##// END OF EJS Templates
Slovenian translation of trunk r7453 updated (#9298)...
Toshi MARUYAMA -
r7334:f5df7434464b
parent child
Show More
@@ -1,983 +1,982
1 1 sl:
2 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
2 3 direction: ltr
3 4 date:
4 5 formats:
5 6 # Use the strftime parameters for formats.
6 7 # When no format has been given, it uses default.
7 8 # You can provide other formats here if you like!
8 9 default: "%Y-%m-%d"
9 10 short: "%b %d"
10 11 long: "%B %d, %Y"
11 12
12 13 day_names: [Nedelja, Ponedeljek, Torek, Sreda, Četrtek, Petek, Sobota]
13 14 abbr_day_names: [Ned, Pon, To, Sr, Čet, Pet, Sob]
14 15
15 16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 #month_names: [~, Januar, Februar, Marec, April, Maj, Junij, Julij, Avgust, September, November, December]
17 month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
18 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
19
17 month_names: [~, Januar, Februar, Marec, April, Maj, Junij, Julij, Avgust, September, Oktober, November, December]
18 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
20 19 # Used in date_select and datime_select.
21 20 order:
22 21 - :year
23 22 - :month
24 23 - :day
25 24
26 25 time:
27 26 formats:
28 27 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
29 28 time: "%H:%M"
30 29 short: "%d %b %H:%M"
31 30 long: "%B %d, %Y %H:%M"
32 31 am: "am"
33 32 pm: "pm"
34 33
35 34 datetime:
36 35 distance_in_words:
37 36 half_a_minute: "pol minute"
38 37 less_than_x_seconds:
39 38 one: "manj kot 1. sekundo"
40 39 other: "manj kot %{count} sekund"
41 40 x_seconds:
42 41 one: "1. sekunda"
43 42 other: "%{count} sekund"
44 43 less_than_x_minutes:
45 44 one: "manj kot minuto"
46 45 other: "manj kot %{count} minut"
47 46 x_minutes:
48 47 one: "1 minuta"
49 48 other: "%{count} minut"
50 49 about_x_hours:
51 50 one: "okrog 1. ure"
52 51 other: "okrog %{count} ur"
53 52 x_days:
54 53 one: "1 dan"
55 54 other: "%{count} dni"
56 55 about_x_months:
57 56 one: "okrog 1. mesec"
58 57 other: "okrog %{count} mesecev"
59 58 x_months:
60 59 one: "1 mesec"
61 60 other: "%{count} mesecev"
62 61 about_x_years:
63 62 one: "okrog 1. leto"
64 63 other: "okrog %{count} let"
65 64 over_x_years:
66 65 one: "več kot 1. leto"
67 66 other: "več kot %{count} let"
68 67 almost_x_years:
69 68 one: "skoraj 1. leto"
70 69 other: "skoraj %{count} let"
71 70
72 71 number:
73 72 format:
74 73 separator: ","
75 74 delimiter: "."
76 75 precision: 3
77 76 human:
78 77 format:
79 78 precision: 1
80 79 delimiter: ""
81 80 storage_units:
82 81 format: "%n %u"
83 82 units:
84 83 kb: KB
85 84 tb: TB
86 85 gb: GB
87 86 byte:
88 87 one: Byte
89 88 other: Bytes
90 89 mb: MB
91 90
92 91 # Used in array.to_sentence.
93 92 support:
94 93 array:
95 94 sentence_connector: "in"
96 95 skip_last_comma: false
97 96
98 97 activerecord:
99 98 errors:
100 99 template:
101 100 header:
102 101 one: "1. napaka je preprečila temu %{model} da bi se shranil"
103 102 other: "%{count} napak je preprečilo temu %{model} da bi se shranil"
104 103 messages:
105 104 inclusion: "ni vključen na seznamu"
106 105 exclusion: "je rezerviran"
107 106 invalid: "je napačen"
108 107 confirmation: "ne ustreza potrdilu"
109 108 accepted: "mora biti sprejet"
110 109 empty: "ne sme biti prazen"
111 110 blank: "ne sme biti neizpolnjen"
112 111 too_long: "je predolg"
113 112 too_short: "je prekratek"
114 113 wrong_length: "je napačne dolžine"
115 114 taken: "je že zaseden"
116 115 not_a_number: "ni število"
117 116 not_a_date: "ni veljaven datum"
118 117 greater_than: "mora biti večji kot %{count}"
119 118 greater_than_or_equal_to: "mora biti večji ali enak kot %{count}"
120 119 equal_to: "mora biti enak kot %{count}"
121 120 less_than: "mora biti manjši kot %{count}"
122 121 less_than_or_equal_to: "mora biti manjši ali enak kot %{count}"
123 122 odd: "mora biti sodo"
124 123 even: "mora biti liho"
125 124 greater_than_start_date: "mora biti kasnejši kot začetni datum"
126 125 not_same_project: "ne pripada istemu projektu"
127 126 circular_dependency: "Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost"
128 127 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zahtevek ne more biti povezan s svojo podnalogo"
129 128
130 129 actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite
131 130
132 131 general_text_No: 'Ne'
133 132 general_text_Yes: 'Da'
134 133 general_text_no: 'ne'
135 134 general_text_yes: 'da'
136 135 general_lang_name: 'Slovenščina'
137 136 general_csv_separator: ','
138 137 general_csv_decimal_separator: '.'
139 138 general_csv_encoding: UTF-8
140 139 general_pdf_encoding: UTF-8
141 140 general_first_day_of_week: '1'
142 141
143 142 notice_account_updated: Račun je bil uspešno posodobljen.
144 143 notice_account_invalid_creditentials: Napačno uporabniško ime ali geslo
145 144 notice_account_password_updated: Geslo je bilo uspešno posodobljeno.
146 145 notice_account_wrong_password: Napačno geslo
147 146 notice_account_register_done: Račun je bil uspešno ustvarjen. Za aktivacijo potrdite povezavo, ki vam je bila poslana v e-nabiralnik.
148 147 notice_account_unknown_email: Neznan uporabnik.
149 148 notice_can_t_change_password: Ta račun za overovljanje uporablja zunanji. Gesla ni mogoče spremeniti.
150 149 notice_account_lost_email_sent: Poslano vam je bilo e-pismo z navodili za izbiro novega gesla.
151 150 notice_account_activated: Vaš račun je bil aktiviran. Sedaj se lahko prijavite.
152 151 notice_successful_create: Ustvarjanje uspelo.
153 152 notice_successful_update: Posodobitev uspela.
154 153 notice_successful_delete: Izbris uspel.
155 154 notice_successful_connection: Povezava uspela.
156 155 notice_file_not_found: Stran na katero se želite povezati ne obstaja ali pa je bila umaknjena.
157 156 notice_locking_conflict: Drug uporabnik je posodobil podatke.
158 157 notice_not_authorized: Nimate privilegijev za dostop do te strani.
159 158 notice_email_sent: "E-poštno sporočilo je bilo poslano %{value}"
160 159 notice_email_error: "Ob pošiljanju e-sporočila je prišlo do napake (%{value})"
161 160 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS dostopni ključ je bil ponastavljen.
162 161 notice_failed_to_save_issues: "Neuspelo shranjevanje %{count} zahtevka na %{total} izbranem: %{ids}."
163 162 notice_no_issue_selected: "Izbran ni noben zahtevek! Prosimo preverite zahtevke, ki jih želite urediti."
164 163 notice_account_pending: "Vaš račun je bil ustvarjen in čaka na potrditev s strani administratorja."
165 164 notice_default_data_loaded: Privzete nastavitve so bile uspešno naložene.
166 165 notice_unable_delete_version: Verzije ni bilo mogoče izbrisati.
167 166
168 167 error_can_t_load_default_data: "Privzetih nastavitev ni bilo mogoče naložiti: %{value}"
169 168 error_scm_not_found: "Vnos ali revizija v shrambi ni bila najdena ."
170 169 error_scm_command_failed: "Med vzpostavljem povezave s shrambo je prišlo do napake: %{value}"
171 170 error_scm_annotate: "Vnos ne obstaja ali pa ga ni mogoče komentirati."
172 171 error_issue_not_found_in_project: 'Zahtevek ni bil najden ali pa ne pripada temu projektu'
173 172
174 173 mail_subject_lost_password: "Vaše %{value} geslo"
175 174 mail_body_lost_password: 'Za spremembo glesla kliknite na naslednjo povezavo:'
176 175 mail_subject_register: "Aktivacija %{value} vašega računa"
177 176 mail_body_register: 'Za aktivacijo vašega računa kliknite na naslednjo povezavo:'
178 177 mail_body_account_information_external: "Za prijavo lahko uporabite vaš %{value} račun."
179 178 mail_body_account_information: Informacije o vašem računu
180 179 mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtevek za aktivacijo računa"
181 180 mail_body_account_activation_request: "Registriral se je nov uporabnik (%{value}). Račun čaka na vašo odobritev:"
182 181 mail_subject_reminder: "%{count} zahtevek(zahtevki) zapadejo v naslednjih %{days} dneh"
183 182 mail_body_reminder: "%{count} zahtevek(zahtevki), ki so vam dodeljeni bodo zapadli v naslednjih %{days} dneh:"
184 183
185 184 gui_validation_error: 1 napaka
186 185 gui_validation_error_plural: "%{count} napak"
187 186
188 187 field_name: Ime
189 188 field_description: Opis
190 189 field_summary: Povzetek
191 190 field_is_required: Zahtevano
192 191 field_firstname: Ime
193 192 field_lastname: Priimek
194 193 field_mail: E-naslov
195 194 field_filename: Datoteka
196 195 field_filesize: Velikost
197 196 field_downloads: Prenosi
198 197 field_author: Avtor
199 198 field_created_on: Ustvarjen
200 199 field_updated_on: Posodobljeno
201 200 field_field_format: Format
202 201 field_is_for_all: Za vse projekte
203 202 field_possible_values: Možne vrednosti
204 203 field_regexp: Regularni izraz
205 204 field_min_length: Minimalna dolžina
206 205 field_max_length: Maksimalna dolžina
207 206 field_value: Vrednost
208 207 field_category: Kategorija
209 208 field_title: Naslov
210 209 field_project: Projekt
211 210 field_issue: Zahtevek
212 211 field_status: Status
213 212 field_notes: Zabeležka
214 213 field_is_closed: Zahtevek zaprt
215 214 field_is_default: Privzeta vrednost
216 215 field_tracker: Vrsta zahtevka
217 216 field_subject: Tema
218 217 field_due_date: Do datuma
219 218 field_assigned_to: Dodeljen
220 219 field_priority: Prioriteta
221 220 field_fixed_version: Ciljna verzija
222 221 field_user: Uporabnik
223 222 field_role: Vloga
224 223 field_homepage: Domača stran
225 224 field_is_public: Javno
226 225 field_parent: Podprojekt projekta
227 226 field_is_in_roadmap: Zahtevki prikazani na zemljevidu
228 227 field_login: Prijava
229 228 field_mail_notification: E-poštna oznanila
230 229 field_admin: Administrator
231 230 field_last_login_on: Zadnjič povezan(a)
232 231 field_language: Jezik
233 232 field_effective_date: Datum
234 233 field_password: Geslo
235 234 field_new_password: Novo geslo
236 235 field_password_confirmation: Potrditev
237 236 field_version: Verzija
238 237 field_type: Tip
239 238 field_host: Gostitelj
240 239 field_port: Vrata
241 240 field_account: Račun
242 241 field_base_dn: Bazni DN
243 242 field_attr_login: Oznaka za prijavo
244 243 field_attr_firstname: Oznaka za ime
245 244 field_attr_lastname: Oznaka za priimek
246 245 field_attr_mail: Oznaka za e-naslov
247 246 field_onthefly: Sprotna izdelava uporabnikov
248 247 field_start_date: Začetek
249 248 field_done_ratio: "% Narejeno"
250 249 field_auth_source: Način overovljanja
251 250 field_hide_mail: Skrij moj e-naslov
252 251 field_comments: Komentar
253 252 field_url: URL
254 253 field_start_page: Začetna stran
255 254 field_subproject: Podprojekt
256 255 field_hours: Ur
257 256 field_activity: Aktivnost
258 257 field_spent_on: Datum
259 258 field_identifier: Identifikator
260 259 field_is_filter: Uporabljen kot filter
261 260 field_issue_to: Povezan zahtevek
262 261 field_delay: Zamik
263 262 field_assignable: Zahtevki so lahko dodeljeni tej vlogi
264 263 field_redirect_existing_links: Preusmeri obstoječe povezave
265 264 field_estimated_hours: Ocenjen čas
266 265 field_column_names: Stolpci
267 266 field_time_zone: Časovni pas
268 267 field_searchable: Zmožen iskanja
269 268 field_default_value: Privzeta vrednost
270 269 field_comments_sorting: Prikaži komentarje
271 270 field_parent_title: Matična stran
272 271
273 272 setting_app_title: Naslov aplikacije
274 273 setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
275 274 setting_welcome_text: Pozdravno besedilo
276 275 setting_default_language: Privzeti jezik
277 276 setting_login_required: Zahtevano overovljanje
278 277 setting_self_registration: Samostojna registracija
279 278 setting_attachment_max_size: Maksimalna velikost priponk
280 279 setting_issues_export_limit: Skrajna meja za izvoz zahtevkov
281 280 setting_mail_from: E-naslov za emisijo
282 281 setting_bcc_recipients: Prejemniki slepih kopij (bcc)
283 282 setting_plain_text_mail: navadno e-sporočilo (ne HTML)
284 283 setting_host_name: Ime gostitelja in pot
285 284 setting_text_formatting: Oblikovanje besedila
286 285 setting_wiki_compression: Stiskanje Wiki zgodovine
287 286 setting_feeds_limit: Meja obsega RSS virov
288 287 setting_default_projects_public: Novi projekti so privzeto javni
289 288 setting_autofetch_changesets: Samodejni izvleček zapisa sprememb
290 289 setting_sys_api_enabled: Omogoči WS za upravljanje shrambe
291 290 setting_commit_ref_keywords: Sklicne ključne besede
292 291 setting_commit_fix_keywords: Urejanje ključne besede
293 292 setting_autologin: Avtomatska prijava
294 293 setting_date_format: Oblika datuma
295 294 setting_time_format: Oblika časa
296 295 setting_cross_project_issue_relations: Dovoli povezave zahtevkov med različnimi projekti
297 296 setting_issue_list_default_columns: Privzeti stolpci prikazani na seznamu zahtevkov
298 297 setting_repositories_encodings: Kodiranje shrambe
299 298 setting_emails_footer: Noga e-sporočil
300 299 setting_protocol: Protokol
301 300 setting_per_page_options: Število elementov na stran
302 301 setting_user_format: Oblika prikaza uporabnikov
303 302 setting_activity_days_default: Prikaz dni na aktivnost projekta
304 303 setting_display_subprojects_issues: Privzeti prikaz zahtevkov podprojektov v glavnem projektu
305 304 setting_enabled_scm: Omogočen SCM
306 305 setting_mail_handler_api_enabled: Omogoči WS za prihajajočo e-pošto
307 306 setting_mail_handler_api_key: API ključ
308 307 setting_sequential_project_identifiers: Generiraj projektne identifikatorje sekvenčno
309 308 setting_gravatar_enabled: Uporabljaj Gravatar ikone
310 309 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalno število prikazanih vrstic različnosti
311 310
312 311 permission_edit_project: Uredi projekt
313 312 permission_select_project_modules: Izberi module projekta
314 313 permission_manage_members: Uredi člane
315 314 permission_manage_versions: Uredi verzije
316 315 permission_manage_categories: Urejanje kategorij zahtevkov
317 316 permission_add_issues: Dodaj zahtevke
318 317 permission_edit_issues: Uredi zahtevke
319 318 permission_manage_issue_relations: Uredi odnose med zahtevki
320 319 permission_add_issue_notes: Dodaj zabeležke
321 320 permission_edit_issue_notes: Uredi zabeležke
322 321 permission_edit_own_issue_notes: Uredi lastne zabeležke
323 322 permission_move_issues: Premakni zahtevke
324 323 permission_delete_issues: Izbriši zahtevke
325 324 permission_manage_public_queries: Uredi javna povpraševanja
326 325 permission_save_queries: Shrani povpraševanje
327 326 permission_view_gantt: Poglej gantogram
328 327 permission_view_calendar: Poglej koledar
329 328 permission_view_issue_watchers: Oglej si listo spremeljevalcev
330 329 permission_add_issue_watchers: Dodaj spremljevalce
331 330 permission_log_time: Beleži porabljen čas
332 331 permission_view_time_entries: Poglej porabljen čas
333 332 permission_edit_time_entries: Uredi beležko časa
334 333 permission_edit_own_time_entries: Uredi beležko lastnega časa
335 334 permission_manage_news: Uredi novice
336 335 permission_comment_news: Komentiraj novice
337 336 permission_manage_documents: Uredi dokumente
338 337 permission_view_documents: Poglej dokumente
339 338 permission_manage_files: Uredi datoteke
340 339 permission_view_files: Poglej datoteke
341 340 permission_manage_wiki: Uredi wiki
342 341 permission_rename_wiki_pages: Preimenuj wiki strani
343 342 permission_delete_wiki_pages: Izbriši wiki strani
344 343 permission_view_wiki_pages: Poglej wiki
345 344 permission_view_wiki_edits: Poglej wiki zgodovino
346 345 permission_edit_wiki_pages: Uredi wiki strani
347 346 permission_delete_wiki_pages_attachments: Izbriši priponke
348 347 permission_protect_wiki_pages: Zaščiti wiki strani
349 348 permission_manage_repository: Uredi shrambo
350 349 permission_browse_repository: Prebrskaj shrambo
351 350 permission_view_changesets: Poglej zapis sprememb
352 351 permission_commit_access: Dostop za predajo
353 352 permission_manage_boards: Uredi table
354 353 permission_view_messages: Poglej sporočila
355 354 permission_add_messages: Objavi sporočila
356 355 permission_edit_messages: Uredi sporočila
357 356 permission_edit_own_messages: Uredi lastna sporočila
358 357 permission_delete_messages: Izbriši sporočila
359 358 permission_delete_own_messages: Izbriši lastna sporočila
360 359
361 360 project_module_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
362 361 project_module_time_tracking: Sledenje časa
363 362 project_module_news: Novice
364 363 project_module_documents: Dokumenti
365 364 project_module_files: Datoteke
366 365 project_module_wiki: Wiki
367 366 project_module_repository: Shramba
368 367 project_module_boards: Table
369 368
370 369 label_user: Uporabnik
371 370 label_user_plural: Uporabniki
372 371 label_user_new: Nov uporabnik
373 372 label_project: Projekt
374 373 label_project_new: Nov projekt
375 374 label_project_plural: Projekti
376 375 label_x_projects:
377 376 zero: ni projektov
378 377 one: 1 projekt
379 378 other: "%{count} projektov"
380 379 label_project_all: Vsi projekti
381 380 label_project_latest: Zadnji projekti
382 381 label_issue: Zahtevek
383 382 label_issue_new: Nov zahtevek
384 383 label_issue_plural: Zahtevki
385 384 label_issue_view_all: Poglej vse zahtevke
386 385 label_issues_by: "Zahtevki od %{value}"
387 386 label_issue_added: Zahtevek dodan
388 387 label_issue_updated: Zahtevek posodobljen
389 388 label_document: Dokument
390 389 label_document_new: Nov dokument
391 390 label_document_plural: Dokumenti
392 391 label_document_added: Dokument dodan
393 392 label_role: Vloga
394 393 label_role_plural: Vloge
395 394 label_role_new: Nova vloga
396 395 label_role_and_permissions: Vloge in dovoljenja
397 396 label_member: Član
398 397 label_member_new: Nov član
399 398 label_member_plural: Člani
400 399 label_tracker: Vrsta zahtevka
401 400 label_tracker_plural: Vrste zahtevkov
402 401 label_tracker_new: Nova vrsta zahtevka
403 402 label_workflow: Potek dela
404 403 label_issue_status: Stanje zahtevka
405 404 label_issue_status_plural: Stanje zahtevkov
406 405 label_issue_status_new: Novo stanje
407 406 label_issue_category: Kategorija zahtevka
408 407 label_issue_category_plural: Kategorije zahtevkov
409 408 label_issue_category_new: Nova kategorija
410 409 label_custom_field: Polje po meri
411 410 label_custom_field_plural: Polja po meri
412 411 label_custom_field_new: Novo polje po meri
413 412 label_enumerations: Seznami
414 413 label_enumeration_new: Nova vrednost
415 414 label_information: Informacija
416 415 label_information_plural: Informacije
417 416 label_please_login: Prosimo prijavite se
418 417 label_register: Registracija
419 418 label_password_lost: Izgubljeno geslo
420 419 label_home: Domov
421 420 label_my_page: Moja stran
422 421 label_my_account: Moj račun
423 422 label_my_projects: Moji projekti
424 423 label_administration: Upravljanje
425 424 label_login: Prijavi se
426 425 label_logout: Odjavi se
427 426 label_help: Pomoč
428 427 label_reported_issues: Prijavljeni zahtevki
429 428 label_assigned_to_me_issues: Zahtevki dodeljeni meni
430 429 label_last_login: Zadnja povezava
431 430 label_registered_on: Registriran
432 431 label_activity: Aktivnost
433 432 label_overall_activity: Celotna aktivnost
434 433 label_user_activity: "Aktivnost %{value}"
435 434 label_new: Nov
436 435 label_logged_as: Prijavljen(a) kot
437 436 label_environment: Okolje
438 437 label_authentication: Overovitev
439 438 label_auth_source: Način overovitve
440 439 label_auth_source_new: Nov način overovitve
441 440 label_auth_source_plural: Načini overovitve
442 441 label_subproject_plural: Podprojekti
443 442 label_and_its_subprojects: "%{value} in njegovi podprojekti"
444 443 label_min_max_length: Min - Max dolžina
445 444 label_list: Seznam
446 445 label_date: Datum
447 446 label_integer: Celo število
448 447 label_float: Decimalno število
449 448 label_boolean: Boolean
450 449 label_string: Besedilo
451 450 label_text: Dolgo besedilo
452 451 label_attribute: Lastnost
453 452 label_attribute_plural: Lastnosti
454 453 label_download: "%{count} Prenos"
455 454 label_download_plural: "%{count} Prenosi"
456 455 label_no_data: Ni podatkov za prikaz
457 456 label_change_status: Spremeni stanje
458 457 label_history: Zgodovina
459 458 label_attachment: Datoteka
460 459 label_attachment_new: Nova datoteka
461 460 label_attachment_delete: Izbriši datoteko
462 461 label_attachment_plural: Datoteke
463 462 label_file_added: Datoteka dodana
464 463 label_report: Poročilo
465 464 label_report_plural: Poročila
466 465 label_news: Novica
467 466 label_news_new: Dodaj novico
468 467 label_news_plural: Novice
469 468 label_news_latest: Zadnje novice
470 469 label_news_view_all: Poglej vse novice
471 470 label_news_added: Dodane novice
472 471 label_settings: Nastavitve
473 472 label_overview: Pregled
474 473 label_version: Verzija
475 474 label_version_new: Nova verzija
476 475 label_version_plural: Verzije
477 476 label_confirmation: Potrditev
478 477 label_export_to: 'Na razpolago tudi v:'
479 478 label_read: Preberi...
480 479 label_public_projects: Javni projekti
481 480 label_open_issues: odprt zahtevek
482 481 label_open_issues_plural: odprti zahtevki
483 482 label_closed_issues: zaprt zahtevek
484 483 label_closed_issues_plural: zaprti zahtevki
485 484 label_x_open_issues_abbr_on_total:
486 485 zero: 0 odprtih / %{total}
487 486 one: 1 odprt / %{total}
488 487 other: "%{count} odprtih / %{total}"
489 488 label_x_open_issues_abbr:
490 489 zero: 0 odprtih
491 490 one: 1 odprt
492 491 other: "%{count} odprtih"
493 492 label_x_closed_issues_abbr:
494 493 zero: 0 zaprtih
495 494 one: 1 zaprt
496 495 other: "%{count} zaprtih"
497 496 label_total: Skupaj
498 497 label_permissions: Dovoljenja
499 498 label_current_status: Trenutno stanje
500 499 label_new_statuses_allowed: Novi zahtevki dovoljeni
501 500 label_all: vsi
502 501 label_none: noben
503 502 label_nobody: nihče
504 503 label_next: Naslednji
505 504 label_previous: Prejšnji
506 505 label_used_by: V uporabi od
507 506 label_details: Podrobnosti
508 507 label_add_note: Dodaj zabeležko
509 508 label_per_page: Na stran
510 509 label_calendar: Koledar
511 510 label_months_from: mesecev od
512 511 label_gantt: Gantogram
513 512 label_internal: Notranji
514 513 label_last_changes: "zadnjih %{count} sprememb"
515 514 label_change_view_all: Poglej vse spremembe
516 515 label_personalize_page: Individualiziraj to stran
517 516 label_comment: Komentar
518 517 label_comment_plural: Komentarji
519 518 label_x_comments:
520 519 zero: ni komentarjev
521 520 one: 1 komentar
522 521 other: "%{count} komentarjev"
523 522 label_comment_add: Dodaj komentar
524 523 label_comment_added: Komentar dodan
525 524 label_comment_delete: Izbriši komentarje
526 525 label_query: Iskanje po meri
527 526 label_query_plural: Iskanja po meri
528 527 label_query_new: Novo iskanje
529 528 label_filter_add: Dodaj filter
530 529 label_filter_plural: Filtri
531 530 label_equals: je enako
532 531 label_not_equals: ni enako
533 532 label_in_less_than: v manj kot
534 533 label_in_more_than: v več kot
535 534 label_in: v
536 535 label_today: danes
537 536 label_all_time: v vsem času
538 537 label_yesterday: včeraj
539 538 label_this_week: ta teden
540 539 label_last_week: pretekli teden
541 540 label_last_n_days: "zadnjih %{count} dni"
542 541 label_this_month: ta mesec
543 542 label_last_month: zadnji mesec
544 543 label_this_year: to leto
545 544 label_date_range: Razpon datumov
546 545 label_less_than_ago: manj kot dni nazaj
547 546 label_more_than_ago: več kot dni nazaj
548 547 label_ago: dni nazaj
549 548 label_contains: vsebuje
550 549 label_not_contains: ne vsebuje
551 550 label_day_plural: dni
552 551 label_repository: Shramba
553 552 label_repository_plural: Shrambe
554 553 label_browse: Prebrskaj
555 554 label_modification: "%{count} sprememba"
556 555 label_modification_plural: "%{count} spremembe"
557 556 label_revision: Revizija
558 557 label_revision_plural: Revizije
559 558 label_associated_revisions: Povezane revizije
560 559 label_added: dodano
561 560 label_modified: spremenjeno
562 561 label_copied: kopirano
563 562 label_renamed: preimenovano
564 563 label_deleted: izbrisano
565 564 label_latest_revision: Zadnja revizija
566 565 label_latest_revision_plural: Zadnje revizije
567 566 label_view_revisions: Poglej revizije
568 567 label_max_size: Največja velikost
569 568 label_sort_highest: Premakni na vrh
570 569 label_sort_higher: Premakni gor
571 570 label_sort_lower: Premakni dol
572 571 label_sort_lowest: Premakni na dno
573 572 label_roadmap: Načrt
574 573 label_roadmap_due_in: "Do %{value}"
575 574 label_roadmap_overdue: "%{value} zakasnel"
576 575 label_roadmap_no_issues: Ni zahtevkov za to verzijo
577 576 label_search: Išči
578 577 label_result_plural: Rezultati
579 578 label_all_words: Vse besede
580 579 label_wiki: Wiki
581 580 label_wiki_edit: Wiki urejanje
582 581 label_wiki_edit_plural: Wiki urejanja
583 582 label_wiki_page: Wiki stran
584 583 label_wiki_page_plural: Wiki strani
585 584 label_index_by_title: Razvrsti po naslovu
586 585 label_index_by_date: Razvrsti po datumu
587 586 label_current_version: Trenutna verzija
588 587 label_preview: Predogled
589 588 label_feed_plural: RSS viri
590 589 label_changes_details: Podrobnosti o vseh spremembah
591 590 label_issue_tracking: Sledenje zahtevkom
592 591 label_spent_time: Porabljen čas
593 592 label_f_hour: "%{value} ura"
594 593 label_f_hour_plural: "%{value} ur"
595 594 label_time_tracking: Sledenje času
596 595 label_change_plural: Spremembe
597 596 label_statistics: Statistika
598 597 label_commits_per_month: Predaj na mesec
599 598 label_commits_per_author: Predaj na avtorja
600 599 label_view_diff: Preglej razlike
601 600 label_diff_inline: znotraj
602 601 label_diff_side_by_side: vzporedno
603 602 label_options: Možnosti
604 603 label_copy_workflow_from: Kopiraj potek dela od
605 604 label_permissions_report: Poročilo o dovoljenjih
606 605 label_watched_issues: Spremljani zahtevki
607 606 label_related_issues: Povezani zahtevki
608 607 label_applied_status: Uveljavljeno stanje
609 608 label_loading: Nalaganje...
610 609 label_relation_new: Nova povezava
611 610 label_relation_delete: Izbriši povezavo
612 611 label_relates_to: povezan z
613 612 label_duplicates: duplikati
614 613 label_duplicated_by: dupliciral
615 614 label_blocks: blok
616 615 label_blocked_by: blokiral
617 616 label_precedes: ima prednost pred
618 617 label_follows: sledi
619 618 label_end_to_start: konec na začetek
620 619 label_end_to_end: konec na konec
621 620 label_start_to_start: začetek na začetek
622 621 label_start_to_end: začetek na konec
623 622 label_stay_logged_in: Ostani prijavljen(a)
624 623 label_disabled: onemogoči
625 624 label_show_completed_versions: Prikaži zaključene verzije
626 625 label_me: jaz
627 626 label_board: Forum
628 627 label_board_new: Nov forum
629 628 label_board_plural: Forumi
630 629 label_topic_plural: Teme
631 630 label_message_plural: Sporočila
632 631 label_message_last: Zadnje sporočilo
633 632 label_message_new: Novo sporočilo
634 633 label_message_posted: Sporočilo dodano
635 634 label_reply_plural: Odgovori
636 635 label_send_information: Pošlji informacijo o računu uporabniku
637 636 label_year: Leto
638 637 label_month: Mesec
639 638 label_week: Teden
640 639 label_date_from: Do
641 640 label_date_to: Do
642 641 label_language_based: Glede na uporabnikov jezik
643 642 label_sort_by: "Razporedi po %{value}"
644 643 label_send_test_email: Pošlji testno e-pismo
645 644 label_feeds_access_key_created_on: "RSS dostopni ključ narejen %{value} nazaj"
646 645 label_module_plural: Moduli
647 646 label_added_time_by: "Dodan %{author} %{age} nazaj"
648 647 label_updated_time_by: "Posodobljen od %{author} %{age} nazaj"
649 648 label_updated_time: "Posodobljen %{value} nazaj"
650 649 label_jump_to_a_project: Skoči na projekt...
651 650 label_file_plural: Datoteke
652 651 label_changeset_plural: Zapisi sprememb
653 652 label_default_columns: Privzeti stolpci
654 653 label_no_change_option: (Ni spremembe)
655 654 label_bulk_edit_selected_issues: Uredi izbrane zahtevke skupaj
656 655 label_theme: Tema
657 656 label_default: Privzeto
658 657 label_search_titles_only: Preišči samo naslove
659 658 label_user_mail_option_all: "Za vsak dogodek v vseh mojih projektih"
660 659 label_user_mail_option_selected: "Za vsak dogodek samo na izbranih projektih..."
661 660 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti opozorjen(a) na spremembe, ki jih naredim sam(a)"
662 661 label_registration_activation_by_email: aktivacija računa po e-pošti
663 662 label_registration_manual_activation: ročna aktivacija računa
664 663 label_registration_automatic_activation: samodejna aktivacija računa
665 664 label_display_per_page: "Na stran: %{value}"
666 665 label_age: Starost
667 666 label_change_properties: Sprememba lastnosti
668 667 label_general: Splošno
669 668 label_more: Več
670 669 label_scm: SCM
671 670 label_plugins: Vtičniki
672 671 label_ldap_authentication: LDAP overovljanje
673 672 label_downloads_abbr: D/L
674 673 label_optional_description: Neobvezen opis
675 674 label_add_another_file: Dodaj še eno datoteko
676 675 label_preferences: Preference
677 676 label_chronological_order: Kronološko
678 677 label_reverse_chronological_order: Obrnjeno kronološko
679 678 label_planning: Načrtovanje
680 679 label_incoming_emails: Prihajajoča e-pošta
681 680 label_generate_key: Ustvari ključ
682 681 label_issue_watchers: Spremljevalci
683 682 label_example: Vzorec
684 683
685 684 button_login: Prijavi se
686 685 button_submit: Pošlji
687 686 button_save: Shrani
688 687 button_check_all: Označi vse
689 688 button_uncheck_all: Odznači vse
690 689 button_delete: Izbriši
691 690 button_create: Ustvari
692 691 button_test: Testiraj
693 692 button_edit: Uredi
694 693 button_add: Dodaj
695 694 button_change: Spremeni
696 695 button_apply: Uporabi
697 696 button_clear: Počisti
698 697 button_lock: Zakleni
699 698 button_unlock: Odkleni
700 699 button_download: Prenesi
701 700 button_list: Seznam
702 701 button_view: Pogled
703 702 button_move: Premakni
704 703 button_back: Nazaj
705 704 button_cancel: Prekliči
706 705 button_activate: Aktiviraj
707 706 button_sort: Razvrsti
708 707 button_log_time: Beleži čas
709 708 button_rollback: Povrni na to verzijo
710 709 button_watch: Spremljaj
711 710 button_unwatch: Ne spremljaj
712 711 button_reply: Odgovori
713 712 button_archive: Arhiviraj
714 713 button_unarchive: Odarhiviraj
715 714 button_reset: Ponastavi
716 715 button_rename: Preimenuj
717 716 button_change_password: Spremeni geslo
718 717 button_copy: Kopiraj
719 718 button_annotate: Zapiši pripombo
720 719 button_update: Posodobi
721 720 button_configure: Konfiguriraj
722 721 button_quote: Citiraj
723 722
724 723 status_active: aktivni
725 724 status_registered: registriran
726 725 status_locked: zaklenjen
727 726
728 727 text_select_mail_notifications: Izberi dejanja za katera naj bodo poslana oznanila preko e-pošto.
729 728 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
730 729 text_min_max_length_info: 0 pomeni brez omejitev
731 730 text_project_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati izbrani projekt in vse z njim povezane podatke?
732 731 text_subprojects_destroy_warning: "Njegov(i) podprojekt(i): %{value} bodo prav tako izbrisani."
733 732 text_workflow_edit: Izberite vlogo in zahtevek za urejanje poteka dela
734 733 text_are_you_sure: Ali ste prepričani?
735 734 text_tip_issue_begin_day: naloga z začetkom na ta dan
736 735 text_tip_issue_end_day: naloga z zaključkom na ta dan
737 736 text_tip_issue_begin_end_day: naloga ki se začne in konča ta dan
738 737 text_project_identifier_info: 'Dovoljene so samo male črke (a-z), številke in vezaji.<br />Enkrat shranjen identifikator ne more biti spremenjen.'
739 738 text_caracters_maximum: "največ %{count} znakov."
740 739 text_caracters_minimum: "Mora biti vsaj dolg vsaj %{count} znakov."
741 740 text_length_between: "Dolžina med %{min} in %{max} znakov."
742 741 text_tracker_no_workflow: Potek dela za to vrsto zahtevka ni določen
743 742 text_unallowed_characters: Nedovoljeni znaki
744 743 text_comma_separated: Dovoljenih je več vrednosti (ločenih z vejico).
745 744 text_issues_ref_in_commit_messages: Zahtevki sklicev in popravkov v sporočilu predaje
746 745 text_issue_added: "Zahtevek %{id} je sporočil(a) %{author}."
747 746 text_issue_updated: "Zahtevek %{id} je posodobil(a) %{author}."
748 747 text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati ta wiki in vso njegovo vsebino?
749 748 text_issue_category_destroy_question: "Nekateri zahtevki (%{count}) so dodeljeni tej kategoriji. Kaj želite storiti?"
750 749 text_issue_category_destroy_assignments: Odstrani naloge v kategoriji
751 750 text_issue_category_reassign_to: Ponovno dodeli zahtevke tej kategoriji
752 751 text_user_mail_option: "Na neizbrane projekte boste prejemali le obvestila o zadevah ki jih spremljate ali v katere ste vključeni (npr. zahtevki katerih avtor(ica) ste)"
753 752 text_no_configuration_data: "Vloge, vrste zahtevkov, statusi zahtevkov in potek dela še niso bili določeni. \nZelo priporočljivo je, da naložite privzeto konfiguracijo, ki jo lahko kasneje tudi prilagodite."
754 753 text_load_default_configuration: Naloži privzeto konfiguracijo
755 754 text_status_changed_by_changeset: "Dodano v zapis sprememb %{value}."
756 755 text_issues_destroy_confirmation: 'Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrani(e) zahtevek(ke)?'
757 756 text_select_project_modules: 'Izberite module, ki jih želite omogočiti za ta projekt:'
758 757 text_default_administrator_account_changed: Spremenjen privzeti administratorski račun
759 758 text_file_repository_writable: Omogočeno pisanje v shrambo datotek
760 759 text_rmagick_available: RMagick je na voljo(neobvezno)
761 760 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} ur je bilo opravljenih na zahtevku, ki ga želite izbrisati. Kaj želite storiti?"
762 761 text_destroy_time_entries: Izbriši opravljene ure
763 762 text_assign_time_entries_to_project: Predaj opravljene ure projektu
764 763 text_reassign_time_entries: 'Prenesi opravljene ure na ta zahtevek:'
765 764 text_user_wrote: "%{value} je napisal(a):"
766 765 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektov je določenih tej vrednosti."
767 766 text_enumeration_category_reassign_to: 'Ponastavi jih na to vrednost:'
768 767 text_email_delivery_not_configured: "E-poštna dostava ni nastavljena in oznanila so onemogočena.\nNastavite vaš SMTP strežnik v config/configuration.yml in ponovno zaženite aplikacijo da ga omogočite.\n"
769 768 text_repository_usernames_mapping: "Izberite ali posodobite Redmine uporabnika dodeljenega vsakemu uporabniškemu imenu najdenemu v zapisniku shrambe.\n Uporabniki z enakim Redmine ali shrambinem uporabniškem imenu ali e-poštnem naslovu so samodejno dodeljeni."
770 769 text_diff_truncated: '... Ta sprememba je bila odsekana ker presega največjo velikost ki je lahko prikazana.'
771 770
772 771 default_role_manager: Upravnik
773 772 default_role_developer: Razvijalec
774 773 default_role_reporter: Poročevalec
775 774 default_tracker_bug: Hrošč
776 775 default_tracker_feature: Funkcija
777 776 default_tracker_support: Podpora
778 777 default_issue_status_new: Nov
779 778 default_issue_status_in_progress: V teku
780 779 default_issue_status_resolved: Rešen
781 780 default_issue_status_feedback: Povratna informacija
782 781 default_issue_status_closed: Zaključen
783 782 default_issue_status_rejected: Zavrnjen
784 783 default_doc_category_user: Uporabniška dokumentacija
785 784 default_doc_category_tech: Tehnična dokumentacija
786 785 default_priority_low: Nizka
787 786 default_priority_normal: Običajna
788 787 default_priority_high: Visoka
789 788 default_priority_urgent: Urgentna
790 789 default_priority_immediate: Takojšnje ukrepanje
791 790 default_activity_design: Oblikovanje
792 791 default_activity_development: Razvoj
793 792
794 793 enumeration_issue_priorities: Prioritete zahtevkov
795 794 enumeration_doc_categories: Kategorije dokumentov
796 795 enumeration_activities: Aktivnosti (sledenje časa)
797 796 warning_attachments_not_saved: "%{count} datotek(e) ni bilo mogoče shraniti."
798 797 field_editable: Uredljivo
799 798 text_plugin_assets_writable: Zapisljiva mapa za vtičnike
800 799 label_display: Prikaz
801 800 button_create_and_continue: Ustvari in nadaljuj
802 801 text_custom_field_possible_values_info: 'Ena vrstica za vsako vrednost'
803 802 setting_repository_log_display_limit: Največje število prikazanih revizij v log datoteki
804 803 setting_file_max_size_displayed: Največja velikost besedilnih datotek v vključenem prikazu
805 804 field_watcher: Opazovalec
806 805 setting_openid: Dovoli OpenID prijavo in registracijo
807 806 field_identity_url: OpenID URL
808 807 label_login_with_open_id_option: ali se prijavi z OpenID
809 808 field_content: Vsebina
810 809 label_descending: Padajoče
811 810 label_sort: Razvrsti
812 811 label_ascending: Naraščajoče
813 812 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
814 813 label_greater_or_equal: ">="
815 814 label_less_or_equal: <=
816 815 text_wiki_page_destroy_question: Ta stran ima %{descendants} podstran(i) in naslednik(ov). Kaj želite storiti?
817 816 text_wiki_page_reassign_children: Znova dodeli podstrani tej glavni strani
818 817 text_wiki_page_nullify_children: Obdrži podstrani kot glavne strani
819 818 text_wiki_page_destroy_children: Izbriši podstrani in vse njihove naslednike
820 819 setting_password_min_length: Minimalna dolžina gesla
821 820 field_group_by: Združi rezultate po
822 821 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki stran je bila posodobljena"
823 822 label_wiki_content_added: Wiki stran dodana
824 823 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki stran je bila dodana"
825 824 mail_body_wiki_content_added: %{author} je dodal '%{id}' wiki stran
826 825 label_wiki_content_updated: Wiki stran posodobljena
827 826 mail_body_wiki_content_updated: %{author} je posodobil '%{id}' wiki stran.
828 827 permission_add_project: Ustvari projekt
829 828 setting_new_project_user_role_id: Vloga, dodeljena neadministratorskemu uporabniku, ki je ustvaril projekt
830 829 label_view_all_revisions: Poglej vse revizije
831 830 label_tag: Oznaka
832 831 label_branch: Veja
833 832 error_no_tracker_in_project: Noben sledilnik ni povezan s tem projektom. Prosimo preverite nastavitve projekta.
834 833 error_no_default_issue_status: Privzeti zahtevek ni definiran. Prosimo preverite svoje nastavitve (Pojdite na "Administracija -> Stanje zahtevkov").
835 834 text_journal_changed: "%{label} se je spremenilo iz %{old} v %{new}"
836 835 text_journal_set_to: "%{label} nastavljeno na %{value}"
837 836 text_journal_deleted: "%{label} izbrisan (%{old})"
838 837 label_group_plural: Skupine
839 838 label_group: Skupina
840 839 label_group_new: Nova skupina
841 840 label_time_entry_plural: Porabljen čas
842 841 text_journal_added: "%{label} %{value} dodan"
843 842 field_active: Aktiven
844 843 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
845 844 permission_delete_issue_watchers: Izbriši opazovalce
846 845 version_status_closed: zaprt
847 846 version_status_locked: zaklenjen
848 847 version_status_open: odprt
849 848 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zahtevek dodeljen zaprti verziji ne more biti ponovno odprt
850 849 label_user_anonymous: Anonimni
851 850 button_move_and_follow: Premakni in sledi
852 851 setting_default_projects_modules: Privzeti moduli za nove projekte
853 852 setting_gravatar_default: Privzeta Gravatar slika
854 853 field_sharing: Deljenje
855 854 label_version_sharing_hierarchy: S projektno hierarhijo
856 855 label_version_sharing_system: Z vsemi projekti
857 856 label_version_sharing_descendants: S podprojekti
858 857 label_version_sharing_tree: Z drevesom projekta
859 858 label_version_sharing_none: Ni deljeno
860 859 error_can_not_archive_project: Ta projekt ne more biti arhiviran
861 860 button_duplicate: Podvoji
862 861 button_copy_and_follow: Kopiraj in sledi
863 862 label_copy_source: Vir
864 863 setting_issue_done_ratio: Izračunaj razmerje opravljenega zahtevka z
865 864 setting_issue_done_ratio_issue_status: Uporabi stanje zahtevka
866 865 error_issue_done_ratios_not_updated: Razmerje opravljenega zahtevka ni bilo posodobljeno.
867 866 error_workflow_copy_target: Prosimo izberite ciljni(e) sledilnik(e) in vlogo(e)
868 867 setting_issue_done_ratio_issue_field: Uporabi polje zahtevka
869 868 label_copy_same_as_target: Enako kot cilj
870 869 label_copy_target: Cilj
871 870 notice_issue_done_ratios_updated: Razmerje opravljenega zahtevka posodobljeno.
872 871 error_workflow_copy_source: Prosimo izberite vir zahtevka ali vlogo
873 872 label_update_issue_done_ratios: Posodobi razmerje opravljenega zahtevka
874 873 setting_start_of_week: Začni koledarje z
875 874 permission_view_issues: Poglej zahtevke
876 875 label_display_used_statuses_only: Prikaži samo stanja ki uporabljajo ta sledilnik
877 876 label_revision_id: Revizija %{value}
878 877 label_api_access_key: API dostopni ključ
879 878 label_api_access_key_created_on: API dostopni ključ ustvarjen pred %{value}
880 879 label_feeds_access_key: RSS dostopni ključ
881 880 notice_api_access_key_reseted: Vaš API dostopni ključ je bil ponastavljen.
882 881 setting_rest_api_enabled: Omogoči REST spletni servis
883 882 label_missing_api_access_key: Manjkajoč API dostopni ključ
884 883 label_missing_feeds_access_key: Manjkajoč RSS dostopni ključ
885 884 button_show: Prikaži
886 885 text_line_separated: Dovoljenih več vrednosti (ena vrstica za vsako vrednost).
887 886 setting_mail_handler_body_delimiters: Odreži e-pošto po eni od teh vrstic
888 887 permission_add_subprojects: Ustvari podprojekte
889 888 label_subproject_new: Nov podprojekt
890 889 text_own_membership_delete_confirmation: |-
891 890 Odstranili boste nekatere ali vse od dovoljenj zaradi česar morda ne boste mogli več urejati tega projekta.
892 891 Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?
893 892 label_close_versions: Zapri dokončane verzije
894 893 label_board_sticky: Lepljivo
895 894 label_board_locked: Zaklenjeno
896 895 permission_export_wiki_pages: Izvozi wiki strani
897 896 setting_cache_formatted_text: Predpomni oblikovano besedilo
898 897 permission_manage_project_activities: Uredi aktivnosti projekta
899 898 error_unable_delete_issue_status: Stanja zahtevka ni bilo možno spremeniti
900 899 label_profile: Profil
901 900 permission_manage_subtasks: Uredi podnaloge
902 901 field_parent_issue: Nadrejena naloga
903 902 label_subtask_plural: Podnaloge
904 903 label_project_copy_notifications: Med kopiranjem projekta pošlji e-poštno sporočilo
905 904 error_can_not_delete_custom_field: Polja po meri ni mogoče izbrisati
906 905 error_unable_to_connect: Povezava ni mogoča (%{value})
907 906 error_can_not_remove_role: Ta vloga je v uporabi in je ni mogoče izbrisati.
908 907 error_can_not_delete_tracker: Ta sledilnik vsebuje zahtevke in se ga ne more izbrisati.
909 908 field_principal: Upravnik varnosti
910 909 label_my_page_block: Moj gradnik strani
911 910 notice_failed_to_save_members: "Shranjevanje uporabnika(ov) ni uspelo: %{errors}."
912 911 text_zoom_out: Približaj
913 912 text_zoom_in: Oddalji
914 913 notice_unable_delete_time_entry: Brisanje dnevnika porabljenaga časa ni mogoče.
915 914 label_overall_spent_time: Skupni porabljeni čas
916 915 field_time_entries: Beleži porabljeni čas
917 916 project_module_gantt: Gantogram
918 917 project_module_calendar: Koledear
919 918 button_edit_associated_wikipage: "Uredi povezano Wiki stran: %{page_title}"
920 919 text_are_you_sure_with_children: Izbriši zahtevek in vse podazahtevke?
921 920 field_text: Besedilno polje
922 921 label_user_mail_option_only_owner: Samo za stvari katerih lastnik sem
923 922 setting_default_notification_option: Privzeta možnost obveščanja
924 923 label_user_mail_option_only_my_events: Samo za stvari, ki jih opazujem ali sem v njih vpleten
925 924 label_user_mail_option_only_assigned: Samo za stvari, ki smo mi dodeljene
926 925 label_user_mail_option_none: Noben dogodek
927 926 field_member_of_group: Pooblaščenčeva skupina
928 927 field_assigned_to_role: Pooblaščenčeva vloga
929 928 notice_not_authorized_archived_project: Projekt, do katerega poskušate dostopati, je bil arhiviran.
930 929 label_principal_search: "Poišči uporabnika ali skupino:"
931 930 label_user_search: "Poišči uporabnikia:"
932 931 field_visible: Viden
933 932 setting_emails_header: Glava e-pošte
934 933 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivnost zabeleženega časa
935 934 text_time_logged_by_changeset: Uporabljeno v spremembi %{value}.
936 935 setting_commit_logtime_enabled: Omogoči beleženje časa
937 936 notice_gantt_chart_truncated: Graf je bil odrezan, ker je prekoračil največje dovoljeno število elementov, ki se jih lahko prikaže (%{max})
938 937 setting_gantt_items_limit: Največje število elementov prikazano na gantogramu
939 938 field_warn_on_leaving_unsaved: Opozori me, kadar zapuščam stran z neshranjenim besedilom
940 939 text_warn_on_leaving_unsaved: Trenutna stran vsebuje neshranjeno besedilo ki bo izgubljeno, če zapustite to stran.
941 940 label_my_queries: Moje poizvedbe po meri
942 941 text_journal_changed_no_detail: "%{label} posodobljen"
943 942 label_news_comment_added: Komentar dodan novici
944 943 button_expand_all: Razširi vse
945 944 button_collapse_all: Skrči vse
946 945 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Dovoljeni dodatni prehodi kadar je uporabnik pooblaščenec
947 946 label_additional_workflow_transitions_for_author: Dovoljeni dodatni prehodi kadar je uporabnik avtor
948 947 label_bulk_edit_selected_time_entries: Skupinsko urejanje izbranih časovnih zapisov
949 948 text_time_entries_destroy_confirmation: Ali ste prepričani, da želite izbristai izbran(e) časovn(i/e) zapis(e)?
950 949 label_role_anonymous: Anonimni
951 950 label_role_non_member: Nečlan
952 951 label_issue_note_added: Dodan zaznamek
953 952 label_issue_status_updated: Status posodobljen
954 953 label_issue_priority_updated: Prioriteta posodobljena
955 954 label_issues_visibility_own: Zahtevek ustvarjen s strani uporabnika ali dodeljen uporabniku
956 955 field_issues_visibility: Vidljivost zahtevkov
957 956 label_issues_visibility_all: Vsi zahtevki
958 957 permission_set_own_issues_private: Nastavi lastne zahtevke kot javne ali zasebne
959 958 field_is_private: Zaseben
960 959 permission_set_issues_private: Nastavi zahtevke kot javne ali zasebne
961 960 label_issues_visibility_public: Vsi nezasebni zahtevki
962 961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: To bo izbrisalo tudi %{count} podnalog(o).
963 962 field_commit_logs_encoding: Kodiranje sporočil ob predaji
964 963 field_scm_path_encoding: Pot do kodiranja
965 964 text_scm_path_encoding_note: "Privzeto: UTF-8"
966 965 field_path_to_repository: Pot do shrambe
967 966 field_root_directory: Korenska mapa
968 967 field_cvs_module: Modul
969 968 field_cvsroot: CVSROOT
970 969 text_mercurial_repository_note: Lokalna shramba (npr. /hgrepo, c:\hgrepo)
971 970 text_scm_command: Ukaz
972 971 text_scm_command_version: Verzija
973 972 label_git_report_last_commit: Sporoči zadnje uveljavljanje datotek in map
974 973 text_scm_config: Svoje SCM ukaze lahko nastavite v datoteki config/configuration.yml. Po urejanju prosimo ponovno zaženite aplikacijo.
975 974 text_scm_command_not_available: SCM ukaz ni na voljo. Prosimo preverite nastavitve v upravljalskem podoknu.
976 975
977 976 text_git_repository_note: Shramba je prazna in lokalna (npr. /gitrepo, c:\gitrepo)
978 977
979 978 notice_issue_successful_create: Ustvarjen zahtevek %{id}.
980 979 label_between: med
981 980 setting_issue_group_assignment: Dovoli dodeljevanje zahtevka skupinam
982 981 label_diff: diff
983 982
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now