##// END OF EJS Templates
remove trailing white-spaces from config/locales/sr.yml...
Toshi MARUYAMA -
r8504:e817d2037619
parent child
Show More
@@ -10,10 +10,10 sr:
10 10 default: "%d.%m.%Y."
11 11 short: "%e %b"
12 12 long: "%B %e, %Y"
13
13
14 14 day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
15 15 abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
16
16
17 17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 18 month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
19 19 abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
@@ -95,7 +95,7 sr:
95 95 array:
96 96 sentence_connector: "и"
97 97 skip_last_comma: false
98
98
99 99 activerecord:
100 100 errors:
101 101 template:
@@ -129,7 +129,7 sr:
129 129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
130 130
131 131 actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
132
132
133 133 general_text_No: 'Не'
134 134 general_text_Yes: 'Да'
135 135 general_text_no: 'не'
@@ -140,7 +140,7 sr:
140 140 general_csv_encoding: UTF-8
141 141 general_pdf_encoding: UTF-8
142 142 general_first_day_of_week: '1'
143
143
144 144 notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
145 145 notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
146 146 notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
@@ -169,7 +169,7 sr:
169 169 notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
170 170 notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
171 171 notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
172
172
173 173 error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: %{value}"
174 174 error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
175 175 error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: %{value}"
@@ -186,9 +186,9 sr:
186 186 error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
187 187 error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
188 188 error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
189 error_unable_to_connect: "Повезивање са (%{value}) је немогуће"
189 error_unable_to_connect: "Повезивање са (%{value}) је немогуће"
190 190 warning_attachments_not_saved: "%{count} датотека не може бити снимљена."
191
191
192 192 mail_subject_lost_password: "Ваша %{value} лозинка"
193 193 mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
194 194 mail_subject_register: "Активација вашег %{value} налога"
@@ -203,10 +203,10 sr:
203 203 mail_body_wiki_content_added: "%{author} је додао wiki страницу '%{id}'."
204 204 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '%{id}' је ажурирана"
205 205 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} је ажурирао wiki страницу '%{id}'."
206
206
207 207 gui_validation_error: једна грешка
208 208 gui_validation_error_plural: "%{count} грешака"
209
209
210 210 field_name: Назив
211 211 field_description: Опис
212 212 field_summary: Резиме
@@ -299,7 +299,7 sr:
299 299 field_group_by: Груписање резултата по
300 300 field_sharing: Дељење
301 301 field_parent_issue: Матични задатак
302
302
303 303 setting_app_title: Наслов апликације
304 304 setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
305 305 setting_welcome_text: Текст добродошлице
@@ -351,7 +351,7 sr:
351 351 setting_start_of_week: Први дан у седмици
352 352 setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
353 353 setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
354
354
355 355 permission_add_project: Креирање пројекта
356 356 permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
357 357 permission_edit_project: Измена пројеката
@@ -407,7 +407,7 sr:
407 407 permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
408 408 permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
409 409 permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
410
410
411 411 project_module_issue_tracking: Праћење проблема
412 412 project_module_time_tracking: Праћење времена
413 413 project_module_news: Вести
@@ -416,7 +416,7 sr:
416 416 project_module_wiki: Wiki
417 417 project_module_repository: Спремиште
418 418 project_module_boards: Форуми
419
419
420 420 label_user: Корисник
421 421 label_user_plural: Корисници
422 422 label_user_new: Нови корисник
@@ -773,8 +773,8 sr:
773 773 label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре %{value}"
774 774 label_profile: Профил
775 775 label_subtask_plural: Подзадатак
776 label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
777
776 label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
777
778 778 button_login: Пријава
779 779 button_submit: Пошаљи
780 780 button_save: Сними
@@ -818,17 +818,17 sr:
818 818 button_quote: Под наводницима
819 819 button_duplicate: Дуплирај
820 820 button_show: Прикажи
821
821
822 822 status_active: активни
823 823 status_registered: регистровани
824 824 status_locked: закључани
825
825
826 826 version_status_open: отворен
827 827 version_status_locked: закључан
828 828 version_status_closed: затворен
829 829
830 830 field_active: Активан
831
831
832 832 text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
833 833 text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
834 834 text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
@@ -886,7 +886,7 sr:
886 886 text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
887 887 text_zoom_in: Увећај
888 888 text_zoom_out: Умањи
889
889
890 890 default_role_manager: Менаџер
891 891 default_role_developer: Програмер
892 892 default_role_reporter: Извештач
@@ -908,12 +908,12 sr:
908 908 default_priority_immediate: Непосредно
909 909 default_activity_design: Дизајн
910 910 default_activity_development: Развој
911
911
912 912 enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
913 913 enumeration_doc_categories: Категорије документа
914 914 enumeration_activities: Активности (праћење времена)
915 915 enumeration_system_activity: Системска активност
916
916
917 917 field_time_entries: Време евиденције
918 918 project_module_gantt: Гантов дијаграм
919 919 project_module_calendar: Календар
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now