##// END OF EJS Templates
remove trailing white-spaces from config/locales/ru.yml...
Toshi MARUYAMA -
r7302:f68e086673ef
parent child
Show More
@@ -1,1095 +1,1095
1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 #
3 #
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 # The following is an excerpt from that gem.
6 # The following is an excerpt from that gem.
7 #
7 #
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12
12
13 ru:
13 ru:
14 direction: ltr
14 direction: ltr
15 date:
15 date:
16 formats:
16 formats:
17 default: "%d.%m.%Y"
17 default: "%d.%m.%Y"
18 short: "%d %b"
18 short: "%d %b"
19 long: "%d %B %Y"
19 long: "%d %B %Y"
20
20
21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24
24
25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
26 # see russian gem for info on "standalone" day names
26 # see russian gem for info on "standalone" day names
27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30
30
31 order:
31 order:
32 - :day
32 - :day
33 - :month
33 - :month
34 - :year
34 - :year
35
35
36 time:
36 time:
37 formats:
37 formats:
38 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
38 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
39 time: "%H:%M"
39 time: "%H:%M"
40 short: "%d %b, %H:%M"
40 short: "%d %b, %H:%M"
41 long: "%d %B %Y, %H:%M"
41 long: "%d %B %Y, %H:%M"
42
42
43 am: "утра"
43 am: "утра"
44 pm: "вечера"
44 pm: "вечера"
45
45
46 number:
46 number:
47 format:
47 format:
48 separator: ","
48 separator: ","
49 delimiter: " "
49 delimiter: " "
50 precision: 3
50 precision: 3
51
51
52 currency:
52 currency:
53 format:
53 format:
54 format: "%n %u"
54 format: "%n %u"
55 unit: "руб."
55 unit: "руб."
56 separator: "."
56 separator: "."
57 delimiter: " "
57 delimiter: " "
58 precision: 2
58 precision: 2
59
59
60 percentage:
60 percentage:
61 format:
61 format:
62 delimiter: ""
62 delimiter: ""
63
63
64 precision:
64 precision:
65 format:
65 format:
66 delimiter: ""
66 delimiter: ""
67
67
68 human:
68 human:
69 format:
69 format:
70 delimiter: ""
70 delimiter: ""
71 precision: 2
71 precision: 2
72 # Rails 2.2
72 # Rails 2.2
73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
74
74
75 # Rails 2.3
75 # Rails 2.3
76 storage_units:
76 storage_units:
77 # Storage units output formatting.
77 # Storage units output formatting.
78 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
78 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
79 format: "%n %u"
79 format: "%n %u"
80 units:
80 units:
81 byte:
81 byte:
82 one: "байт"
82 one: "байт"
83 few: "байта"
83 few: "байта"
84 many: "байт"
84 many: "байт"
85 other: "байта"
85 other: "байта"
86 kb: "КБ"
86 kb: "КБ"
87 mb: "МБ"
87 mb: "МБ"
88 gb: "ГБ"
88 gb: "ГБ"
89 tb: "ТБ"
89 tb: "ТБ"
90
90
91 datetime:
91 datetime:
92 distance_in_words:
92 distance_in_words:
93 half_a_minute: "меньше минуты"
93 half_a_minute: "меньше минуты"
94 less_than_x_seconds:
94 less_than_x_seconds:
95 one: "меньше %{count} секунды"
95 one: "меньше %{count} секунды"
96 few: "меньше %{count} секунд"
96 few: "меньше %{count} секунд"
97 many: "меньше %{count} секунд"
97 many: "меньше %{count} секунд"
98 other: "меньше %{count} секунды"
98 other: "меньше %{count} секунды"
99 x_seconds:
99 x_seconds:
100 one: "%{count} секунда"
100 one: "%{count} секунда"
101 few: "%{count} секунды"
101 few: "%{count} секунды"
102 many: "%{count} секунд"
102 many: "%{count} секунд"
103 other: "%{count} секунды"
103 other: "%{count} секунды"
104 less_than_x_minutes:
104 less_than_x_minutes:
105 one: "меньше %{count} минуты"
105 one: "меньше %{count} минуты"
106 few: "меньше %{count} минут"
106 few: "меньше %{count} минут"
107 many: "меньше %{count} минут"
107 many: "меньше %{count} минут"
108 other: "меньше %{count} минуты"
108 other: "меньше %{count} минуты"
109 x_minutes:
109 x_minutes:
110 one: "%{count} минуту"
110 one: "%{count} минуту"
111 few: "%{count} минуты"
111 few: "%{count} минуты"
112 many: "%{count} минут"
112 many: "%{count} минут"
113 other: "%{count} минуты"
113 other: "%{count} минуты"
114 about_x_hours:
114 about_x_hours:
115 one: "около %{count} часа"
115 one: "около %{count} часа"
116 few: "около %{count} часов"
116 few: "около %{count} часов"
117 many: "около %{count} часов"
117 many: "около %{count} часов"
118 other: "около %{count} часа"
118 other: "около %{count} часа"
119 x_days:
119 x_days:
120 one: "%{count} день"
120 one: "%{count} день"
121 few: "%{count} дня"
121 few: "%{count} дня"
122 many: "%{count} дней"
122 many: "%{count} дней"
123 other: "%{count} дня"
123 other: "%{count} дня"
124 about_x_months:
124 about_x_months:
125 one: "около %{count} месяца"
125 one: "около %{count} месяца"
126 few: "около %{count} месяцев"
126 few: "около %{count} месяцев"
127 many: "около %{count} месяцев"
127 many: "около %{count} месяцев"
128 other: "около %{count} месяца"
128 other: "около %{count} месяца"
129 x_months:
129 x_months:
130 one: "%{count} месяц"
130 one: "%{count} месяц"
131 few: "%{count} месяца"
131 few: "%{count} месяца"
132 many: "%{count} месяцев"
132 many: "%{count} месяцев"
133 other: "%{count} месяца"
133 other: "%{count} месяца"
134 about_x_years:
134 about_x_years:
135 one: "около %{count} года"
135 one: "около %{count} года"
136 few: "около %{count} лет"
136 few: "около %{count} лет"
137 many: "около %{count} лет"
137 many: "около %{count} лет"
138 other: "около %{count} лет"
138 other: "около %{count} лет"
139 over_x_years:
139 over_x_years:
140 one: "больше %{count} года"
140 one: "больше %{count} года"
141 few: "больше %{count} лет"
141 few: "больше %{count} лет"
142 many: "больше %{count} лет"
142 many: "больше %{count} лет"
143 other: "больше %{count} лет"
143 other: "больше %{count} лет"
144 almost_x_years:
144 almost_x_years:
145 one: "почти 1 год"
145 one: "почти 1 год"
146 few: "почти %{count} года"
146 few: "почти %{count} года"
147 many: "почти %{count} лет"
147 many: "почти %{count} лет"
148 other: "почти %{count} года"
148 other: "почти %{count} года"
149 prompts:
149 prompts:
150 year: "Год"
150 year: "Год"
151 month: "Месяц"
151 month: "Месяц"
152 day: "День"
152 day: "День"
153 hour: "Часов"
153 hour: "Часов"
154 minute: "Минут"
154 minute: "Минут"
155 second: "Секунд"
155 second: "Секунд"
156
156
157 activerecord:
157 activerecord:
158 errors:
158 errors:
159 template:
159 template:
160 header:
160 header:
161 one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
161 one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
162 few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
162 few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
163 many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
163 many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
164 other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
164 other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
165
165
166 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
166 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
167
167
168 messages:
168 messages:
169 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
169 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
170 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
170 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
171 invalid: "имеет неверное значение"
171 invalid: "имеет неверное значение"
172 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
172 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
173 accepted: "нужно подтвердить"
173 accepted: "нужно подтвердить"
174 empty: "не может быть пустым"
174 empty: "не может быть пустым"
175 blank: "не может быть пустым"
175 blank: "не может быть пустым"
176 too_long:
176 too_long:
177 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
177 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
178 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
178 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
179 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
179 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
180 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
180 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
181 too_short:
181 too_short:
182 one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
182 one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
183 few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
183 few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
184 many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
184 many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
185 other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
185 other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
186 wrong_length:
186 wrong_length:
187 one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
187 one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
188 few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
188 few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
189 many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
189 many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
190 other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
190 other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
191 taken: "уже существует"
191 taken: "уже существует"
192 not_a_number: "не является числом"
192 not_a_number: "не является числом"
193 greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
193 greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
194 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
194 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
195 equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
195 equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
196 less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
196 less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
197 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
197 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
198 odd: "может иметь лишь нечетное значение"
198 odd: "может иметь лишь нечетное значение"
199 even: "может иметь лишь четное значение"
199 even: "может иметь лишь четное значение"
200 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
200 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
201 not_same_project: "не относится к одному проекту"
201 not_same_project: "не относится к одному проекту"
202 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
202 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
203 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
203 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
204
204
205 support:
205 support:
206 array:
206 array:
207 # Rails 2.2
207 # Rails 2.2
208 sentence_connector: "и"
208 sentence_connector: "и"
209 skip_last_comma: true
209 skip_last_comma: true
210
210
211 # Rails 2.3
211 # Rails 2.3
212 words_connector: ", "
212 words_connector: ", "
213 two_words_connector: " и "
213 two_words_connector: " и "
214 last_word_connector: " и "
214 last_word_connector: " и "
215
215
216 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
216 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
217
217
218 button_activate: Активировать
218 button_activate: Активировать
219 button_add: Добавить
219 button_add: Добавить
220 button_annotate: Авторство
220 button_annotate: Авторство
221 button_apply: Применить
221 button_apply: Применить
222 button_archive: Архивировать
222 button_archive: Архивировать
223 button_back: Назад
223 button_back: Назад
224 button_cancel: Отмена
224 button_cancel: Отмена
225 button_change_password: Изменить пароль
225 button_change_password: Изменить пароль
226 button_change: Изменить
226 button_change: Изменить
227 button_check_all: Отметить все
227 button_check_all: Отметить все
228 button_clear: Очистить
228 button_clear: Очистить
229 button_configure: Параметры
229 button_configure: Параметры
230 button_copy: Копировать
230 button_copy: Копировать
231 button_create: Создать
231 button_create: Создать
232 button_create_and_continue: Создать и продолжить
232 button_create_and_continue: Создать и продолжить
233 button_delete: Удалить
233 button_delete: Удалить
234 button_download: Загрузить
234 button_download: Загрузить
235 button_edit: Редактировать
235 button_edit: Редактировать
236 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}"
236 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: %{page_title}"
237 button_list: Список
237 button_list: Список
238 button_lock: Заблокировать
238 button_lock: Заблокировать
239 button_login: Вход
239 button_login: Вход
240 button_log_time: Затраченное время
240 button_log_time: Затраченное время
241 button_move: Переместить
241 button_move: Переместить
242 button_quote: Цитировать
242 button_quote: Цитировать
243 button_rename: Переименовать
243 button_rename: Переименовать
244 button_reply: Ответить
244 button_reply: Ответить
245 button_reset: Сбросить
245 button_reset: Сбросить
246 button_rollback: Вернуться к данной версии
246 button_rollback: Вернуться к данной версии
247 button_save: Сохранить
247 button_save: Сохранить
248 button_sort: Сортировать
248 button_sort: Сортировать
249 button_submit: Принять
249 button_submit: Принять
250 button_test: Проверить
250 button_test: Проверить
251 button_unarchive: Разархивировать
251 button_unarchive: Разархивировать
252 button_uncheck_all: Очистить
252 button_uncheck_all: Очистить
253 button_unlock: Разблокировать
253 button_unlock: Разблокировать
254 button_unwatch: Не следить
254 button_unwatch: Не следить
255 button_update: Обновить
255 button_update: Обновить
256 button_view: Просмотреть
256 button_view: Просмотреть
257 button_watch: Следить
257 button_watch: Следить
258
258
259 default_activity_design: Проектирование
259 default_activity_design: Проектирование
260 default_activity_development: Разработка
260 default_activity_development: Разработка
261 default_doc_category_tech: Техническая документация
261 default_doc_category_tech: Техническая документация
262 default_doc_category_user: Пользовательская документация
262 default_doc_category_user: Пользовательская документация
263 default_issue_status_in_progress: В работе
263 default_issue_status_in_progress: В работе
264 default_issue_status_closed: Закрыта
264 default_issue_status_closed: Закрыта
265 default_issue_status_feedback: Обратная связь
265 default_issue_status_feedback: Обратная связь
266 default_issue_status_new: Новая
266 default_issue_status_new: Новая
267 default_issue_status_rejected: Отклонена
267 default_issue_status_rejected: Отклонена
268 default_issue_status_resolved: Решена
268 default_issue_status_resolved: Решена
269 default_priority_high: Высокий
269 default_priority_high: Высокий
270 default_priority_immediate: Немедленный
270 default_priority_immediate: Немедленный
271 default_priority_low: Низкий
271 default_priority_low: Низкий
272 default_priority_normal: Нормальный
272 default_priority_normal: Нормальный
273 default_priority_urgent: Срочный
273 default_priority_urgent: Срочный
274 default_role_developer: Разработчик
274 default_role_developer: Разработчик
275 default_role_manager: Менеджер
275 default_role_manager: Менеджер
276 default_role_reporter: Репортёр
276 default_role_reporter: Репортёр
277 default_tracker_bug: Ошибка
277 default_tracker_bug: Ошибка
278 default_tracker_feature: Улучшение
278 default_tracker_feature: Улучшение
279 default_tracker_support: Поддержка
279 default_tracker_support: Поддержка
280
280
281 enumeration_activities: Действия (учет времени)
281 enumeration_activities: Действия (учет времени)
282 enumeration_doc_categories: Категории документов
282 enumeration_doc_categories: Категории документов
283 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
283 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
284
284
285 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
285 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
286 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
286 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
287 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
287 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
288 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}"
288 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %{value}"
289 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
289 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
290 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
290 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
291 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
291 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
292 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
292 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
293 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
293 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
294 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
294 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
295
295
296 field_account: Учетная запись
296 field_account: Учетная запись
297 field_activity: Деятельность
297 field_activity: Деятельность
298 field_admin: Администратор
298 field_admin: Администратор
299 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
299 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
300 field_assigned_to: Назначена
300 field_assigned_to: Назначена
301 field_attr_firstname: Имя
301 field_attr_firstname: Имя
302 field_attr_lastname: Фамилия
302 field_attr_lastname: Фамилия
303 field_attr_login: Атрибут Login
303 field_attr_login: Атрибут Login
304 field_attr_mail: email
304 field_attr_mail: email
305 field_author: Автор
305 field_author: Автор
306 field_auth_source: Режим аутентификации
306 field_auth_source: Режим аутентификации
307 field_base_dn: BaseDN
307 field_base_dn: BaseDN
308 field_category: Категория
308 field_category: Категория
309 field_column_names: Столбцы
309 field_column_names: Столбцы
310 field_comments: Комментарий
310 field_comments: Комментарий
311 field_comments_sorting: Отображение комментариев
311 field_comments_sorting: Отображение комментариев
312 field_content: Content
312 field_content: Content
313 field_created_on: Создано
313 field_created_on: Создано
314 field_default_value: Значение по умолчанию
314 field_default_value: Значение по умолчанию
315 field_delay: Отложить
315 field_delay: Отложить
316 field_description: Описание
316 field_description: Описание
317 field_done_ratio: Готовность
317 field_done_ratio: Готовность
318 field_downloads: Загрузки
318 field_downloads: Загрузки
319 field_due_date: Дата выполнения
319 field_due_date: Дата выполнения
320 field_editable: Редактируемое
320 field_editable: Редактируемое
321 field_effective_date: Дата
321 field_effective_date: Дата
322 field_estimated_hours: Оценка времени
322 field_estimated_hours: Оценка времени
323 field_field_format: Формат
323 field_field_format: Формат
324 field_filename: Файл
324 field_filename: Файл
325 field_filesize: Размер
325 field_filesize: Размер
326 field_firstname: Имя
326 field_firstname: Имя
327 field_fixed_version: Версия
327 field_fixed_version: Версия
328 field_hide_mail: Скрывать мой email
328 field_hide_mail: Скрывать мой email
329 field_homepage: Стартовая страница
329 field_homepage: Стартовая страница
330 field_host: Компьютер
330 field_host: Компьютер
331 field_hours: час(а,ов)
331 field_hours: час(а,ов)
332 field_identifier: Уникальный идентификатор
332 field_identifier: Уникальный идентификатор
333 field_identity_url: OpenID URL
333 field_identity_url: OpenID URL
334 field_is_closed: Задача закрыта
334 field_is_closed: Задача закрыта
335 field_is_default: Значение по умолчанию
335 field_is_default: Значение по умолчанию
336 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
336 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
337 field_is_for_all: Для всех проектов
337 field_is_for_all: Для всех проектов
338 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
338 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
339 field_is_public: Общедоступный
339 field_is_public: Общедоступный
340 field_is_required: Обязательное
340 field_is_required: Обязательное
341 field_issue_to: Связанные задачи
341 field_issue_to: Связанные задачи
342 field_issue: Задача
342 field_issue: Задача
343 field_language: Язык
343 field_language: Язык
344 field_last_login_on: Последнее подключение
344 field_last_login_on: Последнее подключение
345 field_lastname: Фамилия
345 field_lastname: Фамилия
346 field_login: Пользователь
346 field_login: Пользователь
347 field_mail: Email
347 field_mail: Email
348 field_mail_notification: Уведомления по email
348 field_mail_notification: Уведомления по email
349 field_max_length: Максимальная длина
349 field_max_length: Максимальная длина
350 field_min_length: Минимальная длина
350 field_min_length: Минимальная длина
351 field_name: Имя
351 field_name: Имя
352 field_new_password: Новый пароль
352 field_new_password: Новый пароль
353 field_notes: Примечания
353 field_notes: Примечания
354 field_onthefly: Создание пользователя на лету
354 field_onthefly: Создание пользователя на лету
355 field_parent_title: Родительская страница
355 field_parent_title: Родительская страница
356 field_parent: Родительский проект
356 field_parent: Родительский проект
357 field_parent_issue: Родительская задача
357 field_parent_issue: Родительская задача
358 field_password_confirmation: Подтверждение
358 field_password_confirmation: Подтверждение
359 field_password: Пароль
359 field_password: Пароль
360 field_port: Порт
360 field_port: Порт
361 field_possible_values: Возможные значения
361 field_possible_values: Возможные значения
362 field_priority: Приоритет
362 field_priority: Приоритет
363 field_project: Проект
363 field_project: Проект
364 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
364 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
365 field_regexp: Регулярное выражение
365 field_regexp: Регулярное выражение
366 field_role: Роль
366 field_role: Роль
367 field_searchable: Доступно для поиска
367 field_searchable: Доступно для поиска
368 field_spent_on: Дата
368 field_spent_on: Дата
369 field_start_date: Начата
369 field_start_date: Начата
370 field_start_page: Стартовая страница
370 field_start_page: Стартовая страница
371 field_status: Статус
371 field_status: Статус
372 field_subject: Тема
372 field_subject: Тема
373 field_subproject: Подпроект
373 field_subproject: Подпроект
374 field_summary: Краткое описание
374 field_summary: Краткое описание
375 field_text: Текстовое поле
375 field_text: Текстовое поле
376 field_time_entries: Затраченное время
376 field_time_entries: Затраченное время
377 field_time_zone: Часовой пояс
377 field_time_zone: Часовой пояс
378 field_title: Заголовок
378 field_title: Заголовок
379 field_tracker: Трекер
379 field_tracker: Трекер
380 field_type: Тип
380 field_type: Тип
381 field_updated_on: Обновлено
381 field_updated_on: Обновлено
382 field_url: URL
382 field_url: URL
383 field_user: Пользователь
383 field_user: Пользователь
384 field_value: Значение
384 field_value: Значение
385 field_version: Версия
385 field_version: Версия
386 field_watcher: Наблюдатель
386 field_watcher: Наблюдатель
387
387
388 general_csv_decimal_separator: ','
388 general_csv_decimal_separator: ','
389 general_csv_encoding: UTF-8
389 general_csv_encoding: UTF-8
390 general_csv_separator: ';'
390 general_csv_separator: ';'
391 general_first_day_of_week: '1'
391 general_first_day_of_week: '1'
392 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
392 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
393 general_pdf_encoding: UTF-8
393 general_pdf_encoding: UTF-8
394 general_text_no: 'нет'
394 general_text_no: 'нет'
395 general_text_No: 'Нет'
395 general_text_No: 'Нет'
396 general_text_yes: 'да'
396 general_text_yes: 'да'
397 general_text_Yes: 'Да'
397 general_text_Yes: 'Да'
398
398
399 gui_validation_error: 1 ошибка
399 gui_validation_error: 1 ошибка
400 gui_validation_error_plural: "%{count} ошибок"
400 gui_validation_error_plural: "%{count} ошибок"
401 gui_validation_error_plural2: "%{count} ошибки"
401 gui_validation_error_plural2: "%{count} ошибки"
402 gui_validation_error_plural5: "%{count} ошибок"
402 gui_validation_error_plural5: "%{count} ошибок"
403
403
404 label_activity: Действия
404 label_activity: Действия
405 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
405 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
406 label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад"
406 label_added_time_by: "Добавил(а) %{author} %{age} назад"
407 label_added: добавлено
407 label_added: добавлено
408 label_add_note: Добавить замечание
408 label_add_note: Добавить замечание
409 label_administration: Администрирование
409 label_administration: Администрирование
410 label_age: Возраст
410 label_age: Возраст
411 label_ago: дней(я) назад
411 label_ago: дней(я) назад
412 label_all_time: всё время
412 label_all_time: всё время
413 label_all_words: Все слова
413 label_all_words: Все слова
414 label_all: все
414 label_all: все
415 label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты"
415 label_and_its_subprojects: "%{value} и все подпроекты"
416 label_applied_status: Применимый статус
416 label_applied_status: Применимый статус
417 label_ascending: По возрастанию
417 label_ascending: По возрастанию
418 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
418 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
419 label_associated_revisions: Связанные редакции
419 label_associated_revisions: Связанные редакции
420 label_attachment: Файл
420 label_attachment: Файл
421 label_attachment_delete: Удалить файл
421 label_attachment_delete: Удалить файл
422 label_attachment_new: Новый файл
422 label_attachment_new: Новый файл
423 label_attachment_plural: Файлы
423 label_attachment_plural: Файлы
424 label_attribute: Атрибут
424 label_attribute: Атрибут
425 label_attribute_plural: Атрибуты
425 label_attribute_plural: Атрибуты
426 label_authentication: Аутентификация
426 label_authentication: Аутентификация
427 label_auth_source: Режим аутентификации
427 label_auth_source: Режим аутентификации
428 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
428 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
429 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
429 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
430 label_blocked_by: блокируется
430 label_blocked_by: блокируется
431 label_blocks: блокирует
431 label_blocks: блокирует
432 label_board: Форум
432 label_board: Форум
433 label_board_new: Новый форум
433 label_board_new: Новый форум
434 label_board_plural: Форумы
434 label_board_plural: Форумы
435 label_boolean: Логический
435 label_boolean: Логический
436 label_browse: Обзор
436 label_browse: Обзор
437 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи
437 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные задачи
438 label_calendar: Календарь
438 label_calendar: Календарь
439 label_calendar_filter: Включая
439 label_calendar_filter: Включая
440 label_calendar_no_assigned: не мои
440 label_calendar_no_assigned: не мои
441 label_change_plural: Правки
441 label_change_plural: Правки
442 label_change_properties: Изменить свойства
442 label_change_properties: Изменить свойства
443 label_change_status: Изменить статус
443 label_change_status: Изменить статус
444 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
444 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
445 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
445 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
446 label_changeset_plural: Изменения
446 label_changeset_plural: Изменения
447 label_chronological_order: В хронологическом порядке
447 label_chronological_order: В хронологическом порядке
448 label_closed_issues: закрыто
448 label_closed_issues: закрыто
449 label_closed_issues_plural: закрыто
449 label_closed_issues_plural: закрыто
450 label_closed_issues_plural2: закрыто
450 label_closed_issues_plural2: закрыто
451 label_closed_issues_plural5: закрыто
451 label_closed_issues_plural5: закрыто
452 label_comment: комментарий
452 label_comment: комментарий
453 label_comment_add: Оставить комментарий
453 label_comment_add: Оставить комментарий
454 label_comment_added: Добавленный комментарий
454 label_comment_added: Добавленный комментарий
455 label_comment_delete: Удалить комментарии
455 label_comment_delete: Удалить комментарии
456 label_comment_plural: Комментарии
456 label_comment_plural: Комментарии
457 label_comment_plural2: комментария
457 label_comment_plural2: комментария
458 label_comment_plural5: комментариев
458 label_comment_plural5: комментариев
459 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
459 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
460 label_commits_per_month: Изменений в месяц
460 label_commits_per_month: Изменений в месяц
461 label_confirmation: Подтверждение
461 label_confirmation: Подтверждение
462 label_contains: содержит
462 label_contains: содержит
463 label_copied: скопировано
463 label_copied: скопировано
464 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
464 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
465 label_current_status: Текущий статус
465 label_current_status: Текущий статус
466 label_current_version: Текущая версия
466 label_current_version: Текущая версия
467 label_custom_field: Настраиваемое поле
467 label_custom_field: Настраиваемое поле
468 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
468 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
469 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
469 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
470 label_date_from: С
470 label_date_from: С
471 label_date_from_to: С %{start} по %{end}
471 label_date_from_to: С %{start} по %{end}
472 label_date_range: временной интервал
472 label_date_range: временной интервал
473 label_date_to: по
473 label_date_to: по
474 label_date: Дата
474 label_date: Дата
475 label_day_plural: дней(я)
475 label_day_plural: дней(я)
476 label_default: По умолчанию
476 label_default: По умолчанию
477 label_default_columns: Столбцы по умолчанию
477 label_default_columns: Столбцы по умолчанию
478 label_deleted: удалено
478 label_deleted: удалено
479 label_descending: По убыванию
479 label_descending: По убыванию
480 label_details: Подробности
480 label_details: Подробности
481 label_diff_inline: в тексте
481 label_diff_inline: в тексте
482 label_diff_side_by_side: рядом
482 label_diff_side_by_side: рядом
483 label_disabled: отключено
483 label_disabled: отключено
484 label_display: Отображение
484 label_display: Отображение
485 label_display_per_page: "На страницу: %{value}"
485 label_display_per_page: "На страницу: %{value}"
486 label_document: Документ
486 label_document: Документ
487 label_document_added: Добавлен документ
487 label_document_added: Добавлен документ
488 label_document_new: Новый документ
488 label_document_new: Новый документ
489 label_document_plural: Документы
489 label_document_plural: Документы
490 label_download: "%{count} загрузка"
490 label_download: "%{count} загрузка"
491 label_download_plural: "%{count} скачиваний"
491 label_download_plural: "%{count} скачиваний"
492 label_download_plural2: "%{count} загрузки"
492 label_download_plural2: "%{count} загрузки"
493 label_download_plural5: "%{count} загрузок"
493 label_download_plural5: "%{count} загрузок"
494 label_downloads_abbr: Скачиваний
494 label_downloads_abbr: Скачиваний
495 label_duplicated_by: дублируется
495 label_duplicated_by: дублируется
496 label_duplicates: дублирует
496 label_duplicates: дублирует
497 label_end_to_end: с конца к концу
497 label_end_to_end: с конца к концу
498 label_end_to_start: с конца к началу
498 label_end_to_start: с конца к началу
499 label_enumeration_new: Новое значение
499 label_enumeration_new: Новое значение
500 label_enumerations: Списки значений
500 label_enumerations: Списки значений
501 label_environment: Окружение
501 label_environment: Окружение
502 label_equals: является
502 label_equals: является
503 label_example: Пример
503 label_example: Пример
504 label_export_to: Экспортировать в
504 label_export_to: Экспортировать в
505 label_feed_plural: RSS
505 label_feed_plural: RSS
506 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад"
506 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад"
507 label_f_hour: "%{value} час"
507 label_f_hour: "%{value} час"
508 label_f_hour_plural: "%{value} часов"
508 label_f_hour_plural: "%{value} часов"
509 label_file_added: Добавлен файл
509 label_file_added: Добавлен файл
510 label_file_plural: Файлы
510 label_file_plural: Файлы
511 label_filter_add: Добавить фильтр
511 label_filter_add: Добавить фильтр
512 label_filter_plural: Фильтры
512 label_filter_plural: Фильтры
513 label_float: С плавающей точкой
513 label_float: С плавающей точкой
514 label_follows: предыдущая
514 label_follows: предыдущая
515 label_gantt: Диаграмма Ганта
515 label_gantt: Диаграмма Ганта
516 label_general: Общее
516 label_general: Общее
517 label_generate_key: Сгенерировать ключ
517 label_generate_key: Сгенерировать ключ
518 label_greater_or_equal: ">="
518 label_greater_or_equal: ">="
519 label_help: Помощь
519 label_help: Помощь
520 label_history: История
520 label_history: История
521 label_home: Домашняя страница
521 label_home: Домашняя страница
522 label_incoming_emails: Приём сообщений
522 label_incoming_emails: Приём сообщений
523 label_index_by_date: История страниц
523 label_index_by_date: История страниц
524 label_index_by_title: Оглавление
524 label_index_by_title: Оглавление
525 label_information_plural: Информация
525 label_information_plural: Информация
526 label_information: Информация
526 label_information: Информация
527 label_in_less_than: менее чем
527 label_in_less_than: менее чем
528 label_in_more_than: более чем
528 label_in_more_than: более чем
529 label_integer: Целый
529 label_integer: Целый
530 label_internal: Внутренний
530 label_internal: Внутренний
531 label_in: в
531 label_in: в
532 label_issue: Задача
532 label_issue: Задача
533 label_issue_added: Добавлена задача
533 label_issue_added: Добавлена задача
534 label_issue_category_new: Новая категория
534 label_issue_category_new: Новая категория
535 label_issue_category_plural: Категории задачи
535 label_issue_category_plural: Категории задачи
536 label_issue_category: Категория задачи
536 label_issue_category: Категория задачи
537 label_issue_new: Новая задача
537 label_issue_new: Новая задача
538 label_issue_plural: Задачи
538 label_issue_plural: Задачи
539 label_issues_by: "Сортировать по %{value}"
539 label_issues_by: "Сортировать по %{value}"
540 label_issue_status_new: Новый статус
540 label_issue_status_new: Новый статус
541 label_issue_status_plural: Статусы задач
541 label_issue_status_plural: Статусы задач
542 label_issue_status: Статус задачи
542 label_issue_status: Статус задачи
543 label_issue_tracking: Задачи
543 label_issue_tracking: Задачи
544 label_issue_updated: Обновлена задача
544 label_issue_updated: Обновлена задача
545 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
545 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
546 label_issue_watchers: Наблюдатели
546 label_issue_watchers: Наблюдатели
547 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
547 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
548 label_language_based: На основе языка
548 label_language_based: На основе языка
549 label_last_changes: "менее %{count} изменений"
549 label_last_changes: "менее %{count} изменений"
550 label_last_login: Последнее подключение
550 label_last_login: Последнее подключение
551 label_last_month: последний месяц
551 label_last_month: последний месяц
552 label_last_n_days: "последние %{count} дней"
552 label_last_n_days: "последние %{count} дней"
553 label_last_week: последняя неделя
553 label_last_week: последняя неделя
554 label_latest_revision: Последняя редакция
554 label_latest_revision: Последняя редакция
555 label_latest_revision_plural: Последние редакции
555 label_latest_revision_plural: Последние редакции
556 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
556 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
557 label_less_or_equal: <=
557 label_less_or_equal: <=
558 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
558 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
559 label_list: Список
559 label_list: Список
560 label_loading: Загрузка...
560 label_loading: Загрузка...
561 label_logged_as: Вошли как
561 label_logged_as: Вошли как
562 label_login: Войти
562 label_login: Войти
563 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
563 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
564 label_logout: Выйти
564 label_logout: Выйти
565 label_max_size: Максимальный размер
565 label_max_size: Максимальный размер
566 label_member_new: Новый участник
566 label_member_new: Новый участник
567 label_member: Участник
567 label_member: Участник
568 label_member_plural: Участники
568 label_member_plural: Участники
569 label_message_last: Последнее сообщение
569 label_message_last: Последнее сообщение
570 label_message_new: Новое сообщение
570 label_message_new: Новое сообщение
571 label_message_plural: Сообщения
571 label_message_plural: Сообщения
572 label_message_posted: Добавлено сообщение
572 label_message_posted: Добавлено сообщение
573 label_me: мне
573 label_me: мне
574 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
574 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
575 label_modification: "%{count} изменение"
575 label_modification: "%{count} изменение"
576 label_modification_plural: "%{count} изменений"
576 label_modification_plural: "%{count} изменений"
577 label_modification_plural2: "%{count} изменения"
577 label_modification_plural2: "%{count} изменения"
578 label_modification_plural5: "%{count} изменений"
578 label_modification_plural5: "%{count} изменений"
579 label_modified: изменено
579 label_modified: изменено
580 label_module_plural: Модули
580 label_module_plural: Модули
581 label_months_from: месяцев(ца) с
581 label_months_from: месяцев(ца) с
582 label_month: Месяц
582 label_month: Месяц
583 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
583 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
584 label_more: Больше
584 label_more: Больше
585 label_my_account: Моя учетная запись
585 label_my_account: Моя учетная запись
586 label_my_page: Моя страница
586 label_my_page: Моя страница
587 label_my_page_block: Блок моей страницы
587 label_my_page_block: Блок моей страницы
588 label_my_projects: Мои проекты
588 label_my_projects: Мои проекты
589 label_new: Новый
589 label_new: Новый
590 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
590 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
591 label_news_added: Добавлена новость
591 label_news_added: Добавлена новость
592 label_news_latest: Последние новости
592 label_news_latest: Последние новости
593 label_news_new: Добавить новость
593 label_news_new: Добавить новость
594 label_news_plural: Новости
594 label_news_plural: Новости
595 label_news_view_all: Посмотреть все новости
595 label_news_view_all: Посмотреть все новости
596 label_news: Новости
596 label_news: Новости
597 label_next: Следующее
597 label_next: Следующее
598 label_nobody: никто
598 label_nobody: никто
599 label_no_change_option: (Нет изменений)
599 label_no_change_option: (Нет изменений)
600 label_no_data: Нет данных для отображения
600 label_no_data: Нет данных для отображения
601 label_none: отсутствует
601 label_none: отсутствует
602 label_not_contains: не содержит
602 label_not_contains: не содержит
603 label_not_equals: не является
603 label_not_equals: не является
604 label_open_issues: открыто
604 label_open_issues: открыто
605 label_open_issues_plural: открыто
605 label_open_issues_plural: открыто
606 label_open_issues_plural2: открыто
606 label_open_issues_plural2: открыто
607 label_open_issues_plural5: открыто
607 label_open_issues_plural5: открыто
608 label_optional_description: Описание (необязательно)
608 label_optional_description: Описание (необязательно)
609 label_options: Опции
609 label_options: Опции
610 label_overall_activity: Сводный отчет действий
610 label_overall_activity: Сводный отчет действий
611 label_overview: Обзор
611 label_overview: Обзор
612 label_password_lost: Восстановление пароля
612 label_password_lost: Восстановление пароля
613 label_permissions_report: Отчет по правам доступа
613 label_permissions_report: Отчет по правам доступа
614 label_permissions: Права доступа
614 label_permissions: Права доступа
615 label_per_page: На страницу
615 label_per_page: На страницу
616 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
616 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
617 label_planning: Планирование
617 label_planning: Планирование
618 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
618 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
619 label_plugins: Модули
619 label_plugins: Модули
620 label_precedes: следующая
620 label_precedes: следующая
621 label_preferences: Предпочтения
621 label_preferences: Предпочтения
622 label_preview: Предпросмотр
622 label_preview: Предпросмотр
623 label_previous: Предыдущее
623 label_previous: Предыдущее
624 label_profile: Профиль
624 label_profile: Профиль
625 label_project: Проект
625 label_project: Проект
626 label_project_all: Все проекты
626 label_project_all: Все проекты
627 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
627 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
628 label_project_latest: Последние проекты
628 label_project_latest: Последние проекты
629 label_project_new: Новый проект
629 label_project_new: Новый проект
630 label_project_plural: Проекты
630 label_project_plural: Проекты
631 label_project_plural2: проекта
631 label_project_plural2: проекта
632 label_project_plural5: проектов
632 label_project_plural5: проектов
633 label_public_projects: Общие проекты
633 label_public_projects: Общие проекты
634 label_query: Сохраненный запрос
634 label_query: Сохраненный запрос
635 label_query_new: Новый запрос
635 label_query_new: Новый запрос
636 label_query_plural: Сохраненные запросы
636 label_query_plural: Сохраненные запросы
637 label_read: Чтение...
637 label_read: Чтение...
638 label_register: Регистрация
638 label_register: Регистрация
639 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
639 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
640 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
640 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
641 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
641 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
642 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
642 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
643 label_related_issues: Связанные задачи
643 label_related_issues: Связанные задачи
644 label_relates_to: связана с
644 label_relates_to: связана с
645 label_relation_delete: Удалить связь
645 label_relation_delete: Удалить связь
646 label_relation_new: Новое отношение
646 label_relation_new: Новое отношение
647 label_renamed: переименовано
647 label_renamed: переименовано
648 label_reply_plural: Ответы
648 label_reply_plural: Ответы
649 label_report: Отчет
649 label_report: Отчет
650 label_report_plural: Отчеты
650 label_report_plural: Отчеты
651 label_reported_issues: Созданные задачи
651 label_reported_issues: Созданные задачи
652 label_repository: Хранилище
652 label_repository: Хранилище
653 label_repository_plural: Хранилища
653 label_repository_plural: Хранилища
654 label_result_plural: Результаты
654 label_result_plural: Результаты
655 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
655 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
656 label_revision: Редакция
656 label_revision: Редакция
657 label_revision_plural: Редакции
657 label_revision_plural: Редакции
658 label_roadmap: Оперативный план
658 label_roadmap: Оперативный план
659 label_roadmap_due_in: срок %{value}"
659 label_roadmap_due_in: срок %{value}"
660 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
660 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
661 label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}"
661 label_roadmap_overdue: "опоздание %{value}"
662 label_role: Роль
662 label_role: Роль
663 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
663 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
664 label_role_new: Новая роль
664 label_role_new: Новая роль
665 label_role_plural: Роли
665 label_role_plural: Роли
666 label_scm: Тип хранилища
666 label_scm: Тип хранилища
667 label_search: Поиск
667 label_search: Поиск
668 label_search_titles_only: Искать только в названиях
668 label_search_titles_only: Искать только в названиях
669 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
669 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
670 label_send_test_email: Послать email для проверки
670 label_send_test_email: Послать email для проверки
671 label_settings: Настройки
671 label_settings: Настройки
672 label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии
672 label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии
673 label_sort: Сортировать
673 label_sort: Сортировать
674 label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
674 label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
675 label_sort_higher: Вверх
675 label_sort_higher: Вверх
676 label_sort_highest: В начало
676 label_sort_highest: В начало
677 label_sort_lower: Вниз
677 label_sort_lower: Вниз
678 label_sort_lowest: В конец
678 label_sort_lowest: В конец
679 label_spent_time: Затраченное время
679 label_spent_time: Затраченное время
680 label_start_to_end: с начала к концу
680 label_start_to_end: с начала к концу
681 label_start_to_start: с начала к началу
681 label_start_to_start: с начала к началу
682 label_statistics: Статистика
682 label_statistics: Статистика
683 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
683 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
684 label_string: Текст
684 label_string: Текст
685 label_subproject_plural: Подпроекты
685 label_subproject_plural: Подпроекты
686 label_subtask_plural: Подзадачи
686 label_subtask_plural: Подзадачи
687 label_text: Длинный текст
687 label_text: Длинный текст
688 label_theme: Тема
688 label_theme: Тема
689 label_this_month: этот месяц
689 label_this_month: этот месяц
690 label_this_week: на этой неделе
690 label_this_week: на этой неделе
691 label_this_year: этот год
691 label_this_year: этот год
692 label_time_tracking: Учет времени
692 label_time_tracking: Учет времени
693 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
693 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
694 label_today: сегодня
694 label_today: сегодня
695 label_topic_plural: Темы
695 label_topic_plural: Темы
696 label_total: Всего
696 label_total: Всего
697 label_tracker: Трекер
697 label_tracker: Трекер
698 label_tracker_new: Новый трекер
698 label_tracker_new: Новый трекер
699 label_tracker_plural: Трекеры
699 label_tracker_plural: Трекеры
700 label_updated_time: "Обновлено %{value} назад"
700 label_updated_time: "Обновлено %{value} назад"
701 label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад"
701 label_updated_time_by: "Обновлено %{author} %{age} назад"
702 label_used_by: Используется
702 label_used_by: Используется
703 label_user: Пользователь
703 label_user: Пользователь
704 label_user_activity: "Действия пользователя %{value}"
704 label_user_activity: "Действия пользователя %{value}"
705 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
705 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
706 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
706 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
707 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
707 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
708 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
708 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
709 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
709 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
710 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
710 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
711 label_user_new: Новый пользователь
711 label_user_new: Новый пользователь
712 label_user_plural: Пользователи
712 label_user_plural: Пользователи
713 label_version: Версия
713 label_version: Версия
714 label_version_new: Новая версия
714 label_version_new: Новая версия
715 label_version_plural: Версии
715 label_version_plural: Версии
716 label_view_diff: Просмотреть отличия
716 label_view_diff: Просмотреть отличия
717 label_view_revisions: Просмотреть редакции
717 label_view_revisions: Просмотреть редакции
718 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
718 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
719 label_week: Неделя
719 label_week: Неделя
720 label_wiki: Wiki
720 label_wiki: Wiki
721 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
721 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
722 label_wiki_edit_plural: Wiki
722 label_wiki_edit_plural: Wiki
723 label_wiki_page: Страница Wiki
723 label_wiki_page: Страница Wiki
724 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
724 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
725 label_workflow: Последовательность действий
725 label_workflow: Последовательность действий
726 label_x_closed_issues_abbr:
726 label_x_closed_issues_abbr:
727 zero: "0 закрыто"
727 zero: "0 закрыто"
728 one: "1 закрыт"
728 one: "1 закрыт"
729 few: "%{count} закрыто"
729 few: "%{count} закрыто"
730 many: "%{count} закрыто"
730 many: "%{count} закрыто"
731 other: "%{count} закрыто"
731 other: "%{count} закрыто"
732 label_x_comments:
732 label_x_comments:
733 zero: "нет комментариев"
733 zero: "нет комментариев"
734 one: "1 комментарий"
734 one: "1 комментарий"
735 few: "%{count} комментария"
735 few: "%{count} комментария"
736 many: "%{count} комментариев"
736 many: "%{count} комментариев"
737 other: "%{count} комментариев"
737 other: "%{count} комментариев"
738 label_x_open_issues_abbr:
738 label_x_open_issues_abbr:
739 zero: "0 открыто"
739 zero: "0 открыто"
740 one: "1 открыт"
740 one: "1 открыт"
741 few: "%{count} открыто"
741 few: "%{count} открыто"
742 many: "%{count} открыто"
742 many: "%{count} открыто"
743 other: "%{count} открыто"
743 other: "%{count} открыто"
744 label_x_open_issues_abbr_on_total:
744 label_x_open_issues_abbr_on_total:
745 zero: "0 открыто / %{total}"
745 zero: "0 открыто / %{total}"
746 one: "1 открыт / %{total}"
746 one: "1 открыт / %{total}"
747 few: "%{count} открыто / %{total}"
747 few: "%{count} открыто / %{total}"
748 many: "%{count} открыто / %{total}"
748 many: "%{count} открыто / %{total}"
749 other: "%{count} открыто / %{total}"
749 other: "%{count} открыто / %{total}"
750 label_x_projects:
750 label_x_projects:
751 zero: "нет проектов"
751 zero: "нет проектов"
752 one: "1 проект"
752 one: "1 проект"
753 few: "%{count} проекта"
753 few: "%{count} проекта"
754 many: "%{count} проектов"
754 many: "%{count} проектов"
755 other: "%{count} проектов"
755 other: "%{count} проектов"
756 label_year: Год
756 label_year: Год
757 label_yesterday: вчера
757 label_yesterday: вчера
758
758
759 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
759 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
760 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
760 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
761 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учетную запись для входа."
761 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учетную запись для входа."
762 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
762 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
763 mail_body_register: 'Для активации учетной записи пройдите по следующей ссылке:'
763 mail_body_register: 'Для активации учетной записи пройдите по следующей ссылке:'
764 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
764 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
765 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
765 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
766 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
766 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
767 mail_subject_register: "Активация учетной записи %{value}"
767 mail_subject_register: "Активация учетной записи %{value}"
768 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
768 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
769
769
770 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
770 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
771 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
771 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
772 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
772 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
773 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
773 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
774 notice_account_pending: "Ваша учетная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
774 notice_account_pending: "Ваша учетная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
775 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
775 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
776 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
776 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
777 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
777 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
778 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
778 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
779 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
779 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
780 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
780 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
781 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
781 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
782 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
782 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
783 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
783 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
784 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
784 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
785 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был сброшен.
785 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был сброшен.
786 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
786 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
787 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
787 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
788 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
788 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
789 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
789 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
790 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
790 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
791 notice_successful_create: Создание успешно.
791 notice_successful_create: Создание успешно.
792 notice_successful_delete: Удаление успешно.
792 notice_successful_delete: Удаление успешно.
793 notice_successful_update: Обновление успешно.
793 notice_successful_update: Обновление успешно.
794 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
794 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
795
795
796 permission_add_issues: Добавление задач
796 permission_add_issues: Добавление задач
797 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
797 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
798 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
798 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
799 permission_add_messages: Отправка сообщений
799 permission_add_messages: Отправка сообщений
800 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
800 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
801 permission_comment_news: Комментирование новостей
801 permission_comment_news: Комментирование новостей
802 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
802 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
803 permission_delete_issues: Удаление задач
803 permission_delete_issues: Удаление задач
804 permission_delete_messages: Удаление сообщений
804 permission_delete_messages: Удаление сообщений
805 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
805 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
806 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
806 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
807 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
807 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
808 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
808 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
809 permission_edit_issues: Редактирование задач
809 permission_edit_issues: Редактирование задач
810 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
810 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
811 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
811 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
812 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
812 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
813 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
813 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
814 permission_edit_project: Редактирование проектов
814 permission_edit_project: Редактирование проектов
815 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
815 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
816 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
816 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
817 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
817 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
818 permission_log_time: Учет затраченного времени
818 permission_log_time: Учет затраченного времени
819 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
819 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
820 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
820 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
821 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
821 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
822 permission_manage_boards: Управление форумами
822 permission_manage_boards: Управление форумами
823 permission_manage_categories: Управление категориями задач
823 permission_manage_categories: Управление категориями задач
824 permission_manage_documents: Управление документами
824 permission_manage_documents: Управление документами
825 permission_manage_files: Управление файлами
825 permission_manage_files: Управление файлами
826 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
826 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
827 permission_manage_members: Управление участниками
827 permission_manage_members: Управление участниками
828 permission_manage_news: Управление новостями
828 permission_manage_news: Управление новостями
829 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
829 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
830 permission_manage_repository: Управление хранилищем
830 permission_manage_repository: Управление хранилищем
831 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
831 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
832 permission_manage_versions: Управление версиями
832 permission_manage_versions: Управление версиями
833 permission_manage_wiki: Управление Wiki
833 permission_manage_wiki: Управление Wiki
834 permission_move_issues: Перенос задач
834 permission_move_issues: Перенос задач
835 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
835 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
836 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
836 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
837 permission_save_queries: Сохранение запросов
837 permission_save_queries: Сохранение запросов
838 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
838 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
839 permission_view_calendar: Просмотр календаря
839 permission_view_calendar: Просмотр календаря
840 permission_view_documents: Просмотр документов
840 permission_view_documents: Просмотр документов
841 permission_view_files: Просмотр файлов
841 permission_view_files: Просмотр файлов
842 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
842 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
843 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
843 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
844 permission_view_messages: Просмотр сообщение
844 permission_view_messages: Просмотр сообщение
845 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
845 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
846 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
846 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
847
847
848 project_module_boards: Форумы
848 project_module_boards: Форумы
849 project_module_documents: Документы
849 project_module_documents: Документы
850 project_module_files: Файлы
850 project_module_files: Файлы
851 project_module_issue_tracking: Задачи
851 project_module_issue_tracking: Задачи
852 project_module_news: Новости
852 project_module_news: Новости
853 project_module_repository: Хранилище
853 project_module_repository: Хранилище
854 project_module_time_tracking: Учет времени
854 project_module_time_tracking: Учет времени
855 project_module_wiki: Wiki
855 project_module_wiki: Wiki
856 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
856 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
857 project_module_calendar: Календарь
857 project_module_calendar: Календарь
858
858
859 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
859 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
860 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
860 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
861 setting_app_title: Название приложения
861 setting_app_title: Название приложения
862 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
862 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
863 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
863 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
864 setting_autologin: Автоматический вход
864 setting_autologin: Автоматический вход
865 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC)
865 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые копии (BCC)
866 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
866 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
867 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
867 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
868 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
868 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
869 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
869 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
870 setting_date_format: Формат даты
870 setting_date_format: Формат даты
871 setting_default_language: Язык по умолчанию
871 setting_default_language: Язык по умолчанию
872 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
872 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
873 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
873 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
874 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
874 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
875 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
875 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
876 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
876 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
877 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
877 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
878 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
878 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
879 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
879 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
880 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
880 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
881 setting_host_name: Имя компьютера
881 setting_host_name: Имя компьютера
882 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
882 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
883 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
883 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
884 setting_login_required: Необходима аутентификация
884 setting_login_required: Необходима аутентификация
885 setting_mail_from: Исходящий email адрес
885 setting_mail_from: Исходящий email адрес
886 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
886 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
887 setting_mail_handler_api_key: API ключ
887 setting_mail_handler_api_key: API ключ
888 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
888 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
889 setting_per_page_options: Количество записей на страницу
889 setting_per_page_options: Количество записей на страницу
890 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
890 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
891 setting_protocol: Протокол
891 setting_protocol: Протокол
892 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
892 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
893 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
893 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
894 setting_self_registration: Саморегистрация
894 setting_self_registration: Саморегистрация
895 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
895 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
896 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
896 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
897 setting_text_formatting: Форматирование текста
897 setting_text_formatting: Форматирование текста
898 setting_time_format: Формат времени
898 setting_time_format: Формат времени
899 setting_user_format: Формат отображения имени
899 setting_user_format: Формат отображения имени
900 setting_welcome_text: Текст приветствия
900 setting_welcome_text: Текст приветствия
901 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
901 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
902
902
903 status_active: активен
903 status_active: активен
904 status_locked: заблокирован
904 status_locked: заблокирован
905 status_registered: зарегистрирован
905 status_registered: зарегистрирован
906
906
907 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все ее подзадачи?
907 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все ее подзадачи?
908 text_are_you_sure: Вы уверены?
908 text_are_you_sure: Вы уверены?
909 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
909 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
910 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
910 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
911 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
911 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
912 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
912 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
913 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
913 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
914 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
914 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
915 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
915 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
916 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
916 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
917 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
917 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
918 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
918 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
919 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
919 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
920 text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением."
920 text_enumeration_destroy_question: "%{count} объект(а,ов) связаны с этим значением."
921 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
921 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
922 text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})."
922 text_issue_added: "Создана новая задача %{id} (%{author})."
923 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
923 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
924 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
924 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач (%{count}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
925 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
925 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
926 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
926 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
927 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
927 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
928 text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})."
928 text_issue_updated: "Задача %{id} была обновлена (%{author})."
929 text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}"
929 text_journal_changed: "Параметр %{label} изменился с %{old} на %{new}"
930 text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено"
930 text_journal_deleted: "Значение %{old} параметра %{label} удалено"
931 text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
931 text_journal_set_to: "Параметр %{label} изменился на %{value}"
932 text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
932 text_length_between: "Длина между %{min} и %{max} символов."
933 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
933 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
934 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
934 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
935 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
935 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
936 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи
936 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи
937 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
937 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
938 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
938 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
939 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
939 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
940 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
940 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
941 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
941 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
942 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
942 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
943 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
943 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
944 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
944 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
945 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
945 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
946 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
946 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
947 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
947 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
948 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот же день
948 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот же день
949 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
949 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
950 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
950 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
951 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
951 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
952 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
952 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
953 text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
953 text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
954 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
954 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
955 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
955 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
956
956
957 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
957 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
958 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
958 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
959 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
959 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
960 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
960 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
961 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
961 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
962 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
962 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
963 field_group_by: Группировать результаты по
963 field_group_by: Группировать результаты по
964 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена"
964 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '%{id}' была обновлена"
965 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
965 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
966 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена"
966 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '%{id}' была добавлена"
967 mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'."
967 mail_body_wiki_content_added: "%{author} добавил(а) wiki-страницу '%{id}'."
968 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
968 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
969 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'."
969 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} обновил(а) wiki-страницу '%{id}'."
970 permission_add_project: Создание проекта
970 permission_add_project: Создание проекта
971 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
971 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
972 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
972 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
973 label_tag: Метка
973 label_tag: Метка
974 label_branch: Ветвь
974 label_branch: Ветвь
975 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
975 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
976 error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач").
976 error_no_default_issue_status: Не определен статус задач по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задач").
977 label_group_plural: Группы
977 label_group_plural: Группы
978 label_group: Группа
978 label_group: Группа
979 label_group_new: Новая группа
979 label_group_new: Новая группа
980 label_time_entry_plural: Затраченное время
980 label_time_entry_plural: Затраченное время
981 text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
981 text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
982 field_active: Активно
982 field_active: Активно
983 enumeration_system_activity: Системное
983 enumeration_system_activity: Системное
984 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
984 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
985 version_status_closed: закрыт
985 version_status_closed: закрыт
986 version_status_locked: заблокирован
986 version_status_locked: заблокирован
987 version_status_open: открыт
987 version_status_open: открыт
988 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
988 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
989 label_user_anonymous: Аноним
989 label_user_anonymous: Аноним
990 button_move_and_follow: Переместить и перейти
990 button_move_and_follow: Переместить и перейти
991 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
991 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
992 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
992 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
993 field_sharing: Совместное использование
993 field_sharing: Совместное использование
994 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
994 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
995 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
995 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
996 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
996 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
997 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
997 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
998 label_version_sharing_none: Без совместного использования
998 label_version_sharing_none: Без совместного использования
999 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован
999 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть заархивирован
1000 button_duplicate: Дублировать
1000 button_duplicate: Дублировать
1001 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
1001 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
1002 label_copy_source: Источник
1002 label_copy_source: Источник
1003 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1003 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1004 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1004 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1005 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
1005 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
1006 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1006 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1007 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1007 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1008 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1008 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1009 label_copy_target: Цель
1009 label_copy_target: Цель
1010 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлен.
1010 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлен.
1011 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1011 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1012 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1012 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1013 setting_start_of_week: День начала недели
1013 setting_start_of_week: День начала недели
1014 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1014 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1015 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1015 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1016 label_revision_id: Ревизия %{value}
1016 label_revision_id: Ревизия %{value}
1017 permission_view_issues: Просмотр задач
1017 permission_view_issues: Просмотр задач
1018 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1018 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1019 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад
1019 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан %{value} назад
1020 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1020 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1021 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1021 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1022 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1022 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1023 button_show: Показать
1023 button_show: Показать
1024 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1024 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1025 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1025 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1026 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1026 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1027 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1027 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1028 label_subproject_new: Новый подпроект
1028 label_subproject_new: Новый подпроект
1029 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1029 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1030 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1030 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1031 Продолжить?
1031 Продолжить?
1032 label_close_versions: Закрыть завершенные версии
1032 label_close_versions: Закрыть завершенные версии
1033 label_board_sticky: Прикреплена
1033 label_board_sticky: Прикреплена
1034 label_board_locked: Заблокирована
1034 label_board_locked: Заблокирована
1035 field_principal: Имя
1035 field_principal: Имя
1036 text_zoom_out: Отдалить
1036 text_zoom_out: Отдалить
1037 text_zoom_in: Приблизить
1037 text_zoom_in: Приблизить
1038 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1038 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1039 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
1039 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
1040 label_user_mail_option_none: Нет событий
1040 label_user_mail_option_none: Нет событий
1041 field_member_of_group: Группа назначенного
1041 field_member_of_group: Группа назначенного
1042 field_assigned_to_role: Роль назначенного
1042 field_assigned_to_role: Роль назначенного
1043 notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
1043 notice_not_authorized_archived_project: Запрашиваемый проект был архивирован.
1044 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
1044 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
1045 label_user_search: "Найти пользователя:"
1045 label_user_search: "Найти пользователя:"
1046 field_visible: Видимое
1046 field_visible: Видимое
1047 setting_emails_header: Заголовок письма
1047 setting_emails_header: Заголовок письма
1048
1048
1049 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учета времени
1049 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учета времени
1050 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
1050 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
1051 setting_commit_logtime_enabled: Включить учет времени
1051 setting_commit_logtime_enabled: Включить учет времени
1052 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
1052 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
1053 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
1053 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
1054 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохраненным текстом
1054 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохраненным текстом
1055 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохраненный текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
1055 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохраненный текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
1056 label_my_queries: Мои сохраненные запросы
1056 label_my_queries: Мои сохраненные запросы
1057 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
1057 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
1058 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
1058 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
1059 button_expand_all: Развернуть все
1059 button_expand_all: Развернуть все
1060 button_collapse_all: Свернуть все
1060 button_collapse_all: Свернуть все
1061 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
1061 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
1062 label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
1062 label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
1063 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
1063 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
1064 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
1064 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
1065 label_role_anonymous: Аноним
1065 label_role_anonymous: Аноним
1066 label_role_non_member: Не участник
1066 label_role_non_member: Не участник
1067 label_issue_note_added: Примечание добавлено
1067 label_issue_note_added: Примечание добавлено
1068 label_issue_status_updated: Статус обновлен
1068 label_issue_status_updated: Статус обновлен
1069 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлен
1069 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлен
1070 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
1070 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
1071 field_issues_visibility: Видимость задач
1071 field_issues_visibility: Видимость задач
1072 label_issues_visibility_all: Все задачи
1072 label_issues_visibility_all: Все задачи
1073 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
1073 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
1074 field_is_private: Частная
1074 field_is_private: Частная
1075 permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач
1075 permission_set_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для задач
1076 label_issues_visibility_public: Только общие задачи
1076 label_issues_visibility_public: Только общие задачи
1077 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и).
1077 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Так же будет удалено %{count} задач(и).
1078 field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
1078 field_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
1079 field_scm_path_encoding: Кодировка пути
1079 field_scm_path_encoding: Кодировка пути
1080 text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8"
1080 text_scm_path_encoding_note: "По умолчанию: UTF-8"
1081 field_path_to_repository: Путь к хранилищу
1081 field_path_to_repository: Путь к хранилищу
1082 field_root_directory: Корневая директория
1082 field_root_directory: Корневая директория
1083 field_cvs_module: Модуль
1083 field_cvs_module: Модуль
1084 field_cvsroot: CVSROOT
1084 field_cvsroot: CVSROOT
1085 text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo)
1085 text_mercurial_repository_note: Локальное хранилище (например, /hgrepo, c:\hgrepo)
1086 text_scm_command: Команда
1086 text_scm_command: Команда
1087 text_scm_command_version: Версия
1087 text_scm_command_version: Версия
1088 label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий
1088 label_git_report_last_commit: Указывать последнее изменения для файлов и директорий
1089 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
1089 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
1090 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
1090 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
1091 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
1091 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
1092 label_between: между
1092 label_between: между
1093 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
1093 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
1094 label_diff: diff
1094 label_diff: diff
1095 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1095 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now