##// END OF EJS Templates
Greek translation support, thanks to Vaggelis Typaldos for work (#3795)...
Azamat Hackimov -
r2746:ec670f56ac43
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (811 lines changed) Show them Hide them
@@ -0,0 +1,811
1 # Greek translations for Ruby on Rails
2 # by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com), Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com)
3
4 el:
5 date:
6 formats:
7 # Use the strftime parameters for formats.
8 # When no format has been given, it uses default.
9 # You can provide other formats here if you like!
10 default: "%m/%d/%Y"
11 short: "%b %d"
12 long: "%B %d, %Y"
13
14 day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
15 abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
16
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
19 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
20 # Used in date_select and datime_select.
21 order: [ :year, :month, :day ]
22
23 time:
24 formats:
25 default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
26 time: "%I:%M %p"
27 short: "%d %b %H:%M"
28 long: "%B %d, %Y %H:%M"
29 am: "πμ"
30 pm: "μμ"
31
32 datetime:
33 distance_in_words:
34 half_a_minute: "μισό λεπτό"
35 less_than_x_seconds:
36 one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
37 other: "λιγότερο από {{count}} δευτερόλεπτα"
38 x_seconds:
39 one: "1 δευτερόλεπτο"
40 other: "{{count}} δευτερόλεπτα"
41 less_than_x_minutes:
42 one: "λιγότερο από ένα λεπτό"
43 other: "λιγότερο από {{count}} λεπτά"
44 x_minutes:
45 one: "1 λεπτό"
46 other: "{{count}} λεπτά"
47 about_x_hours:
48 one: "περίπου 1 ώρα"
49 other: "περίπου {{count}} ώρες"
50 x_days:
51 one: "1 ημέρα"
52 other: "{{count}} ημέρες"
53 about_x_months:
54 one: "περίπου 1 μήνα"
55 other: "περίπου {{count}} μήνες"
56 x_months:
57 one: "1 μήνα"
58 other: "{{count}} μήνες"
59 about_x_years:
60 one: "περίπου 1 χρόνο"
61 other: "περίπου {{count}} χρόνια"
62 over_x_years:
63 one: "πάνω από 1 χρόνο"
64 other: "πάνω από {{count}} χρόνια"
65
66 # Used in array.to_sentence.
67 support:
68 array:
69 sentence_connector: "and"
70 skip_last_comma: false
71
72 activerecord:
73 errors:
74 messages:
75 inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα"
76 exclusion: "έχει κατοχυρωθεί"
77 invalid: "είναι άκυρο"
78 confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση"
79 accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή"
80 empty: "δε μπορεί να είναι κενό"
81 blank: "δε μπορεί να είναι κενό"
82 too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
83 too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)"
84 wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει {{count}} χαρακτήρες)"
85 taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί"
86 not_a_number: "δεν είναι αριθμός"
87 not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία"
88 greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από {{count}}"
89 greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {{count}}"
90 equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με {{count}}"
91 less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από {{count}}"
92 less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με {{count}}"
93 odd: "πρέπει να είναι μονός"
94 even: "πρέπει να είναι ζυγός"
95 greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης"
96 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
97 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
98
99 actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
100
101 general_text_No: 'Όχι'
102 general_text_Yes: 'Ναι'
103 general_text_no: 'όχι'
104 general_text_yes: 'ναι'
105 general_lang_name: 'Ελληνικά'
106 general_csv_separator: ','
107 general_csv_decimal_separator: '.'
108 general_csv_encoding: ISO-8859-7
109 general_pdf_encoding: ISO-8859-7
110 general_first_day_of_week: '7'
111
112 notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
113 notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
114 notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
115 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
116 notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
117 notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης.
118 notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.
119 notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης.
120 notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
121 notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
122 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
123 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
124 notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
125 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
126 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
127 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
128 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο {{value}}"
129 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο ({{value}})"
130 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
131 notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης {{count}} θεμα(των) από τα {{total}} επιλεγμένα: {{ids}}."
132 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
133 notice_account_pending: λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
134 notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
135 notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
136
137 error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: {{value}}"
138 error_scm_not_found: εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
139 error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: {{value}}"
140 error_scm_annotate: καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
141 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
142 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
143 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
144
145 warning_attachments_not_saved: "{{count}} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
146
147 mail_subject_lost_password: κωδικός σας {{value}}"
148 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
149 mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη {{value}} "
150 mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
151 mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό {{value}} για να συνδεθείτε."
152 mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας
153 mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού {{value}}"
154 mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης ({{value}}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:"
155 mail_subject_reminder: "{{count}} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες ημέρες"
156 mail_body_reminder: "{{count}}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες:"
157 mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
158 mail_body_wiki_content_added: σελίδα wiki '{{page}}' προστέθηκε από τον {{author}}."
159 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki {{page}}' "
160 mail_body_wiki_content_updated: σελίδα wiki '{{page}}' ενημερώθηκε από τον {{author}}."
161
162 gui_validation_error: 1 σφάλμα
163 gui_validation_error_plural: "{{count}} σφάλματα"
164
165 field_name: Όνομα
166 field_description: Περιγραφή
167 field_summary: Συνοπτικά
168 field_is_required: Απαιτείται
169 field_firstname: Όνομα
170 field_lastname: Επώνυμο
171 field_mail: Email
172 field_filename: Αρχείο
173 field_filesize: Μέγεθος
174 field_downloads: Μεταφορτώσεις
175 field_author: Συγγραφέας
176 field_created_on: Δημιουργήθηκε
177 field_updated_on: Ενημερώθηκε
178 field_field_format: Μορφοποίηση
179 field_is_for_all: Για όλα τα έργα
180 field_possible_values: Πιθανές τιμές
181 field_regexp: Κανονική παράσταση
182 field_min_length: Ελάχιστο μήκος
183 field_max_length: Μέγιστο μήκος
184 field_value: Τιμή
185 field_category: Κατηγορία
186 field_title: Τίτλος
187 field_project: Έργο
188 field_issue: Θέμα
189 field_status: Κατάσταση
190 field_notes: Σημειώσεις
191 field_is_closed: Κλειστά θέματα
192 field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή
193 field_tracker: Ανιχνευτής
194 field_subject: Θέμα
195 field_due_date: Προθεσμία
196 field_assigned_to: Ανάθεση σε
197 field_priority: Προτεραιότητα
198 field_fixed_version: Στόχος έκδοσης
199 field_user: Χρήστης
200 field_role: Ρόλος
201 field_homepage: Αρχική σελίδα
202 field_is_public: Δημόσιο
203 field_parent: Επιμέρους έργο του
204 field_is_in_chlog: Προβολή θεμάτων στο ιστορικό αλλαγών
205 field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας
206 field_login: Όνομα χρήστη
207 field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email
208 field_admin: Διαχειριστής
209 field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση
210 field_language: Γλώσσα
211 field_effective_date: Ημερομηνία
212 field_password: Κωδικός πρόσβασης
213 field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης
214 field_password_confirmation: Επιβεβαίωση
215 field_version: Έκδοση
216 field_type: Τύπος
217 field_host: Κόμβος
218 field_port: Θύρα
219 field_account: Λογαριασμός
220 field_base_dn: Βάση DN
221 field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου
222 field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος
223 field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου
224 field_attr_mail: Ιδιότητα email
225 field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη
226 field_start_date: Εκκίνηση
227 field_done_ratio: % επιτεύχθη
228 field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
229 field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email
230 field_comments: Σχόλιο
231 field_url: URL
232 field_start_page: Πρώτη σελίδα
233 field_subproject: Επιμέρους έργο
234 field_hours: Ώρες
235 field_activity: Δραστηριότητα
236 field_spent_on: Ημερομηνία
237 field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης
238 field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο
239 field_issue_to: Σχετικά θέματα
240 field_delay: Καθυστέρηση
241 field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο
242 field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων
243 field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος
244 field_column_names: Στήλες
245 field_time_zone: Ωριαία ζώνη
246 field_searchable: Ερευνήσιμο
247 field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή
248 field_comments_sorting: Προβολή σχολίων
249 field_parent_title: Γονική σελίδα
250 field_editable: Επεξεργάσιμο
251 field_watcher: Παρατηρητής
252 field_identity_url: OpenID URL
253 field_content: Περιεχόμενο
254 field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
255
256 setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
257 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
258 setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
259 setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
260 setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
261 setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή
262 setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου
263 setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής
264 setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email
265 setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc)
266 setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
267 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
268 setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
269 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
270 setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
271 setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
272 setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
273 setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
274 setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
275 setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
276 setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
277 setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας
278 setting_time_format: Μορφή ώρας
279 setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων
280 setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων
281 setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου
282 setting_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit
283 setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
284 setting_protocol: Πρωτόκολο
285 setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
286 setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
287 setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
288 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
289 setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
290 setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
291 setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
292 setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
293 setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
294 setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff
295 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
296 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
297 setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
298 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
299 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
300
301 permission_add_project: Δημιουργία έργου
302 permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
303 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
304 permission_manage_members: Διαχείριση μελών
305 permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
306 permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων
307 permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων
308 permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων
309 permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων
310 permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων
311 permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων
312 permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων
313 permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων
314 permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων
315 permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων
316 permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων
317 permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt
318 permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
319 permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
320 permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
321 permission_log_time: Ιστορικό δαπανημένου χρόνου
322 permission_view_time_entries: Προβολή δαπανημένου χρόνου
323 permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
324 permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
325 permission_manage_news: Διαχείριση νέων
326 permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
327 permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
328 permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
329 permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων
330 permission_view_files: Προβολή αρχείων
331 permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki
332 permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki
333 permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki
334 permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki
335 permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki
336 permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki
337 permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων
338 permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki
339 permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου
340 permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων
341 permission_view_changesets: Προβολή changesets
342 permission_commit_access: Πρόσβαση commit
343 permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων
344 permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων
345 permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
346 permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
347 permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
348 permission_delete_messages: Delete messages
349 permission_delete_own_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
350
351 project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
352 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
353 project_module_news: Νέα
354 project_module_documents: Έγγραφα
355 project_module_files: Αρχεία
356 project_module_wiki: Wiki
357 project_module_repository: Αποθετήριο
358 project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
359
360 label_user: Χρήστης
361 label_user_plural: Χρήστες
362 label_user_new: Νέος Χρήστης
363 label_project: Έργο
364 label_project_new: Νέο έργο
365 label_project_plural: Έργα
366 label_x_projects:
367 zero: κανένα έργο
368 one: 1 έργο
369 other: "{{count}} έργα"
370 label_project_all: Όλα τα έργα
371 label_project_latest: Τελευταία έργα
372 label_issue: Θέμα
373 label_issue_new: Νέο θέμα
374 label_issue_plural: Θέματα
375 label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων
376 label_issues_by: "Θέματα του {{value}}"
377 label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
378 label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε
379 label_document: Έγγραφο
380 label_document_new: Νέο έγγραφο
381 label_document_plural: Έγγραφα
382 label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε
383 label_role: Ρόλος
384 label_role_plural: Ρόλοι
385 label_role_new: Νέος ρόλος
386 label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες
387 label_member: Μέλος
388 label_member_new: Νέο μέλος
389 label_member_plural: Μέλη
390 label_tracker: Ανιχνευτής
391 label_tracker_plural: Ανιχνευτές
392 label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής
393 label_workflow: Ροή εργασίας
394 label_issue_status: Κατάσταση θέματος
395 label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος
396 label_issue_status_new: Νέα κατάσταση
397 label_issue_category: Κατηγορία θέματος
398 label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων
399 label_issue_category_new: Νέα κατηγορία
400 label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο
401 label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία
402 label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο
403 label_enumerations: Απαριθμήσεις
404 label_enumeration_new: Νέα τιμή
405 label_information: Πληροφορία
406 label_information_plural: Πληροφορίες
407 label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε
408 label_register: Εγγραφή
409 label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID
410 label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης
411 label_home: Αρχική σελίδα
412 label_my_page: Η σελίδα μου
413 label_my_account: Ο λογαριασμός μου
414 label_my_projects: Τα έργα μου
415 label_administration: Διαχείριση
416 label_login: Σύνδεση
417 label_logout: Αποσύνδεση
418 label_help: Βοήθεια
419 label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
420 label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
421 label_last_login: Τελευταία σύνδεση
422 label_registered_on: Εγγράφηκε την
423 label_activity: Δραστηριότητα
424 label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
425 label_user_activity: "δραστηριότητα του {{value}}"
426 label_new: Νέο
427 label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
428 label_environment: Περιβάλλον
429 label_authentication: Πιστοποίηση
430 label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης
431 label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης
432 label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης
433 label_subproject_plural: Επιμέρους έργα
434 label_and_its_subprojects: "{{value}} και τα επιμέρους έργα του"
435 label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος
436 label_list: Λίστα
437 label_date: Ημερομηνία
438 label_integer: Ακέραιος
439 label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής
440 label_boolean: Λογικός
441 label_string: Κείμενο
442 label_text: Μακροσκελές κείμενο
443 label_attribute: Ιδιότητα
444 label_attribute_plural: Ιδιότητες
445 label_download: "{{count}} Μεταφόρτωση"
446 label_download_plural: "{{count}} Μεταφορτώσεις"
447 label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα
448 label_change_status: Αλλαγή κατάστασης
449 label_history: Ιστορικό
450 label_attachment: Αρχείο
451 label_attachment_new: Νέο αρχείο
452 label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου
453 label_attachment_plural: Αρχεία
454 label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε
455 label_report: Αναφορά
456 label_report_plural: Αναφορές
457 label_news: Νέα
458 label_news_new: Προσθήκη νέων
459 label_news_plural: Νέα
460 label_news_latest: Τελευταία νέα
461 label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων
462 label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν
463 label_change_log: Αλλαγή ιστορικού
464 label_settings: Ρυθμίσεις
465 label_overview: Επισκόπηση
466 label_version: Έκδοση
467 label_version_new: Νέα έκδοση
468 label_version_plural: Εκδόσεις
469 label_confirmation: Επιβεβαίωση
470 label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:'
471 label_read: Διάβασε...
472 label_public_projects: Δημόσια έργα
473 label_open_issues: Ανοικτό
474 label_open_issues_plural: Ανοικτά
475 label_closed_issues: Κλειστό
476 label_closed_issues_plural: Κλειστά
477 label_x_open_issues_abbr_on_total:
478 zero: 0 ανοικτά / {{total}}
479 one: 1 ανοικτό / {{total}}
480 other: "{{count}} ανοικτά / {{total}}"
481 label_x_open_issues_abbr:
482 zero: 0 ανοικτά
483 one: 1 ανοικτό
484 other: "{{count}} ανοικτά"
485 label_x_closed_issues_abbr:
486 zero: 0 κλειστά
487 one: 1 κλειστό
488 other: "{{count}} κλειστά"
489 label_total: Σύνολο
490 label_permissions: Άδειες
491 label_current_status: Current status
492 label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται
493 label_all: όλα
494 label_none: κανένα
495 label_nobody: κανείς
496 label_next: Επόμενο
497 label_previous: Προηγούμενο
498 label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από
499 label_details: Λεπτομέρειες
500 label_add_note: Προσθήκη σημείωσης
501 label_per_page: Ανά σελίδα
502 label_calendar: Ημερολόγιο
503 label_months_from: μηνών από
504 label_gantt: Gantt
505 label_internal: Εσωτερικό
506 label_last_changes: "Τελευταίες {{count}} αλλαγές"
507 label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών
508 label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας
509 label_comment: Σχόλιο
510 label_comment_plural: Σχόλια
511 label_x_comments:
512 zero: δεν υπάρχουν σχόλια
513 one: 1 σχόλιο
514 other: "{{count}} σχόλια"
515 label_comment_add: Προσθήκη σχολίου
516 label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν
517 label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων
518 label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση
519 label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις
520 label_query_new: Νέα αναζήτηση
521 label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου
522 label_filter_plural: Φίλτρα
523 label_equals: είναι
524 label_not_equals: δεν είναι
525 label_in_less_than: μικρότερο από
526 label_in_more_than: περισσότερο από
527 label_greater_or_equal: '>='
528 label_less_or_equal: '<='
529 label_in: σε
530 label_today: σήμερα
531 label_all_time: συνέχεια
532 label_yesterday: χθες
533 label_this_week: αυτή την εβδομάδα
534 label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα
535 label_last_n_days: "τελευταίες {{count}} μέρες"
536 label_this_month: αυτό το μήνα
537 label_last_month: τον προηγούμενο μήνα
538 label_this_year: αυτό το χρόνο
539 label_date_range: Χρονικό διάστημα
540 label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν
541 label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν
542 label_ago: ημέρες πριν
543 label_contains: περιέχει
544 label_not_contains: δεν περιέχει
545 label_day_plural: μέρες
546 label_repository: Αποθετήριο
547 label_repository_plural: Αποθετήρια
548 label_browse: Πλοήγηση
549 label_modification: "{{count}} τροποποίηση"
550 label_modification_plural: "{{count}} τροποποιήσεις"
551 label_branch: Branch
552 label_tag: Tag
553 label_revision: Αναθεώρηση
554 label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
555 label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
556 label_added: προστέθηκε
557 label_modified: τροποποιήθηκε
558 label_copied: αντιγράφηκε
559 label_renamed: μετονομάστηκε
560 label_deleted: διαγράφηκε
561 label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση
562 label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις
563 label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων
564 label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων
565 label_max_size: Μέγιστο μέγεθος
566 label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή
567 label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω
568 label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω
569 label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος
570 label_roadmap: Χάρτης πορείας
571 label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε {{value}}"
572 label_roadmap_overdue: "{{value}} καθυστερημένο"
573 label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση
574 label_search: Αναζήτηση
575 label_result_plural: Αποτελέσματα
576 label_all_words: Όλες οι λέξεις
577 label_wiki: Wiki
578 label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki
579 label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki
580 label_wiki_page: Σελίδα Wiki
581 label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki
582 label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο
583 label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία
584 label_current_version: Τρέχουσα έκδοση
585 label_preview: Προεπισκόπηση
586 label_feed_plural: Feeds
587 label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών
588 label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
589 label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος
590 label_f_hour: "{{value}} ώρα"
591 label_f_hour_plural: "{{value}} ώρες"
592 label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
593 label_change_plural: Αλλαγές
594 label_statistics: Στατιστικά
595 label_commits_per_month: Commits ανά μήνα
596 label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα
597 label_view_diff: Προβολή διαφορών
598 label_diff_inline: σε σειρά
599 label_diff_side_by_side: αντικρυστά
600 label_options: Επιλογές
601 label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από
602 label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών
603 label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση
604 label_related_issues: Σχετικά θέματα
605 label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης
606 label_loading: Φορτώνεται...
607 label_relation_new: Νέα συσχέτιση
608 label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης
609 label_relates_to: σχετικό με
610 label_duplicates: αντίγραφα
611 label_duplicated_by: αντιγράφηκε από
612 label_blocks: φραγές
613 label_blocked_by: φραγή από τον
614 label_precedes: προηγείται
615 label_follows: ακολουθεί
616 label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή
617 label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος
618 label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή
619 label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος
620 label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης
621 label_disabled: απενεργοποιημένη
622 label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων
623 label_me: εγώ
624 label_board: Φόρουμ
625 label_board_new: Νέο φόρουμ
626 label_board_plural: Φόρουμ
627 label_topic_plural: Θέματα
628 label_message_plural: Μηνύματα
629 label_message_last: Τελευταίο μήνυμα
630 label_message_new: Νέο μήνυμα
631 label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε
632 label_reply_plural: Απαντήσεις
633 label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη
634 label_year: Έτος
635 label_month: Μήνας
636 label_week: Εβδομάδα
637 label_date_from: Από
638 label_date_to: Έως
639 label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη
640 label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά {{value}}"
641 label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email
642 label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από {{value}}"
643 label_module_plural: Μονάδες
644 label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
645 label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}"
646 label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από {{value}}"
647 label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο...
648 label_file_plural: Αρχεία
649 label_changeset_plural: Changesets
650 label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες
651 label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές)
652 label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων
653 label_theme: Θέμα
654 label_default: Προεπιλογή
655 label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο
656 label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου"
657 label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..."
658 label_user_mail_option_none: "Μόνο για πράγματα που παρακολουθώ ή συμμετέχω ενεργά"
659 label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές"
660 label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email
661 label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού
662 label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού
663 label_display_per_page: "Ανά σελίδα: {{value}}"
664 label_age: Ηλικία
665 label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων
666 label_general: Γενικά
667 label_more: Περισσότερα
668 label_scm: SCM
669 label_plugins: Plugins
670 label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP
671 label_downloads_abbr: Μ/Φ
672 label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή
673 label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου
674 label_preferences: Προτιμήσεις
675 label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά
676 label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά
677 label_planning: Σχεδιασμός
678 label_incoming_emails: Εισερχόμενα email
679 label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού
680 label_issue_watchers: Παρατηρητές
681 label_example: Παράδειγμα
682 label_display: Προβολή
683 label_sort: Ταξινόμηση
684 label_ascending: Αύξουσα
685 label_descending: Φθίνουσα
686 label_date_from_to: Από {{start}} έως {{end}}
687 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
688 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
689
690 button_login: Σύνδεση
691 button_submit: Αποστολή
692 button_save: Αποθήκευση
693 button_check_all: Επιλογή όλων
694 button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
695 button_delete: Διαγραφή
696 button_create: Δημιουργία
697 button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια
698 button_test: Τεστ
699 button_edit: Επεξεργασία
700 button_add: Προσθήκη
701 button_change: Αλλαγή
702 button_apply: Εφαρμογή
703 button_clear: Καθαρισμός
704 button_lock: Κλείδωμα
705 button_unlock: Ξεκλείδωμα
706 button_download: Μεταφόρτωση
707 button_list: Λίστα
708 button_view: Προβολή
709 button_move: Μετακίνηση
710 button_back: Πίσω
711 button_cancel: Ακύρωση
712 button_activate: Ενεργοποίηση
713 button_sort: Ταξινόμηση
714 button_log_time: Ιστορικό χρόνου
715 button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση
716 button_watch: Παρακολούθηση
717 button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης
718 button_reply: Απάντηση
719 button_archive: Αρχειοθέτηση
720 button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης
721 button_reset: Επαναφορά
722 button_rename: Μετονομασία
723 button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης
724 button_copy: Αντιγραφή
725 button_annotate: Σχολιασμός
726 button_update: Ενημέρωση
727 button_configure: Ρύθμιση
728 button_quote: Παράθεση
729
730 status_active: ενεργό(ς)/ή
731 status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
732 status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
733
734 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
735 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
736 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
737 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
738 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): {{value}} θα διαγραφούν."
739 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
740 text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
741 text_journal_changed: "άλλαξε από {{old}} σε {{new}}"
742 text_journal_set_to: "ορίστε σε {{value}}"
743 text_journal_deleted: διαγράφηκε
744 text_tip_task_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
745 text_tip_task_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
746 text_tip_task_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
747 text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
748 text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός {{count}} χαρακτήρες."
749 text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {{count}} χαρακτήρες."
750 text_length_between: "Μήκος μεταξύ {{min}} και {{max}} χαρακτήρες."
751 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
752 text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
753 text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα).
754 text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit
755 text_issue_added: "Το θέμα {{id}} παρουσιάστηκε από τον {{author}}."
756 text_issue_updated: "Το θέμα {{id}} ενημερώθηκε από τον {{author}}."
757 text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ;
758 text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα ({{count}}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;"
759 text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας
760 text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία
761 text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)."
762 text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους."
763 text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων
764 text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset {{value}}."
765 text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);'
766 text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:'
767 text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε
768 text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων
769 text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets
770 text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό)
771 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;"
772 text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών
773 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
774 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
775 text_user_wrote: "{{value}} έγραψε:"
776 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
777 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
778 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
779 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
780 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
781 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
782 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει {{descendants}} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
783 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
784 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
785 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
786
787 default_role_manager: Manager
788 default_role_developper: Developer
789 default_role_reporter: Reporter
790 default_tracker_bug: Σφάλματα
791 default_tracker_feature: Λειτουργίες
792 default_tracker_support: Υποστήριξη
793 default_issue_status_new: Νέα
794 default_issue_status_assigned: Ανατεθειμένο
795 default_issue_status_resolved: Επιλυμένο
796 default_issue_status_feedback: Σχόλια
797 default_issue_status_closed: Κλειστό
798 default_issue_status_rejected: Απορριπτέο
799 default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη
800 default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση
801 default_priority_low: Χαμηλή
802 default_priority_normal: Κανονική
803 default_priority_high: Υψηλή
804 default_priority_urgent: Επείγον
805 default_priority_immediate: Άμεση
806 default_activity_design: Σχεδιασμός
807 default_activity_development: Ανάπτυξη
808
809 enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
810 enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
811 enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now