##// END OF EJS Templates
Fix Polish and Swedish translations to work with psych (#8209)....
Toshi MARUYAMA -
r5391:f164adfb503b
parent child
Show More
@@ -1,982 +1,982
1 1 # Polish translations for Ruby on Rails
2 2 # by Jacek Becela (jacek.becela@gmail.com, http://github.com/ncr)
3 3 # by Krzysztof Podejma (kpodejma@customprojects.pl, http://www.customprojects.pl)
4 4
5 5 pl:
6 6 number:
7 7 format:
8 8 separator: ","
9 9 delimiter: " "
10 10 precision: 2
11 11 currency:
12 12 format:
13 13 format: "%n %u"
14 14 unit: "PLN"
15 15 percentage:
16 16 format:
17 17 delimiter: ""
18 18 precision:
19 19 format:
20 20 delimiter: ""
21 21 human:
22 22 format:
23 23 delimiter: ""
24 24 precision: 1
25 25 storage_units:
26 26 format: "%n %u"
27 27 units:
28 28 byte:
29 29 one: "B"
30 30 other: "B"
31 31 kb: "KB"
32 32 mb: "MB"
33 33 gb: "GB"
34 34 tb: "TB"
35 35
36 36 direction: ltr
37 37 date:
38 38 formats:
39 39 default: "%Y-%m-%d"
40 40 short: "%d %b"
41 41 long: "%d %B %Y"
42 42
43 43 day_names: [Niedziela, Poniedziałek, Wtorek, Środa, Czwartek, Piątek, Sobota]
44 44 abbr_day_names: [nie, pon, wto, śro, czw, pia, sob]
45 45
46 46 month_names: [~, Styczeń, Luty, Marzec, Kwiecień, Maj, Czerwiec, Lipiec, Sierpień, Wrzesień, Październik, Listopad, Grudzień]
47 47 abbr_month_names: [~, sty, lut, mar, kwi, maj, cze, lip, sie, wrz, paź, lis, gru]
48 48 order:
49 49 - :year
50 50 - :month
51 51 - :day
52 52
53 53 time:
54 54 formats:
55 55 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
56 56 time: "%H:%M"
57 57 short: "%d %b, %H:%M"
58 58 long: "%d %B %Y, %H:%M"
59 59 am: "przed południem"
60 60 pm: "po południu"
61 61
62 62 datetime:
63 63 distance_in_words:
64 64 half_a_minute: "pół minuty"
65 65 less_than_x_seconds:
66 66 one: "mniej niż sekundę"
67 67 few: "mniej niż %{count} sekundy"
68 68 other: "mniej niż %{count} sekund"
69 69 x_seconds:
70 70 one: "sekundę"
71 71 few: "%{count} sekundy"
72 72 other: "%{count} sekund"
73 73 less_than_x_minutes:
74 74 one: "mniej niż minutę"
75 75 few: "mniej niż %{count} minuty"
76 76 other: "mniej niż %{count} minut"
77 77 x_minutes:
78 78 one: "minutę"
79 79 few: "%{count} minuty"
80 80 other: "%{count} minut"
81 81 about_x_hours:
82 82 one: "około godziny"
83 83 other: "około %{count} godzin"
84 84 x_days:
85 85 one: "1 dzień"
86 86 other: "%{count} dni"
87 87 about_x_months:
88 88 one: "około miesiąca"
89 89 other: "około %{count} miesięcy"
90 90 x_months:
91 91 one: "1 miesiąc"
92 92 few: "%{count} miesiące"
93 93 other: "%{count} miesięcy"
94 94 about_x_years:
95 95 one: "około roku"
96 96 other: "około %{count} lat"
97 97 over_x_years:
98 98 one: "ponad rok"
99 99 few: "ponad %{count} lata"
100 100 other: "ponad %{count} lat"
101 101 almost_x_years:
102 102 one: "prawie rok"
103 103 other: "prawie %{count} lata"
104 104
105 105 activerecord:
106 106 errors:
107 107 template:
108 108 header:
109 109 one: "%{model} nie został zachowany z powodu jednego błędu"
110 110 other: "%{model} nie został zachowany z powodu %{count} błędów"
111 111 body: "Błędy dotyczą następujących pól:"
112 112 messages:
113 113 inclusion: "nie znajduje się na liście dopuszczalnych wartości"
114 114 exclusion: "znajduje się na liście zabronionych wartości"
115 115 invalid: "jest nieprawidłowe"
116 116 confirmation: "nie zgadza się z potwierdzeniem"
117 117 accepted: "musi być zaakceptowane"
118 118 empty: "nie może być puste"
119 119 blank: "nie może być puste"
120 120 too_long: "jest za długie (maksymalnie %{count} znaków)"
121 121 too_short: "jest za krótkie (minimalnie %{count} znaków)"
122 122 wrong_length: "jest nieprawidłowej długości (powinna wynosić %{count} znaków)"
123 123 taken: "jest już zajęte"
124 124 not_a_number: "nie jest liczbą"
125 125 greater_than: "musi być większe niż %{count}"
126 126 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe %{count}"
127 127 equal_to: "musi być równe %{count}"
128 128 less_than: "musi być mniejsze niż %{count}"
129 129 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe %{count}"
130 130 odd: "musi być nieparzyste"
131 131 even: "musi być parzyste"
132 132 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data"
133 133 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu"
134 134 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność"
135 135 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień"
136 136
137 137 support:
138 138 array:
139 139 sentence_connector: "i"
140 140 skip_last_comma: true
141 141
142 142 # Keep this line in order to avoid problems with Windows Notepad UTF-8 EF-BB-BFidea...
143 143 # Best regards from Lublin@Poland :-)
144 144 # PL translation by Mariusz@Olejnik.net,
145 145 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
146 146
147 147 button_activate: Aktywuj
148 148 button_add: Dodaj
149 149 button_annotate: Adnotuj
150 150 button_apply: Ustaw
151 151 button_archive: Archiwizuj
152 152 button_back: Wstecz
153 153 button_cancel: Anuluj
154 154 button_change: Zmień
155 155 button_change_password: Zmień hasło
156 156 button_check_all: Zaznacz wszystko
157 157 button_clear: Wyczyść
158 158 button_configure: Konfiguruj
159 159 button_copy: Kopia
160 160 button_create: Stwórz
161 161 button_delete: Usuń
162 162 button_download: Pobierz
163 163 button_edit: Edytuj
164 164 button_list: Lista
165 165 button_lock: Zablokuj
166 166 button_log_time: Dziennik
167 167 button_login: Login
168 168 button_move: Przenieś
169 169 button_quote: Cytuj
170 170 button_rename: Zmień nazwę
171 171 button_reply: Odpowiedz
172 172 button_reset: Resetuj
173 173 button_rollback: Przywróć do tej wersji
174 174 button_save: Zapisz
175 175 button_sort: Sortuj
176 176 button_submit: Wyślij
177 177 button_test: Testuj
178 178 button_unarchive: Przywróć z archiwum
179 179 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
180 180 button_unlock: Odblokuj
181 181 button_unwatch: Nie obserwuj
182 182 button_update: Uaktualnij
183 183 button_view: Pokaż
184 184 button_watch: Obserwuj
185 185 default_activity_design: Projektowanie
186 186 default_activity_development: Rozwój
187 187 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
188 188 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
189 189 default_issue_status_in_progress: W Toku
190 190 default_issue_status_closed: Zamknięty
191 191 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
192 192 default_issue_status_new: Nowy
193 193 default_issue_status_rejected: Odrzucony
194 194 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
195 195 default_priority_high: Wysoki
196 196 default_priority_immediate: Natychmiastowy
197 197 default_priority_low: Niski
198 198 default_priority_normal: Normalny
199 199 default_priority_urgent: Pilny
200 200 default_role_developer: Programista
201 201 default_role_manager: Kierownik
202 202 default_role_reporter: Wprowadzajacy
203 203 default_tracker_bug: Błąd
204 204 default_tracker_feature: Zadanie
205 205 default_tracker_support: Wsparcie
206 206 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
207 207 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
208 208 enumeration_issue_priorities: Priorytety zagadnień
209 209 error_can_t_load_default_data: "Domyślna konfiguracja nie może być załadowana: %{value}"
210 210 error_issue_not_found_in_project: 'Zaganienie nie zostało znalezione lub nie należy do tego projektu'
211 211 error_scm_annotate: "Wpis nie istnieje lub nie można do niego dodawać adnotacji."
212 212 error_scm_command_failed: "Wystąpił błąd przy próbie dostępu do repozytorium: %{value}"
213 213 error_scm_not_found: "Obiekt lub wersja nie zostały znalezione w repozytorium."
214 214 field_account: Konto
215 215 field_activity: Aktywność
216 216 field_admin: Administrator
217 217 field_assignable: Zagadnienia mogą być przypisane do tej roli
218 218 field_assigned_to: Przydzielony do
219 219 field_attr_firstname: Imię atrybut
220 220 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
221 221 field_attr_login: Login atrybut
222 222 field_attr_mail: Email atrybut
223 223 field_auth_source: Tryb identyfikacji
224 224 field_author: Autor
225 225 field_base_dn: Base DN
226 226 field_category: Kategoria
227 227 field_column_names: Nazwy kolumn
228 228 field_comments: Komentarz
229 229 field_comments_sorting: Pokazuj komentarze
230 230 field_created_on: Stworzone
231 231 field_default_value: Domyślny
232 232 field_delay: Opóźnienie
233 233 field_description: Opis
234 234 field_done_ratio: "% Wykonane"
235 235 field_downloads: Pobrań
236 236 field_due_date: Data oddania
237 237 field_effective_date: Data
238 238 field_estimated_hours: Szacowany czas
239 239 field_field_format: Format
240 240 field_filename: Plik
241 241 field_filesize: Rozmiar
242 242 field_firstname: Imię
243 243 field_fixed_version: Wersja docelowa
244 244 field_hide_mail: Ukryj mój adres email
245 245 field_homepage: Strona www
246 246 field_host: Host
247 247 field_hours: Godzin
248 248 field_identifier: Identifikator
249 249 field_is_closed: Zagadnienie zamknięte
250 250 field_is_default: Domyślny status
251 251 field_is_filter: Atrybut filtrowania
252 252 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
253 253 field_is_in_roadmap: Zagadnienie pokazywane na mapie
254 254 field_is_public: Publiczny
255 255 field_is_required: Wymagane
256 256 field_issue: Zagadnienie
257 257 field_issue_to: Powiązania zagadnienia
258 258 field_language: Język
259 259 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
260 260 field_lastname: Nazwisko
261 261 field_login: Login
262 262 field_mail: Email
263 263 field_mail_notification: Powiadomienia Email
264 264 field_max_length: Maksymalna długość
265 265 field_min_length: Minimalna długość
266 266 field_name: Nazwa
267 267 field_new_password: Nowe hasło
268 268 field_notes: Notatki
269 269 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
270 270 field_parent: Nadprojekt
271 271 field_parent_title: Strona rodzica
272 272 field_password: Hasło
273 273 field_password_confirmation: Potwierdzenie
274 274 field_port: Port
275 275 field_possible_values: Możliwe wartości
276 276 field_priority: Priorytet
277 277 field_project: Projekt
278 278 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
279 279 field_regexp: Wyrażenie regularne
280 280 field_role: Rola
281 281 field_searchable: Przeszukiwalne
282 282 field_spent_on: Data
283 283 field_start_date: Start
284 284 field_start_page: Strona startowa
285 285 field_status: Status
286 286 field_subject: Temat
287 287 field_subproject: Podprojekt
288 288 field_summary: Podsumowanie
289 289 field_time_zone: Strefa czasowa
290 290 field_title: Tytuł
291 291 field_tracker: Typ zagadnienia
292 292 field_type: Typ
293 293 field_updated_on: Zmienione
294 294 field_url: URL
295 295 field_user: Użytkownik
296 296 field_value: Wartość
297 297 field_version: Wersja
298 298 field_vf_personnel: Personel
299 299 field_vf_watcher: Obserwator
300 300 general_csv_decimal_separator: ','
301 301 general_csv_encoding: UTF-8
302 302 general_csv_separator: ';'
303 303 general_first_day_of_week: '1'
304 304 general_lang_name: 'Polski'
305 305 general_pdf_encoding: UTF-8
306 306 general_text_No: 'Nie'
307 307 general_text_Yes: 'Tak'
308 308 general_text_no: 'nie'
309 309 general_text_yes: 'tak'
310 310 gui_validation_error: 1 błąd
311 311 gui_validation_error_plural234: "%{count} błędy"
312 312 gui_validation_error_plural5: "%{count} błędów"
313 313 gui_validation_error_plural: "%{count} błędów"
314 314 label_activity: Aktywność
315 315 label_add_another_file: Dodaj kolejny plik
316 316 label_add_note: Dodaj notatkę
317 317 label_added: dodane
318 318 label_added_time_by: "Dodane przez %{author} %{age} temu"
319 319 label_administration: Administracja
320 320 label_age: Wiek
321 321 label_ago: dni temu
322 322 label_all: wszystko
323 323 label_all_time: cały czas
324 324 label_all_words: Wszystkie słowa
325 325 label_and_its_subprojects: "%{value} i podprojekty"
326 326 label_applied_status: Stosowany status
327 327 label_assigned_to_me_issues: Zagadnienia przypisane do mnie
328 328 label_associated_revisions: Skojarzone rewizje
329 329 label_attachment: Plik
330 330 label_attachment_delete: Usuń plik
331 331 label_attachment_new: Nowy plik
332 332 label_attachment_plural: Pliki
333 333 label_attribute: Atrybut
334 334 label_attribute_plural: Atrybuty
335 335 label_auth_source: Tryb identyfikacji
336 336 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
337 337 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
338 338 label_authentication: Identyfikacja
339 339 label_blocked_by: zablokowane przez
340 340 label_blocks: blokuje
341 341 label_board: Forum
342 342 label_board_new: Nowe forum
343 343 label_board_plural: Fora
344 344 label_boolean: Wartość logiczna
345 345 label_browse: Przegląd
346 346 label_bulk_edit_selected_issues: Zbiorowa edycja zagadnień
347 347 label_calendar: Kalendarz
348 348 label_change_plural: Zmiany
349 349 label_change_properties: Zmień właściwości
350 350 label_change_status: Status zmian
351 351 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
352 352 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
353 353 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
354 354 label_chronological_order: W kolejności chronologicznej
355 355 label_closed_issues: zamknięte
356 356 label_closed_issues_plural234: zamknięte
357 357 label_closed_issues_plural5: zamknięte
358 358 label_closed_issues_plural: zamknięte
359 359 label_x_open_issues_abbr_on_total:
360 360 zero: 0 open / %{total}
361 361 one: 1 open / %{total}
362 362 other: "%{count} open / %{total}"
363 363 label_x_open_issues_abbr:
364 364 zero: 0 open
365 365 one: 1 open
366 366 other: "%{count} open"
367 367 label_x_closed_issues_abbr:
368 368 zero: 0 closed
369 369 one: 1 closed
370 370 other: "%{count} closed"
371 371 label_comment: Komentarz
372 372 label_comment_add: Dodaj komentarz
373 373 label_comment_added: Komentarz dodany
374 374 label_comment_delete: Usuń komentarze
375 375 label_comment_plural234: Komentarze
376 376 label_comment_plural5: Komentarze
377 377 label_comment_plural: Komentarze
378 378 label_x_comments:
379 379 zero: no comments
380 380 one: 1 comment
381 381 other: "%{count} comments"
382 382 label_commits_per_author: Zatwierdzenia według autorów
383 383 label_commits_per_month: Zatwierdzenia według miesięcy
384 384 label_confirmation: Potwierdzenie
385 385 label_contains: zawiera
386 386 label_copied: skopiowano
387 387 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z
388 388 label_current_status: Obecny status
389 389 label_current_version: Obecna wersja
390 390 label_custom_field: Dowolne pole
391 391 label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
392 392 label_custom_field_plural: Dowolne pola
393 393 label_date: Data
394 394 label_date_from: Z
395 395 label_date_range: Zakres datowy
396 396 label_date_to: Do
397 397 label_day_plural: dni
398 398 label_default: Domyślne
399 399 label_default_columns: Domyślne kolumny
400 400 label_deleted: usunięte
401 401 label_details: Szczegóły
402 402 label_diff_inline: w linii
403 403 label_diff_side_by_side: obok siebie
404 404 label_disabled: zablokowany
405 405 label_display_per_page: "Na stronę: %{value}"
406 406 label_document: Dokument
407 407 label_document_added: Dodano dokument
408 408 label_document_new: Nowy dokument
409 409 label_document_plural: Dokumenty
410 410 label_download: "%{count} Pobranie"
411 411 label_download_plural234: "%{count} Pobrania"
412 412 label_download_plural5: "%{count} Pobrań"
413 413 label_download_plural: "%{count} Pobrania"
414 414 label_downloads_abbr: Pobieranie
415 415 label_duplicated_by: zduplikowane przez
416 416 label_duplicates: duplikuje
417 417 label_end_to_end: koniec do końca
418 418 label_end_to_start: koniec do początku
419 419 label_enumeration_new: Nowa wartość
420 420 label_enumerations: Wyliczenia
421 421 label_environment: Środowisko
422 422 label_equals: równa się
423 423 label_example: Przykład
424 424 label_export_to: Eksportuj do
425 425 label_f_hour: "%{value} godzina"
426 426 label_f_hour_plural: "%{value} godzin"
427 427 label_feed_plural: Ilość RSS
428 428 label_feeds_access_key_created_on: "Klucz dostępu RSS stworzony %{value} dni temu"
429 429 label_file_added: Dodano plik
430 430 label_file_plural: Pliki
431 431 label_filter_add: Dodaj filtr
432 432 label_filter_plural: Filtry
433 433 label_float: Liczba rzeczywista
434 434 label_follows: następuje po
435 435 label_gantt: Gantt
436 436 label_general: Ogólne
437 437 label_generate_key: Wygeneruj klucz
438 438 label_help: Pomoc
439 439 label_history: Historia
440 440 label_home: Główna
441 441 label_in: w
442 442 label_in_less_than: mniejsze niż
443 443 label_in_more_than: większe niż
444 444 label_incoming_emails: Przychodząca poczta elektroniczna
445 445 label_index_by_date: Indeks wg daty
446 446 label_index_by_title: Indeks
447 447 label_information: Informacja
448 448 label_information_plural: Informacje
449 449 label_integer: Liczba całkowita
450 450 label_internal: Wewnętrzny
451 451 label_issue: Zagadnienie
452 452 label_issue_added: Dodano zagadnienie
453 453 label_issue_category: Kategoria zagadnienia
454 454 label_issue_category_new: Nowa kategoria
455 455 label_issue_category_plural: Kategorie zagadnień
456 456 label_issue_new: Nowe zagadnienie
457 457 label_issue_plural: Zagadnienia
458 458 label_issue_status: Status zagadnienia
459 459 label_issue_status_new: Nowy status
460 460 label_issue_status_plural: Statusy zagadnień
461 461 label_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
462 462 label_issue_updated: Uaktualniono zagadnienie
463 463 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zagadnienia
464 464 label_issue_watchers: Obserwatorzy
465 465 label_issues_by: "Zagadnienia wprowadzone przez %{value}"
466 466 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
467 467 label_language_based: Na podstawie języka
468 468 label_last_changes: "ostatnie %{count} zmian"
469 469 label_last_login: Ostatnie połączenie
470 470 label_last_month: ostatni miesiąc
471 471 label_last_n_days: "ostatnie %{count} dni"
472 472 label_last_week: ostatni tydzień
473 473 label_latest_revision: Najnowsza rewizja
474 474 label_latest_revision_plural: Najnowsze rewizje
475 475 label_ldap_authentication: Autoryzacja LDAP
476 476 label_less_than_ago: dni mniej
477 477 label_list: Lista
478 478 label_loading: Ładowanie...
479 479 label_logged_as: Zalogowany jako
480 480 label_login: Login
481 481 label_logout: Wylogowanie
482 482 label_max_size: Maksymalny rozmiar
483 483 label_me: ja
484 484 label_member: Uczestnik
485 485 label_member_new: Nowy uczestnik
486 486 label_member_plural: Uczestnicy
487 487 label_message_last: Ostatnia wiadomość
488 488 label_message_new: Nowa wiadomość
489 489 label_message_plural: Wiadomości
490 490 label_message_posted: Dodano wiadomość
491 491 label_min_max_length: Min - Maks długość
492 492 label_modification: "%{count} modyfikacja"
493 493 label_modification_plural234: "%{count} modyfikacje"
494 494 label_modification_plural5: "%{count} modyfikacji"
495 495 label_modification_plural: "%{count} modyfikacje"
496 496 label_modified: zmodyfikowane
497 497 label_module_plural: Moduły
498 498 label_month: Miesiąc
499 499 label_months_from: miesiące od
500 500 label_more: Więcej
501 501 label_more_than_ago: dni więcej
502 502 label_my_account: Moje konto
503 503 label_my_page: Moja strona
504 504 label_my_projects: Moje projekty
505 505 label_new: Nowy
506 506 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
507 507 label_news: Komunikat
508 508 label_news_added: Dodano komunikat
509 509 label_news_latest: Ostatnie komunikaty
510 510 label_news_new: Dodaj komunikat
511 511 label_news_plural: Komunikaty
512 512 label_news_view_all: Pokaż wszystkie komunikaty
513 513 label_next: Następne
514 514 label_no_change_option: (Bez zmian)
515 515 label_no_data: Brak danych do pokazania
516 516 label_nobody: nikt
517 517 label_none: brak
518 518 label_not_contains: nie zawiera
519 519 label_not_equals: różni się
520 520 label_open_issues: otwarte
521 521 label_open_issues_plural234: otwarte
522 522 label_open_issues_plural5: otwarte
523 523 label_open_issues_plural: otwarte
524 524 label_optional_description: Opcjonalny opis
525 525 label_options: Opcje
526 526 label_overall_activity: Ogólna aktywność
527 527 label_overview: Przegląd
528 528 label_password_lost: Zapomniane hasło
529 529 label_per_page: Na stronę
530 530 label_permissions: Uprawnienia
531 531 label_permissions_report: Raport uprawnień
532 532 label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
533 533 label_planning: Planowanie
534 534 label_please_login: Zaloguj się
535 535 label_plugins: Wtyczki
536 536 label_precedes: poprzedza
537 537 label_preferences: Preferencje
538 538 label_preview: Podgląd
539 539 label_previous: Poprzednie
540 540 label_project: Projekt
541 541 label_project_all: Wszystkie projekty
542 542 label_project_latest: Ostatnie projekty
543 543 label_project_new: Nowy projekt
544 544 label_project_plural234: Projekty
545 545 label_project_plural5: Projektów
546 546 label_project_plural: Projekty
547 547 label_x_projects:
548 548 zero: brak projektów
549 549 one: jeden projekt
550 550 other: "%{count} projektów"
551 551 label_public_projects: Projekty publiczne
552 552 label_query: Kwerenda
553 553 label_query_new: Nowa kwerenda
554 554 label_query_plural: Kwerendy
555 555 label_read: Czytanie...
556 556 label_register: Rejestracja
557 557 label_registered_on: Zarejestrowany
558 558 label_registration_activation_by_email: aktywacja konta przez e-mail
559 559 label_registration_automatic_activation: automatyczna aktywacja kont
560 560 label_registration_manual_activation: manualna aktywacja kont
561 561 label_related_issues: Powiązane zagadnienia
562 562 label_relates_to: powiązane z
563 563 label_relation_delete: Usuń powiązanie
564 564 label_relation_new: Nowe powiązanie
565 565 label_renamed: przemianowano
566 566 label_reply_plural: Odpowiedzi
567 567 label_report: Raport
568 568 label_report_plural: Raporty
569 569 label_reported_issues: Wprowadzone zagadnienia
570 570 label_repository: Repozytorium
571 571 label_repository_plural: Repozytoria
572 572 label_result_plural: Rezultatów
573 573 label_reverse_chronological_order: W kolejności odwrotnej do chronologicznej
574 574 label_revision: Rewizja
575 575 label_revision_plural: Rewizje
576 576 label_roadmap: Mapa
577 577 label_roadmap_due_in: W czasie
578 578 label_roadmap_no_issues: Brak zagadnień do tej wersji
579 579 label_roadmap_overdue: "%{value} spóźnienia"
580 580 label_role: Rola
581 581 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
582 582 label_role_new: Nowa rola
583 583 label_role_plural: Role
584 584 label_scm: SCM
585 585 label_search: Szukaj
586 586 label_search_titles_only: Przeszukuj tylko tytuły
587 587 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
588 588 label_send_test_email: Wyślij próbny email
589 589 label_settings: Ustawienia
590 590 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
591 591 label_sort_by: "Sortuj po %{value}"
592 592 label_sort_higher: Do góry
593 593 label_sort_highest: Przesuń na górę
594 594 label_sort_lower: Do dołu
595 595 label_sort_lowest: Przesuń na dół
596 596 label_spent_time: Przepracowany czas
597 597 label_start_to_end: początek do końca
598 598 label_start_to_start: początek do początku
599 599 label_statistics: Statystyki
600 600 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
601 601 label_string: Tekst
602 602 label_subproject_plural: Podprojekty
603 603 label_text: Długi tekst
604 604 label_theme: Temat
605 605 label_this_month: ten miesiąc
606 606 label_this_week: ten tydzień
607 607 label_this_year: ten rok
608 608 label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
609 609 label_today: dzisiaj
610 610 label_topic_plural: Tematy
611 611 label_total: Ogółem
612 612 label_tracker: Typ zagadnienia
613 613 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia
614 614 label_tracker_plural: Typy zagadnień
615 615 label_updated_time: "Zaktualizowane %{value} temu"
616 616 label_used_by: Używane przez
617 617 label_user: Użytkownik
618 618 label_user_mail_no_self_notified: "Nie chcę powiadomień o zmianach, które sam wprowadzam."
619 619 label_user_mail_option_all: "Dla każdego zdarzenia w każdym moim projekcie"
620 620 label_user_mail_option_selected: "Tylko dla każdego zdarzenia w wybranych projektach..."
621 621 label_user_new: Nowy użytkownik
622 622 label_user_plural: Użytkownicy
623 623 label_version: Wersja
624 624 label_version_new: Nowa wersja
625 625 label_version_plural: Wersje
626 626 label_view_diff: Pokaż różnice
627 627 label_view_revisions: Pokaż rewizje
628 628 label_watched_issues: Obserwowane zagadnienia
629 629 label_week: Tydzień
630 630 label_wiki: Wiki
631 631 label_wiki_edit: Edycja wiki
632 632 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
633 633 label_wiki_page: Strona wiki
634 634 label_wiki_page_plural: Strony wiki
635 635 label_workflow: Przepływ
636 636 label_year: Rok
637 637 label_yesterday: wczoraj
638 638 mail_body_account_activation_request: "Zarejestrowano nowego użytkownika: (%{value}). Konto oczekuje na twoje zatwierdzenie:"
639 639 mail_body_account_information: Twoje konto
640 640 mail_body_account_information_external: "Możesz użyć twojego %{value} konta do zalogowania."
641 641 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
642 642 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta, użyj poniższego odnośnika:'
643 643 mail_body_reminder: "Wykaz przypisanych do Ciebie zagadnień, których termin wypada w ciągu następnych %{count} dni"
644 644 mail_subject_account_activation_request: "Zapytanie aktywacyjne konta %{value}"
645 645 mail_subject_lost_password: "Twoje hasło do %{value}"
646 646 mail_subject_register: "Aktywacja konta w %{value}"
647 647 mail_subject_reminder: "Uwaga na terminy, masz zagadnienia do obsłużenia w ciągu następnych %{count} dni! (%{days})"
648 648 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
649 649 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
650 650 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
651 651 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
652 652 notice_account_pending: "Twoje konto zostało utworzone i oczekuje na zatwierdzenie administratora."
653 653 notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
654 654 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
655 655 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
656 656 notice_account_wrong_password: Złe hasło
657 657 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
658 658 notice_default_data_loaded: Domyślna konfiguracja została pomyślnie załadowana.
659 659 notice_email_error: "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%{value})"
660 660 notice_email_sent: "Email został wysłany do %{value}"
661 661 notice_failed_to_save_issues: "Błąd podczas zapisu zagadnień %{count} z %{total} zaznaczonych: %{ids}."
662 662 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
663 663 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
664 664 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
665 665 notice_no_issue_selected: "Nie wybrano zagadnienia! Zaznacz zagadnienie, które chcesz edytować."
666 666 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
667 667 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
668 668 notice_successful_create: Utworzenie zakończone sukcesem.
669 669 notice_successful_delete: Usunięcie zakończone sukcesem.
670 670 notice_successful_update: Uaktualnienie zakończone sukcesem.
671 671 notice_unable_delete_version: Nie można usunąć wersji
672 672 permission_add_issue_notes: Dodawanie notatek
673 673 permission_add_issue_watchers: Dodawanie obserwatorów
674 674 permission_add_issues: Dodawanie zagadnień
675 675 permission_add_messages: Dodawanie wiadomości
676 676 permission_browse_repository: Przeglądanie repozytorium
677 677 permission_comment_news: Komentowanie komunikatów
678 678 permission_commit_access: Wykonywanie zatwierdzeń
679 679 permission_delete_issues: Usuwanie zagadnień
680 680 permission_delete_messages: Usuwanie wiadomości
681 681 permission_delete_wiki_pages: Usuwanie stron wiki
682 682 permission_delete_wiki_pages_attachments: Usuwanie załączników
683 683 permission_delete_own_messages: Usuwanie własnych wiadomości
684 684 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek
685 685 permission_edit_issues: Edycja zagadnień
686 686 permission_edit_messages: Edycja wiadomości
687 687 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek
688 688 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości
689 689 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika
690 690 permission_edit_project: Edycja projektów
691 691 permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika
692 692 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki
693 693 permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu
694 694 permission_manage_boards: Zarządzanie forami
695 695 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień
696 696 permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami
697 697 permission_manage_files: Zarządzanie plikami
698 698 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień
699 699 permission_manage_members: Zarządzanie uczestnikami
700 700 permission_manage_news: Zarządzanie komunikatami
701 701 permission_manage_public_queries: Zarządzanie publicznymi kwerendami
702 702 permission_manage_repository: Zarządzanie repozytorium
703 703 permission_manage_versions: Zarządzanie wersjami
704 704 permission_manage_wiki: Zarządzanie wiki
705 705 permission_move_issues: Przenoszenie zagadnień
706 706 permission_protect_wiki_pages: Blokowanie stron wiki
707 707 permission_rename_wiki_pages: Zmiana nazw stron wiki
708 708 permission_save_queries: Zapisywanie kwerend
709 709 permission_select_project_modules: Wybieranie modułów projektu
710 710 permission_view_calendar: Podgląd kalendarza
711 711 permission_view_changesets: Podgląd zmian
712 712 permission_view_documents: Podgląd dokumentów
713 713 permission_view_files: Podgląd plików
714 714 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta
715 715 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów
716 716 permission_view_messages: Podgląd wiadomości
717 717 permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu
718 718 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki
719 719 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki
720 720 project_module_boards: Fora
721 721 project_module_documents: Dokumenty
722 722 project_module_files: Pliki
723 723 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień
724 724 project_module_news: Komunikaty
725 725 project_module_repository: Repozytorium
726 726 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy
727 727 project_module_wiki: Wiki
728 728 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu
729 729 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
730 730 setting_app_title: Tytuł aplikacji
731 731 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
732 732 setting_autofetch_changesets: Automatyczne pobieranie zmian
733 733 setting_autologin: Auto logowanie
734 734 setting_bcc_recipients: Odbiorcy kopii tajnej (kt/bcc)
735 735 setting_commit_fix_keywords: Słowa zmieniające status
736 736 setting_commit_logs_encoding: Kodowanie komentarzy zatwierdzeń
737 737 setting_commit_ref_keywords: Słowa tworzące powiązania
738 738 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zagadnień między projektami
739 739 setting_date_format: Format daty
740 740 setting_default_language: Domyślny język
741 741 setting_default_projects_public: Nowe projekty są domyślnie publiczne
742 742 setting_display_subprojects_issues: Domyślnie pokazuj zagadnienia podprojektów w głównym projekcie
743 743 setting_emails_footer: Stopka e-mail
744 744 setting_enabled_scm: Dostępny SCM
745 745 setting_feeds_limit: Limit danych RSS
746 746 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar
747 747 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka
748 748 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień
749 749 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień
750 750 setting_login_required: Identyfikacja wymagana
751 751 setting_mail_from: Adres email wysyłki
752 752 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej
753 753 setting_mail_handler_api_key: Klucz API
754 754 setting_per_page_options: Opcje ilości obiektów na stronie
755 755 setting_plain_text_mail: tylko tekst (bez HTML)
756 756 setting_protocol: Protokoł
757 757 setting_repositories_encodings: Kodowanie repozytoriów
758 758 setting_self_registration: Samodzielna rejestracja użytkowników
759 759 setting_sequential_project_identifiers: Generuj sekwencyjne identyfikatory projektów
760 760 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
761 761 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
762 762 setting_time_format: Format czasu
763 763 setting_user_format: Personalny format wyświetlania
764 764 setting_welcome_text: Tekst powitalny
765 765 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
766 766 status_active: aktywny
767 767 status_locked: zablokowany
768 768 status_registered: zarejestrowany
769 769 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
770 770 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu
771 771 text_caracters_maximum: "%{count} znaków maksymalnie."
772 772 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż %{count} znaków."
773 773 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
774 774 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora
775 775 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika
776 776 text_destroy_time_entries_question: Przepracowano %{hours} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić?
777 777 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/configuration.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to."
778 778 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na wartość:'
779 779 text_enumeration_destroy_question: "%{count} obiektów jest przypisana do tej wartości."
780 780 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików
781 781 text_issue_added: "Zagadnienie %{id} zostało wprowadzone (by %{author})."
782 782 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
783 783 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia (%{count}) przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?"
784 784 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii
785 785 text_issue_updated: "Zagadnienie %{id} zostało zaktualizowane (by %{author})."
786 786 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?'
787 787 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń
788 788 text_length_between: "Długość pomiędzy %{min} i %{max} znaków."
789 789 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację
790 790 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
791 791 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych."
792 792 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane?
793 793 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
794 794 text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:'
795 795 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
796 796 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email przyporządkowani automatycznie."
797 797 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie)
798 798 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
799 799 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:'
800 800 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach %{value}."
801 801 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): %{value} zostaną także usunięte."
802 802 text_tip_issue_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
803 803 text_tip_issue_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
804 804 text_tip_issue_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
805 805 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia
806 806 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
807 807 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)."
808 808 text_user_wrote: "%{value} napisał:"
809 809 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
810 810 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu
811 811
812 812 label_user_activity: "Aktywność: %{value}"
813 813 label_updated_time_by: "Uaktualnione przez %{author} %{age} temu"
814 814 text_diff_truncated: '... Ten plik różnic został przycięty ponieważ jest zbyt długi.'
815 815 setting_diff_max_lines_displayed: Maksymalna liczba linii różnicy do pokazania
816 816 text_plugin_assets_writable: Zapisywalny katalog zasobów wtyczek
817 817 warning_attachments_not_saved: "%{count} załącznik(ów) nie zostało zapisanych."
818 818 field_editable: Edytowalne
819 819 label_display: Wygląd
820 820 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne
821 821 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii'
822 822 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku
823 823 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie
824 824 field_watcher: Obserwator
825 825 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID
826 826 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL)
827 827 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID
828 828 field_content: Treść
829 829 label_descending: Malejąco
830 830 label_sort: Sortuj
831 831 label_ascending: Rosnąco
832 832 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
833 833 label_greater_or_equal: ">="
834 834 label_less_or_equal: <=
835 835 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony (%{descendants}). Co chcesz zrobić?
836 836 text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej
837 837 text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii
838 838 text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony
839 839 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła
840 840 field_group_by: Grupuj wyniki wg
841 841 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '%{id}' została uaktualniona"
842 842 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki
843 843 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '%{id}' została dodana"
844 844 mail_body_wiki_content_added: Strona wiki '%{id}' została dodana przez %{author}.
845 845 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki
846 846 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '%{id}' została uaktualniona przez %{author}.
847 847 permission_add_project: Tworzenie projektu
848 848 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora
849 849 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje
850 850 label_tag: Słowo kluczowe
851 851 label_branch: Gałąź
852 852 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu.
853 853 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień).
854 854 text_journal_changed: "Zmieniono %{label} z %{old} na %{new}"
855 855 text_journal_set_to: "Ustawiono %{label} na %{value}"
856 856 text_journal_deleted: "Usunięto %{label} (%{old})"
857 857 label_group_plural: Grupy
858 858 label_group: Grupa
859 859 label_group_new: Nowa grupa
860 860 label_time_entry_plural: Przepracowany czas
861 861 text_journal_added: "Dodano %{label} %{value}"
862 862 field_active: Aktywne
863 863 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa
864 864 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia
865 865 button_duplicate: Duplikuj
866 866 button_move_and_follow: Przenieś i przejdź do zagadnienia
867 867 button_show: Pokaż
868 868 error_can_not_archive_project: Ten projekt nie może zostać zarchiwizowany
869 869 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Zagadnienie przydzielone do zakończonej wersji nie może zostać ponownie otwarte
870 error_issue_done_ratios_not_updated: % wykonania zagadnienia nie został uaktualniony.
870 error_issue_done_ratios_not_updated: "% wykonania zagadnienia nie został uaktualniony."
871 871 error_workflow_copy_source: Proszę wybrać źródłowy typ zagadnienia lub rolę
872 872 error_workflow_copy_target: Proszę wybrać docelowe typ(y) zagadnień i rolę(e)
873 873 field_sharing: Współdzielenie
874 874 label_api_access_key: Klucz dostępu do API
875 875 label_api_access_key_created_on: Klucz dostępu do API został utworzony %{value} temu
876 876 label_close_versions: Zamknij ukończone wersje
877 877 label_copy_same_as_target: Jak cel
878 878 label_copy_source: Źródło
879 879 label_copy_target: Cel
880 880 label_display_used_statuses_only: Wyświetlaj tylko statusy używane przez ten typ zagadnienia
881 881 label_feeds_access_key: Klucz dostępu do RSS
882 882 label_missing_api_access_key: Brakuje klucza dostępu do API
883 883 label_missing_feeds_access_key: Brakuje klucza dostępu do RSS
884 884 label_revision_id: Rewizja %{value}
885 885 label_subproject_new: Nowy podprojekt
886 886 label_update_issue_done_ratios: Uaktualnij % wykonania
887 887 label_user_anonymous: Anonimowy
888 888 label_version_sharing_descendants: Z podprojektami
889 889 label_version_sharing_hierarchy: Z hierarchią projektów
890 890 label_version_sharing_none: Brak współdzielenia
891 891 label_version_sharing_system: Ze wszystkimi projektami
892 892 label_version_sharing_tree: Z drzewem projektów
893 893 notice_api_access_key_reseted: Twój klucz dostępu do API został zresetowany.
894 894 notice_issue_done_ratios_updated: Uaktualnienie % wykonania zakończone sukcesem.
895 895 permission_add_subprojects: Tworzenie podprojektów
896 896 permission_delete_issue_watchers: Usuń obserwatorów
897 897 permission_view_issues: Przeglądanie zagadnień
898 898 setting_default_projects_modules: Domyślnie włączone moduły dla nowo tworzonych projektów
899 899 setting_gravatar_default: Domyślny obraz Gravatar
900 900 setting_issue_done_ratio: Obliczaj postęp realizacji zagadnień za pomocą
901 setting_issue_done_ratio_issue_field: % Wykonania zagadnienia
901 setting_issue_done_ratio_issue_field: "% Wykonania zagadnienia"
902 902 setting_issue_done_ratio_issue_status: Statusu zagadnienia
903 903 setting_mail_handler_body_delimiters: Przycinaj e-maile po jednej z tych linii
904 904 setting_rest_api_enabled: Uaktywnij usługę sieciową REST
905 905 setting_start_of_week: Pierwszy dzień tygodnia
906 906 text_line_separated: Dozwolone jest wiele wartości (każda wartość w osobnej linii).
907 907 text_own_membership_delete_confirmation: |-
908 908 Masz zamiar usunąć niektóre lub wszystkie swoje uprawnienia. Po wykonaniu tej czynności możesz utracić możliwości edycji tego projektu.
909 909 Czy na pewno chcesz kontynuować?
910 910 version_status_closed: zamknięta
911 911 version_status_locked: zablokowana
912 912 version_status_open: otwarta
913 913
914 914 label_board_sticky: Przyklejona
915 915 label_board_locked: Zamknięta
916 916 permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki
917 917 permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu
918 918 setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst
919 919 error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia
920 920 label_profile: Profil
921 921 permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami
922 922 field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne
923 923 label_subtask_plural: Podzagadnienia
924 924 label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu
925 925 error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola
926 926 error_unable_to_connect: Nie można połączyć (%{value})
927 927 error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta.
928 928 error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty.
929 929 field_principal: Przełożony
930 930 label_my_page_block: Elementy
931 931 notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: %{errors}."
932 932 text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę
933 933 text_zoom_in: Powiększ czcionkę
934 934 notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika.
935 935 label_overall_spent_time: Przepracowany czas
936 936 field_time_entries: Dziennik
937 937 project_module_gantt: Diagram Gantta
938 938 project_module_calendar: Kalendarz
939 939 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
940 940 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
941 941 field_text: Text field
942 942 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
943 943 setting_default_notification_option: Default notification option
944 944 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
945 945 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
946 946 label_user_mail_option_none: No events
947 947 field_member_of_group: Assignee's group
948 948 field_assigned_to_role: Assignee's role
949 949 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
950 950 label_principal_search: "Search for user or group:"
951 951 label_user_search: "Search for user:"
952 952 field_visible: Visible
953 953 setting_emails_header: Emails header
954 954 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
955 955 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
956 956 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
957 957 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
958 958 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
959 959 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
960 960 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
961 961 label_my_queries: My custom queries
962 962 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
963 963 label_news_comment_added: Comment added to a news
964 964 button_expand_all: Expand all
965 965 button_collapse_all: Collapse all
966 966 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
967 967 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
968 968 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
969 969 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
970 970 label_role_anonymous: Anonymous
971 971 label_role_non_member: Non member
972 972 label_issue_note_added: Note added
973 973 label_issue_status_updated: Status updated
974 974 label_issue_priority_updated: Priority updated
975 975 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
976 976 field_issues_visibility: Issues visibility
977 977 label_issues_visibility_all: All issues
978 978 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
979 979 field_is_private: Private
980 980 permission_set_issues_private: Set issues public or private
981 981 label_issues_visibility_public: All non private issues
982 982 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
@@ -1,1006 +1,1006
1 1 # Swedish translation for Ruby on Rails
2 2 # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com),
3 3 # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails
4 4
5 5 sv:
6 6 number:
7 7 # Used in number_with_delimiter()
8 8 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
9 9 format:
10 10 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
11 11 separator: ","
12 12 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
13 13 delimiter: "."
14 14 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
15 15 precision: 2
16 16
17 17 # Used in number_to_currency()
18 18 currency:
19 19 format:
20 20 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
21 21 format: "%n %u"
22 22 unit: "kr"
23 23 # These three are to override number.format and are optional
24 24 # separator: "."
25 25 # delimiter: ","
26 26 # precision: 2
27 27
28 28 # Used in number_to_percentage()
29 29 percentage:
30 30 format:
31 31 # These three are to override number.format and are optional
32 32 # separator:
33 33 delimiter: ""
34 34 # precision:
35 35
36 36 # Used in number_to_precision()
37 37 precision:
38 38 format:
39 39 # These three are to override number.format and are optional
40 40 # separator:
41 41 delimiter: ""
42 42 # precision:
43 43
44 44 # Used in number_to_human_size()
45 45 human:
46 46 format:
47 47 # These three are to override number.format and are optional
48 48 # separator:
49 49 delimiter: ""
50 50 # precision: 1
51 51 storage_units:
52 52 format: "%n %u"
53 53 units:
54 54 byte:
55 55 one: "Byte"
56 56 other: "Bytes"
57 57 kb: "kB"
58 58 mb: "MB"
59 59 gb: "GB"
60 60 tb: "TB"
61 61
62 62 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
63 63 datetime:
64 64 distance_in_words:
65 65 half_a_minute: "en halv minut"
66 66 less_than_x_seconds:
67 67 one: "mindre än en sekund"
68 68 other: "mindre än %{count} sekunder"
69 69 x_seconds:
70 70 one: "en sekund"
71 71 other: "%{count} sekunder"
72 72 less_than_x_minutes:
73 73 one: "mindre än en minut"
74 74 other: "mindre än %{count} minuter"
75 75 x_minutes:
76 76 one: "en minut"
77 77 other: "%{count} minuter"
78 78 about_x_hours:
79 79 one: "ungefär en timme"
80 80 other: "ungefär %{count} timmar"
81 81 x_days:
82 82 one: "en dag"
83 83 other: "%{count} dagar"
84 84 about_x_months:
85 85 one: "ungefär en månad"
86 86 other: "ungefär %{count} månader"
87 87 x_months:
88 88 one: "en månad"
89 89 other: "%{count} månader"
90 90 about_x_years:
91 91 one: "ungefär ett år"
92 92 other: "ungefär %{count} år"
93 93 over_x_years:
94 94 one: "mer än ett år"
95 95 other: "mer än %{count} år"
96 96 almost_x_years:
97 97 one: "nästan 1 år"
98 98 other: "nästan %{count} år"
99 99
100 100 activerecord:
101 101 errors:
102 102 template:
103 103 header:
104 104 one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
105 105 other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
106 106 # The variable :count is also available
107 107 body: "Det var problem med följande fält:"
108 108 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
109 109 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
110 110 messages:
111 111 inclusion: "finns inte i listan"
112 112 exclusion: "är reserverat"
113 113 invalid: "är ogiltigt"
114 114 confirmation: "stämmer inte överens"
115 115 accepted : "måste vara accepterad"
116 116 empty: "får ej vara tom"
117 117 blank: "måste anges"
118 118 too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
119 119 too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
120 120 wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
121 121 taken: "har redan tagits"
122 122 not_a_number: "är inte ett nummer"
123 123 greater_than: "måste vara större än %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
125 125 equal_to: "måste vara samma som"
126 126 less_than: "måste vara mindre än %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
128 128 odd: "måste vara udda"
129 129 even: "måste vara jämnt"
130 130 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
131 131 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
132 132 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ett ärende kan inte länkas till ett av dess underärenden"
134 134
135 135 direction: ltr
136 136 date:
137 137 formats:
138 138 # Use the strftime parameters for formats.
139 139 # When no format has been given, it uses default.
140 140 # You can provide other formats here if you like!
141 141 default: "%Y-%m-%d"
142 142 short: "%e %b"
143 143 long: "%e %B, %Y"
144 144
145 145 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
146 146 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
147 147
148 148 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
149 149 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
150 150 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
151 151 # Used in date_select and datime_select.
152 152 order:
153 153 - :day
154 154 - :month
155 155 - :year
156 156
157 157 time:
158 158 formats:
159 159 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
160 160 time: "%H:%M"
161 161 short: "%d %b %H:%M"
162 162 long: "%d %B, %Y %H:%M"
163 163 am: ""
164 164 pm: ""
165 165
166 166 # Used in array.to_sentence.
167 167 support:
168 168 array:
169 169 sentence_connector: "och"
170 170 skip_last_comma: true
171 171
172 172 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
173 173
174 174 general_text_No: 'Nej'
175 175 general_text_Yes: 'Ja'
176 176 general_text_no: 'nej'
177 177 general_text_yes: 'ja'
178 178 general_lang_name: 'Svenska'
179 179 general_csv_separator: ','
180 180 general_csv_decimal_separator: '.'
181 181 general_csv_encoding: ISO-8859-1
182 182 general_pdf_encoding: UTF-8
183 183 general_first_day_of_week: '1'
184 184
185 185 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
186 186 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
187 187 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
188 188 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
189 189 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
190 190 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
191 191 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
192 192 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
193 193 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
194 194 notice_successful_create: Skapades korrekt.
195 195 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
196 196 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
197 197 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
198 198 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
199 199 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
200 200 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
201 201 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du försöker komma åt har arkiverats.
202 202 notice_email_sent: "Ett mail skickades till %{value}"
203 203 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades (%{value})"
204 204 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
205 205 notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes.
206 206 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara %{count} ärende(n) %{total} valt: %{ids}."
207 207 notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): %{errors}."
208 208 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
209 209 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
210 210 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
211 211 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
212 212 notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort.
213 notice_issue_done_ratios_updated: % klart uppdaterade.
213 notice_issue_done_ratios_updated: "% klart uppdaterade."
214 214 notice_gantt_chart_truncated: "Schemat förminskades eftersom det överskrider det maximala antalet aktiviteter som får visas (%{max})"
215 215
216 216 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: %{value}"
217 217 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
218 218 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: %{value}"
219 219 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
220 220 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
221 221 error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.'
222 222 error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").'
223 223 error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält
224 224 error_can_not_delete_tracker: "Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort."
225 225 error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort."
226 226 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas nytt'
227 227 error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras
228 228 error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade."
229 229 error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll'
230 230 error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål'
231 231 error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort'
232 232 error_unable_to_connect: "Kan inte ansluta (%{value})"
233 233
234 234 warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunde inte sparas."
235 235
236 236 mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} lösenord"
237 237 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
238 238 mail_subject_register: "Din %{value} kontoaktivering"
239 239 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
240 240 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt %{value}-konto för att logga in."
241 241 mail_body_account_information: Din kontoinformation
242 242 mail_subject_account_activation_request: "%{value} begäran om kontoaktivering"
243 243 mail_body_account_activation_request: "En ny användare (%{value}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
244 244 mail_subject_reminder: "%{count} ärende(n) har deadline under de kommande %{days} dagarna"
245 245 mail_body_reminder: "%{count} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de %{days} dagarna:"
246 246 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisida has lagts till"
247 247 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wikisida has lagts till av %{author}."
248 248 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisida har uppdaterats"
249 249 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wikisida har uppdaterats av %{author}."
250 250
251 251 gui_validation_error: 1 fel
252 252 gui_validation_error_plural: "%{count} fel"
253 253
254 254 field_name: Namn
255 255 field_description: Beskrivning
256 256 field_summary: Sammanfattning
257 257 field_is_required: Obligatorisk
258 258 field_firstname: Förnamn
259 259 field_lastname: Efternamn
260 260 field_mail: Mail
261 261 field_filename: Fil
262 262 field_filesize: Storlek
263 263 field_downloads: Nerladdningar
264 264 field_author: Författare
265 265 field_created_on: Skapad
266 266 field_updated_on: Uppdaterad
267 267 field_field_format: Format
268 268 field_is_for_all: För alla projekt
269 269 field_possible_values: Möjliga värden
270 270 field_regexp: Reguljärt uttryck
271 271 field_min_length: Minimilängd
272 272 field_max_length: Maxlängd
273 273 field_value: Värde
274 274 field_category: Kategori
275 275 field_title: Titel
276 276 field_project: Projekt
277 277 field_issue: Ärende
278 278 field_status: Status
279 279 field_notes: Anteckningar
280 280 field_is_closed: Ärendet är stängt
281 281 field_is_default: Standardvärde
282 282 field_tracker: Ärendetyp
283 283 field_subject: Ämne
284 284 field_due_date: Deadline
285 285 field_assigned_to: Tilldelad till
286 286 field_priority: Prioritet
287 287 field_fixed_version: Versionsmål
288 288 field_user: Användare
289 289 field_principal: Principal
290 290 field_role: Roll
291 291 field_homepage: Hemsida
292 292 field_is_public: Publik
293 293 field_parent: Underprojekt till
294 294 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
295 295 field_login: Användarnamn
296 296 field_mail_notification: Mailnotifieringar
297 297 field_admin: Administratör
298 298 field_last_login_on: Senaste inloggning
299 299 field_language: Språk
300 300 field_effective_date: Datum
301 301 field_password: Lösenord
302 302 field_new_password: Nytt lösenord
303 303 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
304 304 field_version: Version
305 305 field_type: Typ
306 306 field_host: Värddator
307 307 field_port: Port
308 308 field_account: Konto
309 309 field_base_dn: Bas-DN
310 310 field_attr_login: Inloggningsattribut
311 311 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
312 312 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
313 313 field_attr_mail: Mailattribut
314 314 field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
315 315 field_start_date: Startdatum
316 316 field_done_ratio: "% Klart"
317 317 field_auth_source: Autentiseringsläge
318 318 field_hide_mail: Dölj min mailadress
319 319 field_comments: Kommentar
320 320 field_url: URL
321 321 field_start_page: Startsida
322 322 field_subproject: Underprojekt
323 323 field_hours: Timmar
324 324 field_activity: Aktivitet
325 325 field_spent_on: Datum
326 326 field_identifier: Identifierare
327 327 field_is_filter: Använd som filter
328 328 field_issue_to: Relaterade ärenden
329 329 field_delay: Fördröjning
330 330 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
331 331 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
332 332 field_estimated_hours: Estimerad tid
333 333 field_column_names: Kolumner
334 334 field_time_entries: Spenderad tid
335 335 field_time_zone: Tidszon
336 336 field_searchable: Sökbar
337 337 field_default_value: Standardvärde
338 338 field_comments_sorting: Visa kommentarer
339 339 field_parent_title: Föräldersida
340 340 field_editable: Redigerbar
341 341 field_watcher: Bevakare
342 342 field_identity_url: OpenID URL
343 343 field_content: Innehåll
344 344 field_group_by: Gruppera resultat efter
345 345 field_sharing: Delning
346 346 field_parent_issue: Förälderaktivitet
347 347 field_member_of_group: "Tilldelad användares grupp"
348 348 field_assigned_to_role: "Tilldelad användares roll"
349 349 field_text: Textfält
350 350 field_visible: Synlig
351 351 field_warn_on_leaving_unsaved: Varna om jag lämnar en sida med osparad text
352 352 field_issues_visibility: Ärendesynlighet
353 353 field_is_private: Privat
354 354
355 355 setting_app_title: Applikationsrubrik
356 356 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
357 357 setting_welcome_text: Välkomsttext
358 358 setting_default_language: Standardspråk
359 359 setting_login_required: Kräver inloggning
360 360 setting_self_registration: Självregistrering
361 361 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
362 362 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
363 363 setting_mail_from: Avsändaradress
364 364 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
365 365 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
366 366 setting_host_name: Värddatornamn
367 367 setting_text_formatting: Textformatering
368 368 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
369 369 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
370 370 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika
371 371 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
372 372 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
373 373 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
374 374 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
375 375 setting_autologin: Automatisk inloggning
376 376 setting_date_format: Datumformat
377 377 setting_time_format: Tidsformat
378 378 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
379 379 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
380 380 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
381 381 setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
382 382 setting_emails_header: Mail-header
383 383 setting_emails_footer: Signatur
384 384 setting_protocol: Protokoll
385 385 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
386 386 setting_user_format: Visningsformat för användare
387 387 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
388 388 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt
389 389 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
390 390 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunkera mail efter en av följande rader"
391 391 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
392 392 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
393 393 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
394 394 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
395 395 setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild
396 396 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
397 397 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
398 398 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
399 399 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
400 400 setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd
401 401 setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
402 402 setting_default_projects_modules: Aktiverade moduler för nya projekt
403 403 setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med
404 404 setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet
405 405 setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus
406 406 setting_start_of_week: Första dagen i veckan
407 407 setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst
408 408 setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text
409 409 setting_default_notification_option: Standard notifieringsalternativ
410 410 setting_commit_logtime_enabled: Aktivera tidloggning
411 411 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet för loggad tid
412 412 setting_gantt_items_limit: Maximalt antal aktiviteter som visas i gantt-schemat
413 413
414 414 permission_add_project: Skapa projekt
415 415 permission_add_subprojects: Skapa underprojekt
416 416 permission_edit_project: Ändra projekt
417 417 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
418 418 permission_manage_members: Hantera medlemmar
419 419 permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter
420 420 permission_manage_versions: Hantera versioner
421 421 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
422 422 permission_add_issues: Lägga till ärenden
423 423 permission_edit_issues: Ändra ärenden
424 424 permission_view_issues: Visa ärenden
425 425 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
426 426 permission_set_issues_private: Sätta ärenden publika eller privata
427 427 permission_set_own_issues_private: Sätta egna ärenden publika eller privata
428 428 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
429 429 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
430 430 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
431 431 permission_move_issues: Flytta ärenden
432 432 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
433 433 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
434 434 permission_save_queries: Spara frågor
435 435 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
436 436 permission_view_calendar: Visa kalender
437 437 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
438 438 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
439 439 permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare
440 440 permission_log_time: Logga spenderad tid
441 441 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
442 442 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
443 443 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
444 444 permission_manage_news: Hantera nyheter
445 445 permission_comment_news: Kommentera nyheter
446 446 permission_manage_documents: Hantera dokument
447 447 permission_view_documents: Visa dokument
448 448 permission_manage_files: Hantera filer
449 449 permission_view_files: Visa filer
450 450 permission_manage_wiki: Hantera wiki
451 451 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
452 452 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
453 453 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
454 454 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
455 455 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
456 456 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
457 457 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
458 458 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
459 459 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
460 460 permission_view_changesets: Visa changesets
461 461 permission_commit_access: Commit-åtkomst
462 462 permission_manage_boards: Hantera forum
463 463 permission_view_messages: Visa meddelanden
464 464 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
465 465 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
466 466 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
467 467 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
468 468 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
469 469 permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor
470 470 permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter
471 471
472 472 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
473 473 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
474 474 project_module_news: Nyheter
475 475 project_module_documents: Dokument
476 476 project_module_files: Filer
477 477 project_module_wiki: Wiki
478 478 project_module_repository: Versionsarkiv
479 479 project_module_boards: Forum
480 480 project_module_calendar: Kalender
481 481 project_module_gantt: Gantt
482 482
483 483 label_user: Användare
484 484 label_user_plural: Användare
485 485 label_user_new: Ny användare
486 486 label_user_anonymous: Anonym
487 487 label_project: Projekt
488 488 label_project_new: Nytt projekt
489 489 label_project_plural: Projekt
490 490 label_x_projects:
491 491 zero: inga projekt
492 492 one: 1 projekt
493 493 other: "%{count} projekt"
494 494 label_project_all: Alla projekt
495 495 label_project_latest: Senaste projekt
496 496 label_issue: Ärende
497 497 label_issue_new: Nytt ärende
498 498 label_issue_plural: Ärenden
499 499 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
500 500 label_issues_by: "Ärenden %{value}"
501 501 label_issue_added: Ärende tillagt
502 502 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
503 503 label_issue_note_added: Anteckning tillagd
504 504 label_issue_status_updated: Status uppdaterad
505 505 label_issue_priority_updated: Prioritet uppdaterad
506 506 label_document: Dokument
507 507 label_document_new: Nytt dokument
508 508 label_document_plural: Dokument
509 509 label_document_added: Dokument tillagt
510 510 label_role: Roll
511 511 label_role_plural: Roller
512 512 label_role_new: Ny roll
513 513 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
514 514 label_role_anonymous: Anonym
515 515 label_role_non_member: Icke-medlem
516 516 label_member: Medlem
517 517 label_member_new: Ny medlem
518 518 label_member_plural: Medlemmar
519 519 label_tracker: Ärendetyp
520 520 label_tracker_plural: Ärendetyper
521 521 label_tracker_new: Ny ärendetyp
522 522 label_workflow: Arbetsflöde
523 523 label_issue_status: Ärendestatus
524 524 label_issue_status_plural: Ärendestatus
525 525 label_issue_status_new: Ny status
526 526 label_issue_category: Ärendekategori
527 527 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
528 528 label_issue_category_new: Ny kategori
529 529 label_custom_field: Användardefinerat fält
530 530 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
531 531 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
532 532 label_enumerations: Uppräkningar
533 533 label_enumeration_new: Nytt värde
534 534 label_information: Information
535 535 label_information_plural: Information
536 536 label_please_login: Var god logga in
537 537 label_register: Registrera
538 538 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
539 539 label_password_lost: Glömt lösenord
540 540 label_home: Hem
541 541 label_my_page: Min sida
542 542 label_my_account: Mitt konto
543 543 label_my_projects: Mina projekt
544 544 label_my_page_block: '"Min sida"-block'
545 545 label_administration: Administration
546 546 label_login: Logga in
547 547 label_logout: Logga ut
548 548 label_help: Hjälp
549 549 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
550 550 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
551 551 label_last_login: Senaste inloggning
552 552 label_registered_on: Registrerad
553 553 label_activity: Aktivitet
554 554 label_overall_activity: All aktivitet
555 555 label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}"
556 556 label_new: Ny
557 557 label_logged_as: Inloggad som
558 558 label_environment: Miljö
559 559 label_authentication: Autentisering
560 560 label_auth_source: Autentiseringsläge
561 561 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
562 562 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
563 563 label_subproject_plural: Underprojekt
564 564 label_subproject_new: Nytt underprojekt
565 565 label_and_its_subprojects: "%{value} och dess underprojekt"
566 566 label_min_max_length: Min./Max.-längd
567 567 label_list: Lista
568 568 label_date: Datum
569 569 label_integer: Heltal
570 570 label_float: Flyttal
571 571 label_boolean: Boolean
572 572 label_string: Text
573 573 label_text: Lång text
574 574 label_attribute: Attribut
575 575 label_attribute_plural: Attribut
576 576 label_download: "%{count} Nerladdning"
577 577 label_download_plural: "%{count} Nerladdningar"
578 578 label_no_data: Ingen data att visa
579 579 label_change_status: Ändra status
580 580 label_history: Historia
581 581 label_attachment: Fil
582 582 label_attachment_new: Ny fil
583 583 label_attachment_delete: Ta bort fil
584 584 label_attachment_plural: Filer
585 585 label_file_added: Fil tillagd
586 586 label_report: Rapport
587 587 label_report_plural: Rapporter
588 588 label_news: Nyhet
589 589 label_news_new: Lägg till nyhet
590 590 label_news_plural: Nyheter
591 591 label_news_latest: Senaste nyheterna
592 592 label_news_view_all: Visa alla nyheter
593 593 label_news_added: Nyhet tillagd
594 594 label_news_comment_added: Kommentar tillagd till en nyhet
595 595 label_settings: Inställningar
596 596 label_overview: Översikt
597 597 label_version: Version
598 598 label_version_new: Ny version
599 599 label_version_plural: Versioner
600 600 label_close_versions: Stäng klara versioner
601 601 label_confirmation: Bekräftelse
602 602 label_export_to: 'Finns även som:'
603 603 label_read: Läs...
604 604 label_public_projects: Publika projekt
605 605 label_open_issues: öppen
606 606 label_open_issues_plural: öppna
607 607 label_closed_issues: stängd
608 608 label_closed_issues_plural: stängda
609 609 label_x_open_issues_abbr_on_total:
610 610 zero: 0 öppna av %{total}
611 611 one: 1 öppen av %{total}
612 612 other: "%{count} öppna av %{total}"
613 613 label_x_open_issues_abbr:
614 614 zero: 0 öppna
615 615 one: 1 öppen
616 616 other: "%{count} öppna"
617 617 label_x_closed_issues_abbr:
618 618 zero: 0 stängda
619 619 one: 1 stängd
620 620 other: "%{count} stängda"
621 621 label_total: Total
622 622 label_permissions: Behörigheter
623 623 label_current_status: Nuvarande status
624 624 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
625 625 label_all: alla
626 626 label_none: ingen
627 627 label_nobody: ingen
628 628 label_next: Nästa
629 629 label_previous: Föregående
630 630 label_used_by: Använd av
631 631 label_details: Detaljer
632 632 label_add_note: Lägg till anteckning
633 633 label_per_page: Per sida
634 634 label_calendar: Kalender
635 635 label_months_from: månader från
636 636 label_gantt: Gantt
637 637 label_internal: Intern
638 638 label_last_changes: "senaste %{count} ändringar"
639 639 label_change_view_all: Visa alla ändringar
640 640 label_personalize_page: Anpassa denna sida
641 641 label_comment: Kommentar
642 642 label_comment_plural: Kommentarer
643 643 label_x_comments:
644 644 zero: inga kommentarer
645 645 one: 1 kommentar
646 646 other: "%{count} kommentarer"
647 647 label_comment_add: Lägg till kommentar
648 648 label_comment_added: Kommentar tillagd
649 649 label_comment_delete: Ta bort kommentar
650 650 label_query: Användardefinerad fråga
651 651 label_query_plural: Användardefinerade frågor
652 652 label_query_new: Ny fråga
653 653 label_my_queries: Mina egna frågor
654 654 label_filter_add: Lägg till filter
655 655 label_filter_plural: Filter
656 656 label_equals: är
657 657 label_not_equals: är inte
658 658 label_in_less_than: om mindre än
659 659 label_in_more_than: om mer än
660 660 label_greater_or_equal: '>='
661 661 label_less_or_equal: '<='
662 662 label_in: om
663 663 label_today: idag
664 664 label_all_time: närsom
665 665 label_yesterday: igår
666 666 label_this_week: denna vecka
667 667 label_last_week: senaste veckan
668 668 label_last_n_days: "senaste %{count} dagarna"
669 669 label_this_month: denna månad
670 670 label_last_month: senaste månaden
671 671 label_this_year: detta året
672 672 label_date_range: Datumintervall
673 673 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
674 674 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
675 675 label_ago: dagar sedan
676 676 label_contains: innehåller
677 677 label_not_contains: innehåller inte
678 678 label_day_plural: dagar
679 679 label_repository: Versionsarkiv
680 680 label_repository_plural: Versionsarkiv
681 681 label_browse: Bläddra
682 682 label_modification: "%{count} ändring"
683 683 label_modification_plural: "%{count} ändringar"
684 684 label_branch: Branch
685 685 label_tag: Tag
686 686 label_revision: Revision
687 687 label_revision_plural: Revisioner
688 688 label_revision_id: "Revision %{value}"
689 689 label_associated_revisions: Associerade revisioner
690 690 label_added: tillagd
691 691 label_modified: modifierad
692 692 label_copied: kopierad
693 693 label_renamed: omdöpt
694 694 label_deleted: borttagen
695 695 label_latest_revision: Senaste revisionen
696 696 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
697 697 label_view_revisions: Visa revisioner
698 698 label_view_all_revisions: Visa alla revisioner
699 699 label_max_size: Maxstorlek
700 700 label_sort_highest: Flytta till toppen
701 701 label_sort_higher: Flytta upp
702 702 label_sort_lower: Flytta ner
703 703 label_sort_lowest: Flytta till botten
704 704 label_roadmap: Roadmap
705 705 label_roadmap_due_in: "Färdig om %{value}"
706 706 label_roadmap_overdue: "%{value} sen"
707 707 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
708 708 label_search: Sök
709 709 label_result_plural: Resultat
710 710 label_all_words: Alla ord
711 711 label_wiki: Wiki
712 712 label_wiki_edit: Wikiändring
713 713 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
714 714 label_wiki_page: Wikisida
715 715 label_wiki_page_plural: Wikisidor
716 716 label_index_by_title: Innehåll efter titel
717 717 label_index_by_date: Innehåll efter datum
718 718 label_current_version: Nuvarande version
719 719 label_preview: Förhandsgranska
720 720 label_feed_plural: Feeds
721 721 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
722 722 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
723 723 label_spent_time: Spenderad tid
724 724 label_overall_spent_time: Total tid spenderad
725 725 label_f_hour: "%{value} timme"
726 726 label_f_hour_plural: "%{value} timmar"
727 727 label_time_tracking: Tidsuppföljning
728 728 label_change_plural: Ändringar
729 729 label_statistics: Statistik
730 730 label_commits_per_month: Commits per månad
731 731 label_commits_per_author: Commits per författare
732 732 label_view_diff: Visa skillnader
733 733 label_diff_inline: i texten
734 734 label_diff_side_by_side: sida vid sida
735 735 label_options: Inställningar
736 736 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
737 737 label_permissions_report: Behörighetsrapport
738 738 label_watched_issues: Bevakade ärenden
739 739 label_related_issues: Relaterade ärenden
740 740 label_applied_status: Tilldelad status
741 741 label_loading: Laddar...
742 742 label_relation_new: Ny relation
743 743 label_relation_delete: Ta bort relation
744 744 label_relates_to: relaterar till
745 745 label_duplicates: kopierar
746 746 label_duplicated_by: kopierad av
747 747 label_blocks: blockerar
748 748 label_blocked_by: blockerad av
749 749 label_precedes: kommer före
750 750 label_follows: följer
751 751 label_end_to_start: slut till start
752 752 label_end_to_end: slut till slut
753 753 label_start_to_start: start till start
754 754 label_start_to_end: start till slut
755 755 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
756 756 label_disabled: inaktiverad
757 757 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
758 758 label_me: mig
759 759 label_board: Forum
760 760 label_board_new: Nytt forum
761 761 label_board_plural: Forum
762 762 label_board_locked: Låst
763 763 label_board_sticky: Sticky
764 764 label_topic_plural: Ämnen
765 765 label_message_plural: Meddelanden
766 766 label_message_last: Senaste meddelande
767 767 label_message_new: Nytt meddelande
768 768 label_message_posted: Meddelande tillagt
769 769 label_reply_plural: Svar
770 770 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
771 771 label_year: År
772 772 label_month: Månad
773 773 label_week: Vecka
774 774 label_date_from: Från
775 775 label_date_to: Till
776 776 label_language_based: Språkbaserad
777 777 label_sort_by: "Sortera %{value}"
778 778 label_send_test_email: Skicka testmail
779 779 label_feeds_access_key: RSS-nyckel
780 780 label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel
781 781 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för %{value} sedan"
782 782 label_module_plural: Moduler
783 783 label_added_time_by: "Tillagd av %{author} för %{age} sedan"
784 784 label_updated_time_by: "Uppdaterad av %{author} för %{age} sedan"
785 785 label_updated_time: "Uppdaterad för %{value} sedan"
786 786 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
787 787 label_file_plural: Filer
788 788 label_changeset_plural: Changesets
789 789 label_default_columns: Standardkolumner
790 790 label_no_change_option: (Ingen ändring)
791 791 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
792 792 label_bulk_edit_selected_time_entries: Gruppredigera valda tidloggningar
793 793 label_theme: Tema
794 794 label_default: Standard
795 795 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
796 796 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
797 797 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
798 798 label_user_mail_option_none: "Inga händelser"
799 799 label_user_mail_option_only_my_events: "Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i"
800 800 label_user_mail_option_only_assigned: "Endast för saker jag är tilldelad"
801 801 label_user_mail_option_only_owner: "Endast för saker jag äger"
802 802 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
803 803 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
804 804 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
805 805 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
806 806 label_display_per_page: "Per sida: %{value}"
807 807 label_age: Ålder
808 808 label_change_properties: Ändra inställningar
809 809 label_general: Allmänt
810 810 label_more: Mer
811 811 label_scm: SCM
812 812 label_plugins: Tillägg
813 813 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
814 814 label_downloads_abbr: Nerl.
815 815 label_optional_description: Valfri beskrivning
816 816 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
817 817 label_preferences: Användarinställningar
818 818 label_chronological_order: I kronologisk ordning
819 819 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
820 820 label_planning: Planering
821 821 label_incoming_emails: Inkommande mail
822 822 label_generate_key: Generera en nyckel
823 823 label_issue_watchers: Bevakare
824 824 label_example: Exempel
825 825 label_display: Visa
826 826 label_sort: Sortera
827 827 label_descending: Fallande
828 828 label_ascending: Stigande
829 829 label_date_from_to: Från %{start} till %{end}
830 830 label_wiki_content_added: Wikisida tillagd
831 831 label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad
832 832 label_group: Grupp
833 833 label_group_plural: Grupper
834 834 label_group_new: Ny grupp
835 835 label_time_entry_plural: Spenderad tid
836 836 label_version_sharing_none: Inte delad
837 837 label_version_sharing_descendants: Med underprojekt
838 838 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
839 839 label_version_sharing_tree: Med projektträd
840 840 label_version_sharing_system: Med alla projekt
841 841 label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart
842 842 label_copy_source: Källa
843 843 label_copy_target: Mål
844 844 label_copy_same_as_target: Samma som mål
845 845 label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp
846 846 label_api_access_key: API-nyckel
847 847 label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel
848 848 label_api_access_key_created_on: "API-nyckel skapad för %{value} sedan"
849 849 label_profile: Profil
850 850 label_subtask_plural: Underaktiviteter
851 851 label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
852 852 label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:"
853 853 label_user_search: "Sök efter användare:"
854 854 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som skapat ärendet
855 855 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som tilldelats ärendet
856 856 label_issues_visibility_all: Alla ärenden
857 857 label_issues_visibility_public: Alla icke-privata ärenden
858 858 label_issues_visibility_own: Ärenden skapade av eller tilldelade till användaren
859 859
860 860 button_login: Logga in
861 861 button_submit: Skicka
862 862 button_save: Spara
863 863 button_check_all: Markera alla
864 864 button_uncheck_all: Avmarkera alla
865 865 button_collapse_all: Kollapsa alla
866 866 button_expand_all: Expandera alla
867 867 button_delete: Ta bort
868 868 button_create: Skapa
869 869 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
870 870 button_test: Testa
871 871 button_edit: Ändra
872 872 button_edit_associated_wikipage: "Ändra associerad Wikisida: %{page_title}"
873 873 button_add: Lägg till
874 874 button_change: Ändra
875 875 button_apply: Verkställ
876 876 button_clear: Återställ
877 877 button_lock: Lås
878 878 button_unlock: Lås upp
879 879 button_download: Ladda ner
880 880 button_list: Lista
881 881 button_view: Visa
882 882 button_move: Flytta
883 883 button_move_and_follow: Flytta och följ efter
884 884 button_back: Tillbaka
885 885 button_cancel: Avbryt
886 886 button_activate: Aktivera
887 887 button_sort: Sortera
888 888 button_log_time: Logga tid
889 889 button_rollback: Återställ till denna version
890 890 button_watch: Bevaka
891 891 button_unwatch: Stoppa bevakning
892 892 button_reply: Svara
893 893 button_archive: Arkivera
894 894 button_unarchive: Ta bort från arkiv
895 895 button_reset: Återställ
896 896 button_rename: Byt namn
897 897 button_change_password: Ändra lösenord
898 898 button_copy: Kopiera
899 899 button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter
900 900 button_annotate: Kommentera
901 901 button_update: Uppdatera
902 902 button_configure: Konfigurera
903 903 button_quote: Citera
904 904 button_duplicate: Duplicera
905 905 button_show: Visa
906 906
907 907 status_active: aktiv
908 908 status_registered: registrerad
909 909 status_locked: låst
910 910
911 911 version_status_open: öppen
912 912 version_status_locked: låst
913 913 version_status_closed: stängd
914 914
915 915 field_active: Aktiv
916 916
917 917 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
918 918 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
919 919 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
920 920 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
921 921 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort."
922 922 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
923 923 text_are_you_sure: Är du säker ?
924 924 text_are_you_sure_with_children: Ta bort ärende och alla underärenden?
925 925 text_journal_changed: "%{label} ändrad från %{old} till %{new}"
926 926 text_journal_changed_no_detail: "%{label} uppdaterad"
927 927 text_journal_set_to: "%{label} satt till %{value}"
928 928 text_journal_deleted: "%{label} borttagen (%{old})"
929 929 text_journal_added: "%{label} %{value} tillagd"
930 930 text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag
931 931 text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag
932 932 text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag
933 933 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
934 934 text_caracters_maximum: "max %{count} tecken."
935 935 text_caracters_minimum: "Måste vara minst %{count} tecken lång."
936 936 text_length_between: "Längd mellan %{min} och %{max} tecken."
937 937 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
938 938 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
939 939 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
940 940 text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad).
941 941 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
942 942 text_issue_added: "Ärende %{id} har rapporterats (av %{author})."
943 943 text_issue_updated: "Ärende %{id} har uppdaterats (av %{author})."
944 944 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
945 945 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden (%{count}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
946 946 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
947 947 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
948 948 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
949 949 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
950 950 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
951 951 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
952 952 text_time_logged_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
953 953 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
954 954 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Detta kommer även ta bort %{count} underaktivitet(er).
955 955 text_time_entries_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort valda tidloggningar?
956 956 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
957 957 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
958 958 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
959 959 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
960 960 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
961 961 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
962 962 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
963 963 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
964 964 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
965 965 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
966 966 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekt är tilldelade till detta värde."
967 967 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
968 968 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
969 969 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
970 970 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
971 971 text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad'
972 972 text_wiki_page_destroy_question: "Denna sida har %{descendants} underliggande sidor. Vad vill du göra?"
973 973 text_wiki_page_nullify_children: "Behåll undersidor som rotsidor"
974 974 text_wiki_page_destroy_children: "Ta bort alla underliggande sidor"
975 975 text_wiki_page_reassign_children: "Flytta undersidor till denna föräldersida"
976 976 text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?"
977 977 text_zoom_out: Zooma ut
978 978 text_zoom_in: Zooma in
979 979 text_warn_on_leaving_unsaved: Nuvarande sida innehåller osparad text som kommer försvinna om du lämnar sidan.
980 980
981 981 default_role_manager: Projektledare
982 982 default_role_developer: Utvecklare
983 983 default_role_reporter: Rapportör
984 984 default_tracker_bug: Bugg
985 985 default_tracker_feature: Funktionalitet
986 986 default_tracker_support: Support
987 987 default_issue_status_new: Ny
988 988 default_issue_status_in_progress: Pågår
989 989 default_issue_status_resolved: Löst
990 990 default_issue_status_feedback: Återkoppling
991 991 default_issue_status_closed: Stängd
992 992 default_issue_status_rejected: Avslagen
993 993 default_doc_category_user: Användardokumentation
994 994 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
995 995 default_priority_low: Låg
996 996 default_priority_normal: Normal
997 997 default_priority_high: Hög
998 998 default_priority_urgent: Brådskande
999 999 default_priority_immediate: Omedelbar
1000 1000 default_activity_design: Design
1001 1001 default_activity_development: Utveckling
1002 1002
1003 1003 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
1004 1004 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
1005 1005 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
1006 1006 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now