##// END OF EJS Templates
Japanese translation updated by Go MAEDA (#8169)....
Toshi MARUYAMA -
r5373:d6e6871e29a9
parent child
Show More
@@ -1,982 +1,984
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4
4
5 ja:
5 ja:
6 direction: ltr
6 direction: ltr
7 date:
7 date:
8 formats:
8 formats:
9 # Use the strftime parameters for formats.
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%Y/%m/%d"
12 default: "%Y/%m/%d"
13 short: "%m/%d"
13 short: "%m/%d"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15
15
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18
18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 # Used in date_select and datime_select.
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order: [ :year, :month, :day ]
23 order: [ :year, :month, :day ]
24
24
25 time:
25 time:
26 formats:
26 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M"
28 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
31 am: "午前"
31 am: "午前"
32 pm: "午後"
32 pm: "午後"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30秒前後"
36 half_a_minute: "30秒前後"
37 less_than_x_seconds:
37 less_than_x_seconds:
38 one: "1秒以内"
38 one: "1秒以内"
39 other: "%{count}秒以内"
39 other: "%{count}秒以内"
40 x_seconds:
40 x_seconds:
41 one: "1秒"
41 one: "1秒"
42 other: "%{count}秒"
42 other: "%{count}秒"
43 less_than_x_minutes:
43 less_than_x_minutes:
44 one: "1分以内"
44 one: "1分以内"
45 other: "%{count}分以内"
45 other: "%{count}分以内"
46 x_minutes:
46 x_minutes:
47 one: "1分"
47 one: "1分"
48 other: "%{count}分"
48 other: "%{count}分"
49 about_x_hours:
49 about_x_hours:
50 one: "約1時間"
50 one: "約1時間"
51 other: "約%{count}時間"
51 other: "約%{count}時間"
52 x_days:
52 x_days:
53 one: "1日"
53 one: "1日"
54 other: "%{count}日"
54 other: "%{count}日"
55 about_x_months:
55 about_x_months:
56 one: "約1ヶ月"
56 one: "約1ヶ月"
57 other: "約%{count}ヶ月"
57 other: "約%{count}ヶ月"
58 x_months:
58 x_months:
59 one: "1ヶ月"
59 one: "1ヶ月"
60 other: "%{count}ヶ月"
60 other: "%{count}ヶ月"
61 about_x_years:
61 about_x_years:
62 one: "約1年"
62 one: "約1年"
63 other: "約%{count}年"
63 other: "約%{count}年"
64 over_x_years:
64 over_x_years:
65 one: "1年以上"
65 one: "1年以上"
66 other: "%{count}年以上"
66 other: "%{count}年以上"
67 almost_x_years:
67 almost_x_years:
68 one: "ほぼ1年"
68 one: "ほぼ1年"
69 other: "ほぼ%{count}年"
69 other: "ほぼ%{count}年"
70
70
71 number:
71 number:
72 format:
72 format:
73 separator: "."
73 separator: "."
74 delimiter: ","
74 delimiter: ","
75 precision: 3
75 precision: 3
76
76
77 currency:
77 currency:
78 format:
78 format:
79 format: "%n%u"
79 format: "%n%u"
80 unit: "円"
80 unit: "円"
81 separator: "."
81 separator: "."
82 delimiter: ","
82 delimiter: ","
83 precision: 0
83 precision: 0
84
84
85 percentage:
85 percentage:
86 format:
86 format:
87 delimiter: ""
87 delimiter: ""
88
88
89 precision:
89 precision:
90 format:
90 format:
91 delimiter: ""
91 delimiter: ""
92
92
93 human:
93 human:
94 format:
94 format:
95 delimiter: ""
95 delimiter: ""
96 precision: 1
96 precision: 1
97 storage_units:
97 storage_units:
98 format: "%n %u"
98 format: "%n %u"
99 units:
99 units:
100 byte:
100 byte:
101 one: "Byte"
101 one: "Byte"
102 other: "Bytes"
102 other: "Bytes"
103 kb: "KB"
103 kb: "KB"
104 mb: "MB"
104 mb: "MB"
105 gb: "GB"
105 gb: "GB"
106 tb: "TB"
106 tb: "TB"
107
107
108
108
109 # Used in array.to_sentence.
109 # Used in array.to_sentence.
110 support:
110 support:
111 array:
111 array:
112 sentence_connector: "及び"
112 sentence_connector: "及び"
113 skip_last_comma: true
113 skip_last_comma: true
114
114
115 activerecord:
115 activerecord:
116 errors:
116 errors:
117 template:
117 template:
118 header:
118 header:
119 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
119 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
120 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
120 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
121 body: "次の項目を確認してください。"
121 body: "次の項目を確認してください。"
122
122
123 messages:
123 messages:
124 inclusion: "は一覧にありません。"
124 inclusion: "は一覧にありません。"
125 exclusion: "は予約されています。"
125 exclusion: "は予約されています。"
126 invalid: "は不正な値です。"
126 invalid: "は不正な値です。"
127 confirmation: "が一致しません。"
127 confirmation: "が一致しません。"
128 accepted: "を受諾してください。"
128 accepted: "を受諾してください。"
129 empty: "を入力してください。"
129 empty: "を入力してください。"
130 blank: "を入力してください。"
130 blank: "を入力してください。"
131 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
131 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
132 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
132 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
133 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
133 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
134 taken: "はすでに存在します。"
134 taken: "はすでに存在します。"
135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
137 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
137 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
138 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
138 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
139 equal_to: "は%{count}にしてください。"
139 equal_to: "は%{count}にしてください。"
140 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
140 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
141 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
141 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
142 odd: "は奇数にしてください。"
142 odd: "は奇数にしてください。"
143 even: "は偶数にしてください。"
143 even: "は偶数にしてください。"
144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
148
148
149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
150
150
151 general_text_No: 'いいえ'
151 general_text_No: 'いいえ'
152 general_text_Yes: 'はい'
152 general_text_Yes: 'はい'
153 general_text_no: 'いいえ'
153 general_text_no: 'いいえ'
154 general_text_yes: 'はい'
154 general_text_yes: 'はい'
155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
156 general_csv_separator: ','
156 general_csv_separator: ','
157 general_csv_decimal_separator: '.'
157 general_csv_decimal_separator: '.'
158 general_csv_encoding: CP932
158 general_csv_encoding: CP932
159 general_pdf_encoding: CP932
159 general_pdf_encoding: CP932
160 general_first_day_of_week: '7'
160 general_first_day_of_week: '7'
161
161
162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
171 notice_successful_create: 作成しました。
171 notice_successful_create: 作成しました。
172 notice_successful_update: 更新しました。
172 notice_successful_update: 更新しました。
173 notice_successful_delete: 削除しました。
173 notice_successful_delete: 削除しました。
174 notice_successful_connection: 接続しました。
174 notice_successful_connection: 接続しました。
175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
178 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
178 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
179 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
179 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
180 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
180 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
181 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
181 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
182 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
182 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
183 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
183 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
184 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
184 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
185 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
185 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
186 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
186 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
191 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
191 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
192
192
193 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
193 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
194 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
194 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
195 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
195 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
196 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
196 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
197 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
197 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
198 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
198 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
199 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
199 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
200 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
200 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
201 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
201 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
202 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
202 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
203 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
203 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
204 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
204 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
205 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
205 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
206 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
206 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
207 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
207 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
208 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
208 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
209 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
209 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
210
210
211 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
211 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
212
212
213 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
213 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
214 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
214 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
215 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
215 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
216 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
216 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
217 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
217 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
218 mail_body_account_information: アカウント情報
218 mail_body_account_information: アカウント情報
219 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
219 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
220 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
220 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
221 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
221 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
222 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
222 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
223 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
223 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
224 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
224 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
225 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
225 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
226 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
226 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
227
227
228 gui_validation_error: 1件のエラー
228 gui_validation_error: 1件のエラー
229 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
229 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
230
230
231 field_name: 名称
231 field_name: 名称
232 field_description: 説明
232 field_description: 説明
233 field_summary: サマリー
233 field_summary: サマリー
234 field_is_required: 必須
234 field_is_required: 必須
235 field_firstname: 名前
235 field_firstname: 名前
236 field_lastname: 苗字
236 field_lastname: 苗字
237 field_mail: メールアドレス
237 field_mail: メールアドレス
238 field_filename: ファイル
238 field_filename: ファイル
239 field_filesize: サイズ
239 field_filesize: サイズ
240 field_downloads: ダウンロード
240 field_downloads: ダウンロード
241 field_author: 作成者
241 field_author: 作成者
242 field_created_on: 作成日
242 field_created_on: 作成日
243 field_updated_on: 更新日
243 field_updated_on: 更新日
244 field_field_format: 書式
244 field_field_format: 書式
245 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
245 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
246 field_possible_values: 選択肢
246 field_possible_values: 選択肢
247 field_regexp: 正規表現
247 field_regexp: 正規表現
248 field_min_length: 最小値
248 field_min_length: 最小値
249 field_max_length: 最大値
249 field_max_length: 最大値
250 field_value:
250 field_value:
251 field_category: カテゴリ
251 field_category: カテゴリ
252 field_title: タイトル
252 field_title: タイトル
253 field_project: プロジェクト
253 field_project: プロジェクト
254 field_issue: チケット
254 field_issue: チケット
255 field_status: ステータス
255 field_status: ステータス
256 field_notes: 注記
256 field_notes: 注記
257 field_is_closed: 終了したチケット
257 field_is_closed: 終了したチケット
258 field_is_default: デフォルト値
258 field_is_default: デフォルト値
259 field_tracker: トラッカー
259 field_tracker: トラッカー
260 field_subject: 題名
260 field_subject: 題名
261 field_due_date: 期日
261 field_due_date: 期日
262 field_assigned_to: 担当者
262 field_assigned_to: 担当者
263 field_priority: 優先度
263 field_priority: 優先度
264 field_fixed_version: 対象バージョン
264 field_fixed_version: 対象バージョン
265 field_user: ユーザ
265 field_user: ユーザ
266 field_principal: 主体
266 field_principal: 主体
267 field_role: ロール
267 field_role: ロール
268 field_homepage: ホームページ
268 field_homepage: ホームページ
269 field_is_public: 公開
269 field_is_public: 公開
270 field_parent: 親プロジェクト名
270 field_parent: 親プロジェクト名
271 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
271 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
272 field_login: ログイン
272 field_login: ログイン
273 field_mail_notification: メール通知
273 field_mail_notification: メール通知
274 field_admin: 管理者
274 field_admin: 管理者
275 field_last_login_on: 最終接続日
275 field_last_login_on: 最終接続日
276 field_language: 言語
276 field_language: 言語
277 field_effective_date: 期日
277 field_effective_date: 期日
278 field_password: パスワード
278 field_password: パスワード
279 field_new_password: 新しいパスワード
279 field_new_password: 新しいパスワード
280 field_password_confirmation: パスワードの確認
280 field_password_confirmation: パスワードの確認
281 field_version: バージョン
281 field_version: バージョン
282 field_type: タイプ
282 field_type: タイプ
283 field_host: ホスト
283 field_host: ホスト
284 field_port: ポート
284 field_port: ポート
285 field_account: アカウント
285 field_account: アカウント
286 field_base_dn: 検索範囲
286 field_base_dn: 検索範囲
287 field_attr_login: ログイン名属性
287 field_attr_login: ログイン名属性
288 field_attr_firstname: 名前属性
288 field_attr_firstname: 名前属性
289 field_attr_lastname: 苗字属性
289 field_attr_lastname: 苗字属性
290 field_attr_mail: メール属性
290 field_attr_mail: メール属性
291 field_onthefly: あわせてユーザを作成
291 field_onthefly: あわせてユーザを作成
292 field_start_date: 開始日
292 field_start_date: 開始日
293 field_done_ratio: 進捗 %
293 field_done_ratio: 進捗 %
294 field_auth_source: 認証方式
294 field_auth_source: 認証方式
295 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
295 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
296 field_comments: コメント
296 field_comments: コメント
297 field_url: URL
297 field_url: URL
298 field_start_page: メインページ
298 field_start_page: メインページ
299 field_subproject: サブプロジェクト
299 field_subproject: サブプロジェクト
300 field_hours: 時間
300 field_hours: 時間
301 field_activity: 活動
301 field_activity: 活動
302 field_spent_on: 日付
302 field_spent_on: 日付
303 field_identifier: 識別子
303 field_identifier: 識別子
304 field_is_filter: フィルタとして使う
304 field_is_filter: フィルタとして使う
305 field_issue_to: 関連するチケット
305 field_issue_to: 関連するチケット
306 field_delay: 遅延
306 field_delay: 遅延
307 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
307 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
308 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
308 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
309 field_estimated_hours: 予定工数
309 field_estimated_hours: 予定工数
310 field_column_names: 項目
310 field_column_names: 項目
311 field_time_entries: 時間を記録
311 field_time_entries: 時間を記録
312 field_time_zone: タイムゾーン
312 field_time_zone: タイムゾーン
313 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
313 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
314 field_default_value: デフォルト値
314 field_default_value: デフォルト値
315 field_comments_sorting: コメントを表示
315 field_comments_sorting: コメントを表示
316 field_parent_title: 親ページ
316 field_parent_title: 親ページ
317 field_editable: 編集可能
317 field_editable: 編集可能
318 field_watcher: ウォッチャー
318 field_watcher: ウォッチャー
319 field_identity_url: OpenID URL
319 field_identity_url: OpenID URL
320 field_content: 内容
320 field_content: 内容
321 field_group_by: グループ条件
321 field_group_by: グループ条件
322 field_sharing: 共有
322 field_sharing: 共有
323 field_parent_issue: 親チケット
323 field_parent_issue: 親チケット
324 field_member_of_group: 担当者のグループ
324 field_member_of_group: 担当者のグループ
325 field_assigned_to_role: 担当者のロール
325 field_assigned_to_role: 担当者のロール
326 field_text: テキスト
326 field_text: テキスト
327 field_visible: 表示
327 field_visible: 表示
328 field_warn_on_leaving_unsaved: セーブされていないページから移動するときに警告する
328 field_warn_on_leaving_unsaved: データを保存せずにページから移動するときに警告
329
329
330 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
330 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
331 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
331 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
332 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
332 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
333 setting_default_language: 既定の言語
333 setting_default_language: 既定の言語
334 setting_login_required: 認証が必要
334 setting_login_required: 認証が必要
335 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
335 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
336 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
336 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
337 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
337 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
338 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
338 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
339 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
339 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
340 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
340 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
341 setting_host_name: ホスト名
341 setting_host_name: ホスト名
342 setting_text_formatting: テキストの書式
342 setting_text_formatting: テキストの書式
343 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
343 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
344 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
344 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
345 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
345 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
346 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
346 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
347 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
347 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
348 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
348 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
349 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
349 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
350 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
350 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
351 setting_autologin: 自動ログイン
351 setting_autologin: 自動ログイン
352 setting_date_format: 日付の形式
352 setting_date_format: 日付の形式
353 setting_time_format: 時刻の形式
353 setting_time_format: 時刻の形式
354 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
354 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
355 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
355 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
356 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
356 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
357 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
357 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
358 setting_emails_header: メールのヘッダ
358 setting_emails_header: メールのヘッダ
359 setting_emails_footer: メールのフッタ
359 setting_emails_footer: メールのフッタ
360 setting_protocol: プロトコル
360 setting_protocol: プロトコル
361 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
361 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
362 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
362 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
363 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
363 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
364 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
364 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
365 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
365 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
366 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
366 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
367 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
367 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
368 setting_mail_handler_api_key: APIキー
368 setting_mail_handler_api_key: APIキー
369 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
369 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
370 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
370 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
371 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
371 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
372 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
372 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
373 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
373 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
374 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
374 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
375 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
375 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
376 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
376 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
377 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
377 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
378 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
378 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
379 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
379 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
380 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
380 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
381 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
381 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
382 setting_start_of_week: 週の開始曜日
382 setting_start_of_week: 週の開始曜日
383 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
383 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
384 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
384 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
385 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
385 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
386 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
386 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
387 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
387 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
388
388
389 permission_add_project: プロジェクトの追加
389 permission_add_project: プロジェクトの追加
390 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
390 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
391 permission_edit_project: プロジェクトの編集
391 permission_edit_project: プロジェクトの編集
392 permission_select_project_modules: モジュールの選択
392 permission_select_project_modules: モジュールの選択
393 permission_manage_members: メンバーの管理
393 permission_manage_members: メンバーの管理
394 permission_manage_versions: バージョンの管理
394 permission_manage_versions: バージョンの管理
395 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
395 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
396 permission_view_issues: チケットの閲覧
396 permission_view_issues: チケットの閲覧
397 permission_add_issues: チケットの追加
397 permission_add_issues: チケットの追加
398 permission_edit_issues: チケットの編集
398 permission_edit_issues: チケットの編集
399 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
399 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
400 permission_add_issue_notes: 注記の追加
400 permission_add_issue_notes: 注記の追加
401 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
401 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
402 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
402 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
403 permission_move_issues: チケットの移動
403 permission_move_issues: チケットの移動
404 permission_delete_issues: チケットの削除
404 permission_delete_issues: チケットの削除
405 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
405 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
406 permission_save_queries: クエリの保存
406 permission_save_queries: クエリの保存
407 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
407 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
408 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
408 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
409 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
409 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
410 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
410 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
411 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
411 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
412 permission_log_time: 変更履歴の記入
412 permission_log_time: 変更履歴の記入
413 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
413 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
414 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
414 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
415 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
415 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
416 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
416 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
417 permission_manage_news: ニュースの管理
417 permission_manage_news: ニュースの管理
418 permission_comment_news: ニュースへのコメント
418 permission_comment_news: ニュースへのコメント
419 permission_manage_documents: 文書の管理
419 permission_manage_documents: 文書の管理
420 permission_view_documents: 文書の閲覧
420 permission_view_documents: 文書の閲覧
421 permission_manage_files: ファイルの管理
421 permission_manage_files: ファイルの管理
422 permission_view_files: ファイルの閲覧
422 permission_view_files: ファイルの閲覧
423 permission_manage_wiki: Wikiの管理
423 permission_manage_wiki: Wikiの管理
424 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
424 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
425 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
425 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
426 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
426 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
427 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
427 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
428 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
428 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
429 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
429 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
430 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
430 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
431 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
431 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
432 permission_manage_repository: リポジトリの管理
432 permission_manage_repository: リポジトリの管理
433 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
433 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
434 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
434 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
435 permission_commit_access: コミットの閲覧
435 permission_commit_access: コミットの閲覧
436 permission_manage_boards: フォーラムの管理
436 permission_manage_boards: フォーラムの管理
437 permission_view_messages: メッセージの閲覧
437 permission_view_messages: メッセージの閲覧
438 permission_add_messages: メッセージの追加
438 permission_add_messages: メッセージの追加
439 permission_edit_messages: メッセージの編集
439 permission_edit_messages: メッセージの編集
440 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
440 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
441 permission_delete_messages: メッセージの削除
441 permission_delete_messages: メッセージの削除
442 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
442 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
443 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
443 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
444
444
445 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
445 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
446 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
446 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
447 project_module_news: ニュース
447 project_module_news: ニュース
448 project_module_documents: 文書
448 project_module_documents: 文書
449 project_module_files: ファイル
449 project_module_files: ファイル
450 project_module_wiki: Wiki
450 project_module_wiki: Wiki
451 project_module_repository: リポジトリ
451 project_module_repository: リポジトリ
452 project_module_boards: フォーラム
452 project_module_boards: フォーラム
453 project_module_gantt: ガントチャート
453 project_module_gantt: ガントチャート
454 project_module_calendar: カレンダー
454 project_module_calendar: カレンダー
455
455
456 label_user: ユーザ
456 label_user: ユーザ
457 label_user_plural: ユーザ
457 label_user_plural: ユーザ
458 label_user_new: 新しいユーザ
458 label_user_new: 新しいユーザ
459 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
459 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
460 label_profile: プロフィール
460 label_profile: プロフィール
461 label_project: プロジェクト
461 label_project: プロジェクト
462 label_project_new: 新しいプロジェクト
462 label_project_new: 新しいプロジェクト
463 label_project_plural: プロジェクト
463 label_project_plural: プロジェクト
464 label_x_projects:
464 label_x_projects:
465 zero: プロジェクトはありません
465 zero: プロジェクトはありません
466 one: 1プロジェクト
466 one: 1プロジェクト
467 other: "%{count}プロジェクト"
467 other: "%{count}プロジェクト"
468 label_project_all: 全プロジェクト
468 label_project_all: 全プロジェクト
469 label_project_latest: 最近のプロジェクト
469 label_project_latest: 最近のプロジェクト
470 label_issue: チケット
470 label_issue: チケット
471 label_issue_new: 新しいチケット
471 label_issue_new: 新しいチケット
472 label_issue_plural: チケット
472 label_issue_plural: チケット
473 label_issue_view_all: てのチケットを見る
473 label_issue_view_all: すべてのチケットを見る
474 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
474 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
475 label_issue_added: チケットが追加されました
475 label_issue_added: チケットが追加されました
476 label_issue_updated: チケットが更新されました
476 label_issue_updated: チケットが更新されました
477 label_document: 文書
477 label_document: 文書
478 label_document_new: 新しい文書
478 label_document_new: 新しい文書
479 label_document_plural: 文書
479 label_document_plural: 文書
480 label_document_added: 文書が追加されました
480 label_document_added: 文書が追加されました
481 label_role: ロール
481 label_role: ロール
482 label_role_plural: ロール
482 label_role_plural: ロール
483 label_role_new: 新しいロール
483 label_role_new: 新しいロール
484 label_role_and_permissions: ロールと権限
484 label_role_and_permissions: ロールと権限
485 label_member: メンバー
485 label_member: メンバー
486 label_member_new: 新しいメンバー
486 label_member_new: 新しいメンバー
487 label_member_plural: メンバー
487 label_member_plural: メンバー
488 label_tracker: トラッカー
488 label_tracker: トラッカー
489 label_tracker_plural: トラッカー
489 label_tracker_plural: トラッカー
490 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
490 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
491 label_workflow: ワークフロー
491 label_workflow: ワークフロー
492 label_issue_status: チケットのステータス
492 label_issue_status: チケットのステータス
493 label_issue_status_plural: チケットのステータス
493 label_issue_status_plural: チケットのステータス
494 label_issue_status_new: 新しいステータス
494 label_issue_status_new: 新しいステータス
495 label_issue_category: チケットのカテゴリ
495 label_issue_category: チケットのカテゴリ
496 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
496 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
497 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
497 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
498 label_custom_field: カスタムフィールド
498 label_custom_field: カスタムフィールド
499 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
499 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
500 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
500 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
501 label_enumerations: 列挙項目
501 label_enumerations: 列挙項目
502 label_enumeration_new: 新しい値
502 label_enumeration_new: 新しい値
503 label_information: 情報
503 label_information: 情報
504 label_information_plural: 情報
504 label_information_plural: 情報
505 label_please_login: ログインしてください
505 label_please_login: ログインしてください
506 label_register: 登録する
506 label_register: 登録する
507 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
507 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
508 label_password_lost: パスワードの再発行
508 label_password_lost: パスワードの再発行
509 label_home: ホーム
509 label_home: ホーム
510 label_my_page: マイページ
510 label_my_page: マイページ
511 label_my_account: 個人設定
511 label_my_account: 個人設定
512 label_my_projects: マイプロジェクト
512 label_my_projects: マイプロジェクト
513 label_my_page_block: マイページパーツ
513 label_my_page_block: マイページパーツ
514 label_administration: 管理
514 label_administration: 管理
515 label_login: ログイン
515 label_login: ログイン
516 label_logout: ログアウト
516 label_logout: ログアウト
517 label_help: ヘルプ
517 label_help: ヘルプ
518 label_reported_issues: 報告したチケット
518 label_reported_issues: 報告したチケット
519 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
519 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
520 label_last_login: 最近の接続
520 label_last_login: 最近の接続
521 label_registered_on: 登録日
521 label_registered_on: 登録日
522 label_activity: 活動
522 label_activity: 活動
523 label_overall_activity: ての活動
523 label_overall_activity: すべての活動
524 label_user_activity: "%{value} の活動"
524 label_user_activity: "%{value} の活動"
525 label_new: 新しく作成
525 label_new: 新しく作成
526 label_logged_as: ログイン中:
526 label_logged_as: ログイン中:
527 label_environment: 環境
527 label_environment: 環境
528 label_authentication: 認証
528 label_authentication: 認証
529 label_auth_source: 認証方式
529 label_auth_source: 認証方式
530 label_auth_source_new: 新しい認証方式
530 label_auth_source_new: 新しい認証方式
531 label_auth_source_plural: 認証方式
531 label_auth_source_plural: 認証方式
532 label_subproject_plural: サブプロジェクト
532 label_subproject_plural: サブプロジェクト
533 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
533 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
534 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
534 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
535 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
535 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
536 label_list: リストから選択
536 label_list: リストから選択
537 label_date: 日付
537 label_date: 日付
538 label_integer: 整数
538 label_integer: 整数
539 label_float: 小数
539 label_float: 小数
540 label_boolean: 真偽値
540 label_boolean: 真偽値
541 label_string: テキスト
541 label_string: テキスト
542 label_text: 長いテキスト
542 label_text: 長いテキスト
543 label_attribute: 属性
543 label_attribute: 属性
544 label_attribute_plural: 属性
544 label_attribute_plural: 属性
545 label_download: "%{count}ダウンロード"
545 label_download: "%{count}ダウンロード"
546 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
546 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
547 label_no_data: 表示するデータがありません
547 label_no_data: 表示するデータがありません
548 label_change_status: ステータスの変更
548 label_change_status: ステータスの変更
549 label_history: 履歴
549 label_history: 履歴
550 label_attachment: 添付ファイル
550 label_attachment: 添付ファイル
551 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
551 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
552 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
552 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
553 label_attachment_plural: 添付ファイル
553 label_attachment_plural: 添付ファイル
554 label_file_added: ファイルが追加されました
554 label_file_added: ファイルが追加されました
555 label_report: レポート
555 label_report: レポート
556 label_report_plural: レポート
556 label_report_plural: レポート
557 label_news: ニュース
557 label_news: ニュース
558 label_news_new: ニュースを追加
558 label_news_new: ニュースを追加
559 label_news_plural: ニュース
559 label_news_plural: ニュース
560 label_news_latest: 最新ニュース
560 label_news_latest: 最新ニュース
561 label_news_view_all: てのニュースを見る
561 label_news_view_all: すべてのニュースを見る
562 label_news_added: ニュースが追加されました
562 label_news_added: ニュースが追加されました
563 label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
563 label_news_comment_added: ニュースにコメントが追加されました
564 label_settings: 設定
564 label_settings: 設定
565 label_overview: 概要
565 label_overview: 概要
566 label_version: バージョン
566 label_version: バージョン
567 label_version_new: 新しいバージョン
567 label_version_new: 新しいバージョン
568 label_version_plural: バージョン
568 label_version_plural: バージョン
569 label_confirmation: 確認
569 label_confirmation: 確認
570 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
570 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
571 label_export_to: '他の形式に出力:'
571 label_export_to: '他の形式に出力:'
572 label_read: 読む...
572 label_read: 読む...
573 label_public_projects: 公開プロジェクト
573 label_public_projects: 公開プロジェクト
574 label_open_issues: 未完了
574 label_open_issues: 未完了
575 label_open_issues_plural: 未完了
575 label_open_issues_plural: 未完了
576 label_closed_issues: 完了
576 label_closed_issues: 完了
577 label_closed_issues_plural: 完了
577 label_closed_issues_plural: 完了
578 label_x_open_issues_abbr_on_total:
578 label_x_open_issues_abbr_on_total:
579 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
579 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
580 one: 1件未完了 / 全%{total}件
580 one: 1件未完了 / 全%{total}件
581 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
581 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
582 label_x_open_issues_abbr:
582 label_x_open_issues_abbr:
583 zero: 0件未完了
583 zero: 0件未完了
584 one: 1件未完了
584 one: 1件未完了
585 other: "%{count}件未完了"
585 other: "%{count}件未完了"
586 label_x_closed_issues_abbr:
586 label_x_closed_issues_abbr:
587 zero: 0件完了
587 zero: 0件完了
588 one: 1件完了
588 one: 1件完了
589 other: "%{count}件完了"
589 other: "%{count}件完了"
590 label_total: 合計
590 label_total: 合計
591 label_permissions: 権限
591 label_permissions: 権限
592 label_current_status: 現在のステータス
592 label_current_status: 現在のステータス
593 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
593 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
594 label_all:
594 label_all: すべ
595 label_none: なし
595 label_none: なし
596 label_nobody: 無記名
596 label_nobody: 無記名
597 label_next:
597 label_next:
598 label_previous:
598 label_previous:
599 label_used_by: 使用中
599 label_used_by: 使用中
600 label_details: 詳細
600 label_details: 詳細
601 label_add_note: 注記を追加
601 label_add_note: 注記を追加
602 label_per_page: ページ毎
602 label_per_page: ページ毎
603 label_calendar: カレンダー
603 label_calendar: カレンダー
604 label_months_from: ヶ月分
604 label_months_from: ヶ月分
605 label_gantt: ガントチャート
605 label_gantt: ガントチャート
606 label_internal: 内部
606 label_internal: 内部
607 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
607 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
608 label_change_view_all: ての変更を見る
608 label_change_view_all: すべての変更を見る
609 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
609 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
610 label_comment: コメント
610 label_comment: コメント
611 label_comment_plural: コメント
611 label_comment_plural: コメント
612 label_x_comments:
612 label_x_comments:
613 zero: コメントがありません
613 zero: コメントがありません
614 one: 1コメント
614 one: 1コメント
615 other: "%{count}コメント"
615 other: "%{count}コメント"
616 label_comment_add: コメント追加
616 label_comment_add: コメント追加
617 label_comment_added: 追加されたコメント
617 label_comment_added: 追加されたコメント
618 label_comment_delete: コメント削除
618 label_comment_delete: コメント削除
619 label_query: カスタムクエリ
619 label_query: カスタムクエリ
620 label_query_plural: カスタムクエリ
620 label_query_plural: カスタムクエリ
621 label_query_new: 新しいクエリ
621 label_query_new: 新しいクエリ
622 label_my_queries: マイカスタムクエリ
622 label_my_queries: マイカスタムクエリ
623 label_filter_add: フィルタ追加
623 label_filter_add: フィルタ追加
624 label_filter_plural: フィルタ
624 label_filter_plural: フィルタ
625 label_equals: 等しい
625 label_equals: 等しい
626 label_not_equals: 等しくない
626 label_not_equals: 等しくない
627 label_in_less_than: が今日から○日後以前
627 label_in_less_than: が今日から○日後以前
628 label_in_more_than: が今日から○日後以降
628 label_in_more_than: が今日から○日後以降
629 label_greater_or_equal: 以上
629 label_greater_or_equal: 以上
630 label_less_or_equal: 以下
630 label_less_or_equal: 以下
631 label_in: が今日から○日後
631 label_in: が今日から○日後
632 label_today: 今日
632 label_today: 今日
633 label_all_time: 全期間
633 label_all_time: 全期間
634 label_yesterday: 昨日
634 label_yesterday: 昨日
635 label_this_week: この週
635 label_this_week: この週
636 label_last_week: 先週
636 label_last_week: 先週
637 label_last_n_days: "最後の%{count}日間"
637 label_last_n_days: "最後の%{count}日間"
638 label_this_month: 今月
638 label_this_month: 今月
639 label_last_month: 先月
639 label_last_month: 先月
640 label_this_year: 今年
640 label_this_year: 今年
641 label_date_range: 日付の範囲
641 label_date_range: 日付の範囲
642 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
642 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
643 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
643 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
644 label_ago: 日前
644 label_ago: 日前
645 label_contains: 含む
645 label_contains: 含む
646 label_not_contains: 含まない
646 label_not_contains: 含まない
647 label_day_plural:
647 label_day_plural:
648 label_repository: リポジトリ
648 label_repository: リポジトリ
649 label_repository_plural: リポジトリ
649 label_repository_plural: リポジトリ
650 label_browse: ブラウズ
650 label_browse: ブラウズ
651 label_modification: "%{count}点の変更"
651 label_modification: "%{count}点の変更"
652 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
652 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
653 label_branch: ブランチ
653 label_branch: ブランチ
654 label_tag: タグ
654 label_tag: タグ
655 label_revision: リビジョン
655 label_revision: リビジョン
656 label_revision_plural: リビジョン
656 label_revision_plural: リビジョン
657 label_revision_id: リビジョン %{value}
657 label_revision_id: リビジョン %{value}
658 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
658 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
659 label_added: 追加
659 label_added: 追加
660 label_modified: 変更
660 label_modified: 変更
661 label_copied: コピー
661 label_copied: コピー
662 label_renamed: 名称変更
662 label_renamed: 名称変更
663 label_deleted: 削除
663 label_deleted: 削除
664 label_latest_revision: 最新リビジョン
664 label_latest_revision: 最新リビジョン
665 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
665 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
666 label_view_revisions: リビジョンを見る
666 label_view_revisions: リビジョンを見る
667 label_view_all_revisions: てのリビジョンを見る
667 label_view_all_revisions: すべてのリビジョンを見る
668 label_max_size: 最大サイズ
668 label_max_size: 最大サイズ
669 label_sort_highest: 一番上へ
669 label_sort_highest: 一番上へ
670 label_sort_higher: 上へ
670 label_sort_higher: 上へ
671 label_sort_lower: 下へ
671 label_sort_lower: 下へ
672 label_sort_lowest: 一番下へ
672 label_sort_lowest: 一番下へ
673 label_roadmap: ロードマップ
673 label_roadmap: ロードマップ
674 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
674 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
675 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
675 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
676 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
676 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
677 label_search: 検索
677 label_search: 検索
678 label_result_plural: 結果
678 label_result_plural: 結果
679 label_all_words: すべての単語
679 label_all_words: すべての単語
680 label_wiki: Wiki
680 label_wiki: Wiki
681 label_wiki_edit: Wiki編集
681 label_wiki_edit: Wiki編集
682 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
682 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
683 label_wiki_page: Wikiページ
683 label_wiki_page: Wikiページ
684 label_wiki_page_plural: Wikiページ
684 label_wiki_page_plural: Wikiページ
685 label_index_by_title: 索引(名前順)
685 label_index_by_title: 索引(名前順)
686 label_index_by_date: 索引(日付順)
686 label_index_by_date: 索引(日付順)
687 label_current_version: 最新版
687 label_current_version: 最新版
688 label_preview: プレビュー
688 label_preview: プレビュー
689 label_feed_plural: フィード
689 label_feed_plural: フィード
690 label_changes_details: 全変更の詳細
690 label_changes_details: 全変更の詳細
691 label_issue_tracking: チケットトラッキング
691 label_issue_tracking: チケットトラッキング
692 label_spent_time: 作業時間の記録
692 label_spent_time: 作業時間の記録
693 label_overall_spent_time: ての作業時間の記録
693 label_overall_spent_time: すべての作業時間の記録
694 label_f_hour: "%{value}時間"
694 label_f_hour: "%{value}時間"
695 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
695 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
696 label_time_tracking: 時間トラッキング
696 label_time_tracking: 時間トラッキング
697 label_change_plural: 変更
697 label_change_plural: 変更
698 label_statistics: 統計
698 label_statistics: 統計
699 label_commits_per_month: 月別のコミット
699 label_commits_per_month: 月別のコミット
700 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
700 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
701 label_view_diff: 差分を見る
701 label_view_diff: 差分を見る
702 label_diff_inline: インライン
702 label_diff_inline: インライン
703 label_diff_side_by_side: 横に並べる
703 label_diff_side_by_side: 横に並べる
704 label_options: オプション
704 label_options: オプション
705 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
705 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
706 label_permissions_report: 権限レポート
706 label_permissions_report: 権限レポート
707 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
707 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
708 label_related_issues: 関連するチケット
708 label_related_issues: 関連するチケット
709 label_applied_status: 適用されるステータス
709 label_applied_status: 適用されるステータス
710 label_loading: ロード中...
710 label_loading: ロード中...
711 label_relation_new: 新しい関連
711 label_relation_new: 新しい関連
712 label_relation_delete: 関連の削除
712 label_relation_delete: 関連の削除
713 label_relates_to: 関係している
713 label_relates_to: 関係している
714 label_duplicates: 重複している
714 label_duplicates: 重複している
715 label_duplicated_by: 重複されている
715 label_duplicated_by: 重複されている
716 label_blocks: ブロックしている
716 label_blocks: ブロックしている
717 label_blocked_by: ブロックされている
717 label_blocked_by: ブロックされている
718 label_precedes: 先行する
718 label_precedes: 先行する
719 label_follows: 後続する
719 label_follows: 後続する
720 label_end_to_start: 最後-最初
720 label_end_to_start: 最後-最初
721 label_end_to_end: 最後-最後
721 label_end_to_end: 最後-最後
722 label_start_to_start: 最初-最初
722 label_start_to_start: 最初-最初
723 label_start_to_end: 最初-最後
723 label_start_to_end: 最初-最後
724 label_stay_logged_in: ログインを維持
724 label_stay_logged_in: ログインを維持
725 label_disabled: 無効
725 label_disabled: 無効
726 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
726 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
727 label_me: 自分
727 label_me: 自分
728 label_board: フォーラム
728 label_board: フォーラム
729 label_board_new: 新しいフォーラム
729 label_board_new: 新しいフォーラム
730 label_board_plural: フォーラム
730 label_board_plural: フォーラム
731 label_board_sticky: スティッキー
731 label_board_sticky: スティッキー
732 label_board_locked: ロック
732 label_board_locked: ロック
733 label_topic_plural: トピック
733 label_topic_plural: トピック
734 label_message_plural: メッセージ
734 label_message_plural: メッセージ
735 label_message_last: 最新のメッセージ
735 label_message_last: 最新のメッセージ
736 label_message_new: 新しいメッセージ
736 label_message_new: 新しいメッセージ
737 label_message_posted: メッセージが追加されました
737 label_message_posted: メッセージが追加されました
738 label_reply_plural: 返答
738 label_reply_plural: 返答
739 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
739 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
740 label_year:
740 label_year:
741 label_month:
741 label_month:
742 label_week:
742 label_week:
743 label_date_from: "日付指定: "
743 label_date_from: "日付指定: "
744 label_date_to: から
744 label_date_to: から
745 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
745 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
746 label_sort_by: "並び替え %{value}"
746 label_sort_by: "並び替え %{value}"
747 label_send_test_email: テストメールを送信
747 label_send_test_email: テストメールを送信
748 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
748 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
749 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
749 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
750 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
750 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
751 label_module_plural: モジュール
751 label_module_plural: モジュール
752 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
752 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
753 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
753 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
754 label_updated_time: "%{value}前に更新"
754 label_updated_time: "%{value}前に更新"
755 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
755 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
756 label_file_plural: ファイル
756 label_file_plural: ファイル
757 label_changeset_plural: 更新履歴
757 label_changeset_plural: 更新履歴
758 label_default_columns: 既定の項目
758 label_default_columns: 既定の項目
759 label_no_change_option: (変更無し)
759 label_no_change_option: (変更無し)
760 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
760 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
761 label_theme: テーマ
761 label_theme: テーマ
762 label_default: 既定
762 label_default: 既定
763 label_search_titles_only: タイトルのみ
763 label_search_titles_only: タイトルのみ
764 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのての通知"
764 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトのすべての通知"
765 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのての通知..."
765 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトのすべての通知..."
766 label_user_mail_option_none: "通知しない"
766 label_user_mail_option_none: "通知しない"
767 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
767 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
768 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
768 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
769 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
769 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
770 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
770 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
771 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
771 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
772 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
772 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
773 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
773 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
774 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
774 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
775 label_age: 年齢
775 label_age: 年齢
776 label_change_properties: プロパティの変更
776 label_change_properties: プロパティの変更
777 label_general: 全般
777 label_general: 全般
778 label_more: 続き
778 label_more: 続き
779 label_scm: バージョン管理システム
779 label_scm: バージョン管理システム
780 label_plugins: プラグイン
780 label_plugins: プラグイン
781 label_ldap_authentication: LDAP認証
781 label_ldap_authentication: LDAP認証
782 label_downloads_abbr: DL
782 label_downloads_abbr: DL
783 label_optional_description: 任意のコメント
783 label_optional_description: 任意のコメント
784 label_add_another_file: 別のファイルを追加
784 label_add_another_file: 別のファイルを追加
785 label_preferences: 設定
785 label_preferences: 設定
786 label_chronological_order: 古い順
786 label_chronological_order: 古い順
787 label_reverse_chronological_order: 新しい順
787 label_reverse_chronological_order: 新しい順
788 label_planning: 計画
788 label_planning: 計画
789 label_incoming_emails: 受信メール
789 label_incoming_emails: 受信メール
790 label_generate_key: キーの生成
790 label_generate_key: キーの生成
791 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
791 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
792 label_example:
792 label_example:
793 label_display: 表示
793 label_display: 表示
794 label_sort: ソート条件
794 label_sort: ソート条件
795 label_ascending: 昇順
795 label_ascending: 昇順
796 label_descending: 降順
796 label_descending: 降順
797 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
797 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
798 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
798 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
799 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
799 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
800 label_group: グループ
800 label_group: グループ
801 label_group_plural: グループ
801 label_group_plural: グループ
802 label_group_new: 新しいグループ
802 label_group_new: 新しいグループ
803 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
803 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
804 label_version_sharing_none: 共有しない
804 label_version_sharing_none: 共有しない
805 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
805 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
806 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
806 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
807 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
807 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
808 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
808 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
809 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
809 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
810 label_copy_source: コピー元
810 label_copy_source: コピー元
811 label_copy_target: コピー先
811 label_copy_target: コピー先
812 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
812 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
813 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
813 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
814 label_api_access_key: APIアクセスキー
814 label_api_access_key: APIアクセスキー
815 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
815 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
816 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
816 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
817 label_subtask_plural: 子チケット
817 label_subtask_plural: 子チケット
818 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
818 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
819 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
819 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
820 label_user_search: "ユーザの検索:"
820 label_user_search: "ユーザの検索:"
821
821
822 button_login: ログイン
822 button_login: ログイン
823 button_submit: 変更
823 button_submit: 変更
824 button_save: 保存
824 button_save: 保存
825 button_check_all: てにチェックをつける
825 button_check_all: すべてにチェックをつける
826 button_uncheck_all: てのチェックを外す
826 button_uncheck_all: すべてのチェックを外す
827 button_expand_all: 展開
827 button_expand_all: 展開
828 button_collapse_all: 折りたたみ
828 button_collapse_all: 折りたたみ
829 button_delete: 削除
829 button_delete: 削除
830 button_create: 作成
830 button_create: 作成
831 button_create_and_continue: 連続作成
831 button_create_and_continue: 連続作成
832 button_test: テスト
832 button_test: テスト
833 button_edit: 編集
833 button_edit: 編集
834 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
834 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
835 button_add: 追加
835 button_add: 追加
836 button_change: 変更
836 button_change: 変更
837 button_apply: 適用
837 button_apply: 適用
838 button_clear: クリア
838 button_clear: クリア
839 button_lock: ロック
839 button_lock: ロック
840 button_unlock: アンロック
840 button_unlock: アンロック
841 button_download: ダウンロード
841 button_download: ダウンロード
842 button_list: 一覧
842 button_list: 一覧
843 button_view: 見る
843 button_view: 見る
844 button_move: 移動
844 button_move: 移動
845 button_move_and_follow: 移動後表示
845 button_move_and_follow: 移動後表示
846 button_back: 戻る
846 button_back: 戻る
847 button_cancel: キャンセル
847 button_cancel: キャンセル
848 button_activate: 有効にする
848 button_activate: 有効にする
849 button_sort: ソート
849 button_sort: ソート
850 button_log_time: 時間を記録
850 button_log_time: 時間を記録
851 button_rollback: このバージョンにロールバック
851 button_rollback: このバージョンにロールバック
852 button_watch: ウォッチ
852 button_watch: ウォッチ
853 button_unwatch: ウォッチをやめる
853 button_unwatch: ウォッチをやめる
854 button_reply: 返答
854 button_reply: 返答
855 button_archive: 書庫に保存
855 button_archive: 書庫に保存
856 button_unarchive: 書庫から戻す
856 button_unarchive: 書庫から戻す
857 button_reset: リセット
857 button_reset: リセット
858 button_rename: 名前変更
858 button_rename: 名前変更
859 button_change_password: パスワード変更
859 button_change_password: パスワード変更
860 button_copy: コピー
860 button_copy: コピー
861 button_copy_and_follow: コピー後表示
861 button_copy_and_follow: コピー後表示
862 button_annotate: 注釈
862 button_annotate: 注釈
863 button_update: 更新
863 button_update: 更新
864 button_configure: 設定
864 button_configure: 設定
865 button_quote: 引用
865 button_quote: 引用
866 button_duplicate: 複製
866 button_duplicate: 複製
867 button_show: 表示
867 button_show: 表示
868
868
869 status_active: 有効
869 status_active: 有効
870 status_registered: 登録
870 status_registered: 登録
871 status_locked: ロック
871 status_locked: ロック
872
872
873 version_status_open: 進行中
873 version_status_open: 進行中
874 version_status_locked: ロック中
874 version_status_locked: ロック中
875 version_status_closed: 終了
875 version_status_closed: 終了
876
876
877 field_active: 有効
877 field_active: 有効
878
878
879 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
879 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
880 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
880 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
881 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
881 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
882 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
882 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
883 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
883 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
884 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
884 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
885 text_are_you_sure: よろしいですか?
885 text_are_you_sure: よろしいですか?
886 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケットてを削除しますか?
886 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケットすべてを削除しますか?
887 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
887 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
888 text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
888 text_journal_changed_no_detail: "%{label} を更新"
889 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
889 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
890 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
890 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
891 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
891 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
892 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
892 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
893 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
893 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
894 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
894 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
895 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
895 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
896 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
896 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
897 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
897 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
898 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
898 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
899 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
899 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
900 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
900 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
901 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
901 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
902 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
902 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
903 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
903 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
904 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
904 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
905 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
905 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
906 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のてを削除しますか?
906 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容のすべてを削除しますか?
907 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
907 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
908 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
908 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
909 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
909 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
910 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
910 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
911 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
911 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
912 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
912 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
913 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
913 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
914 text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
914 text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
915 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
915 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
916 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
916 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
917 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
917 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
918 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
918 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
919 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
919 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
920 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
920 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
921 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
921 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
922 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
922 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
923 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
923 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
924 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
924 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
925 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
925 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
926 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
926 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
927 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
927 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
928 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
928 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/configuration.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
929 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
929 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
930 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
930 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
931 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
931 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
932 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
932 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
933 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
933 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
934 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
934 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
935 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
935 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
936 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
936 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
937 text_zoom_in: 拡大
937 text_zoom_in: 拡大
938 text_zoom_out: 縮小
938 text_zoom_out: 縮小
939 text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、セーブされていないデータが失われます。
939 text_warn_on_leaving_unsaved: このページから移動すると、保存されていないデータが失われます。
940
940
941 default_role_manager: 管理者
941 default_role_manager: 管理者
942 default_role_developer: 開発者
942 default_role_developer: 開発者
943 default_role_reporter: 報告者
943 default_role_reporter: 報告者
944 default_tracker_bug: バグ
944 default_tracker_bug: バグ
945 default_tracker_feature: 機能
945 default_tracker_feature: 機能
946 default_tracker_support: サポート
946 default_tracker_support: サポート
947 default_issue_status_new: 新規
947 default_issue_status_new: 新規
948 default_issue_status_in_progress: 進行中
948 default_issue_status_in_progress: 進行中
949 default_issue_status_resolved: 解決
949 default_issue_status_resolved: 解決
950 default_issue_status_feedback: フィードバック
950 default_issue_status_feedback: フィードバック
951 default_issue_status_closed: 終了
951 default_issue_status_closed: 終了
952 default_issue_status_rejected: 却下
952 default_issue_status_rejected: 却下
953 default_doc_category_user: ユーザ文書
953 default_doc_category_user: ユーザ文書
954 default_doc_category_tech: 技術文書
954 default_doc_category_tech: 技術文書
955 default_priority_low: 低め
955 default_priority_low: 低め
956 default_priority_normal: 通常
956 default_priority_normal: 通常
957 default_priority_high: 高め
957 default_priority_high: 高め
958 default_priority_urgent: 急いで
958 default_priority_urgent: 急いで
959 default_priority_immediate: 今すぐ
959 default_priority_immediate: 今すぐ
960 default_activity_design: 設計作業
960 default_activity_design: 設計作業
961 default_activity_development: 開発作業
961 default_activity_development: 開発作業
962
962
963 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
963 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
964 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
964 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
965 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
965 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
966 enumeration_system_activity: システム作業分類
966 enumeration_system_activity: システム作業分類
967 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に設定するワークフロー
967 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: チケット担当者に追加で許可する遷移
968 label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に設定するワークフロー
968 label_additional_workflow_transitions_for_author: チケット作成者に追加で許可する遷移
969 label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
969 label_bulk_edit_selected_time_entries: 作業時間の一括編集
970 text_time_entries_destroy_confirmation: 選択された作業時間を本当に削除しますか?
970 text_time_entries_destroy_confirmation: 本当に選択した作業時間を削除してもよろしいですか?
971
971 label_role_anonymous: Anonymous
972 label_role_anonymous: Anonymous
972 label_role_non_member: Non member
973 label_role_non_member: Non member
974
973 label_issue_note_added: 注記が追加されました
975 label_issue_note_added: 注記が追加されました
974 label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
976 label_issue_status_updated: ステータスが更新されました
975 label_issue_priority_updated: 優先度が更されました
977 label_issue_priority_updated: 優先度が更されました
976 label_issues_visibility_own: 作成もしくは割り当てられているチケットのみ
978 label_issues_visibility_own: 作成者か担当者であるチケット
977 field_issues_visibility: チケットの閲覧範囲
979 field_issues_visibility: 表示できるチケット
978 label_issues_visibility_all: 全て
980 label_issues_visibility_all: すべてのチケット
979 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
981 permission_set_own_issues_private: 自分のチケットをプライベートに設定
980 field_is_private: Private
982 field_is_private: プライベート
981 permission_set_issues_private: Set issues public or private
983 permission_set_issues_private: チケットをプライベートに設定
982 label_issues_visibility_public: All non private issues
984 label_issues_visibility_public: プライベートチケット以外
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now