x_months:
60 60 one: "un mois"
61 61 other: "{{count}} mois"
62 62 about_x_years:
63 63 one: "environ un an"
64 64 other: "environ {{count}} ans"
65 65 over_x_years:
66 66 one: "plus d'un an"
67 67 other: "plus de {{count}} ans"
68 68 almost_x_years:
69 69 one: "presqu'un an"
70 70 other: "presque {{count}} ans"
71 71 prompts:
72 72 year: "Année"
73 73 month: "Mois"
74 74 day: "Jour"
75 75 hour: "Heure"
76 76 minute: "Minute"
77 77 second: "Seconde"
78 78
79 79 number:
80 80 format:
81 81 precision: 3
82 82 separator: ','
83 83 delimiter: ' '
84 84 currency:
85 85 format:
86 86 unit: '€'
87 87 precision: 2
88 88 format: '%n %u'
89 89 human:
90 90 format:
91 91 precision: 2
92 92 storage_units:
93 93 format: "%n %u"
94 94 units:
95 95 byte:
96 96 one: "octet"
97 97 other: "octet"
98 98 kb: "ko"
99 99 mb: "Mo"
100 100 gb: "Go"
101 101 tb: "To"
102 102
103 103 support:
104 104 array:
105 105 sentence_connector: 'et'
106 106 skip_last_comma: true
107 107 word_connector: ", "
108 108 two_words_connector: " et "
109 109 last_word_connector: " et "
110 110
111 111 activerecord:
112 112 errors:
113 113 template:
114 114 header:
115 115 one: "Impossible d'enregistrer {{model}} : une erreur"
116 116 other: "Impossible d'enregistrer {{model}} : {{count}} erreurs."
117 117 body: "Veuillez vérifier les champs suivants :"
118 118 messages:
119 119 inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste"
120 120 exclusion: "n'est pas disponible"
121 121 invalid: "n'est pas valide"
122 122 confirmation: "ne concorde pas avec la confirmation"
123 123 accepted: "doit être accepté(e)"
124 124 empty: "doit être renseigné(e)"
125 125 blank: "doit être renseigné(e)"
126 126 too_long: "est trop long (pas plus de {{count}} caractères)"
127 127 too_short: "est trop court (au moins {{count}} caractères)"
128 128 wrong_length: "ne fait pas la bonne longueur (doit comporter {{count}} caractères)"
129 129 taken: "est déjà utilisé"
130 130 not_a_number: "n'est pas un nombre"
131 131 greater_than: "doit être supérieur à {{count}}"
132 132 greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à {{count}}"
133 133 equal_to: "doit être égal à {{count}}"
134 134 less_than: "doit être inférieur à {{count}}"
135 135 less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à {{count}}"
136 136 odd: "doit être impair"
137 137 even: "doit être pair"
138 138 greater_than_start_date: "doit être postérieure à la date de début"
139 139 not_same_project: "n'appartient pas au même projet"
140 140 circular_dependency: "Cette relation créerait une dépendance circulaire"
141 141 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Une demande ne peut pas être liée à l'une de ses sous-tâches"
142 142
143 143 actionview_instancetag_blank_option: Choisir
144 144
145 145 general_text_No: 'Non'
146 146 general_text_Yes: 'Oui'
147 147 general_text_no: 'non'
148 148 general_text_yes: 'oui'
149 149 general_lang_name: 'Français'
150 150 general_csv_separator: ';'
151 151 general_csv_decimal_separator: ','
152 152 general_csv_encoding: ISO-8859-1
153 153 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
154 154 general_first_day_of_week: '1'
155 155
156 156 notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
157 157 notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
158 158 notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
159 159 notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
160 160 notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
161 161 notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse.
162 162 notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
163 163 notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
164 164 notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
165 165 notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
166 166 notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
167 167 notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
168 168 notice_successful_connection: Connection réussie.
169 169 notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
170 170 notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
171 171 notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisés à accéder à cette page."
172 172 notice_email_sent: "Un email a été envoyé à {{value}}"
173 173 notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi de l'email ({{value}})"
174 174 notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
175 175 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} demande(s) sur les {{total}} sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour : {{ids}}."
176 176 notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée ! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
177 177 notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
178 178 notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
179 179 notice_unable_delete_version: Impossible de supprimer cette version.
180 180 notice_issue_done_ratios_updated: L'avancement des demandes a été mis à jour.
181 181 notice_api_access_key_reseted: Votre clé d'accès API a été réinitialisée.
182 182
183 183 error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage : {{value}}"
184 184 error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
185 185 error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt : {{value}}"
186 186 error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
187 187 error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
188 188 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Une demande assignée à une version fermée ne peut pas être réouverte'
189 189 error_can_not_archive_project: "Ce projet ne peut pas être archivé"
190 190 error_workflow_copy_source: 'Veuillez sélectionner un tracker et/ou un rôle source'
191 191 error_workflow_copy_target: 'Veuillez sélectionner les trackers et rôles cibles'
192 192 error_issue_done_ratios_not_updated: L'avancement des demandes n'a pas pu être mis à jour.
193 193
194 194 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fichier(s) n'ont pas pu être sauvegardés."
195 195
196 196 mail_subject_lost_password: "Votre mot de passe {{value}}"
197 197 mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant :'
198 198 mail_subject_register: "Activation de votre compte {{value}}"
199 199 mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant :'
200 200 mail_body_account_information_external: "Vous pouvez utiliser votre compte {{value}} pour vous connecter."
201 201 mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
202 202 mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte {{value}}"
203 203 mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur ({{value}}) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation :"
204 204 mail_subject_reminder: "{{count}} demande(s) arrivent à échéance ({{days}})"
205 205 mail_body_reminder: "{{count}} demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les {{days}} prochains jours :"
206 206 mail_subject_wiki_content_added: "Page wiki '{{page}}' ajoutée"
207 207 mail_body_wiki_content_added: "La page wiki '{{page}}' a été ajoutée par {{author}}."
208 208 mail_subject_wiki_content_updated: "Page wiki '{{page}}' mise à jour"
209 209 mail_body_wiki_content_updated: "La page wiki '{{page}}' a été mise à jour par {{author}}."
210 210
211 211 gui_validation_error: 1 erreur
212 212 gui_validation_error_plural: "{{count}} erreurs"
213 213
214 214 field_name: Nom
215 215 field_description: Description
216 216 field_summary: Résumé
217 217 field_is_required: Obligatoire
218 218 field_firstname: Prénom
219 219 field_lastname: Nom
220 220 field_mail: "Email "
221 221 field_filename: Fichier
222 222 field_filesize: Taille
223 223 field_downloads: Téléchargements
224 224 field_author: Auteur
225 225 field_created_on: "Créé "
226 226 field_updated_on: "Mis-à-jour "
227 227 field_field_format: Format
228 228 field_is_for_all: Pour tous les projets
229 229 field_possible_values: Valeurs possibles
230 230 field_regexp: Expression régulière
231 231 field_min_length: Longueur minimum
232 232 field_max_length: Longueur maximum
233 233 field_value: Valeur
234 234 field_category: Catégorie
235 235 field_title: Titre
236 236 field_project: Projet
237 237 field_issue: Demande
238 238 field_status: Statut
239 239 field_notes: Notes
240 240 field_is_closed: Demande fermée
241 241 field_is_default: Valeur par défaut
242 242 field_tracker: Tracker
243 243 field_subject: Sujet
244 244 field_due_date: Echéance
245 245 field_assigned_to: Assigné à
246 246 field_priority: Priorité
247 247 field_fixed_version: Version cible
248 248 field_user: Utilisateur
249 249 field_role: Rôle
250 250 field_homepage: "Site web "
251 251 field_is_public: Public
252 252 field_parent: Sous-projet de
253 253 field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans la roadmap
254 254 field_login: "Identifiant "
255 255 field_mail_notification: Notifications par mail
256 256 field_admin: Administrateur
257 257 field_last_login_on: "Dernière connexion "
258 258 field_language: Langue
259 259 field_effective_date: Date
260 260 field_password: Mot de passe
261 261 field_new_password: Nouveau mot de passe
262 262 field_password_confirmation: Confirmation
263 263 field_version: Version
264 264 field_type: Type
265 265 field_host: Hôte
266 266 field_port: Port
267 267 field_account: Compte
268 268 field_base_dn: Base DN
269 269 field_attr_login: Attribut Identifiant
270 270 field_attr_firstname: Attribut Prénom
271 271 field_attr_lastname: Attribut Nom
272 272 field_attr_mail: Attribut Email
273 273 field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
274 274 field_start_date: Début
275 275 field_done_ratio: % réalisé
276 276 field_auth_source: Mode d'authentification
277 277 field_hide_mail: Cacher mon adresse mail
278 278 field_comments: Commentaire
279 279 field_url: URL
280 280 field_start_page: Page de démarrage
281 281 field_subproject: Sous-projet
282 282 field_hours: Heures
283 283 field_activity: Activité
284 284 field_spent_on: Date
285 285 field_identifier: Identifiant
286 286 field_is_filter: Utilisé comme filtre
287 287 field_issue_to: Demande liée
288 288 field_delay: Retard
289 289 field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
290 290 field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
291 291 field_estimated_hours: Temps estimé
292 292 field_column_names: Colonnes
293 293 field_time_zone: Fuseau horaire
294 294 field_searchable: Utilisé pour les recherches
295 295 field_default_value: Valeur par défaut
296 296 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
297 297 field_parent_title: Page parent
298 298 field_editable: Modifiable
299 299 field_watcher: Observateur
300 300 field_identity_url: URL OpenID
301 301 field_content: Contenu
302 302 field_group_by: Grouper par
303 303 field_sharing: Partage
304 304 field_active: Actif
305 305 field_parent_issue: Tâche parente
306 306
307 307 setting_app_title: Titre de l'application
308 308 setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
309 309 setting_welcome_text: Texte d'accueil
310 310 setting_default_language: Langue par défaut
311 311 setting_login_required: Authentification obligatoire
312 312 setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
313 313 setting_attachment_max_size: Taille max des fichiers
314 314 setting_issues_export_limit: Limite export demandes
315 315 setting_mail_from: Adresse d'émission
316 316 setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
317 317 setting_plain_text_mail: Mail texte brut (non HTML)
318 318 setting_host_name: Nom d'hôte et chemin
319 319 setting_text_formatting: Formatage du texte
320 320 setting_wiki_compression: Compression historique wiki
321 321 setting_feeds_limit: Limite du contenu des flux RSS
322 322 setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projects comme publics par défaut
323 323 setting_autofetch_changesets: Récupération auto. des commits
324 324 setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
325 325 setting_commit_ref_keywords: Mot-clés de référencement
326 326 setting_commit_fix_keywords: Mot-clés de résolution
327 327 setting_autologin: Autologin
328 328 setting_date_format: Format de date
329 329 setting_time_format: Format d'heure
330 330 setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
331 331 setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
332 332 setting_repositories_encodings: Encodages des dépôts
333 333 setting_commit_logs_encoding: Encodage des messages de commit
334 334 setting_emails_footer: Pied-de-page des emails
335 335 setting_protocol: Protocole
336 336 setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
337 337 setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
338 338 setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
339 339 setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
340 340 setting_enabled_scm: SCM activés
341 341 setting_mail_handler_body_delimiters: "Tronquer les emails après l'une de ces lignes"
342 342 setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception d'emails"
343 343 setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
344 344 setting_sequential_project_identifiers: Générer des identifiants de projet séquentiels
345 345 setting_gravatar_enabled: Afficher les Gravatar des utilisateurs
346 346 setting_diff_max_lines_displayed: Nombre maximum de lignes de diff affichées
347 347 setting_file_max_size_displayed: Taille maximum des fichiers texte affichés en ligne
348 348 setting_repository_log_display_limit: "Nombre maximum de revisions affichées sur l'historique d'un fichier"
349 349 setting_openid: "Autoriser l'authentification et l'enregistrement OpenID"
350 350 setting_password_min_length: Longueur minimum des mots de passe
351 351 setting_new_project_user_role_id: Rôle donné à un utilisateur non-administrateur qui crée un projet
352 352 setting_default_projects_modules: Modules activés par défaut pour les nouveaux projets
353 353 setting_issue_done_ratio: Calcul de l'avancement des demandes
354 354 setting_issue_done_ratio_issue_status: Utiliser le statut
355 355 setting_issue_done_ratio_issue_field: 'Utiliser le champ % effectué'
356 356 setting_rest_api_enabled: Activer l'API REST
357 357 setting_gravatar_default: Image Gravatar par défaut
358 358 setting_start_of_week: Jour de début des calendriers
359 359 setting_cache_formatted_text: Mettre en cache le texte formaté
360 360
361 361 permission_add_project: Créer un projet
362 362 permission_add_subprojects: Créer des sous-projets
363 363 permission_edit_project: Modifier le projet
364 364 permission_select_project_modules: Choisir les modules
365 365 permission_manage_members: Gérer les members
366 366 permission_manage_versions: Gérer les versions
367 367 permission_manage_categories: Gérer les catégories de demandes
368 368 permission_view_issues: Voir les demandes
369 369 permission_add_issues: Créer des demandes
370 370 permission_edit_issues: Modifier les demandes
371 371 permission_manage_issue_relations: Gérer les relations
372 372 permission_add_issue_notes: Ajouter des notes
373 373 permission_edit_issue_notes: Modifier les notes
374 374 permission_edit_own_issue_notes: Modifier ses propres notes
375 375 permission_move_issues: Déplacer les demandes
376 376 permission_delete_issues: Supprimer les demandes
377 377 permission_manage_public_queries: Gérer les requêtes publiques
378 378 permission_save_queries: Sauvegarder les requêtes
379 379 permission_view_gantt: Voir le gantt
380 380 permission_view_calendar: Voir le calendrier
381 381 permission_view_issue_watchers: Voir la liste des observateurs
382 382 permission_add_issue_watchers: Ajouter des observateurs
383 383 permission_delete_issue_watchers: Supprimer des observateurs
384 384 permission_log_time: Saisir le temps passé
385 385 permission_view_time_entries: Voir le temps passé
386 386 permission_edit_time_entries: Modifier les temps passés
387 387 permission_edit_own_time_entries: Modifier son propre temps passé
388 388 permission_manage_news: Gérer les annonces
389 389 permission_comment_news: Commenter les annonces
390 390 permission_manage_documents: Gérer les documents
391 391 permission_view_documents: Voir les documents
392 392 permission_manage_files: Gérer les fichiers
393 393 permission_view_files: Voir les fichiers
394 394 permission_manage_wiki: Gérer le wiki
395 395 permission_rename_wiki_pages: Renommer les pages
396 396 permission_delete_wiki_pages: Supprimer les pages
397 397 permission_view_wiki_pages: Voir le wiki
398 398 permission_view_wiki_edits: "Voir l'historique des modifications"
399 399 permission_edit_wiki_pages: Modifier les pages
400 400 permission_delete_wiki_pages_attachments: Supprimer les fichiers joints
401 401 permission_protect_wiki_pages: Protéger les pages
402 402 permission_manage_repository: Gérer le dépôt de sources
403 403 permission_browse_repository: Parcourir les sources
404 404 permission_view_changesets: Voir les révisions
405 405 permission_commit_access: Droit de commit
406 406 permission_manage_boards: Gérer les forums
407 407 permission_view_messages: Voir les messages
408 408 permission_add_messages: Poster un message
409 409 permission_edit_messages: Modifier les messages
410 410 permission_edit_own_messages: Modifier ses propres messages
411 411 permission_delete_messages: Supprimer les messages
412 412 permission_delete_own_messages: Supprimer ses propres messages
413 413 permission_export_wiki_pages: Exporter les pages
414 414 permission_manage_project_activities: Gérer les activités
415 415 permission_manage_subtasks: Gérer les sous-tâches
416 416
417 417 project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
418 418 project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
419 419 project_module_news: Publication d'annonces
420 420 project_module_documents: Publication de documents
421 421 project_module_files: Publication de fichiers
422 422 project_module_wiki: Wiki
423 423 project_module_repository: Dépôt de sources
424 424 project_module_boards: Forums de discussion
425 425 project_module_gantt: Gantt
426 426 project_module_calendar: Calendar
427 427
428 428 label_user: Utilisateur
429 429 label_user_plural: Utilisateurs
430 430 label_user_new: Nouvel utilisateur
431 431 label_user_anonymous: Anonyme
432 432 label_project: Projet
433 433 label_project_new: Nouveau projet
434 434 label_project_plural: Projets
435 435 label_x_projects:
436 436 zero: aucun projet
437 437 one: un projet
438 438 other: "{{count}} projets"
439 439 label_project_all: Tous les projets
440 440 label_project_latest: Derniers projets
441 441 label_issue: Demande
442 442 label_issue_new: Nouvelle demande
443 443 label_issue_plural: Demandes
444 444 label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
445 445 label_issue_added: Demande ajoutée
446 446 label_issue_updated: Demande mise à jour
447 447 label_issues_by: "Demandes par {{value}}"
448 448 label_document: Document
449 449 label_document_new: Nouveau document
450 450 label_document_plural: Documents
451 451 label_document_added: Document ajouté
452 452 label_role: Rôle
453 453 label_role_plural: Rôles
454 454 label_role_new: Nouveau rôle
455 455 label_role_and_permissions: Rôles et permissions
456 456 label_member: Membre
457 457 label_member_new: Nouveau membre
458 458 label_member_plural: Membres
459 459 label_tracker: Tracker
460 460 label_tracker_plural: Trackers
461 461 label_tracker_new: Nouveau tracker
462 462 label_workflow: Workflow
463 463 label_issue_status: Statut de demandes
464 464 label_issue_status_plural: Statuts de demandes
465 465 label_issue_status_new: Nouveau statut
466 466 label_issue_category: Catégorie de demandes
467 467 label_issue_category_plural: Catégories de demandes
468 468 label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
469 469 label_custom_field: Champ personnalisé
470 470 label_custom_field_plural: Champs personnalisés
471 471 label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
472 472 label_enumerations: Listes de valeurs
473 473 label_enumeration_new: Nouvelle valeur
474 474 label_information: Information
475 475 label_information_plural: Informations
476 476 label_please_login: Identification
477 477 label_register: S'enregistrer
478 478 label_login_with_open_id_option: S'authentifier avec OpenID
479 479 label_password_lost: Mot de passe perdu
480 480 label_home: Accueil
481 481 label_my_page: Ma page
482 482 label_my_account: Mon compte
483 483 label_my_projects: Mes projets
484 484 label_my_page_block: Ma page bloque
485 485 label_administration: Administration
486 486 label_login: Connexion
487 487 label_logout: Déconnexion
488 488 label_help: Aide
489 489 label_reported_issues: "Demandes soumises "
490 490 label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
491 491 label_last_login: "Dernière connexion "
492 492 label_registered_on: "Inscrit le "
493 493 label_activity: Activité
494 494 label_overall_activity: Activité globale
495 495 label_user_activity: "Activité de {{value}}"
496 496 label_new: Nouveau
497 497 label_logged_as: Connecté en tant que
498 498 label_environment: Environnement
499 499 label_authentication: Authentification
500 500 label_auth_source: Mode d'authentification
501 501 label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
502 502 label_auth_source_plural: Modes d'authentification
503 503 label_subproject_plural: Sous-projets
504 504 label_subproject_new: Nouveau sous-projet
505 505 label_and_its_subprojects: "{{value}} et ses sous-projets"
506 506 label_min_max_length: Longueurs mini - maxi
507 507 label_list: Liste
508 508 label_date: Date
509 509 label_integer: Entier
510 510 label_float: Nombre décimal
511 511 label_boolean: Booléen
512 512 label_string: Texte
513 513 label_text: Texte long
514 514 label_attribute: Attribut
515 515 label_attribute_plural: Attributs
516 516 label_download: "{{count}} téléchargement"
517 517 label_download_plural: "{{count}} téléchargements"
518 518 label_no_data: Aucune donnée à afficher
519 519 label_change_status: Changer le statut
520 520 label_history: Historique
521 521 label_attachment: Fichier
522 522 label_attachment_new: Nouveau fichier
523 523 label_attachment_delete: Supprimer le fichier
524 524 label_attachment_plural: Fichiers
525 525 label_file_added: Fichier ajouté
526 526 label_report: Rapport
527 527 label_report_plural: Rapports
528 528 label_news: Annonce
529 529 label_news_new: Nouvelle annonce
530 530 label_news_plural: Annonces
531 531 label_news_latest: Dernières annonces
532 532 label_news_view_all: Voir toutes les annonces
533 533 label_news_added: Annonce ajoutée
534 534 label_settings: Configuration
535 535 label_overview: Aperçu
536 536 label_version: Version
537 537 label_version_new: Nouvelle version
538 538 label_version_plural: Versions
539 539 label_confirmation: Confirmation
540 540 label_export_to: 'Formats disponibles :'
541 541 label_read: Lire...
542 542 label_public_projects: Projets publics
543 543 label_open_issues: ouvert
544 544 label_open_issues_plural: ouverts
545 545 label_closed_issues: fermé
546 546 label_closed_issues_plural: fermés
547 547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 548 zero: 0 ouvert sur {{total}}
549 549 one: 1 ouvert sur {{total}}
550 550 other: "{{count}} ouverts sur {{total}}"
551 551 label_x_open_issues_abbr:
552 552 zero: 0 ouvert
553 553 one: 1 ouvert
554 554 other: "{{count}} ouverts"
555 555 label_x_closed_issues_abbr:
556 556 zero: 0 fermé
557 557 one: 1 fermé
558 558 other: "{{count}} fermés"
559 559 label_total: Total
560 560 label_permissions: Permissions
561 561 label_current_status: Statut actuel
562 562 label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
563 563 label_all: tous
564 564 label_none: aucun
565 565 label_nobody: personne
566 566 label_next: Suivant
567 567 label_previous: Précédent
568 568 label_used_by: Utilisé par
569 569 label_details: Détails
570 570 label_add_note: Ajouter une note
571 571 label_per_page: Par page
572 572 label_calendar: Calendrier
573 573 label_months_from: mois depuis
574 574 label_gantt: Gantt
575 575 label_internal: Interne
576 576 label_last_changes: "{{count}} derniers changements"
577 577 label_change_view_all: Voir tous les changements
578 578 label_personalize_page: Personnaliser cette page
579 579 label_comment: Commentaire
580 580 label_comment_plural: Commentaires
581 581 label_x_comments:
582 582 zero: aucun commentaire
583 583 one: un commentaire
584 584 other: "{{count}} commentaires"
585 585 label_comment_add: Ajouter un commentaire
586 586 label_comment_added: Commentaire ajouté
587 587 label_comment_delete: Supprimer les commentaires
588 588 label_query: Rapport personnalisé
589 589 label_query_plural: Rapports personnalisés
590 590 label_query_new: Nouveau rapport
591 591 label_filter_add: "Ajouter le filtre "
592 592 label_filter_plural: Filtres
593 593 label_equals: égal
594 594 label_not_equals: différent
595 595 label_in_less_than: dans moins de
596 596 label_in_more_than: dans plus de
597 597 label_in: dans
598 598 label_today: aujourd'hui
599 599 label_all_time: toute la période
600 600 label_yesterday: hier
601 601 label_this_week: cette semaine
602 602 label_last_week: la semaine dernière
603 603 label_last_n_days: "les {{count}} derniers jours"
604 604 label_this_month: ce mois-ci
605 605 label_last_month: le mois dernier
606 606 label_this_year: cette année
607 607 label_date_range: Période
608 608 label_less_than_ago: il y a moins de
609 609 label_more_than_ago: il y a plus de
610 610 label_ago: il y a
611 611 label_contains: contient
612 612 label_not_contains: ne contient pas
613 613 label_day_plural: jours
614 614 label_repository: Dépôt
615 615 label_repository_plural: Dépôts
616 616 label_browse: Parcourir
617 617 label_modification: "{{count}} modification"
618 618 label_modification_plural: "{{count}} modifications"
619 619 label_revision: "Révision "
620 620 label_revision_plural: Révisions
621 621 label_associated_revisions: Révisions associées
622 622 label_added: ajouté
623 623 label_modified: modifié
624 624 label_copied: copié
625 625 label_renamed: renommé
626 626 label_deleted: supprimé
627 627 label_latest_revision: Dernière révision
628 628 label_latest_revision_plural: Dernières révisions
629 629 label_view_revisions: Voir les révisions
630 630 label_max_size: Taille maximale
631 631 label_sort_highest: Remonter en premier
632 632 label_sort_higher: Remonter
633 633 label_sort_lower: Descendre
634 634 label_sort_lowest: Descendre en dernier
635 635 label_roadmap: Roadmap
636 636 label_roadmap_due_in: "Échéance dans {{value}}"
637 637 label_roadmap_overdue: "En retard de {{value}}"
638 638 label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
639 639 label_search: "Recherche "
640 640 label_result_plural: Résultats
641 641 label_all_words: Tous les mots
642 642 label_wiki: Wiki
643 643 label_wiki_edit: Révision wiki
644 644 label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
645 645 label_wiki_page: Page wiki
646 646 label_wiki_page_plural: Pages wiki
647 647 label_index_by_title: Index par titre
648 648 label_index_by_date: Index par date
649 649 label_current_version: Version actuelle
650 650 label_preview: Prévisualisation
651 651 label_feed_plural: Flux RSS
652 652 label_changes_details: Détails de tous les changements
653 653 label_issue_tracking: Suivi des demandes
654 654 label_spent_time: Temps passé
655 655 label_f_hour: "{{value}} heure"
656 656 label_f_hour_plural: "{{value}} heures"
657 657 label_time_tracking: Suivi du temps
658 658 label_change_plural: Changements
659 659 label_statistics: Statistiques
660 660 label_commits_per_month: Commits par mois
661 661 label_commits_per_author: Commits par auteur
662 662 label_view_diff: Voir les différences
663 663 label_diff_inline: en ligne
664 664 label_diff_side_by_side: côte à côte
665 665 label_options: Options
666 666 label_copy_workflow_from: Copier le workflow de
667 667 label_permissions_report: Synthèse des permissions
668 668 label_watched_issues: Demandes surveillées
669 669 label_related_issues: Demandes liées
670 670 label_applied_status: Statut appliqué
671 671 label_loading: Chargement...
672 672 label_relation_new: Nouvelle relation
673 673 label_relation_delete: Supprimer la relation
674 674 label_relates_to: lié à
675 675 label_duplicates: duplique
676 676 label_duplicated_by: dupliqué par
677 677 label_blocks: bloque
678 678 label_blocked_by: bloqué par
679 679 label_precedes: précède
680 680 label_follows: suit
681 681 label_end_to_start: fin à début
682 682 label_end_to_end: fin à fin
683 683 label_start_to_start: début à début
684 684 label_start_to_end: début à fin
685 685 label_stay_logged_in: Rester connecté
686 686 label_disabled: désactivé
687 687 label_show_completed_versions: Voir les versions passées
688 688 label_me: moi
689 689 label_board: Forum
690 690 label_board_new: Nouveau forum
691 691 label_board_plural: Forums
692 692 label_topic_plural: Discussions
693 693 label_message_plural: Messages
694 694 label_message_last: Dernier message
695 695 label_message_new: Nouveau message
696 696 label_message_posted: Message ajouté
697 697 label_reply_plural: Réponses
698 698 label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
699 699 label_year: Année
700 700 label_month: Mois
701 701 label_week: Semaine
702 702 label_date_from: Du
703 703 label_date_to: Au
704 704 label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
705 705 label_sort_by: "Trier par {{value}}"
706 706 label_send_test_email: Envoyer un email de test
707 707 label_feeds_access_key_created_on: "Clé d'accès RSS créée il y a {{value}}"
708 708 label_module_plural: Modules
709 709 label_added_time_by: "Ajouté par {{author}} il y a {{age}}"
710 710 label_updated_time_by: "Mis à jour par {{author}} il y a {{age}}"
711 711 label_updated_time: "Mis à jour il y a {{value}}"
712 712 label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
713 713 label_file_plural: Fichiers
714 714 label_changeset_plural: Révisions
715 715 label_default_columns: Colonnes par défaut
716 716 label_no_change_option: (Pas de changement)
717 717 label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
718 718 label_theme: Thème
719 719 label_default: Défaut
720 720 label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
721 721 label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
722 722 label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
723 723 label_user_mail_option_none: "Seulement pour ce que je surveille ou à quoi je participe"
724 724 label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
725 725 label_registration_activation_by_email: activation du compte par email
726 726 label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
727 727 label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
728 728 label_display_per_page: "Par page : {{value}}"
729 729 label_age: Âge
730 730 label_change_properties: Changer les propriétés
731 731 label_general: Général
732 732 label_more: Plus
733 733 label_scm: SCM
734 734 label_plugins: Plugins
735 735 label_ldap_authentication: Authentification LDAP
736 736 label_downloads_abbr: D/L
737 737 label_optional_description: Description facultative
738 738 label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
739 739 label_preferences: Préférences
740 740 label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
741 741 label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
742 742 label_planning: Planning
743 743 label_incoming_emails: Emails entrants
744 744 label_generate_key: Générer une clé
745 745 label_issue_watchers: Observateurs
746 746 label_example: Exemple
747 747 label_display: Affichage
748 748 label_sort: Tri
749 749 label_ascending: Croissant
750 750 label_descending: Décroissant
751 751 label_date_from_to: Du {{start}} au {{end}}
752 752 label_wiki_content_added: Page wiki ajoutée
753 753 label_wiki_content_updated: Page wiki mise à jour
754 754 label_group_plural: Groupes
755 755 label_group: Groupe
756 756 label_group_new: Nouveau groupe
757 757 label_time_entry_plural: Temps passé
758 758 label_version_sharing_none: Non partagé
759 759 label_version_sharing_descendants: Avec les sous-projets
760 760 label_version_sharing_hierarchy: Avec toute la hiérarchie
761 761 label_version_sharing_tree: Avec tout l'arbre
762 762 label_version_sharing_system: Avec tous les projets
763 763 label_copy_source: Source
764 764 label_copy_target: Cible
765 765 label_copy_same_as_target: Comme la cible
766 766 label_update_issue_done_ratios: Mettre à jour l'avancement des demandes
767 767 label_display_used_statuses_only: N'afficher que les statuts utilisés dans ce tracker
768 768 label_api_access_key: Clé d'accès API
769 769 label_api_access_key_created_on: Clé d'accès API créée il y a {{value}}
770 770 label_feeds_access_key: Clé d'accès RSS
771 771 label_missing_api_access_key: Clé d'accès API manquante
772 772 label_missing_feeds_access_key: Clé d'accès RSS manquante
773 773 label_close_versions: Fermer les versions terminées
774 774 label_revision_id: Revision {{value}}
775 775 label_profile: Profil
776 776 label_subtask_plural: Sous-tâches
777 777 label_project_copy_notifications: Envoyer les notifications durant la copie du projet
778 778 label_principal_search: "Rechercher un utilisateur ou un groupe :"
779 779 label_user_search: "Rechercher un utilisateur :"
780 780
781 781 button_login: Connexion
782 782 button_submit: Soumettre
783 783 button_save: Sauvegarder
784 784 button_check_all: Tout cocher
785 785 button_uncheck_all: Tout décocher
786 786 button_delete: Supprimer
787 787 button_create: Créer
788 788 button_create_and_continue: Créer et continuer
789 789 button_test: Tester
790 790 button_edit: Modifier
791 791 button_add: Ajouter
792 792 button_change: Changer
793 793 button_apply: Appliquer
794 794 button_clear: Effacer
795 795 button_lock: Verrouiller
796 796 button_unlock: Déverrouiller
797 797 button_download: Télécharger
798 798 button_list: Lister
799 799 button_view: Voir
800 800 button_move: Déplacer
801 801 button_move_and_follow: Déplacer et suivre
802 802 button_back: Retour
803 803 button_cancel: Annuler
804 804 button_activate: Activer
805 805 button_sort: Trier
806 806 button_log_time: Saisir temps
807 807 button_rollback: Revenir à cette version
808 808 button_watch: Surveiller
809 809 button_unwatch: Ne plus surveiller
810 810 button_reply: Répondre
811 811 button_archive: Archiver
812 812 button_unarchive: Désarchiver
813 813 button_reset: Réinitialiser
814 814 button_rename: Renommer
815 815 button_change_password: Changer de mot de passe
816 816 button_copy: Copier
817 817 button_copy_and_follow: Copier et suivre
818 818 button_annotate: Annoter
819 819 button_update: Mettre à jour
820 820 button_configure: Configurer
821 821 button_quote: Citer
822 822 button_duplicate: Dupliquer
823 823 button_show: Afficher
824 824
825 825 status_active: actif
826 826 status_registered: enregistré
827 827 status_locked: verrouillé
828 828
829 829 version_status_open: ouvert
830 830 version_status_locked: verrouillé
831 831 version_status_closed: fermé
832 832
833 833 text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
834 834 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
835 835 text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
836 836 text_project_destroy_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
837 837 text_subprojects_destroy_warning: "Ses sous-projets : {{value}} seront également supprimés."
838 838 text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
839 839 text_are_you_sure: Êtes-vous sûr ?
840 840 text_tip_issue_begin_day: tâche commençant ce jour
841 841 text_tip_issue_end_day: tâche finissant ce jour
842 842 text_tip_issue_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
843 843 text_project_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres et tirets sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
844 844 text_caracters_maximum: "{{count}} caractères maximum."
845 845 text_caracters_minimum: "{{count}} caractères minimum."
846 846 text_length_between: "Longueur comprise entre {{min}} et {{max}} caractères."
847 847 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
848 848 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
849 849 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
850 850 text_line_separated: Plusieurs valeurs possibles (une valeur par ligne).
851 851 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
852 852 text_issue_added: "La demande {{id}} a été soumise par {{author}}."
853 853 text_issue_updated: "La demande {{id}} a été mise à jour par {{author}}."
854 854 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
855 855 text_issue_category_destroy_question: "{{count}} demandes sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire ?"
856 856 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
857 857 text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
858 858 text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
859 859 text_no_configuration_data: "Les rôles, trackers, statuts et le workflow ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
860 860 text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
861 861 text_status_changed_by_changeset: "Appliqué par commit {{value}}."
862 862 text_issues_destroy_confirmation: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) demandes(s) selectionnée(s) ?'
863 863 text_select_project_modules: 'Sélectionner les modules à activer pour ce projet :'
864 864 text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
865 865 text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
866 866 text_plugin_assets_writable: Répertoire public des plugins accessible en écriture
867 867 text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
868 868 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire ?"
869 869 text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
870 870 text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
871 871 text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
872 872 text_user_wrote: "{{value}} a écrit :"
873 873 text_enumeration_destroy_question: "Cette valeur est affectée à {{count}} objets."
874 874 text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
875 875 text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de mail n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/email.yml et redémarrez l'application pour les activer."
876 876 text_repository_usernames_mapping: "Vous pouvez sélectionner ou modifier l'utilisateur Redmine associé à chaque nom d'utilisateur figurant dans l'historique du dépôt.\nLes utilisateurs avec le même identifiant ou la même adresse mail seront automatiquement associés."
877 877 text_diff_truncated: '... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.'
878 878 text_custom_field_possible_values_info: 'Une ligne par valeur'
879 879 text_wiki_page_destroy_question: "Cette page possède {{descendants}} sous-page(s) et descendante(s). Que voulez-vous faire ?"
880 880 text_wiki_page_nullify_children: "Conserver les sous-pages en tant que pages racines"
881 881 text_wiki_page_destroy_children: "Supprimer les sous-pages et toutes leurs descedantes"
882 882 text_wiki_page_reassign_children: "Réaffecter les sous-pages à cette page"
883 883 text_own_membership_delete_confirmation: "Vous allez supprimer tout ou partie de vos permissions sur ce projet et ne serez peut-être plus autorisé à modifier ce projet.\nEtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
884 884
885 885 default_role_manager: "Manager "
886 886 default_role_developer: "Développeur "
887 887 default_role_reporter: "Rapporteur "
888 888 default_tracker_bug: Anomalie
889 889 default_tracker_feature: Evolution
890 890 default_tracker_support: Assistance
891 891 default_issue_status_new: Nouveau
892 892 default_issue_status_in_progress: En cours
893 893 default_issue_status_resolved: Résolu
894 894 default_issue_status_feedback: Commentaire
895 895 default_issue_status_closed: Fermé
896 896 default_issue_status_rejected: Rejeté
897 897 default_doc_category_user: Documentation utilisateur
898 898 default_doc_category_tech: Documentation technique
899 899 default_priority_low: Bas
900 900 default_priority_normal: Normal
901 901 default_priority_high: Haut
902 902 default_priority_urgent: Urgent
903 903 default_priority_immediate: Immédiat
904 904 default_activity_design: Conception
905 905 default_activity_development: Développement
906 906
907 907 enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
908 908 enumeration_doc_categories: Catégories des documents
909 909 enumeration_activities: Activités (suivi du temps)
910 910 label_greater_or_equal: ">="
911 911 label_less_or_equal: "<="
912 912 label_view_all_revisions: Voir toutes les révisions
913 913 label_tag: Tag
914 914 label_branch: Branche
915 915 error_no_tracker_in_project: "Aucun tracker n'est associé à ce projet. Vérifier la configuration du projet."
916 916 error_no_default_issue_status: "Aucun statut de demande n'est défini par défaut. Vérifier votre configuration (Administration -> Statuts de demandes)."
917 917 text_journal_changed: "{{label}} changé de {{old}} à {{new}}"
918 918 text_journal_set_to: "{{label}} mis à {{value}}"
919 919 text_journal_deleted: "{{label}} {{old}} supprimé"
920 920 text_journal_added: "{{label}} {{value}} ajouté"
921 921 enumeration_system_activity: Activité système
922 922 label_board_sticky: Sticky
923 923 label_board_locked: Verrouillé
924 924 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
925 925 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
926 926 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
927 927 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
928 928 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
929 929 field_principal: Principal
930 930 notice_failed_to_save_members: "Erreur lors de la sauvegarde des membres: {{errors}}."
931 931 text_zoom_out: Zoom arrière
932 932 text_zoom_in: Zoom avant
933 933 notice_unable_delete_time_entry: Impossible de supprimer le temps passé.
934 934 label_overall_spent_time: Temps passé global
935 935 field_time_entries: Log time
936 936 project_module_gantt: Gantt
937 937 project_module_calendar: Calendrier
938 938 button_edit_associated_wikipage: "Modifier la page wiki associée: {{page_title}}"
939 939 text_are_you_sure_with_children: Supprimer la demande et toutes ses sous-demandes ?
940 940 field_text: Champ texte
941 label_user_mail_option_only_owner: Seulement pour ce que j'ai créé
942 941 setting_default_notification_option: Option de notification par défaut
943 label_user_mail_option_only_my_events: Seulement pour ce que je surveille
944 label_user_mail_option_only_assigned: Seulement pour ce qui m'est assigné
945 label_user_mail_option_none: Aucune notification
946 942 field_member_of_group: Groupe de l'assigné
947 943 field_assigned_to_role: Rôle de l'assigné
@@ -1,935 +1,931
1 1 # Hebrew translation for Redmine
2 2 # Initiated by Dotan Nahum (dipidi@gmail.com)
3 3 # Jul 2010 - Updated by Orgad Shaneh (orgads@gmail.com)
4 4
5 5 he:
6 6 direction: rtl
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 default: "%d/%m/%Y"
10 10 short: "%d/%m"
11 11 long: "%d/%m/%Y"
12 12 only_day: "%e"
13 13
14 14 day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
15 15 abbr_day_names: ["א'", "ב'", "ג'", "ד'", "ה'", "ו'", "ש'"]
16 16 month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
17 17 abbr_month_names: [~, יאנ, פבר, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצמ]
18 18 order: [ :day, :month, :year ]
19 19
20 20 time:
21 21 formats:
22 22 default: "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
23 23 time: "%H:%M"
24 24 short: "%d %b %H:%M"
25 25 long: "%B %d, %Y %H:%M"
26 26 only_second: "%S"
27 27
28 28 datetime:
29 29 formats:
30 30 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
31 31
32 32 am: 'am'
33 33 pm: 'pm'
34 34
35 35 datetime:
36 36 distance_in_words:
37 37 half_a_minute: 'חצי דקה'
38 38 less_than_x_seconds:
39 39 zero: 'פחות משניה'
40 40 one: 'פחות משניה'
41 41 other: 'פחות מ־{{count}} שניות'
42 42 x_seconds:
43 43 one: 'שניה אחת'
44 44 other: '{{count}} שניות'
45 45 less_than_x_minutes:
46 46 zero: 'פחות מדקה אחת'
47 47 one: 'פחות מדקה אחת'
48 48 other: 'פחות מ־{{count}} דקות'
49 49 x_minutes:
50 50 one: 'דקה אחת'
51 51 other: '{{count}} דקות'
52 52 about_x_hours:
53 53 one: 'בערך שעה אחת'
54 54 other: 'בערך {{count}} שעות'
55 55 x_days:
56 56 one: 'יום אחד'
57 57 other: '{{count}} ימים'
58 58 about_x_months:
59 59 one: 'בערך חודש אחד'
60 60 other: 'בערך {{count}} חודשים'
61 61 x_months:
62 62 one: 'חודש אחד'
63 63 other: '{{count}} חודשים'
64 64 about_x_years:
65 65 one: 'בערך שנה אחת'
66 66 other: 'בערך {{count}} שנים'
67 67 over_x_years:
68 68 one: 'מעל שנה אחת'
69 69 other: 'מעל {{count}} שנים'
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "כמעט שנה"
72 72 other: "כמעט {{count}} שנים"
73 73
74 74 number:
75 75 format:
76 76 precision: 3
77 77 separator: '.'
78 78 delimiter: ','
79 79 currency:
80 80 format:
81 81 unit: 'ש"ח'
82 82 precision: 2
83 83 format: '%u %n'
84 84 human:
85 85 storage_units:
86 86 format: "%n %u"
87 87 units:
88 88 byte:
89 89 one: "בייט"
90 90 other: "בתים"
91 91 kb: "KB"
92 92 mb: "MB"
93 93 gb: "GB"
94 94 tb: "TB"
95 95
96 96 support:
97 97 array:
98 98 sentence_connector: "וגם"
99 99 skip_last_comma: true
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 messages:
104 104 inclusion: "לא נכלל ברשימה"
105 105 exclusion: "לא זמין"
106 106 invalid: "לא ולידי"
107 107 confirmation: "לא תואם לאישור"
108 108 accepted: "חייב באישור"
109 109 empty: "חייב להכלל"
110 110 blank: "חייב להכלל"
111 111 too_long: "ארוך מדי (לא יותר מ־{{count}} תוים)"
112 112 too_short: "קצר מדי (לא יותר מ־{{count}} תוים)"
113 113 wrong_length: "לא באורך הנכון (חייב להיות {{count}} תוים)"
114 114 taken: "לא זמין"
115 115 not_a_number: "הוא לא מספר"
116 116 greater_than: "חייב להיות גדול מ־{{count}}"
117 117 greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול או שווה ל־{{count}}"
118 118 equal_to: "חייב להיות שווה ל־{{count}}"
119 119 less_than: "חייב להיות קטן מ־{{count}}"
120 120 less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל־{{count}}"
121 121 odd: "חייב להיות אי זוגי"
122 122 even: "חייב להיות זוגי"
123 123 greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה"
124 124 not_same_project: "לא שייך לאותו הפרויקט"
125 125 circular_dependency: "קשר זה יצור תלות מעגלית"
126 126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "לא ניתן לקשר נושא לתת־משימה שלו"
127 127
128 128 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
129 129
130 130 general_text_No: 'לא'
131 131 general_text_Yes: 'כן'
132 132 general_text_no: 'לא'
133 133 general_text_yes: 'כן'
134 134 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
135 135 general_csv_separator: ','
136 136 general_csv_decimal_separator: '.'
137 137 general_csv_encoding: ISO-8859-8
138 138 general_pdf_encoding: ISO-8859-8
139 139 general_first_day_of_week: '7'
140 140
141 141 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
142 142 notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
143 143 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
144 144 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
145 145 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
146 146 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
147 147 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור הזדהות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
148 148 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
149 149 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
150 150 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
151 151 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
152 152 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
153 153 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
154 154 notice_file_not_found: הדף שאתה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
155 155 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
156 156 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
157 157 notice_not_authorized_archived_project: הפרויקט שאתה מנסה לגשת אליו נמצא בארכיון.
158 158 notice_email_sent: "דואל נשלח לכתובת {{value}}"
159 159 notice_email_error: "ארעה שגיאה בעת שליחת הדואל ({{value}})"
160 160 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה־RSS שלך אופס.
161 161 notice_api_access_key_reseted: מפתח הגישה שלך ל־API אופס.
162 162 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת {{count}} נושא\ים ב {{total}} נבחרו: {{ids}}."
163 163 notice_failed_to_save_members: "כשלון בשמירת חבר(ים): {{errors}}."
164 164 notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
165 165 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
166 166 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
167 167 notice_unable_delete_version: לא ניתן למחוק גירסה
168 168 notice_unable_delete_time_entry: לא ניתן למחוק רשומת זמן.
169 169 notice_issue_done_ratios_updated: אחוזי התקדמות לנושא עודכנו.
170 170
171 171 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: {{value}}"
172 172 error_scm_not_found: כניסה ו\או מהדורה אינם קיימים במאגר.
173 173 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: {{value}}"
174 174 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
175 175 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
176 176 error_no_tracker_in_project: לא הוגדר סיווג לפרויקט זה. נא בדוק את הגדרות הפרויקט.
177 177 error_no_default_issue_status: לא מוגדר מצב ברירת מחדל לנושאים. נא בדוק את התצורה ("ניהול -> מצבי נושא").
178 178 error_can_not_delete_custom_field: לא ניתן למחוק שדה מותאם אישית
179 179 error_can_not_delete_tracker: קיימים נושאים בסיווג זה, ולא ניתן למחוק אותו.
180 180 error_can_not_remove_role: תפקיד זה נמצא בשימוש, ולא ניתן למחוק אותו.
181 181 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: לא ניתן לפתוח מחדש נושא שמשויך לגירסה סגורה
182 182 error_can_not_archive_project: לא ניתן לארכב פרויקט זה
183 183 error_issue_done_ratios_not_updated: אחוז התקדמות לנושא לא עודכן.
184 184 error_workflow_copy_source: נא בחר סיווג או תפקיד מקור
185 185 error_workflow_copy_target: נא בחר תפקיד(ים) וסיווג(ים)
186 186 error_unable_delete_issue_status: לא ניתן למחוק מצב נושא
187 187 error_unable_to_connect: לא ניתן להתחבר ({{value}})
188 188 warning_attachments_not_saved: "כשלון בשמירת {{count}} קבצים."
189 189
190 190 mail_subject_lost_password: "סיסמת ה־{{value}} שלך"
191 191 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
192 192 mail_subject_register: "הפעלת חשבון {{value}}"
193 193 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
194 194 mail_body_account_information_external: "אתה יכול להשתמש בחשבון {{value}} כדי להתחבר"
195 195 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
196 196 mail_subject_account_activation_request: "בקשת הפעלה לחשבון {{value}}"
197 197 mail_body_account_activation_request: "משתמש חדש ({{value}}) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:"
198 198 mail_subject_reminder: "{{count}} נושאים מיועדים להגשה בימים הקרובים ({{days}})"
199 199 mail_body_reminder: "{{count}} נושאים שמיועדים אליך מיועדים להגשה בתוך {{days}} ימים:"
200 200 mail_subject_wiki_content_added: "דף ה־wiki ‏'{{page}}' נוסף"
201 201 mail_body_wiki_content_added: דף ה־wiki ‏'{{page}}' נוסף ע"י {{author}}.
202 202 mail_subject_wiki_content_updated: "דף ה־wiki ‏'{{page}}' עודכן"
203 203 mail_body_wiki_content_updated: דף ה־wiki ‏'{{page}}' עודכן ע"י {{author}}.
204 204
205 205 gui_validation_error: שגיאה 1
206 206 gui_validation_error_plural: "{{count}} שגיאות"
207 207
208 208 field_name: שם
209 209 field_description: תיאור
210 210 field_summary: תקציר
211 211 field_is_required: נדרש
212 212 field_firstname: שם פרטי
213 213 field_lastname: שם משפחה
214 214 field_mail: דוא"ל
215 215 field_filename: קובץ
216 216 field_filesize: גודל
217 217 field_downloads: הורדות
218 218 field_author: כותב
219 219 field_created_on: נוצר
220 220 field_updated_on: עודכן
221 221 field_field_format: פורמט
222 222 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
223 223 field_possible_values: ערכים אפשריים
224 224 field_regexp: ביטוי רגיל
225 225 field_min_length: אורך מינימאלי
226 226 field_max_length: אורך מקסימאלי
227 227 field_value: ערך
228 228 field_category: קטגוריה
229 229 field_title: כותרת
230 230 field_project: פרויקט
231 231 field_issue: נושא
232 232 field_status: מצב
233 233 field_notes: הערות
234 234 field_is_closed: נושא סגור
235 235 field_is_default: ערך ברירת מחדל
236 236 field_tracker: סיווג
237 237 field_subject: שם נושא
238 238 field_due_date: תאריך סיום
239 239 field_assigned_to: אחראי
240 240 field_priority: עדיפות
241 241 field_fixed_version: גירסת יעד
242 242 field_user: מתשמש
243 243 field_principal: מנהל
244 244 field_role: תפקיד
245 245 field_homepage: דף הבית
246 246 field_is_public: פומבי
247 247 field_parent: תת פרויקט של
248 248 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
249 249 field_login: שם משתמש
250 250 field_mail_notification: הודעות דוא"ל
251 251 field_admin: ניהול
252 252 field_last_login_on: התחברות אחרונה
253 253 field_language: שפה
254 254 field_effective_date: תאריך
255 255 field_password: סיסמה
256 256 field_new_password: סיסמה חדשה
257 257 field_password_confirmation: אישור
258 258 field_version: גירסה
259 259 field_type: סוג
260 260 field_host: שרת
261 261 field_port: פורט
262 262 field_account: חשבון
263 263 field_base_dn: בסיס DN
264 264 field_attr_login: תכונת התחברות
265 265 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
266 266 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
267 267 field_attr_mail: תכונת דוא"ל
268 268 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
269 269 field_start_date: תאריך התחלה
270 270 field_done_ratio: % גמור
271 271 field_auth_source: מקור הזדהות
272 272 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
273 273 field_comments: הערות
274 274 field_url: URL
275 275 field_start_page: דף התחלתי
276 276 field_subproject: תת־פרויקט
277 277 field_hours: שעות
278 278 field_activity: פעילות
279 279 field_spent_on: תאריך
280 280 field_identifier: מזהה
281 281 field_is_filter: משמש כמסנן
282 282 field_issue_to: נושאים קשורים
283 283 field_delay: עיקוב
284 284 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
285 285 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
286 286 field_estimated_hours: זמן משוער
287 287 field_column_names: עמודות
288 288 field_time_entries: רישום זמנים
289 289 field_time_zone: איזור זמן
290 290 field_searchable: ניתן לחיפוש
291 291 field_default_value: ערך ברירת מחדל
292 292 field_comments_sorting: הצג הערות
293 293 field_parent_title: דף אב
294 294 field_editable: ניתן לעריכה
295 295 field_watcher: צופה
296 296 field_identity_url: כתובת OpenID
297 297 field_content: תוכן
298 298 field_group_by: קבץ את התוצאות לפי
299 299 field_sharing: שיתוף
300 300 field_parent_issue: משימת אב
301 301 field_member_of_group: חבר בקבוצה
302 302 field_assigned_to_role: בעל תפקיד
303 303 field_text: שדה טקסט
304 304
305 305 setting_app_title: כותרת ישום
306 306 setting_app_subtitle: תת־כותרת ישום
307 307 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
308 308 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
309 309 setting_login_required: דרושה הזדהות
310 310 setting_self_registration: אפשר הרשמה עצמית
311 311 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
312 312 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
313 313 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
314 314 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
315 315 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (ללא HTML)
316 316 setting_host_name: שם שרת
317 317 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
318 318 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית wiki
319 319 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
320 320 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
321 321 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומטית של שינויים
322 322 setting_sys_api_enabled: אפשר שירות רשת לניהול המאגר
323 323 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
324 324 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
325 325 setting_autologin: התחברות אוטומטית
326 326 setting_date_format: פורמט תאריך
327 327 setting_time_format: פורמט זמן
328 328 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
329 329 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
330 330 setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
331 331 setting_commit_logs_encoding: קידוד הודעות הפקדה
332 332 setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
333 333 setting_protocol: פרוטוקול
334 334 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
335 335 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
336 336 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
337 337 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תתי־פרויקטים כברירת מחדל
338 338 setting_enabled_scm: אפשר ניהול תצורה
339 339 setting_mail_handler_body_delimiters: חתוך כתובות דואר אחרי אחת משורות אלה
340 340 setting_mail_handler_api_enabled: אפשר שירות רשת לדואר נכנס
341 341 setting_mail_handler_api_key: מפתח API
342 342 setting_sequential_project_identifiers: השתמש במספרים עוקבים למזהי פרויקט
343 343 setting_gravatar_enabled: שימוש בצלמיות משתמשים מ־Gravatar
344 344 setting_gravatar_default: תמונת Gravatar ברירת מחדל
345 345 setting_diff_max_lines_displayed: מספר מירבי של שורות בתצוגת שינויים
346 346 setting_file_max_size_displayed: גודל מירבי של מלל המוצג בתוך השורה
347 347 setting_repository_log_display_limit: מספר מירבי של מהדורות המוצגות ביומן קובץ
348 348 setting_openid: אפשר התחברות ורישום באמצעות OpenID
349 349 setting_password_min_length: אורך סיסמה מינימאלי
350 350 setting_new_project_user_role_id: התפקיד שמוגדר למשתמש פשוט אשר יוצר פרויקט
351 351 setting_default_projects_modules: מודולים מאופשרים בברירת מחדל עבור פרויקטים חדשים
352 352 setting_issue_done_ratio: חשב אחוז התקדמות בנושא עם
353 353 setting_issue_done_ratio_issue_field: השתמש בשדה הנושא
354 354 setting_issue_done_ratio_issue_status: השתמש במצב הנושא
355 355 setting_start_of_week: השבוע מתחיל ביום
356 356 setting_rest_api_enabled: אפשר שירות רשת REST
357 357 setting_cache_formatted_text: שמור טקסט מעוצב במטמון
358 358 setting_default_notification_option: אפשרות התראה ברירת־מחדל
359 359
360 360 permission_add_project: יצירת פרויקט
361 361 permission_add_subprojects: יצירת תתי־פרויקט
362 362 permission_edit_project: עריכת פרויקט
363 363 permission_select_project_modules: בחירת מודולי פרויקט
364 364 permission_manage_members: ניהול חברים
365 365 permission_manage_project_activities: נהל פעילויות פרויקט
366 366 permission_manage_versions: ניהול גירסאות
367 367 permission_manage_categories: ניהול קטגוריות נושאים
368 368 permission_view_issues: צפיה בנושאים
369 369 permission_add_issues: הוספת נושא
370 370 permission_edit_issues: עריכת נושאים
371 371 permission_manage_issue_relations: ניהול קשרים בין נושאים
372 372 permission_add_issue_notes: הוספת הערות לנושאים
373 373 permission_edit_issue_notes: עריכת רשימות
374 374 permission_edit_own_issue_notes: עריכת הערות של עצמו
375 375 permission_move_issues: הזזת נושאים
376 376 permission_delete_issues: מחיקת נושאים
377 377 permission_manage_public_queries: ניהול שאילתות פומביות
378 378 permission_save_queries: שמירת שאילתות
379 379 permission_view_gantt: צפיה בגאנט
380 380 permission_view_calendar: צפיה בלוח השנה
381 381 permission_view_issue_watchers: צפיה ברשימת צופים
382 382 permission_add_issue_watchers: הוספת צופים
383 383 permission_delete_issue_watchers: הסרת צופים
384 384 permission_log_time: תיעוד זמן שהושקע
385 385 permission_view_time_entries: צפיה ברישום זמנים
386 386 permission_edit_time_entries: עריכת רישום זמנים
387 387 permission_edit_own_time_entries: עריכת רישום הזמנים של עצמו
388 388 permission_manage_news: ניהול חדשות
389 389 permission_comment_news: תגובה לחדשות
390 390 permission_manage_documents: ניהול מסמכים
391 391 permission_view_documents: צפיה במסמכים
392 392 permission_manage_files: ניהול קבצים
393 393 permission_view_files: צפיה בקבצים
394 394 permission_manage_wiki: ניהול wiki
395 395 permission_rename_wiki_pages: שינוי שם של דפי wiki
396 396 permission_delete_wiki_pages: מחיקת דפי wiki
397 397 permission_view_wiki_pages: צפיה ב־wiki
398 398 permission_view_wiki_edits: צפיה בהיסטורית wiki
399 399 permission_edit_wiki_pages: עריכת דפי wiki
400 400 permission_delete_wiki_pages_attachments: מחיקת דבוקות
401 401 permission_protect_wiki_pages: הגנה על כל דפי wiki
402 402 permission_manage_repository: ניהול מאגר
403 403 permission_browse_repository: סיור במאגר
404 404 permission_view_changesets: צפיה בסדרות שינויים
405 405 permission_commit_access: אישור הפקדות
406 406 permission_manage_boards: ניהול לוחות
407 407 permission_view_messages: צפיה בהודעות
408 408 permission_add_messages: הצבת הודעות
409 409 permission_edit_messages: עריכת הודעות
410 410 permission_edit_own_messages: עריכת הודעות של עצמו
411 411 permission_delete_messages: מחיקת הודעות
412 412 permission_delete_own_messages: מחיקת הודעות של עצמו
413 413 permission_export_wiki_pages: יצא דפי wiki
414 414 permission_manage_subtasks: נהל תתי־משימות
415 415
416 416 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
417 417 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
418 418 project_module_news: חדשות
419 419 project_module_documents: מסמכים
420 420 project_module_files: קבצים
421 421 project_module_wiki: Wiki
422 422 project_module_repository: מאגר
423 423 project_module_boards: לוחות
424 424 project_module_calendar: לוח שנה
425 425 project_module_gantt: גאנט
426 426
427 427 label_user: משתמש
428 428 label_user_plural: משתמשים
429 429 label_user_new: משתמש חדש
430 430 label_user_anonymous: אלמוני
431 431 label_project: פרויקט
432 432 label_project_new: פרויקט חדש
433 433 label_project_plural: פרויקטים
434 434 label_x_projects:
435 435 zero: ללא פרויקטים
436 436 one: פרויקט אחד
437 437 other: "{{count}} פרויקטים"
438 438 label_project_all: כל הפרויקטים
439 439 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
440 440 label_issue: נושא
441 441 label_issue_new: נושא חדש
442 442 label_issue_plural: נושאים
443 443 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
444 444 label_issues_by: "נושאים לפי {{value}}"
445 445 label_issue_added: נושא נוסף
446 446 label_issue_updated: נושא עודכן
447 447 label_document: מסמך
448 448 label_document_new: מסמך חדש
449 449 label_document_plural: מסמכים
450 450 label_document_added: מסמך נוסף
451 451 label_role: תפקיד
452 452 label_role_plural: תפקידים
453 453 label_role_new: תפקיד חדש
454 454 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
455 455 label_member: חבר
456 456 label_member_new: חבר חדש
457 457 label_member_plural: חברים
458 458 label_tracker: סיווג
459 459 label_tracker_plural: סיווגים
460 460 label_tracker_new: סיווג חדש
461 461 label_workflow: זרימת עבודה
462 462 label_issue_status: מצב נושא
463 463 label_issue_status_plural: מצבי נושא
464 464 label_issue_status_new: מצב חדש
465 465 label_issue_category: קטגורית נושא
466 466 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
467 467 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
468 468 label_custom_field: שדה אישי
469 469 label_custom_field_plural: שדות אישיים
470 470 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
471 471 label_enumerations: אינומרציות
472 472 label_enumeration_new: ערך חדש
473 473 label_information: מידע
474 474 label_information_plural: מידע
475 475 label_please_login: נא התחבר
476 476 label_register: הרשמה
477 477 label_login_with_open_id_option: או התחבר באמצעות OpenID
478 478 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
479 479 label_home: דף הבית
480 480 label_my_page: הדף שלי
481 481 label_my_account: החשבון שלי
482 482 label_my_projects: הפרויקטים שלי
483 483 label_my_page_block: בלוק הדף שלי
484 484 label_administration: ניהול
485 485 label_login: התחבר
486 486 label_logout: התנתק
487 487 label_help: עזרה
488 488 label_reported_issues: נושאים שדווחו
489 489 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
490 490 label_last_login: התחברות אחרונה
491 491 label_registered_on: נרשם בתאריך
492 492 label_activity: פעילות
493 493 label_overall_activity: פעילות כוללת
494 494 label_user_activity: "הפעילות של {{value}}"
495 495 label_new: חדש
496 496 label_logged_as: מחובר כ
497 497 label_environment: סביבה
498 498 label_authentication: הזדהות
499 499 label_auth_source: מקור הזדהות
500 500 label_auth_source_new: מקור הזדהות חדש
501 501 label_auth_source_plural: מקורות הזדהות
502 502 label_subproject_plural: תת־פרויקטים
503 503 label_subproject_new: תת־פרויקט חדש
504 504 label_and_its_subprojects: "{{value}} וכל תתי־הפרויקטים שלו"
505 505 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
506 506 label_list: רשימה
507 507 label_date: תאריך
508 508 label_integer: מספר שלם
509 509 label_float: צף
510 510 label_boolean: ערך בוליאני
511 511 label_string: טקסט
512 512 label_text: טקסט ארוך
513 513 label_attribute: תכונה
514 514 label_attribute_plural: תכונות
515 515 label_download: "הורדה {{count}}"
516 516 label_download_plural: "{{count}} הורדות"
517 517 label_no_data: אין מידע להציג
518 518 label_change_status: שנה מצב
519 519 label_history: היסטוריה
520 520 label_attachment: קובץ
521 521 label_attachment_new: קובץ חדש
522 522 label_attachment_delete: מחק קובץ
523 523 label_attachment_plural: קבצים
524 524 label_file_added: קובץ נוסף
525 525 label_report: דו"ח
526 526 label_report_plural: דו"חות
527 527 label_news: חדשות
528 528 label_news_new: הוסף חדשות
529 529 label_news_plural: חדשות
530 530 label_news_latest: חדשות אחרונות
531 531 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
532 532 label_news_added: חדשות נוספו
533 533 label_settings: הגדרות
534 534 label_overview: מבט רחב
535 535 label_version: גירסה
536 536 label_version_new: גירסה חדשה
537 537 label_version_plural: גירסאות
538 538 label_close_versions: סגור גירסאות שהושלמו
539 539 label_confirmation: אישור
540 540 label_export_to: יצא ל
541 541 label_read: קרא...
542 542 label_public_projects: פרויקטים פומביים
543 543 label_open_issues: פתוח
544 544 label_open_issues_plural: פתוחים
545 545 label_closed_issues: סגור
546 546 label_closed_issues_plural: סגורים
547 547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 548 zero: 0 פתוחים / {{total}}
549 549 one: 1 פתוח / {{total}}
550 550 other: "{{count}} פתוחים / {{total}}"
551 551 label_x_open_issues_abbr:
552 552 zero: 0 פתוחים
553 553 one: 1 פתוח
554 554 other: "{{count}} פתוחים"
555 555 label_x_closed_issues_abbr:
556 556 zero: 0 סגורים
557 557 one: 1 סגור
558 558 other: "{{count}} סגורים"
559 559 label_total: סה"כ
560 560 label_permissions: הרשאות
561 561 label_current_status: מצב נוכחי
562 562 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
563 563 label_all: הכל
564 564 label_none: כלום
565 565 label_nobody: אף אחד
566 566 label_next: הבא
567 567 label_previous: הקודם
568 568 label_used_by: בשימוש ע"י
569 569 label_details: פרטים
570 570 label_add_note: הוסף הערה
571 571 label_per_page: לכל דף
572 572 label_calendar: לוח שנה
573 573 label_months_from: חודשים מ
574 574 label_gantt: גאנט
575 575 label_internal: פנימי
576 576 label_last_changes: "{{count}} שינוים אחרונים"
577 577 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
578 578 label_personalize_page: התאם אישית דף זה
579 579 label_comment: תגובה
580 580 label_comment_plural: תגובות
581 581 label_x_comments:
582 582 zero: אין הערות
583 583 one: הערה אחת
584 584 other: "{{count}} הערות"
585 585 label_comment_add: הוסף תגובה
586 586 label_comment_added: תגובה נוספה
587 587 label_comment_delete: מחק תגובות
588 588 label_query: שאילתה אישית
589 589 label_query_plural: שאילתות אישיות
590 590 label_query_new: שאילתה חדשה
591 591 label_filter_add: הוסף מסנן
592 592 label_filter_plural: מסננים
593 593 label_equals: הוא
594 594 label_not_equals: הוא לא
595 595 label_in_less_than: בפחות מ
596 596 label_in_more_than: ביותר מ
597 597 label_greater_or_equal: ">="
598 598 label_less_or_equal: <=
599 599 label_in: ב
600 600 label_today: היום
601 601 label_all_time: תמיד
602 602 label_yesterday: אתמול
603 603 label_this_week: השבוע
604 604 label_last_week: השבוע שעבר
605 605 label_last_n_days: "ב־{{count}} ימים אחרונים"
606 606 label_this_month: החודש
607 607 label_last_month: חודש שעבר
608 608 label_this_year: השנה
609 609 label_date_range: טווח תאריכים
610 610 label_less_than_ago: פחות מ
611 611 label_more_than_ago: יותר מ
612 612 label_ago: לפני
613 613 label_contains: מכיל
614 614 label_not_contains: לא מכיל
615 615 label_day_plural: ימים
616 616 label_repository: מאגר
617 617 label_repository_plural: מאגרים
618 618 label_browse: סייר
619 619 label_modification: "שינוי {{count}}"
620 620 label_modification_plural: "{{count}} שינויים"
621 621 label_branch: ענף
622 622 label_tag: סימון
623 623 label_revision: מהדורה
624 624 label_revision_plural: מהדורות
625 625 label_revision_id: מהדורה {{value}}
626 626 label_associated_revisions: מהדורות קשורות
627 627 label_added: נוסף
628 628 label_modified: שונה
629 629 label_copied: הועתק
630 630 label_renamed: השם שונה
631 631 label_deleted: נמחק
632 632 label_latest_revision: מהדורה אחרונה
633 633 label_latest_revision_plural: מהדורות אחרונות
634 634 label_view_revisions: צפה במהדורות
635 635 label_view_all_revisions: צפה בכל המהדורות
636 636 label_max_size: גודל מקסימאלי
637 637 label_sort_highest: הזז לראשית
638 638 label_sort_higher: הזז למעלה
639 639 label_sort_lower: הזז למטה
640 640 label_sort_lowest: הזז לתחתית
641 641 label_roadmap: מפת הדרכים
642 642 label_roadmap_due_in: "נגמר בעוד {{value}}"
643 643 label_roadmap_overdue: "{{value}} מאחר"
644 644 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסה זו
645 645 label_search: חפש
646 646 label_result_plural: תוצאות
647 647 label_all_words: כל המילים
648 648 label_wiki: Wiki
649 649 label_wiki_edit: ערוך wiki
650 650 label_wiki_edit_plural: עריכות wiki
651 651 label_wiki_page: דף Wiki
652 652 label_wiki_page_plural: דפי wiki
653 653 label_index_by_title: סדר על פי כותרת
654 654 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
655 655 label_current_version: גירסה נוכחית
656 656 label_preview: תצוגה מקדימה
657 657 label_feed_plural: הזנות
658 658 label_changes_details: פירוט כל השינויים
659 659 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
660 660 label_spent_time: זמן שהושקע
661 661 label_overall_spent_time: זמן שהושקע סה"כ
662 662 label_f_hour: "{{value}} שעה"
663 663 label_f_hour_plural: "{{value}} שעות"
664 664 label_time_tracking: מעקב זמנים
665 665 label_change_plural: שינויים
666 666 label_statistics: סטטיסטיקות
667 667 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
668 668 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
669 669 label_view_diff: צפה בשינויים
670 670 label_diff_inline: בתוך השורה
671 671 label_diff_side_by_side: צד לצד
672 672 label_options: אפשרויות
673 673 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
674 674 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
675 675 label_watched_issues: נושאים שנצפו
676 676 label_related_issues: נושאים קשורים
677 677 label_applied_status: מצב מוחל
678 678 label_loading: טוען...
679 679 label_relation_new: קשר חדש
680 680 label_relation_delete: מחק קשר
681 681 label_relates_to: קשור ל
682 682 label_duplicates: מכפיל את
683 683 label_duplicated_by: שוכפל ע"י
684 684 label_blocks: חוסם את
685 685 label_blocked_by: חסום ע"י
686 686 label_precedes: מקדים את
687 687 label_follows: עוקב אחרי
688 688 label_end_to_start: מהתחלה לסוף
689 689 label_end_to_end: מהסוף לסוף
690 690 label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
691 691 label_start_to_end: מהתחלה לסוף
692 692 label_stay_logged_in: השאר מחובר
693 693 label_disabled: מבוטל
694 694 label_show_completed_versions: הצג גירסאות גמורות
695 695 label_me: אני
696 696 label_board: פורום
697 697 label_board_new: פורום חדש
698 698 label_board_plural: פורומים
699 699 label_board_locked: נעול
700 700 label_board_sticky: דביק
701 701 label_topic_plural: נושאים
702 702 label_message_plural: הודעות
703 703 label_message_last: הודעה אחרונה
704 704 label_message_new: הודעה חדשה
705 705 label_message_posted: הודעה נוספה
706 706 label_reply_plural: השבות
707 707 label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
708 708 label_year: שנה
709 709 label_month: חודש
710 710 label_week: שבוע
711 711 label_date_from: מתאריך
712 712 label_date_to: עד
713 713 label_language_based: מבוסס שפה
714 714 label_sort_by: "מיין לפי {{value}}"
715 715 label_send_test_email: שלח דוא"ל בדיקה
716 716 label_feeds_access_key: מפתח גישה ל־RSS
717 717 label_missing_feeds_access_key: חסר מפתח גישה ל־RSS
718 718 label_feeds_access_key_created_on: "מפתח הזנת RSS נוצר לפני{{value}}"
719 719 label_module_plural: מודולים
720 720 label_added_time_by: 'נוסף ע"י {{author}} לפני {{age}}'
721 721 label_updated_time_by: 'עודכן ע"י {{author}} לפני {{age}}'
722 722 label_updated_time: "עודכן לפני {{value}} "
723 723 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
724 724 label_file_plural: קבצים
725 725 label_changeset_plural: סדרות שינויים
726 726 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
727 727 label_no_change_option: (אין שינוים)
728 728 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
729 729 label_theme: ערכת נושא
730 730 label_default: ברירת מחדל
731 731 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
732 732 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
733 733 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
734 734 label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
735 label_user_mail_option_only_my_events: עבור דברים שאני צופה או מעורב בהם בלבד
736 label_user_mail_option_only_assigned: עבור דברים שאני אחראי עליהם בלבד
737 label_user_mail_option_only_owner: עבור דברים שאני הבעלים שלהם בלבד
738 735 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
739 736 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
740 737 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
741 738 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
742 739 label_display_per_page: "בכל דף: {{value}} תוצאות"
743 740 label_age: גיל
744 741 label_change_properties: שנה מאפיינים
745 742 label_general: כללי
746 743 label_more: עוד
747 744 label_scm: מערכת ניהול תצורה
748 745 label_plugins: תוספים
749 746 label_ldap_authentication: הזדהות LDAP
750 747 label_downloads_abbr: D/L
751 748 label_optional_description: תיאור רשות
752 749 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
753 750 label_preferences: העדפות
754 751 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
755 752 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
756 753 label_planning: תכנון
757 754 label_incoming_emails: דוא"ל נכנס
758 755 label_generate_key: צור מפתח
759 756 label_issue_watchers: צופים
760 757 label_example: דוגמא
761 758 label_display: תצוגה
762 759 label_sort: מיון
763 760 label_ascending: בסדר עולה
764 761 label_descending: בסדר יורד
765 762 label_date_from_to: 'מתאריך {{start}} ועד תאריך {{end}}'
766 763 label_wiki_content_added: נוסף דף ל־wiki
767 764 label_wiki_content_updated: דף wiki עודכן
768 765 label_group: קבוצה
769 766 label_group_plural: קבוצות
770 767 label_group_new: קבוצה חדשה
771 768 label_time_entry_plural: זמן שהושקע
772 769 label_version_sharing_none: לא משותף
773 770 label_version_sharing_descendants: עם פרויקטים בנים
774 771 label_version_sharing_hierarchy: עם היררכית הפרויקטים
775 772 label_version_sharing_tree: עם עץ הפרויקט
776 773 label_version_sharing_system: עם כל הפרויקטים
777 774 label_update_issue_done_ratios: עדכן אחוז התקדמות לנושא
778 775 label_copy_source: מקור
779 776 label_copy_target: יעד
780 777 label_copy_same_as_target: זהה ליעד
781 778 label_display_used_statuses_only: הצג רק את המצבים בשימוש לסיווג זה
782 779 label_api_access_key: מפתח גישה ל־API
783 780 label_missing_api_access_key: חסר מפתח גישה ל־API
784 781 label_api_access_key_created_on: 'מפתח גישה ל־API נוצר לפני {{value}}'
785 782 label_profile: פרופיל
786 783 label_subtask_plural: תתי־משימות
787 784 label_project_copy_notifications: שלח התראות דואר במהלך העתקת הפרויקט
788 785
789 786 button_login: התחבר
790 787 button_submit: אשר
791 788 button_save: שמור
792 789 button_check_all: בחר הכל
793 790 button_uncheck_all: בחר כלום
794 791 button_delete: מחק
795 792 button_create: צור
796 793 button_create_and_continue: צור ופתח חדש
797 794 button_test: בדוק
798 795 button_edit: ערוך
799 796 button_edit_associated_wikipage: "ערוך דף wiki מקושר: {{page_title}}"
800 797 button_add: הוסף
801 798 button_change: שנה
802 799 button_apply: החל
803 800 button_clear: נקה
804 801 button_lock: נעל
805 802 button_unlock: בטל נעילה
806 803 button_download: הורד
807 804 button_list: רשימה
808 805 button_view: צפה
809 806 button_move: הזז
810 807 button_move_and_follow: העבר ועקוב
811 808 button_back: הקודם
812 809 button_cancel: בטל
813 810 button_activate: הפעל
814 811 button_sort: מיין
815 812 button_log_time: רישום זמנים
816 813 button_rollback: חזור למהדורה זו
817 814 button_watch: צפה
818 815 button_unwatch: בטל צפיה
819 816 button_reply: השב
820 817 button_archive: ארכיון
821 818 button_unarchive: הוצא מהארכיון
822 819 button_reset: אפס
823 820 button_rename: שנה שם
824 821 button_change_password: שנה סיסמה
825 822 button_copy: העתק
826 823 button_copy_and_follow: העתק ועקוב
827 824 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
828 825 button_update: עדכן
829 826 button_configure: אפשרויות
830 827 button_quote: צטט
831 828 button_duplicate: שכפל
832 829 button_show: הצג
833 830
834 831 status_active: פעיל
835 832 status_registered: רשום
836 833 status_locked: נעול
837 834
838 835 version_status_open: פתוח
839 836 version_status_locked: נעול
840 837 version_status_closed: סגור
841 838
842 839 field_active: פעיל
843 840
844 841 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
845 842 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
846 843 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
847 844 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו?
848 845 text_subprojects_destroy_warning: "תת־הפרויקט\ים: {{value}} ימחקו גם כן."
849 846 text_workflow_edit: בחר תפקיד וסיווג כדי לערוך את זרימת העבודה
850 847 text_are_you_sure: האם אתה בטוח?
851 848 text_are_you_sure_with_children: האם למחוק את הנושא ואת כל בניו?
852 849 text_journal_changed: "{{label}} השתנה מ{{old}} ל{{new}}"
853 850 text_journal_set_to: "{{label}} נקבע ל{{value}}"
854 851 text_journal_deleted: "{{label}} נמחק ({{old}})"
855 852 text_journal_added: "{{label}} {{value}} נוסף"
856 853 text_tip_issue_begin_day: מטלה המתחילה היום
857 854 text_tip_issue_end_day: מטלה המסתיימת היום
858 855 text_tip_issue_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היום
859 856 text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
860 857 text_caracters_maximum: "מקסימום {{count}} תווים."
861 858 text_caracters_minimum: "חייב להיות לפחות באורך של {{count}} תווים."
862 859 text_length_between: "אורך בין {{min}} ל {{max}} תווים."
863 860 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור סיווג זה
864 861 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
865 862 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
866 863 text_line_separated: ניתן להזין מספר ערכים (שורה אחת לכל ערך).
867 864 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדה
868 865 text_issue_added: "הנושא {{id}} דווח (בידי {{author}})."
869 866 text_issue_updated: "הנושא {{id}} עודכן (בידי {{author}})."
870 867 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
871 868 text_issue_category_destroy_question: "כמה נושאים ({{count}}) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?"
872 869 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
873 870 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
874 871 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או אחראי עליהם)."
875 872 text_no_configuration_data: "לא הוגדרה תצורה עבור תפקידים, סיווגים, מצבי נושא וזרימת עבודה.\nמומלץ מאד לטעון את תצורת ברירת המחדל. תוכל לשנותה מאוחר יותר."
876 873 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
877 874 text_status_changed_by_changeset: "הוחל בסדרת השינויים {{value}}."
878 875 text_issues_destroy_confirmation: 'האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים?'
879 876 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פרויקט זה:'
880 877 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
881 878 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
882 879 text_plugin_assets_writable: ספרית נכסי תוספים ניתנת לכתיבה
883 880 text_rmagick_available: RMagick זמין (רשות)
884 881 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} שעות דווחו על הנושאים שאתה עומד למחוק. מה ברצונך לעשות?"
885 882 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
886 883 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
887 884 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
888 885 text_user_wrote: "{{value}} כתב:"
889 886 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} אוביקטים מוצבים לערך זה."
890 887 text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
891 888 text_email_delivery_not_configured: 'לא נקבעה תצורה לשליחת דואר, וההתראות כבויות.\nקבע את תצורת שרת ה־SMTP בקובץ /etc/redmine/&lt;instance&gt;/email.yml והתחל את האפליקציה מחדש ע"מ לאפשר אותם.'
892 889 text_repository_usernames_mapping: "בחר או עדכן את משתמש Redmine הממופה לכל שם משתמש ביומן המאגר.\nמשתמשים בעלי שם או כתובת דואר זהה ב־Redmine ובמאגר ממופים באופן אוטומטי."
893 890 text_diff_truncated: '... השינויים עוברים את מספר השורות המירבי לתצוגה, ולכן הם קוצצו.'
894 891 text_custom_field_possible_values_info: שורה אחת לכל ערך
895 892 text_wiki_page_destroy_question: לדף זה יש {{descendants}} דפים בנים ותלויים. מה ברצונך לעשות?
896 893 text_wiki_page_nullify_children: השאר דפים בנים כדפים ראשיים
897 894 text_wiki_page_destroy_children: מחק את הדפים הבנים ואת כל התלויים בהם
898 895 text_wiki_page_reassign_children: הצב מחדש דפים בנים לדף האב הנוכחי
899 896 text_own_membership_delete_confirmation: |-
900 897 בכוונתך למחוק חלק או את כל ההרשאות שלך. לאחר מכן לא תוכל יותר לערוך פרויקט זה.
901 898 האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?
902 899 text_zoom_in: התקרב
903 900 text_zoom_out: התרחק
904 901
905 902 default_role_manager: מנהל
906 903 default_role_developer: מפתח
907 904 default_role_reporter: מדווח
908 905 default_tracker_bug: תקלה
909 906 default_tracker_feature: יכולת
910 907 default_tracker_support: תמיכה
911 908 default_issue_status_new: חדש
912 909 default_issue_status_in_progress: בעבודה
913 910 default_issue_status_resolved: נפתר
914 911 default_issue_status_feedback: משוב
915 912 default_issue_status_closed: סגור
916 913 default_issue_status_rejected: נדחה
917 914 default_doc_category_user: תיעוד משתמש
918 915 default_doc_category_tech: תיעוד טכני
919 916 default_priority_low: נמוכה
920 917 default_priority_normal: רגילה
921 918 default_priority_high: גבוהה
922 919 default_priority_urgent: דחופה
923 920 default_priority_immediate: מידית
924 921 default_activity_design: עיצוב
925 922 default_activity_development: פיתוח
926 923
927 924 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
928 925 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
929 926 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
930 927 enumeration_system_activity: פעילות מערכת
931 label_user_mail_option_none: No events
932 928 field_member_of_group: Assignee's group
933 929 field_assigned_to_role: Assignee's role
934 930 label_principal_search: "Search for user or group:"
935 931 label_user_search: "Search for user:"
@@ -1,956 +1,953
1 1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4 4
5 5 ja:
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%Y/%m/%d"
13 13 short: "%m/%d"
14 14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15 15
16 16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order: [ :year, :month, :day ]
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
31 31 am: "午前"
32 32 pm: "午後"
33 33
34 34 datetime:
35 35 distance_in_words:
36 36 half_a_minute: "30秒前後"
37 37 less_than_x_seconds:
38 38 one: "1秒以内"
39 39 other: "{{count}}秒以内"
40 40 x_seconds:
41 41 one: "1秒"
42 42 other: "{{count}}秒"
43 43 less_than_x_minutes:
44 44 one: "1分以内"
45 45 other: "{{count}}分以内"
46 46 x_minutes:
47 47 one: "1分"
48 48 other: "{{count}}分"
49 49 about_x_hours:
50 50 one: "約1時間"
51 51 other: "約{{count}}時間"
52 52 x_days:
53 53 one: "1日"
54 54 other: "{{count}}日"
55 55 about_x_months:
56 56 one: "約1ヶ月"
57 57 other: "約{{count}}ヶ月"
58 58 x_months:
59 59 one: "1ヶ月"
60 60 other: "{{count}}ヶ月"
61 61 about_x_years:
62 62 one: "約1年"
63 63 other: "約{{count}}年"
64 64 over_x_years:
65 65 one: "1年以上"
66 66 other: "{{count}}年以上"
67 67 almost_x_years:
68 68 one: "ほぼ1年"
69 69 other: "ほぼ{{count}}年"
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 separator: "."
74 74 delimiter: ","
75 75 precision: 3
76 76
77 77 currency:
78 78 format:
79 79 format: "%n%u"
80 80 unit: "円"
81 81 separator: "."
82 82 delimiter: ","
83 83 precision: 0
84 84
85 85 percentage:
86 86 format:
87 87 delimiter: ""
88 88
89 89 precision:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92
93 93 human:
94 94 format:
95 95 delimiter: ""
96 96 precision: 1
97 97 storage_units:
98 98 format: "%n %u"
99 99 units:
100 100 byte:
101 101 one: "Byte"
102 102 other: "Bytes"
103 103 kb: "KB"
104 104 mb: "MB"
105 105 gb: "GB"
106 106 tb: "TB"
107 107
108 108
109 109 # Used in array.to_sentence.
110 110 support:
111 111 array:
112 112 sentence_connector: "及び"
113 113 skip_last_comma: true
114 114
115 115 activerecord:
116 116 errors:
117 117 template:
118 118 header:
119 119 one: "{{model}} にエラーが発生しました。"
120 120 other: "{{model}} {{count}} つのエラーが発生しました。"
121 121 body: "次の項目を確認してください。"
122 122
123 123 messages:
124 124 inclusion: "は一覧にありません。"
125 125 exclusion: "は予約されています。"
126 126 invalid: "は不正な値です。"
127 127 confirmation: "が一致しません。"
128 128 accepted: "を受諾してください。"
129 129 empty: "を入力してください。"
130 130 blank: "を入力してください。"
131 131 too_long: "は{{count}}文字以内で入力してください。"
132 132 too_short: "は{{count}}文字以上で入力してください。"
133 133 wrong_length: "は{{count}}文字で入力してください。"
134 134 taken: "はすでに存在します。"
135 135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
136 136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
137 137 greater_than: "は{{count}}より大きい値にしてください。"
138 138 greater_than_or_equal_to: "は{{count}}以上の値にしてください。"
139 139 equal_to: "は{{count}}にしてください。"
140 140 less_than: "は{{count}}より小さい値にしてください。"
141 141 less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
142 142 odd: "は奇数にしてください。"
143 143 even: "は偶数にしてください。"
144 144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
145 145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
146 146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
147 147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
148 148
149 149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
150 150
151 151 general_text_No: 'いいえ'
152 152 general_text_Yes: 'はい'
153 153 general_text_no: 'いいえ'
154 154 general_text_yes: 'はい'
155 155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
156 156 general_csv_separator: ','
157 157 general_csv_decimal_separator: '.'
158 158 general_csv_encoding: CP932
159 159 general_pdf_encoding: CP932
160 160 general_first_day_of_week: '7'
161 161
162 162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
163 163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
164 164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
165 165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
166 166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
167 167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
168 168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
169 169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
170 170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
171 171 notice_successful_create: 作成しました。
172 172 notice_successful_update: 更新しました。
173 173 notice_successful_delete: 削除しました。
174 174 notice_successful_connection: 接続しました。
175 175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
176 176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
177 177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
178 178 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
179 179 notice_email_sent: "{{value}} 宛にメールを送信しました。"
180 180 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました ({{value}})"
181 181 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
182 182 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
183 183 notice_failed_to_save_issues: "{{total}}件のうち{{count}}件のチケットが保存できませんでした: {{ids}}."
184 184 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: {{errors}}."
185 185 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
186 186 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
187 187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
188 188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
189 189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
190 190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
191 191
192 192 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: {{value}}"
193 193 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
194 194 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: {{value}}"
195 195 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
196 196 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
197 197 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
198 198 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
199 199 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
200 200 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
201 201 error_unable_to_connect: "接続できません。 ({{value}})"
202 202 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
203 203 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
204 204 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
205 205 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
206 206 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
207 207 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
208 208 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
209 209
210 210 warning_attachments_not_saved: "{{count}}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
211 211
212 212 mail_subject_lost_password: "{{value}} パスワード再発行"
213 213 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
214 214 mail_subject_register: "{{value}} アカウント登録の確認"
215 215 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
216 216 mail_body_account_information_external: "{{value}} アカウントを使ってにログインできます。"
217 217 mail_body_account_information: アカウント情報
218 218 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
219 219 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
220 220 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットの期日が{{days}}日以内に到来します"
221 221 mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
222 222 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
223 223 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
224 224 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ {{page}} が更新されました"
225 225 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が更新されました。"
226 226
227 227 gui_validation_error: 1件のエラー
228 228 gui_validation_error_plural: "{{count}}件のエラー"
229 229
230 230 field_name: 名称
231 231 field_description: 説明
232 232 field_summary: サマリー
233 233 field_is_required: 必須
234 234 field_firstname: 名前
235 235 field_lastname: 苗字
236 236 field_mail: メールアドレス
237 237 field_filename: ファイル
238 238 field_filesize: サイズ
239 239 field_downloads: ダウンロード
240 240 field_author: 作成者
241 241 field_created_on: 作成日
242 242 field_updated_on: 更新日
243 243 field_field_format: 書式
244 244 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
245 245 field_possible_values: 選択肢
246 246 field_regexp: 正規表現
247 247 field_min_length: 最小値
248 248 field_max_length: 最大値
249 249 field_value:
250 250 field_category: カテゴリ
251 251 field_title: タイトル
252 252 field_project: プロジェクト
253 253 field_issue: チケット
254 254 field_status: ステータス
255 255 field_notes: 注記
256 256 field_is_closed: 終了したチケット
257 257 field_is_default: デフォルト値
258 258 field_tracker: トラッカー
259 259 field_subject: 題名
260 260 field_due_date: 期日
261 261 field_assigned_to: 担当者
262 262 field_priority: 優先度
263 263 field_fixed_version: 対象バージョン
264 264 field_user: ユーザ
265 265 field_principal: 主体
266 266 field_role: ロール
267 267 field_homepage: ホームページ
268 268 field_is_public: 公開
269 269 field_parent: 親プロジェクト名
270 270 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
271 271 field_login: ログイン
272 272 field_mail_notification: メール通知
273 273 field_admin: 管理者
274 274 field_last_login_on: 最終接続日
275 275 field_language: 言語
276 276 field_effective_date: 期日
277 277 field_password: パスワード
278 278 field_new_password: 新しいパスワード
279 279 field_password_confirmation: パスワードの確認
280 280 field_version: バージョン
281 281 field_type: タイプ
282 282 field_host: ホスト
283 283 field_port: ポート
284 284 field_account: アカウント
285 285 field_base_dn: 検索範囲
286 286 field_attr_login: ログイン名属性
287 287 field_attr_firstname: 名前属性
288 288 field_attr_lastname: 苗字属性
289 289 field_attr_mail: メール属性
290 290 field_onthefly: あわせてユーザを作成
291 291 field_start_date: 開始日
292 292 field_done_ratio: 進捗 %
293 293 field_auth_source: 認証方式
294 294 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
295 295 field_comments: コメント
296 296 field_url: URL
297 297 field_start_page: メインページ
298 298 field_subproject: サブプロジェクト
299 299 field_hours: 時間
300 300 field_activity: 活動
301 301 field_spent_on: 日付
302 302 field_identifier: 識別子
303 303 field_is_filter: フィルタとして使う
304 304 field_issue_to: 関連するチケット
305 305 field_delay: 遅延
306 306 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
307 307 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
308 308 field_estimated_hours: 予定工数
309 309 field_column_names: 項目
310 310 field_time_entries: 時間を記録
311 311 field_time_zone: タイムゾーン
312 312 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
313 313 field_default_value: デフォルト値
314 314 field_comments_sorting: コメントを表示
315 315 field_parent_title: 親ページ
316 316 field_editable: 編集可能
317 317 field_watcher: ウォッチャー
318 318 field_identity_url: OpenID URL
319 319 field_content: 内容
320 320 field_group_by: グループ条件
321 321 field_sharing: 共有
322 322 field_parent_issue: 親チケット
323 323 field_member_of_group: 担当者のグループ
324 324 field_assigned_to_role: 担当者のロール
325 325 field_text: テキスト
326 326 field_visible: 表示
327 327
328 328 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
329 329 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
330 330 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
331 331 setting_default_language: 既定の言語
332 332 setting_login_required: 認証が必要
333 333 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
334 334 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
335 335 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
336 336 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
337 337 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
338 338 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
339 339 setting_host_name: ホスト名
340 340 setting_text_formatting: テキストの書式
341 341 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
342 342 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
343 343 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
344 344 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
345 345 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
346 346 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
347 347 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
348 348 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
349 349 setting_autologin: 自動ログイン
350 350 setting_date_format: 日付の形式
351 351 setting_time_format: 時刻の形式
352 352 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
353 353 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
354 354 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
355 355 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
356 356 setting_emails_header: メールのヘッダ
357 357 setting_emails_footer: メールのフッタ
358 358 setting_protocol: プロトコル
359 359 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
360 360 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
361 361 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
362 362 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
363 363 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
364 364 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
365 365 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
366 366 setting_mail_handler_api_key: APIキー
367 367 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
368 368 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
369 369 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
370 370 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
371 371 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
372 372 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
373 373 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
374 374 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
375 375 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
376 376 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
377 377 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
378 378 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
379 379 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
380 380 setting_start_of_week: 週の開始曜日
381 381 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
382 382 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
383 383
384 384 permission_add_project: プロジェクトの追加
385 385 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
386 386 permission_edit_project: プロジェクトの編集
387 387 permission_select_project_modules: モジュールの選択
388 388 permission_manage_members: メンバーの管理
389 389 permission_manage_versions: バージョンの管理
390 390 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
391 391 permission_view_issues: チケットの閲覧
392 392 permission_add_issues: チケットの追加
393 393 permission_edit_issues: チケットの編集
394 394 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
395 395 permission_add_issue_notes: 注記の追加
396 396 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
397 397 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
398 398 permission_move_issues: チケットの移動
399 399 permission_delete_issues: チケットの削除
400 400 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
401 401 permission_save_queries: クエリの保存
402 402 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
403 403 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
404 404 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
405 405 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
406 406 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
407 407 permission_log_time: 変更履歴の記入
408 408 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
409 409 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
410 410 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
411 411 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
412 412 permission_manage_news: ニュースの管理
413 413 permission_comment_news: ニュースへのコメント
414 414 permission_manage_documents: 文書の管理
415 415 permission_view_documents: 文書の閲覧
416 416 permission_manage_files: ファイルの管理
417 417 permission_view_files: ファイルの閲覧
418 418 permission_manage_wiki: Wikiの管理
419 419 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
420 420 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
421 421 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
422 422 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
423 423 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
424 424 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
425 425 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
426 426 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
427 427 permission_manage_repository: リポジトリの管理
428 428 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
429 429 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
430 430 permission_commit_access: コミットの閲覧
431 431 permission_manage_boards: フォーラムの管理
432 432 permission_view_messages: メッセージの閲覧
433 433 permission_add_messages: メッセージの追加
434 434 permission_edit_messages: メッセージの編集
435 435 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
436 436 permission_delete_messages: メッセージの削除
437 437 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
438 438 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
439 439
440 440 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
441 441 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
442 442 project_module_news: ニュース
443 443 project_module_documents: 文書
444 444 project_module_files: ファイル
445 445 project_module_wiki: Wiki
446 446 project_module_repository: リポジトリ
447 447 project_module_boards: フォーラム
448 448 project_module_gantt: ガントチャート
449 449 project_module_calendar: カレンダー
450 450
451 451 label_user: ユーザ
452 452 label_user_plural: ユーザ
453 453 label_user_new: 新しいユーザ
454 454 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
455 455 label_profile: プロフィール
456 456 label_project: プロジェクト
457 457 label_project_new: 新しいプロジェクト
458 458 label_project_plural: プロジェクト
459 459 label_x_projects:
460 460 zero: プロジェクトはありません
461 461 one: 1プロジェクト
462 462 other: "{{count}}プロジェクト"
463 463 label_project_all: 全プロジェクト
464 464 label_project_latest: 最近のプロジェクト
465 465 label_issue: チケット
466 466 label_issue_new: 新しいチケット
467 467 label_issue_plural: チケット
468 468 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
469 469 label_issues_by: "{{value}} 別のチケット"
470 470 label_issue_added: チケットが追加されました
471 471 label_issue_updated: チケットが更新されました
472 472 label_document: 文書
473 473 label_document_new: 新しい文書
474 474 label_document_plural: 文書
475 475 label_document_added: 文書が追加されました
476 476 label_role: ロール
477 477 label_role_plural: ロール
478 478 label_role_new: 新しいロール
479 479 label_role_and_permissions: ロールと権限
480 480 label_member: メンバー
481 481 label_member_new: 新しいメンバー
482 482 label_member_plural: メンバー
483 483 label_tracker: トラッカー
484 484 label_tracker_plural: トラッカー
485 485 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
486 486 label_workflow: ワークフロー
487 487 label_issue_status: チケットのステータス
488 488 label_issue_status_plural: チケットのステータス
489 489 label_issue_status_new: 新しいステータス
490 490 label_issue_category: チケットのカテゴリ
491 491 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
492 492 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
493 493 label_custom_field: カスタムフィールド
494 494 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
495 495 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
496 496 label_enumerations: 列挙項目
497 497 label_enumeration_new: 新しい値
498 498 label_information: 情報
499 499 label_information_plural: 情報
500 500 label_please_login: ログインしてください
501 501 label_register: 登録する
502 502 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
503 503 label_password_lost: パスワードの再発行
504 504 label_home: ホーム
505 505 label_my_page: マイページ
506 506 label_my_account: 個人設定
507 507 label_my_projects: マイプロジェクト
508 508 label_my_page_block: マイページパーツ
509 509 label_administration: 管理
510 510 label_login: ログイン
511 511 label_logout: ログアウト
512 512 label_help: ヘルプ
513 513 label_reported_issues: 報告したチケット
514 514 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
515 515 label_last_login: 最近の接続
516 516 label_registered_on: 登録日
517 517 label_activity: 活動
518 518 label_overall_activity: 全ての活動
519 519 label_user_activity: "{{value}} の活動"
520 520 label_new: 新しく作成
521 521 label_logged_as: ログイン中:
522 522 label_environment: 環境
523 523 label_authentication: 認証
524 524 label_auth_source: 認証方式
525 525 label_auth_source_new: 新しい認証方式
526 526 label_auth_source_plural: 認証方式
527 527 label_subproject_plural: サブプロジェクト
528 528 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
529 529 label_and_its_subprojects: "{{value}} とサブプロジェクト"
530 530 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
531 531 label_list: リストから選択
532 532 label_date: 日付
533 533 label_integer: 整数
534 534 label_float: 小数
535 535 label_boolean: 真偽値
536 536 label_string: テキスト
537 537 label_text: 長いテキスト
538 538 label_attribute: 属性
539 539 label_attribute_plural: 属性
540 540 label_download: "{{count}}ダウンロード"
541 541 label_download_plural: "{{count}}ダウンロード"
542 542 label_no_data: 表示するデータがありません
543 543 label_change_status: ステータスの変更
544 544 label_history: 履歴
545 545 label_attachment: 添付ファイル
546 546 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
547 547 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
548 548 label_attachment_plural: 添付ファイル
549 549 label_file_added: ファイルが追加されました
550 550 label_report: レポート
551 551 label_report_plural: レポート
552 552 label_news: ニュース
553 553 label_news_new: ニュースを追加
554 554 label_news_plural: ニュース
555 555 label_news_latest: 最新ニュース
556 556 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
557 557 label_news_added: ニュースが追加されました
558 558 label_settings: 設定
559 559 label_overview: 概要
560 560 label_version: バージョン
561 561 label_version_new: 新しいバージョン
562 562 label_version_plural: バージョン
563 563 label_confirmation: 確認
564 564 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
565 565 label_export_to: '他の形式に出力:'
566 566 label_read: 読む...
567 567 label_public_projects: 公開プロジェクト
568 568 label_open_issues: 未完了
569 569 label_open_issues_plural: 未完了
570 570 label_closed_issues: 完了
571 571 label_closed_issues_plural: 完了
572 572 label_x_open_issues_abbr_on_total:
573 573 zero: 0件未完了 / 全{{total}}件
574 574 one: 1件未完了 / 全{{total}}件
575 575 other: "{{count}}件未完了 / 全{{total}}件"
576 576 label_x_open_issues_abbr:
577 577 zero: 0件未完了
578 578 one: 1件未完了
579 579 other: "{{count}}件未完了"
580 580 label_x_closed_issues_abbr:
581 581 zero: 0件完了
582 582 one: 1件完了
583 583 other: "{{count}}件完了"
584 584 label_total: 合計
585 585 label_permissions: 権限
586 586 label_current_status: 現在のステータス
587 587 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
588 588 label_all: 全て
589 589 label_none: なし
590 590 label_nobody: 無記名
591 591 label_next:
592 592 label_previous:
593 593 label_used_by: 使用中
594 594 label_details: 詳細
595 595 label_add_note: 注記を追加
596 596 label_per_page: ページ毎
597 597 label_calendar: カレンダー
598 598 label_months_from: ヶ月分
599 599 label_gantt: ガントチャート
600 600 label_internal: 内部
601 601 label_last_changes: "最新の変更 {{count}}件"
602 602 label_change_view_all: 全ての変更を見る
603 603 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
604 604 label_comment: コメント
605 605 label_comment_plural: コメント
606 606 label_x_comments:
607 607 zero: コメントがありません
608 608 one: 1コメント
609 609 other: "{{count}}コメント"
610 610 label_comment_add: コメント追加
611 611 label_comment_added: 追加されたコメント
612 612 label_comment_delete: コメント削除
613 613 label_query: カスタムクエリ
614 614 label_query_plural: カスタムクエリ
615 615 label_query_new: 新しいクエリ
616 616 label_filter_add: フィルタ追加
617 617 label_filter_plural: フィルタ
618 618 label_equals: 等しい
619 619 label_not_equals: 等しくない
620 620 label_in_less_than: が今日から○日後以前
621 621 label_in_more_than: が今日から○日後以降
622 622 label_greater_or_equal: 以上
623 623 label_less_or_equal: 以下
624 624 label_in: が今日から○日後
625 625 label_today: 今日
626 626 label_all_time: 全期間
627 627 label_yesterday: 昨日
628 628 label_this_week: この週
629 629 label_last_week: 先週
630 630 label_last_n_days: "最後の{{count}}日間"
631 631 label_this_month: 今月
632 632 label_last_month: 先月
633 633 label_this_year: 今年
634 634 label_date_range: 日付の範囲
635 635 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
636 636 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
637 637 label_ago: 日前
638 638 label_contains: 含む
639 639 label_not_contains: 含まない
640 640 label_day_plural:
641 641 label_repository: リポジトリ
642 642 label_repository_plural: リポジトリ
643 643 label_browse: ブラウズ
644 644 label_modification: "{{count}}点の変更"
645 645 label_modification_plural: "{{count}}点の変更"
646 646 label_branch: ブランチ
647 647 label_tag: タグ
648 648 label_revision: リビジョン
649 649 label_revision_plural: リビジョン
650 650 label_revision_id: リビジョン {{value}}
651 651 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
652 652 label_added: 追加
653 653 label_modified: 変更
654 654 label_copied: コピー
655 655 label_renamed: 名称変更
656 656 label_deleted: 削除
657 657 label_latest_revision: 最新リビジョン
658 658 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
659 659 label_view_revisions: リビジョンを見る
660 660 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る
661 661 label_max_size: 最大サイズ
662 662 label_sort_highest: 一番上へ
663 663 label_sort_higher: 上へ
664 664 label_sort_lower: 下へ
665 665 label_sort_lowest: 一番下へ
666 666 label_roadmap: ロードマップ
667 667 label_roadmap_due_in: "期日まで {{value}}"
668 668 label_roadmap_overdue: "{{value}} 遅れ"
669 669 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
670 670 label_search: 検索
671 671 label_result_plural: 結果
672 672 label_all_words: すべての単語
673 673 label_wiki: Wiki
674 674 label_wiki_edit: Wiki編集
675 675 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
676 676 label_wiki_page: Wikiページ
677 677 label_wiki_page_plural: Wikiページ
678 678 label_index_by_title: 索引(名前順)
679 679 label_index_by_date: 索引(日付順)
680 680 label_current_version: 最新版
681 681 label_preview: プレビュー
682 682 label_feed_plural: フィード
683 683 label_changes_details: 全変更の詳細
684 684 label_issue_tracking: チケットトラッキング
685 685 label_spent_time: 作業時間の記録
686 686 label_overall_spent_time: 全ての作業時間の記録
687 687 label_f_hour: "{{value}}時間"
688 688 label_f_hour_plural: "{{value}}時間"
689 689 label_time_tracking: 時間トラッキング
690 690 label_change_plural: 変更
691 691 label_statistics: 統計
692 692 label_commits_per_month: 月別のコミット
693 693 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
694 694 label_view_diff: 差分を見る
695 695 label_diff_inline: インライン
696 696 label_diff_side_by_side: 横に並べる
697 697 label_options: オプション
698 698 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
699 699 label_permissions_report: 権限レポート
700 700 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
701 701 label_related_issues: 関連するチケット
702 702 label_applied_status: 適用されるステータス
703 703 label_loading: ロード中...
704 704 label_relation_new: 新しい関連
705 705 label_relation_delete: 関連の削除
706 706 label_relates_to: 関係している
707 707 label_duplicates: 重複している
708 708 label_duplicated_by: 重複されている
709 709 label_blocks: ブロックしている
710 710 label_blocked_by: ブロックされている
711 711 label_precedes: 先行する
712 712 label_follows: 後続する
713 713 label_end_to_start: 最後-最初
714 714 label_end_to_end: 最後-最後
715 715 label_start_to_start: 最初-最初
716 716 label_start_to_end: 最初-最後
717 717 label_stay_logged_in: ログインを維持
718 718 label_disabled: 無効
719 719 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
720 720 label_me: 自分
721 721 label_board: フォーラム
722 722 label_board_new: 新しいフォーラム
723 723 label_board_plural: フォーラム
724 724 label_board_sticky: スティッキー
725 725 label_board_locked: ロック
726 726 label_topic_plural: トピック
727 727 label_message_plural: メッセージ
728 728 label_message_last: 最新のメッセージ
729 729 label_message_new: 新しいメッセージ
730 730 label_message_posted: メッセージが追加されました
731 731 label_reply_plural: 返答
732 732 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
733 733 label_year:
734 734 label_month:
735 735 label_week:
736 736 label_date_from: "日付指定: "
737 737 label_date_to: から
738 738 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
739 739 label_sort_by: "並び替え {{value}}"
740 740 label_send_test_email: テストメールを送信
741 741 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
742 742 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
743 743 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
744 744 label_module_plural: モジュール
745 745 label_added_time_by: "{{author}} が{{age}}前に追加"
746 746 label_updated_time_by: "{{author}} が{{age}}前に更新"
747 747 label_updated_time: "{{value}}前に更新"
748 748 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
749 749 label_file_plural: ファイル
750 750 label_changeset_plural: 更新履歴
751 751 label_default_columns: 既定の項目
752 752 label_no_change_option: (変更無し)
753 753 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
754 754 label_theme: テーマ
755 755 label_default: 既定
756 756 label_search_titles_only: タイトルのみ
757 757 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知"
758 758 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..."
759 759 label_user_mail_option_none: "通知しない"
760 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
761 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
762 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
763 760 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
764 761 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
765 762 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
766 763 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
767 764 label_display_per_page: "1ページに: {{value}}"
768 765 label_age: 年齢
769 766 label_change_properties: プロパティの変更
770 767 label_general: 全般
771 768 label_more: 続き
772 769 label_scm: バージョン管理システム
773 770 label_plugins: プラグイン
774 771 label_ldap_authentication: LDAP認証
775 772 label_downloads_abbr: DL
776 773 label_optional_description: 任意のコメント
777 774 label_add_another_file: 別のファイルを追加
778 775 label_preferences: 設定
779 776 label_chronological_order: 古い順
780 777 label_reverse_chronological_order: 新しい順
781 778 label_planning: 計画
782 779 label_incoming_emails: 受信メール
783 780 label_generate_key: キーの生成
784 781 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
785 782 label_example:
786 783 label_display: 表示
787 784 label_sort: ソート条件
788 785 label_ascending: 昇順
789 786 label_descending: 降順
790 787 label_date_from_to: "{{start}}から{{end}}まで"
791 788 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
792 789 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
793 790 label_group: グループ
794 791 label_group_plural: グループ
795 792 label_group_new: 新しいグループ
796 793 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
797 794 label_version_sharing_none: 共有しない
798 795 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
799 796 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
800 797 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
801 798 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
802 799 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
803 800 label_copy_source: コピー元
804 801 label_copy_target: コピー先
805 802 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
806 803 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
807 804 label_api_access_key: APIアクセスキー
808 805 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
809 806 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
810 807 label_subtask_plural: 子チケット
811 808 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
812 809 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
813 810 label_user_search: "ユーザの検索:"
814 811
815 812 button_login: ログイン
816 813 button_submit: 変更
817 814 button_save: 保存
818 815 button_check_all: 全てにチェックをつける
819 816 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
820 817 button_delete: 削除
821 818 button_create: 作成
822 819 button_create_and_continue: 連続作成
823 820 button_test: テスト
824 821 button_edit: 編集
825 822 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: {{page_title}}"
826 823 button_add: 追加
827 824 button_change: 変更
828 825 button_apply: 適用
829 826 button_clear: クリア
830 827 button_lock: ロック
831 828 button_unlock: アンロック
832 829 button_download: ダウンロード
833 830 button_list: 一覧
834 831 button_view: 見る
835 832 button_move: 移動
836 833 button_move_and_follow: 移動後表示
837 834 button_back: 戻る
838 835 button_cancel: キャンセル
839 836 button_activate: 有効にする
840 837 button_sort: ソート
841 838 button_log_time: 時間を記録
842 839 button_rollback: このバージョンにロールバック
843 840 button_watch: ウォッチ
844 841 button_unwatch: ウォッチをやめる
845 842 button_reply: 返答
846 843 button_archive: 書庫に保存
847 844 button_unarchive: 書庫から戻す
848 845 button_reset: リセット
849 846 button_rename: 名前変更
850 847 button_change_password: パスワード変更
851 848 button_copy: コピー
852 849 button_copy_and_follow: コピー後表示
853 850 button_annotate: 注釈
854 851 button_update: 更新
855 852 button_configure: 設定
856 853 button_quote: 引用
857 854 button_duplicate: 複製
858 855 button_show: 表示
859 856
860 857 status_active: 有効
861 858 status_registered: 登録
862 859 status_locked: ロック
863 860
864 861 version_status_open: 進行中
865 862 version_status_locked: ロック中
866 863 version_status_closed: 終了
867 864
868 865 field_active: 有効
869 866
870 867 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
871 868 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
872 869 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
873 870 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
874 871 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト {{value}} も削除されます。"
875 872 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
876 873 text_are_you_sure: よろしいですか?
877 874 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケット全てを削除しますか?
878 875 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} から {{new}} に変更"
879 876 text_journal_set_to: "{{label}} {{value}} にセット"
880 877 text_journal_deleted: "{{label}} を削除 ({{old}})"
881 878 text_journal_added: "{{label}} {{value}} を追加"
882 879 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
883 880 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
884 881 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
885 882 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
886 883 text_caracters_maximum: "最大{{count}}文字です。"
887 884 text_caracters_minimum: "最低{{count}}文字の長さが必要です"
888 885 text_length_between: "長さは{{min}}から{{max}}文字までです。"
889 886 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
890 887 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
891 888 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
892 889 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
893 890 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
894 891 text_issue_added: "チケット {{id}} {{author}} によって報告されました。"
895 892 text_issue_updated: "チケット {{id}} {{author}} によって更新されました。"
896 893 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
897 894 text_issue_category_destroy_question: "{{count}}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
898 895 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
899 896 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
900 897 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
901 898 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
902 899 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
903 900 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 {{value}} で適用されました。"
904 901 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
905 902 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
906 903 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
907 904 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
908 905 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
909 906 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
910 907 text_destroy_time_entries_question: このチケットの{{hours}}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
911 908 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
912 909 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
913 910 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
914 911 text_user_wrote: "{{value}} は書きました:"
915 912 text_enumeration_destroy_question: "{{count}}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
916 913 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
917 914 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
918 915 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
919 916 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
920 917 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
921 918 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に{{descendants}}ページの子孫ページがあります。"
922 919 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
923 920 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
924 921 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
925 922 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
926 923 text_zoom_in: 拡大
927 924 text_zoom_out: 縮小
928 925
929 926 default_role_manager: 管理者
930 927 default_role_developer: 開発者
931 928 default_role_reporter: 報告者
932 929 default_tracker_bug: バグ
933 930 default_tracker_feature: 機能
934 931 default_tracker_support: サポート
935 932 default_issue_status_new: 新規
936 933 default_issue_status_in_progress: 進行中
937 934 default_issue_status_resolved: 解決
938 935 default_issue_status_feedback: フィードバック
939 936 default_issue_status_closed: 終了
940 937 default_issue_status_rejected: 却下
941 938 default_doc_category_user: ユーザ文書
942 939 default_doc_category_tech: 技術文書
943 940 default_priority_low: 低め
944 941 default_priority_normal: 通常
945 942 default_priority_high: 高め
946 943 default_priority_urgent: 急いで
947 944 default_priority_immediate: 今すぐ
948 945 default_activity_design: 設計作業
949 946 default_activity_development: 開発作業
950 947
951 948 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
952 949 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
953 950 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
954 951 enumeration_system_activity: システム作業分類
955 952 label_principal_search: "Search for user or group:"
956 953 label_user_search: "Search for user:"
@@ -1,950 +1,947
1 1 pt-BR:
2 2 # formatos de data e hora
3 3 direction: ltr
4 4 date:
5 5 formats:
6 6 default: "%d/%m/%Y"
7 7 short: "%d de %B"
8 8 long: "%d de %B de %Y"
9 9 only_day: "%d"
10 10
11 11 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
12 12 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
13 13 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
14 14 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
15 15 order: [:day,:month,:year]
16 16
17 17 time:
18 18 formats:
19 19 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
20 20 time: "%H:%M hs"
21 21 short: "%d/%m, %H:%M hs"
22 22 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
23 23 only_second: "%S"
24 24 datetime:
25 25 formats:
26 26 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
27 27 am: ''
28 28 pm: ''
29 29
30 30 # date helper distancia em palavras
31 31 datetime:
32 32 distance_in_words:
33 33 half_a_minute: 'meio minuto'
34 34 less_than_x_seconds:
35 35 one: 'menos de 1 segundo'
36 36 other: 'menos de {{count}} segundos'
37 37
38 38 x_seconds:
39 39 one: '1 segundo'
40 40 other: '{{count}} segundos'
41 41
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: 'menos de um minuto'
44 44 other: 'menos de {{count}} minutos'
45 45
46 46 x_minutes:
47 47 one: '1 minuto'
48 48 other: '{{count}} minutos'
49 49
50 50 about_x_hours:
51 51 one: 'aproximadamente 1 hora'
52 52 other: 'aproximadamente {{count}} horas'
53 53
54 54 x_days:
55 55 one: '1 dia'
56 56 other: '{{count}} dias'
57 57
58 58 about_x_months:
59 59 one: 'aproximadamente 1 mês'
60 60 other: 'aproximadamente {{count}} meses'
61 61
62 62 x_months:
63 63 one: '1 mês'
64 64 other: '{{count}} meses'
65 65
66 66 about_x_years:
67 67 one: 'aproximadamente 1 ano'
68 68 other: 'aproximadamente {{count}} anos'
69 69
70 70 over_x_years:
71 71 one: 'mais de 1 ano'
72 72 other: 'mais de {{count}} anos'
73 73 almost_x_years:
74 74 one: "almost 1 year"
75 75 other: "almost {{count}} years"
76 76
77 77 # numeros
78 78 number:
79 79 format:
80 80 precision: 3
81 81 separator: ','
82 82 delimiter: '.'
83 83 currency:
84 84 format:
85 85 unit: 'R$'
86 86 precision: 2
87 87 format: '%u %n'
88 88 separator: ','
89 89 delimiter: '.'
90 90 percentage:
91 91 format:
92 92 delimiter: '.'
93 93 precision:
94 94 format:
95 95 delimiter: '.'
96 96 human:
97 97 format:
98 98 precision: 1
99 99 delimiter: '.'
100 100 storage_units:
101 101 format: "%n %u"
102 102 units:
103 103 byte:
104 104 one: "Byte"
105 105 other: "Bytes"
106 106 kb: "KB"
107 107 mb: "MB"
108 108 gb: "GB"
109 109 tb: "TB"
110 110 support:
111 111 array:
112 112 sentence_connector: "e"
113 113 skip_last_comma: true
114 114
115 115 # Active Record
116 116 activerecord:
117 117 errors:
118 118 template:
119 119 header:
120 120 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
121 121 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros."
122 122 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
123 123 messages:
124 124 inclusion: "não está incluso na lista"
125 125 exclusion: "não está disponível"
126 126 invalid: "não é válido"
127 127 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
128 128 accepted: "precisa ser aceito"
129 129 empty: "não pode ficar vazio"
130 130 blank: "não pode ficar vazio"
131 131 too_long: muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
132 132 too_short: muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)"
133 133 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres"
134 134 taken: "não está disponível"
135 135 not_a_number: "não é um número"
136 136 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
137 137 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
138 138 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
139 139 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
140 140 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
141 141 odd: "precisa ser ímpar"
142 142 even: "precisa ser par"
143 143 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
144 144 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
145 145 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
146 146 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
147 147
148 148 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
149 149
150 150 general_text_No: 'Não'
151 151 general_text_Yes: 'Sim'
152 152 general_text_no: 'não'
153 153 general_text_yes: 'sim'
154 154 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
155 155 general_csv_separator: ';'
156 156 general_csv_decimal_separator: ','
157 157 general_csv_encoding: ISO-8859-1
158 158 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
159 159 general_first_day_of_week: '1'
160 160
161 161 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
162 162 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
163 163 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
164 164 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
165 165 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
166 166 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
167 167 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
168 168 notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
169 169 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
170 170 notice_successful_create: Criado com sucesso.
171 171 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
172 172 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
173 173 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
174 174 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
175 175 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
176 176 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
177 177 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para {{value}}"
178 178 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
179 179 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
180 180 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
181 181 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
182 182 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
183 183 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
184 184
185 185 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}"
186 186 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
187 187 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
188 188 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
189 189 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
190 190 error_no_tracker_in_project: 'Não um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
191 191 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
192 192
193 193 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
194 194 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
195 195 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
196 196 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
197 197 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
198 198 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
199 199 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
200 200 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
201 201 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos {{days}} dias"
202 202 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
203 203
204 204 gui_validation_error: 1 erro
205 205 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
206 206
207 207 field_name: Nome
208 208 field_description: Descrição
209 209 field_summary: Resumo
210 210 field_is_required: Obrigatório
211 211 field_firstname: Nome
212 212 field_lastname: Sobrenome
213 213 field_mail: E-mail
214 214 field_filename: Arquivo
215 215 field_filesize: Tamanho
216 216 field_downloads: Downloads
217 217 field_author: Autor
218 218 field_created_on: Criado em
219 219 field_updated_on: Alterado em
220 220 field_field_format: Formato
221 221 field_is_for_all: Para todos os projetos
222 222 field_possible_values: Possíveis valores
223 223 field_regexp: Expressão regular
224 224 field_min_length: Tamanho mínimo
225 225 field_max_length: Tamanho máximo
226 226 field_value: Valor
227 227 field_category: Categoria
228 228 field_title: Título
229 229 field_project: Projeto
230 230 field_issue: Tarefa
231 231 field_status: Situação
232 232 field_notes: Notas
233 233 field_is_closed: Tarefa fechada
234 234 field_is_default: Situação padrão
235 235 field_tracker: Tipo
236 236 field_subject: Título
237 237 field_due_date: Data prevista
238 238 field_assigned_to: Atribuído para
239 239 field_priority: Prioridade
240 240 field_fixed_version: Versão
241 241 field_user: Usuário
242 242 field_role: Cargo
243 243 field_homepage: Página do projeto
244 244 field_is_public: Público
245 245 field_parent: Sub-projeto de
246 246 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
247 247 field_login: Usuário
248 248 field_mail_notification: Notificações por e-mail
249 249 field_admin: Administrador
250 250 field_last_login_on: Última conexão
251 251 field_language: Idioma
252 252 field_effective_date: Data
253 253 field_password: Senha
254 254 field_new_password: Nova senha
255 255 field_password_confirmation: Confirmação
256 256 field_version: Versão
257 257 field_type: Tipo
258 258 field_host: Servidor
259 259 field_port: Porta
260 260 field_account: Conta
261 261 field_base_dn: DN Base
262 262 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
263 263 field_attr_firstname: Atributo para nome
264 264 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
265 265 field_attr_mail: Atributo para e-mail
266 266 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
267 267 field_start_date: Início
268 268 field_done_ratio: % Terminado
269 269 field_auth_source: Modo de autenticação
270 270 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
271 271 field_comments: Comentário
272 272 field_url: URL
273 273 field_start_page: Página inicial
274 274 field_subproject: Sub-projeto
275 275 field_hours: Horas
276 276 field_activity: Atividade
277 277 field_spent_on: Data
278 278 field_identifier: Identificador
279 279 field_is_filter: É um filtro
280 280 field_issue_to: Tarefa relacionada
281 281 field_delay: Atraso
282 282 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
283 283 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
284 284 field_estimated_hours: Tempo estimado
285 285 field_column_names: Colunas
286 286 field_time_zone: Fuso-horário
287 287 field_searchable: Pesquisável
288 288 field_default_value: Padrão
289 289 field_comments_sorting: Visualizar comentários
290 290 field_parent_title: Página pai
291 291
292 292 setting_app_title: Título da aplicação
293 293 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
294 294 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
295 295 setting_default_language: Idioma padrão
296 296 setting_login_required: Exigir autenticação
297 297 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
298 298 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
299 299 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
300 300 setting_mail_from: E-mail enviado de
301 301 setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
302 302 setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
303 303 setting_text_formatting: Formatação do texto
304 304 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
305 305 setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
306 306 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
307 307 setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
308 308 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
309 309 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
310 310 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
311 311 setting_autologin: Auto-login
312 312 setting_date_format: Formato da data
313 313 setting_time_format: Formato de hora
314 314 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
315 315 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
316 316 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
317 317 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
318 318 setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
319 319 setting_protocol: Protocolo
320 320 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
321 321 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
322 322 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
323 323 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
324 324 setting_enabled_scm: SCM habilitados
325 325 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
326 326 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
327 327 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
328 328
329 329 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
330 330 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
331 331 project_module_news: Notícias
332 332 project_module_documents: Documentos
333 333 project_module_files: Arquivos
334 334 project_module_wiki: Wiki
335 335 project_module_repository: Repositório
336 336 project_module_boards: Fóruns
337 337
338 338 label_user: Usuário
339 339 label_user_plural: Usuários
340 340 label_user_new: Novo usuário
341 341 label_project: Projeto
342 342 label_project_new: Novo projeto
343 343 label_project_plural: Projetos
344 344 label_x_projects:
345 345 zero: nenhum projeto
346 346 one: 1 projeto
347 347 other: "{{count}} projetos"
348 348 label_project_all: Todos os projetos
349 349 label_project_latest: Últimos projetos
350 350 label_issue: Tarefa
351 351 label_issue_new: Nova tarefa
352 352 label_issue_plural: Tarefas
353 353 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
354 354 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
355 355 label_issue_added: Tarefa adicionada
356 356 label_issue_updated: Tarefa atualizada
357 357 label_document: Documento
358 358 label_document_new: Novo documento
359 359 label_document_plural: Documentos
360 360 label_document_added: Documento adicionado
361 361 label_role: Papel
362 362 label_role_plural: Papéis
363 363 label_role_new: Novo papel
364 364 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
365 365 label_member: Membro
366 366 label_member_new: Novo membro
367 367 label_member_plural: Membros
368 368 label_tracker: Tipo de tarefa
369 369 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
370 370 label_tracker_new: Novo tipo
371 371 label_workflow: Fluxo de trabalho
372 372 label_issue_status: Situação da tarefa
373 373 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
374 374 label_issue_status_new: Nova situação
375 375 label_issue_category: Categoria da tarefa
376 376 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
377 377 label_issue_category_new: Nova categoria
378 378 label_custom_field: Campo personalizado
379 379 label_custom_field_plural: Campos personalizados
380 380 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
381 381 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
382 382 label_enumeration_new: Novo
383 383 label_information: Informação
384 384 label_information_plural: Informações
385 385 label_please_login: Efetue o login
386 386 label_register: Cadastre-se
387 387 label_password_lost: Perdi minha senha
388 388 label_home: Página inicial
389 389 label_my_page: Minha página
390 390 label_my_account: Minha conta
391 391 label_my_projects: Meus projetos
392 392 label_administration: Administração
393 393 label_login: Entrar
394 394 label_logout: Sair
395 395 label_help: Ajuda
396 396 label_reported_issues: Tarefas reportadas
397 397 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
398 398 label_last_login: Última conexão
399 399 label_registered_on: Registrado em
400 400 label_activity: Atividade
401 401 label_overall_activity: Atividades gerais
402 402 label_new: Novo
403 403 label_logged_as: "Acessando como:"
404 404 label_environment: Ambiente
405 405 label_authentication: Autenticação
406 406 label_auth_source: Modo de autenticação
407 407 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
408 408 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
409 409 label_subproject_plural: Sub-projetos
410 410 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
411 411 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
412 412 label_list: Lista
413 413 label_date: Data
414 414 label_integer: Inteiro
415 415 label_float: Decimal
416 416 label_boolean: Boleano
417 417 label_string: Texto
418 418 label_text: Texto longo
419 419 label_attribute: Atributo
420 420 label_attribute_plural: Atributos
421 421 label_download: "{{count}} Download"
422 422 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
423 423 label_no_data: Nenhuma informação disponível
424 424 label_change_status: Alterar situação
425 425 label_history: Histórico
426 426 label_attachment: Arquivo
427 427 label_attachment_new: Novo arquivo
428 428 label_attachment_delete: Excluir arquivo
429 429 label_attachment_plural: Arquivos
430 430 label_file_added: Arquivo adicionado
431 431 label_report: Relatório
432 432 label_report_plural: Relatório
433 433 label_news: Notícia
434 434 label_news_new: Adicionar notícia
435 435 label_news_plural: Notícias
436 436 label_news_latest: Últimas notícias
437 437 label_news_view_all: Ver todas as notícias
438 438 label_news_added: Notícia adicionada
439 439 label_settings: Configurações
440 440 label_overview: Visão geral
441 441 label_version: Versão
442 442 label_version_new: Nova versão
443 443 label_version_plural: Versões
444 444 label_confirmation: Confirmação
445 445 label_export_to: Exportar para
446 446 label_read: Ler...
447 447 label_public_projects: Projetos públicos
448 448 label_open_issues: Aberta
449 449 label_open_issues_plural: Abertas
450 450 label_closed_issues: Fechada
451 451 label_closed_issues_plural: Fechadas
452 452 label_x_open_issues_abbr_on_total:
453 453 zero: 0 aberta / {{total}}
454 454 one: 1 aberta / {{total}}
455 455 other: "{{count}} abertas / {{total}}"
456 456 label_x_open_issues_abbr:
457 457 zero: 0 aberta
458 458 one: 1 aberta
459 459 other: "{{count}} abertas"
460 460 label_x_closed_issues_abbr:
461 461 zero: 0 fechada
462 462 one: 1 fechada
463 463 other: "{{count}} fechadas"
464 464 label_total: Total
465 465 label_permissions: Permissões
466 466 label_current_status: Situação atual
467 467 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
468 468 label_all: todos
469 469 label_none: nenhum
470 470 label_nobody: ninguém
471 471 label_next: Próximo
472 472 label_previous: Anterior
473 473 label_used_by: Usado por
474 474 label_details: Detalhes
475 475 label_add_note: Adicionar nota
476 476 label_per_page: Por página
477 477 label_calendar: Calendário
478 478 label_months_from: meses a partir de
479 479 label_gantt: Gantt
480 480 label_internal: Interno
481 481 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
482 482 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
483 483 label_personalize_page: Personalizar esta página
484 484 label_comment: Comentário
485 485 label_comment_plural: Comentários
486 486 label_x_comments:
487 487 zero: nenhum comentário
488 488 one: 1 comentário
489 489 other: "{{count}} comentários"
490 490 label_comment_add: Adicionar comentário
491 491 label_comment_added: Comentário adicionado
492 492 label_comment_delete: Excluir comentário
493 493 label_query: Consulta personalizada
494 494 label_query_plural: Consultas personalizadas
495 495 label_query_new: Nova consulta
496 496 label_filter_add: Adicionar filtro
497 497 label_filter_plural: Filtros
498 498 label_equals: igual a
499 499 label_not_equals: diferente de
500 500 label_in_less_than: maior que
501 501 label_in_more_than: menor que
502 502 label_in: em
503 503 label_today: hoje
504 504 label_all_time: tudo
505 505 label_yesterday: ontem
506 506 label_this_week: esta semana
507 507 label_last_week: última semana
508 508 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
509 509 label_this_month: este mês
510 510 label_last_month: último mês
511 511 label_this_year: este ano
512 512 label_date_range: Período
513 513 label_less_than_ago: menos de
514 514 label_more_than_ago: mais de
515 515 label_ago: dias atrás
516 516 label_contains: contém
517 517 label_not_contains: não contém
518 518 label_day_plural: dias
519 519 label_repository: Repositório
520 520 label_repository_plural: Repositórios
521 521 label_browse: Procurar
522 522 label_modification: "{{count}} alteração"
523 523 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
524 524 label_revision: Revisão
525 525 label_revision_plural: Revisões
526 526 label_associated_revisions: Revisões associadas
527 527 label_added: adicionada
528 528 label_modified: alterada
529 529 label_deleted: excluída
530 530 label_latest_revision: Última revisão
531 531 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
532 532 label_view_revisions: Ver revisões
533 533 label_max_size: Tamanho máximo
534 534 label_sort_highest: Mover para o início
535 535 label_sort_higher: Mover para cima
536 536 label_sort_lower: Mover para baixo
537 537 label_sort_lowest: Mover para o fim
538 538 label_roadmap: Planejamento
539 539 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
540 540 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
541 541 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
542 542 label_search: Busca
543 543 label_result_plural: Resultados
544 544 label_all_words: Todas as palavras
545 545 label_wiki: Wiki
546 546 label_wiki_edit: Editar Wiki
547 547 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
548 548 label_wiki_page: Página Wiki
549 549 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
550 550 label_index_by_title: Índice por título
551 551 label_index_by_date: Índice por data
552 552 label_current_version: Versão atual
553 553 label_preview: Pré-visualizar
554 554 label_feed_plural: Feeds
555 555 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
556 556 label_issue_tracking: Tarefas
557 557 label_spent_time: Tempo gasto
558 558 label_f_hour: "{{value}} hora"
559 559 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
560 560 label_time_tracking: Controle de horas
561 561 label_change_plural: Alterações
562 562 label_statistics: Estatísticas
563 563 label_commits_per_month: Commits por mês
564 564 label_commits_per_author: Commits por autor
565 565 label_view_diff: Ver diferenças
566 566 label_diff_inline: inline
567 567 label_diff_side_by_side: lado a lado
568 568 label_options: Opções
569 569 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
570 570 label_permissions_report: Relatório de permissões
571 571 label_watched_issues: Tarefas observadas
572 572 label_related_issues: Tarefas relacionadas
573 573 label_applied_status: Situação alterada
574 574 label_loading: Carregando...
575 575 label_relation_new: Nova relação
576 576 label_relation_delete: Excluir relação
577 577 label_relates_to: relacionado a
578 578 label_duplicates: duplica
579 579 label_duplicated_by: duplicado por
580 580 label_blocks: bloqueia
581 581 label_blocked_by: bloqueado por
582 582 label_precedes: precede
583 583 label_follows: segue
584 584 label_end_to_start: fim para o início
585 585 label_end_to_end: fim para fim
586 586 label_start_to_start: início para início
587 587 label_start_to_end: início para fim
588 588 label_stay_logged_in: Permanecer logado
589 589 label_disabled: desabilitado
590 590 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
591 591 label_me: mim
592 592 label_board: Fórum
593 593 label_board_new: Novo fórum
594 594 label_board_plural: Fóruns
595 595 label_topic_plural: Tópicos
596 596 label_message_plural: Mensagens
597 597 label_message_last: Última mensagem
598 598 label_message_new: Nova mensagem
599 599 label_message_posted: Mensagem enviada
600 600 label_reply_plural: Respostas
601 601 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
602 602 label_year: Ano
603 603 label_month: Mês
604 604 label_week: Semana
605 605 label_date_from: De
606 606 label_date_to: Para
607 607 label_language_based: Com base no idioma do usuário
608 608 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
609 609 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
610 610 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
611 611 label_module_plural: Módulos
612 612 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
613 613 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
614 614 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
615 615 label_file_plural: Arquivos
616 616 label_changeset_plural: Changesets
617 617 label_default_columns: Colunas padrão
618 618 label_no_change_option: (Sem alteração)
619 619 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
620 620 label_theme: Tema
621 621 label_default: Padrão
622 622 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
623 623 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
624 624 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
625 625 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
626 626 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
627 627 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
628 628 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
629 629 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
630 630 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
631 631 label_age: Idade
632 632 label_change_properties: Alterar propriedades
633 633 label_general: Geral
634 634 label_more: Mais
635 635 label_scm: 'Controle de versão:'
636 636 label_plugins: Plugins
637 637 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
638 638 label_downloads_abbr: D/L
639 639 label_optional_description: Descrição opcional
640 640 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
641 641 label_preferences: Preferências
642 642 label_chronological_order: Em ordem cronológica
643 643 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
644 644 label_planning: Planejamento
645 645 label_incoming_emails: E-mails recebidos
646 646 label_generate_key: Gerar uma chave
647 647 label_issue_watchers: Observadores
648 648
649 649 button_login: Entrar
650 650 button_submit: Enviar
651 651 button_save: Salvar
652 652 button_check_all: Marcar todos
653 653 button_uncheck_all: Desmarcar todos
654 654 button_delete: Excluir
655 655 button_create: Criar
656 656 button_test: Testar
657 657 button_edit: Editar
658 658 button_add: Adicionar
659 659 button_change: Alterar
660 660 button_apply: Aplicar
661 661 button_clear: Limpar
662 662 button_lock: Bloquear
663 663 button_unlock: Desbloquear
664 664 button_download: Baixar
665 665 button_list: Listar
666 666 button_view: Ver
667 667 button_move: Mover
668 668 button_back: Voltar
669 669 button_cancel: Cancelar
670 670 button_activate: Ativar
671 671 button_sort: Ordenar
672 672 button_log_time: Tempo de trabalho
673 673 button_rollback: Voltar para esta versão
674 674 button_watch: Observar
675 675 button_unwatch: Parar de observar
676 676 button_reply: Responder
677 677 button_archive: Arquivar
678 678 button_unarchive: Desarquivar
679 679 button_reset: Redefinir
680 680 button_rename: Renomear
681 681 button_change_password: Alterar senha
682 682 button_copy: Copiar
683 683 button_annotate: Anotar
684 684 button_update: Atualizar
685 685 button_configure: Configurar
686 686 button_quote: Responder
687 687
688 688 status_active: ativo
689 689 status_registered: registrado
690 690 status_locked: bloqueado
691 691
692 692 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
693 693 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
694 694 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
695 695 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
696 696 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos."
697 697 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
698 698 text_are_you_sure: Você tem certeza?
699 699 text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
700 700 text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
701 701 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
702 702 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
703 703 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
704 704 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
705 705 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
706 706 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
707 707 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
708 708 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
709 709 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
710 710 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
711 711 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
712 712 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
713 713 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
714 714 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
715 715 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
716 716 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
717 717 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
718 718 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
719 719 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
720 720 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
721 721 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
722 722 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
723 723 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
724 724 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
725 725 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
726 726 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
727 727 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
728 728 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
729 729 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
730 730 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor."
731 731 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
732 732 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
733 733
734 734 default_role_manager: Gerente
735 735 default_role_developer: Desenvolvedor
736 736 default_role_reporter: Informante
737 737 default_tracker_bug: Defeito
738 738 default_tracker_feature: Funcionalidade
739 739 default_tracker_support: Suporte
740 740 default_issue_status_new: Nova
741 741 default_issue_status_in_progress: Em andamento
742 742 default_issue_status_resolved: Resolvida
743 743 default_issue_status_feedback: Feedback
744 744 default_issue_status_closed: Fechada
745 745 default_issue_status_rejected: Rejeitada
746 746 default_doc_category_user: Documentação do usuário
747 747 default_doc_category_tech: Documentação técnica
748 748 default_priority_low: Baixa
749 749 default_priority_normal: Normal
750 750 default_priority_high: Alta
751 751 default_priority_urgent: Urgente
752 752 default_priority_immediate: Imediata
753 753 default_activity_design: Design
754 754 default_activity_development: Desenvolvimento
755 755
756 756 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
757 757 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
758 758 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
759 759 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
760 760 label_renamed: renomeado
761 761 label_copied: copiado
762 762 setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
763 763 permission_view_files: Ver arquivos
764 764 permission_edit_issues: Editar tarefas
765 765 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
766 766 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
767 767 permission_add_issues: Adicionar tarefas
768 768 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
769 769 permission_view_changesets: Ver changesets
770 770 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
771 771 permission_manage_versions: Gerenciar versões
772 772 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
773 773 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
774 774 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
775 775 permission_comment_news: Comentar notícias
776 776 permission_delete_messages: Excluir mensagens
777 777 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
778 778 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
779 779 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
780 780 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
781 781 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
782 782 permission_move_issues: Mover tarefas
783 783 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
784 784 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
785 785 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
786 786 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
787 787 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
788 788 permission_add_messages: Postar mensagens
789 789 permission_view_messages: Ver mensagens
790 790 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
791 791 permission_edit_issue_notes: Editar notas
792 792 permission_manage_news: Gerenciar notícias
793 793 permission_view_calendar: Ver calendário
794 794 permission_manage_members: Gerenciar membros
795 795 permission_edit_messages: Editar mensagens
796 796 permission_delete_issues: Excluir tarefas
797 797 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
798 798 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
799 799 permission_commit_access: Acesso de commit
800 800 permission_browse_repository: Pesquisar repositório
801 801 permission_view_documents: Ver documentos
802 802 permission_edit_project: Editar projeto
803 803 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
804 804 permission_save_queries: Salvar consultas
805 805 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
806 806 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
807 807 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
808 808 permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
809 809 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
810 810 label_example: Exemplo
811 811 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
812 812 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
813 813 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
814 814 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
815 815 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} {{age}}"
816 816 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
817 817 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
818 818 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
819 819 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
820 820 button_create_and_continue: Criar e continuar
821 821 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
822 822 label_display: Exibição
823 823 field_editable: Editável
824 824 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
825 825 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
826 826 field_identity_urler: Observador
827 827 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
828 828 field_identity_url: OpenID URL
829 829 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
830 830 field_content: Conteúdo
831 831 label_descending: Descendente
832 832 label_sort: Ordenar
833 833 label_ascending: Ascendente
834 834 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}}
835 835 label_greater_or_equal: ">="
836 836 label_less_or_equal: <=
837 837 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
838 838 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
839 839 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
840 840 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
841 841 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
842 842 field_group_by: Agrupar por
843 843 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '{{page}}' foi atualizada"
844 844 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
845 845 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '{{page}}' foi adicionada"
846 846 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '{{page}}' foi adicionada por {{author}}.
847 847 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
848 848 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '{{page}}' foi atualizada por {{author}}.
849 849 permission_add_project: Criar projeto
850 850 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
851 851 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
852 852 label_tag: Etiqueta
853 853 label_branch: Ramo
854 854 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}"
855 855 text_journal_set_to: "{{label}} ajustado para {{value}}"
856 856 text_journal_deleted: "{{label}} excluído ({{old}})"
857 857 label_group_plural: Grupos
858 858 label_group: Grupo
859 859 label_group_new: Novo grupo
860 860 label_time_entry_plural: Tempos gastos
861 861 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado"
862 862 field_active: Ativo
863 863 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
864 864 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
865 865 version_status_closed: fechado
866 866 version_status_locked: travado
867 867 version_status_open: aberto
868 868 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
869 869 label_user_anonymous: Anônimo
870 870 button_move_and_follow: Mover e seguir
871 871 setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
872 872 setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
873 873 field_sharing: Compartilhamento
874 874 label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
875 875 label_version_sharing_system: Com todos os projetos
876 876 label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
877 877 label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
878 878 label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
879 879 error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
880 880 button_duplicate: Duplicar
881 881 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
882 882 label_copy_source: Origem
883 883 setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
884 884 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
885 885 error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
886 886 error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
887 887 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
888 888 label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
889 889 label_copy_target: Alvo
890 890 notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
891 891 error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
892 892 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
893 893 setting_start_of_week: Início da semana
894 894 field_watcher: Observador
895 895 permission_view_issues: Ver tarefas
896 896 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
897 897 label_revision_id: Revisão {{value}}
898 898 label_api_access_key: Chave de acesso a API
899 899 button_show: Exibir
900 900 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a {{value}} atrás
901 901 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
902 902 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
903 903 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
904 904 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
905 905 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
906 906 text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
907 907 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
908 908 permission_add_subprojects: Criar subprojetos
909 909 label_subproject_new: Novo subprojeto
910 910 text_own_membership_delete_confirmation: |-
911 911 Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
912 912 Você tem certeza que deseja continuar?
913 913 label_close_versions: Fechar versões concluídas
914 914 label_board_sticky: Marcado
915 915 label_board_locked: Travado
916 916 label_change_log: Registro de alterações
917 917 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
918 918 setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
919 919 permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
920 920 error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
921 921 label_profile: Perfil
922 922 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
923 923 field_parent_issue: Tarefa pai
924 924 label_subtask_plural: Subtarefas
925 925 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
926 926 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
927 927 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar ({{value}})
928 928 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
929 929 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
930 930 field_principal: Principal
931 931 label_my_page_block: Meu bloco de página
932 932 notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): {{errors}}."
933 933 text_zoom_out: Afastar zoom
934 934 text_zoom_in: Aproximar zoom
935 935 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
936 936 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
937 937 field_time_entries: Log time
938 938 project_module_gantt: Gantt
939 939 project_module_calendar: Calendário
940 940 field_member_of_group: Membro do grupo
941 941 field_assigned_to_role: Membro com o papel
942 942 button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: {{page_title}}"
943 943 text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
944 944 field_text: Campo de texto
945 label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
946 945 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
947 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
948 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
949 946 label_principal_search: "Search for user or group:"
950 947 label_user_search: "Search for user:"
@@ -1,1045 +1,1041
1 1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 3 #
4 4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 6 # The following is an excerpt from that gem.
7 7 #
8 8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12 12
13 13 ru:
14 14 direction: ltr
15 15 date:
16 16 formats:
17 17 default: "%d.%m.%Y"
18 18 short: "%d %b"
19 19 long: "%d %B %Y"
20 20
21 21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
22 22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
23 23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24 24
25 25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
26 26 # see russian gem for info on "standalone" day names
27 27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
28 28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30 30
31 31 order: [ :day, :month, :year ]
32 32
33 33 time:
34 34 formats:
35 35 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
36 36 time: "%H:%M"
37 37 short: "%d %b, %H:%M"
38 38 long: "%d %B %Y, %H:%M"
39 39
40 40 am: "утра"
41 41 pm: "вечера"
42 42
43 43 number:
44 44 format:
45 45 separator: ","
46 46 delimiter: " "
47 47 precision: 3
48 48
49 49 currency:
50 50 format:
51 51 format: "%n %u"
52 52 unit: "руб."
53 53 separator: "."
54 54 delimiter: " "
55 55 precision: 2
56 56
57 57 percentage:
58 58 format:
59 59 delimiter: ""
60 60
61 61 precision:
62 62 format:
63 63 delimiter: ""
64 64
65 65 human:
66 66 format:
67 67 delimiter: ""
68 68 precision: 2
69 69 # Rails 2.2
70 70 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
71 71
72 72 # Rails 2.3
73 73 storage_units:
74 74 # Storage units output formatting.
75 75 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
76 76 format: "%n %u"
77 77 units:
78 78 byte:
79 79 one: "байт"
80 80 few: "байта"
81 81 many: "байт"
82 82 other: "байта"
83 83 kb: "КБ"
84 84 mb: "МБ"
85 85 gb: "ГБ"
86 86 tb: "ТБ"
87 87
88 88 datetime:
89 89 distance_in_words:
90 90 half_a_minute: "меньше минуты"
91 91 less_than_x_seconds:
92 92 one: "меньше {{count}} секунды"
93 93 few: "меньше {{count}} секунд"
94 94 many: "меньше {{count}} секунд"
95 95 other: "меньше {{count}} секунды"
96 96 x_seconds:
97 97 one: "{{count}} секунда"
98 98 few: "{{count}} секунды"
99 99 many: "{{count}} секунд"
100 100 other: "{{count}} секунды"
101 101 less_than_x_minutes:
102 102 one: "меньше {{count}} минуты"
103 103 few: "меньше {{count}} минут"
104 104 many: "меньше {{count}} минут"
105 105 other: "меньше {{count}} минуты"
106 106 x_minutes:
107 107 one: "{{count}} минуту"
108 108 few: "{{count}} минуты"
109 109 many: "{{count}} минут"
110 110 other: "{{count}} минуты"
111 111 about_x_hours:
112 112 one: "около {{count}} часа"
113 113 few: "около {{count}} часов"
114 114 many: "около {{count}} часов"
115 115 other: "около {{count}} часа"
116 116 x_days:
117 117 one: "{{count}} день"
118 118 few: "{{count}} дня"
119 119 many: "{{count}} дней"
120 120 other: "{{count}} дня"
121 121 about_x_months:
122 122 one: "около {{count}} месяца"
123 123 few: "около {{count}} месяцев"
124 124 many: "около {{count}} месяцев"
125 125 other: "около {{count}} месяца"
126 126 x_months:
127 127 one: "{{count}} месяц"
128 128 few: "{{count}} месяца"
129 129 many: "{{count}} месяцев"
130 130 other: "{{count}} месяца"
131 131 about_x_years:
132 132 one: "около {{count}} года"
133 133 few: "около {{count}} лет"
134 134 many: "около {{count}} лет"
135 135 other: "около {{count}} лет"
136 136 over_x_years:
137 137 one: "больше {{count}} года"
138 138 few: "больше {{count}} лет"
139 139 many: "больше {{count}} лет"
140 140 other: "больше {{count}} лет"
141 141 almost_x_years:
142 142 one: "почти 1 год"
143 143 few: "почти {{count}} года"
144 144 many: "почти {{count}} лет"
145 145 other: "почти {{count}} года"
146 146 prompts:
147 147 year: "Год"
148 148 month: "Месяц"
149 149 day: "День"
150 150 hour: "Часов"
151 151 minute: "Минут"
152 152 second: "Секунд"
153 153
154 154 activerecord:
155 155 errors:
156 156 template:
157 157 header:
158 158 one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
159 159 few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
160 160 many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
161 161 other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
162 162
163 163 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
164 164
165 165 messages:
166 166 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
167 167 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
168 168 invalid: "имеет неверное значение"
169 169 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
170 170 accepted: "нужно подтвердить"
171 171 empty: "не может быть пустым"
172 172 blank: "не может быть пустым"
173 173 too_long:
174 174 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
175 175 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
176 176 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
177 177 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
178 178 too_short:
179 179 one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
180 180 few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
181 181 many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
182 182 other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
183 183 wrong_length:
184 184 one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
185 185 few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
186 186 many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
187 187 other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
188 188 taken: "уже существует"
189 189 not_a_number: "не является числом"
190 190 greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
191 191 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
192 192 equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
193 193 less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
194 194 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
195 195 odd: "может иметь лишь нечетное значение"
196 196 even: "может иметь лишь четное значение"
197 197 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
198 198 not_same_project: "не относится к одному проекту"
199 199 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
200 200 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
201 201
202 202 support:
203 203 array:
204 204 # Rails 2.2
205 205 sentence_connector: "и"
206 206 skip_last_comma: true
207 207
208 208 # Rails 2.3
209 209 words_connector: ", "
210 210 two_words_connector: " и "
211 211 last_word_connector: " и "
212 212
213 213 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
214 214
215 215 button_activate: Активировать
216 216 button_add: Добавить
217 217 button_annotate: Авторство
218 218 button_apply: Применить
219 219 button_archive: Архивировать
220 220 button_back: Назад
221 221 button_cancel: Отмена
222 222 button_change_password: Изменить пароль
223 223 button_change: Изменить
224 224 button_check_all: Отметить все
225 225 button_clear: Очистить
226 226 button_configure: Параметры
227 227 button_copy: Копировать
228 228 button_create: Создать
229 229 button_create_and_continue: Создать и продолжить
230 230 button_delete: Удалить
231 231 button_download: Загрузить
232 232 button_edit: Редактировать
233 233 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: {{page_title}}"
234 234 button_list: Список
235 235 button_lock: Заблокировать
236 236 button_login: Вход
237 237 button_log_time: Затраченное время
238 238 button_move: Переместить
239 239 button_quote: Цитировать
240 240 button_rename: Переименовать
241 241 button_reply: Ответить
242 242 button_reset: Перезапустить
243 243 button_rollback: Вернуться к данной версии
244 244 button_save: Сохранить
245 245 button_sort: Сортировать
246 246 button_submit: Принять
247 247 button_test: Проверить
248 248 button_unarchive: Разархивировать
249 249 button_uncheck_all: Очистить
250 250 button_unlock: Разблокировать
251 251 button_unwatch: Не следить
252 252 button_update: Обновить
253 253 button_view: Просмотреть
254 254 button_watch: Следить
255 255
256 256 default_activity_design: Проектирование
257 257 default_activity_development: Разработка
258 258 default_doc_category_tech: Техническая документация
259 259 default_doc_category_user: Документация пользователя
260 260 default_issue_status_in_progress: В работе
261 261 default_issue_status_closed: Закрыта
262 262 default_issue_status_feedback: Обратная связь
263 263 default_issue_status_new: Новая
264 264 default_issue_status_rejected: Отказ
265 265 default_issue_status_resolved: Решена
266 266 default_priority_high: Высокий
267 267 default_priority_immediate: Немедленный
268 268 default_priority_low: Низкий
269 269 default_priority_normal: Нормальный
270 270 default_priority_urgent: Срочный
271 271 default_role_developer: Разработчик
272 272 default_role_manager: Менеджер
273 273 default_role_reporter: Генератор отчетов
274 274 default_tracker_bug: Ошибка
275 275 default_tracker_feature: Изменение
276 276 default_tracker_support: Поддержка
277 277
278 278 enumeration_activities: Действия (учет времени)
279 279 enumeration_doc_categories: Категории документов
280 280 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
281 281
282 282 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
283 283 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
284 284 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
285 285 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
286 286 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
287 287 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
288 288 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
289 289 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
290 290 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться ({{value}})
291 291 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
292 292
293 293 field_account: Учетная запись
294 294 field_activity: Деятельность
295 295 field_admin: Администратор
296 296 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
297 297 field_assigned_to: Назначена
298 298 field_attr_firstname: Имя
299 299 field_attr_lastname: Фамилия
300 300 field_attr_login: Атрибут Регистрация
301 301 field_attr_mail: email
302 302 field_author: Автор
303 303 field_auth_source: Режим аутентификации
304 304 field_base_dn: BaseDN
305 305 field_category: Категория
306 306 field_column_names: Колонки
307 307 field_comments: Комментарий
308 308 field_comments_sorting: Отображение комментариев
309 309 field_content: Content
310 310 field_created_on: Создан
311 311 field_default_value: Значение по умолчанию
312 312 field_delay: Отложить
313 313 field_description: Описание
314 314 field_done_ratio: Готовность в %
315 315 field_downloads: Загрузки
316 316 field_due_date: Дата выполнения
317 317 field_editable: Редактируемый
318 318 field_effective_date: Дата
319 319 field_estimated_hours: Оцененное время
320 320 field_field_format: Формат
321 321 field_filename: Файл
322 322 field_filesize: Размер
323 323 field_firstname: Имя
324 324 field_fixed_version: Версия
325 325 field_hide_mail: Скрывать мой email
326 326 field_homepage: Стартовая страница
327 327 field_host: Компьютер
328 328 field_hours: час(а,ов)
329 329 field_identifier: Уникальный идентификатор
330 330 field_identity_url: OpenID URL
331 331 field_is_closed: Задача закрыта
332 332 field_is_default: Значение по умолчанию
333 333 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
334 334 field_is_for_all: Для всех проектов
335 335 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
336 336 field_is_public: Общедоступный
337 337 field_is_required: Обязательное
338 338 field_issue_to: Связанные задачи
339 339 field_issue: Задача
340 340 field_language: Язык
341 341 field_last_login_on: Последнее подключение
342 342 field_lastname: Фамилия
343 343 field_login: Пользователь
344 344 field_mail: Email
345 345 field_mail_notification: Уведомления по email
346 346 field_max_length: Максимальная длина
347 347 field_min_length: Минимальная длина
348 348 field_name: Имя
349 349 field_new_password: Новый пароль
350 350 field_notes: Примечания
351 351 field_onthefly: Создание пользователя на лету
352 352 field_parent_title: Родительская страница
353 353 field_parent: Родительский проект
354 354 field_parent_issue: Родительская задача
355 355 field_password_confirmation: Подтверждение
356 356 field_password: Пароль
357 357 field_port: Порт
358 358 field_possible_values: Возможные значения
359 359 field_priority: Приоритет
360 360 field_project: Проект
361 361 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
362 362 field_regexp: Регулярное выражение
363 363 field_role: Роль
364 364 field_searchable: Доступно для поиска
365 365 field_spent_on: Дата
366 366 field_start_date: Начата
367 367 field_start_page: Стартовая страница
368 368 field_status: Статус
369 369 field_subject: Тема
370 370 field_subproject: Подпроект
371 371 field_summary: Сводка
372 372 field_text: Текстовое поле
373 373 field_time_entries: Затраченное время
374 374 field_time_zone: Часовой пояс
375 375 field_title: Название
376 376 field_tracker: Трекер
377 377 field_type: Тип
378 378 field_updated_on: Обновлено
379 379 field_url: URL
380 380 field_user: Пользователь
381 381 field_value: Значение
382 382 field_version: Версия
383 383 field_watcher: Наблюдатель
384 384
385 385 general_csv_decimal_separator: '.'
386 386 general_csv_encoding: UTF-8
387 387 general_csv_separator: ','
388 388 general_first_day_of_week: '1'
389 389 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
390 390 general_pdf_encoding: UTF-8
391 391 general_text_no: 'Нет'
392 392 general_text_No: 'Нет'
393 393 general_text_yes: 'Да'
394 394 general_text_Yes: 'Да'
395 395
396 396 gui_validation_error: 1 ошибка
397 397 gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
398 398 gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
399 399 gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
400 400
401 401 label_activity: Активность
402 402 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
403 403 label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
404 404 label_added: добавлено
405 405 label_add_note: Добавить замечание
406 406 label_administration: Администрирование
407 407 label_age: Возраст
408 408 label_ago: дней(я) назад
409 409 label_all_time: всё время
410 410 label_all_words: Все слова
411 411 label_all: все
412 412 label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
413 413 label_applied_status: Применимый статус
414 414 label_ascending: По возрастанию
415 415 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
416 416 label_associated_revisions: Связанные редакции
417 417 label_attachment: Файл
418 418 label_attachment_delete: Удалить файл
419 419 label_attachment_new: Новый файл
420 420 label_attachment_plural: Файлы
421 421 label_attribute: Атрибут
422 422 label_attribute_plural: Атрибуты
423 423 label_authentication: Аутентификация
424 424 label_auth_source: Режим аутентификации
425 425 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
426 426 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
427 427 label_blocked_by: блокируется
428 428 label_blocks: блокирует
429 429 label_board: Форум
430 430 label_board_new: Новый форум
431 431 label_board_plural: Форумы
432 432 label_boolean: Логический
433 433 label_browse: Обзор
434 434 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
435 435 label_calendar: Календарь
436 436 label_calendar_filter: Включая
437 437 label_calendar_no_assigned: не мои
438 438 label_change_plural: Правки
439 439 label_change_properties: Изменить свойства
440 440 label_change_status: Изменить статус
441 441 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
442 442 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
443 443 label_changeset_plural: Хранилище
444 444 label_chronological_order: В хронологическом порядке
445 445 label_closed_issues: закрыт
446 446 label_closed_issues_plural: закрыто
447 447 label_closed_issues_plural2: закрыто
448 448 label_closed_issues_plural5: закрыто
449 449 label_comment: комментарий
450 450 label_comment_add: Оставить комментарий
451 451 label_comment_added: Добавленный комментарий
452 452 label_comment_delete: Удалить комментарии
453 453 label_comment_plural: Комментарии
454 454 label_comment_plural2: комментария
455 455 label_comment_plural5: комментариев
456 456 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
457 457 label_commits_per_month: Изменений в месяц
458 458 label_confirmation: Подтверждение
459 459 label_contains: содержит
460 460 label_copied: скопировано
461 461 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
462 462 label_current_status: Текущий статус
463 463 label_current_version: Текущая версия
464 464 label_custom_field: Настраиваемое поле
465 465 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
466 466 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
467 467 label_date_from: С
468 468 label_date_from_to: С {{start}} по {{end}}
469 469 label_date_range: временной интервал
470 470 label_date_to: по
471 471 label_date: Дата
472 472 label_day_plural: дней(я)
473 473 label_default: По умолчанию
474 474 label_default_columns: Колонки по умолчанию
475 475 label_deleted: удалено
476 476 label_descending: По убыванию
477 477 label_details: Подробности
478 478 label_diff_inline: вставкой
479 479 label_diff_side_by_side: рядом
480 480 label_disabled: отключено
481 481 label_display: Отображение
482 482 label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
483 483 label_document: Документ
484 484 label_document_added: Добавлен документ
485 485 label_document_new: Новый документ
486 486 label_document_plural: Документы
487 487 label_download: "{{count}} загрузка"
488 488 label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
489 489 label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
490 490 label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
491 491 label_downloads_abbr: Скачиваний
492 492 label_duplicated_by: дублируется
493 493 label_duplicates: дублирует
494 494 label_end_to_end: с конца к концу
495 495 label_end_to_start: с конца к началу
496 496 label_enumeration_new: Новое значение
497 497 label_enumerations: Справочники
498 498 label_environment: Окружение
499 499 label_equals: соответствует
500 500 label_example: Пример
501 501 label_export_to: Экспортировать в
502 502 label_feed_plural: RSS
503 503 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
504 504 label_f_hour: "{{value}} час"
505 505 label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
506 506 label_file_added: Добавлен файл
507 507 label_file_plural: Файлы
508 508 label_filter_add: Добавить фильтр
509 509 label_filter_plural: Фильтры
510 510 label_float: С плавающей точкой
511 511 label_follows: следующая
512 512 label_gantt: Диаграмма Ганта
513 513 label_general: Общее
514 514 label_generate_key: Сгенерировать ключ
515 515 label_greater_or_equal: ">="
516 516 label_help: Помощь
517 517 label_history: История
518 518 label_home: Домашняя страница
519 519 label_incoming_emails: Приём сообщений
520 520 label_index_by_date: История страниц
521 521 label_index_by_title: Оглавление
522 522 label_information_plural: Информация
523 523 label_information: Информация
524 524 label_in_less_than: менее чем
525 525 label_in_more_than: более чем
526 526 label_integer: Целый
527 527 label_internal: Внутренний
528 528 label_in: в
529 529 label_issue: Задача
530 530 label_issue_added: Добавлена задача
531 531 label_issue_category_new: Новая категория
532 532 label_issue_category_plural: Категории задачи
533 533 label_issue_category: Категория задачи
534 534 label_issue_new: Новая задача
535 535 label_issue_plural: Задачи
536 536 label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
537 537 label_issue_status_new: Новый статус
538 538 label_issue_status_plural: Статусы задачи
539 539 label_issue_status: Статус задачи
540 540 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
541 541 label_issue_updated: Обновлена задача
542 542 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
543 543 label_issue_watchers: Наблюдатели
544 544 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
545 545 label_language_based: На основе языка
546 546 label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
547 547 label_last_login: Последнее подключение
548 548 label_last_month: последний месяц
549 549 label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
550 550 label_last_week: последняя неделю
551 551 label_latest_revision: Последняя редакция
552 552 label_latest_revision_plural: Последние редакции
553 553 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
554 554 label_less_or_equal: <=
555 555 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
556 556 label_list: Список
557 557 label_loading: Загрузка...
558 558 label_logged_as: Вошел как
559 559 label_login: Войти
560 560 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
561 561 label_logout: Выйти
562 562 label_max_size: Максимальный размер
563 563 label_member_new: Новый участник
564 564 label_member: Участник
565 565 label_member_plural: Участники
566 566 label_message_last: Последнее сообщение
567 567 label_message_new: Новое сообщение
568 568 label_message_plural: Сообщения
569 569 label_message_posted: Добавлено сообщение
570 570 label_me: мне
571 571 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
572 572 label_modification: "{{count}} изменение"
573 573 label_modification_plural: "{{count}} изменений"
574 574 label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
575 575 label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
576 576 label_modified: изменено
577 577 label_module_plural: Модули
578 578 label_months_from: месяцев(ца) с
579 579 label_month: Месяц
580 580 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
581 581 label_more: Больше
582 582 label_my_account: Моя учетная запись
583 583 label_my_page: Моя страница
584 584 label_my_page_block: Блок моей страницы
585 585 label_my_projects: Мои проекты
586 586 label_new: Новый
587 587 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
588 588 label_news_added: Новость добавлена
589 589 label_news_latest: Последние новости
590 590 label_news_new: Добавить новость
591 591 label_news_plural: Новости
592 592 label_news_view_all: Посмотреть все новости
593 593 label_news: Новости
594 594 label_next: Следующий
595 595 label_nobody: никто
596 596 label_no_change_option: (Нет изменений)
597 597 label_no_data: Нет данных для отображения
598 598 label_none: отсутствует
599 599 label_not_contains: не содержит
600 600 label_not_equals: не соответствует
601 601 label_open_issues: открыт
602 602 label_open_issues_plural: открыто
603 603 label_open_issues_plural2: открыто
604 604 label_open_issues_plural5: открыто
605 605 label_optional_description: Описание (опционально)
606 606 label_options: Опции
607 607 label_overall_activity: Сводная активность
608 608 label_overview: Просмотр
609 609 label_password_lost: Восстановление пароля
610 610 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
611 611 label_permissions: Права доступа
612 612 label_per_page: На страницу
613 613 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
614 614 label_planning: Планирование
615 615 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
616 616 label_plugins: Модули
617 617 label_precedes: предыдущая
618 618 label_preferences: Предпочтения
619 619 label_preview: Предварительный просмотр
620 620 label_previous: Предыдущий
621 621 label_profile: Профиль
622 622 label_project: проект
623 623 label_project_all: Все проекты
624 624 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
625 625 label_project_latest: Последние проекты
626 626 label_project_new: Новый проект
627 627 label_project_plural: Проекты
628 628 label_project_plural2: проекта
629 629 label_project_plural5: проектов
630 630 label_public_projects: Общие проекты
631 631 label_query: Сохраненный запрос
632 632 label_query_new: Новый запрос
633 633 label_query_plural: Сохраненные запросы
634 634 label_read: Чтение...
635 635 label_register: Регистрация
636 636 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
637 637 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
638 638 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
639 639 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
640 640 label_related_issues: Связанные задачи
641 641 label_relates_to: связана с
642 642 label_relation_delete: Удалить связь
643 643 label_relation_new: Новое отношение
644 644 label_renamed: переименовано
645 645 label_reply_plural: Ответы
646 646 label_report: Отчет
647 647 label_report_plural: Отчеты
648 648 label_reported_issues: Созданные задачи
649 649 label_repository: Хранилище
650 650 label_repository_plural: Хранилища
651 651 label_result_plural: Результаты
652 652 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
653 653 label_revision: Редакция
654 654 label_revision_plural: Редакции
655 655 label_roadmap: Оперативный план
656 656 label_roadmap_due_in: срок {{value}}"
657 657 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
658 658 label_roadmap_overdue: "опоздание {{value}}"
659 659 label_role: Роль
660 660 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
661 661 label_role_new: Новая роль
662 662 label_role_plural: Роли
663 663 label_scm: 'Тип хранилища'
664 664 label_search: Поиск
665 665 label_search_titles_only: Искать только в названиях
666 666 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
667 667 label_send_test_email: Послать email для проверки
668 668 label_settings: Настройки
669 669 label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии
670 670 label_sort: Сортировать
671 671 label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
672 672 label_sort_higher: Вверх
673 673 label_sort_highest: В начало
674 674 label_sort_lower: Вниз
675 675 label_sort_lowest: В конец
676 676 label_spent_time: Затраченное время
677 677 label_start_to_end: с начала к концу
678 678 label_start_to_start: с начала к началу
679 679 label_statistics: Статистика
680 680 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
681 681 label_string: Текст
682 682 label_subproject_plural: Подпроекты
683 683 label_subtask_plural: Подзадачи
684 684 label_text: Длинный текст
685 685 label_theme: Тема
686 686 label_this_month: этот месяц
687 687 label_this_week: на этой неделе
688 688 label_this_year: этот год
689 689 label_time_tracking: Учет времени
690 690 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
691 691 label_today: сегодня
692 692 label_topic_plural: Темы
693 693 label_total: Всего
694 694 label_tracker: Трекер
695 695 label_tracker_new: Новый трекер
696 696 label_tracker_plural: Трекеры
697 697 label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
698 698 label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
699 699 label_used_by: Используется
700 700 label_user: Пользователь
701 701 label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
702 702 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
703 703 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
704 704 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
705 705 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
706 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
707 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
708 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
709 706 label_user_new: Новый пользователь
710 707 label_user_plural: Пользователи
711 708 label_version: Версия
712 709 label_version_new: Новая версия
713 710 label_version_plural: Версии
714 711 label_view_diff: Просмотреть отличия
715 712 label_view_revisions: Просмотреть редакции
716 713 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
717 714 label_week: Неделя
718 715 label_wiki: Wiki
719 716 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
720 717 label_wiki_edit_plural: Wiki
721 718 label_wiki_page: Страница Wiki
722 719 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
723 720 label_workflow: Последовательность действий
724 721 label_x_closed_issues_abbr:
725 722 zero: "0 закрыто"
726 723 one: "1 закрыт"
727 724 few: "{{count}} закрыто"
728 725 many: "{{count}} закрыто"
729 726 other: "{{count}} закрыто"
730 727 label_x_comments:
731 728 zero: "нет комментариев"
732 729 one: "1 комментарий"
733 730 few: "{{count}} комментария"
734 731 many: "{{count}} комментариев"
735 732 other: "{{count}} комментариев"
736 733 label_x_open_issues_abbr:
737 734 zero: "0 открыто"
738 735 one: "1 открыт"
739 736 few: "{{count}} открыто"
740 737 many: "{{count}} открыто"
741 738 other: "{{count}} открыто"
742 739 label_x_open_issues_abbr_on_total:
743 740 zero: "0 открыто / {{total}}"
744 741 one: "1 открыт / {{total}}"
745 742 few: "{{count}} открыто / {{total}}"
746 743 many: "{{count}} открыто / {{total}}"
747 744 other: "{{count}} открыто / {{total}}"
748 745 label_x_projects:
749 746 zero: "нет проектов"
750 747 one: "1 проект"
751 748 few: "{{count}} проекта"
752 749 many: "{{count}} проектов"
753 750 other: "{{count}} проектов"
754 751 label_year: Год
755 752 label_yesterday: вчера
756 753
757 754 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
758 755 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
759 756 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
760 757 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
761 758 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
762 759 mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
763 760 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
764 761 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
765 762 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
766 763 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дней"
767 764
768 765 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
769 766 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
770 767 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
771 768 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
772 769 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
773 770 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
774 771 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
775 772 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
776 773 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
777 774 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
778 775 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
779 776 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
780 777 notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
781 778 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
782 779 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): {{errors}}."
783 780 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
784 781 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
785 782 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
786 783 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
787 784 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
788 785 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
789 786 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
790 787 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
791 788 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
792 789 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
793 790
794 791 permission_add_issues: Добавление задач
795 792 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
796 793 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
797 794 permission_add_messages: Отправка сообщений
798 795 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
799 796 permission_comment_news: Комментирование новостей
800 797 permission_commit_access: Разрешение фиксации
801 798 permission_delete_issues: Удаление задач
802 799 permission_delete_messages: Удаление сообщений
803 800 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
804 801 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
805 802 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
806 803 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
807 804 permission_edit_issues: Редактирование задач
808 805 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
809 806 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
810 807 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
811 808 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
812 809 permission_edit_project: Редактирование проектов
813 810 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
814 811 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
815 812 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
816 813 permission_log_time: Учет затраченного времени
817 814 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
818 815 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
819 816 permission_manage_project_activities: Управление активностью проекта
820 817 permission_manage_boards: Управление форумами
821 818 permission_manage_categories: Управление категориями задач
822 819 permission_manage_documents: Управление документами
823 820 permission_manage_files: Управление файлами
824 821 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
825 822 permission_manage_members: Управление участниками
826 823 permission_manage_news: Управление новостями
827 824 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
828 825 permission_manage_repository: Управление хранилищем
829 826 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
830 827 permission_manage_versions: Управление версиями
831 828 permission_manage_wiki: Управление Wiki
832 829 permission_move_issues: Перенос задач
833 830 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
834 831 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
835 832 permission_save_queries: Сохранение запросов
836 833 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
837 834 permission_view_calendar: Просмотр календаря
838 835 permission_view_documents: Просмотр документов
839 836 permission_view_files: Просмотр файлов
840 837 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
841 838 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
842 839 permission_view_messages: Просмотр сообщение
843 840 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
844 841 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
845 842
846 843 project_module_boards: Форумы
847 844 project_module_documents: Документы
848 845 project_module_files: Файлы
849 846 project_module_issue_tracking: Задачи
850 847 project_module_news: Новости
851 848 project_module_repository: Хранилище
852 849 project_module_time_tracking: Учет времени
853 850 project_module_wiki: Wiki
854 851 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
855 852 project_module_calendar: Календарь
856 853
857 854 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
858 855 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
859 856 setting_app_title: Название приложения
860 857 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
861 858 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
862 859 setting_autologin: Автоматический вход
863 860 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
864 861 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
865 862 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
866 863 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
867 864 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
868 865 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
869 866 setting_date_format: Формат даты
870 867 setting_default_language: Язык по умолчанию
871 868 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
872 869 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
873 870 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
874 871 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
875 872 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
876 873 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
877 874 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
878 875 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
879 876 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
880 877 setting_host_name: Имя компьютера
881 878 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
882 879 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
883 880 setting_login_required: Необходима аутентификация
884 881 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
885 882 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
886 883 setting_mail_handler_api_key: API ключ
887 884 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
888 885 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
889 886 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
890 887 setting_protocol: Протокол
891 888 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
892 889 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
893 890 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
894 891 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
895 892 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
896 893 setting_text_formatting: Форматирование текста
897 894 setting_time_format: Формат времени
898 895 setting_user_format: Формат отображения имени
899 896 setting_welcome_text: Текст приветствия
900 897 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
901 898
902 899 status_active: активен
903 900 status_locked: заблокирован
904 901 status_registered: зарегистрирован
905 902
906 903 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все ее подзадачи?
907 904 text_are_you_sure: Подтвердите
908 905 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
909 906 text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
910 907 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
911 908 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
912 909 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
913 910 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
914 911 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить {{hours}} часа(ов), прикрепленных за этой задачей.
915 912 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
916 913 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
917 914 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
918 915 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
919 916 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
920 917 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
921 918 text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
922 919 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
923 920 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
924 921 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
925 922 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
926 923 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
927 924 text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
928 925 text_journal_changed: "Параметр {{label}} изменился с {{old}} на {{new}}"
929 926 text_journal_deleted: "Значение {{old}} параметра {{label}} удалено"
930 927 text_journal_set_to: "Параметр {{label}} изменился на {{value}}"
931 928 text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
932 929 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
933 930 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
934 931 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
935 932 text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
936 933 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
937 934 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
938 935 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
939 936 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
940 937 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
941 938 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
942 939 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
943 940 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
944 941 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
945 942 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
946 943 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
947 944 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
948 945 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
949 946 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
950 947 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
951 948 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
952 949 text_user_wrote: "{{value}} писал(а):"
953 950 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
954 951 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
955 952
956 953 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
957 954 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет {{descendants}} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите сделать?
958 955 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
959 956 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
960 957 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
961 958 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
962 959 field_group_by: Группировать результаты по
963 960 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '{{page}}' была обновлена"
964 961 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
965 962 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '{{page}}' была добавлена"
966 963 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} добавил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
967 964 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
968 965 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} обновил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
969 966 permission_add_project: Создание проекта
970 967 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
971 968 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
972 969 label_tag: Метка
973 970 label_branch: Ветвь
974 971 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
975 972 error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи").
976 973 label_group_plural: Группы
977 974 label_group: Группа
978 975 label_group_new: Новая группа
979 976 label_time_entry_plural: Затраченное время
980 977 text_journal_added: "{{label}} {{value}} добавлен"
981 978 field_active: Активно
982 979 enumeration_system_activity: Системная активность
983 980 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
984 981 version_status_closed: закрыт
985 982 version_status_locked: заблокирован
986 983 version_status_open: открыт
987 984 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
988 985 label_user_anonymous: Аноним
989 986 button_move_and_follow: Переместить и перейти
990 987 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
991 988 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
992 989 field_sharing: Совместное использование
993 990 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
994 991 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
995 992 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
996 993 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
997 994 label_version_sharing_none: Без совместного использования
998 995 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть архивирован
999 996 button_duplicate: Дублировать
1000 997 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
1001 998 label_copy_source: Источник
1002 999 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1003 1000 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1004 1001 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
1005 1002 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1006 1003 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1007 1004 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1008 1005 label_copy_target: Цель
1009 1006 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр готовность задач обновлен.
1010 1007 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1011 1008 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1012 1009 setting_start_of_week: День начала недели
1013 1010 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1014 1011 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1015 1012 label_revision_id: Ревизия {{value}}
1016 1013 permission_view_issues: Просмотр задач
1017 1014 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1018 1015 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан {{value}} назад
1019 1016 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1020 1017 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1021 1018 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1022 1019 button_show: Показать
1023 1020 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1024 1021 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1025 1022 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1026 1023 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1027 1024 label_subproject_new: Новый подпроект
1028 1025 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1029 1026 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1030 1027 Продолжить?
1031 1028 label_close_versions: Закрыть завершенные версии
1032 1029 label_board_sticky: Прикреплена
1033 1030 label_board_locked: Заблокирована
1034 1031 field_principal: Глава
1035 1032 text_zoom_out: Отдалить
1036 1033 text_zoom_in: Приблизить
1037 1034 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1038 1035 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
1039 label_user_mail_option_none: Нет событий
1040 1036 field_member_of_group: Группа назначенного
1041 1037 field_assigned_to_role: Роль назначенного
1042 1038 notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
1043 1039
1044 1040 label_principal_search: "Search for user or group:"
1045 1041 label_user_search: "Search for user:"
@@ -1,1015 +1,1012
1 1 # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
4 4
5 5 "zh-TW":
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%Y-%m-%d"
13 13 short: "%b%d日"
14 14 long: "%Y年%b%d日"
15 15
16 16 day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
17 17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
21 21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 22 # 使用於 date_select 與 datime_select.
23 23 order: [ :year, :month, :day ]
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 27 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%b%d日 %H:%M"
30 30 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
31 31 am: "AM"
32 32 pm: "PM"
33 33
34 34 # 使用於 array.to_sentence.
35 35 support:
36 36 array:
37 37 words_connector: ", "
38 38 two_words_connector: " "
39 39 last_word_connector: ", "
40 40 sentence_connector: "且"
41 41 skip_last_comma: false
42 42
43 43 number:
44 44 # 使用於 number_with_delimiter()
45 45 # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值
46 46 format:
47 47 # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5)
48 48 separator: "."
49 49 # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組)
50 50 delimiter: ","
51 51 # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00)
52 52 precision: 3
53 53
54 54 # 使用於 number_to_currency()
55 55 currency:
56 56 format:
57 57 # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00)
58 58 format: "%u%n"
59 59 unit: "NT$"
60 60 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
61 61 separator: "."
62 62 delimiter: ","
63 63 precision: 2
64 64
65 65 # 使用於 number_to_percentage()
66 66 percentage:
67 67 format:
68 68 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
69 69 # separator:
70 70 delimiter: ""
71 71 # precision:
72 72
73 73 # 使用於 number_to_precision()
74 74 precision:
75 75 format:
76 76 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
77 77 # separator:
78 78 delimiter: ""
79 79 # precision:
80 80
81 81 # 使用於 number_to_human_size()
82 82 human:
83 83 format:
84 84 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
85 85 # separator:
86 86 delimiter: ""
87 87 precision: 1
88 88 # 儲存單位輸出格式.
89 89 # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB)
90 90 storage_units:
91 91 format: "%n %u"
92 92 units:
93 93 byte:
94 94 one: "位元組 (B)"
95 95 other: "位元組 (B)"
96 96 kb: "KB"
97 97 mb: "MB"
98 98 gb: "GB"
99 99 tb: "TB"
100 100
101 101 # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
102 102 datetime:
103 103 distance_in_words:
104 104 half_a_minute: "半分鐘"
105 105 less_than_x_seconds:
106 106 one: "小於 1 秒"
107 107 other: "小於 {{count}} 秒"
108 108 x_seconds:
109 109 one: "1 秒"
110 110 other: "{{count}} 秒"
111 111 less_than_x_minutes:
112 112 one: "小於 1 分鐘"
113 113 other: "小於 {{count}} 分鐘"
114 114 x_minutes:
115 115 one: "1 分鐘"
116 116 other: "{{count}} 分鐘"
117 117 about_x_hours:
118 118 one: "約 1 小時"
119 119 other: "約 {{count}} 小時"
120 120 x_days:
121 121 one: "1 天"
122 122 other: "{{count}} 天"
123 123 about_x_months:
124 124 one: "約 1 個月"
125 125 other: "約 {{count}} 個月"
126 126 x_months:
127 127 one: "1 個月"
128 128 other: "{{count}} 個月"
129 129 about_x_years:
130 130 one: "約 1 年"
131 131 other: "約 {{count}} 年"
132 132 over_x_years:
133 133 one: "超過 1 年"
134 134 other: "超過 {{count}} 年"
135 135 almost_x_years:
136 136 one: "將近 1 年"
137 137 other: "將近 {{count}} 年"
138 138 prompts:
139 139 year: "年"
140 140 month: "月"
141 141 day: "日"
142 142 hour: "時"
143 143 minute: "分"
144 144 second: "秒"
145 145
146 146 activerecord:
147 147 errors:
148 148 template:
149 149 header:
150 150 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
151 151 other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
152 152 # The variable :count is also available
153 153 body: "下面所列欄位有問題:"
154 154 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
155 155 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
156 156 messages:
157 157 inclusion: "沒有包含在列表中"
158 158 exclusion: "是被保留的"
159 159 invalid: "是無效的"
160 160 confirmation: "不符合確認值"
161 161 accepted: "必须是可被接受的"
162 162 empty: "不能留空"
163 163 blank: "不能是空白字元"
164 164 too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
165 165 too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
166 166 wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
167 167 taken: "已經被使用"
168 168 not_a_number: "不是數字"
169 169 greater_than: "必須大於 {{count}}"
170 170 greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
171 171 equal_to: "必須等於 {{count}}"
172 172 less_than: "必須小於 {{count}}"
173 173 less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
174 174 odd: "必須是奇數"
175 175 even: "必須是偶數"
176 176 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
177 177 greater_than_start_date: "必須在開始日期之後"
178 178 not_same_project: "不屬於同一個專案"
179 179 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
180 180 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目"
181 181
182 182 # You can define own errors for models or model attributes.
183 183 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
184 184 #
185 185 # For example,
186 186 # models:
187 187 # user:
188 188 # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
189 189 # attributes:
190 190 # login:
191 191 # blank: "This is a custom blank message for User login"
192 192 # Will define custom blank validation message for User model and
193 193 # custom blank validation message for login attribute of User model.
194 194 #models:
195 195
196 196 # Translate model names. Used in Model.human_name().
197 197 #models:
198 198 # For example,
199 199 # user: "Dude"
200 200 # will translate User model name to "Dude"
201 201
202 202 # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
203 203 #attributes:
204 204 # For example,
205 205 # user:
206 206 # login: "Handle"
207 207 # will translate User attribute "login" as "Handle"
208 208
209 209 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
210 210
211 211 general_text_No: '否'
212 212 general_text_Yes: '是'
213 213 general_text_no: '否'
214 214 general_text_yes: '是'
215 215 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
216 216 general_csv_separator: ','
217 217 general_csv_decimal_separator: '.'
218 218 general_csv_encoding: Big5
219 219 general_pdf_encoding: Big5
220 220 general_first_day_of_week: '7'
221 221
222 222 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
223 223 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
224 224 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
225 225 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
226 226 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
227 227 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
228 228 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
229 229 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
230 230 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
231 231 notice_successful_create: 建立成功
232 232 notice_successful_update: 更新成功
233 233 notice_successful_delete: 刪除成功
234 234 notice_successful_connection: 連線成功
235 235 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
236 236 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
237 237 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
238 238 notice_not_authorized_archived_project: 您欲存取的專案已經被歸檔封存。
239 239 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
240 240 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
241 241 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。
242 242 notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。
243 243 notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗(總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}} 。"
244 244 notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: {{errors}}."
245 245 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
246 246 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
247 247 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
248 248 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
249 249 notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。
250 250 notice_issue_done_ratios_updated: 項目完成百分比已更新。
251 251
252 252 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
253 253 error_scm_not_found: "在 SCM 儲存庫中找不到這個項目或版次。"
254 254 error_scm_command_failed: "嘗試存取 SCM 儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
255 255 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
256 256 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
257 257 error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。'
258 258 error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。'
259 259 error_can_not_delete_custom_field: 無法刪除自訂欄位
260 260 error_can_not_delete_tracker: "此追蹤標籤已包含項目,無法被刪除。"
261 261 error_can_not_remove_role: "此角色已被使用,無法將其刪除。"
262 262 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '指派給「已結束」版本的項目,無法再將其狀態變更為「進行中」'
263 263 error_can_not_archive_project: 此專案無法被歸檔
264 264 error_issue_done_ratios_not_updated: "項目完成百分比未更新。"
265 265 error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源項目追蹤標籤或角色'
266 266 error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的項目追蹤標籤或角色'
267 267 error_unable_delete_issue_status: '無法刪除項目狀態'
268 268 error_unable_to_connect: "無法連線至({{value}})"
269 269 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法被儲存。"
270 270
271 271 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
272 272 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
273 273 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
274 274 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
275 275 mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
276 276 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
277 277 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
278 278 mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:"
279 279 mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期 ({{days}})"
280 280 mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
281 281 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki 頁面已被新增"
282 282 mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。"
283 283 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki 頁面已被更新"
284 284 mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。"
285 285
286 286 gui_validation_error: 1 個錯誤
287 287 gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
288 288
289 289 field_name: 名稱
290 290 field_description: 概述
291 291 field_summary: 摘要
292 292 field_is_required: 必填
293 293 field_firstname: 名字
294 294 field_lastname: 姓氏
295 295 field_mail: 電子郵件
296 296 field_filename: 檔案名稱
297 297 field_filesize: 大小
298 298 field_downloads: 下載次數
299 299 field_author: 作者
300 300 field_created_on: 建立日期
301 301 field_updated_on: 更新
302 302 field_field_format: 格式
303 303 field_is_for_all: 給全部的專案
304 304 field_possible_values: 可能值
305 305 field_regexp: 正規表示式
306 306 field_min_length: 最小長度
307 307 field_max_length: 最大長度
308 308 field_value:
309 309 field_category: 分類
310 310 field_title: 標題
311 311 field_project: 專案
312 312 field_issue: 項目
313 313 field_status: 狀態
314 314 field_notes: 筆記
315 315 field_is_closed: 項目結束
316 316 field_is_default: 預設值
317 317 field_tracker: 追蹤標籤
318 318 field_subject: 主旨
319 319 field_due_date: 完成日期
320 320 field_assigned_to: 分派給
321 321 field_priority: 優先權
322 322 field_fixed_version: 版本
323 323 field_user: 用戶
324 324 field_principal: 原則
325 325 field_role: 角色
326 326 field_homepage: 網站首頁
327 327 field_is_public: 公開
328 328 field_parent: 父專案
329 329 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
330 330 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
331 331 field_login: 帳戶名稱
332 332 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
333 333 field_admin: 管理者
334 334 field_last_login_on: 最近連線日期
335 335 field_language: 語系
336 336 field_effective_date: 日期
337 337 field_password: 目前密碼
338 338 field_new_password: 新密碼
339 339 field_password_confirmation: 確認新密碼
340 340 field_version: 版本
341 341 field_type: Type
342 342 field_host: Host
343 343 field_port: 連接埠
344 344 field_account: 帳戶
345 345 field_base_dn: Base DN
346 346 field_attr_login: 登入屬性
347 347 field_attr_firstname: 名字屬性
348 348 field_attr_lastname: 姓氏屬性
349 349 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
350 350 field_onthefly: 即時建立使用者
351 351 field_start_date: 開始日期
352 352 field_done_ratio: 完成百分比
353 353 field_auth_source: 認證模式
354 354 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
355 355 field_comments: 註解
356 356 field_url: 網址
357 357 field_start_page: 首頁
358 358 field_subproject: 子專案
359 359 field_hours: 小時
360 360 field_activity: 活動
361 361 field_spent_on: 日期
362 362 field_identifier: 代碼
363 363 field_is_filter: 用來作為過濾器
364 364 field_issue_to: 相關項目
365 365 field_delay: 逾期
366 366 field_assignable: 項目可被分派至此角色
367 367 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
368 368 field_estimated_hours: 預估工時
369 369 field_column_names: 欄位
370 370 field_time_entries: 耗用工時
371 371 field_time_zone: 時區
372 372 field_searchable: 可用做搜尋條件
373 373 field_default_value: 預設值
374 374 field_comments_sorting: 註解排序
375 375 field_parent_title: 父頁面
376 376 field_editable: 可編輯
377 377 field_watcher: 觀察者
378 378 field_identity_url: OpenID 網址
379 379 field_content: 內容
380 380 field_group_by: 結果分組方式
381 381 field_sharing: 共用
382 382 field_parent_issue: 父工作項目
383 383 field_member_of_group: "被指派者的群組"
384 384 field_assigned_to_role: "被指派者的角色"
385 385 field_text: 內容文字
386 386 field_visible: 可被看見
387 387
388 388 setting_app_title: 標題
389 389 setting_app_subtitle: 副標題
390 390 setting_welcome_text: 歡迎詞
391 391 setting_default_language: 預設語系
392 392 setting_login_required: 需要驗證
393 393 setting_self_registration: 註冊選項
394 394 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
395 395 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
396 396 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
397 397 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
398 398 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
399 399 setting_host_name: 主機名稱
400 400 setting_text_formatting: 文字格式
401 401 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
402 402 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
403 403 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
404 404 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
405 405 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
406 406 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
407 407 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
408 408 setting_autologin: 自動登入
409 409 setting_date_format: 日期格式
410 410 setting_time_format: 時間格式
411 411 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
412 412 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
413 413 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
414 414 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
415 415 setting_emails_header: 電子郵件前頭說明
416 416 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
417 417 setting_protocol: 協定
418 418 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
419 419 setting_user_format: 使用者顯示格式
420 420 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
421 421 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
422 422 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
423 423 setting_mail_handler_body_delimiters: "截去郵件中包含下列值之後的內容"
424 424 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
425 425 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
426 426 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
427 427 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
428 428 setting_gravatar_default: 預設全球認證大頭像圖片
429 429 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
430 430 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值
431 431 setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值
432 432 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊
433 433 setting_password_min_length: 密碼最小長度
434 434 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色
435 435 setting_default_projects_modules: 新專案預設啟用的模組
436 436 setting_issue_done_ratio: 計算項目完成百分比之方式
437 437 setting_issue_done_ratio_issue_field: 依據項目完成百分比欄位
438 438 setting_issue_done_ratio_issue_status: 依據項目狀態
439 439 setting_start_of_week: 週的第一天
440 440 setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service)
441 441 setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字
442 442 setting_default_notification_option: 預設通知選項
443 443
444 444 permission_add_project: 建立專案
445 445 permission_add_subprojects: 建立子專案
446 446 permission_edit_project: 編輯專案
447 447 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
448 448 permission_manage_members: 管理成員
449 449 permission_manage_project_activities: 管理專案活動
450 450 permission_manage_versions: 管理版本
451 451 permission_manage_categories: 管理項目分類
452 452 permission_view_issues: 檢視項目
453 453 permission_add_issues: 新增項目
454 454 permission_edit_issues: 編輯項目
455 455 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
456 456 permission_add_issue_notes: 新增筆記
457 457 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
458 458 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
459 459 permission_move_issues: 搬移項目
460 460 permission_delete_issues: 刪除項目
461 461 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
462 462 permission_save_queries: 儲存查詢
463 463 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
464 464 permission_view_calendar: 檢視日曆
465 465 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
466 466 permission_add_issue_watchers: 新增觀察者
467 467 permission_delete_issue_watchers: 刪除觀察者
468 468 permission_log_time: 紀錄耗用工時
469 469 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
470 470 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
471 471 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
472 472 permission_manage_news: 管理新聞
473 473 permission_comment_news: 註解新聞
474 474 permission_manage_documents: 管理文件
475 475 permission_view_documents: 檢視文件
476 476 permission_manage_files: 管理檔案
477 477 permission_view_files: 檢視檔案
478 478 permission_manage_wiki: 管理 wiki
479 479 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
480 480 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
481 481 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
482 482 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
483 483 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
484 484 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
485 485 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
486 486 permission_manage_repository: 管理版本庫
487 487 permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
488 488 permission_view_changesets: 檢視變更集
489 489 permission_commit_access: 存取送交之變更
490 490 permission_manage_boards: 管理討論版
491 491 permission_view_messages: 檢視訊息
492 492 permission_add_messages: 新增訊息
493 493 permission_edit_messages: 編輯訊息
494 494 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
495 495 permission_delete_messages: 刪除訊息
496 496 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
497 497 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
498 498 permission_manage_subtasks: 管理子工作項目
499 499
500 500 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
501 501 project_module_time_tracking: 工時追蹤
502 502 project_module_news: 新聞
503 503 project_module_documents: 文件
504 504 project_module_files: 檔案
505 505 project_module_wiki: Wiki
506 506 project_module_repository: 版本控管
507 507 project_module_boards: 討論區
508 508 project_module_calendar: 日曆
509 509 project_module_gantt: 甘特圖
510 510
511 511 label_user: 用戶
512 512 label_user_plural: 用戶清單
513 513 label_user_new: 建立新用戶
514 514 label_user_anonymous: 匿名用戶
515 515 label_project: 專案
516 516 label_project_new: 建立新專案
517 517 label_project_plural: 專案清單
518 518 label_x_projects:
519 519 zero: 無專案
520 520 one: 1 個專案
521 521 other: "{{count}} 個專案"
522 522 label_project_all: 全部的專案
523 523 label_project_latest: 最近的專案
524 524 label_issue: 項目
525 525 label_issue_new: 建立新項目
526 526 label_issue_plural: 項目清單
527 527 label_issue_view_all: 檢視所有項目
528 528 label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
529 529 label_issue_added: 項目已新增
530 530 label_issue_updated: 項目已更新
531 531 label_document: 文件
532 532 label_document_new: 建立新文件
533 533 label_document_plural: 文件
534 534 label_document_added: 文件已新增
535 535 label_role: 角色
536 536 label_role_plural: 角色
537 537 label_role_new: 建立新角色
538 538 label_role_and_permissions: 角色與權限
539 539 label_member: 成員
540 540 label_member_new: 建立新成員
541 541 label_member_plural: 成員
542 542 label_tracker: 追蹤標籤
543 543 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
544 544 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
545 545 label_workflow: 流程
546 546 label_issue_status: 項目狀態
547 547 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
548 548 label_issue_status_new: 建立新狀態
549 549 label_issue_category: 項目分類
550 550 label_issue_category_plural: 項目分類清單
551 551 label_issue_category_new: 建立新分類
552 552 label_custom_field: 自訂欄位
553 553 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
554 554 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
555 555 label_enumerations: 列舉值清單
556 556 label_enumeration_new: 建立新列舉值
557 557 label_information: 資訊
558 558 label_information_plural: 資訊
559 559 label_please_login: 請先登入
560 560 label_register: 註冊
561 561 label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入
562 562 label_password_lost: 遺失密碼
563 563 label_home: 網站首頁
564 564 label_my_page: 帳戶首頁
565 565 label_my_account: 我的帳戶
566 566 label_my_projects: 我的專案
567 567 label_my_page_block: 帳戶首頁區塊
568 568 label_administration: 網站管理
569 569 label_login: 登入
570 570 label_logout: 登出
571 571 label_help: 說明
572 572 label_reported_issues: 我通報的項目
573 573 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
574 574 label_last_login: 最近一次連線
575 575 label_registered_on: 註冊於
576 576 label_activity: 活動
577 577 label_overall_activity: 整體活動
578 578 label_user_activity: "{{value}} 的活動"
579 579 label_new: 建立新的...
580 580 label_logged_as: 目前登入
581 581 label_environment: 環境
582 582 label_authentication: 認證
583 583 label_auth_source: 認證模式
584 584 label_auth_source_new: 建立新認證模式
585 585 label_auth_source_plural: 認證模式清單
586 586 label_subproject_plural: 子專案
587 587 label_subproject_new: 建立子專案
588 588 label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
589 589 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
590 590 label_list: 清單
591 591 label_date: 日期
592 592 label_integer: 整數
593 593 label_float: 浮點數
594 594 label_boolean: 布林
595 595 label_string: 文字
596 596 label_text: 長文字
597 597 label_attribute: 屬性
598 598 label_attribute_plural: 屬性
599 599 label_download: "{{count}} 個下載"
600 600 label_download_plural: "{{count}} 個下載"
601 601 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
602 602 label_change_status: 變更狀態
603 603 label_history: 歷史
604 604 label_attachment: 檔案
605 605 label_attachment_new: 建立新檔案
606 606 label_attachment_delete: 刪除檔案
607 607 label_attachment_plural: 檔案
608 608 label_file_added: 檔案已新增
609 609 label_report: 報告
610 610 label_report_plural: 報告
611 611 label_news: 新聞
612 612 label_news_new: 建立新聞
613 613 label_news_plural: 新聞
614 614 label_news_latest: 最近新聞
615 615 label_news_view_all: 檢視全部的新聞
616 616 label_news_added: 新聞已新增
617 617 label_settings: 設定
618 618 label_overview: 概觀
619 619 label_version: 版本
620 620 label_version_new: 建立新版本
621 621 label_version_plural: 版本
622 622 label_close_versions: 結束已完成的版本
623 623 label_confirmation: 確認
624 624 label_export_to: 匯出至
625 625 label_read: 讀取...
626 626 label_public_projects: 公開專案
627 627 label_open_issues: 進行中
628 628 label_open_issues_plural: 進行中
629 629 label_closed_issues: 已結束
630 630 label_closed_issues_plural: 已結束
631 631 label_x_open_issues_abbr_on_total:
632 632 zero: 0 進行中 / 共 {{total}}
633 633 one: 1 進行中 / 共 {{total}}
634 634 other: "{{count}} 進行中 / {{total}}"
635 635 label_x_open_issues_abbr:
636 636 zero: 0 進行中
637 637 one: 1 進行中
638 638 other: "{{count}} 進行中"
639 639 label_x_closed_issues_abbr:
640 640 zero: 0 已結束
641 641 one: 1 已結束
642 642 other: "{{count}} 已結束"
643 643 label_total: 總計
644 644 label_permissions: 權限
645 645 label_current_status: 目前狀態
646 646 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
647 647 label_all: 全部
648 648 label_none: 空值
649 649 label_nobody: 無名
650 650 label_next: 下一頁
651 651 label_previous: 上一頁
652 652 label_used_by: Used by
653 653 label_details: 明細
654 654 label_add_note: 加入一個新筆記
655 655 label_per_page: 每頁
656 656 label_calendar: 日曆
657 657 label_months_from: 個月, 開始月份
658 658 label_gantt: 甘特圖
659 659 label_internal: 內部
660 660 label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
661 661 label_change_view_all: 檢視全部的變更
662 662 label_personalize_page: 自訂版面
663 663 label_comment: 註解
664 664 label_comment_plural: 註解
665 665 label_x_comments:
666 666 zero: 無註解
667 667 one: 1 個註解
668 668 other: "{{count}} 個註解"
669 669 label_comment_add: 加入新註解
670 670 label_comment_added: 新註解已加入
671 671 label_comment_delete: 刪除註解
672 672 label_query: 自訂查詢
673 673 label_query_plural: 自訂查詢
674 674 label_query_new: 建立新查詢
675 675 label_filter_add: 加入新篩選條件
676 676 label_filter_plural: 篩選條件
677 677 label_equals: 等於
678 678 label_not_equals: 不等於
679 679 label_in_less_than: 在小於
680 680 label_in_more_than: 在大於
681 681 label_greater_or_equal: "大於等於 (>=)"
682 682 label_less_or_equal: "小於等於 (<=)"
683 683 label_in:
684 684 label_today: 今天
685 685 label_all_time: 全部
686 686 label_yesterday: 昨天
687 687 label_this_week: 本週
688 688 label_last_week: 上週
689 689 label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
690 690 label_this_month: 這個月
691 691 label_last_month: 上個月
692 692 label_this_year: 今年
693 693 label_date_range: 日期區間
694 694 label_less_than_ago: 小於幾天之前
695 695 label_more_than_ago: 大於幾天之前
696 696 label_ago: 天以前
697 697 label_contains: 包含
698 698 label_not_contains: 不包含
699 699 label_day_plural:
700 700 label_repository: 版本控管
701 701 label_repository_plural: 版本控管
702 702 label_browse: 瀏覽
703 703 label_modification: "{{count}} 變更"
704 704 label_modification_plural: "{{count}} 變更"
705 705 label_branch: 分支
706 706 label_tag: 標籤
707 707 label_revision: 版次
708 708 label_revision_plural: 版次清單
709 709 label_revision_id: "版次 {{value}}"
710 710 label_associated_revisions: 相關版次
711 711 label_added: 已新增
712 712 label_modified: 已修改
713 713 label_copied: 已複製
714 714 label_renamed: 已重新命名
715 715 label_deleted: 已刪除
716 716 label_latest_revision: 最新版次
717 717 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
718 718 label_view_revisions: 檢視版次清單
719 719 label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單
720 720 label_max_size: 最大長度
721 721 label_sort_highest: 移動至開頭
722 722 label_sort_higher: 往上移動
723 723 label_sort_lower: 往下移動
724 724 label_sort_lowest: 移動至結尾
725 725 label_roadmap: 版本藍圖
726 726 label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}}"
727 727 label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}}"
728 728 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
729 729 label_search: 搜尋
730 730 label_result_plural: 結果
731 731 label_all_words: 包含全部的字詞
732 732 label_wiki: Wiki
733 733 label_wiki_edit: Wiki 編輯
734 734 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
735 735 label_wiki_page: Wiki 網頁
736 736 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
737 737 label_index_by_title: 依標題索引
738 738 label_index_by_date: 依日期索引
739 739 label_current_version: 現行版本
740 740 label_preview: 預覽
741 741 label_feed_plural: Feeds
742 742 label_changes_details: 所有變更的明細
743 743 label_issue_tracking: 項目追蹤
744 744 label_spent_time: 耗用工時
745 745 label_overall_spent_time: 整體耗用工時
746 746 label_f_hour: "{{value}} 小時"
747 747 label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
748 748 label_time_tracking: 工時追蹤
749 749 label_change_plural: 變更
750 750 label_statistics: 統計資訊
751 751 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
752 752 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
753 753 label_view_diff: 檢視差異
754 754 label_diff_inline: 直列
755 755 label_diff_side_by_side: 並排
756 756 label_options: 選項清單
757 757 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
758 758 label_permissions_report: 權限報表
759 759 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
760 760 label_related_issues: 相關的項目清單
761 761 label_applied_status: 已套用狀態
762 762 label_loading: 載入中...
763 763 label_relation_new: 建立新關聯
764 764 label_relation_delete: 刪除關聯
765 765 label_relates_to: 關聯至
766 766 label_duplicates: 已重複
767 767 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
768 768 label_blocks: 阻擋
769 769 label_blocked_by: 被阻擋
770 770 label_precedes: 優先於
771 771 label_follows: 跟隨於
772 772 label_end_to_start: 結束─開始
773 773 label_end_to_end: 結束─結束
774 774 label_start_to_start: 開始─開始
775 775 label_start_to_end: 開始─結束
776 776 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
777 777 label_disabled: 關閉
778 778 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
779 779 label_me: 我自己
780 780 label_board: 論壇
781 781 label_board_new: 建立新論壇
782 782 label_board_plural: 論壇
783 783 label_board_locked: 鎖定
784 784 label_board_sticky: 置頂
785 785 label_topic_plural: 討論主題
786 786 label_message_plural: 訊息
787 787 label_message_last: 上一封訊息
788 788 label_message_new: 建立新訊息
789 789 label_message_posted: 訊息已新增
790 790 label_reply_plural: 回應
791 791 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
792 792 label_year:
793 793 label_month:
794 794 label_week:
795 795 label_date_from: 開始
796 796 label_date_to: 結束
797 797 label_language_based: 依用戶之語系決定
798 798 label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
799 799 label_send_test_email: 寄送測試郵件
800 800 label_feeds_access_key: RSS 存取金鑰
801 801 label_missing_feeds_access_key: 找不到 RSS 存取金鑰
802 802 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
803 803 label_module_plural: 模組
804 804 label_added_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前加入"
805 805 label_updated_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前更新"
806 806 label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
807 807 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
808 808 label_file_plural: 檔案清單
809 809 label_changeset_plural: 變更集清單
810 810 label_default_columns: 預設欄位清單
811 811 label_no_change_option: (維持不變)
812 812 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
813 813 label_theme: 畫面主題
814 814 label_default: 預設
815 815 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
816 816 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的全部事件"
817 817 label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
818 818 label_user_mail_option_none: "取消提醒"
819 label_user_mail_option_only_my_events: "只提醒我觀察中或參與中的事物"
820 label_user_mail_option_only_assigned: "只提醒我被指派的事物"
821 label_user_mail_option_only_owner: "只提醒我作為擁有者的事物"
822 819 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
823 820 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
824 821 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
825 822 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
826 823 label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個"
827 824 label_age: 年齡
828 825 label_change_properties: 變更屬性
829 826 label_general: 一般
830 827 label_more: 更多 »
831 828 label_scm: 版本控管
832 829 label_plugins: 附加元件
833 830 label_ldap_authentication: LDAP 認證
834 831 label_downloads_abbr: 下載
835 832 label_optional_description: 額外的說明
836 833 label_add_another_file: 增加其他檔案
837 834 label_preferences: 偏好選項
838 835 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
839 836 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
840 837 label_planning: 計劃表
841 838 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
842 839 label_generate_key: 產生金鑰
843 840 label_issue_watchers: 觀察者
844 841 label_example: 範例
845 842 label_display: 顯示
846 843 label_sort: 排序
847 844 label_ascending: 遞增排序
848 845 label_descending: 遞減排序
849 846 label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}}
850 847 label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增
851 848 label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新
852 849 label_group: 群組
853 850 label_group_plural: 群組清單
854 851 label_group_new: 建立新群組
855 852 label_time_entry_plural: 耗用工時
856 853 label_version_sharing_none: 不共用
857 854 label_version_sharing_descendants: 與子專案共用
858 855 label_version_sharing_hierarchy: 與專案階層架構共用
859 856 label_version_sharing_tree: 與專案樹共用
860 857 label_version_sharing_system: 與全部的專案共用
861 858 label_update_issue_done_ratios: 更新項目完成百分比
862 859 label_copy_source: 來源
863 860 label_copy_target: 目的地
864 861 label_copy_same_as_target: 與目的地相同
865 862 label_display_used_statuses_only: 僅顯示此追蹤標籤所使用之狀態
866 863 label_api_access_key: API 存取金鑰
867 864 label_missing_api_access_key: 找不到 API 存取金鑰
868 865 label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 {{value}} 之前"
869 866 label_profile: 配置概況
870 867 label_subtask_plural: 子工作項目
871 868 label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件
872 869 label_principal_search: "搜尋用戶或群組:"
873 870 label_user_search: "搜尋用戶:"
874 871
875 872 button_login: 登入
876 873 button_submit: 送出
877 874 button_save: 儲存
878 875 button_check_all: 全選
879 876 button_uncheck_all: 全不選
880 877 button_delete: 刪除
881 878 button_create: 建立
882 879 button_create_and_continue: 繼續建立
883 880 button_test: 測試
884 881 button_edit: 編輯
885 882 button_edit_associated_wikipage: "編輯相關 Wiki 頁面: {{page_title}}"
886 883 button_add: 新增
887 884 button_change: 修改
888 885 button_apply: 套用
889 886 button_clear: 清除
890 887 button_lock: 鎖定
891 888 button_unlock: 解除鎖定
892 889 button_download: 下載
893 890 button_list: 清單
894 891 button_view: 檢視
895 892 button_move: 移動
896 893 button_move_and_follow: 移動後跟隨
897 894 button_back: 返回
898 895 button_cancel: 取消
899 896 button_activate: 啟用
900 897 button_sort: 排序
901 898 button_log_time: 記錄時間
902 899 button_rollback: 還原至此版本
903 900 button_watch: 觀察
904 901 button_unwatch: 取消觀察
905 902 button_reply: 回應
906 903 button_archive: 歸檔
907 904 button_unarchive: 取消歸檔
908 905 button_reset: 回復
909 906 button_rename: 重新命名
910 907 button_change_password: 變更密碼
911 908 button_copy: 複製
912 909 button_copy_and_follow: 複製後跟隨
913 910 button_annotate: 註解
914 911 button_update: 更新
915 912 button_configure: 設定
916 913 button_quote: 引用
917 914 button_duplicate: 重製
918 915 button_show: 顯示
919 916
920 917 status_active: 活動中
921 918 status_registered: 註冊完成
922 919 status_locked: 鎖定中
923 920
924 921 version_status_open: 進行中
925 922 version_status_locked: 已鎖定
926 923 version_status_closed: 已結束
927 924
928 925 field_active: 活動中
929 926
930 927 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
931 928 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
932 929 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
933 930 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
934 931 text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。"
935 932 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
936 933 text_are_you_sure: 確定執行?
937 934 text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此工作項目及其子項目?"
938 935 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} 變更為 {{new}}"
939 936 text_journal_set_to: "{{label}} 設定為 {{value}}"
940 937 text_journal_deleted: "{{label}} 已刪除 ({{old}})"
941 938 text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已新增"
942 939 text_tip_issue_begin_day: 今天起始的工作
943 940 text_tip_issue_end_day: 今天截止的的工作
944 941 text_tip_issue_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
945 942 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
946 943 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
947 944 text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
948 945 text_length_between: "長度必須介於 {{min}} {{max}} 個字元之間."
949 946 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
950 947 text_unallowed_characters: 不允許的字元
951 948 text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。
952 949 text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。
953 950 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
954 951 text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
955 952 text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
956 953 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
957 954 text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
958 955 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
959 956 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
960 957 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
961 958 text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的組態。將預設組態載入之後,您可再變更其中之值。"
962 959 text_load_default_configuration: 載入預設組態
963 960 text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
964 961 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
965 962 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
966 963 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
967 964 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
968 965 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
969 966 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
970 967 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 {{hours}} 小時. 您的選擇是?
971 968 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
972 969 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
973 970 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
974 971 text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:"
975 972 text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。"
976 973 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
977 974 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
978 975 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
979 976 text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
980 977 text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
981 978 text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 {{descendants}} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?"
982 979 text_wiki_page_nullify_children: "保留所有子頁面當作根頁面"
983 980 text_wiki_page_destroy_children: "刪除所有子頁面及其延伸頁面"
984 981 text_wiki_page_reassign_children: "重新指定所有的子頁面之父頁面至此頁面"
985 982 text_own_membership_delete_confirmation: "您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。\n您確定要繼續執行這個動作?"
986 983 text_zoom_in: 放大
987 984 text_zoom_out: 縮小
988 985
989 986 default_role_manager: 管理人員
990 987 default_role_developer: 開發人員
991 988 default_role_reporter: 報告人員
992 989 default_tracker_bug: 臭蟲
993 990 default_tracker_feature: 功能
994 991 default_tracker_support: 支援
995 992 default_issue_status_new: 新建立
996 993 default_issue_status_in_progress: 實作中
997 994 default_issue_status_resolved: 已解決
998 995 default_issue_status_feedback: 已回應
999 996 default_issue_status_closed: 已結束
1000 997 default_issue_status_rejected: 已拒絕
1001 998 default_doc_category_user: 使用手冊
1002 999 default_doc_category_tech: 技術文件
1003 1000 default_priority_low:
1004 1001 default_priority_normal: 正常
1005 1002 default_priority_high:
1006 1003 default_priority_urgent:
1007 1004 default_priority_immediate:
1008 1005 default_activity_design: 設計
1009 1006 default_activity_development: 開發
1010 1007
1011 1008 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
1012 1009 enumeration_doc_categories: 文件分類
1013 1010 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
1014 1011 enumeration_system_activity: 系統活動
1015 1012
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now