##// END OF EJS Templates
Merged r11578 from trunk to 2.3-stable (#13414)...
Toshi MARUYAMA -
r11349:efcd602444c9
parent child
Show More
@@ -1,1085 +1,1085
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
2 bg:
2 bg:
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
4 direction: ltr
4 direction: ltr
5 date:
5 date:
6 formats:
6 formats:
7 # Use the strftime parameters for formats.
7 # Use the strftime parameters for formats.
8 # When no format has been given, it uses default.
8 # When no format has been given, it uses default.
9 # You can provide other formats here if you like!
9 # You can provide other formats here if you like!
10 default: "%d-%m-%Y"
10 default: "%d-%m-%Y"
11 short: "%b %d"
11 short: "%b %d"
12 long: "%B %d, %Y"
12 long: "%B %d, %Y"
13
13
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
16
16
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
20 # Used in date_select and datime_select.
20 # Used in date_select and datime_select.
21 order:
21 order:
22 - :year
22 - :year
23 - :month
23 - :month
24 - :day
24 - :day
25
25
26 time:
26 time:
27 formats:
27 formats:
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
29 time: "%H:%M"
29 time: "%H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
32 am: "am"
32 am: "am"
33 pm: "pm"
33 pm: "pm"
34
34
35 datetime:
35 datetime:
36 distance_in_words:
36 distance_in_words:
37 half_a_minute: "half a minute"
37 half_a_minute: "half a minute"
38 less_than_x_seconds:
38 less_than_x_seconds:
39 one: "по-малко от 1 секунда"
39 one: "по-малко от 1 секунда"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
41 x_seconds:
41 x_seconds:
42 one: "1 секунда"
42 one: "1 секунда"
43 other: "%{count} секунди"
43 other: "%{count} секунди"
44 less_than_x_minutes:
44 less_than_x_minutes:
45 one: "по-малко от 1 минута"
45 one: "по-малко от 1 минута"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
47 x_minutes:
47 x_minutes:
48 one: "1 минута"
48 one: "1 минута"
49 other: "%{count} минути"
49 other: "%{count} минути"
50 about_x_hours:
50 about_x_hours:
51 one: "около 1 час"
51 one: "около 1 час"
52 other: "около %{count} часа"
52 other: "около %{count} часа"
53 x_hours:
53 x_hours:
54 one: "1 hour"
54 one: "1 hour"
55 other: "%{count} hours"
55 other: "%{count} hours"
56 x_days:
56 x_days:
57 one: "1 ден"
57 one: "1 ден"
58 other: "%{count} дена"
58 other: "%{count} дена"
59 about_x_months:
59 about_x_months:
60 one: "около 1 месец"
60 one: "около 1 месец"
61 other: "около %{count} месеца"
61 other: "около %{count} месеца"
62 x_months:
62 x_months:
63 one: "1 месец"
63 one: "1 месец"
64 other: "%{count} месеца"
64 other: "%{count} месеца"
65 about_x_years:
65 about_x_years:
66 one: "около 1 година"
66 one: "около 1 година"
67 other: "около %{count} години"
67 other: "около %{count} години"
68 over_x_years:
68 over_x_years:
69 one: "над 1 година"
69 one: "над 1 година"
70 other: "над %{count} години"
70 other: "над %{count} години"
71 almost_x_years:
71 almost_x_years:
72 one: "почти 1 година"
72 one: "почти 1 година"
73 other: "почти %{count} години"
73 other: "почти %{count} години"
74
74
75 number:
75 number:
76 format:
76 format:
77 separator: "."
77 separator: "."
78 delimiter: ""
78 delimiter: ""
79 precision: 3
79 precision: 3
80
80
81 human:
81 human:
82 format:
82 format:
83 delimiter: ""
83 delimiter: ""
84 precision: 3
84 precision: 3
85 storage_units:
85 storage_units:
86 format: "%n %u"
86 format: "%n %u"
87 units:
87 units:
88 byte:
88 byte:
89 one: байт
89 one: байт
90 other: байта
90 other: байта
91 kb: "KB"
91 kb: "KB"
92 mb: "MB"
92 mb: "MB"
93 gb: "GB"
93 gb: "GB"
94 tb: "TB"
94 tb: "TB"
95
95
96 # Used in array.to_sentence.
96 # Used in array.to_sentence.
97 support:
97 support:
98 array:
98 array:
99 sentence_connector: "и"
99 sentence_connector: "и"
100 skip_last_comma: false
100 skip_last_comma: false
101
101
102 activerecord:
102 activerecord:
103 errors:
103 errors:
104 template:
104 template:
105 header:
105 header:
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
108 messages:
108 messages:
109 inclusion: "не съществува в списъка"
109 inclusion: "не съществува в списъка"
110 exclusion: запазено"
110 exclusion: запазено"
111 invalid: невалидно"
111 invalid: невалидно"
112 confirmation: "липсва одобрение"
112 confirmation: "липсва одобрение"
113 accepted: "трябва да се приеме"
113 accepted: "трябва да се приеме"
114 empty: "не може да е празно"
114 empty: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
116 too_long: прекалено дълго"
116 too_long: прекалено дълго"
117 too_short: прекалено късо"
117 too_short: прекалено късо"
118 wrong_length: с грешна дължина"
118 wrong_length: с грешна дължина"
119 taken: "вече съществува"
119 taken: "вече съществува"
120 not_a_number: "не е число"
120 not_a_number: "не е число"
121 not_a_date: невалидна дата"
121 not_a_date: невалидна дата"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
133
133
134 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
134 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
135
135
136 general_text_No: 'Не'
136 general_text_No: 'Не'
137 general_text_Yes: 'Да'
137 general_text_Yes: 'Да'
138 general_text_no: 'не'
138 general_text_no: 'не'
139 general_text_yes: 'да'
139 general_text_yes: 'да'
140 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
140 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
141 general_csv_separator: ','
141 general_csv_separator: ','
142 general_csv_decimal_separator: '.'
142 general_csv_decimal_separator: '.'
143 general_csv_encoding: UTF-8
143 general_csv_encoding: UTF-8
144 general_pdf_encoding: UTF-8
144 general_pdf_encoding: UTF-8
145 general_first_day_of_week: '1'
145 general_first_day_of_week: '1'
146
146
147 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
147 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
148 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
148 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
149 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
149 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
150 notice_account_wrong_password: Грешна парола
150 notice_account_wrong_password: Грешна парола
151 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
151 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
152 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
152 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
153 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
153 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
154 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
154 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
155 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
155 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
156 notice_successful_create: Успешно създаване.
156 notice_successful_create: Успешно създаване.
157 notice_successful_update: Успешно обновяване.
157 notice_successful_update: Успешно обновяване.
158 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
158 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
159 notice_successful_connection: Успешно свързване.
159 notice_successful_connection: Успешно свързване.
160 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
160 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
161 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
161 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
162 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
162 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
163 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
163 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
164 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
164 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
165 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
165 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
166 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
166 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
167 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
167 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
168 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
168 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
169 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
169 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
170 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
170 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
171 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
171 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
172 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
172 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
173 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
173 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
174 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
174 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
175 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
175 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
176 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
176 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
177 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
177 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
178 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
178 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
179 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
179 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
180 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
180 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
181 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
181 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
182
182
183 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
183 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
184 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
184 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
185 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
185 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
186 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
186 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
187 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
187 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
188 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
188 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
189 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
189 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
190 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
190 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
191 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
191 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
192 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
192 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
193 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
193 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
194 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
194 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
195 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
195 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
196 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
196 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
197 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
197 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
198 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
198 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
199 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
199 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
200 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
200 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
201 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
201 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
202 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
202 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
203 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
203 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
204
204
205 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
205 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
206 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
206 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
207 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
207 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
208 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
208 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
209 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
209 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
210 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
210 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
211 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
211 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
212 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
212 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
213 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
213 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
214 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
214 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
215 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
215 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
216 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
216 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
217 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
217 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
218 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
218 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
219
219
220 field_name: Име
220 field_name: Име
221 field_description: Описание
221 field_description: Описание
222 field_summary: Анотация
222 field_summary: Анотация
223 field_is_required: Задължително
223 field_is_required: Задължително
224 field_firstname: Име
224 field_firstname: Име
225 field_lastname: Фамилия
225 field_lastname: Фамилия
226 field_mail: Email
226 field_mail: Email
227 field_filename: Файл
227 field_filename: Файл
228 field_filesize: Големина
228 field_filesize: Големина
229 field_downloads: Изтеглени файлове
229 field_downloads: Изтеглени файлове
230 field_author: Автор
230 field_author: Автор
231 field_created_on: От дата
231 field_created_on: От дата
232 field_updated_on: Обновена
232 field_updated_on: Обновена
233 field_closed_on: Затворена
233 field_closed_on: Затворена
234 field_field_format: Тип
234 field_field_format: Тип
235 field_is_for_all: За всички проекти
235 field_is_for_all: За всички проекти
236 field_possible_values: Възможни стойности
236 field_possible_values: Възможни стойности
237 field_regexp: Регулярен израз
237 field_regexp: Регулярен израз
238 field_min_length: Мин. дължина
238 field_min_length: Мин. дължина
239 field_max_length: Макс. дължина
239 field_max_length: Макс. дължина
240 field_value: Стойност
240 field_value: Стойност
241 field_category: Категория
241 field_category: Категория
242 field_title: Заглавие
242 field_title: Заглавие
243 field_project: Проект
243 field_project: Проект
244 field_issue: Задача
244 field_issue: Задача
245 field_status: Състояние
245 field_status: Състояние
246 field_notes: Бележка
246 field_notes: Бележка
247 field_is_closed: Затворена задача
247 field_is_closed: Затворена задача
248 field_is_default: Състояние по подразбиране
248 field_is_default: Състояние по подразбиране
249 field_tracker: Тракер
249 field_tracker: Тракер
250 field_subject: Заглавие
250 field_subject: Заглавие
251 field_due_date: Крайна дата
251 field_due_date: Крайна дата
252 field_assigned_to: Възложена на
252 field_assigned_to: Възложена на
253 field_priority: Приоритет
253 field_priority: Приоритет
254 field_fixed_version: Планувана версия
254 field_fixed_version: Планувана версия
255 field_user: Потребител
255 field_user: Потребител
256 field_principal: Principal
256 field_principal: Principal
257 field_role: Роля
257 field_role: Роля
258 field_homepage: Начална страница
258 field_homepage: Начална страница
259 field_is_public: Публичен
259 field_is_public: Публичен
260 field_parent: Подпроект на
260 field_parent: Подпроект на
261 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
261 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
262 field_login: Потребител
262 field_login: Потребител
263 field_mail_notification: Известия по пощата
263 field_mail_notification: Известия по пощата
264 field_admin: Администратор
264 field_admin: Администратор
265 field_last_login_on: Последно свързване
265 field_last_login_on: Последно свързване
266 field_language: Език
266 field_language: Език
267 field_effective_date: Дата
267 field_effective_date: Дата
268 field_password: Парола
268 field_password: Парола
269 field_new_password: Нова парола
269 field_new_password: Нова парола
270 field_password_confirmation: Потвърждение
270 field_password_confirmation: Потвърждение
271 field_version: Версия
271 field_version: Версия
272 field_type: Тип
272 field_type: Тип
273 field_host: Хост
273 field_host: Хост
274 field_port: Порт
274 field_port: Порт
275 field_account: Профил
275 field_account: Профил
276 field_base_dn: Base DN
276 field_base_dn: Base DN
277 field_attr_login: Атрибут Login
277 field_attr_login: Атрибут Login
278 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
278 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
279 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
279 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
280 field_attr_mail: Атрибут Email
280 field_attr_mail: Атрибут Email
281 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
281 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
282 field_start_date: Начална дата
282 field_start_date: Начална дата
283 field_done_ratio: "% Прогрес"
283 field_done_ratio: "% Прогрес"
284 field_auth_source: Начин на оторизация
284 field_auth_source: Начин на оторизация
285 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
285 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
286 field_comments: Коментар
286 field_comments: Коментар
287 field_url: Адрес
287 field_url: Адрес
288 field_start_page: Начална страница
288 field_start_page: Начална страница
289 field_subproject: Подпроект
289 field_subproject: Подпроект
290 field_hours: Часове
290 field_hours: Часове
291 field_activity: Дейност
291 field_activity: Дейност
292 field_spent_on: Дата
292 field_spent_on: Дата
293 field_identifier: Идентификатор
293 field_identifier: Идентификатор
294 field_is_filter: Използва се за филтър
294 field_is_filter: Използва се за филтър
295 field_issue_to: Свързана задача
295 field_issue_to: Свързана задача
296 field_delay: Отместване
296 field_delay: Отместване
297 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
297 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
298 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
298 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
299 field_estimated_hours: Изчислено време
299 field_estimated_hours: Изчислено време
300 field_column_names: Колони
300 field_column_names: Колони
301 field_time_entries: Log time
301 field_time_entries: Log time
302 field_time_zone: Часова зона
302 field_time_zone: Часова зона
303 field_searchable: С възможност за търсене
303 field_searchable: С възможност за търсене
304 field_default_value: Стойност по подразбиране
304 field_default_value: Стойност по подразбиране
305 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
305 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
306 field_parent_title: Родителска страница
306 field_parent_title: Родителска страница
307 field_editable: Editable
307 field_editable: Editable
308 field_watcher: Наблюдател
308 field_watcher: Наблюдател
309 field_identity_url: OpenID URL
309 field_identity_url: OpenID URL
310 field_content: Съдържание
310 field_content: Съдържание
311 field_group_by: Групиране на резултатите по
311 field_group_by: Групиране на резултатите по
312 field_sharing: Sharing
312 field_sharing: Sharing
313 field_parent_issue: Родителска задача
313 field_parent_issue: Родителска задача
314 field_member_of_group: Член на група
314 field_member_of_group: Член на група
315 field_assigned_to_role: Assignee's role
315 field_assigned_to_role: Assignee's role
316 field_text: Текстово поле
316 field_text: Текстово поле
317 field_visible: Видим
317 field_visible: Видим
318 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
318 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
319 field_issues_visibility: Видимост на задачите
319 field_issues_visibility: Видимост на задачите
320 field_is_private: Лична
320 field_is_private: Лична
321 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
321 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
322 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
322 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
323 field_path_to_repository: Път до хранилището
323 field_path_to_repository: Път до хранилището
324 field_root_directory: Коренна директория (папка)
324 field_root_directory: Коренна директория (папка)
325 field_cvsroot: CVSROOT
325 field_cvsroot: CVSROOT
326 field_cvs_module: Модул
326 field_cvs_module: Модул
327 field_repository_is_default: Главно хранилище
327 field_repository_is_default: Главно хранилище
328 field_multiple: Избор на повече от една стойност
328 field_multiple: Избор на повече от една стойност
329 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
329 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
330 field_core_fields: Стандартни полета
330 field_core_fields: Стандартни полета
331 field_timeout: Таймаут (в секунди)
331 field_timeout: Таймаут (в секунди)
332 field_board_parent: Родителски форум
332 field_board_parent: Родителски форум
333 field_private_notes: Лични бележки
333 field_private_notes: Лични бележки
334 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
334 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
335
335
336 setting_app_title: Заглавие
336 setting_app_title: Заглавие
337 setting_app_subtitle: Описание
337 setting_app_subtitle: Описание
338 setting_welcome_text: Допълнителен текст
338 setting_welcome_text: Допълнителен текст
339 setting_default_language: Език по подразбиране
339 setting_default_language: Език по подразбиране
340 setting_login_required: Изискване за вход в системата
340 setting_login_required: Изискване за вход в системата
341 setting_self_registration: Регистрация от потребители
341 setting_self_registration: Регистрация от потребители
342 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
342 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
343 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
343 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
344 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
344 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
345 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
345 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
346 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
346 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
347 setting_host_name: Хост
347 setting_host_name: Хост
348 setting_text_formatting: Форматиране на текста
348 setting_text_formatting: Форматиране на текста
349 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
349 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
350 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
350 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
351 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
351 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
352 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
352 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
353 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
353 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
354 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
354 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
355 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
355 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
356 setting_autologin: Автоматичен вход
356 setting_autologin: Автоматичен вход
357 setting_date_format: Формат на датата
357 setting_date_format: Формат на датата
358 setting_time_format: Формат на часа
358 setting_time_format: Формат на часа
359 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
359 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
360 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
360 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
361 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
361 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
362 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
362 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
363 setting_emails_header: Emails header
363 setting_emails_header: Emails header
364 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
364 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
365 setting_protocol: Протокол
365 setting_protocol: Протокол
366 setting_per_page_options: Опции за страниране
366 setting_per_page_options: Опции за страниране
367 setting_user_format: Потребителски формат
367 setting_user_format: Потребителски формат
368 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
368 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
369 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
369 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
370 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
370 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
371 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
371 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
372 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
372 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
373 setting_mail_handler_api_key: API ключ
373 setting_mail_handler_api_key: API ключ
374 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
374 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
375 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
375 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
376 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
376 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
377 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
377 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
378 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
378 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
379 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
379 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
380 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
380 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
381 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
381 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
382 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
382 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
383 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
383 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
384 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
384 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
385 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
385 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
386 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
386 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
387 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
387 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
388 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
388 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
389 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
389 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
390 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
390 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
391 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
391 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
392 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
392 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
393 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
393 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
394 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
394 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
395 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
395 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
396 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
396 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
397 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
397 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
398 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
398 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
399 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
399 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
400 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
400 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
401 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
401 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
402 setting_non_working_week_days: Не работни дни
402 setting_non_working_week_days: Не работни дни
403 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
403 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
404 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
404
405
405 permission_add_project: Създаване на проект
406 permission_add_project: Създаване на проект
406 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
407 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
407 permission_edit_project: Редактиране на проект
408 permission_edit_project: Редактиране на проект
408 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
409 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
409 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
410 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
410 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
411 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
411 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
412 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
412 permission_manage_versions: Управление на версиите
413 permission_manage_versions: Управление на версиите
413 permission_manage_categories: Управление на категориите
414 permission_manage_categories: Управление на категориите
414 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
415 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
415 permission_add_issues: Добавяне на задачи
416 permission_add_issues: Добавяне на задачи
416 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
417 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
417 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
418 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
418 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
419 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
419 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
420 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
420 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
421 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
421 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
422 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
422 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
423 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
423 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
424 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
424 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
425 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
425 permission_move_issues: Преместване на задачи
426 permission_move_issues: Преместване на задачи
426 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
427 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
427 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
428 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
428 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
429 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
429 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
430 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
430 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
431 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
431 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
432 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
432 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
433 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
433 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
434 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
434 permission_log_time: Log spent time
435 permission_log_time: Log spent time
435 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
436 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
436 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
437 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
437 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
438 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
438 permission_manage_news: Управление на новини
439 permission_manage_news: Управление на новини
439 permission_comment_news: Коментиране на новини
440 permission_comment_news: Коментиране на новини
440 permission_view_documents: Разглеждане на документи
441 permission_view_documents: Разглеждане на документи
441 permission_add_documents: Добавяне на документи
442 permission_add_documents: Добавяне на документи
442 permission_edit_documents: Редактиране на документи
443 permission_edit_documents: Редактиране на документи
443 permission_delete_documents: Изтриване на документи
444 permission_delete_documents: Изтриване на документи
444 permission_manage_files: Управление на файлове
445 permission_manage_files: Управление на файлове
445 permission_view_files: Разглеждане на файлове
446 permission_view_files: Разглеждане на файлове
446 permission_manage_wiki: Управление на wiki
447 permission_manage_wiki: Управление на wiki
447 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
448 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
448 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
449 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
449 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
450 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
450 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
451 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
451 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
452 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
452 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
453 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
453 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
454 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
454 permission_manage_repository: Управление на хранилища
455 permission_manage_repository: Управление на хранилища
455 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
456 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
456 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
457 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
457 permission_commit_access: Поверяване
458 permission_commit_access: Поверяване
458 permission_manage_boards: Управление на boards
459 permission_manage_boards: Управление на boards
459 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
460 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
460 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
461 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
461 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
462 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
462 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
463 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
463 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
464 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
464 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
465 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
465 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
466 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
466 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
467 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
467 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
468 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
468
469
469 project_module_issue_tracking: Тракинг
470 project_module_issue_tracking: Тракинг
470 project_module_time_tracking: Отделяне на време
471 project_module_time_tracking: Отделяне на време
471 project_module_news: Новини
472 project_module_news: Новини
472 project_module_documents: Документи
473 project_module_documents: Документи
473 project_module_files: Файлове
474 project_module_files: Файлове
474 project_module_wiki: Wiki
475 project_module_wiki: Wiki
475 project_module_repository: Хранилище
476 project_module_repository: Хранилище
476 project_module_boards: Форуми
477 project_module_boards: Форуми
477 project_module_calendar: Календар
478 project_module_calendar: Календар
478 project_module_gantt: Мрежов график
479 project_module_gantt: Мрежов график
479
480
480 label_user: Потребител
481 label_user: Потребител
481 label_user_plural: Потребители
482 label_user_plural: Потребители
482 label_user_new: Нов потребител
483 label_user_new: Нов потребител
483 label_user_anonymous: Анонимен
484 label_user_anonymous: Анонимен
484 label_project: Проект
485 label_project: Проект
485 label_project_new: Нов проект
486 label_project_new: Нов проект
486 label_project_plural: Проекти
487 label_project_plural: Проекти
487 label_x_projects:
488 label_x_projects:
488 zero: 0 проекта
489 zero: 0 проекта
489 one: 1 проект
490 one: 1 проект
490 other: "%{count} проекта"
491 other: "%{count} проекта"
491 label_project_all: Всички проекти
492 label_project_all: Всички проекти
492 label_project_latest: Последни проекти
493 label_project_latest: Последни проекти
493 label_issue: Задача
494 label_issue: Задача
494 label_issue_new: Нова задача
495 label_issue_new: Нова задача
495 label_issue_plural: Задачи
496 label_issue_plural: Задачи
496 label_issue_view_all: Всички задачи
497 label_issue_view_all: Всички задачи
497 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
498 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
498 label_issue_added: Добавена задача
499 label_issue_added: Добавена задача
499 label_issue_updated: Обновена задача
500 label_issue_updated: Обновена задача
500 label_issue_note_added: Добавена бележка
501 label_issue_note_added: Добавена бележка
501 label_issue_status_updated: Обновено състояние
502 label_issue_status_updated: Обновено състояние
502 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
503 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
503 label_document: Документ
504 label_document: Документ
504 label_document_new: Нов документ
505 label_document_new: Нов документ
505 label_document_plural: Документи
506 label_document_plural: Документи
506 label_document_added: Добавен документ
507 label_document_added: Добавен документ
507 label_role: Роля
508 label_role: Роля
508 label_role_plural: Роли
509 label_role_plural: Роли
509 label_role_new: Нова роля
510 label_role_new: Нова роля
510 label_role_and_permissions: Роли и права
511 label_role_and_permissions: Роли и права
511 label_role_anonymous: Анонимен
512 label_role_anonymous: Анонимен
512 label_role_non_member: Не член
513 label_role_non_member: Не член
513 label_member: Член
514 label_member: Член
514 label_member_new: Нов член
515 label_member_new: Нов член
515 label_member_plural: Членове
516 label_member_plural: Членове
516 label_tracker: Тракер
517 label_tracker: Тракер
517 label_tracker_plural: Тракери
518 label_tracker_plural: Тракери
518 label_tracker_new: Нов тракер
519 label_tracker_new: Нов тракер
519 label_workflow: Работен процес
520 label_workflow: Работен процес
520 label_issue_status: Състояние на задача
521 label_issue_status: Състояние на задача
521 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
522 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
522 label_issue_status_new: Ново състояние
523 label_issue_status_new: Ново състояние
523 label_issue_category: Категория задача
524 label_issue_category: Категория задача
524 label_issue_category_plural: Категории задачи
525 label_issue_category_plural: Категории задачи
525 label_issue_category_new: Нова категория
526 label_issue_category_new: Нова категория
526 label_custom_field: Потребителско поле
527 label_custom_field: Потребителско поле
527 label_custom_field_plural: Потребителски полета
528 label_custom_field_plural: Потребителски полета
528 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
529 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
529 label_enumerations: Списъци
530 label_enumerations: Списъци
530 label_enumeration_new: Нова стойност
531 label_enumeration_new: Нова стойност
531 label_information: Информация
532 label_information: Информация
532 label_information_plural: Информация
533 label_information_plural: Информация
533 label_please_login: Вход
534 label_please_login: Вход
534 label_register: Регистрация
535 label_register: Регистрация
535 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
536 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
536 label_password_lost: Забравена парола
537 label_password_lost: Забравена парола
537 label_home: Начало
538 label_home: Начало
538 label_my_page: Лична страница
539 label_my_page: Лична страница
539 label_my_account: Профил
540 label_my_account: Профил
540 label_my_projects: Проекти, в които участвам
541 label_my_projects: Проекти, в които участвам
541 label_my_page_block: Блокове в личната страница
542 label_my_page_block: Блокове в личната страница
542 label_administration: Администрация
543 label_administration: Администрация
543 label_login: Вход
544 label_login: Вход
544 label_logout: Изход
545 label_logout: Изход
545 label_help: Помощ
546 label_help: Помощ
546 label_reported_issues: Публикувани задачи
547 label_reported_issues: Публикувани задачи
547 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
548 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
548 label_last_login: Последно свързване
549 label_last_login: Последно свързване
549 label_registered_on: Регистрация
550 label_registered_on: Регистрация
550 label_activity: Дейност
551 label_activity: Дейност
551 label_overall_activity: Цялостна дейност
552 label_overall_activity: Цялостна дейност
552 label_user_activity: "Активност на %{value}"
553 label_user_activity: "Активност на %{value}"
553 label_new: Нов
554 label_new: Нов
554 label_logged_as: Здравейте,
555 label_logged_as: Здравейте,
555 label_environment: Среда
556 label_environment: Среда
556 label_authentication: Оторизация
557 label_authentication: Оторизация
557 label_auth_source: Начин на оторозация
558 label_auth_source: Начин на оторозация
558 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
559 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
559 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
560 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
560 label_subproject_plural: Подпроекти
561 label_subproject_plural: Подпроекти
561 label_subproject_new: Нов подпроект
562 label_subproject_new: Нов подпроект
562 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
563 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
563 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
564 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
564 label_list: Списък
565 label_list: Списък
565 label_date: Дата
566 label_date: Дата
566 label_integer: Целочислен
567 label_integer: Целочислен
567 label_float: Дробно
568 label_float: Дробно
568 label_boolean: Чекбокс
569 label_boolean: Чекбокс
569 label_string: Текст
570 label_string: Текст
570 label_text: Дълъг текст
571 label_text: Дълъг текст
571 label_attribute: Атрибут
572 label_attribute: Атрибут
572 label_attribute_plural: Атрибути
573 label_attribute_plural: Атрибути
573 label_no_data: Няма изходни данни
574 label_no_data: Няма изходни данни
574 label_change_status: Промяна на състоянието
575 label_change_status: Промяна на състоянието
575 label_history: История
576 label_history: История
576 label_attachment: Файл
577 label_attachment: Файл
577 label_attachment_new: Нов файл
578 label_attachment_new: Нов файл
578 label_attachment_delete: Изтриване
579 label_attachment_delete: Изтриване
579 label_attachment_plural: Файлове
580 label_attachment_plural: Файлове
580 label_file_added: Добавен файл
581 label_file_added: Добавен файл
581 label_report: Справка
582 label_report: Справка
582 label_report_plural: Справки
583 label_report_plural: Справки
583 label_news: Новини
584 label_news: Новини
584 label_news_new: Добави
585 label_news_new: Добави
585 label_news_plural: Новини
586 label_news_plural: Новини
586 label_news_latest: Последни новини
587 label_news_latest: Последни новини
587 label_news_view_all: Виж всички
588 label_news_view_all: Виж всички
588 label_news_added: Добавена новина
589 label_news_added: Добавена новина
589 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
590 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
590 label_settings: Настройки
591 label_settings: Настройки
591 label_overview: Общ изглед
592 label_overview: Общ изглед
592 label_version: Версия
593 label_version: Версия
593 label_version_new: Нова версия
594 label_version_new: Нова версия
594 label_version_plural: Версии
595 label_version_plural: Версии
595 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
596 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
596 label_confirmation: Одобрение
597 label_confirmation: Одобрение
597 label_export_to: Експорт към
598 label_export_to: Експорт към
598 label_read: Read...
599 label_read: Read...
599 label_public_projects: Публични проекти
600 label_public_projects: Публични проекти
600 label_open_issues: отворена
601 label_open_issues: отворена
601 label_open_issues_plural: отворени
602 label_open_issues_plural: отворени
602 label_closed_issues: затворена
603 label_closed_issues: затворена
603 label_closed_issues_plural: затворени
604 label_closed_issues_plural: затворени
604 label_x_open_issues_abbr_on_total:
605 label_x_open_issues_abbr_on_total:
605 zero: 0 отворени / %{total}
606 zero: 0 отворени / %{total}
606 one: 1 отворена / %{total}
607 one: 1 отворена / %{total}
607 other: "%{count} отворени / %{total}"
608 other: "%{count} отворени / %{total}"
608 label_x_open_issues_abbr:
609 label_x_open_issues_abbr:
609 zero: 0 отворени
610 zero: 0 отворени
610 one: 1 отворена
611 one: 1 отворена
611 other: "%{count} отворени"
612 other: "%{count} отворени"
612 label_x_closed_issues_abbr:
613 label_x_closed_issues_abbr:
613 zero: 0 затворени
614 zero: 0 затворени
614 one: 1 затворена
615 one: 1 затворена
615 other: "%{count} затворени"
616 other: "%{count} затворени"
616 label_x_issues:
617 label_x_issues:
617 zero: 0 задачи
618 zero: 0 задачи
618 one: 1 задача
619 one: 1 задача
619 other: "%{count} задачи"
620 other: "%{count} задачи"
620 label_total: Общо
621 label_total: Общо
621 label_permissions: Права
622 label_permissions: Права
622 label_current_status: Текущо състояние
623 label_current_status: Текущо състояние
623 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
624 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
624 label_all: всички
625 label_all: всички
625 label_any: без значение
626 label_any: без значение
626 label_none: никакви
627 label_none: никакви
627 label_nobody: никой
628 label_nobody: никой
628 label_next: Следващ
629 label_next: Следващ
629 label_previous: Предишен
630 label_previous: Предишен
630 label_used_by: Използва се от
631 label_used_by: Използва се от
631 label_details: Детайли
632 label_details: Детайли
632 label_add_note: Добавяне на бележка
633 label_add_note: Добавяне на бележка
633 label_per_page: На страница
634 label_per_page: На страница
634 label_calendar: Календар
635 label_calendar: Календар
635 label_months_from: месеца от
636 label_months_from: месеца от
636 label_gantt: Мрежов график
637 label_gantt: Мрежов график
637 label_internal: Вътрешен
638 label_internal: Вътрешен
638 label_last_changes: "последни %{count} промени"
639 label_last_changes: "последни %{count} промени"
639 label_change_view_all: Виж всички промени
640 label_change_view_all: Виж всички промени
640 label_personalize_page: Персонализиране
641 label_personalize_page: Персонализиране
641 label_comment: Коментар
642 label_comment: Коментар
642 label_comment_plural: Коментари
643 label_comment_plural: Коментари
643 label_x_comments:
644 label_x_comments:
644 zero: 0 коментара
645 zero: 0 коментара
645 one: 1 коментар
646 one: 1 коментар
646 other: "%{count} коментара"
647 other: "%{count} коментара"
647 label_comment_add: Добавяне на коментар
648 label_comment_add: Добавяне на коментар
648 label_comment_added: Добавен коментар
649 label_comment_added: Добавен коментар
649 label_comment_delete: Изтриване на коментари
650 label_comment_delete: Изтриване на коментари
650 label_query: Потребителска справка
651 label_query: Потребителска справка
651 label_query_plural: Потребителски справки
652 label_query_plural: Потребителски справки
652 label_query_new: Нова заявка
653 label_query_new: Нова заявка
653 label_my_queries: Моите заявки
654 label_my_queries: Моите заявки
654 label_filter_add: Добави филтър
655 label_filter_add: Добави филтър
655 label_filter_plural: Филтри
656 label_filter_plural: Филтри
656 label_equals: е
657 label_equals: е
657 label_not_equals: не е
658 label_not_equals: не е
658 label_in_less_than: след по-малко от
659 label_in_less_than: след по-малко от
659 label_in_more_than: след повече от
660 label_in_more_than: след повече от
660 label_in_the_next_days: в следващите
661 label_in_the_next_days: в следващите
661 label_in_the_past_days: в предишните
662 label_in_the_past_days: в предишните
662 label_greater_or_equal: ">="
663 label_greater_or_equal: ">="
663 label_less_or_equal: <=
664 label_less_or_equal: <=
664 label_between: между
665 label_between: между
665 label_in: в следващите
666 label_in: в следващите
666 label_today: днес
667 label_today: днес
667 label_all_time: всички
668 label_all_time: всички
668 label_yesterday: вчера
669 label_yesterday: вчера
669 label_this_week: тази седмица
670 label_this_week: тази седмица
670 label_last_week: последната седмица
671 label_last_week: последната седмица
671 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
672 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
672 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
673 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
673 label_this_month: текущия месец
674 label_this_month: текущия месец
674 label_last_month: последния месец
675 label_last_month: последния месец
675 label_this_year: текущата година
676 label_this_year: текущата година
676 label_date_range: Период
677 label_date_range: Период
677 label_less_than_ago: преди по-малко от
678 label_less_than_ago: преди по-малко от
678 label_more_than_ago: преди повече от
679 label_more_than_ago: преди повече от
679 label_ago: преди
680 label_ago: преди
680 label_contains: съдържа
681 label_contains: съдържа
681 label_not_contains: не съдържа
682 label_not_contains: не съдържа
682 label_any_issues_in_project: задачи от проект
683 label_any_issues_in_project: задачи от проект
683 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
684 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
684 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
685 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
685 label_day_plural: дни
686 label_day_plural: дни
686 label_repository: Хранилище
687 label_repository: Хранилище
687 label_repository_new: Ново хранилище
688 label_repository_new: Ново хранилище
688 label_repository_plural: Хранилища
689 label_repository_plural: Хранилища
689 label_browse: Разглеждане
690 label_browse: Разглеждане
690 label_branch: работен вариант
691 label_branch: работен вариант
691 label_tag: Версия
692 label_tag: Версия
692 label_revision: Ревизия
693 label_revision: Ревизия
693 label_revision_plural: Ревизии
694 label_revision_plural: Ревизии
694 label_revision_id: Ревизия %{value}
695 label_revision_id: Ревизия %{value}
695 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
696 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
696 label_added: добавено
697 label_added: добавено
697 label_modified: променено
698 label_modified: променено
698 label_copied: копирано
699 label_copied: копирано
699 label_renamed: преименувано
700 label_renamed: преименувано
700 label_deleted: изтрито
701 label_deleted: изтрито
701 label_latest_revision: Последна ревизия
702 label_latest_revision: Последна ревизия
702 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
703 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
703 label_view_revisions: Виж ревизиите
704 label_view_revisions: Виж ревизиите
704 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
705 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
705 label_max_size: Максимална големина
706 label_max_size: Максимална големина
706 label_sort_highest: Премести най-горе
707 label_sort_highest: Премести най-горе
707 label_sort_higher: Премести по-горе
708 label_sort_higher: Премести по-горе
708 label_sort_lower: Премести по-долу
709 label_sort_lower: Премести по-долу
709 label_sort_lowest: Премести най-долу
710 label_sort_lowest: Премести най-долу
710 label_roadmap: Пътна карта
711 label_roadmap: Пътна карта
711 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
712 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
712 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
713 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
713 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
714 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
714 label_search: Търсене
715 label_search: Търсене
715 label_result_plural: Pезултати
716 label_result_plural: Pезултати
716 label_all_words: Всички думи
717 label_all_words: Всички думи
717 label_wiki: Wiki
718 label_wiki: Wiki
718 label_wiki_edit: Wiki редакция
719 label_wiki_edit: Wiki редакция
719 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
720 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
720 label_wiki_page: Wiki страница
721 label_wiki_page: Wiki страница
721 label_wiki_page_plural: Wiki страници
722 label_wiki_page_plural: Wiki страници
722 label_index_by_title: Индекс
723 label_index_by_title: Индекс
723 label_index_by_date: Индекс по дата
724 label_index_by_date: Индекс по дата
724 label_current_version: Текуща версия
725 label_current_version: Текуща версия
725 label_preview: Преглед
726 label_preview: Преглед
726 label_feed_plural: Емисии
727 label_feed_plural: Емисии
727 label_changes_details: Подробни промени
728 label_changes_details: Подробни промени
728 label_issue_tracking: Тракинг
729 label_issue_tracking: Тракинг
729 label_spent_time: Отделено време
730 label_spent_time: Отделено време
730 label_overall_spent_time: Общо употребено време
731 label_overall_spent_time: Общо употребено време
731 label_f_hour: "%{value} час"
732 label_f_hour: "%{value} час"
732 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
733 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
733 label_time_tracking: Отделяне на време
734 label_time_tracking: Отделяне на време
734 label_change_plural: Промени
735 label_change_plural: Промени
735 label_statistics: Статистики
736 label_statistics: Статистики
736 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
737 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
737 label_commits_per_author: Ревизии по автор
738 label_commits_per_author: Ревизии по автор
738 label_diff: diff
739 label_diff: diff
739 label_view_diff: Виж разликите
740 label_view_diff: Виж разликите
740 label_diff_inline: хоризонтално
741 label_diff_inline: хоризонтално
741 label_diff_side_by_side: вертикално
742 label_diff_side_by_side: вертикално
742 label_options: Опции
743 label_options: Опции
743 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
744 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
744 label_permissions_report: Справка за права
745 label_permissions_report: Справка за права
745 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
746 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
746 label_related_issues: Свързани задачи
747 label_related_issues: Свързани задачи
747 label_applied_status: Установено състояние
748 label_applied_status: Установено състояние
748 label_loading: Зареждане...
749 label_loading: Зареждане...
749 label_relation_new: Нова релация
750 label_relation_new: Нова релация
750 label_relation_delete: Изтриване на релация
751 label_relation_delete: Изтриване на релация
751 label_relates_to: свързана със
752 label_relates_to: свързана със
752 label_duplicates: дублира
753 label_duplicates: дублира
753 label_duplicated_by: дублирана от
754 label_duplicated_by: дублирана от
754 label_blocks: блокира
755 label_blocks: блокира
755 label_blocked_by: блокирана от
756 label_blocked_by: блокирана от
756 label_precedes: предшества
757 label_precedes: предшества
757 label_follows: изпълнява се след
758 label_follows: изпълнява се след
758 label_copied_to: копирана в
759 label_copied_to: копирана в
759 label_copied_from: копирана от
760 label_copied_from: копирана от
760 label_end_to_start: край към начало
761 label_end_to_start: край към начало
761 label_end_to_end: край към край
762 label_end_to_end: край към край
762 label_start_to_start: начало към начало
763 label_start_to_start: начало към начало
763 label_start_to_end: начало към край
764 label_start_to_end: начало към край
764 label_stay_logged_in: Запомни ме
765 label_stay_logged_in: Запомни ме
765 label_disabled: забранено
766 label_disabled: забранено
766 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
767 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
767 label_me: аз
768 label_me: аз
768 label_board: Форум
769 label_board: Форум
769 label_board_new: Нов форум
770 label_board_new: Нов форум
770 label_board_plural: Форуми
771 label_board_plural: Форуми
771 label_board_locked: Заключена
772 label_board_locked: Заключена
772 label_board_sticky: Sticky
773 label_board_sticky: Sticky
773 label_topic_plural: Теми
774 label_topic_plural: Теми
774 label_message_plural: Съобщения
775 label_message_plural: Съобщения
775 label_message_last: Последно съобщение
776 label_message_last: Последно съобщение
776 label_message_new: Нова тема
777 label_message_new: Нова тема
777 label_message_posted: Добавено съобщение
778 label_message_posted: Добавено съобщение
778 label_reply_plural: Отговори
779 label_reply_plural: Отговори
779 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
780 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
780 label_year: Година
781 label_year: Година
781 label_month: Месец
782 label_month: Месец
782 label_week: Седмица
783 label_week: Седмица
783 label_date_from: От
784 label_date_from: От
784 label_date_to: До
785 label_date_to: До
785 label_language_based: В зависимост от езика
786 label_language_based: В зависимост от езика
786 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
787 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
787 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
788 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
788 label_feeds_access_key: RSS access ключ
789 label_feeds_access_key: RSS access ключ
789 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
790 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
790 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
791 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
791 label_module_plural: Модули
792 label_module_plural: Модули
792 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
793 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
793 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
794 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
794 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
795 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
795 label_jump_to_a_project: Проект...
796 label_jump_to_a_project: Проект...
796 label_file_plural: Файлове
797 label_file_plural: Файлове
797 label_changeset_plural: Ревизии
798 label_changeset_plural: Ревизии
798 label_default_columns: По подразбиране
799 label_default_columns: По подразбиране
799 label_no_change_option: (Без промяна)
800 label_no_change_option: (Без промяна)
800 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
801 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
801 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
802 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
802 label_theme: Тема
803 label_theme: Тема
803 label_default: По подразбиране
804 label_default: По подразбиране
804 label_search_titles_only: Само в заглавията
805 label_search_titles_only: Само в заглавията
805 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
806 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
806 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
807 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
807 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
808 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
808 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
809 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
809 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
810 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
810 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
811 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
811 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
812 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
812 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
813 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
813 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
814 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
814 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
815 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
815 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
816 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
816 label_age: Възраст
817 label_age: Възраст
817 label_change_properties: Промяна на настройки
818 label_change_properties: Промяна на настройки
818 label_general: Основни
819 label_general: Основни
819 label_more: Още
820 label_more: Още
820 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
821 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
821 label_plugins: Плъгини
822 label_plugins: Плъгини
822 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
823 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
823 label_downloads_abbr: D/L
824 label_downloads_abbr: D/L
824 label_optional_description: Незадължително описание
825 label_optional_description: Незадължително описание
825 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
826 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
826 label_preferences: Предпочитания
827 label_preferences: Предпочитания
827 label_chronological_order: Хронологичен ред
828 label_chronological_order: Хронологичен ред
828 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
829 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
829 label_planning: Планиране
830 label_planning: Планиране
830 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
831 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
831 label_generate_key: Генериране на ключ
832 label_generate_key: Генериране на ключ
832 label_issue_watchers: Наблюдатели
833 label_issue_watchers: Наблюдатели
833 label_example: Пример
834 label_example: Пример
834 label_display: Показване
835 label_display: Показване
835 label_sort: Сортиране
836 label_sort: Сортиране
836 label_ascending: Нарастващ
837 label_ascending: Нарастващ
837 label_descending: Намаляващ
838 label_descending: Намаляващ
838 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
839 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
839 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
840 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
840 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
841 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
841 label_group: Група
842 label_group: Група
842 label_group_plural: Групи
843 label_group_plural: Групи
843 label_group_new: Нова група
844 label_group_new: Нова група
844 label_time_entry_plural: Използвано време
845 label_time_entry_plural: Използвано време
845 label_version_sharing_none: Не споделен
846 label_version_sharing_none: Не споделен
846 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
847 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
847 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
848 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
848 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
849 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
849 label_version_sharing_system: С всички проекти
850 label_version_sharing_system: С всички проекти
850 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
851 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
851 label_copy_source: Източник
852 label_copy_source: Източник
852 label_copy_target: Цел
853 label_copy_target: Цел
853 label_copy_same_as_target: Също като целта
854 label_copy_same_as_target: Също като целта
854 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
855 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
855 label_api_access_key: API ключ за достъп
856 label_api_access_key: API ключ за достъп
856 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
857 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
857 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
858 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
858 label_profile: Профил
859 label_profile: Профил
859 label_subtask_plural: Подзадачи
860 label_subtask_plural: Подзадачи
860 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
861 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
861 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
862 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
862 label_user_search: "Търсене на потребител:"
863 label_user_search: "Търсене на потребител:"
863 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
864 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
864 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
865 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
865 label_issues_visibility_all: Всички задачи
866 label_issues_visibility_all: Всички задачи
866 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
867 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
867 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
868 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
868 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
869 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
869 label_parent_revision: Ревизия родител
870 label_parent_revision: Ревизия родител
870 label_child_revision: Ревизия наследник
871 label_child_revision: Ревизия наследник
871 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
872 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
872 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
873 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
873 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
874 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
874 label_item_position: "%{position}/%{count}"
875 label_item_position: "%{position}/%{count}"
875 label_completed_versions: Завършени версии
876 label_completed_versions: Завършени версии
876 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
877 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
877 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
878 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
878 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
879 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
879 label_status_transitions: Преходи между състоянията
880 label_status_transitions: Преходи между състоянията
880 label_fields_permissions: Видимост на полетата
881 label_fields_permissions: Видимост на полетата
881 label_readonly: Само за четене
882 label_readonly: Само за четене
882 label_required: Задължително
883 label_required: Задължително
883 label_attribute_of_project: Project's %{name}
884 label_attribute_of_project: Project's %{name}
884 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
885 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
885 label_attribute_of_author: Author's %{name}
886 label_attribute_of_author: Author's %{name}
886 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
887 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
887 label_attribute_of_user: User's %{name}
888 label_attribute_of_user: User's %{name}
888 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
889 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
889 label_cross_project_descendants: С подпроекти
890 label_cross_project_descendants: С подпроекти
890 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
891 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
891 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
892 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
892 label_cross_project_system: С всички проекти
893 label_cross_project_system: С всички проекти
893 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
894 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
894
895
895 button_login: Вход
896 button_login: Вход
896 button_submit: Изпращане
897 button_submit: Изпращане
897 button_save: Запис
898 button_save: Запис
898 button_check_all: Избор на всички
899 button_check_all: Избор на всички
899 button_uncheck_all: Изчистване на всички
900 button_uncheck_all: Изчистване на всички
900 button_collapse_all: Скриване всички
901 button_collapse_all: Скриване всички
901 button_expand_all: Разгъване всички
902 button_expand_all: Разгъване всички
902 button_delete: Изтриване
903 button_delete: Изтриване
903 button_create: Създаване
904 button_create: Създаване
904 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
905 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
905 button_test: Тест
906 button_test: Тест
906 button_edit: Редакция
907 button_edit: Редакция
907 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
908 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
908 button_add: Добавяне
909 button_add: Добавяне
909 button_change: Промяна
910 button_change: Промяна
910 button_apply: Приложи
911 button_apply: Приложи
911 button_clear: Изчисти
912 button_clear: Изчисти
912 button_lock: Заключване
913 button_lock: Заключване
913 button_unlock: Отключване
914 button_unlock: Отключване
914 button_download: Изтегляне
915 button_download: Изтегляне
915 button_list: Списък
916 button_list: Списък
916 button_view: Преглед
917 button_view: Преглед
917 button_move: Преместване
918 button_move: Преместване
918 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
919 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
919 button_back: Назад
920 button_back: Назад
920 button_cancel: Отказ
921 button_cancel: Отказ
921 button_activate: Активация
922 button_activate: Активация
922 button_sort: Сортиране
923 button_sort: Сортиране
923 button_log_time: Отделяне на време
924 button_log_time: Отделяне на време
924 button_rollback: Върни се към тази ревизия
925 button_rollback: Върни се към тази ревизия
925 button_watch: Наблюдаване
926 button_watch: Наблюдаване
926 button_unwatch: Край на наблюдението
927 button_unwatch: Край на наблюдението
927 button_reply: Отговор
928 button_reply: Отговор
928 button_archive: Архивиране
929 button_archive: Архивиране
929 button_unarchive: Разархивиране
930 button_unarchive: Разархивиране
930 button_reset: Генериране наново
931 button_reset: Генериране наново
931 button_rename: Преименуване
932 button_rename: Преименуване
932 button_change_password: Промяна на парола
933 button_change_password: Промяна на парола
933 button_copy: Копиране
934 button_copy: Копиране
934 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
935 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
935 button_annotate: Анотация
936 button_annotate: Анотация
936 button_update: Обновяване
937 button_update: Обновяване
937 button_configure: Конфигуриране
938 button_configure: Конфигуриране
938 button_quote: Цитат
939 button_quote: Цитат
939 button_duplicate: Дублиране
940 button_duplicate: Дублиране
940 button_show: Показване
941 button_show: Показване
941 button_hide: Скриване
942 button_hide: Скриване
942 button_edit_section: Редактиране на тази секция
943 button_edit_section: Редактиране на тази секция
943 button_export: Експорт
944 button_export: Експорт
944 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
945 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
945 button_close: Затваряне
946 button_close: Затваряне
946 button_reopen: Отваряне
947 button_reopen: Отваряне
947
948
948 status_active: активен
949 status_active: активен
949 status_registered: регистриран
950 status_registered: регистриран
950 status_locked: заключен
951 status_locked: заключен
951
952
952 project_status_active: активен
953 project_status_active: активен
953 project_status_closed: затворен
954 project_status_closed: затворен
954 project_status_archived: архивиран
955 project_status_archived: архивиран
955
956
956 version_status_open: отворена
957 version_status_open: отворена
957 version_status_locked: заключена
958 version_status_locked: заключена
958 version_status_closed: затворена
959 version_status_closed: затворена
959
960
960 field_active: Активен
961 field_active: Активен
961
962
962 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
963 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
963 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
964 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
964 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
965 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
965 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
966 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
966 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
967 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
967 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
968 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
968 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
969 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
969 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
970 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
970 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
971 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
971 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
972 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
972 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
973 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
973 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
974 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
974 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
975 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
975 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
976 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
976 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
977 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
977 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
978 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
978 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
979 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
979 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
980 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
980 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
981 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
981 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
982 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
982 text_unallowed_characters: Непозволени символи
983 text_unallowed_characters: Непозволени символи
983 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
984 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
984 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
985 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
985 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
986 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
986 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
987 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
987 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
988 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
988 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
989 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
989 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
990 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
990 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
991 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
991 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
992 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
992 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
993 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
993 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
994 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
994 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
995 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
995 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
996 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
996 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
997 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
997 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
998 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
998 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
999 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1000 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1000 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1001 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1001 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1002 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1002 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1003 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1003 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1004 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1004 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1005 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1005 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1006 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1006 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1007 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1007 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1008 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1008 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1009 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1009 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1010 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1010 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1011 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1011 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1012 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1012 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1013 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1013 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1014 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1014 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1015 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1015 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1016 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1016 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1017 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1017 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1018 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1018 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1019 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1019 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1020 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1020 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1021 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1021 text_zoom_in: Увеличаване
1022 text_zoom_in: Увеличаване
1022 text_zoom_out: Намаляване
1023 text_zoom_out: Намаляване
1023 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1024 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1024 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1025 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1025 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1026 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1026 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1027 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1027 text_scm_command: SCM команда
1028 text_scm_command: SCM команда
1028 text_scm_command_version: Версия
1029 text_scm_command_version: Версия
1029 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1030 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1030 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1031 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1031 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1032 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1032 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1033 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1033 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1034 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1034 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1035 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1035 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1036 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1036 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1037 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1037 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1038 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1038 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1039 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1039
1040
1040 default_role_manager: Мениджър
1041 default_role_manager: Мениджър
1041 default_role_developer: Разработчик
1042 default_role_developer: Разработчик
1042 default_role_reporter: Публикуващ
1043 default_role_reporter: Публикуващ
1043 default_tracker_bug: Грешка
1044 default_tracker_bug: Грешка
1044 default_tracker_feature: Функционалност
1045 default_tracker_feature: Функционалност
1045 default_tracker_support: Поддръжка
1046 default_tracker_support: Поддръжка
1046 default_issue_status_new: Нова
1047 default_issue_status_new: Нова
1047 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1048 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1048 default_issue_status_resolved: Приключена
1049 default_issue_status_resolved: Приключена
1049 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1050 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1050 default_issue_status_closed: Затворена
1051 default_issue_status_closed: Затворена
1051 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1052 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1052 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1053 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1053 default_doc_category_tech: Техническа документация
1054 default_doc_category_tech: Техническа документация
1054 default_priority_low: Нисък
1055 default_priority_low: Нисък
1055 default_priority_normal: Нормален
1056 default_priority_normal: Нормален
1056 default_priority_high: Висок
1057 default_priority_high: Висок
1057 default_priority_urgent: Спешен
1058 default_priority_urgent: Спешен
1058 default_priority_immediate: Веднага
1059 default_priority_immediate: Веднага
1059 default_activity_design: Дизайн
1060 default_activity_design: Дизайн
1060 default_activity_development: Разработка
1061 default_activity_development: Разработка
1061
1062
1062 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1063 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1063 enumeration_doc_categories: Категории документи
1064 enumeration_doc_categories: Категории документи
1064 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1065 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1065 enumeration_system_activity: Системна активност
1066 enumeration_system_activity: Системна активност
1066 description_filter: Филтър
1067 description_filter: Филтър
1067 description_search: Търсене
1068 description_search: Търсене
1068 description_choose_project: Проекти
1069 description_choose_project: Проекти
1069 description_project_scope: Обхват на търсенето
1070 description_project_scope: Обхват на търсенето
1070 description_notes: Бележки
1071 description_notes: Бележки
1071 description_message_content: Съдържание на съобщението
1072 description_message_content: Съдържание на съобщението
1072 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1073 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1073 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1074 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1074 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1075 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1075 description_available_columns: Налични колони
1076 description_available_columns: Налични колони
1076 description_selected_columns: Избрани колони
1077 description_selected_columns: Избрани колони
1077 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1078 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1078 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1079 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1079 description_all_columns: Всички колони
1080 description_all_columns: Всички колони
1080 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1081 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1081 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1082 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1082 description_date_from: Въведете начална дата
1083 description_date_from: Въведете начална дата
1083 description_date_to: Въведете крайна дата
1084 description_date_to: Въведете крайна дата
1084 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1085 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1085 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now