This diff has been collapsed as it changes many lines, (564 lines changed) Show them Hide them | |||
@@ -0,0 +1,564 | |||
|
1 | _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' | |
|
2 | ||
|
3 | actionview_datehelper_select_day_prefix: | |
|
4 | actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis | |
|
5 | actionview_datehelper_select_month_names_abbr: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis | |
|
6 | actionview_datehelper_select_month_prefix: | |
|
7 | actionview_datehelper_select_year_prefix: | |
|
8 | actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena | |
|
9 | actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienos | |
|
10 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda | |
|
11 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas | |
|
12 | actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda | |
|
13 | actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutė | |
|
14 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pusė minutės | |
|
15 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mažiau kaip minutė | |
|
16 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutės | |
|
17 | actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutė | |
|
18 | actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mažiau kaip sekundė | |
|
19 | actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mažiau, negu %d sekundės | |
|
20 | actionview_instancetag_blank_option: prašom išrinkti | |
|
21 | ||
|
22 | activerecord_error_inclusion: nėra įtrauktas į sąrašą | |
|
23 | activerecord_error_exclusion: yra rezervuota(as) | |
|
24 | activerecord_error_invalid: yra negaliojanti(is) | |
|
25 | activerecord_error_confirmation: neatitinka patvirtinimo | |
|
26 | activerecord_error_accepted: turi būti priimtas | |
|
27 | activerecord_error_empty: negali būti tuščiu | |
|
28 | activerecord_error_blank: negali būti tuščiu | |
|
29 | activerecord_error_too_long: yra per ilgas | |
|
30 | activerecord_error_too_short: yra per trumpas | |
|
31 | activerecord_error_wrong_length: neteisingas ilgis | |
|
32 | activerecord_error_taken: buvo jau paimtas | |
|
33 | activerecord_error_not_a_number: nėra skaičius | |
|
34 | activerecord_error_not_a_date: data nėra galiojanti | |
|
35 | activerecord_error_greater_than_start_date: turi būti didesnė negu pradžios data | |
|
36 | activerecord_error_not_same_project: nepriklauso tam pačiam projektui | |
|
37 | activerecord_error_circular_dependency: Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę | |
|
38 | ||
|
39 | general_fmt_age: %d m. | |
|
40 | general_fmt_age_plural: %d metų(ai) | |
|
41 | general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d | |
|
42 | general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p | |
|
43 | general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p | |
|
44 | general_fmt_time: %%I:%%M %%p | |
|
45 | general_text_No: 'Ne' | |
|
46 | general_text_Yes: 'Taip' | |
|
47 | general_text_no: 'ne' | |
|
48 | general_text_yes: 'taip' | |
|
49 | general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)' | |
|
50 | general_csv_separator: ',' | |
|
51 | general_csv_encoding: UTF-8 | |
|
52 | general_pdf_encoding: UTF-8 | |
|
53 | general_day_names: pirmadienis,antradienis,trečiadienis,ketvirtadienis,penktadienis,šeštadienis,sekmadienis | |
|
54 | general_first_day_of_week: '1' | |
|
55 | ||
|
56 | notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta. | |
|
57 | notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis | |
|
58 | notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas. | |
|
59 | notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis | |
|
60 | notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu. | |
|
61 | notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas. | |
|
62 | notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį. | |
|
63 | notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų pašą išsiūstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija. | |
|
64 | notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti. | |
|
65 | notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas. | |
|
66 | notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas. | |
|
67 | notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas. | |
|
68 | notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas. | |
|
69 | notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas. | |
|
70 | notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo. | |
|
71 | notice_scm_error: Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja. | |
|
72 | notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. | |
|
73 | notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s | |
|
74 | notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s) | |
|
75 | notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas. | |
|
76 | notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %d problemos(ų) iš %d pasirinkto: %s." | |
|
77 | notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti." | |
|
78 | notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukūrta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." | |
|
79 | ||
|
80 | mail_subject_lost_password: Jūsų Redmine slaptažodis | |
|
81 | mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti Redmine slaptažodį, spauskite nuorodą:' | |
|
82 | mail_subject_register: 'Redmine paskyros aktyvavymas' | |
|
83 | mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti Redmine paskyrą, spauskite nuorodą:' | |
|
84 | mail_body_account_information_external: Jūs galite naudoti Jūsų "%s" paskyrą, norėdami prisijungti prie Redmine. | |
|
85 | mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų Redmine paskyrą | |
|
86 | mail_subject_account_activation_request: Redmine paskyros aktyvavimo prašymas | |
|
87 | mail_body_account_activation_request: 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%s). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:' | |
|
88 | ||
|
89 | gui_validation_error: 1 klaida | |
|
90 | gui_validation_error_plural: %d klaidų(os) | |
|
91 | ||
|
92 | field_name: Pavadinimas | |
|
93 | field_description: Aprašas | |
|
94 | field_summary: Santrauka | |
|
95 | field_is_required: Reikalaujama | |
|
96 | field_firstname: Vardas | |
|
97 | field_lastname: Pavardė | |
|
98 | field_mail: Email | |
|
99 | field_filename: Byla | |
|
100 | field_filesize: Dydis | |
|
101 | field_downloads: Atsiuntimai | |
|
102 | field_author: Autorius | |
|
103 | field_created_on: Sukūrta | |
|
104 | field_updated_on: Atnaujinta | |
|
105 | field_field_format: Formatas | |
|
106 | field_is_for_all: Visiems laukasms | |
|
107 | field_possible_values: Galimos reikšmės | |
|
108 | field_regexp: Pastovi išraiška | |
|
109 | field_min_length: Minimalus ilgis | |
|
110 | field_max_length: Maksimalus ilgis | |
|
111 | field_value: Vertė | |
|
112 | field_category: Kategorija | |
|
113 | field_title: Pavadinimas | |
|
114 | field_project: Projektas | |
|
115 | field_issue: Svarstoma problema | |
|
116 | field_status: Būsena | |
|
117 | field_notes: Pastabos | |
|
118 | field_is_closed: Svarstoma problema uždaryta | |
|
119 | field_is_default: Numatytoji vertė | |
|
120 | field_tracker: Pėdsekys | |
|
121 | field_subject: Dalykas | |
|
122 | field_due_date: Mokėjimo terminas | |
|
123 | field_assigned_to: Paskirtas | |
|
124 | field_priority: Prioritetas | |
|
125 | field_fixed_version: Pastovi versija | |
|
126 | field_user: Vartotojas | |
|
127 | field_role: Vaidmuo | |
|
128 | field_homepage: Pagrindinis puslapis | |
|
129 | field_is_public: Viešas | |
|
130 | field_parent: Yra subprojektas | |
|
131 | field_is_in_chlog: Svarstomos problemos rodomos pokyčių žurnale | |
|
132 | field_is_in_roadmap: Svarstomos problemos rodomos veiklos grafike | |
|
133 | field_login: Registracijos vardas | |
|
134 | field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai | |
|
135 | field_admin: Administratorius | |
|
136 | field_last_login_on: Paskutinis ryšys | |
|
137 | field_language: Kalba | |
|
138 | field_effective_date: Data | |
|
139 | field_password: Slaptažodis | |
|
140 | field_new_password: Naujas slaptažodis | |
|
141 | field_password_confirmation: Patvirtinimas | |
|
142 | field_version: Versija | |
|
143 | field_type: Tipas | |
|
144 | field_host: Pagrindinis kompiuteris | |
|
145 | field_port: Jungtis | |
|
146 | field_account: Paskyra | |
|
147 | field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas | |
|
148 | field_attr_login: Registracijos vardo požymis | |
|
149 | field_attr_firstname: Vardo priskiria | |
|
150 | field_attr_lastname: Pavardės priskiria | |
|
151 | field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis | |
|
152 | field_onthefly: Vartotojų sukūrimas paskubomis | |
|
153 | field_start_date: Pradėti | |
|
154 | field_done_ratio: %% Atlikta | |
|
155 | field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas | |
|
156 | field_hide_mail: Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą | |
|
157 | field_comments: Komentaras | |
|
158 | field_url: URL | |
|
159 | field_start_page: Pradžios puslapis | |
|
160 | field_subproject: Subprojektas | |
|
161 | field_hours: Valandos | |
|
162 | field_activity: Veikla | |
|
163 | field_spent_on: Data | |
|
164 | field_identifier: Identifikuotojas | |
|
165 | field_is_filter: Panaudotas kaip filtras | |
|
166 | field_issue_to_id: Susijusi svarstoma problema | |
|
167 | field_delay: Užlaikymas | |
|
168 | field_assignable: Svarstomos problemos gali būti paskirtos šiam vaidmeniui | |
|
169 | field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas | |
|
170 | field_estimated_hours: Apskaičiuotas laikas | |
|
171 | field_column_names: Skiltys | |
|
172 | field_time_zone: Laiko juosta | |
|
173 | field_searchable: Randamas | |
|
174 | ||
|
175 | setting_app_title: Programos pavadinimas | |
|
176 | setting_app_subtitle: Programos paantraštė | |
|
177 | setting_welcome_text: Pasveikinimas | |
|
178 | setting_default_language: Numatytoji kalba | |
|
179 | setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas | |
|
180 | setting_self_registration: Saviregistracija | |
|
181 | setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis | |
|
182 | setting_issues_export_limit pagal dydį: Svarstomų problemų eksportavimo riba | |
|
183 | setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas | |
|
184 | setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc) | |
|
185 | setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas | |
|
186 | setting_text_formatting: Teksto apipavidalinimas | |
|
187 | setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas | |
|
188 | setting_feeds_limit: Perdavimo turinio riba | |
|
189 | setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas | |
|
190 | setting_sys_api_enabled: Įgalinkite WS sandėlio vadybai | |
|
191 | setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai | |
|
192 | setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai | |
|
193 | setting_autologin: Autoregistracija | |
|
194 | setting_date_format: Datos formatas | |
|
195 | setting_time_format: Laiko formatas | |
|
196 | setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius svarstomos problemos ryšius | |
|
197 | setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys svarstomos problemos sąraše | |
|
198 | setting_repositories_encodings: Saugyklos encodingas | |
|
199 | setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė | |
|
200 | setting_protocol: Protokolas | |
|
201 | ||
|
202 | label_user: Vartotojas | |
|
203 | label_user_plural: Vartotojai | |
|
204 | label_user_new: Naujas vartotojas | |
|
205 | label_project: Projektas | |
|
206 | label_project_new: Naujas projektas | |
|
207 | label_project_plural: Projektai | |
|
208 | label_project_all: Visi Projektai | |
|
209 | label_project_latest: Paskutiniai projektai | |
|
210 | label_issue: Svarstoma problema | |
|
211 | label_issue_new: Nauja svarstoma problema | |
|
212 | label_issue_plural: Svarstomos problemos | |
|
213 | label_issue_view_all: Peržiūrėti visas svarstomas problemas | |
|
214 | label_issues_by: Svarstomos problemos pagal %s | |
|
215 | label_document: Dokumentas | |
|
216 | label_document_new: Naujas dokumentas | |
|
217 | label_document_plural: Dokumentai | |
|
218 | label_role: Vaidmuo | |
|
219 | label_role_plural: Vaidmenys | |
|
220 | label_role_new: Naujas vaidmuo | |
|
221 | label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai | |
|
222 | label_member: Narys | |
|
223 | label_member_new: Naujas narys | |
|
224 | label_member_plural: Nariai | |
|
225 | label_tracker: Pėdsekys | |
|
226 | label_tracker_plural: Pėdsekiai | |
|
227 | label_tracker_new: Naujas pėdsekys | |
|
228 | label_workflow: Darbų eiga | |
|
229 | label_issue_status: Svarstomos problemos padėtis | |
|
230 | label_issue_status_plural: Svarstomos problemos padėtys | |
|
231 | label_issue_status_new: Nauja padėtis | |
|
232 | label_issue_category: Svarstomos problemos kategorija | |
|
233 | label_issue_category_plural: Svarstomos problemos kategorijos | |
|
234 | label_issue_category_new: Nauja kategorija | |
|
235 | label_custom_field: Kliento laukas | |
|
236 | label_custom_field_plural: Kliento laukai | |
|
237 | label_custom_field_new: Naujas kliento laukas | |
|
238 | label_enumerations: Išvardinimai | |
|
239 | label_enumeration_new: Nauja vertė | |
|
240 | label_information: Informacija | |
|
241 | label_information_plural: Informacija | |
|
242 | label_please_login: Prašom prisijungti | |
|
243 | label_register: Užsiregistruoti | |
|
244 | label_password_lost: Prarastas slaptažodis | |
|
245 | label_home: Pagrindinis | |
|
246 | label_my_page: Mano puslapis | |
|
247 | label_my_account: Mano pranešimas | |
|
248 | label_my_projects: Mano projektai | |
|
249 | label_administration: Administracija | |
|
250 | label_login: Prisijungti | |
|
251 | label_logout: Atsijungti | |
|
252 | label_help: Pagalba | |
|
253 | label_reported_issues: Praneštos svarstomos problemos | |
|
254 | label_assigned_to_me_issues: Svarstomos problemos, paskirtos man | |
|
255 | label_last_login: Paskutinis ryšys | |
|
256 | label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas | |
|
257 | label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas | |
|
258 | label_registered_on: Užregistruota | |
|
259 | label_activity: Veikla | |
|
260 | label_new: Naujas | |
|
261 | label_logged_as: Prisijungęs kaip | |
|
262 | label_environment: Aplinka | |
|
263 | label_authentication: Autentiškumo nustatymas | |
|
264 | label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas | |
|
265 | label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas | |
|
266 | label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai | |
|
267 | label_subproject_plural: Subprojektai | |
|
268 | label_min_max_length: Min - Maks ilgis | |
|
269 | label_list: Sąrašas | |
|
270 | label_date: Data | |
|
271 | label_integer: Sveikasis skaičius | |
|
272 | label_float: Float | |
|
273 | label_boolean: Boolean | |
|
274 | label_string: Tekstas | |
|
275 | label_text: Ilgas tekstas | |
|
276 | label_attribute: Požymis | |
|
277 | label_attribute_plural: Požymiai | |
|
278 | label_download: %d Persiuntimas | |
|
279 | label_download_plural: %d Persiuntimai | |
|
280 | label_no_data: Nėra ką atvaizduoti | |
|
281 | label_change_status: Pakeitimo padėtis | |
|
282 | label_history: Istorija | |
|
283 | label_attachment: Rinkmena | |
|
284 | label_attachment_new: Nauja rinkmena | |
|
285 | label_attachment_delete: Pašalinkite rinkmeną | |
|
286 | label_attachment_plural: Rinkmenos | |
|
287 | label_report: Ataskaita | |
|
288 | label_report_plural: Ataskaitos | |
|
289 | label_news: Žinia | |
|
290 | label_news_new: Pridėkite žinią | |
|
291 | label_news_plural: Žinios | |
|
292 | label_news_latest: Paskutinės naujienos | |
|
293 | label_news_view_all: Peržiūrėti visas žinias | |
|
294 | label_change_log: Pakeitimų žurnalas | |
|
295 | label_settings: Nustatymai | |
|
296 | label_overview: Apžvalga | |
|
297 | label_version: Versija | |
|
298 | label_version_new: Nauja versija | |
|
299 | label_version_plural: Versijos | |
|
300 | label_confirmation: Patvirtinimas | |
|
301 | label_export_to: Eksportuoti į | |
|
302 | label_read: Skaitykite... | |
|
303 | label_public_projects: Vieši projektai | |
|
304 | label_open_issues: atidarytas | |
|
305 | label_open_issues_plural: atidaryti | |
|
306 | label_closed_issues: uždarytas | |
|
307 | label_closed_issues_plural: uždaryti | |
|
308 | label_total: Bendra suma | |
|
309 | label_permissions: Leidimai | |
|
310 | label_current_status: Einamoji padėtis | |
|
311 | label_new_statuses_allowed: Naujos padėtys galimos | |
|
312 | label_all: visi | |
|
313 | label_none: niekas | |
|
314 | label_nobody: niekas | |
|
315 | label_next: Kitas | |
|
316 | label_previous: Ankstesnis | |
|
317 | label_used_by: Naudotas | |
|
318 | label_details: Detalės | |
|
319 | label_add_note: Pridėkite pastabą | |
|
320 | label_per_page: Per puslapį | |
|
321 | label_calendar: Kalendorius | |
|
322 | label_months_from: mėnesiai nuo | |
|
323 | label_gantt: Gantt | |
|
324 | label_internal: Vidinis | |
|
325 | label_last_changes: paskutiniai %d, pokyčiai | |
|
326 | label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus | |
|
327 | label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį | |
|
328 | label_comment: Komentaras | |
|
329 | label_comment_plural: Komentarai | |
|
330 | label_comment_add: Pridėkite komentarą | |
|
331 | label_comment_added: Komentaras pridėtas | |
|
332 | label_comment_delete: Pašalinkite komentarus | |
|
333 | label_query: Užklausa | |
|
334 | label_query_plural: Užklausos | |
|
335 | label_query_new: Nauja užklausa | |
|
336 | label_filter_add: Pridėti filtrą | |
|
337 | label_filter_plural: Filtrai | |
|
338 | label_equals: yra | |
|
339 | label_not_equals: nėra | |
|
340 | label_in_less_than: mažiau negu | |
|
341 | label_in_more_than: daugiau negu | |
|
342 | label_in: in | |
|
343 | label_today: šiandien | |
|
344 | label_this_week: šią savaitę | |
|
345 | label_less_than_ago: mažiau negu dienomis prieš | |
|
346 | label_more_than_ago: daugiau negu dienomis prieš | |
|
347 | label_ago: dienomis prieš | |
|
348 | label_contains: turi savyje | |
|
349 | label_not_contains: neturi savyje | |
|
350 | label_day_plural: dienos | |
|
351 | label_repository: Saugykla | |
|
352 | label_browse: Naršyti | |
|
353 | label_modification: %d pakeitimas | |
|
354 | label_modification_plural: %d pakeitimai | |
|
355 | label_revision: Revizija | |
|
356 | label_revision_plural: Revizijos | |
|
357 | label_added: pridėtas | |
|
358 | label_modified: pakeistas | |
|
359 | label_deleted: pašalintas | |
|
360 | label_latest_revision: Paskutinė revizija | |
|
361 | label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos | |
|
362 | label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas | |
|
363 | label_max_size: Maksimalus dydis | |
|
364 | label_on: 'ant' | |
|
365 | label_sort_highest: Perkelti į viršūnę | |
|
366 | label_sort_higher: Perkelti į viršų | |
|
367 | label_sort_lower: Perkelti žemyn | |
|
368 | label_sort_lowest: Perkelti į apačią | |
|
369 | label_roadmap: Veiklos grafikas | |
|
370 | label_roadmap_due_in: Baigiama | |
|
371 | label_roadmap_overdue: %s vėluojama | |
|
372 | label_roadmap_no_issues: Jokios svarstomos problemos šiai versijai | |
|
373 | label_search: Ieškoti | |
|
374 | label_result_plural: Rezultatai | |
|
375 | label_all_words: Visi žodžiai | |
|
376 | label_wiki: Wiki | |
|
377 | label_wiki_edit: Wiki redakcija | |
|
378 | label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos | |
|
379 | label_wiki_page: Wiki puslapis | |
|
380 | label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai | |
|
381 | label_index_by_title: Indeksas prie pavadinimo | |
|
382 | label_index_by_date: Indeksas prie datos | |
|
383 | label_current_version: Einamoji versija | |
|
384 | label_preview: Peržiūra | |
|
385 | label_feed_plural: Įeitys(Feeds) | |
|
386 | label_changes_details: Visų pakeitimų detalės | |
|
387 | label_issue_tracking: Svarstomų problemų sekimas | |
|
388 | label_spent_time: Sugaištas laikas | |
|
389 | label_f_hour: %.2f valanda | |
|
390 | label_f_hour_plural: %.2f valandų | |
|
391 | label_time_tracking: Laiko sekimas | |
|
392 | label_change_plural: Pakeitimai | |
|
393 | label_statistics: Statistika | |
|
394 | label_commits_per_month: Paveda(commit) per mėnesį | |
|
395 | label_commits_per_author: Autoriaus pavedos(commit) | |
|
396 | label_view_diff: Skirtumų peržiūra | |
|
397 | label_diff_inline: įterptas | |
|
398 | label_diff_side_by_side: šalia | |
|
399 | label_options: Pasirinkimai | |
|
400 | label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš | |
|
401 | label_permissions_report: Leidimų pranešimas | |
|
402 | label_watched_issues: Stebėtos svarstomos problemos | |
|
403 | label_related_issues: Susijusios svarstomos problemos | |
|
404 | label_applied_status: Taikomoji padėtis | |
|
405 | label_loading: Kraunama... | |
|
406 | label_relation_new: Naujas ryšys | |
|
407 | label_relation_delete: Pašalinkite ryšį | |
|
408 | label_relates_to: susietas su | |
|
409 | label_duplicates: dublikatai | |
|
410 | label_blocks: blokai | |
|
411 | label_blocked_by: blokuotas | |
|
412 | label_precedes: įvyksta pirma | |
|
413 | label_follows: seka | |
|
414 | label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti | |
|
415 | label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti | |
|
416 | label_start_to_start: pradėkite pradėti | |
|
417 | label_start_to_end: pradėkite užbaigti | |
|
418 | label_stay_logged_in: Likti prisijungus | |
|
419 | label_disabled: išjungta(as) | |
|
420 | label_show_completed_versions: Parodyti užbaigtas versijas | |
|
421 | label_me: aš | |
|
422 | label_board: Forumas | |
|
423 | label_board_new: Naujas forumas | |
|
424 | label_board_plural: Forumai | |
|
425 | label_topic_plural: Temos | |
|
426 | label_message_plural: Pranešimai | |
|
427 | label_message_last: Paskutinis pranešimas | |
|
428 | label_message_new: Naujas pranešimas | |
|
429 | label_reply_plural: Atsakymai | |
|
430 | label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui | |
|
431 | label_year: Metai | |
|
432 | label_month: Mėnuo | |
|
433 | label_week: Savaitė | |
|
434 | label_date_from: Nuo | |
|
435 | label_date_to: Iki | |
|
436 | label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba | |
|
437 | label_sort_by: Rūšiuoti pagal %s | |
|
438 | label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką | |
|
439 | label_feeds_access_key_created_on: RSS prieigos raktas sukūrtas prieš %s | |
|
440 | label_module_plural: Moduliai | |
|
441 | label_added_time_by: Pridėjo %s prieš %s | |
|
442 | label_updated_time: Atnaujinta prieš %s | |
|
443 | label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą... | |
|
444 | label_file_plural: Bylos | |
|
445 | label_changeset_plural: Changesets | |
|
446 | label_default_columns: Numatytosios skiltys | |
|
447 | label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) | |
|
448 | label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų svarstomųjų problemų(issues) redagavimas | |
|
449 | label_theme: Tema | |
|
450 | label_default: Numatyta(as) | |
|
451 | label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai | |
|
452 | label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose" | |
|
453 | label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..." | |
|
454 | label_user_mail_option_none: "Tiktai dalykai kuriuos aš stebiu ar aš esu įtrauktas į" | |
|
455 | label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku" | |
|
456 | label_registration_activation_by_email: "paskyros aktyvacija per e-paštą" | |
|
457 | label_registration_manual_activation: "rankinė paskyros aktyvacija" | |
|
458 | label_registration_automatic_activation: "automatinė paskyros aktyvacija" | |
|
459 | ||
|
460 | button_login: Registruotis | |
|
461 | button_submit: Pateikti | |
|
462 | button_save: Išsaugoti | |
|
463 | button_check_all: Žymėti visus | |
|
464 | button_uncheck_all: Atžymėti visus | |
|
465 | button_delete: Trinti | |
|
466 | button_create: Sukurti | |
|
467 | button_test: Testas | |
|
468 | button_edit: Redaguoti | |
|
469 | button_add: Pridėti | |
|
470 | button_change: Keisti | |
|
471 | button_apply: Pritaikyti | |
|
472 | button_clear: Išvalyti | |
|
473 | button_lock: Rakinti | |
|
474 | button_unlock: Atrakinti | |
|
475 | button_download: Atsisiųsti | |
|
476 | button_list: Sąrašas | |
|
477 | button_view: Žiūrėti | |
|
478 | button_move: Perkelti | |
|
479 | button_back: Atgal | |
|
480 | button_cancel: Atšaukti | |
|
481 | button_activate: Aktyvinti | |
|
482 | button_sort: Rūšiuoti | |
|
483 | button_log_time: Log laikas | |
|
484 | button_rollback: Grįžti į šią versiją | |
|
485 | button_watch: Stebėti | |
|
486 | button_unwatch: Nestebėti | |
|
487 | button_reply: Atsakyti | |
|
488 | button_archive: Archyvuoti | |
|
489 | button_unarchive: Išpakuoti | |
|
490 | button_reset: Reset | |
|
491 | button_rename: Pervadinti | |
|
492 | button_change_password: Pakeisti slaptažodį | |
|
493 | button_copy: Kopijuoti | |
|
494 | button_annotate: Rašyti pastabą | |
|
495 | ||
|
496 | status_active: aktyvus | |
|
497 | status_registered: užregistruotas | |
|
498 | status_locked: užrakintas | |
|
499 | ||
|
500 | text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu pasštu. | |
|
501 | text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ | |
|
502 | text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų | |
|
503 | text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? | |
|
504 | text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą | |
|
505 | text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs? | |
|
506 | text_journal_changed: pakeistas iš %s į %s | |
|
507 | text_journal_set_to: nustatyta į %s | |
|
508 | text_journal_deleted: ištrintas | |
|
509 | text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną | |
|
510 | text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną | |
|
511 | text_tip_task_begin_end_day: užduoties prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną | |
|
512 | text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.' | |
|
513 | text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas. | |
|
514 | text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio. | |
|
515 | text_length_between: Ilgis tarp %d ir %d simbolių. | |
|
516 | text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui | |
|
517 | text_unallowed_characters: Neleistini simboliai | |
|
518 | text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu). | |
|
519 | text_issues_ref_in_commit_messages: Nurodymas ir fiksavimas svarstomų problemų pavedimų(commit) pranešimuose | |
|
520 | text_issue_added: Svarstoma problema %s buvo pranešta. | |
|
521 | text_issue_updated: Svarstoma problema %s buvo atnaujinta. | |
|
522 | text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį? | |
|
523 | text_issue_category_destroy_question: Kai kurios svarstomos problemos (%d) yra paskirtos šiai kategorijai. Ką jūs norite padaryti? | |
|
524 | text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis | |
|
525 | text_issue_category_reassign_to: Iš naujo paskirti svarstomas problemas šiai kategorijai | |
|
526 | text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie daiktus, kuriuos jūs stebite, ar jūs esate įtrauktas į (eg. svarstomos problemos, jūs esate autorius ar įgaliotinis)." | |
|
527 | ||
|
528 | default_role_manager: Vadovas | |
|
529 | default_role_developper: Projektuotojas | |
|
530 | default_role_reporter: Pranešėjas | |
|
531 | default_tracker_bug: Klaida | |
|
532 | default_tracker_feature: Ypatybė | |
|
533 | default_tracker_support: Palaikymas | |
|
534 | default_issue_status_new: Nauja | |
|
535 | default_issue_status_assigned: Priskirta | |
|
536 | default_issue_status_resolved: Išspręsta | |
|
537 | default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys | |
|
538 | default_issue_status_closed: Uždaryta | |
|
539 | default_issue_status_rejected: Atmesta | |
|
540 | default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija | |
|
541 | default_doc_category_tech: Techniniai dokumentacija | |
|
542 | default_priority_low: Žemas | |
|
543 | default_priority_normal: Normalus | |
|
544 | default_priority_high: Aukštas | |
|
545 | default_priority_urgent: Skubus | |
|
546 | default_priority_immediate: Neatidėliotinas | |
|
547 | default_activity_design: Projektavimas | |
|
548 | default_activity_development: Vystymas | |
|
549 | ||
|
550 | enumeration_issue_priorities: Svarstomos problemos prioritetai | |
|
551 | enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos | |
|
552 | enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas) | |
|
553 | label_display_per_page: 'Per page: %s' | |
|
554 | setting_per_page_options: Objects per page options | |
|
555 | notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded. | |
|
556 | label_age: Age | |
|
557 | label_general: General | |
|
558 | button_update: Update | |
|
559 | setting_issues_export_limit: Issues export limit | |
|
560 | label_change_properties: Change properties | |
|
561 | text_load_default_configuration: Load the default configuration | |
|
562 | text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded." | |
|
563 | label_repository_plural: Repositories | |
|
564 | error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s" |
@@ -0,0 +1,127 | |||
|
1 | // ** I18N | |
|
2 | ||
|
3 | // Calendar EN language | |
|
4 | // Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com> | |
|
5 | // Encoding: any | |
|
6 | // Distributed under the same terms as the calendar itself. | |
|
7 | ||
|
8 | // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that | |
|
9 | // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please | |
|
10 | // include your contact information in the header, as can be seen above. | |
|
11 | ||
|
12 | // full day names | |
|
13 | Calendar._DN = new Array | |
|
14 | ("Sekmadienis", | |
|
15 | "Pirmadienis", | |
|
16 | "Antradienis", | |
|
17 | "Trečiadienis", | |
|
18 | "Ketvirtadienis", | |
|
19 | "Penktadienis", | |
|
20 | "Šeštadienis", | |
|
21 | "Sekmadienis"); | |
|
22 | ||
|
23 | // Please note that the following array of short day names (and the same goes | |
|
24 | // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here | |
|
25 | // for exemplification on how one can customize the short day names, but if | |
|
26 | // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: | |
|
27 | // | |
|
28 | // Calendar._SDN_len = N; // short day name length | |
|
29 | // Calendar._SMN_len = N; // short month name length | |
|
30 | // | |
|
31 | // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not | |
|
32 | // present, to be compatible with translation files that were written before | |
|
33 | // this feature. | |
|
34 | ||
|
35 | // short day names | |
|
36 | Calendar._SDN = new Array | |
|
37 | ("Sek", | |
|
38 | "Pir", | |
|
39 | "Ant", | |
|
40 | "Tre", | |
|
41 | "Ket", | |
|
42 | "Pen", | |
|
43 | "Šeš", | |
|
44 | "Sek"); | |
|
45 | ||
|
46 | // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display | |
|
47 | // Monday first, etc. | |
|
48 | Calendar._FD = 0; | |
|
49 | ||
|
50 | // full month names | |
|
51 | Calendar._MN = new Array | |
|
52 | ("Sausis", | |
|
53 | "Vasaris", | |
|
54 | "Kovas", | |
|
55 | "Balandis", | |
|
56 | "Gegužė", | |
|
57 | "Birželis", | |
|
58 | "Liepa", | |
|
59 | "Rudpjūtis", | |
|
60 | "Rugsėjis", | |
|
61 | "Spalis", | |
|
62 | "Lapkritis", | |
|
63 | "Gruodis"); | |
|
64 | ||
|
65 | // short month names | |
|
66 | Calendar._SMN = new Array | |
|
67 | ("Sau", | |
|
68 | "Vas", | |
|
69 | "Kov", | |
|
70 | "Bal", | |
|
71 | "May", | |
|
72 | "Brž", | |
|
73 | "Lie", | |
|
74 | "Rgs", | |
|
75 | "Rgj", | |
|
76 | "Spl", | |
|
77 | "Lap", | |
|
78 | "Grd"); | |
|
79 | ||
|
80 | // tooltips | |
|
81 | Calendar._TT = {}; | |
|
82 | Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių"; | |
|
83 | ||
|
84 | Calendar._TT["ABOUT"] = | |
|
85 | "DHTML Date/Time Selector\n" + | |
|
86 | "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) | |
|
87 | "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + | |
|
88 | "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + | |
|
89 | "\n\n" + | |
|
90 | "Datos pasirinkimas:\n" + | |
|
91 | "- Naudoti \xab, \xbb mygtukus norint pasirinkti metus\n" + | |
|
92 | "- Naudoti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " mygtukus norint pasirinkti mėnesį\n" + | |
|
93 | "- PAlaikykite nuspaudę bet kurį nygtuką norėdami iškviesti greitąjį meniu."; | |
|
94 | Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + | |
|
95 | "Datos pasirinkimas:\n" + | |
|
96 | "- Paspaudus ant valandos ar minutės, jų reikšmės padidėja\n" + | |
|
97 | "- arba Shift-paspaudimas norint sumažinti reikšmę\n" + | |
|
98 | "- arba paspauskite ir tempkite norint greičiau keisti reikšmę."; | |
|
99 | ||
|
100 | Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankst. metai (laikyti, norint iškviesti meniu)"; | |
|
101 | Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankst. mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)"; | |
|
102 | Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Šiandien"; | |
|
103 | Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikyti, norint iškviesti meniu)"; | |
|
104 | Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikyti, norint iškviesti meniu)"; | |
|
105 | Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkti datą"; | |
|
106 | Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Perkelkite pėlyte"; | |
|
107 | Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)"; | |
|
108 | ||
|
109 | // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week | |
|
110 | // %s will be replaced with the day name. | |
|
111 | Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Rodyti %s pirmiau"; | |
|
112 | ||
|
113 | // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array | |
|
114 | // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 | |
|
115 | // means Monday, etc. | |
|
116 | Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; | |
|
117 | ||
|
118 | Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti"; | |
|
119 | Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien"; | |
|
120 | Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Spausti ar tempti, norint pakeisti reikšmę"; | |
|
121 | ||
|
122 | // date formats | |
|
123 | Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; | |
|
124 | Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; | |
|
125 | ||
|
126 | Calendar._TT["WK"] = "sav"; | |
|
127 | Calendar._TT["TIME"] = "Laikas:"; |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now