##// END OF EJS Templates
Swedish translation updated by Nicklas Holm (#8728)....
Toshi MARUYAMA -
r6019:e7088612d144
parent child
Show More
@@ -1,1019 +1,1019
1 1 # Swedish translation for Ruby on Rails
2 2 # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com),
3 3 # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails
4 4
5 5 sv:
6 6 number:
7 7 # Used in number_with_delimiter()
8 8 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
9 9 format:
10 10 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
11 11 separator: ","
12 12 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
13 13 delimiter: "."
14 14 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
15 15 precision: 2
16 16
17 17 # Used in number_to_currency()
18 18 currency:
19 19 format:
20 20 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
21 21 format: "%n %u"
22 22 unit: "kr"
23 23 # These three are to override number.format and are optional
24 24 # separator: "."
25 25 # delimiter: ","
26 26 # precision: 2
27 27
28 28 # Used in number_to_percentage()
29 29 percentage:
30 30 format:
31 31 # These three are to override number.format and are optional
32 32 # separator:
33 33 delimiter: ""
34 34 # precision:
35 35
36 36 # Used in number_to_precision()
37 37 precision:
38 38 format:
39 39 # These three are to override number.format and are optional
40 40 # separator:
41 41 delimiter: ""
42 42 # precision:
43 43
44 44 # Used in number_to_human_size()
45 45 human:
46 46 format:
47 47 # These three are to override number.format and are optional
48 48 # separator:
49 49 delimiter: ""
50 50 # precision: 1
51 51 storage_units:
52 52 format: "%n %u"
53 53 units:
54 54 byte:
55 55 one: "Byte"
56 56 other: "Bytes"
57 57 kb: "kB"
58 58 mb: "MB"
59 59 gb: "GB"
60 60 tb: "TB"
61 61
62 62 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
63 63 datetime:
64 64 distance_in_words:
65 65 half_a_minute: "en halv minut"
66 66 less_than_x_seconds:
67 67 one: "mindre än en sekund"
68 68 other: "mindre än %{count} sekunder"
69 69 x_seconds:
70 70 one: "en sekund"
71 71 other: "%{count} sekunder"
72 72 less_than_x_minutes:
73 73 one: "mindre än en minut"
74 74 other: "mindre än %{count} minuter"
75 75 x_minutes:
76 76 one: "en minut"
77 77 other: "%{count} minuter"
78 78 about_x_hours:
79 79 one: "ungefär en timme"
80 80 other: "ungefär %{count} timmar"
81 81 x_days:
82 82 one: "en dag"
83 83 other: "%{count} dagar"
84 84 about_x_months:
85 85 one: "ungefär en månad"
86 86 other: "ungefär %{count} månader"
87 87 x_months:
88 88 one: "en månad"
89 89 other: "%{count} månader"
90 90 about_x_years:
91 91 one: "ungefär ett år"
92 92 other: "ungefär %{count} år"
93 93 over_x_years:
94 94 one: "mer än ett år"
95 95 other: "mer än %{count} år"
96 96 almost_x_years:
97 97 one: "nästan 1 år"
98 98 other: "nästan %{count} år"
99 99
100 100 activerecord:
101 101 errors:
102 102 template:
103 103 header:
104 104 one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
105 105 other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
106 106 # The variable :count is also available
107 107 body: "Det var problem med följande fält:"
108 108 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
109 109 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
110 110 messages:
111 111 inclusion: "finns inte i listan"
112 112 exclusion: "är reserverat"
113 113 invalid: "är ogiltigt"
114 114 confirmation: "stämmer inte överens"
115 115 accepted : "måste vara accepterad"
116 116 empty: "får ej vara tom"
117 117 blank: "måste anges"
118 118 too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
119 119 too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
120 120 wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
121 121 taken: "har redan tagits"
122 122 not_a_number: "är inte ett nummer"
123 123 greater_than: "måste vara större än %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
125 125 equal_to: "måste vara samma som"
126 126 less_than: "måste vara mindre än %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
128 128 odd: "måste vara udda"
129 129 even: "måste vara jämnt"
130 130 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
131 131 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
132 132 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ett ärende kan inte länkas till ett av dess underärenden"
134 134
135 135 direction: ltr
136 136 date:
137 137 formats:
138 138 # Use the strftime parameters for formats.
139 139 # When no format has been given, it uses default.
140 140 # You can provide other formats here if you like!
141 141 default: "%Y-%m-%d"
142 142 short: "%e %b"
143 143 long: "%e %B, %Y"
144 144
145 145 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
146 146 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
147 147
148 148 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
149 149 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
150 150 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
151 151 # Used in date_select and datime_select.
152 152 order:
153 153 - :day
154 154 - :month
155 155 - :year
156 156
157 157 time:
158 158 formats:
159 159 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
160 160 time: "%H:%M"
161 161 short: "%d %b %H:%M"
162 162 long: "%d %B, %Y %H:%M"
163 163 am: ""
164 164 pm: ""
165 165
166 166 # Used in array.to_sentence.
167 167 support:
168 168 array:
169 169 sentence_connector: "och"
170 170 skip_last_comma: true
171 171
172 172 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
173 173
174 174 general_text_No: 'Nej'
175 175 general_text_Yes: 'Ja'
176 176 general_text_no: 'nej'
177 177 general_text_yes: 'ja'
178 178 general_lang_name: 'Svenska'
179 179 general_csv_separator: ','
180 180 general_csv_decimal_separator: '.'
181 181 general_csv_encoding: ISO-8859-1
182 182 general_pdf_encoding: UTF-8
183 183 general_first_day_of_week: '1'
184 184
185 185 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
186 186 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
187 187 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
188 188 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
189 189 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
190 190 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
191 191 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
192 192 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
193 193 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
194 194 notice_successful_create: Skapades korrekt.
195 195 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
196 196 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
197 197 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
198 198 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
199 199 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
200 200 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
201 201 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du försöker komma åt har arkiverats.
202 202 notice_email_sent: "Ett mail skickades till %{value}"
203 203 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades (%{value})"
204 204 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
205 205 notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes.
206 206 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara %{count} ärende(n) %{total} valt: %{ids}."
207 207 notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): %{errors}."
208 208 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
209 209 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
210 210 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
211 211 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
212 212 notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort.
213 213 notice_issue_done_ratios_updated: "% klart uppdaterade."
214 214 notice_gantt_chart_truncated: "Schemat förminskades eftersom det överskrider det maximala antalet aktiviteter som får visas (%{max})"
215 215
216 216 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: %{value}"
217 217 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
218 218 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: %{value}"
219 219 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
220 220 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
221 221 error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.'
222 222 error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").'
223 223 error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält
224 224 error_can_not_delete_tracker: "Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort."
225 225 error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort."
226 226 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas nytt'
227 227 error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras
228 228 error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade."
229 229 error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll'
230 230 error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål'
231 231 error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort'
232 232 error_unable_to_connect: "Kan inte ansluta (%{value})"
233 233
234 234 warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunde inte sparas."
235 235
236 236 mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} lösenord"
237 237 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
238 238 mail_subject_register: "Din %{value} kontoaktivering"
239 239 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
240 240 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt %{value}-konto för att logga in."
241 241 mail_body_account_information: Din kontoinformation
242 242 mail_subject_account_activation_request: "%{value} begäran om kontoaktivering"
243 243 mail_body_account_activation_request: "En ny användare (%{value}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
244 244 mail_subject_reminder: "%{count} ärende(n) har deadline under de kommande %{days} dagarna"
245 245 mail_body_reminder: "%{count} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de %{days} dagarna:"
246 246 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisida has lagts till"
247 247 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' wikisida has lagts till av %{author}."
248 248 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisida har uppdaterats"
249 249 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' wikisida har uppdaterats av %{author}."
250 250
251 251 gui_validation_error: 1 fel
252 252 gui_validation_error_plural: "%{count} fel"
253 253
254 254 field_name: Namn
255 255 field_description: Beskrivning
256 256 field_summary: Sammanfattning
257 257 field_is_required: Obligatorisk
258 258 field_firstname: Förnamn
259 259 field_lastname: Efternamn
260 260 field_mail: Mail
261 261 field_filename: Fil
262 262 field_filesize: Storlek
263 263 field_downloads: Nerladdningar
264 264 field_author: Författare
265 265 field_created_on: Skapad
266 266 field_updated_on: Uppdaterad
267 267 field_field_format: Format
268 268 field_is_for_all: För alla projekt
269 269 field_possible_values: Möjliga värden
270 270 field_regexp: Reguljärt uttryck
271 271 field_min_length: Minimilängd
272 272 field_max_length: Maxlängd
273 273 field_value: Värde
274 274 field_category: Kategori
275 275 field_title: Titel
276 276 field_project: Projekt
277 277 field_issue: Ärende
278 278 field_status: Status
279 279 field_notes: Anteckningar
280 280 field_is_closed: Ärendet är stängt
281 281 field_is_default: Standardvärde
282 282 field_tracker: Ärendetyp
283 283 field_subject: Ämne
284 284 field_due_date: Deadline
285 285 field_assigned_to: Tilldelad till
286 286 field_priority: Prioritet
287 287 field_fixed_version: Versionsmål
288 288 field_user: Användare
289 289 field_principal: Principal
290 290 field_role: Roll
291 291 field_homepage: Hemsida
292 292 field_is_public: Publik
293 293 field_parent: Underprojekt till
294 294 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
295 295 field_login: Användarnamn
296 296 field_mail_notification: Mailnotifieringar
297 297 field_admin: Administratör
298 298 field_last_login_on: Senaste inloggning
299 299 field_language: Språk
300 300 field_effective_date: Datum
301 301 field_password: Lösenord
302 302 field_new_password: Nytt lösenord
303 303 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
304 304 field_version: Version
305 305 field_type: Typ
306 306 field_host: Värddator
307 307 field_port: Port
308 308 field_account: Konto
309 309 field_base_dn: Bas-DN
310 310 field_attr_login: Inloggningsattribut
311 311 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
312 312 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
313 313 field_attr_mail: Mailattribut
314 314 field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
315 315 field_start_date: Startdatum
316 316 field_done_ratio: "% Klart"
317 317 field_auth_source: Autentiseringsläge
318 318 field_hide_mail: Dölj min mailadress
319 319 field_comments: Kommentar
320 320 field_url: URL
321 321 field_start_page: Startsida
322 322 field_subproject: Underprojekt
323 323 field_hours: Timmar
324 324 field_activity: Aktivitet
325 325 field_spent_on: Datum
326 326 field_identifier: Identifierare
327 327 field_is_filter: Använd som filter
328 328 field_issue_to: Relaterade ärenden
329 329 field_delay: Fördröjning
330 330 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
331 331 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
332 332 field_estimated_hours: Estimerad tid
333 333 field_column_names: Kolumner
334 334 field_time_entries: Spenderad tid
335 335 field_time_zone: Tidszon
336 336 field_searchable: Sökbar
337 337 field_default_value: Standardvärde
338 338 field_comments_sorting: Visa kommentarer
339 339 field_parent_title: Föräldersida
340 340 field_editable: Redigerbar
341 341 field_watcher: Bevakare
342 342 field_identity_url: OpenID URL
343 343 field_content: Innehåll
344 344 field_group_by: Gruppera resultat efter
345 345 field_sharing: Delning
346 346 field_parent_issue: Förälderaktivitet
347 347 field_member_of_group: "Tilldelad användares grupp"
348 348 field_assigned_to_role: "Tilldelad användares roll"
349 349 field_text: Textfält
350 350 field_visible: Synlig
351 351 field_warn_on_leaving_unsaved: Varna om jag lämnar en sida med osparad text
352 352 field_issues_visibility: Ärendesynlighet
353 353 field_is_private: Privat
354 field_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
355 field_scm_path_encoding: Sökvägskodning
356 field_path_to_repository: Sökväg till versionsarkiv
357 field_root_directory: Rotmapp
358 field_cvsroot: CVSROOT
359 field_cvs_module: Modul
354 360
355 361 setting_app_title: Applikationsrubrik
356 362 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
357 363 setting_welcome_text: Välkomsttext
358 364 setting_default_language: Standardspråk
359 365 setting_login_required: Kräver inloggning
360 366 setting_self_registration: Självregistrering
361 367 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
362 368 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
363 369 setting_mail_from: Avsändaradress
364 370 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
365 371 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
366 372 setting_host_name: Värddatornamn
367 373 setting_text_formatting: Textformatering
368 374 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
369 375 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
370 376 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika
371 377 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
372 378 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
373 379 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
374 380 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
375 381 setting_autologin: Automatisk inloggning
376 382 setting_date_format: Datumformat
377 383 setting_time_format: Tidsformat
378 384 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
379 385 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
380 386 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
381 387 setting_emails_header: Mail-header
382 388 setting_emails_footer: Signatur
383 389 setting_protocol: Protokoll
384 390 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
385 391 setting_user_format: Visningsformat för användare
386 392 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
387 393 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt
388 394 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
389 395 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunkera mail efter en av följande rader"
390 396 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
391 397 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
392 398 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
393 399 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
394 400 setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild
395 401 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
396 402 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
397 403 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
398 404 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
399 405 setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd
400 406 setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
401 407 setting_default_projects_modules: Aktiverade moduler för nya projekt
402 408 setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med
403 409 setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet
404 410 setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus
405 411 setting_start_of_week: Första dagen i veckan
406 412 setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst
407 413 setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text
408 414 setting_default_notification_option: Standard notifieringsalternativ
409 415 setting_commit_logtime_enabled: Aktivera tidloggning
410 416 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet för loggad tid
411 417 setting_gantt_items_limit: Maximalt antal aktiviteter som visas i gantt-schemat
412 418
413 419 permission_add_project: Skapa projekt
414 420 permission_add_subprojects: Skapa underprojekt
415 421 permission_edit_project: Ändra projekt
416 422 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
417 423 permission_manage_members: Hantera medlemmar
418 424 permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter
419 425 permission_manage_versions: Hantera versioner
420 426 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
421 427 permission_add_issues: Lägga till ärenden
422 428 permission_edit_issues: Ändra ärenden
423 429 permission_view_issues: Visa ärenden
424 430 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
425 431 permission_set_issues_private: Sätta ärenden publika eller privata
426 432 permission_set_own_issues_private: Sätta egna ärenden publika eller privata
427 433 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
428 434 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
429 435 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
430 436 permission_move_issues: Flytta ärenden
431 437 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
432 438 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
433 439 permission_save_queries: Spara frågor
434 440 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
435 441 permission_view_calendar: Visa kalender
436 442 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
437 443 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
438 444 permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare
439 445 permission_log_time: Logga spenderad tid
440 446 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
441 447 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
442 448 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
443 449 permission_manage_news: Hantera nyheter
444 450 permission_comment_news: Kommentera nyheter
445 451 permission_manage_documents: Hantera dokument
446 452 permission_view_documents: Visa dokument
447 453 permission_manage_files: Hantera filer
448 454 permission_view_files: Visa filer
449 455 permission_manage_wiki: Hantera wiki
450 456 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
451 457 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
452 458 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
453 459 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
454 460 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
455 461 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
456 462 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
457 463 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
458 464 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
459 465 permission_view_changesets: Visa changesets
460 466 permission_commit_access: Commit-åtkomst
461 467 permission_manage_boards: Hantera forum
462 468 permission_view_messages: Visa meddelanden
463 469 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
464 470 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
465 471 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
466 472 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
467 473 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
468 474 permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor
469 475 permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter
470 476
471 477 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
472 478 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
473 479 project_module_news: Nyheter
474 480 project_module_documents: Dokument
475 481 project_module_files: Filer
476 482 project_module_wiki: Wiki
477 483 project_module_repository: Versionsarkiv
478 484 project_module_boards: Forum
479 485 project_module_calendar: Kalender
480 486 project_module_gantt: Gantt
481 487
482 488 label_user: Användare
483 489 label_user_plural: Användare
484 490 label_user_new: Ny användare
485 491 label_user_anonymous: Anonym
486 492 label_project: Projekt
487 493 label_project_new: Nytt projekt
488 494 label_project_plural: Projekt
489 495 label_x_projects:
490 496 zero: inga projekt
491 497 one: 1 projekt
492 498 other: "%{count} projekt"
493 499 label_project_all: Alla projekt
494 500 label_project_latest: Senaste projekt
495 501 label_issue: Ärende
496 502 label_issue_new: Nytt ärende
497 503 label_issue_plural: Ärenden
498 504 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
499 505 label_issues_by: "Ärenden %{value}"
500 506 label_issue_added: Ärende tillagt
501 507 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
502 508 label_issue_note_added: Anteckning tillagd
503 509 label_issue_status_updated: Status uppdaterad
504 510 label_issue_priority_updated: Prioritet uppdaterad
505 511 label_document: Dokument
506 512 label_document_new: Nytt dokument
507 513 label_document_plural: Dokument
508 514 label_document_added: Dokument tillagt
509 515 label_role: Roll
510 516 label_role_plural: Roller
511 517 label_role_new: Ny roll
512 518 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
513 519 label_role_anonymous: Anonym
514 520 label_role_non_member: Icke-medlem
515 521 label_member: Medlem
516 522 label_member_new: Ny medlem
517 523 label_member_plural: Medlemmar
518 524 label_tracker: Ärendetyp
519 525 label_tracker_plural: Ärendetyper
520 526 label_tracker_new: Ny ärendetyp
521 527 label_workflow: Arbetsflöde
522 528 label_issue_status: Ärendestatus
523 529 label_issue_status_plural: Ärendestatus
524 530 label_issue_status_new: Ny status
525 531 label_issue_category: Ärendekategori
526 532 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
527 533 label_issue_category_new: Ny kategori
528 534 label_custom_field: Användardefinerat fält
529 535 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
530 536 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
531 537 label_enumerations: Uppräkningar
532 538 label_enumeration_new: Nytt värde
533 539 label_information: Information
534 540 label_information_plural: Information
535 541 label_please_login: Var god logga in
536 542 label_register: Registrera
537 543 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
538 544 label_password_lost: Glömt lösenord
539 545 label_home: Hem
540 546 label_my_page: Min sida
541 547 label_my_account: Mitt konto
542 548 label_my_projects: Mina projekt
543 549 label_my_page_block: '"Min sida"-block'
544 550 label_administration: Administration
545 551 label_login: Logga in
546 552 label_logout: Logga ut
547 553 label_help: Hjälp
548 554 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
549 555 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
550 556 label_last_login: Senaste inloggning
551 557 label_registered_on: Registrerad
552 558 label_activity: Aktivitet
553 559 label_overall_activity: All aktivitet
554 560 label_user_activity: "Aktiviteter för %{value}"
555 561 label_new: Ny
556 562 label_logged_as: Inloggad som
557 563 label_environment: Miljö
558 564 label_authentication: Autentisering
559 565 label_auth_source: Autentiseringsläge
560 566 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
561 567 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
562 568 label_subproject_plural: Underprojekt
563 569 label_subproject_new: Nytt underprojekt
564 570 label_and_its_subprojects: "%{value} och dess underprojekt"
565 571 label_min_max_length: Min./Max.-längd
566 572 label_list: Lista
567 573 label_date: Datum
568 574 label_integer: Heltal
569 575 label_float: Flyttal
570 576 label_boolean: Boolean
571 577 label_string: Text
572 578 label_text: Lång text
573 579 label_attribute: Attribut
574 580 label_attribute_plural: Attribut
575 581 label_download: "%{count} Nerladdning"
576 582 label_download_plural: "%{count} Nerladdningar"
577 583 label_no_data: Ingen data att visa
578 584 label_change_status: Ändra status
579 585 label_history: Historia
580 586 label_attachment: Fil
581 587 label_attachment_new: Ny fil
582 588 label_attachment_delete: Ta bort fil
583 589 label_attachment_plural: Filer
584 590 label_file_added: Fil tillagd
585 591 label_report: Rapport
586 592 label_report_plural: Rapporter
587 593 label_news: Nyhet
588 594 label_news_new: Lägg till nyhet
589 595 label_news_plural: Nyheter
590 596 label_news_latest: Senaste nyheterna
591 597 label_news_view_all: Visa alla nyheter
592 598 label_news_added: Nyhet tillagd
593 599 label_news_comment_added: Kommentar tillagd till en nyhet
594 600 label_settings: Inställningar
595 601 label_overview: Översikt
596 602 label_version: Version
597 603 label_version_new: Ny version
598 604 label_version_plural: Versioner
599 605 label_close_versions: Stäng klara versioner
600 606 label_confirmation: Bekräftelse
601 607 label_export_to: 'Finns även som:'
602 608 label_read: Läs...
603 609 label_public_projects: Publika projekt
604 610 label_open_issues: öppen
605 611 label_open_issues_plural: öppna
606 612 label_closed_issues: stängd
607 613 label_closed_issues_plural: stängda
608 614 label_x_open_issues_abbr_on_total:
609 615 zero: 0 öppna av %{total}
610 616 one: 1 öppen av %{total}
611 617 other: "%{count} öppna av %{total}"
612 618 label_x_open_issues_abbr:
613 619 zero: 0 öppna
614 620 one: 1 öppen
615 621 other: "%{count} öppna"
616 622 label_x_closed_issues_abbr:
617 623 zero: 0 stängda
618 624 one: 1 stängd
619 625 other: "%{count} stängda"
620 626 label_total: Total
621 627 label_permissions: Behörigheter
622 628 label_current_status: Nuvarande status
623 629 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
624 630 label_all: alla
625 631 label_none: ingen
626 632 label_nobody: ingen
627 633 label_next: Nästa
628 634 label_previous: Föregående
629 635 label_used_by: Använd av
630 636 label_details: Detaljer
631 637 label_add_note: Lägg till anteckning
632 638 label_per_page: Per sida
633 639 label_calendar: Kalender
634 640 label_months_from: månader från
635 641 label_gantt: Gantt
636 642 label_internal: Intern
637 643 label_last_changes: "senaste %{count} ändringar"
638 644 label_change_view_all: Visa alla ändringar
639 645 label_personalize_page: Anpassa denna sida
640 646 label_comment: Kommentar
641 647 label_comment_plural: Kommentarer
642 648 label_x_comments:
643 649 zero: inga kommentarer
644 650 one: 1 kommentar
645 651 other: "%{count} kommentarer"
646 652 label_comment_add: Lägg till kommentar
647 653 label_comment_added: Kommentar tillagd
648 654 label_comment_delete: Ta bort kommentar
649 655 label_query: Användardefinerad fråga
650 656 label_query_plural: Användardefinerade frågor
651 657 label_query_new: Ny fråga
652 658 label_my_queries: Mina egna frågor
653 659 label_filter_add: Lägg till filter
654 660 label_filter_plural: Filter
655 661 label_equals: är
656 662 label_not_equals: är inte
657 663 label_in_less_than: om mindre än
658 664 label_in_more_than: om mer än
659 665 label_greater_or_equal: '>='
660 666 label_less_or_equal: '<='
661 667 label_in: om
662 668 label_today: idag
663 669 label_all_time: närsom
664 670 label_yesterday: igår
665 671 label_this_week: denna vecka
666 672 label_last_week: senaste veckan
667 673 label_last_n_days: "senaste %{count} dagarna"
668 674 label_this_month: denna månad
669 675 label_last_month: senaste månaden
670 676 label_this_year: detta året
671 677 label_date_range: Datumintervall
672 678 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
673 679 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
674 680 label_ago: dagar sedan
675 681 label_contains: innehåller
676 682 label_not_contains: innehåller inte
677 683 label_day_plural: dagar
678 684 label_repository: Versionsarkiv
679 685 label_repository_plural: Versionsarkiv
680 686 label_browse: Bläddra
681 687 label_modification: "%{count} ändring"
682 688 label_modification_plural: "%{count} ändringar"
683 689 label_branch: Branch
684 690 label_tag: Tag
685 691 label_revision: Revision
686 692 label_revision_plural: Revisioner
687 693 label_revision_id: "Revision %{value}"
688 694 label_associated_revisions: Associerade revisioner
689 695 label_added: tillagd
690 696 label_modified: modifierad
691 697 label_copied: kopierad
692 698 label_renamed: omdöpt
693 699 label_deleted: borttagen
694 700 label_latest_revision: Senaste revisionen
695 701 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
696 702 label_view_revisions: Visa revisioner
697 703 label_view_all_revisions: Visa alla revisioner
698 704 label_max_size: Maxstorlek
699 705 label_sort_highest: Flytta till toppen
700 706 label_sort_higher: Flytta upp
701 707 label_sort_lower: Flytta ner
702 708 label_sort_lowest: Flytta till botten
703 709 label_roadmap: Roadmap
704 710 label_roadmap_due_in: "Färdig om %{value}"
705 711 label_roadmap_overdue: "%{value} sen"
706 712 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
707 713 label_search: Sök
708 714 label_result_plural: Resultat
709 715 label_all_words: Alla ord
710 716 label_wiki: Wiki
711 717 label_wiki_edit: Wikiändring
712 718 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
713 719 label_wiki_page: Wikisida
714 720 label_wiki_page_plural: Wikisidor
715 721 label_index_by_title: Innehåll efter titel
716 722 label_index_by_date: Innehåll efter datum
717 723 label_current_version: Nuvarande version
718 724 label_preview: Förhandsgranska
719 725 label_feed_plural: Feeds
720 726 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
721 727 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
722 728 label_spent_time: Spenderad tid
723 729 label_overall_spent_time: Total tid spenderad
724 730 label_f_hour: "%{value} timme"
725 731 label_f_hour_plural: "%{value} timmar"
726 732 label_time_tracking: Tidsuppföljning
727 733 label_change_plural: Ändringar
728 734 label_statistics: Statistik
729 735 label_commits_per_month: Commits per månad
730 736 label_commits_per_author: Commits per författare
731 737 label_view_diff: Visa skillnader
732 738 label_diff_inline: i texten
733 739 label_diff_side_by_side: sida vid sida
734 740 label_options: Inställningar
735 741 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
736 742 label_permissions_report: Behörighetsrapport
737 743 label_watched_issues: Bevakade ärenden
738 744 label_related_issues: Relaterade ärenden
739 745 label_applied_status: Tilldelad status
740 746 label_loading: Laddar...
741 747 label_relation_new: Ny relation
742 748 label_relation_delete: Ta bort relation
743 749 label_relates_to: relaterar till
744 750 label_duplicates: kopierar
745 751 label_duplicated_by: kopierad av
746 752 label_blocks: blockerar
747 753 label_blocked_by: blockerad av
748 754 label_precedes: kommer före
749 755 label_follows: följer
750 756 label_end_to_start: slut till start
751 757 label_end_to_end: slut till slut
752 758 label_start_to_start: start till start
753 759 label_start_to_end: start till slut
754 760 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
755 761 label_disabled: inaktiverad
756 762 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
757 763 label_me: mig
758 764 label_board: Forum
759 765 label_board_new: Nytt forum
760 766 label_board_plural: Forum
761 767 label_board_locked: Låst
762 768 label_board_sticky: Sticky
763 769 label_topic_plural: Ämnen
764 770 label_message_plural: Meddelanden
765 771 label_message_last: Senaste meddelande
766 772 label_message_new: Nytt meddelande
767 773 label_message_posted: Meddelande tillagt
768 774 label_reply_plural: Svar
769 775 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
770 776 label_year: År
771 777 label_month: Månad
772 778 label_week: Vecka
773 779 label_date_from: Från
774 780 label_date_to: Till
775 781 label_language_based: Språkbaserad
776 782 label_sort_by: "Sortera %{value}"
777 783 label_send_test_email: Skicka testmail
778 784 label_feeds_access_key: RSS-nyckel
779 785 label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel
780 786 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för %{value} sedan"
781 787 label_module_plural: Moduler
782 788 label_added_time_by: "Tillagd av %{author} för %{age} sedan"
783 789 label_updated_time_by: "Uppdaterad av %{author} för %{age} sedan"
784 790 label_updated_time: "Uppdaterad för %{value} sedan"
785 791 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
786 792 label_file_plural: Filer
787 793 label_changeset_plural: Changesets
788 794 label_default_columns: Standardkolumner
789 795 label_no_change_option: (Ingen ändring)
790 796 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
791 797 label_bulk_edit_selected_time_entries: Gruppredigera valda tidloggningar
792 798 label_theme: Tema
793 799 label_default: Standard
794 800 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
795 801 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
796 802 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
797 803 label_user_mail_option_none: "Inga händelser"
798 804 label_user_mail_option_only_my_events: "Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i"
799 805 label_user_mail_option_only_assigned: "Endast för saker jag är tilldelad"
800 806 label_user_mail_option_only_owner: "Endast för saker jag äger"
801 807 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
802 808 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
803 809 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
804 810 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
805 811 label_display_per_page: "Per sida: %{value}"
806 812 label_age: Ålder
807 813 label_change_properties: Ändra inställningar
808 814 label_general: Allmänt
809 815 label_more: Mer
810 816 label_scm: SCM
811 817 label_plugins: Tillägg
812 818 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
813 819 label_downloads_abbr: Nerl.
814 820 label_optional_description: Valfri beskrivning
815 821 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
816 822 label_preferences: Användarinställningar
817 823 label_chronological_order: I kronologisk ordning
818 824 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
819 825 label_planning: Planering
820 826 label_incoming_emails: Inkommande mail
821 827 label_generate_key: Generera en nyckel
822 828 label_issue_watchers: Bevakare
823 829 label_example: Exempel
824 830 label_display: Visa
825 831 label_sort: Sortera
826 832 label_descending: Fallande
827 833 label_ascending: Stigande
828 834 label_date_from_to: Från %{start} till %{end}
829 835 label_wiki_content_added: Wikisida tillagd
830 836 label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad
831 837 label_group: Grupp
832 838 label_group_plural: Grupper
833 839 label_group_new: Ny grupp
834 840 label_time_entry_plural: Spenderad tid
835 841 label_version_sharing_none: Inte delad
836 842 label_version_sharing_descendants: Med underprojekt
837 843 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
838 844 label_version_sharing_tree: Med projektträd
839 845 label_version_sharing_system: Med alla projekt
840 846 label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart
841 847 label_copy_source: Källa
842 848 label_copy_target: Mål
843 849 label_copy_same_as_target: Samma som mål
844 850 label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp
845 851 label_api_access_key: API-nyckel
846 852 label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel
847 853 label_api_access_key_created_on: "API-nyckel skapad för %{value} sedan"
848 854 label_profile: Profil
849 855 label_subtask_plural: Underaktiviteter
850 856 label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
851 857 label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:"
852 858 label_user_search: "Sök efter användare:"
853 859 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som skapat ärendet
854 860 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligare övergångar tillåtna när användaren är den som tilldelats ärendet
855 861 label_issues_visibility_all: Alla ärenden
856 862 label_issues_visibility_public: Alla icke-privata ärenden
857 863 label_issues_visibility_own: Ärenden skapade av eller tilldelade till användaren
864 label_git_report_last_commit: Rapportera senaste commit av filer och mappar
858 865
859 866 button_login: Logga in
860 867 button_submit: Skicka
861 868 button_save: Spara
862 869 button_check_all: Markera alla
863 870 button_uncheck_all: Avmarkera alla
864 871 button_collapse_all: Kollapsa alla
865 872 button_expand_all: Expandera alla
866 873 button_delete: Ta bort
867 874 button_create: Skapa
868 875 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
869 876 button_test: Testa
870 877 button_edit: Ändra
871 878 button_edit_associated_wikipage: "Ändra associerad Wikisida: %{page_title}"
872 879 button_add: Lägg till
873 880 button_change: Ändra
874 881 button_apply: Verkställ
875 882 button_clear: Återställ
876 883 button_lock: Lås
877 884 button_unlock: Lås upp
878 885 button_download: Ladda ner
879 886 button_list: Lista
880 887 button_view: Visa
881 888 button_move: Flytta
882 889 button_move_and_follow: Flytta och följ efter
883 890 button_back: Tillbaka
884 891 button_cancel: Avbryt
885 892 button_activate: Aktivera
886 893 button_sort: Sortera
887 894 button_log_time: Logga tid
888 895 button_rollback: Återställ till denna version
889 896 button_watch: Bevaka
890 897 button_unwatch: Stoppa bevakning
891 898 button_reply: Svara
892 899 button_archive: Arkivera
893 900 button_unarchive: Ta bort från arkiv
894 901 button_reset: Återställ
895 902 button_rename: Byt namn
896 903 button_change_password: Ändra lösenord
897 904 button_copy: Kopiera
898 905 button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter
899 906 button_annotate: Kommentera
900 907 button_update: Uppdatera
901 908 button_configure: Konfigurera
902 909 button_quote: Citera
903 910 button_duplicate: Duplicera
904 911 button_show: Visa
905 912
906 913 status_active: aktiv
907 914 status_registered: registrerad
908 915 status_locked: låst
909 916
910 917 version_status_open: öppen
911 918 version_status_locked: låst
912 919 version_status_closed: stängd
913 920
914 921 field_active: Aktiv
915 922
916 923 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
917 924 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
918 925 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
919 926 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
920 927 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: %{value} kommer också tas bort."
921 928 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
922 929 text_are_you_sure: Är du säker ?
923 930 text_are_you_sure_with_children: Ta bort ärende och alla underärenden?
924 931 text_journal_changed: "%{label} ändrad från %{old} till %{new}"
925 932 text_journal_changed_no_detail: "%{label} uppdaterad"
926 933 text_journal_set_to: "%{label} satt till %{value}"
927 934 text_journal_deleted: "%{label} borttagen (%{old})"
928 935 text_journal_added: "%{label} %{value} tillagd"
929 936 text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag
930 937 text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag
931 938 text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag
932 939 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
933 940 text_caracters_maximum: "max %{count} tecken."
934 941 text_caracters_minimum: "Måste vara minst %{count} tecken lång."
935 942 text_length_between: "Längd mellan %{min} och %{max} tecken."
936 943 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
937 944 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
938 945 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
939 946 text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad).
940 947 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
941 948 text_issue_added: "Ärende %{id} har rapporterats (av %{author})."
942 949 text_issue_updated: "Ärende %{id} har uppdaterats (av %{author})."
943 950 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
944 951 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden (%{count}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
945 952 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
946 953 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
947 954 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
948 955 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
949 956 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
950 957 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
951 958 text_time_logged_by_changeset: "Tilldelad i changeset %{value}."
952 959 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
953 960 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Detta kommer även ta bort %{count} underaktivitet(er).
954 961 text_time_entries_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort valda tidloggningar?
955 962 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
956 963 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
957 964 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
958 965 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
959 966 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
960 967 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
961 968 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
962 969 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
963 970 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
964 971 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
965 972 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekt är tilldelade till detta värde."
966 973 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
967 974 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/configuration.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
968 975 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
969 976 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
970 977 text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad'
971 978 text_wiki_page_destroy_question: "Denna sida har %{descendants} underliggande sidor. Vad vill du göra?"
972 979 text_wiki_page_nullify_children: "Behåll undersidor som rotsidor"
973 980 text_wiki_page_destroy_children: "Ta bort alla underliggande sidor"
974 981 text_wiki_page_reassign_children: "Flytta undersidor till denna föräldersida"
975 982 text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?"
976 983 text_zoom_out: Zooma ut
977 984 text_zoom_in: Zooma in
978 985 text_warn_on_leaving_unsaved: Nuvarande sida innehåller osparad text som kommer försvinna om du lämnar sidan.
986 text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
987 text_git_repository_note: Naket och lokalt versionsarkiv (t.ex. /gitrepo, c:\gitrepo)
988 text_mercurial_repository_note: Lokalt versionsarkiv (t.ex. /hgrepo, c:\hgrepo)
989 text_scm_command: Kommando
990 text_scm_command_version: Version
991 text_scm_config: Du kan konfigurera dina scm-kommando i config/configuration.yml. Vänligen starta om applikationen när ändringar gjorts.
992 text_scm_command_not_available: Scm-kommando är inte tillgängligt. Vänligen kontrollera inställningarna i administratörspanelen.
979 993
980 994 default_role_manager: Projektledare
981 995 default_role_developer: Utvecklare
982 996 default_role_reporter: Rapportör
983 997 default_tracker_bug: Bugg
984 998 default_tracker_feature: Funktionalitet
985 999 default_tracker_support: Support
986 1000 default_issue_status_new: Ny
987 1001 default_issue_status_in_progress: Pågår
988 1002 default_issue_status_resolved: Löst
989 1003 default_issue_status_feedback: Återkoppling
990 1004 default_issue_status_closed: Stängd
991 1005 default_issue_status_rejected: Avslagen
992 1006 default_doc_category_user: Användardokumentation
993 1007 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
994 1008 default_priority_low: Låg
995 1009 default_priority_normal: Normal
996 1010 default_priority_high: Hög
997 1011 default_priority_urgent: Brådskande
998 1012 default_priority_immediate: Omedelbar
999 1013 default_activity_design: Design
1000 1014 default_activity_development: Utveckling
1001 1015
1002 1016 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
1003 1017 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
1004 1018 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
1005 1019 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
1006 field_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
1007 field_scm_path_encoding: Path encoding
1008 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
1009 field_path_to_repository: Path to repository
1010 field_root_directory: Root directory
1011 field_cvs_module: Module
1012 field_cvsroot: CVSROOT
1013 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1014 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1015 text_scm_command: Command
1016 text_scm_command_version: Version
1017 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
1018 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1019 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now