##// END OF EJS Templates
set svn:eol-style=native Basque eu.yml (#8330)....
Toshi MARUYAMA -
r5609:e96bf8adfe69
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1958 lines changed) Show them Hide them
@@ -1,979 +1,979
1 # Redmine EU language
1 # Redmine EU language
2 # Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
2 # Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
3 # 2010-01-25
3 # 2010-01-25
4 # Distributed under the same terms as the Redmine itself.
4 # Distributed under the same terms as the Redmine itself.
5 eu:
5 eu:
6 direction: ltr
6 direction: ltr
7 date:
7 date:
8 formats:
8 formats:
9 # Use the strftime parameters for formats.
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%Y/%m/%d"
12 default: "%Y/%m/%d"
13 short: "%b %d"
13 short: "%b %d"
14 long: "%Y %B %d"
14 long: "%Y %B %d"
15
15
16 day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
16 day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
17 abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
17 abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
18
18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
20 month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
21 abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
21 abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
22 # Used in date_select and datime_select.
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order:
23 order:
24 - :year
24 - :year
25 - :month
25 - :month
26 - :day
26 - :day
27
27
28 time:
28 time:
29 formats:
29 formats:
30 default: "%Y/%m/%d %H:%M"
30 default: "%Y/%m/%d %H:%M"
31 time: "%H:%M"
31 time: "%H:%M"
32 short: "%b %d %H:%M"
32 short: "%b %d %H:%M"
33 long: "%Y %B %d %H:%M"
33 long: "%Y %B %d %H:%M"
34 am: "am"
34 am: "am"
35 pm: "pm"
35 pm: "pm"
36
36
37 datetime:
37 datetime:
38 distance_in_words:
38 distance_in_words:
39 half_a_minute: "minutu erdi"
39 half_a_minute: "minutu erdi"
40 less_than_x_seconds:
40 less_than_x_seconds:
41 one: "segundu bat baino gutxiago"
41 one: "segundu bat baino gutxiago"
42 other: "%{count} segundu baino gutxiago"
42 other: "%{count} segundu baino gutxiago"
43 x_seconds:
43 x_seconds:
44 one: "segundu 1"
44 one: "segundu 1"
45 other: "%{count} segundu"
45 other: "%{count} segundu"
46 less_than_x_minutes:
46 less_than_x_minutes:
47 one: "minutu bat baino gutxiago"
47 one: "minutu bat baino gutxiago"
48 other: "%{count} minutu baino gutxiago"
48 other: "%{count} minutu baino gutxiago"
49 x_minutes:
49 x_minutes:
50 one: "minutu 1"
50 one: "minutu 1"
51 other: "%{count} minutu"
51 other: "%{count} minutu"
52 about_x_hours:
52 about_x_hours:
53 one: "ordu 1 inguru"
53 one: "ordu 1 inguru"
54 other: "%{count} ordu inguru"
54 other: "%{count} ordu inguru"
55 x_days:
55 x_days:
56 one: "egun 1"
56 one: "egun 1"
57 other: "%{count} egun"
57 other: "%{count} egun"
58 about_x_months:
58 about_x_months:
59 one: "hilabete 1 inguru"
59 one: "hilabete 1 inguru"
60 other: "%{count} hilabete inguru"
60 other: "%{count} hilabete inguru"
61 x_months:
61 x_months:
62 one: "hilabete 1"
62 one: "hilabete 1"
63 other: "%{count} hilabete"
63 other: "%{count} hilabete"
64 about_x_years:
64 about_x_years:
65 one: "urte 1 inguru"
65 one: "urte 1 inguru"
66 other: "%{count} urte inguru"
66 other: "%{count} urte inguru"
67 over_x_years:
67 over_x_years:
68 one: "urte 1 baino gehiago"
68 one: "urte 1 baino gehiago"
69 other: "%{count} urte baino gehiago"
69 other: "%{count} urte baino gehiago"
70 almost_x_years:
70 almost_x_years:
71 one: "ia urte 1"
71 one: "ia urte 1"
72 other: "ia %{count} urte"
72 other: "ia %{count} urte"
73
73
74 number:
74 number:
75 format:
75 format:
76 separator: "."
76 separator: "."
77 delimiter: ""
77 delimiter: ""
78 precision: 3
78 precision: 3
79 human:
79 human:
80 format:
80 format:
81 delimiter: ""
81 delimiter: ""
82 precision: 1
82 precision: 1
83 storage_units:
83 storage_units:
84 format: "%n %u"
84 format: "%n %u"
85 units:
85 units:
86 byte:
86 byte:
87 one: "Byte"
87 one: "Byte"
88 other: "Byte"
88 other: "Byte"
89 kb: "KB"
89 kb: "KB"
90 mb: "MB"
90 mb: "MB"
91 gb: "GB"
91 gb: "GB"
92 tb: "TB"
92 tb: "TB"
93
93
94
94
95 # Used in array.to_sentence.
95 # Used in array.to_sentence.
96 support:
96 support:
97 array:
97 array:
98 sentence_connector: "eta"
98 sentence_connector: "eta"
99 skip_last_comma: false
99 skip_last_comma: false
100
100
101 activerecord:
101 activerecord:
102 errors:
102 errors:
103 template:
103 template:
104 header:
104 header:
105 one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
105 one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
106 other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
106 other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
107 messages:
107 messages:
108 inclusion: "ez dago zerrendan"
108 inclusion: "ez dago zerrendan"
109 exclusion: "erreserbatuta dago"
109 exclusion: "erreserbatuta dago"
110 invalid: "baliogabea da"
110 invalid: "baliogabea da"
111 confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
111 confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
112 accepted: "onartu behar da"
112 accepted: "onartu behar da"
113 empty: "ezin da hutsik egon"
113 empty: "ezin da hutsik egon"
114 blank: "ezin da hutsik egon"
114 blank: "ezin da hutsik egon"
115 too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
115 too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
116 too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
116 too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
117 wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
117 wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
118 taken: "dagoeneko hartuta dago"
118 taken: "dagoeneko hartuta dago"
119 not_a_number: "ez da zenbaki bat"
119 not_a_number: "ez da zenbaki bat"
120 not_a_date: "ez da baliozko data"
120 not_a_date: "ez da baliozko data"
121 greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
121 greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
122 greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
122 greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
123 equal_to: "%{count} izan behar du"
123 equal_to: "%{count} izan behar du"
124 less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
124 less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
125 less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
125 less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
126 odd: "bakoitia izan behar du"
126 odd: "bakoitia izan behar du"
127 even: "bikoitia izan behar du"
127 even: "bikoitia izan behar du"
128 greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
128 greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
129 not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
129 not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
130 circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
130 circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
131 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
131 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
132
132
133 actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
133 actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
134
134
135 general_text_No: 'Ez'
135 general_text_No: 'Ez'
136 general_text_Yes: 'Bai'
136 general_text_Yes: 'Bai'
137 general_text_no: 'ez'
137 general_text_no: 'ez'
138 general_text_yes: 'bai'
138 general_text_yes: 'bai'
139 general_lang_name: 'Euskara'
139 general_lang_name: 'Euskara'
140 general_csv_separator: ','
140 general_csv_separator: ','
141 general_csv_decimal_separator: '.'
141 general_csv_decimal_separator: '.'
142 general_csv_encoding: UTF-8
142 general_csv_encoding: UTF-8
143 general_pdf_encoding: UTF-8
143 general_pdf_encoding: UTF-8
144 general_first_day_of_week: '1'
144 general_first_day_of_week: '1'
145
145
146 notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
146 notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
147 notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
147 notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
148 notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
148 notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
149 notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
149 notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
150 notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
150 notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
151 notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
151 notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
152 notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
152 notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
153 notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
153 notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
154 notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
154 notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
155 notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
155 notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
156 notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
156 notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
157 notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
157 notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
158 notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
158 notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
159 notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
159 notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
160 notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
160 notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
161 notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
161 notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
162 notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
162 notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
163 notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
163 notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
164 notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
164 notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
165 notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
165 notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
166 notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
166 notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
167 notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
167 notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
168 notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
168 notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
169 notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
169 notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
170 notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
170 notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
171 notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
171 notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
172
172
173 error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
173 error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
174 error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
174 error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
175 error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
175 error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
176 error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
176 error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
177 error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
177 error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
178 error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
178 error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
179 error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
179 error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
180 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
180 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
181 error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
181 error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
182 error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
182 error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
183 error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
183 error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
184 error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
184 error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
185
185
186 warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
186 warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
187
187
188 mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
188 mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
189 mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
189 mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
190 mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
190 mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
191 mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
191 mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
192 mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
192 mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
193 mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
193 mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
194 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
195 mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
195 mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
196 mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
196 mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
197 mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
197 mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
198 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
198 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
199 mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
199 mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
200 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
200 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
201 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
201 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
202
202
203 gui_validation_error: akats 1
203 gui_validation_error: akats 1
204 gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
204 gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
205
205
206 field_name: Izena
206 field_name: Izena
207 field_description: Deskribapena
207 field_description: Deskribapena
208 field_summary: Laburpena
208 field_summary: Laburpena
209 field_is_required: Beharrezkoa
209 field_is_required: Beharrezkoa
210 field_firstname: Izena
210 field_firstname: Izena
211 field_lastname: Abizenak
211 field_lastname: Abizenak
212 field_mail: Eposta
212 field_mail: Eposta
213 field_filename: Fitxategia
213 field_filename: Fitxategia
214 field_filesize: Tamaina
214 field_filesize: Tamaina
215 field_downloads: Deskargak
215 field_downloads: Deskargak
216 field_author: Egilea
216 field_author: Egilea
217 field_created_on: Sortuta
217 field_created_on: Sortuta
218 field_updated_on: Eguneratuta
218 field_updated_on: Eguneratuta
219 field_field_format: Formatua
219 field_field_format: Formatua
220 field_is_for_all: Proiektu guztietarako
220 field_is_for_all: Proiektu guztietarako
221 field_possible_values: Balio posibleak
221 field_possible_values: Balio posibleak
222 field_regexp: Expresio erregularra
222 field_regexp: Expresio erregularra
223 field_min_length: Luzera minimoa
223 field_min_length: Luzera minimoa
224 field_max_length: Luzera maxioma
224 field_max_length: Luzera maxioma
225 field_value: Balioa
225 field_value: Balioa
226 field_category: Kategoria
226 field_category: Kategoria
227 field_title: Izenburua
227 field_title: Izenburua
228 field_project: Proiektua
228 field_project: Proiektua
229 field_issue: Zeregina
229 field_issue: Zeregina
230 field_status: Egoera
230 field_status: Egoera
231 field_notes: Oharrak
231 field_notes: Oharrak
232 field_is_closed: Itxitako arazoa
232 field_is_closed: Itxitako arazoa
233 field_is_default: Lehenetsitako balioa
233 field_is_default: Lehenetsitako balioa
234 field_tracker: Aztarnaria
234 field_tracker: Aztarnaria
235 field_subject: Gaia
235 field_subject: Gaia
236 field_due_date: Amaiera data
236 field_due_date: Amaiera data
237 field_assigned_to: Esleituta
237 field_assigned_to: Esleituta
238 field_priority: Lehentasuna
238 field_priority: Lehentasuna
239 field_fixed_version: Helburuko bertsioa
239 field_fixed_version: Helburuko bertsioa
240 field_user: Erabiltzilea
240 field_user: Erabiltzilea
241 field_role: Rola
241 field_role: Rola
242 field_homepage: Orri nagusia
242 field_homepage: Orri nagusia
243 field_is_public: Publikoa
243 field_is_public: Publikoa
244 field_parent: "Honen azpiproiektua:"
244 field_parent: "Honen azpiproiektua:"
245 field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
245 field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
246 field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
246 field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
247 field_login: Erabiltzaile izena
247 field_login: Erabiltzaile izena
248 field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
248 field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
249 field_admin: Kudeatzailea
249 field_admin: Kudeatzailea
250 field_last_login_on: Azken konexioa
250 field_last_login_on: Azken konexioa
251 field_language: Hizkuntza
251 field_language: Hizkuntza
252 field_effective_date: Data
252 field_effective_date: Data
253 field_password: Pasahitza
253 field_password: Pasahitza
254 field_new_password: Pasahitz berria
254 field_new_password: Pasahitz berria
255 field_password_confirmation: Berrespena
255 field_password_confirmation: Berrespena
256 field_version: Bertsioa
256 field_version: Bertsioa
257 field_type: Mota
257 field_type: Mota
258 field_host: Ostalaria
258 field_host: Ostalaria
259 field_port: Portua
259 field_port: Portua
260 field_account: Kontua
260 field_account: Kontua
261 field_base_dn: Base DN
261 field_base_dn: Base DN
262 field_attr_login: Erabiltzaile atributua
262 field_attr_login: Erabiltzaile atributua
263 field_attr_firstname: Izena atributua
263 field_attr_firstname: Izena atributua
264 field_attr_lastname: Abizenak atributua
264 field_attr_lastname: Abizenak atributua
265 field_attr_mail: Eposta atributua
265 field_attr_mail: Eposta atributua
266 field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
266 field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
267 field_start_date: Hasiera
267 field_start_date: Hasiera
268 field_done_ratio: Egindako %
268 field_done_ratio: Egindako %
269 field_auth_source: Autentikazio modua
269 field_auth_source: Autentikazio modua
270 field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
270 field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
271 field_comments: Iruzkina
271 field_comments: Iruzkina
272 field_url: URL
272 field_url: URL
273 field_start_page: Hasierako orria
273 field_start_page: Hasierako orria
274 field_subproject: Azpiproiektua
274 field_subproject: Azpiproiektua
275 field_hours: Ordu
275 field_hours: Ordu
276 field_activity: Jarduera
276 field_activity: Jarduera
277 field_spent_on: Data
277 field_spent_on: Data
278 field_identifier: Identifikatzailea
278 field_identifier: Identifikatzailea
279 field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
279 field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
280 field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
280 field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
281 field_delay: Atzerapena
281 field_delay: Atzerapena
282 field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
282 field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
283 field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
283 field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
284 field_estimated_hours: Estimatutako denbora
284 field_estimated_hours: Estimatutako denbora
285 field_column_names: Zutabeak
285 field_column_names: Zutabeak
286 field_time_zone: Ordu zonaldea
286 field_time_zone: Ordu zonaldea
287 field_searchable: Bilagarria
287 field_searchable: Bilagarria
288 field_default_value: Lehenetsitako balioa
288 field_default_value: Lehenetsitako balioa
289 field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
289 field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
290 field_parent_title: Orri gurasoa
290 field_parent_title: Orri gurasoa
291 field_editable: Editagarria
291 field_editable: Editagarria
292 field_watcher: Behatzailea
292 field_watcher: Behatzailea
293 field_identity_url: OpenID URLa
293 field_identity_url: OpenID URLa
294 field_content: Edukia
294 field_content: Edukia
295 field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
295 field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
296 field_sharing: Partekatzea
296 field_sharing: Partekatzea
297
297
298 setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
298 setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
299 setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
299 setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
300 setting_welcome_text: Ongietorriko testua
300 setting_welcome_text: Ongietorriko testua
301 setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
301 setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
302 setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
302 setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
303 setting_self_registration: Norberak erregistratu
303 setting_self_registration: Norberak erregistratu
304 setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
304 setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
305 setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
305 setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
306 setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
306 setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
307 setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
307 setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
308 setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
308 setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
309 setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
309 setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
310 setting_text_formatting: Testu formatua
310 setting_text_formatting: Testu formatua
311 setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
311 setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
312 setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
312 setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
313 setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
313 setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
314 setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
314 setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
315 setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
315 setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
316 setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
316 setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
317 setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
317 setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
318 setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
318 setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
319 setting_date_format: Data formatua
319 setting_date_format: Data formatua
320 setting_time_format: Ordu formatua
320 setting_time_format: Ordu formatua
321 setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
321 setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
322 setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
322 setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
323 setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
323 setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
324 setting_emails_footer: Eposten oina
324 setting_emails_footer: Eposten oina
325 setting_protocol: Protokoloa
325 setting_protocol: Protokoloa
326 setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
326 setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
327 setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
327 setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
328 setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
328 setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
329 setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
329 setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
330 setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
330 setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
331 setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
331 setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
332 setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
332 setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
333 setting_mail_handler_api_key: API giltza
333 setting_mail_handler_api_key: API giltza
334 setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
334 setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
335 setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
335 setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
336 setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
336 setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
337 setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
337 setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
338 setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
338 setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
339 setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
339 setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
340 setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
340 setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
341 setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
341 setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
342 setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
342 setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
343 setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
343 setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
344 setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
344 setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
345 setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
345 setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
346 setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
346 setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
347 setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
347 setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
348 setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
348 setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
349
349
350 permission_add_project: Proiektua sortu
350 permission_add_project: Proiektua sortu
351 permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
351 permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
352 permission_edit_project: Proiektua editatu
352 permission_edit_project: Proiektua editatu
353 permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
353 permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
354 permission_manage_members: Kideak kudeatu
354 permission_manage_members: Kideak kudeatu
355 permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
355 permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
356 permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
356 permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
357 permission_view_issues: Zereginak ikusi
357 permission_view_issues: Zereginak ikusi
358 permission_add_issues: Zereginak gehitu
358 permission_add_issues: Zereginak gehitu
359 permission_edit_issues: Zereginak aldatu
359 permission_edit_issues: Zereginak aldatu
360 permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
360 permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
361 permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
361 permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
362 permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
362 permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
363 permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
363 permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
364 permission_move_issues: Zereginak mugitu
364 permission_move_issues: Zereginak mugitu
365 permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
365 permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
366 permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
366 permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
367 permission_save_queries: Galderak gorde
367 permission_save_queries: Galderak gorde
368 permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi
368 permission_view_gantt: Gantt grafikoa ikusi
369 permission_view_calendar: Egutegia ikusi
369 permission_view_calendar: Egutegia ikusi
370 permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
370 permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
371 permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
371 permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
372 permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
372 permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
373 permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
373 permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
374 permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
374 permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
375 permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
375 permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
376 permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
376 permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
377 permission_manage_news: Berriak kudeatu
377 permission_manage_news: Berriak kudeatu
378 permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
378 permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
379 permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
379 permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
380 permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
380 permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
381 permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
381 permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
382 permission_view_files: Fitxategiak ikusi
382 permission_view_files: Fitxategiak ikusi
383 permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
383 permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
384 permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
384 permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
385 permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
385 permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
386 permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
386 permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
387 permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
387 permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
388 permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
388 permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
389 permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
389 permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
390 permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
390 permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
391 permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
391 permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
392 permission_browse_repository: Biltegia arakatu
392 permission_browse_repository: Biltegia arakatu
393 permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
393 permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
394 permission_commit_access: Commit atzipena
394 permission_commit_access: Commit atzipena
395 permission_manage_boards: Foroak kudeatu
395 permission_manage_boards: Foroak kudeatu
396 permission_view_messages: Mezuak ikusi
396 permission_view_messages: Mezuak ikusi
397 permission_add_messages: Mezuak bidali
397 permission_add_messages: Mezuak bidali
398 permission_edit_messages: Mezuak aldatu
398 permission_edit_messages: Mezuak aldatu
399 permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
399 permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
400 permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
400 permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
401 permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
401 permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
402
402
403 project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
403 project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
404 project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
404 project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
405 project_module_news: Berriak
405 project_module_news: Berriak
406 project_module_documents: Dokumentuak
406 project_module_documents: Dokumentuak
407 project_module_files: Fitxategiak
407 project_module_files: Fitxategiak
408 project_module_wiki: Wiki
408 project_module_wiki: Wiki
409 project_module_repository: Biltegia
409 project_module_repository: Biltegia
410 project_module_boards: Foroak
410 project_module_boards: Foroak
411
411
412 label_user: Erabiltzailea
412 label_user: Erabiltzailea
413 label_user_plural: Erabiltzaileak
413 label_user_plural: Erabiltzaileak
414 label_user_new: Erabiltzaile berria
414 label_user_new: Erabiltzaile berria
415 label_user_anonymous: Ezezaguna
415 label_user_anonymous: Ezezaguna
416 label_project: Proiektua
416 label_project: Proiektua
417 label_project_new: Proiektu berria
417 label_project_new: Proiektu berria
418 label_project_plural: Proiektuak
418 label_project_plural: Proiektuak
419 label_x_projects:
419 label_x_projects:
420 zero: proiekturik ez
420 zero: proiekturik ez
421 one: proiektu bat
421 one: proiektu bat
422 other: "%{count} proiektu"
422 other: "%{count} proiektu"
423 label_project_all: Proiektu guztiak
423 label_project_all: Proiektu guztiak
424 label_project_latest: Azken proiektuak
424 label_project_latest: Azken proiektuak
425 label_issue: Zeregina
425 label_issue: Zeregina
426 label_issue_new: Zeregin berria
426 label_issue_new: Zeregin berria
427 label_issue_plural: Zereginak
427 label_issue_plural: Zereginak
428 label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
428 label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
429 label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
429 label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
430 label_issue_added: Zeregina gehituta
430 label_issue_added: Zeregina gehituta
431 label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
431 label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
432 label_document: Dokumentua
432 label_document: Dokumentua
433 label_document_new: Dokumentu berria
433 label_document_new: Dokumentu berria
434 label_document_plural: Dokumentuak
434 label_document_plural: Dokumentuak
435 label_document_added: Dokumentua gehituta
435 label_document_added: Dokumentua gehituta
436 label_role: Rola
436 label_role: Rola
437 label_role_plural: Rolak
437 label_role_plural: Rolak
438 label_role_new: Rol berria
438 label_role_new: Rol berria
439 label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
439 label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
440 label_member: Kidea
440 label_member: Kidea
441 label_member_new: Kide berria
441 label_member_new: Kide berria
442 label_member_plural: Kideak
442 label_member_plural: Kideak
443 label_tracker: Aztarnaria
443 label_tracker: Aztarnaria
444 label_tracker_plural: Aztarnariak
444 label_tracker_plural: Aztarnariak
445 label_tracker_new: Aztarnari berria
445 label_tracker_new: Aztarnari berria
446 label_workflow: Lan-fluxua
446 label_workflow: Lan-fluxua
447 label_issue_status: Zeregin egoera
447 label_issue_status: Zeregin egoera
448 label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
448 label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
449 label_issue_status_new: Egoera berria
449 label_issue_status_new: Egoera berria
450 label_issue_category: Zeregin kategoria
450 label_issue_category: Zeregin kategoria
451 label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
451 label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
452 label_issue_category_new: Kategoria berria
452 label_issue_category_new: Kategoria berria
453 label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
453 label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
454 label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
454 label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
455 label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
455 label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
456 label_enumerations: Enumerazioak
456 label_enumerations: Enumerazioak
457 label_enumeration_new: Balio berria
457 label_enumeration_new: Balio berria
458 label_information: Informazioa
458 label_information: Informazioa
459 label_information_plural: Informazioa
459 label_information_plural: Informazioa
460 label_please_login: Saioa hasi mesedez
460 label_please_login: Saioa hasi mesedez
461 label_register: Erregistratu
461 label_register: Erregistratu
462 label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
462 label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
463 label_password_lost: Pasahitza galduta
463 label_password_lost: Pasahitza galduta
464 label_home: Hasiera
464 label_home: Hasiera
465 label_my_page: Nire orria
465 label_my_page: Nire orria
466 label_my_account: Nire kontua
466 label_my_account: Nire kontua
467 label_my_projects: Nire proiektuak
467 label_my_projects: Nire proiektuak
468 label_administration: Kudeaketa
468 label_administration: Kudeaketa
469 label_login: Saioa hasi
469 label_login: Saioa hasi
470 label_logout: Saioa bukatu
470 label_logout: Saioa bukatu
471 label_help: Laguntza
471 label_help: Laguntza
472 label_reported_issues: Berri emandako zereginak
472 label_reported_issues: Berri emandako zereginak
473 label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
473 label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
474 label_last_login: Azken konexioa
474 label_last_login: Azken konexioa
475 label_registered_on: Noiz erregistratuta
475 label_registered_on: Noiz erregistratuta
476 label_activity: Jarduerak
476 label_activity: Jarduerak
477 label_overall_activity: Jarduera guztiak
477 label_overall_activity: Jarduera guztiak
478 label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
478 label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
479 label_new: Berria
479 label_new: Berria
480 label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
480 label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
481 label_environment: Ingurune
481 label_environment: Ingurune
482 label_authentication: Autentikazioa
482 label_authentication: Autentikazioa
483 label_auth_source: Autentikazio modua
483 label_auth_source: Autentikazio modua
484 label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
484 label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
485 label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
485 label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
486 label_subproject_plural: Azpiproiektuak
486 label_subproject_plural: Azpiproiektuak
487 label_subproject_new: Azpiproiektu berria
487 label_subproject_new: Azpiproiektu berria
488 label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
488 label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
489 label_min_max_length: Luzera min - max
489 label_min_max_length: Luzera min - max
490 label_list: Zerrenda
490 label_list: Zerrenda
491 label_date: Data
491 label_date: Data
492 label_integer: Osokoa
492 label_integer: Osokoa
493 label_float: Koma higikorrekoa
493 label_float: Koma higikorrekoa
494 label_boolean: Boolearra
494 label_boolean: Boolearra
495 label_string: Testua
495 label_string: Testua
496 label_text: Testu luzea
496 label_text: Testu luzea
497 label_attribute: Atributua
497 label_attribute: Atributua
498 label_attribute_plural: Atributuak
498 label_attribute_plural: Atributuak
499 label_download: "Deskarga %{count}"
499 label_download: "Deskarga %{count}"
500 label_download_plural: "%{count} Deskarga"
500 label_download_plural: "%{count} Deskarga"
501 label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
501 label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
502 label_change_status: Egoera aldatu
502 label_change_status: Egoera aldatu
503 label_history: Historikoa
503 label_history: Historikoa
504 label_attachment: Fitxategia
504 label_attachment: Fitxategia
505 label_attachment_new: Fitxategi berria
505 label_attachment_new: Fitxategi berria
506 label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
506 label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
507 label_attachment_plural: Fitxategiak
507 label_attachment_plural: Fitxategiak
508 label_file_added: Fitxategia gehituta
508 label_file_added: Fitxategia gehituta
509 label_report: Berri ematea
509 label_report: Berri ematea
510 label_report_plural: Berri emateak
510 label_report_plural: Berri emateak
511 label_news: Berria
511 label_news: Berria
512 label_news_new: Berria gehitu
512 label_news_new: Berria gehitu
513 label_news_plural: Berriak
513 label_news_plural: Berriak
514 label_news_latest: Azken berriak
514 label_news_latest: Azken berriak
515 label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
515 label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
516 label_news_added: Berria gehituta
516 label_news_added: Berria gehituta
517 label_change_log: Aldaketa egunkaria
517 label_change_log: Aldaketa egunkaria
518 label_settings: Ezarpenak
518 label_settings: Ezarpenak
519 label_overview: Gainbegirada
519 label_overview: Gainbegirada
520 label_version: Bertsioa
520 label_version: Bertsioa
521 label_version_new: Bertsio berria
521 label_version_new: Bertsio berria
522 label_version_plural: Bertsioak
522 label_version_plural: Bertsioak
523 label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
523 label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
524 label_confirmation: Baieztapena
524 label_confirmation: Baieztapena
525 label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
525 label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
526 label_read: Irakurri...
526 label_read: Irakurri...
527 label_public_projects: Proiektu publikoak
527 label_public_projects: Proiektu publikoak
528 label_open_issues: irekita
528 label_open_issues: irekita
529 label_open_issues_plural: irekiak
529 label_open_issues_plural: irekiak
530 label_closed_issues: itxita
530 label_closed_issues: itxita
531 label_closed_issues_plural: itxiak
531 label_closed_issues_plural: itxiak
532 label_x_open_issues_abbr_on_total:
532 label_x_open_issues_abbr_on_total:
533 zero: 0 irekita / %{total}
533 zero: 0 irekita / %{total}
534 one: 1 irekita / %{total}
534 one: 1 irekita / %{total}
535 other: "%{count} irekiak / %{total}"
535 other: "%{count} irekiak / %{total}"
536 label_x_open_issues_abbr:
536 label_x_open_issues_abbr:
537 zero: 0 irekita
537 zero: 0 irekita
538 one: 1 irekita
538 one: 1 irekita
539 other: "%{count} irekiak"
539 other: "%{count} irekiak"
540 label_x_closed_issues_abbr:
540 label_x_closed_issues_abbr:
541 zero: 0 itxita
541 zero: 0 itxita
542 one: 1 itxita
542 one: 1 itxita
543 other: "%{count} itxiak"
543 other: "%{count} itxiak"
544 label_total: Guztira
544 label_total: Guztira
545 label_permissions: Baimenak
545 label_permissions: Baimenak
546 label_current_status: Uneko egoera
546 label_current_status: Uneko egoera
547 label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
547 label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
548 label_all: guztiak
548 label_all: guztiak
549 label_none: ezer
549 label_none: ezer
550 label_nobody: inor
550 label_nobody: inor
551 label_next: Hurrengoa
551 label_next: Hurrengoa
552 label_previous: Aurrekoak
552 label_previous: Aurrekoak
553 label_used_by: Erabilita
553 label_used_by: Erabilita
554 label_details: Xehetasunak
554 label_details: Xehetasunak
555 label_add_note: Oharra gehitu
555 label_add_note: Oharra gehitu
556 label_per_page: Orriko
556 label_per_page: Orriko
557 label_calendar: Egutegia
557 label_calendar: Egutegia
558 label_months_from: hilabete noiztik
558 label_months_from: hilabete noiztik
559 label_gantt: Gantt
559 label_gantt: Gantt
560 label_internal: Barnekoa
560 label_internal: Barnekoa
561 label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
561 label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
562 label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
562 label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
563 label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
563 label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
564 label_comment: Iruzkin
564 label_comment: Iruzkin
565 label_comment_plural: Iruzkinak
565 label_comment_plural: Iruzkinak
566 label_x_comments:
566 label_x_comments:
567 zero: iruzkinik ez
567 zero: iruzkinik ez
568 one: iruzkin 1
568 one: iruzkin 1
569 other: "%{count} iruzkin"
569 other: "%{count} iruzkin"
570 label_comment_add: Iruzkina gehitu
570 label_comment_add: Iruzkina gehitu
571 label_comment_added: Iruzkina gehituta
571 label_comment_added: Iruzkina gehituta
572 label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
572 label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
573 label_query: Galdera pertsonalizatua
573 label_query: Galdera pertsonalizatua
574 label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
574 label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
575 label_query_new: Galdera berria
575 label_query_new: Galdera berria
576 label_filter_add: Iragazkia gehitu
576 label_filter_add: Iragazkia gehitu
577 label_filter_plural: Iragazkiak
577 label_filter_plural: Iragazkiak
578 label_equals: da
578 label_equals: da
579 label_not_equals: ez da
579 label_not_equals: ez da
580 label_in_less_than: baino gutxiagotan
580 label_in_less_than: baino gutxiagotan
581 label_in_more_than: baino gehiagotan
581 label_in_more_than: baino gehiagotan
582 label_greater_or_equal: '>='
582 label_greater_or_equal: '>='
583 label_less_or_equal: '<='
583 label_less_or_equal: '<='
584 label_in: hauetan
584 label_in: hauetan
585 label_today: gaur
585 label_today: gaur
586 label_all_time: denbora guztia
586 label_all_time: denbora guztia
587 label_yesterday: atzo
587 label_yesterday: atzo
588 label_this_week: aste honetan
588 label_this_week: aste honetan
589 label_last_week: pasadan astean
589 label_last_week: pasadan astean
590 label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
590 label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
591 label_this_month: hilabete hau
591 label_this_month: hilabete hau
592 label_last_month: pasadan hilabetea
592 label_last_month: pasadan hilabetea
593 label_this_year: urte hau
593 label_this_year: urte hau
594 label_date_range: Data tartea
594 label_date_range: Data tartea
595 label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
595 label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
596 label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
596 label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
597 label_ago: orain dela
597 label_ago: orain dela
598 label_contains: dauka
598 label_contains: dauka
599 label_not_contains: ez dauka
599 label_not_contains: ez dauka
600 label_day_plural: egun
600 label_day_plural: egun
601 label_repository: Biltegia
601 label_repository: Biltegia
602 label_repository_plural: Biltegiak
602 label_repository_plural: Biltegiak
603 label_browse: Arakatu
603 label_browse: Arakatu
604 label_modification: "aldaketa %{count}"
604 label_modification: "aldaketa %{count}"
605 label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
605 label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
606 label_branch: Adarra
606 label_branch: Adarra
607 label_tag: Etiketa
607 label_tag: Etiketa
608 label_revision: Berrikuspena
608 label_revision: Berrikuspena
609 label_revision_plural: Berrikuspenak
609 label_revision_plural: Berrikuspenak
610 label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
610 label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
611 label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
611 label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
612 label_added: gehituta
612 label_added: gehituta
613 label_modified: aldatuta
613 label_modified: aldatuta
614 label_copied: kopiatuta
614 label_copied: kopiatuta
615 label_renamed: berrizendatuta
615 label_renamed: berrizendatuta
616 label_deleted: ezabatuta
616 label_deleted: ezabatuta
617 label_latest_revision: Azken berrikuspena
617 label_latest_revision: Azken berrikuspena
618 label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
618 label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
619 label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
619 label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
620 label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
620 label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
621 label_max_size: Tamaina maximoa
621 label_max_size: Tamaina maximoa
622 label_sort_highest: Goraino mugitu
622 label_sort_highest: Goraino mugitu
623 label_sort_higher: Gora mugitu
623 label_sort_higher: Gora mugitu
624 label_sort_lower: Behera mugitu
624 label_sort_lower: Behera mugitu
625 label_sort_lowest: Beheraino mugitu
625 label_sort_lowest: Beheraino mugitu
626 label_roadmap: Ibilbide-mapa
626 label_roadmap: Ibilbide-mapa
627 label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
627 label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
628 label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
628 label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
629 label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
629 label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
630 label_search: Bilatu
630 label_search: Bilatu
631 label_result_plural: Emaitzak
631 label_result_plural: Emaitzak
632 label_all_words: hitz guztiak
632 label_all_words: hitz guztiak
633 label_wiki: Wikia
633 label_wiki: Wikia
634 label_wiki_edit: Wiki edizioa
634 label_wiki_edit: Wiki edizioa
635 label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
635 label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
636 label_wiki_page: Wiki orria
636 label_wiki_page: Wiki orria
637 label_wiki_page_plural: Wiki orriak
637 label_wiki_page_plural: Wiki orriak
638 label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
638 label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
639 label_index_by_date: Dataren araberako indizea
639 label_index_by_date: Dataren araberako indizea
640 label_current_version: Uneko bertsioa
640 label_current_version: Uneko bertsioa
641 label_preview: Aurreikusi
641 label_preview: Aurreikusi
642 label_feed_plural: Jarioak
642 label_feed_plural: Jarioak
643 label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
643 label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
644 label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
644 label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
645 label_spent_time: Igarotako denbora
645 label_spent_time: Igarotako denbora
646 label_f_hour: "ordu %{value}"
646 label_f_hour: "ordu %{value}"
647 label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
647 label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
648 label_time_tracking: Denbora jarraipena
648 label_time_tracking: Denbora jarraipena
649 label_change_plural: Aldaketak
649 label_change_plural: Aldaketak
650 label_statistics: Estatistikak
650 label_statistics: Estatistikak
651 label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
651 label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
652 label_commits_per_author: Commit-ak egileka
652 label_commits_per_author: Commit-ak egileka
653 label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
653 label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
654 label_diff_inline: barnean
654 label_diff_inline: barnean
655 label_diff_side_by_side: aldez alde
655 label_diff_side_by_side: aldez alde
656 label_options: Aukerak
656 label_options: Aukerak
657 label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
657 label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
658 label_permissions_report: Baimenen txostena
658 label_permissions_report: Baimenen txostena
659 label_watched_issues: Behatutako zereginak
659 label_watched_issues: Behatutako zereginak
660 label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
660 label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
661 label_applied_status: Aplikatutako egoera
661 label_applied_status: Aplikatutako egoera
662 label_loading: Kargatzen...
662 label_loading: Kargatzen...
663 label_relation_new: Erlazio berria
663 label_relation_new: Erlazio berria
664 label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
664 label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
665 label_relates_to: erlazionatuta dago
665 label_relates_to: erlazionatuta dago
666 label_duplicates: bikoizten du
666 label_duplicates: bikoizten du
667 label_duplicated_by: honek bikoiztuta
667 label_duplicated_by: honek bikoiztuta
668 label_blocks: blokeatzen du
668 label_blocks: blokeatzen du
669 label_blocked_by: honek blokeatuta
669 label_blocked_by: honek blokeatuta
670 label_precedes: aurretik doa
670 label_precedes: aurretik doa
671 label_follows: jarraitzen du
671 label_follows: jarraitzen du
672 label_end_to_start: bukaeratik hasierara
672 label_end_to_start: bukaeratik hasierara
673 label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
673 label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
674 label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
674 label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
675 label_start_to_end: hasieratik bukaerara
675 label_start_to_end: hasieratik bukaerara
676 label_stay_logged_in: Saioa mantendu
676 label_stay_logged_in: Saioa mantendu
677 label_disabled: ezgaituta
677 label_disabled: ezgaituta
678 label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
678 label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
679 label_me: ni
679 label_me: ni
680 label_board: Foroa
680 label_board: Foroa
681 label_board_new: Foro berria
681 label_board_new: Foro berria
682 label_board_plural: Foroak
682 label_board_plural: Foroak
683 label_topic_plural: Gaiak
683 label_topic_plural: Gaiak
684 label_message_plural: Mezuak
684 label_message_plural: Mezuak
685 label_message_last: Azken mezua
685 label_message_last: Azken mezua
686 label_message_new: Mezu berria
686 label_message_new: Mezu berria
687 label_message_posted: Mesua gehituta
687 label_message_posted: Mesua gehituta
688 label_reply_plural: Erantzunak
688 label_reply_plural: Erantzunak
689 label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
689 label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
690 label_year: Urtea
690 label_year: Urtea
691 label_month: Hilabetea
691 label_month: Hilabetea
692 label_week: Astea
692 label_week: Astea
693 label_date_from: Nork
693 label_date_from: Nork
694 label_date_to: Nori
694 label_date_to: Nori
695 label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
695 label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
696 label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
696 label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
697 label_send_test_email: Frogako mezua bidali
697 label_send_test_email: Frogako mezua bidali
698 label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
698 label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
699 label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
699 label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
700 label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
700 label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
701 label_module_plural: Moduluak
701 label_module_plural: Moduluak
702 label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
702 label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
703 label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
703 label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
704 label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
704 label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
705 label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
705 label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
706 label_file_plural: Fitxategiak
706 label_file_plural: Fitxategiak
707 label_changeset_plural: Aldaketak
707 label_changeset_plural: Aldaketak
708 label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
708 label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
709 label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
709 label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
710 label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
710 label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
711 label_theme: Itxura
711 label_theme: Itxura
712 label_default: Lehenetsia
712 label_default: Lehenetsia
713 label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
713 label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
714 label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
714 label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
715 label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
715 label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
716 label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
716 label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
717 label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
717 label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
718 label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
718 label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
719 label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
719 label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
720 label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
720 label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
721 label_age: Adina
721 label_age: Adina
722 label_change_properties: Propietateak aldatu
722 label_change_properties: Propietateak aldatu
723 label_general: Orokorra
723 label_general: Orokorra
724 label_more: Gehiago
724 label_more: Gehiago
725 label_scm: IKK
725 label_scm: IKK
726 label_plugins: Pluginak
726 label_plugins: Pluginak
727 label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
727 label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
728 label_downloads_abbr: Desk.
728 label_downloads_abbr: Desk.
729 label_optional_description: Aukerako deskribapena
729 label_optional_description: Aukerako deskribapena
730 label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
730 label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
731 label_preferences: Hobespenak
731 label_preferences: Hobespenak
732 label_chronological_order: Orden kronologikoan
732 label_chronological_order: Orden kronologikoan
733 label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
733 label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
734 label_planning: Planifikazioa
734 label_planning: Planifikazioa
735 label_incoming_emails: Sarrerako epostak
735 label_incoming_emails: Sarrerako epostak
736 label_generate_key: Giltza sortu
736 label_generate_key: Giltza sortu
737 label_issue_watchers: Behatzaileak
737 label_issue_watchers: Behatzaileak
738 label_example: Adibidea
738 label_example: Adibidea
739 label_display: Bistaratzea
739 label_display: Bistaratzea
740 label_sort: Ordenatu
740 label_sort: Ordenatu
741 label_ascending: Gorantz
741 label_ascending: Gorantz
742 label_descending: Beherantz
742 label_descending: Beherantz
743 label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
743 label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
744 label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
744 label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
745 label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
745 label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
746 label_group: Taldea
746 label_group: Taldea
747 label_group_plural: Taldeak
747 label_group_plural: Taldeak
748 label_group_new: Talde berria
748 label_group_new: Talde berria
749 label_time_entry_plural: Igarotako denbora
749 label_time_entry_plural: Igarotako denbora
750 label_version_sharing_none: Ez partekatuta
750 label_version_sharing_none: Ez partekatuta
751 label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
751 label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
752 label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
752 label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
753 label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
753 label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
754 label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
754 label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
755 label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
755 label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
756 label_copy_source: Iturburua
756 label_copy_source: Iturburua
757 label_copy_target: Helburua
757 label_copy_target: Helburua
758 label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
758 label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
759 label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
759 label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
760 label_api_access_key: API atzipen giltza
760 label_api_access_key: API atzipen giltza
761 label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
761 label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
762 label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
762 label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
763
763
764 button_login: Saioa hasi
764 button_login: Saioa hasi
765 button_submit: Bidali
765 button_submit: Bidali
766 button_save: Gorde
766 button_save: Gorde
767 button_check_all: Guztiak markatu
767 button_check_all: Guztiak markatu
768 button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
768 button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
769 button_delete: Ezabatu
769 button_delete: Ezabatu
770 button_create: Sortu
770 button_create: Sortu
771 button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
771 button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
772 button_test: Frogatu
772 button_test: Frogatu
773 button_edit: Editatu
773 button_edit: Editatu
774 button_add: Gehitu
774 button_add: Gehitu
775 button_change: Aldatu
775 button_change: Aldatu
776 button_apply: Aplikatu
776 button_apply: Aplikatu
777 button_clear: Garbitu
777 button_clear: Garbitu
778 button_lock: Blokeatu
778 button_lock: Blokeatu
779 button_unlock: Desblokeatu
779 button_unlock: Desblokeatu
780 button_download: Deskargatu
780 button_download: Deskargatu
781 button_list: Zerrenda
781 button_list: Zerrenda
782 button_view: Ikusi
782 button_view: Ikusi
783 button_move: Mugitu
783 button_move: Mugitu
784 button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
784 button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
785 button_back: Atzera
785 button_back: Atzera
786 button_cancel: Ezeztatu
786 button_cancel: Ezeztatu
787 button_activate: Gahitu
787 button_activate: Gahitu
788 button_sort: Ordenatu
788 button_sort: Ordenatu
789 button_log_time: Denbora erregistratu
789 button_log_time: Denbora erregistratu
790 button_rollback: Itzuli bertsio honetara
790 button_rollback: Itzuli bertsio honetara
791 button_watch: Behatu
791 button_watch: Behatu
792 button_unwatch: Behatzen utzi
792 button_unwatch: Behatzen utzi
793 button_reply: Erantzun
793 button_reply: Erantzun
794 button_archive: Artxibatu
794 button_archive: Artxibatu
795 button_unarchive: Desartxibatu
795 button_unarchive: Desartxibatu
796 button_reset: Berrezarri
796 button_reset: Berrezarri
797 button_rename: Berrizendatu
797 button_rename: Berrizendatu
798 button_change_password: Pasahitza aldatu
798 button_change_password: Pasahitza aldatu
799 button_copy: Kopiatu
799 button_copy: Kopiatu
800 button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
800 button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
801 button_annotate: Anotatu
801 button_annotate: Anotatu
802 button_update: Eguneratu
802 button_update: Eguneratu
803 button_configure: Konfiguratu
803 button_configure: Konfiguratu
804 button_quote: Aipatu
804 button_quote: Aipatu
805 button_duplicate: Bikoiztu
805 button_duplicate: Bikoiztu
806 button_show: Ikusi
806 button_show: Ikusi
807
807
808 status_active: gaituta
808 status_active: gaituta
809 status_registered: izena emanda
809 status_registered: izena emanda
810 status_locked: blokeatuta
810 status_locked: blokeatuta
811
811
812 version_status_open: irekita
812 version_status_open: irekita
813 version_status_locked: blokeatuta
813 version_status_locked: blokeatuta
814 version_status_closed: itxita
814 version_status_closed: itxita
815
815
816 field_active: Gaituta
816 field_active: Gaituta
817
817
818 text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
818 text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
819 text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
819 text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
820 text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
820 text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
821 text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
821 text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
822 text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
822 text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
823 text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
823 text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
824 text_are_you_sure: Ziur zaude?
824 text_are_you_sure: Ziur zaude?
825 text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
825 text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
826 text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
826 text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
827 text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
827 text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
828 text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
828 text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
829 text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
829 text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
830 text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
830 text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
831 text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
831 text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
832 text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
832 text_project_identifier_info: 'Letra xeheak (a-z), zenbakiak eta marrak erabil daitezke bakarrik.<br />Gorde eta gero identifikadorea ezin da aldatu.'
833 text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
833 text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
834 text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
834 text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
835 text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
835 text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
836 text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
836 text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
837 text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
837 text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
838 text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
838 text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
839 text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
839 text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
840 text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
840 text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
841 text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
841 text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
842 text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
842 text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
843 text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
843 text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
844 text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
844 text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
845 text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
845 text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
846 text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
846 text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
847 text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
847 text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
848 text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
848 text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
849 text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
849 text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
850 text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
850 text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
851 text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
851 text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
852 text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
852 text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
853 text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
853 text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
854 text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
854 text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
855 text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
855 text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
856 text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
856 text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
857 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
857 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
858 text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
858 text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
859 text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
859 text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
860 text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
860 text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
861 text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
861 text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
862 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
862 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
863 text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
863 text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
864 text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
864 text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
865 text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
865 text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
866 text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
866 text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
867 text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
867 text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
868 text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
868 text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
869 text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
869 text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
870 text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
870 text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
871 text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
871 text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
872 text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
872 text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
873
873
874 default_role_manager: Kudeatzailea
874 default_role_manager: Kudeatzailea
875 default_role_developer: Garatzailea
875 default_role_developer: Garatzailea
876 default_role_reporter: Berriemailea
876 default_role_reporter: Berriemailea
877 default_tracker_bug: Errorea
877 default_tracker_bug: Errorea
878 default_tracker_feature: Eginbidea
878 default_tracker_feature: Eginbidea
879 default_tracker_support: Laguntza
879 default_tracker_support: Laguntza
880 default_issue_status_new: Berria
880 default_issue_status_new: Berria
881 default_issue_status_in_progress: Lanean
881 default_issue_status_in_progress: Lanean
882 default_issue_status_resolved: Ebatzita
882 default_issue_status_resolved: Ebatzita
883 default_issue_status_feedback: Berrelikadura
883 default_issue_status_feedback: Berrelikadura
884 default_issue_status_closed: Itxita
884 default_issue_status_closed: Itxita
885 default_issue_status_rejected: Baztertua
885 default_issue_status_rejected: Baztertua
886 default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
886 default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
887 default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
887 default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
888 default_priority_low: Baxua
888 default_priority_low: Baxua
889 default_priority_normal: Normala
889 default_priority_normal: Normala
890 default_priority_high: Altua
890 default_priority_high: Altua
891 default_priority_urgent: Larria
891 default_priority_urgent: Larria
892 default_priority_immediate: Berehalakoa
892 default_priority_immediate: Berehalakoa
893 default_activity_design: Diseinua
893 default_activity_design: Diseinua
894 default_activity_development: Garapena
894 default_activity_development: Garapena
895
895
896 enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
896 enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
897 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
897 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
898 enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
898 enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
899 enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
899 enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
900 label_board_sticky: Itsaskorra
900 label_board_sticky: Itsaskorra
901 label_board_locked: Blokeatuta
901 label_board_locked: Blokeatuta
902 permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
902 permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
903 setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
903 setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
904 permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
904 permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
905 error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
905 error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
906 label_profile: Profila
906 label_profile: Profila
907 permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
907 permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
908 field_parent_issue: Zeregin gurasoa
908 field_parent_issue: Zeregin gurasoa
909 label_subtask_plural: Azpiatazak
909 label_subtask_plural: Azpiatazak
910 label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
910 label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
911 error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
911 error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
912 error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
912 error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
913 error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
913 error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
914 error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
914 error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
915 field_principal: Ekintzaile
915 field_principal: Ekintzaile
916 label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
916 label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
917 notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
917 notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
918 text_zoom_out: Zooma txikiagotu
918 text_zoom_out: Zooma txikiagotu
919 text_zoom_in: Zooma handiagotu
919 text_zoom_in: Zooma handiagotu
920 notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
920 notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
921 label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
921 label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
922 field_time_entries: "Denbora erregistratu"
922 field_time_entries: "Denbora erregistratu"
923 project_module_gantt: Gantt
923 project_module_gantt: Gantt
924 project_module_calendar: Egutegia
924 project_module_calendar: Egutegia
925 button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
925 button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
926 text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
926 text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
927 field_text: Testu eremua
927 field_text: Testu eremua
928 label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
928 label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
929 setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
929 setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
930 label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
930 label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
931 label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
931 label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
932 label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
932 label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
933 field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
933 field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
934 field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
934 field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
935 notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
935 notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
936 label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
936 label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
937 label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
937 label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
938 field_visible: Ikusgai
938 field_visible: Ikusgai
939 setting_emails_header: "Eposten goiburua"
939 setting_emails_header: "Eposten goiburua"
940 setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
940 setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
941 text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
941 text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
942 setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
942 setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
943 notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})
943 notice_gantt_chart_truncated: Grafikoa moztu da bistara daitekeen elementuen kopuru maximoa gainditu delako (%{max})
944 setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"
944 setting_gantt_items_limit: "Gantt grafikoan bistara daitekeen elementu kopuru maximoa"
945 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
945 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
946 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
946 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
947 label_my_queries: My custom queries
947 label_my_queries: My custom queries
948 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
948 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
949 label_news_comment_added: Comment added to a news
949 label_news_comment_added: Comment added to a news
950 button_expand_all: Expand all
950 button_expand_all: Expand all
951 button_collapse_all: Collapse all
951 button_collapse_all: Collapse all
952 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
952 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
953 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
953 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
954 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
954 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
955 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
955 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
956 label_role_anonymous: Anonymous
956 label_role_anonymous: Anonymous
957 label_role_non_member: Non member
957 label_role_non_member: Non member
958 label_issue_note_added: Note added
958 label_issue_note_added: Note added
959 label_issue_status_updated: Status updated
959 label_issue_status_updated: Status updated
960 label_issue_priority_updated: Priority updated
960 label_issue_priority_updated: Priority updated
961 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
961 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
962 field_issues_visibility: Issues visibility
962 field_issues_visibility: Issues visibility
963 label_issues_visibility_all: All issues
963 label_issues_visibility_all: All issues
964 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
964 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
965 field_is_private: Private
965 field_is_private: Private
966 permission_set_issues_private: Set issues public or private
966 permission_set_issues_private: Set issues public or private
967 label_issues_visibility_public: All non private issues
967 label_issues_visibility_public: All non private issues
968 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
968 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
969 field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
969 field_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
970 field_scm_path_encoding: Path encoding
970 field_scm_path_encoding: Path encoding
971 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
971 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
972 field_path_to_repository: Path to repository
972 field_path_to_repository: Path to repository
973 field_root_directory: Root directory
973 field_root_directory: Root directory
974 field_cvs_module: Module
974 field_cvs_module: Module
975 field_cvsroot: CVSROOT
975 field_cvsroot: CVSROOT
976 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
976 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
977 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
977 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
978 text_scm_command: Command
978 text_scm_command: Command
979 text_scm_command_version: Version
979 text_scm_command_version: Version
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now