##// END OF EJS Templates
Translation updates (#2168, #2172, #2176, #2178)...
winterheart -
r2031:d1b1f5977ad9
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1222 lines changed) Show them Hide them
@@ -1,697 +1,679
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
2 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
3 actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
5 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
6 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
7 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
8 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
9 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
12 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
17 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
20 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
19 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
21
22 activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
23 activerecord_error_exclusion: está reservado
24 activerecord_error_invalid: no es válido
25 activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
26 activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
20 activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
27 activerecord_error_empty: no puede estar vacío
28 activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
21 activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
22 activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia anidada
23 activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
24 activerecord_error_empty: no puede estar vacío
25 activerecord_error_exclusion: está reservado
26 activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser la fecha mayor que del comienzo
27 activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
28 activerecord_error_invalid: no es válido
29 activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
30 activerecord_error_not_a_number: no es un número
31 activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto
32 activerecord_error_taken: ya está siendo usado
29 activerecord_error_too_long: es demasiado largo
33 activerecord_error_too_long: es demasiado largo
30 activerecord_error_too_short: es demasiado corto
34 activerecord_error_too_short: es demasiado corto
31 activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
35 activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
32 activerecord_error_taken: ya está siendo usado
36 button_activate: Activar
33 activerecord_error_not_a_number: no es un número
37 button_add: Añadir
34 activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
38 button_annotate: Anotar
35 activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser la fecha mayor que del comienzo
39 button_apply: Aceptar
36 activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto
40 button_archive: Archivar
37 activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia anidada
41 button_back: Atrás
38
42 button_cancel: Cancelar
39 general_fmt_age: %d año
43 button_change: Cambiar
40 general_fmt_age_plural: %d años
44 button_change_password: Cambiar contraseña
41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
45 button_check_all: Seleccionar todo
42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
46 button_clear: Anular
43 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
47 button_configure: Configurar
44 general_fmt_time: %%H:%%M
48 button_copy: Copiar
45 general_text_No: 'No'
49 button_create: Crear
46 general_text_Yes: 'Sí'
50 button_delete: Borrar
47 general_text_no: 'no'
51 button_download: Descargar
48 general_text_yes: 'sí'
52 button_edit: Modificar
49 general_lang_name: 'Español'
53 button_list: Listar
50 general_csv_separator: ';'
54 button_lock: Bloquear
51 general_csv_decimal_separator: ','
55 button_log_time: Tiempo dedicado
52 general_csv_encoding: ISO-8859-15
56 button_login: Conexión
53 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
57 button_move: Mover
54 general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
58 button_quote: Citar
55 general_first_day_of_week: '1'
59 button_rename: Renombrar
56
60 button_reply: Responder
57 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
61 button_reset: Reestablecer
58 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
62 button_rollback: Volver a esta versión
59 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
63 button_save: Guardar
60 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
64 button_sort: Ordenar
61 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente.
65 button_submit: Aceptar
62 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
66 button_test: Probar
63 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
67 button_unarchive: Desarchivar
64 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
68 button_uncheck_all: No seleccionar nada
65 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
69 button_unlock: Desbloquear
66 notice_successful_create: Creación correcta.
70 button_unwatch: No monitorizar
67 notice_successful_update: Modificación correcta.
71 button_update: Actualizar
68 notice_successful_delete: Borrado correcto.
72 button_view: Ver
69 notice_successful_connection: Conexión correcta.
73 button_watch: Monitorizar
70 notice_file_not_found: La página a la que intentas acceder no existe.
74 default_activity_design: Diseño
71 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
75 default_activity_development: Desarrollo
72 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
76 default_doc_category_tech: Documentación técnica
73
77 default_doc_category_user: Documentación de usuario
78 default_issue_status_assigned: Asignada
79 default_issue_status_closed: Cerrada
80 default_issue_status_feedback: Comentarios
81 default_issue_status_new: Nueva
82 default_issue_status_rejected: Rechazada
83 default_issue_status_resolved: Resuelta
84 default_priority_high: Alta
85 default_priority_immediate: Inmediata
86 default_priority_low: Baja
87 default_priority_normal: Normal
88 default_priority_urgent: Urgente
89 default_role_developper: Desarrollador
90 default_role_manager: Jefe de proyecto
91 default_role_reporter: Informador
92 default_tracker_bug: Errores
93 default_tracker_feature: Tareas
94 default_tracker_support: Soporte
95 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
96 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
97 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
98 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s"
99 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
100 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
101 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %s"
74 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
102 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
75 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
103 field_account: Cuenta
76
104 field_activity: Actividad
77 mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
105 field_admin: Administrador
78 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga click en el siguiente enlace:'
106 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
79 mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
107 field_assigned_to: Asignado a
80 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga click en el siguiente enlace:'
108 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
81
109 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
82 gui_validation_error: 1 error
110 field_attr_login: Cualidad del identificador
83 gui_validation_error_plural: %d errores
111 field_attr_mail: Cualidad del Email
84
112 field_auth_source: Modo de identificación
85 field_name: Nombre
86 field_description: Descripción
87 field_summary: Resumen
88 field_is_required: Obligatorio
89 field_firstname: Nombre
90 field_lastname: Apellido
91 field_mail: Correo electrónico
92 field_filename: Fichero
93 field_filesize: Tamaño
94 field_downloads: Descargas
95 field_author: Autor
113 field_author: Autor
114 field_base_dn: DN base
115 field_category: Categoría
116 field_column_names: Columnas
117 field_comments: Comentario
118 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
96 field_created_on: Creado
119 field_created_on: Creado
97 field_updated_on: Actualizado
120 field_default_value: Estado por defecto
121 field_delay: Retraso
122 field_description: Descripción
123 field_done_ratio: %% Realizado
124 field_downloads: Descargas
125 field_due_date: Fecha fin
126 field_effective_date: Fecha
127 field_estimated_hours: Tiempo estimado
98 field_field_format: Formato
128 field_field_format: Formato
99 field_is_for_all: Para todos los proyectos
129 field_filename: Fichero
100 field_possible_values: Valores posibles
130 field_filesize: Tamaño
101 field_regexp: Expresión regular
131 field_firstname: Nombre
102 field_min_length: Longitud mínima
132 field_fixed_version: Versión prevista
103 field_max_length: Longitud máxima
133 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
104 field_value: Valor
134 field_homepage: Sitio web
105 field_category: Categoría
135 field_host: Anfitrión
106 field_title: Título
136 field_hours: Horas
107 field_project: Proyecto
137 field_identifier: Identificador
108 field_issue: Petición
109 field_status: Estado
110 field_notes: Notas
111 field_is_closed: Petición resuelta
138 field_is_closed: Petición resuelta
112 field_is_default: Estado por defecto
139 field_is_default: Estado por defecto
113 field_tracker: Tracker
140 field_is_filter: Usado como filtro
114 field_subject: Tema
141 field_is_for_all: Para todos los proyectos
115 field_due_date: Fecha fin
116 field_assigned_to: Asignado a
117 field_priority: Prioridad
118 field_fixed_version: Target version
119 field_user: Usuario
120 field_role: Perfil
121 field_homepage: Sitio web
122 field_is_public: Público
123 field_parent: Proyecto padre
124 field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
142 field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
125 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en el roadmap
143 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en el roadmap
144 field_is_public: Público
145 field_is_required: Obligatorio
146 field_issue: Petición
147 field_issue_to_id: Petición Relacionada
148 field_language: Idioma
149 field_last_login_on: Última conexión
150 field_lastname: Apellido
126 field_login: Identificador
151 field_login: Identificador
152 field_mail: Correo electrónico
127 field_mail_notification: Notificaciones por correo
153 field_mail_notification: Notificaciones por correo
128 field_admin: Administrador
154 field_max_length: Longitud máxima
129 field_last_login_on: Última conexión
155 field_min_length: Longitud mínima
130 field_language: Idioma
156 field_name: Nombre
131 field_effective_date: Fecha
132 field_password: Contraseña
133 field_new_password: Nueva contraseña
157 field_new_password: Nueva contraseña
158 field_notes: Notas
159 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
160 field_parent: Proyecto padre
161 field_parent_title: Página padre
162 field_password: Contraseña
134 field_password_confirmation: Confirmación
163 field_password_confirmation: Confirmación
135 field_version: Versión
136 field_type: Tipo
137 field_host: Anfitrión
138 field_port: Puerto
164 field_port: Puerto
139 field_account: Cuenta
165 field_possible_values: Valores posibles
140 field_base_dn: DN base
166 field_priority: Prioridad
141 field_attr_login: Cualidad del identificador
167 field_project: Proyecto
142 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
168 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
143 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
169 field_regexp: Expresión regular
144 field_attr_mail: Cualidad del Email
170 field_role: Perfil
145 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
171 field_searchable: Incluir en las búsquedas
146 field_start_date: Fecha de inicio
172 field_spent_on: Fecha
147 field_done_ratio: %% Realizado
173 field_start_date: Fecha de inicio
148 field_auth_source: Modo de identificación
149 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
150 field_comment: Comentario
151 field_url: URL
152 field_start_page: Página principal
174 field_start_page: Página principal
175 field_status: Estado
176 field_subject: Tema
153 field_subproject: Proyecto secundario
177 field_subproject: Proyecto secundario
154 field_hours: Horas
178 field_summary: Resumen
155 field_activity: Actividad
179 field_time_zone: Zona horaria
156 field_spent_on: Fecha
180 field_title: Título
157 field_identifier: Identificador
181 field_tracker: Tracker
158 field_is_filter: Usado como filtro
182 field_type: Tipo
159 field_issue_to_id: Petición Relacionada
183 field_updated_on: Actualizado
160 field_delay: Retraso
184 field_url: URL
161 field_default_value: Estado por defecto
185 field_user: Usuario
162
186 field_value: Valor
163 setting_app_title: Título de la aplicación
187 field_version: Versión
164 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
188 general_csv_decimal_separator: ','
165 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
189 general_csv_encoding: ISO-8859-15
166 setting_default_language: Idioma por defecto
190 general_csv_separator: ';'
167 setting_login_required: Se requiere identificación
191 general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
168 setting_self_registration: Registro permitido
192 general_first_day_of_week: '1'
169 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
193 general_fmt_age: %d año
170 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
194 general_fmt_age_plural: %d años
171 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
195 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
172 setting_host_name: Nombre de host
196 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
173 setting_text_formatting: Formato de texto
197 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
174 setting_wiki_compression: Compresión del historial de Wiki
198 general_fmt_time: %%H:%%M
175 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
199 general_lang_name: 'Español'
176 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
200 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
177 setting_sys_api_enabled: Habilitar WS para la gestión del repositorio
201 general_text_No: 'No'
178 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
202 general_text_Yes: 'Sí'
179 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
203 general_text_no: 'no'
180 setting_autologin: Conexión automática
204 general_text_yes: 'sí'
181 setting_date_format: Formato de la fecha
205 gui_validation_error: 1 error
182
206 gui_validation_error_plural: %d errores
183 label_user: Usuario
207 label_activity: Actividad
184 label_user_plural: Usuarios
208 label_add_another_file: Añadir otro fichero
185 label_user_new: Nuevo usuario
209 label_add_note: Añadir una nota
186 label_project: Proyecto
210 label_added: añadido
187 label_project_new: Nuevo proyecto
211 label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
188 label_project_plural: Proyectos
189 label_project_all: Todos los proyectos
190 label_project_latest: Últimos proyectos
191 label_issue: Petición
192 label_issue_new: Nueva petición
193 label_issue_plural: Peticiones
194 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
195 label_document: Documento
196 label_document_new: Nuevo documento
197 label_document_plural: Documentos
198 label_role: Perfil
199 label_role_plural: Perfiles
200 label_role_new: Nuevo perfil
201 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
202 label_member: Miembro
203 label_member_new: Nuevo miembro
204 label_member_plural: Miembros
205 label_tracker: Tracker
206 label_tracker_plural: Trackers
207 label_tracker_new: Nuevo tracker
208 label_workflow: Flujo de trabajo
209 label_issue_status: Estado de petición
210 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
211 label_issue_status_new: Nuevo estado
212 label_issue_category: Categoría de las peticiones
213 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
214 label_issue_category_new: Nueva categoría
215 label_custom_field: Campo personalizado
216 label_custom_field_plural: Campos personalizados
217 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
218 label_enumerations: Listas de valores
219 label_enumeration_new: Nuevo valor
220 label_information: Información
221 label_information_plural: Información
222 label_please_login: Conexión
223 label_register: Registrar
224 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
225 label_home: Inicio
226 label_my_page: Mi página
227 label_my_account: Mi cuenta
228 label_my_projects: Mis proyectos
229 label_administration: Administración
212 label_administration: Administración
230 label_login: Conexión
213 label_age: Edad
231 label_logout: Desconexión
214 label_ago: hace
232 label_help: Ayuda
215 label_all: todos
233 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
216 label_all_time: todo el tiempo
217 label_all_words: Todas las palabras
218 label_and_its_subprojects: %s y sus subproyectos
219 label_applied_status: Aplicar estado
234 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
220 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
235 label_last_login: Última conexión
221 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
236 label_last_updates: Actualizado
222 label_attachment: Fichero
237 label_last_updates_plural: %d Actualizados
223 label_attachment_delete: Borrar el fichero
238 label_registered_on: Inscrito el
224 label_attachment_new: Nuevo fichero
239 label_activity: Actividad
225 label_attachment_plural: Ficheros
240 label_new: Nuevo
226 label_attribute: Cualidad
241 label_logged_as: Conectado como
227 label_attribute_plural: Cualidades
242 label_environment: Entorno
243 label_authentication: Autenticación
244 label_auth_source: Modo de autenticación
228 label_auth_source: Modo de autenticación
245 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
229 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
246 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
230 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
247 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
231 label_authentication: Autenticación
248 label_min_max_length: Longitud mín - máx
232 label_blocked_by: bloqueado por
249 label_list: Lista
233 label_blocks: bloquea a
250 label_date: Fecha
234 label_board: Foro
251 label_integer: Número
235 label_board_new: Nuevo foro
236 label_board_plural: Foros
252 label_boolean: Boleano
237 label_boolean: Boleano
253 label_string: Texto
238 label_browse: Hojear
254 label_text: Texto largo
239 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
255 label_attribute: Cualidad
240 label_calendar: Calendario
256 label_attribute_plural: Cualidades
257 label_download: %d Descarga
258 label_download_plural: %d Descargas
259 label_no_data: Ningun dato a mostrar
260 label_change_status: Cambiar el estado
261 label_history: Histórico
262 label_attachment: Fichero
263 label_attachment_new: Nuevo fichero
264 label_attachment_delete: Borrar el fichero
265 label_attachment_plural: Ficheros
266 label_report: Informe
267 label_report_plural: Informes
268 label_news: Noticia
269 label_news_new: Nueva noticia
270 label_news_plural: Noticias
271 label_news_latest: Últimas noticias
272 label_news_view_all: Ver todas las noticias
273 label_change_log: Cambios
241 label_change_log: Cambios
274 label_settings: Configuración
242 label_change_plural: Cambios
275 label_overview: Vistazo
243 label_change_properties: Cambiar propiedades
276 label_version: Versión
244 label_change_status: Cambiar el estado
277 label_version_new: Nueva versión
245 label_change_view_all: Ver todos los cambios
278 label_version_plural: Versiones
246 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
279 label_confirmation: Confirmación
247 label_changeset_plural: Cambios
280 label_export_to: Exportar a
248 label_chronological_order: En orden cronológico
281 label_read: Leer...
282 label_public_projects: Proyectos públicos
283 label_open_issues: abierta
284 label_open_issues_plural: abiertas
285 label_closed_issues: cerrada
249 label_closed_issues: cerrada
286 label_closed_issues_plural: cerradas
250 label_closed_issues_plural: cerradas
287 label_total: Total
288 label_permissions: Permisos
289 label_current_status: Estado actual
290 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
291 label_all: todos
292 label_none: ninguno
293 label_next: Próximo
294 label_previous: Anterior
295 label_used_by: Utilizado por
296 label_details: Detalles
297 label_add_note: Añadir una nota
298 label_per_page: Por la página
299 label_calendar: Calendario
300 label_months_from: meses de
301 label_gantt: Gantt
302 label_internal: Interno
303 label_last_changes: %d cambios del último
304 label_change_view_all: Ver todos los cambios
305 label_personalize_page: Personalizar esta página
306 label_comment: Comentario
251 label_comment: Comentario
307 label_comment_plural: Comentarios
308 label_comment_add: Añadir un comentario
252 label_comment_add: Añadir un comentario
309 label_comment_added: Comentario añadido
253 label_comment_added: Comentario añadido
310 label_comment_delete: Borrar comentarios
254 label_comment_delete: Borrar comentarios
311 label_query: Consulta personalizada
255 label_comment_plural: Comentarios
312 label_query_plural: Consultas personalizadas
256 label_commits_per_author: Commits por autor
313 label_query_new: Nueva consulta
257 label_commits_per_month: Commits por mes
314 label_filter_add: Añadir el filtro
258 label_confirmation: Confirmación
315 label_filter_plural: Filtros
259 label_contains: contiene
316 label_equals: igual
260 label_copied: copiado
317 label_not_equals: no igual
261 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
318 label_in_less_than: en menos que
262 label_current_status: Estado actual
319 label_in_more_than: en más que
263 label_current_version: Versión actual
320 label_in: en
264 label_custom_field: Campo personalizado
321 label_today: hoy
265 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
322 label_less_than_ago: hace menos de
266 label_custom_field_plural: Campos personalizados
323 label_more_than_ago: hace más de
267 label_date: Fecha
324 label_ago: hace
268 label_date_from: Desde
325 label_contains: contiene
269 label_date_range: Rango de fechas
326 label_not_contains: no contiene
270 label_date_to: Hasta
327 label_day_plural: días
271 label_day_plural: días
328 label_repository: Repositorio
272 label_default: Por defecto
329 label_browse: Hojear
273 label_default_columns: Columnas por defecto
330 label_modification: %d modificación
331 label_modification_plural: %d modificaciones
332 label_revision: Revisión
333 label_revision_plural: Revisiones
334 label_added: añadido
335 label_modified: modificado
336 label_deleted: suprimido
274 label_deleted: suprimido
337 label_latest_revision: Última revisión
275 label_details: Detalles
338 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
339 label_view_revisions: Ver las revisiones
340 label_max_size: Tamaño máximo
341 label_on: de
342 label_sort_highest: Primero
343 label_sort_higher: Subir
344 label_sort_lower: Bajar
345 label_sort_lowest: Último
346 label_roadmap: Roadmap
347 label_roadmap_due_in: Finaliza en %s
348 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
349 label_search: Búsqueda
350 label_result: %d resultado
351 label_result_plural: Resultados
352 label_all_words: Todas las palabras
353 label_wiki: Wiki
354 label_wiki_edit: Wiki edicción
355 label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones
356 label_wiki_page: Wiki página
357 label_wiki_page_plural: Wiki páginas
358 label_page_index: Índice
359 label_current_version: Versión actual
360 label_preview: Previsualizar
361 label_feed_plural: Feeds
362 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
363 label_issue_tracking: Peticiones
364 label_spent_time: Tiempo dedicado
365 label_f_hour: %.2f hora
366 label_f_hour_plural: %.2f horas
367 label_time_tracking: Tiempo tracking
368 label_change_plural: Cambios
369 label_statistics: Estadísticas
370 label_commits_per_month: Commits por mes
371 label_commits_per_author: Commits por autor
372 label_view_diff: Ver diferencias
373 label_diff_inline: en línea
276 label_diff_inline: en línea
374 label_diff_side_by_side: cara a cara
277 label_diff_side_by_side: cara a cara
375 label_options: Opciones
278 label_disabled: deshabilitado
376 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
279 label_display_per_page: 'Por página: %s'
377 label_permissions_report: Informe de permisos
280 label_document: Documento
378 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
281 label_document_added: Documento añadido
379 label_related_issues: Peticiones relacionadas
282 label_document_new: Nuevo documento
380 label_applied_status: Aplicar estado
283 label_document_plural: Documentos
381 label_loading: Cargando...
284 label_download: %d Descarga
382 label_relation_new: Nueva relación
285 label_download_plural: %d Descargas
383 label_relation_delete: Eliminar relación
286 label_downloads_abbr: D/L
384 label_relates_to: relacionada con
287 label_duplicated_by: duplicada por
385 label_duplicates: duplicada de
288 label_duplicates: duplicada de
386 label_blocks: bloquea a
387 label_blocked_by: bloqueado por
388 label_precedes: anterior a
389 label_follows: posterior a
390 label_end_to_start: fin a principio
391 label_end_to_end: fin a fin
289 label_end_to_end: fin a fin
392 label_start_to_start: principio a principio
290 label_end_to_start: fin a principio
393 label_start_to_end: principio a fin
291 label_enumeration_new: Nuevo valor
394 label_stay_logged_in: Recordar conexión
292 label_enumerations: Listas de valores
395 label_disabled: deshabilitado
293 label_environment: Entorno
396 label_show_completed_versions: Muestra las versiones completas
294 label_equals: igual
397 label_me: yo mismo
295 label_example: Ejemplo
398 label_board: Foro
296 label_export_to: Exportar a
399 label_board_new: Nuevo foro
297 label_f_hour: %.2f hora
400 label_board_plural: Foros
298 label_f_hour_plural: %.2f horas
401 label_topic_plural: Temas
299 label_feed_plural: Feeds
402 label_message_plural: Mensajes
300 label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
301 label_file_added: Fichero añadido
302 label_file_plural: Archivos
303 label_filter_add: Añadir el filtro
304 label_filter_plural: Filtros
305 label_float: Flotante
306 label_follows: posterior a
307 label_gantt: Gantt
308 label_general: General
309 label_generate_key: Generar clave
310 label_help: Ayuda
311 label_history: Histórico
312 label_home: Inicio
313 label_in: en
314 label_in_less_than: en menos que
315 label_in_more_than: en más que
316 label_incoming_emails: Correos entrantes
317 label_index_by_date: Índice por fecha
318 label_index_by_title: Índice por título
319 label_information: Información
320 label_information_plural: Información
321 label_integer: Número
322 label_internal: Interno
323 label_issue: Petición
324 label_issue_added: Petición añadida
325 label_issue_category: Categoría de las peticiones
326 label_issue_category_new: Nueva categoría
327 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
328 label_issue_new: Nueva petición
329 label_issue_plural: Peticiones
330 label_issue_status: Estado de petición
331 label_issue_status_new: Nuevo estado
332 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
333 label_issue_tracking: Peticiones
334 label_issue_updated: Petición actualizada
335 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
336 label_issue_watchers: Seguidores
337 label_issues_by: Peticiones por %s
338 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
339 label_language_based: Basado en el idioma
340 label_last_changes: %d cambios del último
341 label_last_login: Última conexión
342 label_last_month: último mes
343 label_last_n_days: últimos %d días
344 label_last_updates: Actualizado
345 label_last_updates_plural: %d Actualizados
346 label_last_week: última semana
347 label_latest_revision: Última revisión
348 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
349 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
350 label_less_than_ago: hace menos de
351 label_list: Lista
352 label_loading: Cargando...
353 label_logged_as: Conectado como
354 label_login: Conexión
355 label_logout: Desconexión
356 label_max_size: Tamaño máximo
357 label_me: yo mismo
358 label_member: Miembro
359 label_member_new: Nuevo miembro
360 label_member_plural: Miembros
403 label_message_last: Último mensaje
361 label_message_last: Último mensaje
404 label_message_new: Nuevo mensaje
362 label_message_new: Nuevo mensaje
405 label_reply_plural: Respuestas
363 label_message_plural: Mensajes
406 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
364 label_message_posted: Mensaje añadido
407 label_year: Año
365 label_min_max_length: Longitud mín - máx
366 label_modification: %d modificación
367 label_modification_plural: %d modificaciones
368 label_modified: modificado
369 label_module_plural: Módulos
408 label_month: Mes
370 label_month: Mes
409 label_week: Semana
371 label_months_from: meses de
410 label_date_from: Desde
372 label_more: Más
411 label_date_to: Hasta
373 label_more_than_ago: hace más de
412 label_language_based: Badado en el idioma
374 label_my_account: Mi cuenta
413
375 label_my_page: Mi página
414 button_login: Conexión
376 label_my_projects: Mis proyectos
415 button_submit: Aceptar
377 label_new: Nuevo
416 button_save: Guardar
378 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
417 button_check_all: Seleccionar todo
379 label_news: Noticia
418 button_uncheck_all: No seleccionar nada
380 label_news_added: Noticia añadida
419 button_delete: Borrar
381 label_news_latest: Últimas noticias
420 button_create: Crear
382 label_news_new: Nueva noticia
421 button_test: Probar
383 label_news_plural: Noticias
422 button_edit: Modificar
384 label_news_view_all: Ver todas las noticias
423 button_add: Añadir
385 label_next: Siguiente
424 button_change: Cambiar
386 label_no_change_option: (Sin cambios)
425 button_apply: Aceptar
387 label_no_data: Ningun dato a mostrar
426 button_clear: Anular
388 label_nobody: nadie
427 button_lock: Bloquear
389 label_none: ninguno
428 button_unlock: Desbloquear
390 label_not_contains: no contiene
429 button_download: Descargar
391 label_not_equals: no igual
430 button_list: Listar
392 label_on: de
431 button_view: Ver
393 label_open_issues: abierta
432 button_move: Mover
394 label_open_issues_plural: abiertas
433 button_back: Atrás
395 label_optional_description: Descripción opcional
434 button_cancel: Cancelar
396 label_options: Opciones
435 button_activate: Activar
397 label_overall_activity: Actividad global
436 button_sort: Ordenar
398 label_overview: Vistazo
437 button_log_time: Tiempo dedicado
399 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
438 button_rollback: Volver a esta versión
400 label_per_page: Por la página
439 button_watch: Monitorizar
401 label_permissions: Permisos
440 button_unwatch: No monitorizar
402 label_permissions_report: Informe de permisos
441 button_reply: Responder
403 label_personalize_page: Personalizar esta página
442 button_archive: Archivar
404 label_planning: Planificación
443 button_unarchive: Desarchivar
405 label_please_login: Conexión
444
406 label_plugins: Extensiones
445 status_active: activo
407 label_precedes: anterior a
446 status_registered: registrado
408 label_preferences: Preferencias
447 status_locked: bloqueado
409 label_preview: Previsualizar
448
410 label_previous: Anterior
449 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
411 label_project: Proyecto
450 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
412 label_project_all: Todos los proyectos
451 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
413 label_project_latest: Últimos proyectos
452 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
414 label_project_new: Nuevo proyecto
453 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
415 label_project_plural: Proyectos
454 text_are_you_sure: ¿ Estás seguro ?
416 label_public_projects: Proyectos públicos
455 text_journal_changed: cambiado de %s a %s
417 label_query: Consulta personalizada
456 text_journal_set_to: fijado a %s
418 label_query_new: Nueva consulta
457 text_journal_deleted: suprimido
419 label_query_plural: Consultas personalizadas
458 text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
420 label_read: Leer...
459 text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
421 label_register: Registrar
460 text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
422 label_registered_on: Inscrito el
461 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
423 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
462 text_caracters_maximum: %d carácteres como máximo.
424 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
463 text_length_between: Longitud entre %d y %d carácteres.
425 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
464 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tracker
426 label_related_issues: Peticiones relacionadas
465 text_unallowed_characters: Carácteres no permitidos
427 label_relates_to: relacionada con
466 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
428 label_relation_delete: Eliminar relación
467 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
429 label_relation_new: Nueva relación
468
430 label_renamed: renombrado
469 default_role_manager: Jefe de proyecto
431 label_reply_plural: Respuestas
470 default_role_developper: Desarrollador
432 label_report: Informe
471 default_role_reporter: Informador
433 label_report_plural: Informes
472 default_tracker_bug: Errores
434 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
473 default_tracker_feature: Tareas
435 label_repository: Repositorio
474 default_tracker_support: Soporte
436 label_repository_plural: Repositorios
475 default_issue_status_new: Nueva
437 label_result_plural: Resultados
476 default_issue_status_assigned: Asignada
438 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
477 default_issue_status_resolved: Resuelta
439 label_revision: Revisión
478 default_issue_status_feedback: Comentarios
440 label_revision_plural: Revisiones
479 default_issue_status_closed: Cerrada
441 label_roadmap: Roadmap
480 default_issue_status_rejected: Rechazada
442 label_roadmap_due_in: Finaliza en %s
481 default_doc_category_user: Documentación de usuario
443 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
482 default_doc_category_tech: Documentación técnica
483 default_priority_low: Baja
484 default_priority_normal: Normal
485 default_priority_high: Alta
486 default_priority_urgent: Urgente
487 default_priority_immediate: Inmediata
488 default_activity_design: Diseño
489 default_activity_development: Desarrollo
490
491 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
492 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
493 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
494 label_index_by_date: Índice por fecha
495 field_column_names: Columnas
496 button_rename: Renombrar
497 text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
498 label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
499 label_default_columns: Columnas por defecto
500 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
501 label_roadmap_overdue: %s tarde
444 label_roadmap_overdue: %s tarde
502 label_module_plural: Módulos
445 label_role: Perfil
503 label_this_week: esta semana
446 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
504 label_index_by_title: Índice por título
447 label_role_new: Nuevo perfil
505 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
448 label_role_plural: Perfiles
506 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
449 label_scm: SCM
507 label_sort_by: Ordenar por %s
450 label_search: Búsqueda
508 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
451 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
509 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
452 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
510 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
511 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
512 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
513 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
514 text_issue_added: Petición añadida por %s.
515 field_comments: Comentario
516 label_file_plural: Archivos
517 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
518 notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
519 label_updated_time: Actualizado hace %s
520 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
521 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
453 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
522 button_reset: Reestablecer
454 label_settings: Configuración
523 label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
455 label_show_completed_versions: Muestra las versiones completas
524 field_estimated_hours: Tiempo estimado
456 label_sort_by: Ordenar por %s
525 label_changeset_plural: Cambios
457 label_sort_higher: Subir
526 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
458 label_sort_highest: Primero
527 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
459 label_sort_lower: Bajar
528 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
460 label_sort_lowest: Último
529 label_no_change_option: (Sin cambios)
461 label_spent_time: Tiempo dedicado
530 notice_failed_to_save_issues: "Imposible salvar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
462 label_start_to_end: principio a fin
463 label_start_to_start: principio a principio
464 label_statistics: Estadísticas
465 label_stay_logged_in: Recordar conexión
466 label_string: Texto
467 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
468 label_text: Texto largo
531 label_theme: Tema
469 label_theme: Tema
532 label_default: Por defecto
470 label_this_month: este mes
533 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
471 label_this_week: esta semana
534 label_nobody: nadie
472 label_this_year: este año
535 button_change_password: Cambiar contraseña
473 label_time_tracking: Control de tiempo
536 text_user_mail_option: "En los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
474 label_today: hoy
537 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento del proyecto seleccionado..."
475 label_topic_plural: Temas
476 label_total: Total
477 label_tracker: Tracker
478 label_tracker_new: Nuevo tracker
479 label_tracker_plural: Trackers
480 label_updated_time: Actualizado hace %s
481 label_used_by: Utilizado por
482 label_user: Usuario
483 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
538 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
484 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
539 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
485 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
540 setting_emails_footer: Pie de mensajes
486 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento del proyecto seleccionado..."
541 label_float: Flotante
487 label_user_new: Nuevo usuario
542 button_copy: Copiar
488 label_user_plural: Usuarios
543 mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
489 label_version: Versión
490 label_version_new: Nueva versión
491 label_version_plural: Versiones
492 label_view_diff: Ver diferencias
493 label_view_revisions: Ver las revisiones
494 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
495 label_week: Semana
496 label_wiki: Wiki
497 label_wiki_edit: Wiki edicción
498 label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones
499 label_wiki_page: Wiki página
500 label_wiki_page_plural: Wiki páginas
501 label_workflow: Flujo de trabajo
502 label_year: Año
503 label_yesterday: ayer
504 mail_body_account_activation_request: "Un nuevo usuario (%s) ha sido registrado. Esta cuenta está pendiende de aprobación"
544 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
505 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
545 setting_protocol: Protocolo
506 mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
546 text_caracters_minimum: %d carácteres como mínimo
507 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga click en el siguiente enlace:'
547 field_time_zone: Zona horaria
508 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga click en el siguiente enlace:'
548 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
509 mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos %d días:"
549 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
550 mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
510 mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
551 mail_body_account_activation_request: "Un nuevo usuario (%s) ha sido registrado. Esta cuenta está pendiende de aprobación"
511 mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
552 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
512 mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
553 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
513 mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días"
514 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
515 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
516 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
517 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
554 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte de administrador"
518 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte de administrador"
555 setting_time_format: Formato de hora
519 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente.
556 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbon (bcc)
520 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
557 button_annotate: Anotar
521 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
558 label_issues_by: Peticiones por %s
522 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
559 field_searchable: Incluir en las búsquedas
523 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
560 label_display_per_page: 'Por página: %s'
561 setting_per_page_options: Objetos por página
562 label_age: Edad
563 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
524 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
564 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
525 notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
565 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado roles, ni trackers, ni estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
526 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
566 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s"
527 notice_failed_to_save_issues: "Imposible salvar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
567 button_update: Actualizar
528 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
568 label_change_properties: Cambiar propiedades
529 notice_file_not_found: La página a la que intentas acceder no existe.
569 label_general: General
530 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
570 label_repository_plural: Repositorios
531 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
571 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
532 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
572 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
533 notice_successful_connection: Conexión correcta.
573 text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
534 notice_successful_create: Creación correcta.
574 label_more: Más
535 notice_successful_delete: Borrado correcto.
575 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
536 notice_successful_update: Modificación correcta.
576 label_scm: SCM
537 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
577 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
538 permission_add_issue_notes: Añadir notas
578 label_issue_added: Petición añadida
539 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
579 label_issue_updated: Petición actualizada
540 permission_add_issues: Añadir peticiones
580 label_document_added: Documento añadido
541 permission_add_messages: Enviar mensajes
581 label_message_posted: Mensaje añadido
542 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
582 label_file_added: Fichero añadido
543 permission_comment_news: Comentar noticias
583 label_news_added: Noticia añadida
544 permission_commit_access: Acceso de escritura
545 permission_delete_issues: Borrar peticiones
546 permission_delete_messages: Borrar mensajes
547 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
548 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
549 permission_delete_won_messages: Borrar mensajes propios
550 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
551 permission_edit_issues: Modificar peticiones
552 permission_edit_messages: Modificar mensajes
553 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
554 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
555 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
556 permission_edit_project: Modificar proyecto
557 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
558 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
559 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
560 permission_manage_boards: Administrar foros
561 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
562 permission_manage_documents: Administrar documentos
563 permission_manage_files: Administrar ficheros
564 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
565 permission_manage_members: Administrar miembros
566 permission_manage_news: Administrar noticias
567 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
568 permission_manage_repository: Administrar repositorio
569 permission_manage_versions: Administrar versiones
570 permission_manage_wiki: Administrar wiki
571 permission_move_issues: Mover peticiones
572 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
573 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
574 permission_save_queries: Grabar consultas
575 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
576 permission_view_calendar: Ver calendario
577 permission_view_changesets: Ver cambios
578 permission_view_documents: Ver documentos
579 permission_view_files: Ver ficheros
580 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
581 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
582 permission_view_messages: Ver mensajes
583 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
584 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
585 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
584 project_module_boards: Foros
586 project_module_boards: Foros
585 project_module_issue_tracking: Peticiones
586 project_module_wiki: Wiki
587 project_module_files: Ficheros
588 project_module_documents: Documentos
587 project_module_documents: Documentos
589 project_module_repository: Repositorio
588 project_module_files: Ficheros
589 project_module_issue_tracking: Peticiones
590 project_module_news: Noticias
590 project_module_news: Noticias
591 project_module_repository: Repositorio
591 project_module_time_tracking: Control de tiempo
592 project_module_time_tracking: Control de tiempo
592 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
593 project_module_wiki: Wiki
593 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
594 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
595 button_configure: Configurar
596 label_plugins: Plugins
597 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
598 label_downloads_abbr: D/L
599 label_this_month: este mes
600 label_last_n_days: últimos %d días
601 label_all_time: todo el tiempo
602 label_this_year: este año
603 label_date_range: Rango de fechas
604 label_last_week: última semana
605 label_yesterday: ayer
606 label_last_month: último mes
607 label_add_another_file: Añadir otro fichero
608 label_optional_description: Descripción opcional
609 text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
610 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
611 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
612 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
613 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
614 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
594 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
615 label_chronological_order: En orden cronológico
595 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
616 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
596 setting_app_title: Título de la aplicación
617 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
597 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
618 label_preferences: Preferencias
598 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
619 setting_display_subprojects_issues: Mostrar peticiones de un subproyecto en el proyecto padre por defecto
599 setting_autologin: Conexión automática
620 label_overall_activity: Actividad global
600 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
621 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
601 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
622 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
602 setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
623 label_planning: Planificación
603 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
624 text_subprojects_destroy_warning: 'Sus subprojectos: %s también se eliminarán'
604 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
625 label_and_its_subprojects: %s y sus subproyectos
605 setting_date_format: Formato de la fecha
626 mail_body_reminder: "la petición %d asignada a finaliza en los próximos %d días:"
606 setting_default_language: Idioma por defecto
627 mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finaliza en los próximos días"
607 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
628 text_user_wrote: '%s escribió:'
608 setting_display_subprojects_issues: Mostrar peticiones de un subproyecto en el proyecto padre por defecto
629 label_duplicated_by: duplicada por
609 setting_emails_footer: Pie de mensajes
630 setting_enabled_scm: Activar SCM
610 setting_enabled_scm: Activar SCM
631 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar el siguiente valor:'
611 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
632 text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.'
612 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
633 label_incoming_emails: Correos entrantes
613 setting_host_name: Nombre de host
634 label_generate_key: Generar clave
614 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
615 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
616 setting_login_required: Se requiere identificación
617 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
635 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
618 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
636 setting_mail_handler_api_key: clave de la API
619 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
620 setting_per_page_options: Objetos por página
621 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
622 setting_protocol: Protocolo
623 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
624 setting_self_registration: Registro permitido
625 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
626 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
627 setting_text_formatting: Formato de texto
628 setting_time_format: Formato de hora
629 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
630 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
631 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
632 status_active: activo
633 status_locked: bloqueado
634 status_registered: registrado
635 text_are_you_sure: ¿ Estás seguro ?
636 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
637 text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo.
638 text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo
639 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
640 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
641 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
642 text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
637 text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
643 text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
638 field_parent_title: Página padre
644 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
639 label_issue_watchers: Seguidores
645 text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.'
640 setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
646 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
641 button_quote: Quote
647 text_issue_added: Petición añadida por %s.
642 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
648 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
643 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
649 text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
644 label_renamed: renamed
650 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
645 label_copied: copied
651 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
646 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
652 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
647 permission_view_files: View files
653 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
648 permission_edit_issues: Edit issues
654 text_journal_changed: cambiado de %s a %s
649 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
655 text_journal_deleted: suprimido
650 permission_manage_public_queries: Manage public queries
656 text_journal_set_to: fijado a %s
651 permission_add_issues: Add issues
657 text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres.
652 permission_log_time: Log spent time
658 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
653 permission_view_changesets: View changesets
659 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
654 permission_view_time_entries: View spent time
660 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado roles, ni trackers, ni estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
655 permission_manage_versions: Manage versions
661 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
656 permission_manage_wiki: Manage wiki
662 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
657 permission_manage_categories: Manage issue categories
663 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
658 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
664 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
659 permission_comment_news: Comment news
665 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
660 permission_delete_messages: Delete messages
666 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
661 permission_select_project_modules: Select project modules
667 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
662 permission_manage_documents: Manage documents
668 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
663 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
669 text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
664 permission_add_issue_watchers: Add watchers
670 text_subprojects_destroy_warning: 'Los subproyectos: %s también se eliminarán'
665 permission_view_gantt: View gantt chart
671 text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
666 permission_move_issues: Move issues
672 text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
667 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
673 text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
668 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
674 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tracker
669 permission_manage_boards: Manage boards
675 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
670 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
676 text_user_mail_option: "En los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
671 permission_view_wiki_edits: View wiki history
677 text_user_wrote: '%s escribió:'
672 permission_add_messages: Post messages
678 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
673 permission_view_messages: View messages
679 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
674 permission_manage_files: Manage files
675 permission_edit_issue_notes: Edit notes
676 permission_manage_news: Manage news
677 permission_view_calendar: View calendrier
678 permission_manage_members: Manage members
679 permission_edit_messages: Edit messages
680 permission_delete_issues: Delete issues
681 permission_view_issue_watchers: View watchers list
682 permission_manage_repository: Manage repository
683 permission_commit_access: Commit access
684 permission_browse_repository: Browse repository
685 permission_view_documents: View documents
686 permission_edit_project: Edit project
687 permission_add_issue_notes: Add notes
688 permission_save_queries: Save queries
689 permission_view_wiki_pages: View wiki
690 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
691 permission_edit_time_entries: Edit time logs
692 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
693 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
694 label_example: Example
695 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
696 permission_edit_own_messages: Edit own messages
697 permission_delete_won_messages: Delete own messages
@@ -1,695 +1,695
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Március,Április,Május,Június,Július,Augusztus,Szeptember,Október,November,December
4 actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Március,Április,Május,Június,Július,Augusztus,Szeptember,Október,November,December
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Már,Ápr,Máj,Jún,Júl,Aug,Szept,Okt,Nov,Dec
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Már,Ápr,Máj,Jún,Júl,Aug,Szept,Okt,Nov,Dec
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 nap
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 nap
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d nap
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d nap
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kb. 1 óra
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kb. 1 óra
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kb. %d óra
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kb. %d óra
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kb. 1 óra
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kb. 1 óra
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 perc
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 perc
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: fél perc
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: fél perc
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: kevesebb, mint 1 perc
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: kevesebb, mint 1 perc
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d perc
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d perc
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 perc
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 perc
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: kevesebb, mint 1 másodperc
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: kevesebb, mint 1 másodperc
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: kevesebb, mint %d másodperc
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: kevesebb, mint %d másodperc
20 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
20 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
21
21
22 activerecord_error_inclusion: nem található a listában
22 activerecord_error_inclusion: nem található a listában
23 activerecord_error_exclusion: foglalt
23 activerecord_error_exclusion: foglalt
24 activerecord_error_invalid: érvénytelen
24 activerecord_error_invalid: érvénytelen
25 activerecord_error_confirmation: jóváhagyás szükséges
25 activerecord_error_confirmation: jóváhagyás szükséges
26 activerecord_error_accepted: ell kell fogadni
26 activerecord_error_accepted: ell kell fogadni
27 activerecord_error_empty: nem lehet üres
27 activerecord_error_empty: nem lehet üres
28 activerecord_error_blank: nem lehet üres
28 activerecord_error_blank: nem lehet üres
29 activerecord_error_too_long: túl hosszú
29 activerecord_error_too_long: túl hosszú
30 activerecord_error_too_short: túl rövid
30 activerecord_error_too_short: túl rövid
31 activerecord_error_wrong_length: hibás a hossza
31 activerecord_error_wrong_length: hibás a hossza
32 activerecord_error_taken: már foglalt
32 activerecord_error_taken: már foglalt
33 activerecord_error_not_a_number: nem egy szám
33 activerecord_error_not_a_number: nem egy szám
34 activerecord_error_not_a_date: nem érvényes dátum
34 activerecord_error_not_a_date: nem érvényes dátum
35 activerecord_error_greater_than_start_date: nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma
35 activerecord_error_greater_than_start_date: nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma
36 activerecord_error_not_same_project: nem azonos projekthez tartozik
36 activerecord_error_not_same_project: nem azonos projekthez tartozik
37 activerecord_error_circular_dependency: Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez
37 activerecord_error_circular_dependency: Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez
38
38
39 general_fmt_age: %d év
39 general_fmt_age: %d év
40 general_fmt_age_plural: %d év
40 general_fmt_age_plural: %d év
41 general_fmt_date: %%Y.%%m.%%d
41 general_fmt_date: %%Y.%%m.%%d
42 general_fmt_datetime: %%Y.%%m.%%d %%H:%%M:%%S
42 general_fmt_datetime: %%Y.%%m.%%d %%H:%%M:%%S
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M:%%S
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M:%%S
44 general_fmt_time: %%H:%%M:%%S
44 general_fmt_time: %%H:%%M:%%S
45 general_text_No: 'Nem'
45 general_text_No: 'Nem'
46 general_text_Yes: 'Igen'
46 general_text_Yes: 'Igen'
47 general_text_no: 'nem'
47 general_text_no: 'nem'
48 general_text_yes: 'igen'
48 general_text_yes: 'igen'
49 general_lang_name: 'Magyar'
49 general_lang_name: 'Magyar'
50 general_csv_separator: ','
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_decimal_separator: '.'
51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 general_csv_encoding: ISO-8859-2
52 general_csv_encoding: ISO-8859-2
53 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
53 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
54 general_day_names: Hétfő,Kedd,Szerda,Csütörtök,Péntek,Szombat,Vasárnap
54 general_day_names: Hétfő,Kedd,Szerda,Csütörtök,Péntek,Szombat,Vasárnap
55 general_first_day_of_week: '1'
55 general_first_day_of_week: '1'
56
56
57 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
57 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
58 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
58 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
59 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
59 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
60 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
60 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
61 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
61 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
62 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
62 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
63 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
63 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
64 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
64 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
65 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
65 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
66 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
66 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
67 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
67 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
68 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
68 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
69 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
69 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
70 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
70 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
71 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
71 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
72 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
72 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
73 notice_email_sent: Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %s
73 notice_email_sent: Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %s
74 notice_email_error: Hiba történt a levél küldése közben (%s)
74 notice_email_error: Hiba történt a levél küldése közben (%s)
75 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
75 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
76 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %d feladat(ok) mentése a %d -ban kiválasztva: %s."
76 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %d feladat(ok) mentése a %d -ban kiválasztva: %s."
77 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
77 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
78 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
78 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
79 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
79 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
80
80
81 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %s"
81 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %s"
82 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
82 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
83 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %s"
83 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %s"
84 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
84 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
85 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
85 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
86
86
87 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
87 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
88 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
88 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
89 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
89 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
90 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
90 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
91 mail_body_account_information_external: A "%s" azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba.
91 mail_body_account_information_external: A "%s" azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba.
92 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
92 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
93 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
93 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
94 mail_body_account_activation_request: 'Egy új felhasználó (%s) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'
94 mail_body_account_activation_request: 'Egy új felhasználó (%s) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'
95
95
96 gui_validation_error: 1 hiba
96 gui_validation_error: 1 hiba
97 gui_validation_error_plural: %d hiba
97 gui_validation_error_plural: %d hiba
98
98
99 field_name: Név
99 field_name: Név
100 field_description: Leírás
100 field_description: Leírás
101 field_summary: Összegzés
101 field_summary: Összegzés
102 field_is_required: Kötelező
102 field_is_required: Kötelező
103 field_firstname: Keresztnév
103 field_firstname: Keresztnév
104 field_lastname: Vezetéknév
104 field_lastname: Vezetéknév
105 field_mail: E-mail
105 field_mail: E-mail
106 field_filename: Fájl
106 field_filename: Fájl
107 field_filesize: Méret
107 field_filesize: Méret
108 field_downloads: Letöltések
108 field_downloads: Letöltések
109 field_author: Szerző
109 field_author: Szerző
110 field_created_on: Létrehozva
110 field_created_on: Létrehozva
111 field_updated_on: Módosítva
111 field_updated_on: Módosítva
112 field_field_format: Formátum
112 field_field_format: Formátum
113 field_is_for_all: Minden projekthez
113 field_is_for_all: Minden projekthez
114 field_possible_values: Lehetséges értékek
114 field_possible_values: Lehetséges értékek
115 field_regexp: Reguláris kifejezés
115 field_regexp: Reguláris kifejezés
116 field_min_length: Minimum hossz
116 field_min_length: Minimum hossz
117 field_max_length: Maximum hossz
117 field_max_length: Maximum hossz
118 field_value: Érték
118 field_value: Érték
119 field_category: Kategória
119 field_category: Kategória
120 field_title: Cím
120 field_title: Cím
121 field_project: Projekt
121 field_project: Projekt
122 field_issue: Feladat
122 field_issue: Feladat
123 field_status: Státusz
123 field_status: Státusz
124 field_notes: Feljegyzések
124 field_notes: Feljegyzések
125 field_is_closed: Feladat lezárva
125 field_is_closed: Feladat lezárva
126 field_is_default: Alapértelmezett érték
126 field_is_default: Alapértelmezett érték
127 field_tracker: Típus
127 field_tracker: Típus
128 field_subject: Tárgy
128 field_subject: Tárgy
129 field_due_date: Befejezés dátuma
129 field_due_date: Befejezés dátuma
130 field_assigned_to: Felelős
130 field_assigned_to: Felelős
131 field_priority: Prioritás
131 field_priority: Prioritás
132 field_fixed_version: Cél verzió
132 field_fixed_version: Cél verzió
133 field_user: Felhasználó
133 field_user: Felhasználó
134 field_role: Szerepkör
134 field_role: Szerepkör
135 field_homepage: Weboldal
135 field_homepage: Weboldal
136 field_is_public: Nyilvános
136 field_is_public: Nyilvános
137 field_parent: Szülő projekt
137 field_parent: Szülő projekt
138 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
138 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
139 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
139 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
140 field_login: Azonosító
140 field_login: Azonosító
141 field_mail_notification: E-mail értesítések
141 field_mail_notification: E-mail értesítések
142 field_admin: Adminisztrátor
142 field_admin: Adminisztrátor
143 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
143 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
144 field_language: Nyelv
144 field_language: Nyelv
145 field_effective_date: Dátum
145 field_effective_date: Dátum
146 field_password: Jelszó
146 field_password: Jelszó
147 field_new_password: Új jelszó
147 field_new_password: Új jelszó
148 field_password_confirmation: Megerősítés
148 field_password_confirmation: Megerősítés
149 field_version: Verzió
149 field_version: Verzió
150 field_type: Típus
150 field_type: Típus
151 field_host: Kiszolgáló
151 field_host: Kiszolgáló
152 field_port: Port
152 field_port: Port
153 field_account: Felhasználói fiók
153 field_account: Felhasználói fiók
154 field_base_dn: Base DN
154 field_base_dn: Base DN
155 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
155 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
156 field_attr_firstname: Családnév
156 field_attr_firstname: Családnév
157 field_attr_lastname: Utónév
157 field_attr_lastname: Utónév
158 field_attr_mail: E-mail
158 field_attr_mail: E-mail
159 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
159 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
160 field_start_date: Kezdés dátuma
160 field_start_date: Kezdés dátuma
161 field_done_ratio: Elkészült (%%)
161 field_done_ratio: Elkészült (%%)
162 field_auth_source: Azonosítási mód
162 field_auth_source: Azonosítási mód
163 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
163 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
164 field_comments: Megjegyzés
164 field_comments: Megjegyzés
165 field_url: URL
165 field_url: URL
166 field_start_page: Kezdőlap
166 field_start_page: Kezdőlap
167 field_subproject: Alprojekt
167 field_subproject: Alprojekt
168 field_hours: Óra
168 field_hours: Óra
169 field_activity: Aktivitás
169 field_activity: Aktivitás
170 field_spent_on: Dátum
170 field_spent_on: Dátum
171 field_identifier: Azonosító
171 field_identifier: Azonosító
172 field_is_filter: Szűrőként használható
172 field_is_filter: Szűrőként használható
173 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
173 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
174 field_delay: Késés
174 field_delay: Késés
175 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
175 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
176 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
176 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
177 field_estimated_hours: Becsült idő
177 field_estimated_hours: Becsült idő
178 field_column_names: Oszlopok
178 field_column_names: Oszlopok
179 field_time_zone: Időzóna
179 field_time_zone: Időzóna
180 field_searchable: Kereshető
180 field_searchable: Kereshető
181 field_default_value: Alapértelmezett érték
181 field_default_value: Alapértelmezett érték
182 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
182 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
183
183
184 setting_app_title: Alkalmazás címe
184 setting_app_title: Alkalmazás címe
185 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
185 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
186 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
186 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
187 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
187 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
188 setting_login_required: Azonosítás szükséges
188 setting_login_required: Azonosítás szükséges
189 setting_self_registration: Regisztráció
189 setting_self_registration: Regisztráció
190 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
190 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
191 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
191 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
192 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
192 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
193 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
193 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
194 setting_host_name: Kiszolgáló neve
194 setting_host_name: Kiszolgáló neve
195 setting_text_formatting: Szöveg formázás
195 setting_text_formatting: Szöveg formázás
196 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
196 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
197 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
197 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
198 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
198 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
199 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
199 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
200 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
200 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
201 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
201 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
202 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
202 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
203 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
203 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
204 setting_date_format: Dátum formátum
204 setting_date_format: Dátum formátum
205 setting_time_format: Idő formátum
205 setting_time_format: Idő formátum
206 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
206 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
207 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
207 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
208 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
208 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
209 setting_emails_footer: E-mail lábléc
209 setting_emails_footer: E-mail lábléc
210 setting_protocol: Protokol
210 setting_protocol: Protokol
211 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
211 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
212 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
212 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
213 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
213 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
214 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
214 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
215
215
216 project_module_issue_tracking: Feladat követés
216 project_module_issue_tracking: Feladat követés
217 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
217 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
218 project_module_news: Hírek
218 project_module_news: Hírek
219 project_module_documents: Dokumentumok
219 project_module_documents: Dokumentumok
220 project_module_files: Fájlok
220 project_module_files: Fájlok
221 project_module_wiki: Wiki
221 project_module_wiki: Wiki
222 project_module_repository: Tároló
222 project_module_repository: Tároló
223 project_module_boards: Fórumok
223 project_module_boards: Fórumok
224
224
225 label_user: Felhasználó
225 label_user: Felhasználó
226 label_user_plural: Felhasználók
226 label_user_plural: Felhasználók
227 label_user_new: Új felhasználó
227 label_user_new: Új felhasználó
228 label_project: Projekt
228 label_project: Projekt
229 label_project_new: Új projekt
229 label_project_new: Új projekt
230 label_project_plural: Projektek
230 label_project_plural: Projektek
231 label_project_all: Az összes projekt
231 label_project_all: Az összes projekt
232 label_project_latest: Legutóbbi projektek
232 label_project_latest: Legutóbbi projektek
233 label_issue: Feladat
233 label_issue: Feladat
234 label_issue_new: Új feladat
234 label_issue_new: Új feladat
235 label_issue_plural: Feladatok
235 label_issue_plural: Feladatok
236 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
236 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
237 label_issues_by: %s feladatai
237 label_issues_by: %s feladatai
238 label_issue_added: Feladat hozzáadva
238 label_issue_added: Feladat hozzáadva
239 label_issue_updated: Feladat frissítve
239 label_issue_updated: Feladat frissítve
240 label_document: Dokumentum
240 label_document: Dokumentum
241 label_document_new: Új dokumentum
241 label_document_new: Új dokumentum
242 label_document_plural: Dokumentumok
242 label_document_plural: Dokumentumok
243 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
243 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
244 label_role: Szerepkör
244 label_role: Szerepkör
245 label_role_plural: Szerepkörök
245 label_role_plural: Szerepkörök
246 label_role_new: Új szerepkör
246 label_role_new: Új szerepkör
247 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
247 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
248 label_member: Résztvevő
248 label_member: Résztvevő
249 label_member_new: Új résztvevő
249 label_member_new: Új résztvevő
250 label_member_plural: Résztvevők
250 label_member_plural: Résztvevők
251 label_tracker: Feladat típus
251 label_tracker: Feladat típus
252 label_tracker_plural: Feladat típusok
252 label_tracker_plural: Feladat típusok
253 label_tracker_new: Új feladat típus
253 label_tracker_new: Új feladat típus
254 label_workflow: Workflow
254 label_workflow: Workflow
255 label_issue_status: Feladat státusz
255 label_issue_status: Feladat státusz
256 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
256 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
257 label_issue_status_new: Új státusz
257 label_issue_status_new: Új státusz
258 label_issue_category: Feladat kategória
258 label_issue_category: Feladat kategória
259 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
259 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
260 label_issue_category_new: Új kategória
260 label_issue_category_new: Új kategória
261 label_custom_field: Egyéni mező
261 label_custom_field: Egyéni mező
262 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
262 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
263 label_custom_field_new: Új egyéni mező
263 label_custom_field_new: Új egyéni mező
264 label_enumerations: Felsorolások
264 label_enumerations: Felsorolások
265 label_enumeration_new: Új érték
265 label_enumeration_new: Új érték
266 label_information: Információ
266 label_information: Információ
267 label_information_plural: Információk
267 label_information_plural: Információk
268 label_please_login: Jelentkezzen be
268 label_please_login: Jelentkezzen be
269 label_register: Regisztráljon
269 label_register: Regisztráljon
270 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
270 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
271 label_home: Kezdőlap
271 label_home: Kezdőlap
272 label_my_page: Saját kezdőlapom
272 label_my_page: Saját kezdőlapom
273 label_my_account: Fiókom adatai
273 label_my_account: Fiókom adatai
274 label_my_projects: Saját projektem
274 label_my_projects: Saját projektem
275 label_administration: Adminisztráció
275 label_administration: Adminisztráció
276 label_login: Bejelentkezés
276 label_login: Bejelentkezés
277 label_logout: Kijelentkezés
277 label_logout: Kijelentkezés
278 label_help: Súgó
278 label_help: Súgó
279 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
279 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
280 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
280 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
281 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
281 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
282 label_last_updates: Utoljára frissítve
282 label_last_updates: Utoljára frissítve
283 label_last_updates_plural: Utoljára módosítva %d
283 label_last_updates_plural: Utoljára módosítva %d
284 label_registered_on: Regisztrált
284 label_registered_on: Regisztrált
285 label_activity: Tevékenységek
285 label_activity: Tevékenységek
286 label_overall_activity: Teljes aktivitás
286 label_overall_activity: Teljes aktivitás
287 label_new: Új
287 label_new: Új
288 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
288 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
289 label_environment: Környezet
289 label_environment: Környezet
290 label_authentication: Azonosítás
290 label_authentication: Azonosítás
291 label_auth_source: Azonosítás módja
291 label_auth_source: Azonosítás módja
292 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
292 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
293 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
293 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
294 label_subproject_plural: Alprojektek
294 label_subproject_plural: Alprojektek
295 label_and_its_subprojects: %s és alprojektjei
295 label_and_its_subprojects: %s és alprojektjei
296 label_min_max_length: Min - Max hossz
296 label_min_max_length: Min - Max hossz
297 label_list: Lista
297 label_list: Lista
298 label_date: Dátum
298 label_date: Dátum
299 label_integer: Egész
299 label_integer: Egész
300 label_float: Lebegőpontos
300 label_float: Lebegőpontos
301 label_boolean: Logikai
301 label_boolean: Logikai
302 label_string: Szöveg
302 label_string: Szöveg
303 label_text: Hosszú szöveg
303 label_text: Hosszú szöveg
304 label_attribute: Tulajdonság
304 label_attribute: Tulajdonság
305 label_attribute_plural: Tulajdonságok
305 label_attribute_plural: Tulajdonságok
306 label_download: %d Letöltés
306 label_download: %d Letöltés
307 label_download_plural: %d Letöltések
307 label_download_plural: %d Letöltések
308 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
308 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
309 label_change_status: Státusz módosítása
309 label_change_status: Státusz módosítása
310 label_history: Történet
310 label_history: Történet
311 label_attachment: Fájl
311 label_attachment: Fájl
312 label_attachment_new: Új fájl
312 label_attachment_new: Új fájl
313 label_attachment_delete: Fájl törlése
313 label_attachment_delete: Fájl törlése
314 label_attachment_plural: Fájlok
314 label_attachment_plural: Fájlok
315 label_file_added: Fájl hozzáadva
315 label_file_added: Fájl hozzáadva
316 label_report: Jelentés
316 label_report: Jelentés
317 label_report_plural: Jelentések
317 label_report_plural: Jelentések
318 label_news: Hírek
318 label_news: Hírek
319 label_news_new: Hír hozzáadása
319 label_news_new: Hír hozzáadása
320 label_news_plural: Hírek
320 label_news_plural: Hírek
321 label_news_latest: Legutóbbi hírek
321 label_news_latest: Legutóbbi hírek
322 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
322 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
323 label_news_added: Hír hozzáadva
323 label_news_added: Hír hozzáadva
324 label_change_log: Változás napló
324 label_change_log: Változás napló
325 label_settings: Beállítások
325 label_settings: Beállítások
326 label_overview: Áttekintés
326 label_overview: Áttekintés
327 label_version: Verzió
327 label_version: Verzió
328 label_version_new: Új verzió
328 label_version_new: Új verzió
329 label_version_plural: Verziók
329 label_version_plural: Verziók
330 label_confirmation: Jóváhagyás
330 label_confirmation: Jóváhagyás
331 label_export_to: Exportálás
331 label_export_to: Exportálás
332 label_read: Olvas...
332 label_read: Olvas...
333 label_public_projects: Nyilvános projektek
333 label_public_projects: Nyilvános projektek
334 label_open_issues: nyitott
334 label_open_issues: nyitott
335 label_open_issues_plural: nyitott
335 label_open_issues_plural: nyitott
336 label_closed_issues: lezárt
336 label_closed_issues: lezárt
337 label_closed_issues_plural: lezárt
337 label_closed_issues_plural: lezárt
338 label_total: Összesen
338 label_total: Összesen
339 label_permissions: Jogosultságok
339 label_permissions: Jogosultságok
340 label_current_status: Jelenlegi státusz
340 label_current_status: Jelenlegi státusz
341 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
341 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
342 label_all: mind
342 label_all: mind
343 label_none: nincs
343 label_none: nincs
344 label_nobody: senki
344 label_nobody: senki
345 label_next: Következő
345 label_next: Következő
346 label_previous: Előző
346 label_previous: Előző
347 label_used_by: Használja
347 label_used_by: Használja
348 label_details: Részletek
348 label_details: Részletek
349 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
349 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
350 label_per_page: Oldalanként
350 label_per_page: Oldalanként
351 label_calendar: Naptár
351 label_calendar: Naptár
352 label_months_from: hónap, kezdve
352 label_months_from: hónap, kezdve
353 label_gantt: Gantt
353 label_gantt: Gantt
354 label_internal: Belső
354 label_internal: Belső
355 label_last_changes: utolsó %d változás
355 label_last_changes: utolsó %d változás
356 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
356 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
357 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
357 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
358 label_comment: Megjegyzés
358 label_comment: Megjegyzés
359 label_comment_plural: Megjegyzés
359 label_comment_plural: Megjegyzés
360 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
360 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
361 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
361 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
362 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
362 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
363 label_query: Egyéni lekérdezés
363 label_query: Egyéni lekérdezés
364 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
364 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
365 label_query_new: Új lekérdezés
365 label_query_new: Új lekérdezés
366 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
366 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
367 label_filter_plural: Szűrők
367 label_filter_plural: Szűrők
368 label_equals: egyenlő
368 label_equals: egyenlő
369 label_not_equals: nem egyenlő
369 label_not_equals: nem egyenlő
370 label_in_less_than: kevesebb, mint
370 label_in_less_than: kevesebb, mint
371 label_in_more_than: több, mint
371 label_in_more_than: több, mint
372 label_in: in
372 label_in: in
373 label_today: ma
373 label_today: ma
374 label_all_time: mindenkor
374 label_all_time: mindenkor
375 label_yesterday: tegnap
375 label_yesterday: tegnap
376 label_this_week: aktuális hét
376 label_this_week: aktuális hét
377 label_last_week: múlt hét
377 label_last_week: múlt hét
378 label_last_n_days: az elmúlt %d nap
378 label_last_n_days: az elmúlt %d nap
379 label_this_month: aktuális hónap
379 label_this_month: aktuális hónap
380 label_last_month: múlt hónap
380 label_last_month: múlt hónap
381 label_this_year: aktuális év
381 label_this_year: aktuális év
382 label_date_range: Dátum intervallum
382 label_date_range: Dátum intervallum
383 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
383 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
384 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
384 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
385 label_ago: nappal ezelőtt
385 label_ago: nappal ezelőtt
386 label_contains: tartalmazza
386 label_contains: tartalmazza
387 label_not_contains: nem tartalmazza
387 label_not_contains: nem tartalmazza
388 label_day_plural: nap
388 label_day_plural: nap
389 label_repository: Tároló
389 label_repository: Tároló
390 label_repository_plural: Tárolók
390 label_repository_plural: Tárolók
391 label_browse: Tallóz
391 label_browse: Tallóz
392 label_modification: %d változás
392 label_modification: %d változás
393 label_modification_plural: %d változások
393 label_modification_plural: %d változások
394 label_revision: Revízió
394 label_revision: Revízió
395 label_revision_plural: Revíziók
395 label_revision_plural: Revíziók
396 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
396 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
397 label_added: hozzáadva
397 label_added: hozzáadva
398 label_modified: módosítva
398 label_modified: módosítva
399 label_deleted: törölve
399 label_deleted: törölve
400 label_latest_revision: Legutolsó revízió
400 label_latest_revision: Legutolsó revízió
401 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
401 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
402 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
402 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
403 label_max_size: Maximális méret
403 label_max_size: Maximális méret
404 label_on: 'összesen'
404 label_on: 'összesen'
405 label_sort_highest: Az elejére
405 label_sort_highest: Az elejére
406 label_sort_higher: Eggyel feljebb
406 label_sort_higher: Eggyel feljebb
407 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
407 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
408 label_sort_lowest: Az aljára
408 label_sort_lowest: Az aljára
409 label_roadmap: Életút
409 label_roadmap: Életút
410 label_roadmap_due_in: Elkészültéig várhatóan még %s
410 label_roadmap_due_in: Elkészültéig várhatóan még %s
411 label_roadmap_overdue: %s késésben
411 label_roadmap_overdue: %s késésben
412 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
412 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
413 label_search: Keresés
413 label_search: Keresés
414 label_result_plural: Találatok
414 label_result_plural: Találatok
415 label_all_words: Minden szó
415 label_all_words: Minden szó
416 label_wiki: Wiki
416 label_wiki: Wiki
417 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
417 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
418 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
418 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
419 label_wiki_page: Wiki oldal
419 label_wiki_page: Wiki oldal
420 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
420 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
421 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
421 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
422 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
422 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
423 label_current_version: Jelenlegi verzió
423 label_current_version: Jelenlegi verzió
424 label_preview: Előnézet
424 label_preview: Előnézet
425 label_feed_plural: Visszajelzések
425 label_feed_plural: Visszajelzések
426 label_changes_details: Változások részletei
426 label_changes_details: Változások részletei
427 label_issue_tracking: Feladat követés
427 label_issue_tracking: Feladat követés
428 label_spent_time: Ráfordított idő
428 label_spent_time: Ráfordított idő
429 label_f_hour: %.2f óra
429 label_f_hour: %.2f óra
430 label_f_hour_plural: %.2f óra
430 label_f_hour_plural: %.2f óra
431 label_time_tracking: Idő követés
431 label_time_tracking: Idő követés
432 label_change_plural: Változások
432 label_change_plural: Változások
433 label_statistics: Statisztikák
433 label_statistics: Statisztikák
434 label_commits_per_month: Commits havonta
434 label_commits_per_month: Commits havonta
435 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
435 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
436 label_view_diff: Különbségek megtekintése
436 label_view_diff: Különbségek megtekintése
437 label_diff_inline: inline
437 label_diff_inline: inline
438 label_diff_side_by_side: side by side
438 label_diff_side_by_side: side by side
439 label_options: Opciók
439 label_options: Opciók
440 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
440 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
441 label_permissions_report: Jogosultsági riport
441 label_permissions_report: Jogosultsági riport
442 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
442 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
443 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
443 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
444 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
444 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
445 label_loading: Betöltés...
445 label_loading: Betöltés...
446 label_relation_new: Új kapcsolat
446 label_relation_new: Új kapcsolat
447 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
447 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
448 label_relates_to: kapcsolódik
448 label_relates_to: kapcsolódik
449 label_duplicates: duplikálja
449 label_duplicates: duplikálja
450 label_blocks: zárolja
450 label_blocks: zárolja
451 label_blocked_by: zárolta
451 label_blocked_by: zárolta
452 label_precedes: megelőzi
452 label_precedes: megelőzi
453 label_follows: követi
453 label_follows: követi
454 label_end_to_start: végétől indulásig
454 label_end_to_start: végétől indulásig
455 label_end_to_end: végétől végéig
455 label_end_to_end: végétől végéig
456 label_start_to_start: indulástól indulásig
456 label_start_to_start: indulástól indulásig
457 label_start_to_end: indulástól végéig
457 label_start_to_end: indulástól végéig
458 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
458 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
459 label_disabled: kikapcsolva
459 label_disabled: kikapcsolva
460 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
460 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
461 label_me: én
461 label_me: én
462 label_board: Fórum
462 label_board: Fórum
463 label_board_new: Új fórum
463 label_board_new: Új fórum
464 label_board_plural: Fórumok
464 label_board_plural: Fórumok
465 label_topic_plural: Témák
465 label_topic_plural: Témák
466 label_message_plural: Üzenetek
466 label_message_plural: Üzenetek
467 label_message_last: Utolsó üzenet
467 label_message_last: Utolsó üzenet
468 label_message_new: Új üzenet
468 label_message_new: Új üzenet
469 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
469 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
470 label_reply_plural: Válaszok
470 label_reply_plural: Válaszok
471 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
471 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
472 label_year: Év
472 label_year: Év
473 label_month: Hónap
473 label_month: Hónap
474 label_week: Hét
474 label_week: Hét
475 label_date_from: 'Kezdet:'
475 label_date_from: 'Kezdet:'
476 label_date_to: 'Vége:'
476 label_date_to: 'Vége:'
477 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
477 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
478 label_sort_by: %s szerint rendezve
478 label_sort_by: %s szerint rendezve
479 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
479 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
480 label_feeds_access_key_created_on: 'RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %s'
480 label_feeds_access_key_created_on: 'RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %s'
481 label_module_plural: Modulok
481 label_module_plural: Modulok
482 label_added_time_by: '%s adta hozzá ennyivel ezelőtt: %s'
482 label_added_time_by: '%s adta hozzá ennyivel ezelőtt: %s'
483 label_updated_time: 'Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %s'
483 label_updated_time: 'Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %s'
484 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
484 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
485 label_file_plural: Fájlok
485 label_file_plural: Fájlok
486 label_changeset_plural: Changesets
486 label_changeset_plural: Changesets
487 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
487 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
488 label_no_change_option: (Nincs változás)
488 label_no_change_option: (Nincs változás)
489 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
489 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
490 label_theme: Téma
490 label_theme: Téma
491 label_default: Alapértelmezett
491 label_default: Alapértelmezett
492 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
492 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
493 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
493 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
494 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
494 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
495 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
495 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
496 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
496 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
497 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
497 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
498 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
498 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
499 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
499 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
500 label_display_per_page: 'Oldalanként: %s'
500 label_display_per_page: 'Oldalanként: %s'
501 label_age: Kor
501 label_age: Kor
502 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
502 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
503 label_general: Általános
503 label_general: Általános
504 label_more: továbbiak
504 label_more: továbbiak
505 label_scm: SCM
505 label_scm: SCM
506 label_plugins: Pluginek
506 label_plugins: Pluginek
507 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
507 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
508 label_downloads_abbr: D/L
508 label_downloads_abbr: D/L
509 label_optional_description: Opcionális leírás
509 label_optional_description: Opcionális leírás
510 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
510 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
511 label_preferences: Tulajdonságok
511 label_preferences: Tulajdonságok
512 label_chronological_order: Időrendben
512 label_chronological_order: Időrendben
513 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
513 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
514 label_planning: Tervezés
514 label_planning: Tervezés
515
515
516 button_login: Bejelentkezés
516 button_login: Bejelentkezés
517 button_submit: Elfogad
517 button_submit: Elfogad
518 button_save: Mentés
518 button_save: Mentés
519 button_check_all: Mindent kijelöl
519 button_check_all: Mindent kijelöl
520 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
520 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
521 button_delete: Töröl
521 button_delete: Töröl
522 button_create: Létrehoz
522 button_create: Létrehoz
523 button_test: Teszt
523 button_test: Teszt
524 button_edit: Szerkeszt
524 button_edit: Szerkeszt
525 button_add: Hozzáad
525 button_add: Hozzáad
526 button_change: Változtat
526 button_change: Változtat
527 button_apply: Alkalmaz
527 button_apply: Alkalmaz
528 button_clear: Töröl
528 button_clear: Töröl
529 button_lock: Zárol
529 button_lock: Zárol
530 button_unlock: Felold
530 button_unlock: Felold
531 button_download: Letöltés
531 button_download: Letöltés
532 button_list: Lista
532 button_list: Lista
533 button_view: Megnéz
533 button_view: Megnéz
534 button_move: Mozgat
534 button_move: Mozgat
535 button_back: Vissza
535 button_back: Vissza
536 button_cancel: Mégse
536 button_cancel: Mégse
537 button_activate: Aktivál
537 button_activate: Aktivál
538 button_sort: Rendezés
538 button_sort: Rendezés
539 button_log_time: Idő rögzítés
539 button_log_time: Idő rögzítés
540 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
540 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
541 button_watch: Megfigyel
541 button_watch: Megfigyel
542 button_unwatch: Megfigyelés törlése
542 button_unwatch: Megfigyelés törlése
543 button_reply: Válasz
543 button_reply: Válasz
544 button_archive: Archivál
544 button_archive: Archivál
545 button_unarchive: Dearchivál
545 button_unarchive: Dearchivál
546 button_reset: Reset
546 button_reset: Reset
547 button_rename: Átnevez
547 button_rename: Átnevez
548 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
548 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
549 button_copy: Másol
549 button_copy: Másol
550 button_annotate: Jegyzetel
550 button_annotate: Jegyzetel
551 button_update: Módosít
551 button_update: Módosít
552 button_configure: Konfigurál
552 button_configure: Konfigurál
553
553
554 status_active: aktív
554 status_active: aktív
555 status_registered: regisztrált
555 status_registered: regisztrált
556 status_locked: zárolt
556 status_locked: zárolt
557
557
558 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
558 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
559 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
559 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
560 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
560 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
561 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
561 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
562 text_subprojects_destroy_warning: 'Az alprojekt(ek): %s szintén törlésre kerülnek.'
562 text_subprojects_destroy_warning: 'Az alprojekt(ek): %s szintén törlésre kerülnek.'
563 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
563 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
564 text_are_you_sure: Biztos benne ?
564 text_are_you_sure: Biztos benne ?
565 text_journal_changed: "változás: %s volt, %s lett"
565 text_journal_changed: "változás: %s volt, %s lett"
566 text_journal_set_to: "beállítva: %s"
566 text_journal_set_to: "beállítva: %s"
567 text_journal_deleted: törölve
567 text_journal_deleted: törölve
568 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
568 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
569 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
569 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
570 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
570 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
571 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
571 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
572 text_caracters_maximum: maximum %d karakter.
572 text_caracters_maximum: maximum %d karakter.
573 text_caracters_minimum: Legkevesebb %d karakter hosszúnek kell lennie.
573 text_caracters_minimum: Legkevesebb %d karakter hosszúnek kell lennie.
574 text_length_between: Legalább %d és legfeljebb %d hosszú karakter.
574 text_length_between: Legalább %d és legfeljebb %d hosszú karakter.
575 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
575 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
576 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
576 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
577 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
577 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
578 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
578 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
579 text_issue_added: %s feladat bejelentve.
579 text_issue_added: %s feladat bejelentve.
580 text_issue_updated: %s feladat frissítve.
580 text_issue_updated: %s feladat frissítve.
581 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
581 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
582 text_issue_category_destroy_question: Néhány feladat (%d) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?
582 text_issue_category_destroy_question: Néhány feladat (%d) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?
583 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
583 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
584 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
584 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
585 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
585 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
586 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
586 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
587 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
587 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
588 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
588 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
589 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
589 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
590 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
590 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
591 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
591 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
592 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
592 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
593 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
593 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
594 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
594 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
595 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
595 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
596 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
596 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
597 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
597 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
598
598
599 default_role_manager: Vezető
599 default_role_manager: Vezető
600 default_role_developper: Fejlesztő
600 default_role_developper: Fejlesztő
601 default_role_reporter: Bejelentő
601 default_role_reporter: Bejelentő
602 default_tracker_bug: Hiba
602 default_tracker_bug: Hiba
603 default_tracker_feature: Fejlesztés
603 default_tracker_feature: Fejlesztés
604 default_tracker_support: Support
604 default_tracker_support: Support
605 default_issue_status_new: Új
605 default_issue_status_new: Új
606 default_issue_status_assigned: Kiosztva
606 default_issue_status_assigned: Kiosztva
607 default_issue_status_resolved: Megoldva
607 default_issue_status_resolved: Megoldva
608 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
608 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
609 default_issue_status_closed: Lezárt
609 default_issue_status_closed: Lezárt
610 default_issue_status_rejected: Elutasított
610 default_issue_status_rejected: Elutasított
611 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
611 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
612 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
612 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
613 default_priority_low: Alacsony
613 default_priority_low: Alacsony
614 default_priority_normal: Normál
614 default_priority_normal: Normál
615 default_priority_high: Magas
615 default_priority_high: Magas
616 default_priority_urgent: Sürgős
616 default_priority_urgent: Sürgős
617 default_priority_immediate: Azonnal
617 default_priority_immediate: Azonnal
618 default_activity_design: Tervezés
618 default_activity_design: Tervezés
619 default_activity_development: Fejlesztés
619 default_activity_development: Fejlesztés
620
620
621 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
621 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
622 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
622 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
623 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
623 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
624 mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:"
624 mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:"
625 mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban"
625 mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban"
626 text_user_wrote: '%s írta:'
626 text_user_wrote: '%s írta:'
627 label_duplicated_by: duplikálta
627 label_duplicated_by: duplikálta
628 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
628 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
629 text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
629 text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
630 text_enumeration_destroy_question: '%d objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez.'
630 text_enumeration_destroy_question: '%d objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez.'
631 label_incoming_emails: Beérkezett levelek
631 label_incoming_emails: Beérkezett levelek
632 label_generate_key: Kulcs generálása
632 label_generate_key: Kulcs generálása
633 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
633 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
634 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
634 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
635 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/email.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
635 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/email.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
636 field_parent_title: Szülő oldal
636 field_parent_title: Szülő oldal
637 label_issue_watchers: Megfigyelők
637 label_issue_watchers: Megfigyelők
638 setting_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
638 setting_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
639 button_quote: Idézet
639 button_quote: Idézet
640 setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
640 setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
641 notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
641 notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
642 label_renamed: átnevezve
642 label_renamed: átnevezve
643 label_copied: lemásolva
643 label_copied: lemásolva
644 setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
644 setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
645 permission_view_files: Fájlok megtekintése
645 permission_view_files: Fájlok megtekintése
646 permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
646 permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
647 permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
647 permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
648 permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
648 permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
649 permission_add_issues: Feladat felvétele
649 permission_add_issues: Feladat felvétele
650 permission_log_time: Idő rögzítése
650 permission_log_time: Idő rögzítése
651 permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
651 permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
652 permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
652 permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
653 permission_manage_versions: Verziók kezelése
653 permission_manage_versions: Verziók kezelése
654 permission_manage_wiki: Wiki kezelése
654 permission_manage_wiki: Wiki kezelése
655 permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
655 permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
656 permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
656 permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
657 permission_comment_news: Hírek kommentelése
657 permission_comment_news: Hírek kommentelése
658 permission_delete_messages: Üzenetek törlése
658 permission_delete_messages: Üzenetek törlése
659 permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
659 permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
660 permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
660 permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
661 permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
661 permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
662 permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
662 permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
663 permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
663 permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
664 permission_move_issues: Feladatok mozgatása
664 permission_move_issues: Feladatok mozgatása
665 permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
665 permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
666 permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
666 permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
667 permission_manage_boards: Fórumok kezelése
667 permission_manage_boards: Fórumok kezelése
668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
669 permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
669 permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
670 permission_add_messages: Üzenet beküldése
670 permission_add_messages: Üzenet beküldése
671 permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
671 permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
672 permission_manage_files: Fájlok kezelése
672 permission_manage_files: Fájlok kezelése
673 permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
673 permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
674 permission_manage_news: Hírek kezelése
674 permission_manage_news: Hírek kezelése
675 permission_view_calendar: Naptár megtekintése
675 permission_view_calendar: Naptár megtekintése
676 permission_manage_members: Tagok kezelése
676 permission_manage_members: Tagok kezelése
677 permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
677 permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
678 permission_delete_issues: Feladatok törlése
678 permission_delete_issues: Feladatok törlése
679 permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
679 permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
680 permission_manage_repository: Tárolók kezelése
680 permission_manage_repository: Tárolók kezelése
681 permission_commit_access: Commit hozzáférés
681 permission_commit_access: Commit hozzáférés
682 permission_browse_repository: Tároló böngészése
682 permission_browse_repository: Tároló böngészése
683 permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
683 permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
684 permission_edit_project: Projekt szerkesztése
684 permission_edit_project: Projekt szerkesztése
685 permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
685 permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
686 permission_save_queries: Kérések mentése
686 permission_save_queries: Kérések mentése
687 permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
687 permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
688 permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
688 permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
689 permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
689 permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
690 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
690 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
691 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
691 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
692 label_example: Példa
692 label_example: Példa
693 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
693 text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
694 permission_edit_own_messages: Edit own messages
694 permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
695 permission_delete_won_messages: Delete own messages
695 permission_delete_won_messages: Saját üzenetek törlése
@@ -1,727 +1,727
1 _gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") '
1 _gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
5 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
5 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня
10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней
10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней
11 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней
11 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов
13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов
13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов
14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
16 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около часа
16 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около %d часа
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты
20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты
21 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут
21 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут
22 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут
22 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут
23 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту
23 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту
24 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд
24 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд
25 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд
25 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд
26 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
26 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
27 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
27 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
28 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
28 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
29
29
30 activerecord_error_accepted: необходимо принять
30 activerecord_error_accepted: необходимо принять
31 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
31 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
32 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
32 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
33 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
33 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
34 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
34 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
35 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
35 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
36 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
36 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
37 activerecord_error_inclusion: нет в списке
37 activerecord_error_inclusion: нет в списке
38 activerecord_error_invalid: неверное значение
38 activerecord_error_invalid: неверное значение
39 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
39 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
40 activerecord_error_not_a_number: не является числом
40 activerecord_error_not_a_number: не является числом
41 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
41 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
42 activerecord_error_taken: уже используется
42 activerecord_error_taken: уже используется
43 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
43 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
44 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
44 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
45 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
45 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
46
46
47 button_activate: Активировать
47 button_activate: Активировать
48 button_add: Добавить
48 button_add: Добавить
49 button_annotate: Авторство
49 button_annotate: Авторство
50 button_apply: Применить
50 button_apply: Применить
51 button_archive: Архивировать
51 button_archive: Архивировать
52 button_back: Назад
52 button_back: Назад
53 button_cancel: Отмена
53 button_cancel: Отмена
54 button_change_password: Изменить пароль
54 button_change_password: Изменить пароль
55 button_change: Изменить
55 button_change: Изменить
56 button_check_all: Отметить все
56 button_check_all: Отметить все
57 button_clear: Очистить
57 button_clear: Очистить
58 button_configure: Параметры
58 button_configure: Параметры
59 button_copy: Копировать
59 button_copy: Копировать
60 button_create: Создать
60 button_create: Создать
61 button_delete: Удалить
61 button_delete: Удалить
62 button_download: Загрузить
62 button_download: Загрузить
63 button_edit: Редактировать
63 button_edit: Редактировать
64 button_list: Список
64 button_list: Список
65 button_lock: Заблокировать
65 button_lock: Заблокировать
66 button_login: Вход
66 button_login: Вход
67 button_log_time: Время в системе
67 button_log_time: Время в системе
68 button_move: Переместить
68 button_move: Переместить
69 button_quote: Цитировать
69 button_quote: Цитировать
70 button_rename: Переименовать
70 button_rename: Переименовать
71 button_reply: Ответить
71 button_reply: Ответить
72 button_reset: Перезапустить
72 button_reset: Перезапустить
73 button_rollback: Вернуться к данной версии
73 button_rollback: Вернуться к данной версии
74 button_save: Сохранить
74 button_save: Сохранить
75 button_sort: Сортировать
75 button_sort: Сортировать
76 button_submit: Принять
76 button_submit: Принять
77 button_test: Проверить
77 button_test: Проверить
78 button_unarchive: Разархивировать
78 button_unarchive: Разархивировать
79 button_uncheck_all: Очистить
79 button_uncheck_all: Очистить
80 button_unlock: Разблокировать
80 button_unlock: Разблокировать
81 button_unwatch: Не следить
81 button_unwatch: Не следить
82 button_update: Обновить
82 button_update: Обновить
83 button_view: Просмотреть
83 button_view: Просмотреть
84 button_watch: Следить
84 button_watch: Следить
85
85
86 default_activity_design: Проектирование
86 default_activity_design: Проектирование
87 default_activity_development: Разработка
87 default_activity_development: Разработка
88 default_doc_category_tech: Техническая документация
88 default_doc_category_tech: Техническая документация
89 default_doc_category_user: Документация пользователя
89 default_doc_category_user: Документация пользователя
90 default_issue_status_assigned: Назначен
90 default_issue_status_assigned: Назначен
91 default_issue_status_closed: Закрыт
91 default_issue_status_closed: Закрыт
92 default_issue_status_feedback: Обратная связь
92 default_issue_status_feedback: Обратная связь
93 default_issue_status_new: Новый
93 default_issue_status_new: Новый
94 default_issue_status_rejected: Отказ
94 default_issue_status_rejected: Отказ
95 default_issue_status_resolved: Заблокирован
95 default_issue_status_resolved: Заблокирован
96 default_priority_high: Высокий
96 default_priority_high: Высокий
97 default_priority_immediate: Немедленный
97 default_priority_immediate: Немедленный
98 default_priority_low: Низкий
98 default_priority_low: Низкий
99 default_priority_normal: Нормальный
99 default_priority_normal: Нормальный
100 default_priority_urgent: Срочный
100 default_priority_urgent: Срочный
101 default_role_developper: Разработчик
101 default_role_developper: Разработчик
102 default_role_manager: Менеджер
102 default_role_manager: Менеджер
103 default_role_reporter: Генератор отчетов
103 default_role_reporter: Генератор отчетов
104 default_tracker_bug: Ошибка
104 default_tracker_bug: Ошибка
105 default_tracker_feature: Улучшение
105 default_tracker_feature: Улучшение
106 default_tracker_support: Поддержка
106 default_tracker_support: Поддержка
107
107
108 enumeration_activities: Действия (учет времени)
108 enumeration_activities: Действия (учет времени)
109 enumeration_doc_categories: Категории документов
109 enumeration_doc_categories: Категории документов
110 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
110 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
111
111
112 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
112 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
113 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
113 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
114 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
114 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
115 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
115 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
116 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
116 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
117
117
118 field_account: Учетная запись
118 field_account: Учетная запись
119 field_activity: Деятельность
119 field_activity: Деятельность
120 field_admin: Администратор
120 field_admin: Администратор
121 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
121 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
122 field_assigned_to: Назначена
122 field_assigned_to: Назначена
123 field_attr_firstname: Имя
123 field_attr_firstname: Имя
124 field_attr_lastname: Фамилия
124 field_attr_lastname: Фамилия
125 field_attr_login: Атрибут Регистрация
125 field_attr_login: Атрибут Регистрация
126 field_attr_mail: email
126 field_attr_mail: email
127 field_author: Автор
127 field_author: Автор
128 field_auth_source: Режим аутентификации
128 field_auth_source: Режим аутентификации
129 field_base_dn: BaseDN
129 field_base_dn: BaseDN
130 field_category: Категория
130 field_category: Категория
131 field_column_names: Колонки
131 field_column_names: Колонки
132 field_comments_sorting: Отображение комментариев
132 field_comments_sorting: Отображение комментариев
133 field_comments: Комментарий
133 field_comments: Комментарий
134 field_created_on: Создан
134 field_created_on: Создан
135 field_default_value: Значение по умолчанию
135 field_default_value: Значение по умолчанию
136 field_delay: Отложить
136 field_delay: Отложить
137 field_description: Описание
137 field_description: Описание
138 field_done_ratio: Готовность в %%
138 field_done_ratio: Готовность в %%
139 field_downloads: Загрузки
139 field_downloads: Загрузки
140 field_due_date: Дата выполнения
140 field_due_date: Дата выполнения
141 field_effective_date: Дата
141 field_effective_date: Дата
142 field_estimated_hours: Оцененное время
142 field_estimated_hours: Оцененное время
143 field_field_format: Формат
143 field_field_format: Формат
144 field_filename: Файл
144 field_filename: Файл
145 field_filesize: Размер
145 field_filesize: Размер
146 field_firstname: Имя
146 field_firstname: Имя
147 field_fixed_version: Версия
147 field_fixed_version: Версия
148 field_hide_mail: Скрывать мой email
148 field_hide_mail: Скрывать мой email
149 field_homepage: Стартовая страница
149 field_homepage: Стартовая страница
150 field_host: Компьютер
150 field_host: Компьютер
151 field_hours: час(а,ов)
151 field_hours: час(а,ов)
152 field_identifier: Уникальный идентификатор
152 field_identifier: Уникальный идентификатор
153 field_is_closed: Задача закрыта
153 field_is_closed: Задача закрыта
154 field_is_default: Значение по умолчанию
154 field_is_default: Значение по умолчанию
155 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
155 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
156 field_is_for_all: Для всех проектов
156 field_is_for_all: Для всех проектов
157 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
157 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
158 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
158 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
159 field_is_public: Общедоступный
159 field_is_public: Общедоступный
160 field_is_required: Обязательное
160 field_is_required: Обязательное
161 field_issue_to_id: Связанные задачи
161 field_issue_to_id: Связанные задачи
162 field_issue: Задача
162 field_issue: Задача
163 field_language: Язык
163 field_language: Язык
164 field_last_login_on: Последнее подключение
164 field_last_login_on: Последнее подключение
165 field_lastname: Фамилия
165 field_lastname: Фамилия
166 field_login: Пользователь
166 field_login: Пользователь
167 field_mail: Email
167 field_mail: Email
168 field_mail_notification: Уведомления по email
168 field_mail_notification: Уведомления по email
169 field_max_length: Максимальная длина
169 field_max_length: Максимальная длина
170 field_min_length: Минимальная длина
170 field_min_length: Минимальная длина
171 field_name: Имя
171 field_name: Имя
172 field_new_password: Новый пароль
172 field_new_password: Новый пароль
173 field_notes: Примечания
173 field_notes: Примечания
174 field_onthefly: Создание пользователя на лету
174 field_onthefly: Создание пользователя на лету
175 field_parent_title: Родительская страница
175 field_parent_title: Родительская страница
176 field_parent: Родительский проект
176 field_parent: Родительский проект
177 field_password_confirmation: Подтверждение
177 field_password_confirmation: Подтверждение
178 field_password: Пароль
178 field_password: Пароль
179 field_port: Порт
179 field_port: Порт
180 field_possible_values: Возможные значения
180 field_possible_values: Возможные значения
181 field_priority: Приоритет
181 field_priority: Приоритет
182 field_project: Проект
182 field_project: Проект
183 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
183 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
184 field_regexp: Регулярное выражение
184 field_regexp: Регулярное выражение
185 field_role: Роль
185 field_role: Роль
186 field_searchable: Доступно для поиска
186 field_searchable: Доступно для поиска
187 field_spent_on: Дата
187 field_spent_on: Дата
188 field_start_date: Начало
188 field_start_date: Начало
189 field_start_page: Стартовая страница
189 field_start_page: Стартовая страница
190 field_status: Статус
190 field_status: Статус
191 field_subject: Тема
191 field_subject: Тема
192 field_subproject: Подпроект
192 field_subproject: Подпроект
193 field_summary: Сводка
193 field_summary: Сводка
194 field_time_zone: Часовой пояс
194 field_time_zone: Часовой пояс
195 field_title: Название
195 field_title: Название
196 field_tracker: Трекер
196 field_tracker: Трекер
197 field_type: Тип
197 field_type: Тип
198 field_updated_on: Обновлено
198 field_updated_on: Обновлено
199 field_url: URL
199 field_url: URL
200 field_user: Пользователь
200 field_user: Пользователь
201 field_value: Значение
201 field_value: Значение
202 field_version: Версия
202 field_version: Версия
203
203
204 general_csv_decimal_separator: '.'
204 general_csv_decimal_separator: '.'
205 general_csv_encoding: UTF-8
205 general_csv_encoding: UTF-8
206 general_csv_separator: ','
206 general_csv_separator: ','
207 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
207 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
208 general_first_day_of_week: '1'
208 general_first_day_of_week: '1'
209 general_fmt_age: %d г.
209 general_fmt_age: %d г.
210 general_fmt_age_plural2: %d гг.
210 general_fmt_age_plural2: %d гг.
211 general_fmt_age_plural5: %d гг.
211 general_fmt_age_plural5: %d гг.
212 general_fmt_age_plural: %d лет
212 general_fmt_age_plural: %d лет
213 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
213 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
214 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
214 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
215 general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
215 general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
216 general_fmt_time: %%H:%%M
216 general_fmt_time: %%H:%%M
217 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
217 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
218 general_pdf_encoding: UTF-8
218 general_pdf_encoding: UTF-8
219 general_text_no: 'Нет'
219 general_text_no: 'Нет'
220 general_text_No: 'Нет'
220 general_text_No: 'Нет'
221 general_text_yes: 'Да'
221 general_text_yes: 'Да'
222 general_text_Yes: 'Да'
222 general_text_Yes: 'Да'
223
223
224 gui_validation_error: 1 ошибка
224 gui_validation_error: 1 ошибка
225 gui_validation_error_plural2: %d ошибки
225 gui_validation_error_plural2: %d ошибки
226 gui_validation_error_plural5: %d ошибок
226 gui_validation_error_plural5: %d ошибок
227 gui_validation_error_plural: %d ошибок
227 gui_validation_error_plural: %d ошибок
228
228
229 label_activity: Активность
229 label_activity: Активность
230 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
230 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
231 label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
231 label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
232 label_added: добавлено
232 label_added: добавлено
233 label_add_note: Добавить замечание
233 label_add_note: Добавить замечание
234 label_administration: Администрирование
234 label_administration: Администрирование
235 label_age: Возраст
235 label_age: Возраст
236 label_ago: дней(я) назад
236 label_ago: дней(я) назад
237 label_all_time: всё время
237 label_all_time: всё время
238 label_all_words: Все слова
238 label_all_words: Все слова
239 label_all: все
239 label_all: все
240 label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты
240 label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты
241 label_applied_status: Применимый статус
241 label_applied_status: Применимый статус
242 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
242 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
243 label_associated_revisions: Связанные редакции
243 label_associated_revisions: Связанные редакции
244 label_attachment_delete: Удалить файл
244 label_attachment_delete: Удалить файл
245 label_attachment_new: Новый файл
245 label_attachment_new: Новый файл
246 label_attachment_plural: Файлы
246 label_attachment_plural: Файлы
247 label_attachment: Файл
247 label_attachment: Файл
248 label_attribute_plural: Атрибуты
248 label_attribute_plural: Атрибуты
249 label_attribute: Атрибут
249 label_attribute: Атрибут
250 label_authentication: Аутентификация
250 label_authentication: Аутентификация
251 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
251 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
252 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
252 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
253 label_auth_source: Режим аутентификации
253 label_auth_source: Режим аутентификации
254 label_blocked_by: заблокировано
254 label_blocked_by: заблокировано
255 label_blocks: блокирует
255 label_blocks: блокирует
256 label_board_new: Новый форум
256 label_board_new: Новый форум
257 label_board_plural: Форумы
257 label_board_plural: Форумы
258 label_board: Форум
258 label_board: Форум
259 label_boolean: Логический
259 label_boolean: Логический
260 label_browse: Обзор
260 label_browse: Обзор
261 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
261 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
262 label_calendar_filter: Включая
262 label_calendar_filter: Включая
263 label_calendar_no_assigned: не мои
263 label_calendar_no_assigned: не мои
264 label_calendar: Календарь
264 label_calendar: Календарь
265 label_change_log: Журнал изменений
265 label_change_log: Журнал изменений
266 label_change_plural: Правки
266 label_change_plural: Правки
267 label_change_properties: Изменить свойства
267 label_change_properties: Изменить свойства
268 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
268 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
269 label_changeset_plural: Хранилище
269 label_changeset_plural: Хранилище
270 label_change_status: Изменить статус
270 label_change_status: Изменить статус
271 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
271 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
272 label_chronological_order: В хронологическом порядке
272 label_chronological_order: В хронологическом порядке
273 label_closed_issues_plural2: закрыто
273 label_closed_issues_plural2: закрыто
274 label_closed_issues_plural5: закрыто
274 label_closed_issues_plural5: закрыто
275 label_closed_issues_plural: закрыто
275 label_closed_issues_plural: закрыто
276 label_closed_issues: закрыт
276 label_closed_issues: закрыт
277 label_comment_added: Добавленный комментарий
277 label_comment_added: Добавленный комментарий
278 label_comment_add: Оставить комментарий
278 label_comment_add: Оставить комментарий
279 label_comment_delete: Удалить комментарии
279 label_comment_delete: Удалить комментарии
280 label_comment_plural2: комментария
280 label_comment_plural2: комментария
281 label_comment_plural5: комментариев
281 label_comment_plural5: комментариев
282 label_comment_plural: Комментарии
282 label_comment_plural: Комментарии
283 label_comment: комментарий
283 label_comment: комментарий
284 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
284 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
285 label_commits_per_month: Изменений в месяц
285 label_commits_per_month: Изменений в месяц
286 label_confirmation: Подтверждение
286 label_confirmation: Подтверждение
287 label_contains: содержит
287 label_contains: содержит
288 label_copied: скопировано
288 label_copied: скопировано
289 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
289 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
290 label_current_status: Текущий статус
290 label_current_status: Текущий статус
291 label_current_version: Текущая версия
291 label_current_version: Текущая версия
292 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
292 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
293 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
293 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
294 label_custom_field: Настраиваемое поле
294 label_custom_field: Настраиваемое поле
295 label_date_from: С
295 label_date_from: С
296 label_date_range: временной интервал
296 label_date_range: временной интервал
297 label_date_to: по
297 label_date_to: по
298 label_date: Дата
298 label_date: Дата
299 label_day_plural: дней(я)
299 label_day_plural: дней(я)
300 label_default_columns: Колонки по умолчанию
300 label_default_columns: Колонки по умолчанию
301 label_default: По умолчанию
301 label_default: По умолчанию
302 label_deleted: удалено
302 label_deleted: удалено
303 label_details: Подробности
303 label_details: Подробности
304 label_diff_inline: вставкой
304 label_diff_inline: вставкой
305 label_diff_side_by_side: рядом
305 label_diff_side_by_side: рядом
306 label_disabled: отключено
306 label_disabled: отключено
307 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
307 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
308 label_document_added: Документ добавлен
308 label_document_added: Документ добавлен
309 label_document_new: Новый документ
309 label_document_new: Новый документ
310 label_document_plural: Документы
310 label_document_plural: Документы
311 label_document: Документ
311 label_document: Документ
312 label_download: %d загрузка
312 label_download: %d загрузка
313 label_download_plural2: %d загрузки
313 label_download_plural2: %d загрузки
314 label_download_plural5: %d загрузок
314 label_download_plural5: %d загрузок
315 label_download_plural: %d скачиваний
315 label_download_plural: %d скачиваний
316 label_downloads_abbr: Скачиваний
316 label_downloads_abbr: Скачиваний
317 label_duplicated_by: дублируется
317 label_duplicated_by: дублируется
318 label_duplicates: дублирует
318 label_duplicates: дублирует
319 label_end_to_end: с конца к концу
319 label_end_to_end: с конца к концу
320 label_end_to_start: с конца к началу
320 label_end_to_start: с конца к началу
321 label_enumeration_new: Новое значение
321 label_enumeration_new: Новое значение
322 label_enumerations: Справочники
322 label_enumerations: Справочники
323 label_environment: Окружение
323 label_environment: Окружение
324 label_equals: соответствует
324 label_equals: соответствует
325 label_example: Пример
325 label_example: Пример
326 label_export_to: Экспортировать в
326 label_export_to: Экспортировать в
327 label_feed_plural: Вводы
327 label_feed_plural: Вводы
328 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
328 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
329 label_f_hour: %.2f час
329 label_f_hour: %.2f час
330 label_f_hour_plural2: %.2f часа
330 label_f_hour_plural2: %.2f часа
331 label_f_hour_plural: %.2f часов
331 label_f_hour_plural: %.2f часов
332 label_f_hour_plural5: %.2f часов
332 label_f_hour_plural5: %.2f часов
333 label_file_added: Файл добавлен
333 label_file_added: Файл добавлен
334 label_file_plural: Файлы
334 label_file_plural: Файлы
335 label_filter_add: Добавить фильтр
335 label_filter_add: Добавить фильтр
336 label_filter_plural: Фильтры
336 label_filter_plural: Фильтры
337 label_float: С плавающей точкой
337 label_float: С плавающей точкой
338 label_follows: следующий
338 label_follows: следующий
339 label_gantt: Диаграмма Ганта
339 label_gantt: Диаграмма Ганта
340 label_general: Общее
340 label_general: Общее
341 label_generate_key: Сгенерировать ключ
341 label_generate_key: Сгенерировать ключ
342 label_help: Помощь
342 label_help: Помощь
343 label_history: История
343 label_history: История
344 label_home: Домашняя страница
344 label_home: Домашняя страница
345 label_incoming_emails: Приём сообщений
345 label_incoming_emails: Приём сообщений
346 label_index_by_date: Индекс по дате
346 label_index_by_date: Индекс по дате
347 label_index_by_title: Индекс по названию
347 label_index_by_title: Индекс по названию
348 label_information_plural: Информация
348 label_information_plural: Информация
349 label_information: Информация
349 label_information: Информация
350 label_in_less_than: менее чем
350 label_in_less_than: менее чем
351 label_in_more_than: более чем
351 label_in_more_than: более чем
352 label_integer: Целый
352 label_integer: Целый
353 label_internal: Внутренний
353 label_internal: Внутренний
354 label_in: в
354 label_in: в
355 label_issue_added: Задача добавлена
355 label_issue_added: Задача добавлена
356 label_issue_category_new: Новая категория
356 label_issue_category_new: Новая категория
357 label_issue_category_plural: Категории задачи
357 label_issue_category_plural: Категории задачи
358 label_issue_category: Категория задачи
358 label_issue_category: Категория задачи
359 label_issue_new: Новая задача
359 label_issue_new: Новая задача
360 label_issue_plural: Задачи
360 label_issue_plural: Задачи
361 label_issues_by: Сортировать по %s
361 label_issues_by: Сортировать по %s
362 label_issue_status_new: Новый статус
362 label_issue_status_new: Новый статус
363 label_issue_status_plural: Статусы задачи
363 label_issue_status_plural: Статусы задачи
364 label_issue_status: Статус задачи
364 label_issue_status: Статус задачи
365 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
365 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
366 label_issue_updated: Задача обновлена
366 label_issue_updated: Задача обновлена
367 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
367 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
368 label_issue_watchers: Наблюдатели
368 label_issue_watchers: Наблюдатели
369 label_issue: Задача
369 label_issue: Задача
370 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
370 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
371 label_language_based: На основе языка
371 label_language_based: На основе языка
372 label_last_changes: менее %d изменений
372 label_last_changes: менее %d изменений
373 label_last_login: Последнее подключение
373 label_last_login: Последнее подключение
374 label_last_month: последний месяц
374 label_last_month: последний месяц
375 label_last_n_days: последние %d дней
375 label_last_n_days: последние %d дней
376 label_last_updates_plural2: %d последних обновления
376 label_last_updates_plural2: %d последних обновления
377 label_last_updates_plural5: %d последних обновлений
377 label_last_updates_plural5: %d последних обновлений
378 label_last_updates_plural: %d последние обновления
378 label_last_updates_plural: %d последние обновления
379 label_last_updates: Последнее обновление
379 label_last_updates: Последнее обновление
380 label_last_week: последняя неделю
380 label_last_week: последняя неделю
381 label_latest_revision_plural: Последние редакции
381 label_latest_revision_plural: Последние редакции
382 label_latest_revision: Последняя редакция
382 label_latest_revision: Последняя редакция
383 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
383 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
384 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
384 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
385 label_list: Список
385 label_list: Список
386 label_loading: Загрузка...
386 label_loading: Загрузка...
387 label_logged_as: Вошел как
387 label_logged_as: Вошел как
388 label_login: Войти
388 label_login: Войти
389 label_logout: Выйти
389 label_logout: Выйти
390 label_max_size: Максимальный размер
390 label_max_size: Максимальный размер
391 label_member_new: Новый участник
391 label_member_new: Новый участник
392 label_member_plural: Участники
392 label_member_plural: Участники
393 label_member: Участник
393 label_member: Участник
394 label_message_last: Последнее сообщение
394 label_message_last: Последнее сообщение
395 label_message_new: Новое сообщение
395 label_message_new: Новое сообщение
396 label_message_plural: Сообщения
396 label_message_plural: Сообщения
397 label_message_posted: Сообщение добавлено
397 label_message_posted: Сообщение добавлено
398 label_me: мне
398 label_me: мне
399 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
399 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
400 label_modification: %d изменение
400 label_modification: %d изменение
401 label_modification_plural2: %d изменения
401 label_modification_plural2: %d изменения
402 label_modification_plural5: %d изменений
402 label_modification_plural5: %d изменений
403 label_modification_plural: %d изменений
403 label_modification_plural: %d изменений
404 label_modified: изменено
404 label_modified: изменено
405 label_module_plural: Модули
405 label_module_plural: Модули
406 label_months_from: месяцев(ца) с
406 label_months_from: месяцев(ца) с
407 label_month: Месяц
407 label_month: Месяц
408 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
408 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
409 label_more: Больше
409 label_more: Больше
410 label_my_account: Моя учетная запись
410 label_my_account: Моя учетная запись
411 label_my_page: Моя страница
411 label_my_page: Моя страница
412 label_my_projects: Мои проекты
412 label_my_projects: Мои проекты
413 label_news_added: Новость добавлена
413 label_news_added: Новость добавлена
414 label_news_latest: Последние новости
414 label_news_latest: Последние новости
415 label_news_new: Добавить новость
415 label_news_new: Добавить новость
416 label_news_plural: Новости
416 label_news_plural: Новости
417 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
417 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
418 label_news_view_all: Посмотреть все новости
418 label_news_view_all: Посмотреть все новости
419 label_news: Новости
419 label_news: Новости
420 label_new: Новый
420 label_new: Новый
421 label_next: Следующий
421 label_next: Следующий
422 label_nobody: никто
422 label_nobody: никто
423 label_no_change_option: (Нет изменений)
423 label_no_change_option: (Нет изменений)
424 label_no_data: Нет данных для отображения
424 label_no_data: Нет данных для отображения
425 label_none: отсутствует
425 label_none: отсутствует
426 label_not_contains: не содержит
426 label_not_contains: не содержит
427 label_not_equals: не соответствует
427 label_not_equals: не соответствует
428 label_on: 'из'
428 label_on: 'из'
429 label_open_issues_plural2: открыто
429 label_open_issues_plural2: открыто
430 label_open_issues_plural5: открыто
430 label_open_issues_plural5: открыто
431 label_open_issues_plural: открыто
431 label_open_issues_plural: открыто
432 label_open_issues: открыт
432 label_open_issues: открыт
433 label_optional_description: Описание (опционально)
433 label_optional_description: Описание (опционально)
434 label_options: Опции
434 label_options: Опции
435 label_overall_activity: Сводная активность
435 label_overall_activity: Сводная активность
436 label_overview: Просмотр
436 label_overview: Просмотр
437 label_password_lost: Восстановление пароля
437 label_password_lost: Восстановление пароля
438 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
438 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
439 label_permissions: Права доступа
439 label_permissions: Права доступа
440 label_per_page: На страницу
440 label_per_page: На страницу
441 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
441 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
442 label_planning: Планирование
442 label_planning: Планирование
443 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
443 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
444 label_plugins: Модули
444 label_plugins: Модули
445 label_precedes: предшествует
445 label_precedes: предшествует
446 label_preferences: Предпочтения
446 label_preferences: Предпочтения
447 label_preview: Предварительный просмотр
447 label_preview: Предварительный просмотр
448 label_previous: Предыдущий
448 label_previous: Предыдущий
449 label_project_all: Все проекты
449 label_project_all: Все проекты
450 label_project_latest: Последние проекты
450 label_project_latest: Последние проекты
451 label_project_new: Новый проект
451 label_project_new: Новый проект
452 label_project_plural2: проекта
452 label_project_plural2: проекта
453 label_project_plural5: проектов
453 label_project_plural5: проектов
454 label_project_plural: Проекты
454 label_project_plural: Проекты
455 label_project: проект
455 label_project: проект
456 label_public_projects: Общие проекты
456 label_public_projects: Общие проекты
457 label_query_new: Новый запрос
457 label_query_new: Новый запрос
458 label_query_plural: Сохраненные запросы
458 label_query_plural: Сохраненные запросы
459 label_query: Сохраненный запрос
459 label_query: Сохраненный запрос
460 label_read: Чтение...
460 label_read: Чтение...
461 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
461 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
462 label_register: Регистрация
462 label_register: Регистрация
463 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
463 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
464 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
464 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
465 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
465 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
466 label_related_issues: Связанные задачи
466 label_related_issues: Связанные задачи
467 label_relates_to: связана с
467 label_relates_to: связана с
468 label_relation_delete: Удалить связь
468 label_relation_delete: Удалить связь
469 label_relation_new: Новое отношение
469 label_relation_new: Новое отношение
470 label_renamed: переименовано
470 label_renamed: переименовано
471 label_reply_plural: Ответы
471 label_reply_plural: Ответы
472 label_reported_issues: Созданные задачи
472 label_reported_issues: Созданные задачи
473 label_report_plural: Отчеты
473 label_report_plural: Отчеты
474 label_report: Отчет
474 label_report: Отчет
475 label_repository_plural: Хранилища
475 label_repository_plural: Хранилища
476 label_repository: Хранилище
476 label_repository: Хранилище
477 label_result_plural: Результаты
477 label_result_plural: Результаты
478 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
478 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
479 label_revision_plural: Редакции
479 label_revision_plural: Редакции
480 label_revision: Редакция
480 label_revision: Редакция
481 label_roadmap_due_in: Вовремя %s
481 label_roadmap_due_in: Вовремя %s
482 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
482 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
483 label_roadmap_overdue: %s опоздание
483 label_roadmap_overdue: %s опоздание
484 label_roadmap: Оперативный план
484 label_roadmap: Оперативный план
485 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
485 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
486 label_role_new: Новая роль
486 label_role_new: Новая роль
487 label_role_plural: Роли
487 label_role_plural: Роли
488 label_role: Роль
488 label_role: Роль
489 label_scm: 'Тип хранилища'
489 label_scm: 'Тип хранилища'
490 label_search_titles_only: Искать только в названиях
490 label_search_titles_only: Искать только в названиях
491 label_search: Поиск
491 label_search: Поиск
492 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
492 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
493 label_send_test_email: Послать email для проверки
493 label_send_test_email: Послать email для проверки
494 label_settings: Настройки
494 label_settings: Настройки
495 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
495 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
496 label_sort_by: Сортировать по %s
496 label_sort_by: Сортировать по %s
497 label_sort_higher: Вверх
497 label_sort_higher: Вверх
498 label_sort_highest: В начало
498 label_sort_highest: В начало
499 label_sort_lower: Вниз
499 label_sort_lower: Вниз
500 label_sort_lowest: В конец
500 label_sort_lowest: В конец
501 label_spent_time: Затраченное время
501 label_spent_time: Затраченное время
502 label_start_to_end: с начала к концу
502 label_start_to_end: с начала к концу
503 label_start_to_start: с начала к началу
503 label_start_to_start: с начала к началу
504 label_statistics: Статистика
504 label_statistics: Статистика
505 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
505 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
506 label_string: Текст
506 label_string: Текст
507 label_subproject_plural: Подпроекты
507 label_subproject_plural: Подпроекты
508 label_text: Длинный текст
508 label_text: Длинный текст
509 label_theme: Тема
509 label_theme: Тема
510 label_this_month: этот месяц
510 label_this_month: этот месяц
511 label_this_week: на этой неделе
511 label_this_week: на этой неделе
512 label_this_year: этот год
512 label_this_year: этот год
513 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
513 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
514 label_time_tracking: Учет времени
514 label_time_tracking: Учет времени
515 label_today: сегодня
515 label_today: сегодня
516 label_topic_plural: Темы
516 label_topic_plural: Темы
517 label_total: Всего
517 label_total: Всего
518 label_tracker_new: Новый трекер
518 label_tracker_new: Новый трекер
519 label_tracker_plural: Трекеры
519 label_tracker_plural: Трекеры
520 label_tracker: Трекер
520 label_tracker: Трекер
521 label_updated_time: Обновлен %s назад
521 label_updated_time: Обновлен %s назад
522 label_used_by: Используется
522 label_used_by: Используется
523 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
523 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
524 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
524 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
525 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
525 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
526 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
526 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
527 label_user_new: Новый пользователь
527 label_user_new: Новый пользователь
528 label_user_plural: Пользователи
528 label_user_plural: Пользователи
529 label_user: Пользователь
529 label_user: Пользователь
530 label_version_new: Новая версия
530 label_version_new: Новая версия
531 label_version_plural: Версии
531 label_version_plural: Версии
532 label_version: Версия
532 label_version: Версия
533 label_view_diff: Просмотреть отличия
533 label_view_diff: Просмотреть отличия
534 label_view_revisions: Просмотреть редакции
534 label_view_revisions: Просмотреть редакции
535 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
535 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
536 label_week: Неделя
536 label_week: Неделя
537 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
537 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
538 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
538 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
539 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
539 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
540 label_wiki_page: Страница Wiki
540 label_wiki_page: Страница Wiki
541 label_wiki: Wiki
541 label_wiki: Wiki
542 label_workflow: Последовательность действий
542 label_workflow: Последовательность действий
543 label_year: Год
543 label_year: Год
544 label_yesterday: вчера
544 label_yesterday: вчера
545
545
546 mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:'
546 mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:'
547 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа.
547 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа.
548 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
548 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
549 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
549 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
550 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
550 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
551 mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
551 mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
552 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
552 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
553 mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
553 mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
554 mail_subject_register: Активация учетной записи %s
554 mail_subject_register: Активация учетной записи %s
555 mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
555 mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
556
556
557 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
557 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
558 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
558 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
559 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
559 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
560 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
560 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
561 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
561 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
562 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
562 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
563 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
563 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
564 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
564 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
565 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
565 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
566 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
566 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
567 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
567 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
568 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
568 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
569 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
569 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
570 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
570 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
571 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
571 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
572 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
572 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
573 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
573 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
574 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
574 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
575 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
575 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
576 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
576 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
577 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
577 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
578 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
578 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
579 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
579 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
580 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
580 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
581
581
582 permission_view_files: Просмотр файлов
582 permission_view_files: Просмотр файлов
583 permission_edit_issues: Редактирование задач
583 permission_edit_issues: Редактирование задач
584 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
584 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
585 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
585 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
586 permission_add_issues: Добавление задач
586 permission_add_issues: Добавление задач
587 permission_log_time: Учет затраченного времени
587 permission_log_time: Учет затраченного времени
588 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
588 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
589 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
589 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
590 permission_manage_versions: Управление версиями
590 permission_manage_versions: Управление версиями
591 permission_manage_wiki: Управление wiki
591 permission_manage_wiki: Управление wiki
592 permission_manage_categories: Управление категориями задач
592 permission_manage_categories: Управление категориями задач
593 permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
593 permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
594 permission_comment_news: Комментирование новостей
594 permission_comment_news: Комментирование новостей
595 permission_delete_messages: Удаление сообщений
595 permission_delete_messages: Удаление сообщений
596 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
596 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
597 permission_manage_documents: Управление документами
597 permission_manage_documents: Управление документами
598 permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
598 permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
599 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
599 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
600 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
600 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
601 permission_move_issues: Перенос задач
601 permission_move_issues: Перенос задач
602 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
602 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
603 permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
603 permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
604 permission_manage_boards: Управление форумами
604 permission_manage_boards: Управление форумами
605 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
605 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
606 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
606 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
607 permission_add_messages: Отправка сообщений
607 permission_add_messages: Отправка сообщений
608 permission_view_messages: Просмотр сообщение
608 permission_view_messages: Просмотр сообщение
609 permission_manage_files: Управление файлами
609 permission_manage_files: Управление файлами
610 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
610 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
611 permission_manage_news: Управление новостями
611 permission_manage_news: Управление новостями
612 permission_view_calendar: Просмотр календаря
612 permission_view_calendar: Просмотр календаря
613 permission_manage_members: Управление участниками
613 permission_manage_members: Управление участниками
614 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
614 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
615 permission_delete_issues: Удаление задач
615 permission_delete_issues: Удаление задач
616 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
616 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
617 permission_manage_repository: Управление хранилищем
617 permission_manage_repository: Управление хранилищем
618 permission_commit_access: Разрешение фиксации
618 permission_commit_access: Разрешение фиксации
619 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
619 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
620 permission_view_documents: Просмотр документов
620 permission_view_documents: Просмотр документов
621 permission_edit_project: Редактирование проектов
621 permission_edit_project: Редактирование проектов
622 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
622 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
623 permission_save_queries: Сохранение запросов
623 permission_save_queries: Сохранение запросов
624 permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
624 permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
625 permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
625 permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
626 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
626 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
627 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
627 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
628 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
628 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
629 permission_delete_won_messages: Удаление собственных сообщений
629 permission_delete_won_messages: Удаление собственных сообщений
630
630
631 project_module_boards: Форумы
631 project_module_boards: Форумы
632 project_module_documents: Документы
632 project_module_documents: Документы
633 project_module_files: Файлы
633 project_module_files: Файлы
634 project_module_issue_tracking: Задачи
634 project_module_issue_tracking: Задачи
635 project_module_news: Новостной блок
635 project_module_news: Новостной блок
636 project_module_repository: Хранилище
636 project_module_repository: Хранилище
637 project_module_time_tracking: Учет времени
637 project_module_time_tracking: Учет времени
638 project_module_wiki: Wiki
638 project_module_wiki: Wiki
639
639
640 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
640 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
641 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
641 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
642 setting_app_title: Название приложения
642 setting_app_title: Название приложения
643 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
643 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
644 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
644 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
645 setting_autologin: Автоматический вход
645 setting_autologin: Автоматический вход
646 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
646 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
647 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
647 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
648 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
648 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
649 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
649 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
650 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
650 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
651 setting_date_format: Формат даты
651 setting_date_format: Формат даты
652 setting_default_language: Язык по умолчанию
652 setting_default_language: Язык по умолчанию
653 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
653 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
654 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
654 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
655 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
655 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
656 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
656 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
657 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
657 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
658 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
658 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
659 setting_host_name: Имя компьютера
659 setting_host_name: Имя компьютера
660 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
660 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
661 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
661 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
662 setting_login_required: Необходима аутентификация
662 setting_login_required: Необходима аутентификация
663 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
663 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
664 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
664 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
665 setting_mail_handler_api_key: API ключ
665 setting_mail_handler_api_key: API ключ
666 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
666 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
667 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
667 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
668 setting_protocol: Протокол
668 setting_protocol: Протокол
669 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
669 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
670 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
670 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
671 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
671 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
672 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
672 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
673 setting_text_formatting: Форматирование текста
673 setting_text_formatting: Форматирование текста
674 setting_time_format: Формат времени
674 setting_time_format: Формат времени
675 setting_user_format: Формат отображения имени
675 setting_user_format: Формат отображения имени
676 setting_welcome_text: Текст приветствия
676 setting_welcome_text: Текст приветствия
677 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
677 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
678
678
679 status_active: активен
679 status_active: активен
680 status_locked: закрыт
680 status_locked: закрыт
681 status_registered: зарегистрирован
681 status_registered: зарегистрирован
682
682
683 text_are_you_sure: Подтвердите
683 text_are_you_sure: Подтвердите
684 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
684 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
685 text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
685 text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
686 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов.
686 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов.
687 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
687 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
688 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
688 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
689 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
689 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
690 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
690 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
691 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
691 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
692 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
692 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
693 text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.'
693 text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.'
694 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
694 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
695 text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
695 text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
696 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
696 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
697 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
697 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
698 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
698 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
699 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
699 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
700 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
700 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
701 text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
701 text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
702 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
702 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
703 text_journal_deleted: удалено
703 text_journal_deleted: удалено
704 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
704 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
705 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
705 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
706 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
706 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
707 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
707 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
708 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
708 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
709 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
709 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
710 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
710 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
711 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
711 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
712 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
712 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
713 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
713 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
714 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
714 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
715 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
715 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
716 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
716 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
717 text_status_changed_by_changeset: Реализовано в %s редакции.
717 text_status_changed_by_changeset: Реализовано в %s редакции.
718 text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.'
718 text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.'
719 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
719 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
720 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
720 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
721 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
721 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
722 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
722 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
723 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
723 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
724 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
724 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
725 text_user_wrote: '%s написал(а):'
725 text_user_wrote: '%s написал(а):'
726 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
726 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
727 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
727 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
@@ -1,696 +1,696
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約 1 小時
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約 %d 小時
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約 1 小時
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分鐘
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分鐘
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 小於 1 分鐘
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分鐘
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分鐘
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 小於 1 秒
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: 小於 %d 秒
20 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
20 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
21
21
22 activerecord_error_inclusion: 必須被包含
22 activerecord_error_inclusion: 必須被包含
23 activerecord_error_exclusion: 必須被排除
23 activerecord_error_exclusion: 必須被排除
24 activerecord_error_invalid: 不正確
24 activerecord_error_invalid: 不正確
25 activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
25 activerecord_error_confirmation: 與確認欄位不相符
26 activerecord_error_accepted: 必須被接受
26 activerecord_error_accepted: 必須被接受
27 activerecord_error_empty: 不可為空值
27 activerecord_error_empty: 不可為空值
28 activerecord_error_blank: 不可為空白
28 activerecord_error_blank: 不可為空白
29 activerecord_error_too_long: 長度過長
29 activerecord_error_too_long: 長度過長
30 activerecord_error_too_short: 長度太短
30 activerecord_error_too_short: 長度太短
31 activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
31 activerecord_error_wrong_length: 長度不正確
32 activerecord_error_taken: 已經被使用
32 activerecord_error_taken: 已經被使用
33 activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
33 activerecord_error_not_a_number: 不是一個數字
34 activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
34 activerecord_error_not_a_date: 日期格式不正確
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必須在起始日期之後
36 activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
36 activerecord_error_not_same_project: 不屬於同一個專案
37 activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
37 activerecord_error_circular_dependency: 這個關聯會導致環狀相依
38
38
39 general_fmt_age: %d 年
39 general_fmt_age: %d 年
40 general_fmt_age_plural: %d 年
40 general_fmt_age_plural: %d 年
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: '否'
45 general_text_No: '否'
46 general_text_Yes: '是'
46 general_text_Yes: '是'
47 general_text_no: '否'
47 general_text_no: '否'
48 general_text_yes: '是'
48 general_text_yes: '是'
49 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
49 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
50 general_csv_separator: ','
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_decimal_separator: '.'
51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 general_csv_encoding: Big5
52 general_csv_encoding: Big5
53 general_pdf_encoding: Big5
53 general_pdf_encoding: Big5
54 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
54 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
55 general_first_day_of_week: '7'
55 general_first_day_of_week: '7'
56
56
57 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
57 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
58 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
58 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
59 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
59 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
60 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
60 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
61 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
61 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
62 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
62 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
63 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
63 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
64 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
64 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
65 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
65 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
66 notice_successful_create: 建立成功
66 notice_successful_create: 建立成功
67 notice_successful_update: 更新成功
67 notice_successful_update: 更新成功
68 notice_successful_delete: 刪除成功
68 notice_successful_delete: 刪除成功
69 notice_successful_connection: 連線成功
69 notice_successful_connection: 連線成功
70 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
70 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
71 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
71 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
72 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
72 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
73 notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
73 notice_email_sent: 郵件已經成功寄送至以下收件者: %s
74 notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
74 notice_email_error: 寄送郵件的過程中發生錯誤 (%s)
75 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
75 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
76 notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
76 notice_failed_to_save_issues: " %d 個項目儲存失敗 (總共選取 %d 個項目): %s."
77 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
77 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
78 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
78 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
79 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
79 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
80 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
80 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
81
81
82 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
82 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %s"
83 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
83 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
84 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: %s"
84 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: %s"
85 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
85 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
86 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
86 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
87
87
88 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
88 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
89 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
89 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
90 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
90 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
91 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
91 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
92 mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
92 mail_body_account_information_external: 您可以使用 "%s" 帳號登入 Redmine 網站。
93 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
93 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
94 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
94 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
95 mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
95 mail_body_account_activation_request: '有位新用戶 (%s) 已經完成註冊,正等候您的審核:'
96 mail_subject_reminder: "您有 %d 個項目即將到期"
96 mail_subject_reminder: "您有 %d 個項目即將到期"
97 mail_body_reminder: "%d 個指派給您的項目,將於 %d 天之內到期:"
97 mail_body_reminder: "%d 個指派給您的項目,將於 %d 天之內到期:"
98
98
99 gui_validation_error: 1 個錯誤
99 gui_validation_error: 1 個錯誤
100 gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
100 gui_validation_error_plural: %d 個錯誤
101
101
102 field_name: 名稱
102 field_name: 名稱
103 field_description: 概述
103 field_description: 概述
104 field_summary: 摘要
104 field_summary: 摘要
105 field_is_required: 必填
105 field_is_required: 必填
106 field_firstname: 名字
106 field_firstname: 名字
107 field_lastname: 姓氏
107 field_lastname: 姓氏
108 field_mail: 電子郵件
108 field_mail: 電子郵件
109 field_filename: 檔案名稱
109 field_filename: 檔案名稱
110 field_filesize: 大小
110 field_filesize: 大小
111 field_downloads: 下載次數
111 field_downloads: 下載次數
112 field_author: 作者
112 field_author: 作者
113 field_created_on: 建立日期
113 field_created_on: 建立日期
114 field_updated_on: 更新
114 field_updated_on: 更新
115 field_field_format: 格式
115 field_field_format: 格式
116 field_is_for_all: 給所有專案
116 field_is_for_all: 給所有專案
117 field_possible_values: 可能值
117 field_possible_values: 可能值
118 field_regexp: 正規表示式
118 field_regexp: 正規表示式
119 field_min_length: 最小長度
119 field_min_length: 最小長度
120 field_max_length: 最大長度
120 field_max_length: 最大長度
121 field_value:
121 field_value:
122 field_category: 分類
122 field_category: 分類
123 field_title: 標題
123 field_title: 標題
124 field_project: 專案
124 field_project: 專案
125 field_issue: 項目
125 field_issue: 項目
126 field_status: 狀態
126 field_status: 狀態
127 field_notes: 筆記
127 field_notes: 筆記
128 field_is_closed: 項目結束
128 field_is_closed: 項目結束
129 field_is_default: 預設值
129 field_is_default: 預設值
130 field_tracker: 追蹤標籤
130 field_tracker: 追蹤標籤
131 field_subject: 主旨
131 field_subject: 主旨
132 field_due_date: 完成日期
132 field_due_date: 完成日期
133 field_assigned_to: 分派給
133 field_assigned_to: 分派給
134 field_priority: 優先權
134 field_priority: 優先權
135 field_fixed_version: 版本
135 field_fixed_version: 版本
136 field_user: 用戶
136 field_user: 用戶
137 field_role: 角色
137 field_role: 角色
138 field_homepage: 網站首頁
138 field_homepage: 網站首頁
139 field_is_public: 公開
139 field_is_public: 公開
140 field_parent: 父專案
140 field_parent: 父專案
141 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
141 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
142 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
142 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
143 field_login: 帳戶名稱
143 field_login: 帳戶名稱
144 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
144 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
145 field_admin: 管理者
145 field_admin: 管理者
146 field_last_login_on: 最近連線日期
146 field_last_login_on: 最近連線日期
147 field_language: 語系
147 field_language: 語系
148 field_effective_date: 日期
148 field_effective_date: 日期
149 field_password: 目前密碼
149 field_password: 目前密碼
150 field_new_password: 新密碼
150 field_new_password: 新密碼
151 field_password_confirmation: 確認新密碼
151 field_password_confirmation: 確認新密碼
152 field_version: 版本
152 field_version: 版本
153 field_type: Type
153 field_type: Type
154 field_host: Host
154 field_host: Host
155 field_port: 連接埠
155 field_port: 連接埠
156 field_account: 帳戶
156 field_account: 帳戶
157 field_base_dn: Base DN
157 field_base_dn: Base DN
158 field_attr_login: 登入屬性
158 field_attr_login: 登入屬性
159 field_attr_firstname: 名字屬性
159 field_attr_firstname: 名字屬性
160 field_attr_lastname: 姓氏屬性
160 field_attr_lastname: 姓氏屬性
161 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
161 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
162 field_onthefly: 即時建立使用者
162 field_onthefly: 即時建立使用者
163 field_start_date: 開始日期
163 field_start_date: 開始日期
164 field_done_ratio: 完成百分比
164 field_done_ratio: 完成百分比
165 field_auth_source: 認證模式
165 field_auth_source: 認證模式
166 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
166 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
167 field_comments: 註解
167 field_comments: 註解
168 field_url: URL
168 field_url: URL
169 field_start_page: 首頁
169 field_start_page: 首頁
170 field_subproject: 子專案
170 field_subproject: 子專案
171 field_hours: 小時
171 field_hours: 小時
172 field_activity: 活動
172 field_activity: 活動
173 field_spent_on: 日期
173 field_spent_on: 日期
174 field_identifier: 代碼
174 field_identifier: 代碼
175 field_is_filter: 用來作為過濾器
175 field_is_filter: 用來作為過濾器
176 field_issue_to_id: 相關項目
176 field_issue_to_id: 相關項目
177 field_delay: 逾期
177 field_delay: 逾期
178 field_assignable: 項目可被分派至此角色
178 field_assignable: 項目可被分派至此角色
179 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
179 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
180 field_estimated_hours: 預估工時
180 field_estimated_hours: 預估工時
181 field_column_names: 欄位
181 field_column_names: 欄位
182 field_time_zone: 時區
182 field_time_zone: 時區
183 field_searchable: 可用做搜尋條件
183 field_searchable: 可用做搜尋條件
184 field_default_value: 預設值
184 field_default_value: 預設值
185 field_comments_sorting: 註解排序
185 field_comments_sorting: 註解排序
186 field_parent_title: 父頁面
186 field_parent_title: 父頁面
187
187
188 setting_app_title: 標題
188 setting_app_title: 標題
189 setting_app_subtitle: 副標題
189 setting_app_subtitle: 副標題
190 setting_welcome_text: 歡迎詞
190 setting_welcome_text: 歡迎詞
191 setting_default_language: 預設語系
191 setting_default_language: 預設語系
192 setting_login_required: 需要驗證
192 setting_login_required: 需要驗證
193 setting_self_registration: 註冊選項
193 setting_self_registration: 註冊選項
194 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
194 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
195 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
195 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
196 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
196 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
197 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
197 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
198 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
198 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
199 setting_host_name: 主機名稱
199 setting_host_name: 主機名稱
200 setting_text_formatting: 文字格式
200 setting_text_formatting: 文字格式
201 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
201 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
202 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
202 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
203 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
203 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
204 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
204 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
205 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
205 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
206 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
206 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
207 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
207 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
208 setting_autologin: 自動登入
208 setting_autologin: 自動登入
209 setting_date_format: 日期格式
209 setting_date_format: 日期格式
210 setting_time_format: 時間格式
210 setting_time_format: 時間格式
211 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
211 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
212 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
212 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
213 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
213 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
214 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
214 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
215 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
215 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
216 setting_protocol: 協定
216 setting_protocol: 協定
217 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
217 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
218 setting_user_format: 使用者顯示格式
218 setting_user_format: 使用者顯示格式
219 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
219 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
220 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
220 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
221 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
221 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
222 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
222 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
223 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
223 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
224 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
224 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
225 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
225 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
226
226
227 permission_edit_project: 編輯專案
227 permission_edit_project: 編輯專案
228 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
228 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
229 permission_manage_members: 管理成員
229 permission_manage_members: 管理成員
230 permission_manage_versions: 管理版本
230 permission_manage_versions: 管理版本
231 permission_manage_categories: 管理項目分類
231 permission_manage_categories: 管理項目分類
232 permission_add_issues: 新增項目
232 permission_add_issues: 新增項目
233 permission_edit_issues: 編輯項目
233 permission_edit_issues: 編輯項目
234 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
234 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
235 permission_add_issue_notes: 新增筆記
235 permission_add_issue_notes: 新增筆記
236 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
236 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
237 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
237 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
238 permission_move_issues: 搬移項目
238 permission_move_issues: 搬移項目
239 permission_delete_issues: 刪除項目
239 permission_delete_issues: 刪除項目
240 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
240 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
241 permission_save_queries: 儲存查詢
241 permission_save_queries: 儲存查詢
242 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
242 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
243 permission_view_calendar: 檢視日曆
243 permission_view_calendar: 檢視日曆
244 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
244 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
245 permission_add_issue_watchers: 增加觀察者
245 permission_add_issue_watchers: 增加觀察者
246 permission_log_time: 紀錄耗用工時
246 permission_log_time: 紀錄耗用工時
247 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
247 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
248 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
248 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
249 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
249 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
250 permission_manage_news: 管理新聞
250 permission_manage_news: 管理新聞
251 permission_comment_news: 註解新聞
251 permission_comment_news: 註解新聞
252 permission_manage_documents: 管理文件
252 permission_manage_documents: 管理文件
253 permission_view_documents: 檢視文件
253 permission_view_documents: 檢視文件
254 permission_manage_files: 管理檔案
254 permission_manage_files: 管理檔案
255 permission_view_files: 檢視檔案
255 permission_view_files: 檢視檔案
256 permission_manage_wiki: 管理 wiki
256 permission_manage_wiki: 管理 wiki
257 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
257 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
258 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
258 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
259 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
259 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
260 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
260 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
261 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
261 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
262 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
262 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
263 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
263 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
264 permission_manage_repository: 管理儲存
264 permission_manage_repository: 管理版本
265 permission_browse_repository: 瀏覽儲存
265 permission_browse_repository: 瀏覽版本
266 permission_view_changesets: 檢視變更集
266 permission_view_changesets: 檢視變更集
267 permission_commit_access: 存取送交之變更
267 permission_commit_access: 存取送交之變更
268 permission_manage_boards: 管理討論版
268 permission_manage_boards: 管理討論版
269 permission_view_messages: 檢視訊息
269 permission_view_messages: 檢視訊息
270 permission_add_messages: 新增訊息
270 permission_add_messages: 新增訊息
271 permission_edit_messages: 編輯訊息
271 permission_edit_messages: 編輯訊息
272 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
272 permission_delete_messages: 刪除訊息
273 permission_delete_messages: 刪除訊息
274 permission_delete_won_messages: 刪除自己的訊息
273
275
274 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
276 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
275 project_module_time_tracking: 工時追蹤
277 project_module_time_tracking: 工時追蹤
276 project_module_news: 新聞
278 project_module_news: 新聞
277 project_module_documents: 文件
279 project_module_documents: 文件
278 project_module_files: 檔案
280 project_module_files: 檔案
279 project_module_wiki: Wiki
281 project_module_wiki: Wiki
280 project_module_repository: 版本控管
282 project_module_repository: 版本控管
281 project_module_boards: 討論區
283 project_module_boards: 討論區
282
284
283 label_user: 用戶
285 label_user: 用戶
284 label_user_plural: 用戶清單
286 label_user_plural: 用戶清單
285 label_user_new: 建立新的帳戶
287 label_user_new: 建立新的帳戶
286 label_project: 專案
288 label_project: 專案
287 label_project_new: 建立新的專案
289 label_project_new: 建立新的專案
288 label_project_plural: 專案清單
290 label_project_plural: 專案清單
289 label_project_all: 全部的專案
291 label_project_all: 全部的專案
290 label_project_latest: 最近的專案
292 label_project_latest: 最近的專案
291 label_issue: 項目
293 label_issue: 項目
292 label_issue_new: 建立新的項目
294 label_issue_new: 建立新的項目
293 label_issue_plural: 項目清單
295 label_issue_plural: 項目清單
294 label_issue_view_all: 檢視所有項目
296 label_issue_view_all: 檢視所有項目
295 label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
297 label_issues_by: 項目按 %s 分組顯示
296 label_issue_added: 項目已新增
298 label_issue_added: 項目已新增
297 label_issue_updated: 項目已更新
299 label_issue_updated: 項目已更新
298 label_document: 文件
300 label_document: 文件
299 label_document_new: 建立新的文件
301 label_document_new: 建立新的文件
300 label_document_plural: 文件
302 label_document_plural: 文件
301 label_document_added: 文件已新增
303 label_document_added: 文件已新增
302 label_role: 角色
304 label_role: 角色
303 label_role_plural: 角色
305 label_role_plural: 角色
304 label_role_new: 建立新角色
306 label_role_new: 建立新角色
305 label_role_and_permissions: 角色與權限
307 label_role_and_permissions: 角色與權限
306 label_member: 成員
308 label_member: 成員
307 label_member_new: 建立新的成員
309 label_member_new: 建立新的成員
308 label_member_plural: 成員
310 label_member_plural: 成員
309 label_tracker: 追蹤標籤
311 label_tracker: 追蹤標籤
310 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
312 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
311 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
313 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
312 label_workflow: 流程
314 label_workflow: 流程
313 label_issue_status: 項目狀態
315 label_issue_status: 項目狀態
314 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
316 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
315 label_issue_status_new: 建立新的狀態
317 label_issue_status_new: 建立新的狀態
316 label_issue_category: 項目分類
318 label_issue_category: 項目分類
317 label_issue_category_plural: 項目分類清單
319 label_issue_category_plural: 項目分類清單
318 label_issue_category_new: 建立新的分類
320 label_issue_category_new: 建立新的分類
319 label_custom_field: 自訂欄位
321 label_custom_field: 自訂欄位
320 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
322 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
321 label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
323 label_custom_field_new: 建立新的自訂欄位
322 label_enumerations: 列舉值清單
324 label_enumerations: 列舉值清單
323 label_enumeration_new: 建立新的列舉值
325 label_enumeration_new: 建立新的列舉值
324 label_information: 資訊
326 label_information: 資訊
325 label_information_plural: 資訊
327 label_information_plural: 資訊
326 label_please_login: 請先登入
328 label_please_login: 請先登入
327 label_register: 註冊
329 label_register: 註冊
328 label_password_lost: 遺失密碼
330 label_password_lost: 遺失密碼
329 label_home: 網站首頁
331 label_home: 網站首頁
330 label_my_page: 帳戶首頁
332 label_my_page: 帳戶首頁
331 label_my_account: 我的帳戶
333 label_my_account: 我的帳戶
332 label_my_projects: 我的專案
334 label_my_projects: 我的專案
333 label_administration: 網站管理
335 label_administration: 網站管理
334 label_login: 登入
336 label_login: 登入
335 label_logout: 登出
337 label_logout: 登出
336 label_help: 說明
338 label_help: 說明
337 label_reported_issues: 我通報的項目
339 label_reported_issues: 我通報的項目
338 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
340 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
339 label_last_login: 最近一次連線
341 label_last_login: 最近一次連線
340 label_last_updates: 最近更新
342 label_last_updates: 最近更新
341 label_last_updates_plural: %d 個最近更新
343 label_last_updates_plural: %d 個最近更新
342 label_registered_on: 註冊於
344 label_registered_on: 註冊於
343 label_activity: 活動
345 label_activity: 活動
344 label_overall_activity: 檢視所有活動
346 label_overall_activity: 檢視所有活動
345 label_new: 建立新的...
347 label_new: 建立新的...
346 label_logged_as: 目前登入
348 label_logged_as: 目前登入
347 label_environment: 環境
349 label_environment: 環境
348 label_authentication: 認證
350 label_authentication: 認證
349 label_auth_source: 認證模式
351 label_auth_source: 認證模式
350 label_auth_source_new: 建立新認證模式
352 label_auth_source_new: 建立新認證模式
351 label_auth_source_plural: 認證模式清單
353 label_auth_source_plural: 認證模式清單
352 label_subproject_plural: 子專案
354 label_subproject_plural: 子專案
353 label_and_its_subprojects: %s 與其子專案
355 label_and_its_subprojects: %s 與其子專案
354 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
356 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
355 label_list: 清單
357 label_list: 清單
356 label_date: 日期
358 label_date: 日期
357 label_integer: 整數
359 label_integer: 整數
358 label_float: 福點數
360 label_float: 福點數
359 label_boolean: 布林
361 label_boolean: 布林
360 label_string: 文字
362 label_string: 文字
361 label_text: 長文字
363 label_text: 長文字
362 label_attribute: 屬性
364 label_attribute: 屬性
363 label_attribute_plural: 屬性
365 label_attribute_plural: 屬性
364 label_download: %d 個下載
366 label_download: %d 個下載
365 label_download_plural: %d 個下載
367 label_download_plural: %d 個下載
366 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
368 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
367 label_change_status: 變更狀態
369 label_change_status: 變更狀態
368 label_history: 歷史
370 label_history: 歷史
369 label_attachment: 檔案
371 label_attachment: 檔案
370 label_attachment_new: 建立新的檔案
372 label_attachment_new: 建立新的檔案
371 label_attachment_delete: 刪除檔案
373 label_attachment_delete: 刪除檔案
372 label_attachment_plural: 檔案
374 label_attachment_plural: 檔案
373 label_file_added: 檔案已新增
375 label_file_added: 檔案已新增
374 label_report: 報告
376 label_report: 報告
375 label_report_plural: 報告
377 label_report_plural: 報告
376 label_news: 新聞
378 label_news: 新聞
377 label_news_new: 建立新的新聞
379 label_news_new: 建立新的新聞
378 label_news_plural: 新聞
380 label_news_plural: 新聞
379 label_news_latest: 最近新聞
381 label_news_latest: 最近新聞
380 label_news_view_all: 檢視所有新聞
382 label_news_view_all: 檢視所有新聞
381 label_news_added: 新聞已新增
383 label_news_added: 新聞已新增
382 label_change_log: 變更記錄
384 label_change_log: 變更記錄
383 label_settings: 設定
385 label_settings: 設定
384 label_overview: 概觀
386 label_overview: 概觀
385 label_version: 版本
387 label_version: 版本
386 label_version_new: 建立新的版本
388 label_version_new: 建立新的版本
387 label_version_plural: 版本
389 label_version_plural: 版本
388 label_confirmation: 確認
390 label_confirmation: 確認
389 label_export_to: 匯出至
391 label_export_to: 匯出至
390 label_read: 讀取...
392 label_read: 讀取...
391 label_public_projects: 公開專案
393 label_public_projects: 公開專案
392 label_open_issues: 進行中
394 label_open_issues: 進行中
393 label_open_issues_plural: 進行中
395 label_open_issues_plural: 進行中
394 label_closed_issues: 已結束
396 label_closed_issues: 已結束
395 label_closed_issues_plural: 已結束
397 label_closed_issues_plural: 已結束
396 label_total: 總計
398 label_total: 總計
397 label_permissions: 權限
399 label_permissions: 權限
398 label_current_status: 目前狀態
400 label_current_status: 目前狀態
399 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
401 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
400 label_all: 全部
402 label_all: 全部
401 label_none: 空值
403 label_none: 空值
402 label_nobody: 無名
404 label_nobody: 無名
403 label_next: 下一頁
405 label_next: 下一頁
404 label_previous: 上一頁
406 label_previous: 上一頁
405 label_used_by: Used by
407 label_used_by: Used by
406 label_details: 明細
408 label_details: 明細
407 label_add_note: 加入一個新筆記
409 label_add_note: 加入一個新筆記
408 label_per_page: 每頁
410 label_per_page: 每頁
409 label_calendar: 日曆
411 label_calendar: 日曆
410 label_months_from: 個月, 開始月份
412 label_months_from: 個月, 開始月份
411 label_gantt: 甘特圖
413 label_gantt: 甘特圖
412 label_internal: 內部
414 label_internal: 內部
413 label_last_changes: 最近 %d 個變更
415 label_last_changes: 最近 %d 個變更
414 label_change_view_all: 檢視所有變更
416 label_change_view_all: 檢視所有變更
415 label_personalize_page: 自訂版面
417 label_personalize_page: 自訂版面
416 label_comment: 註解
418 label_comment: 註解
417 label_comment_plural: 註解
419 label_comment_plural: 註解
418 label_comment_add: 加入新註解
420 label_comment_add: 加入新註解
419 label_comment_added: 新註解已加入
421 label_comment_added: 新註解已加入
420 label_comment_delete: 刪除註解
422 label_comment_delete: 刪除註解
421 label_query: 自訂查詢
423 label_query: 自訂查詢
422 label_query_plural: 自訂查詢
424 label_query_plural: 自訂查詢
423 label_query_new: 建立新的查詢
425 label_query_new: 建立新的查詢
424 label_filter_add: 加入新篩選條件
426 label_filter_add: 加入新篩選條件
425 label_filter_plural: 篩選條件
427 label_filter_plural: 篩選條件
426 label_equals: 等於
428 label_equals: 等於
427 label_not_equals: 不等於
429 label_not_equals: 不等於
428 label_in_less_than: 在小於
430 label_in_less_than: 在小於
429 label_in_more_than: 在大於
431 label_in_more_than: 在大於
430 label_in:
432 label_in:
431 label_today: 今天
433 label_today: 今天
432 label_all_time: all time
434 label_all_time: all time
433 label_yesterday: 昨天
435 label_yesterday: 昨天
434 label_this_week: 本週
436 label_this_week: 本週
435 label_last_week: 上週
437 label_last_week: 上週
436 label_last_n_days: 過去 %d 天
438 label_last_n_days: 過去 %d 天
437 label_this_month: 這個月
439 label_this_month: 這個月
438 label_last_month: 上個月
440 label_last_month: 上個月
439 label_this_year: 今年
441 label_this_year: 今年
440 label_date_range: 日期區間
442 label_date_range: 日期區間
441 label_less_than_ago: 小於幾天之前
443 label_less_than_ago: 小於幾天之前
442 label_more_than_ago: 大於幾天之前
444 label_more_than_ago: 大於幾天之前
443 label_ago: 天以前
445 label_ago: 天以前
444 label_contains: 包含
446 label_contains: 包含
445 label_not_contains: 不包含
447 label_not_contains: 不包含
446 label_day_plural:
448 label_day_plural:
447 label_repository: 版本控管
449 label_repository: 版本控管
448 label_repository_plural: 版本控管
450 label_repository_plural: 版本控管
449 label_browse: 瀏覽
451 label_browse: 瀏覽
450 label_modification: %d 變更
452 label_modification: %d 變更
451 label_modification_plural: %d 變更
453 label_modification_plural: %d 變更
452 label_revision: 版次
454 label_revision: 版次
453 label_revision_plural: 版次清單
455 label_revision_plural: 版次清單
454 label_associated_revisions: 相關版次
456 label_associated_revisions: 相關版次
455 label_added: 已新增
457 label_added: 已新增
456 label_modified: 已修改
458 label_modified: 已修改
457 label_copied: 已複製
459 label_copied: 已複製
458 label_renamed: 已重新命名
460 label_renamed: 已重新命名
459 label_deleted: 已刪除
461 label_deleted: 已刪除
460 label_latest_revision: 最新版次
462 label_latest_revision: 最新版次
461 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
463 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
462 label_view_revisions: 檢視版次清單
464 label_view_revisions: 檢視版次清單
463 label_max_size: 最大長度
465 label_max_size: 最大長度
464 label_on: 總共
466 label_on: 總共
465 label_sort_highest: 移動至開頭
467 label_sort_highest: 移動至開頭
466 label_sort_higher: 往上移動
468 label_sort_higher: 往上移動
467 label_sort_lower: 往下移動
469 label_sort_lower: 往下移動
468 label_sort_lowest: 移動至結尾
470 label_sort_lowest: 移動至結尾
469 label_roadmap: 版本藍圖
471 label_roadmap: 版本藍圖
470 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
472 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
471 label_roadmap_overdue: %s 逾期
473 label_roadmap_overdue: %s 逾期
472 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
474 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
473 label_search: 搜尋
475 label_search: 搜尋
474 label_result_plural: 結果
476 label_result_plural: 結果
475 label_all_words: All words
477 label_all_words: All words
476 label_wiki: Wiki
478 label_wiki: Wiki
477 label_wiki_edit: Wiki 編輯
479 label_wiki_edit: Wiki 編輯
478 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
480 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
479 label_wiki_page: Wiki 網頁
481 label_wiki_page: Wiki 網頁
480 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
482 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
481 label_index_by_title: 依標題索引
483 label_index_by_title: 依標題索引
482 label_index_by_date: 依日期索引
484 label_index_by_date: 依日期索引
483 label_current_version: 現行版本
485 label_current_version: 現行版本
484 label_preview: 預覽
486 label_preview: 預覽
485 label_feed_plural: Feeds
487 label_feed_plural: Feeds
486 label_changes_details: 所有變更的明細
488 label_changes_details: 所有變更的明細
487 label_issue_tracking: 項目追蹤
489 label_issue_tracking: 項目追蹤
488 label_spent_time: 耗用時間
490 label_spent_time: 耗用時間
489 label_f_hour: %.2f 小時
491 label_f_hour: %.2f 小時
490 label_f_hour_plural: %.2f 小時
492 label_f_hour_plural: %.2f 小時
491 label_time_tracking: 工時追蹤
493 label_time_tracking: 工時追蹤
492 label_change_plural: 變更
494 label_change_plural: 變更
493 label_statistics: 統計資訊
495 label_statistics: 統計資訊
494 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
496 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
495 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
497 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
496 label_view_diff: 檢視差異
498 label_view_diff: 檢視差異
497 label_diff_inline: 直列
499 label_diff_inline: 直列
498 label_diff_side_by_side: 並排
500 label_diff_side_by_side: 並排
499 label_options: 選項清單
501 label_options: 選項清單
500 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
502 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
501 label_permissions_report: 權限報表
503 label_permissions_report: 權限報表
502 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
504 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
503 label_related_issues: 相關的項目清單
505 label_related_issues: 相關的項目清單
504 label_applied_status: 已套用狀態
506 label_applied_status: 已套用狀態
505 label_loading: 載入中...
507 label_loading: 載入中...
506 label_relation_new: 建立新關聯
508 label_relation_new: 建立新關聯
507 label_relation_delete: 刪除關聯
509 label_relation_delete: 刪除關聯
508 label_relates_to: 關聯至
510 label_relates_to: 關聯至
509 label_duplicates: 已重複
511 label_duplicates: 已重複
510 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
512 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
511 label_blocks: 阻擋
513 label_blocks: 阻擋
512 label_blocked_by: 被阻擋
514 label_blocked_by: 被阻擋
513 label_precedes: 優先於
515 label_precedes: 優先於
514 label_follows: 跟隨於
516 label_follows: 跟隨於
515 label_end_to_start: 結束─開始
517 label_end_to_start: 結束─開始
516 label_end_to_end: 結束─結束
518 label_end_to_end: 結束─結束
517 label_start_to_start: 開始─開始
519 label_start_to_start: 開始─開始
518 label_start_to_end: 開始─結束
520 label_start_to_end: 開始─結束
519 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
521 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
520 label_disabled: 關閉
522 label_disabled: 關閉
521 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
523 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
522 label_me: 我自己
524 label_me: 我自己
523 label_board: 論壇
525 label_board: 論壇
524 label_board_new: 建立新論壇
526 label_board_new: 建立新論壇
525 label_board_plural: 論壇
527 label_board_plural: 論壇
526 label_topic_plural: 討論主題
528 label_topic_plural: 討論主題
527 label_message_plural: 訊息
529 label_message_plural: 訊息
528 label_message_last: 上一封訊息
530 label_message_last: 上一封訊息
529 label_message_new: 建立新的訊息
531 label_message_new: 建立新的訊息
530 label_message_posted: 訊息已新增
532 label_message_posted: 訊息已新增
531 label_reply_plural: 回應
533 label_reply_plural: 回應
532 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
534 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
533 label_year:
535 label_year:
534 label_month:
536 label_month:
535 label_week:
537 label_week:
536 label_date_from: 開始
538 label_date_from: 開始
537 label_date_to: 結束
539 label_date_to: 結束
538 label_language_based: 依用戶之語系決定
540 label_language_based: 依用戶之語系決定
539 label_sort_by: 按 %s 排序
541 label_sort_by: 按 %s 排序
540 label_send_test_email: 寄送測試郵件
542 label_send_test_email: 寄送測試郵件
541 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
543 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取鍵建立於 %s 之前
542 label_module_plural: 模組
544 label_module_plural: 模組
543 label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
545 label_added_time_by: 是由 %s 於 %s 前加入
544 label_updated_time: 於 %s 前更新
546 label_updated_time: 於 %s 前更新
545 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
547 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
546 label_file_plural: 檔案清單
548 label_file_plural: 檔案清單
547 label_changeset_plural: 變更集清單
549 label_changeset_plural: 變更集清單
548 label_default_columns: 預設欄位清單
550 label_default_columns: 預設欄位清單
549 label_no_change_option: (維持不變)
551 label_no_change_option: (維持不變)
550 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
552 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
551 label_theme: 畫面主題
553 label_theme: 畫面主題
552 label_default: 預設
554 label_default: 預設
553 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
555 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
554 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
556 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
555 label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
557 label_user_mail_option_selected: "只停醒我所選擇專案中的事件..."
556 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
558 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
557 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
559 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
558 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
560 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
559 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
561 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
560 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
562 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
561 label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
563 label_display_per_page: '每頁顯示: %s 個'
562 label_age: 年齡
564 label_age: 年齡
563 label_change_properties: 變更屬性
565 label_change_properties: 變更屬性
564 label_general: 一般
566 label_general: 一般
565 label_more: 更多 »
567 label_more: 更多 »
566 label_scm: 版本控管
568 label_scm: 版本控管
567 label_plugins: 附加元件
569 label_plugins: 附加元件
568 label_ldap_authentication: LDAP 認證
570 label_ldap_authentication: LDAP 認證
569 label_downloads_abbr: 下載
571 label_downloads_abbr: 下載
570 label_optional_description: 額外的說明
572 label_optional_description: 額外的說明
571 label_add_another_file: 增加其他檔案
573 label_add_another_file: 增加其他檔案
572 label_preferences: 偏好選項
574 label_preferences: 偏好選項
573 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
575 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
574 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
576 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
575 label_planning: 計劃表
577 label_planning: 計劃表
576 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
578 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
577 label_generate_key: 產生金鑰
579 label_generate_key: 產生金鑰
578 label_issue_watchers: 觀察者
580 label_issue_watchers: 觀察者
579 label_example: 範例
581 label_example: 範例
580
582
581 button_login: 登入
583 button_login: 登入
582 button_submit: 送出
584 button_submit: 送出
583 button_save: 儲存
585 button_save: 儲存
584 button_check_all: 全選
586 button_check_all: 全選
585 button_uncheck_all: 全不選
587 button_uncheck_all: 全不選
586 button_delete: 刪除
588 button_delete: 刪除
587 button_create: 建立
589 button_create: 建立
588 button_test: 測試
590 button_test: 測試
589 button_edit: 編輯
591 button_edit: 編輯
590 button_add: 新增
592 button_add: 新增
591 button_change: 修改
593 button_change: 修改
592 button_apply: 套用
594 button_apply: 套用
593 button_clear: 清除
595 button_clear: 清除
594 button_lock: 鎖定
596 button_lock: 鎖定
595 button_unlock: 解除鎖定
597 button_unlock: 解除鎖定
596 button_download: 下載
598 button_download: 下載
597 button_list: 清單
599 button_list: 清單
598 button_view: 檢視
600 button_view: 檢視
599 button_move: 移動
601 button_move: 移動
600 button_back: 返回
602 button_back: 返回
601 button_cancel: 取消
603 button_cancel: 取消
602 button_activate: 啟用
604 button_activate: 啟用
603 button_sort: 排序
605 button_sort: 排序
604 button_log_time: 記錄時間
606 button_log_time: 記錄時間
605 button_rollback: 還原至此版本
607 button_rollback: 還原至此版本
606 button_watch: 觀察
608 button_watch: 觀察
607 button_unwatch: 取消觀察
609 button_unwatch: 取消觀察
608 button_reply: 回應
610 button_reply: 回應
609 button_archive: 歸檔
611 button_archive: 歸檔
610 button_unarchive: 取消歸檔
612 button_unarchive: 取消歸檔
611 button_reset: 回復
613 button_reset: 回復
612 button_rename: 重新命名
614 button_rename: 重新命名
613 button_change_password: 變更密碼
615 button_change_password: 變更密碼
614 button_copy: 複製
616 button_copy: 複製
615 button_annotate: 加注
617 button_annotate: 加注
616 button_update: 更新
618 button_update: 更新
617 button_configure: 設定
619 button_configure: 設定
618 button_quote: 引用
620 button_quote: 引用
619
621
620 status_active: 活動中
622 status_active: 活動中
621 status_registered: 註冊完成
623 status_registered: 註冊完成
622 status_locked: 鎖定中
624 status_locked: 鎖定中
623
625
624 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
626 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
625 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
627 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
626 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
628 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
627 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
629 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
628 text_subprojects_destroy_warning: '下列子專案: %s 將一併被刪除。'
630 text_subprojects_destroy_warning: '下列子專案: %s 將一併被刪除。'
629 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
631 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
630 text_are_you_sure: 確定執行?
632 text_are_you_sure: 確定執行?
631 text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
633 text_journal_changed: 從 %s 變更為 %s
632 text_journal_set_to: 設定為 %s
634 text_journal_set_to: 設定為 %s
633 text_journal_deleted: 已刪除
635 text_journal_deleted: 已刪除
634 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
636 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
635 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
637 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
636 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
638 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
637 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
639 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
638 text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
640 text_caracters_maximum: 最多 %d 個字元.
639 text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
641 text_caracters_minimum: 長度必須大於 %d 個字元.
640 text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
642 text_length_between: 長度必須介於 %d 至 %d 個字元之間.
641 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
643 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
642 text_unallowed_characters: 不允許的字元
644 text_unallowed_characters: 不允許的字元
643 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
645 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
644 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
646 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
645 text_issue_added: 項目 %s 已被 %s 通報。
647 text_issue_added: 項目 %s 已被 %s 通報。
646 text_issue_updated: 項目 %s 已被 %s 更新。
648 text_issue_updated: 項目 %s 已被 %s 更新。
647 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
649 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
648 text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
650 text_issue_category_destroy_question: 有 (%d) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?
649 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
651 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
650 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
652 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
651 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
653 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
652 text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
654 text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
653 text_load_default_configuration: 載入預設組態
655 text_load_default_configuration: 載入預設組態
654 text_status_changed_by_changeset: 已套用至變更集 %s.
656 text_status_changed_by_changeset: 已套用至變更集 %s.
655 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
657 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
656 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
658 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
657 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
659 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
658 text_file_repository_writable: 可寫入檔案
660 text_file_repository_writable: 可寫入檔案
659 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
661 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
660 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
662 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
661 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
663 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
662 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
664 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
663 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
665 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
664 text_user_wrote: '%s 先前提到:'
666 text_user_wrote: '%s 先前提到:'
665 text_enumeration_destroy_question: '目前有 %d 個物件使用此列舉值。'
667 text_enumeration_destroy_question: '目前有 %d 個物件使用此列舉值。'
666 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
668 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
667 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
669 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
670 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
668
671
669 default_role_manager: 管理人員
672 default_role_manager: 管理人員
670 default_role_developper: 開發人員
673 default_role_developper: 開發人員
671 default_role_reporter: 報告人員
674 default_role_reporter: 報告人員
672 default_tracker_bug: 臭蟲
675 default_tracker_bug: 臭蟲
673 default_tracker_feature: 功能
676 default_tracker_feature: 功能
674 default_tracker_support: 支援
677 default_tracker_support: 支援
675 default_issue_status_new: 新建立
678 default_issue_status_new: 新建立
676 default_issue_status_assigned: 已指派
679 default_issue_status_assigned: 已指派
677 default_issue_status_resolved: 已解決
680 default_issue_status_resolved: 已解決
678 default_issue_status_feedback: 已回應
681 default_issue_status_feedback: 已回應
679 default_issue_status_closed: 已結束
682 default_issue_status_closed: 已結束
680 default_issue_status_rejected: 已拒絕
683 default_issue_status_rejected: 已拒絕
681 default_doc_category_user: 使用手冊
684 default_doc_category_user: 使用手冊
682 default_doc_category_tech: 技術文件
685 default_doc_category_tech: 技術文件
683 default_priority_low:
686 default_priority_low:
684 default_priority_normal: 正常
687 default_priority_normal: 正常
685 default_priority_high:
688 default_priority_high:
686 default_priority_urgent:
689 default_priority_urgent:
687 default_priority_immediate:
690 default_priority_immediate:
688 default_activity_design: 設計
691 default_activity_design: 設計
689 default_activity_development: 開發
692 default_activity_development: 開發
690
693
691 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
694 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
692 enumeration_doc_categories: 文件分類
695 enumeration_doc_categories: 文件分類
693 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
696 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
694 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
695 permission_edit_own_messages: Edit own messages
696 permission_delete_won_messages: Delete own messages
@@ -1,696 +1,696
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
4 actionview_datehelper_select_month_names: 一月,二月,三月,四月,五月,六月,七月,八月,九月,十月,十一月,十二月
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 一,二,三,四,五,六,七,八,九,十,十一,十二
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 天
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 约 1 小时
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 约 1 小时
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 约 %d 小时
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 约 %d 小时
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 约 1 小时
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 约 1 小时
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分钟
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 分钟
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分钟
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 半分钟
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1 分钟以内
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1 分钟以内
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分钟
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 分钟
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分钟
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 分钟
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1 秒以内
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1 秒以内
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 秒以内
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 秒以内
20 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
20 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
21
21
22 activerecord_error_inclusion: 未被包含在列表中
22 activerecord_error_inclusion: 未被包含在列表中
23 activerecord_error_exclusion: 是保留字
23 activerecord_error_exclusion: 是保留字
24 activerecord_error_invalid: 是无效的
24 activerecord_error_invalid: 是无效的
25 activerecord_error_confirmation: 与确认栏不符
25 activerecord_error_confirmation: 与确认栏不符
26 activerecord_error_accepted: 必须被接受
26 activerecord_error_accepted: 必须被接受
27 activerecord_error_empty: 不可为空
27 activerecord_error_empty: 不可为空
28 activerecord_error_blank: 不可为空白
28 activerecord_error_blank: 不可为空白
29 activerecord_error_too_long: 过长
29 activerecord_error_too_long: 过长
30 activerecord_error_too_short: 过短
30 activerecord_error_too_short: 过短
31 activerecord_error_wrong_length: 长度不正确
31 activerecord_error_wrong_length: 长度不正确
32 activerecord_error_taken: 已被使用
32 activerecord_error_taken: 已被使用
33 activerecord_error_not_a_number: 不是数字
33 activerecord_error_not_a_number: 不是数字
34 activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期
34 activerecord_error_not_a_date: 不是有效的日期
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必须在起始日期之后
35 activerecord_error_greater_than_start_date: 必须在起始日期之后
36 activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
36 activerecord_error_not_same_project: 不属于同一个项目
37 activerecord_error_circular_dependency: 此关联将导致循环依赖
37 activerecord_error_circular_dependency: 此关联将导致循环依赖
38
38
39 general_fmt_age: %d 年
39 general_fmt_age: %d 年
40 general_fmt_age_plural: %d 年
40 general_fmt_age_plural: %d 年
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: '否'
45 general_text_No: '否'
46 general_text_Yes: '是'
46 general_text_Yes: '是'
47 general_text_no: '否'
47 general_text_no: '否'
48 general_text_yes: '是'
48 general_text_yes: '是'
49 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
49 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
50 general_csv_separator: ','
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_decimal_separator: '.'
51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 general_csv_encoding: gb2312
52 general_csv_encoding: gb2312
53 general_pdf_encoding: gb2312
53 general_pdf_encoding: gb2312
54 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
54 general_day_names: 星期一,星期二,星期三,星期四,星期五,星期六,星期日
55 general_first_day_of_week: '7'
55 general_first_day_of_week: '7'
56
56
57 notice_account_updated: 帐号更新成功
57 notice_account_updated: 帐号更新成功
58 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
58 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
59 notice_account_password_updated: 密码更新成功
59 notice_account_password_updated: 密码更新成功
60 notice_account_wrong_password: 密码错误
60 notice_account_wrong_password: 密码错误
61 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
61 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
62 notice_account_unknown_email: 未知用户
62 notice_account_unknown_email: 未知用户
63 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
63 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
64 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
64 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
65 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
65 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
66 notice_successful_create: 创建成功
66 notice_successful_create: 创建成功
67 notice_successful_update: 更新成功
67 notice_successful_update: 更新成功
68 notice_successful_delete: 删除成功
68 notice_successful_delete: 删除成功
69 notice_successful_connection: 连接成功
69 notice_successful_connection: 连接成功
70 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
70 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
71 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
71 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
72 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
72 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
73 notice_email_sent: 邮件已成功发送到 %s
73 notice_email_sent: 邮件已成功发送到 %s
74 notice_email_error: 发送邮件时发生错误 (%s)
74 notice_email_error: 发送邮件时发生错误 (%s)
75 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
75 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
76 notice_failed_to_save_issues: "%d 个问题保存失败(共选择 %d 个问题):%s."
76 notice_failed_to_save_issues: "%d 个问题保存失败(共选择 %d 个问题):%s."
77 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
77 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
78 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
78 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
79 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
79 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
80 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
80 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
81
81
82 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:%s"
82 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:%s"
83 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
83 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
84 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:%s"
84 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:%s"
85 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
85 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
86 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
86 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
87
87
88 mail_subject_lost_password: 您的 %s 密码
88 mail_subject_lost_password: 您的 %s 密码
89 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
89 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
90 mail_subject_register: %s帐号激活
90 mail_subject_register: %s帐号激活
91 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
91 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
92 mail_body_account_information_external: 您可以使用您的 "%s" 帐号来登录。
92 mail_body_account_information_external: 您可以使用您的 "%s" 帐号来登录。
93 mail_body_account_information: 您的帐号信息
93 mail_body_account_information: 您的帐号信息
94 mail_subject_account_activation_request: %s帐号激活请求
94 mail_subject_account_activation_request: %s帐号激活请求
95 mail_body_account_activation_request: '新用户(%s)已完成注册,正在等候您的审核:'
95 mail_body_account_activation_request: '新用户(%s)已完成注册,正在等候您的审核:'
96 mail_subject_reminder: "%d 个问题需要尽快解决"
96 mail_subject_reminder: "%d 个问题需要尽快解决"
97 mail_body_reminder: "指派给您的 %d 个问题需要在 %d 天内完成:"
97 mail_body_reminder: "指派给您的 %d 个问题需要在 %d 天内完成:"
98
98
99 gui_validation_error: 1 个错误
99 gui_validation_error: 1 个错误
100 gui_validation_error_plural: %d 个错误
100 gui_validation_error_plural: %d 个错误
101
101
102 field_name: 名称
102 field_name: 名称
103 field_description: 描述
103 field_description: 描述
104 field_summary: 摘要
104 field_summary: 摘要
105 field_is_required: 必填
105 field_is_required: 必填
106 field_firstname: 名字
106 field_firstname: 名字
107 field_lastname: 姓氏
107 field_lastname: 姓氏
108 field_mail: 邮件地址
108 field_mail: 邮件地址
109 field_filename: 文件
109 field_filename: 文件
110 field_filesize: 大小
110 field_filesize: 大小
111 field_downloads: 下载次数
111 field_downloads: 下载次数
112 field_author: 作者
112 field_author: 作者
113 field_created_on: 创建于
113 field_created_on: 创建于
114 field_updated_on: 更新于
114 field_updated_on: 更新于
115 field_field_format: 格式
115 field_field_format: 格式
116 field_is_for_all: 用于所有项目
116 field_is_for_all: 用于所有项目
117 field_possible_values: 可能的值
117 field_possible_values: 可能的值
118 field_regexp: 正则表达式
118 field_regexp: 正则表达式
119 field_min_length: 最小长度
119 field_min_length: 最小长度
120 field_max_length: 最大长度
120 field_max_length: 最大长度
121 field_value:
121 field_value:
122 field_category: 类别
122 field_category: 类别
123 field_title: 标题
123 field_title: 标题
124 field_project: 项目
124 field_project: 项目
125 field_issue: 问题
125 field_issue: 问题
126 field_status: 状态
126 field_status: 状态
127 field_notes: 说明
127 field_notes: 说明
128 field_is_closed: 已关闭的问题
128 field_is_closed: 已关闭的问题
129 field_is_default: 默认值
129 field_is_default: 默认值
130 field_tracker: 跟踪
130 field_tracker: 跟踪
131 field_subject: 主题
131 field_subject: 主题
132 field_due_date: 完成日期
132 field_due_date: 完成日期
133 field_assigned_to: 指派给
133 field_assigned_to: 指派给
134 field_priority: 优先级
134 field_priority: 优先级
135 field_fixed_version: 目标版本
135 field_fixed_version: 目标版本
136 field_user: 用户
136 field_user: 用户
137 field_role: 角色
137 field_role: 角色
138 field_homepage: 主页
138 field_homepage: 主页
139 field_is_public: 公开
139 field_is_public: 公开
140 field_parent: 上级项目
140 field_parent: 上级项目
141 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
141 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
142 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
142 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
143 field_login: 登录名
143 field_login: 登录名
144 field_mail_notification: 邮件通知
144 field_mail_notification: 邮件通知
145 field_admin: 管理员
145 field_admin: 管理员
146 field_last_login_on: 最后登录
146 field_last_login_on: 最后登录
147 field_language: 语言
147 field_language: 语言
148 field_effective_date: 日期
148 field_effective_date: 日期
149 field_password: 密码
149 field_password: 密码
150 field_new_password: 新密码
150 field_new_password: 新密码
151 field_password_confirmation: 确认
151 field_password_confirmation: 确认
152 field_version: 版本
152 field_version: 版本
153 field_type: 类型
153 field_type: 类型
154 field_host: 主机
154 field_host: 主机
155 field_port: 端口
155 field_port: 端口
156 field_account: 帐号
156 field_account: 帐号
157 field_base_dn: Base DN
157 field_base_dn: Base DN
158 field_attr_login: 登录名属性
158 field_attr_login: 登录名属性
159 field_attr_firstname: 名字属性
159 field_attr_firstname: 名字属性
160 field_attr_lastname: 姓氏属性
160 field_attr_lastname: 姓氏属性
161 field_attr_mail: 邮件属性
161 field_attr_mail: 邮件属性
162 field_onthefly: 即时用户生成
162 field_onthefly: 即时用户生成
163 field_start_date: 开始
163 field_start_date: 开始
164 field_done_ratio: 完成度
164 field_done_ratio: 完成度
165 field_auth_source: 认证模式
165 field_auth_source: 认证模式
166 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
166 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
167 field_comments: 注释
167 field_comments: 注释
168 field_url: URL
168 field_url: URL
169 field_start_page: 起始页
169 field_start_page: 起始页
170 field_subproject: 子项目
170 field_subproject: 子项目
171 field_hours: 小时
171 field_hours: 小时
172 field_activity: 活动
172 field_activity: 活动
173 field_spent_on: 日期
173 field_spent_on: 日期
174 field_identifier: 标识
174 field_identifier: 标识
175 field_is_filter: 作为过滤条件
175 field_is_filter: 作为过滤条件
176 field_issue_to_id: 相关问题
176 field_issue_to_id: 相关问题
177 field_delay: 延期
177 field_delay: 延期
178 field_assignable: 问题可指派给此角色
178 field_assignable: 问题可指派给此角色
179 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
179 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
180 field_estimated_hours: 预期时间
180 field_estimated_hours: 预期时间
181 field_column_names:
181 field_column_names:
182 field_time_zone: 时区
182 field_time_zone: 时区
183 field_searchable: 可用作搜索条件
183 field_searchable: 可用作搜索条件
184 field_default_value: 默认值
184 field_default_value: 默认值
185 field_comments_sorting: 显示注释
185 field_comments_sorting: 显示注释
186 field_parent_title: 上级页面
186 field_parent_title: 上级页面
187
187
188 setting_app_title: 应用程序标题
188 setting_app_title: 应用程序标题
189 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
189 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
190 setting_welcome_text: 欢迎文字
190 setting_welcome_text: 欢迎文字
191 setting_default_language: 默认语言
191 setting_default_language: 默认语言
192 setting_login_required: 要求认证
192 setting_login_required: 要求认证
193 setting_self_registration: 允许自注册
193 setting_self_registration: 允许自注册
194 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
194 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
195 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
195 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
196 setting_mail_from: 邮件发件人地址
196 setting_mail_from: 邮件发件人地址
197 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
197 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
198 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
198 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
199 setting_host_name: 主机名称
199 setting_host_name: 主机名称
200 setting_text_formatting: 文本格式
200 setting_text_formatting: 文本格式
201 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
201 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
202 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
202 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
203 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
203 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
204 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
204 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
205 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
205 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
206 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
206 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
207 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
207 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
208 setting_autologin: 自动登录
208 setting_autologin: 自动登录
209 setting_date_format: 日期格式
209 setting_date_format: 日期格式
210 setting_time_format: 时间格式
210 setting_time_format: 时间格式
211 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
211 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
212 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
212 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
213 setting_repositories_encodings: 版本库编码
213 setting_repositories_encodings: 版本库编码
214 setting_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
214 setting_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
215 setting_emails_footer: 邮件签名
215 setting_emails_footer: 邮件签名
216 setting_protocol: 协议
216 setting_protocol: 协议
217 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
217 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
218 setting_user_format: 用户显示格式
218 setting_user_format: 用户显示格式
219 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
219 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
220 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
220 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
221 setting_enabled_scm: 启用 SCM
221 setting_enabled_scm: 启用 SCM
222 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
222 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
223 setting_mail_handler_api_key: API key
223 setting_mail_handler_api_key: API key
224 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
224 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
225 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
225 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
226
226
227 permission_edit_project: 编辑项目
227 permission_edit_project: 编辑项目
228 permission_select_project_modules: 选择项目模块
228 permission_select_project_modules: 选择项目模块
229 permission_manage_members: 管理成员
229 permission_manage_members: 管理成员
230 permission_manage_versions: 管理版本
230 permission_manage_versions: 管理版本
231 permission_manage_categories: 管理问题类别
231 permission_manage_categories: 管理问题类别
232 permission_add_issues: 新建问题
232 permission_add_issues: 新建问题
233 permission_edit_issues: 更新问题
233 permission_edit_issues: 更新问题
234 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
234 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
235 permission_add_issue_notes: 添加说明
235 permission_add_issue_notes: 添加说明
236 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
236 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
237 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
237 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
238 permission_move_issues: 移动问题
238 permission_move_issues: 移动问题
239 permission_delete_issues: 删除问题
239 permission_delete_issues: 删除问题
240 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
240 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
241 permission_save_queries: 保存查询
241 permission_save_queries: 保存查询
242 permission_view_gantt: 查看甘特图
242 permission_view_gantt: 查看甘特图
243 permission_view_calendar: 查看日历
243 permission_view_calendar: 查看日历
244 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
244 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
245 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
245 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
246 permission_log_time: 登记工时
246 permission_log_time: 登记工时
247 permission_view_time_entries: 查看耗时
247 permission_view_time_entries: 查看耗时
248 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
248 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
249 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
249 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
250 permission_manage_news: 管理新闻
250 permission_manage_news: 管理新闻
251 permission_comment_news: 为新闻添加评论
251 permission_comment_news: 为新闻添加评论
252 permission_manage_documents: 管理文档
252 permission_manage_documents: 管理文档
253 permission_view_documents: 查看文档
253 permission_view_documents: 查看文档
254 permission_manage_files: 管理文件
254 permission_manage_files: 管理文件
255 permission_view_files: 查看文件
255 permission_view_files: 查看文件
256 permission_manage_wiki: 管理Wiki
256 permission_manage_wiki: 管理Wiki
257 permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
257 permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
258 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
258 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
259 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
259 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
260 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
260 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
261 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
261 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
262 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
262 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
263 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
263 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
264 permission_manage_repository: 管理版本库
264 permission_manage_repository: 管理版本库
265 permission_browse_repository: 浏览版本库
265 permission_browse_repository: 浏览版本库
266 permission_view_changesets: 查看变更
266 permission_view_changesets: 查看变更
267 permission_commit_access: 访问提交信息
267 permission_commit_access: 访问提交信息
268 permission_manage_boards: 管理讨论区
268 permission_manage_boards: 管理讨论区
269 permission_view_messages: 查看帖子
269 permission_view_messages: 查看帖子
270 permission_add_messages: 发表帖子
270 permission_add_messages: 发表帖子
271 permission_edit_messages: 编辑帖子
271 permission_edit_messages: 编辑帖子
272 permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
272 permission_delete_messages: 删除帖子
273 permission_delete_messages: 删除帖子
274 permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
273
275
274 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
276 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
275 project_module_time_tracking: 时间跟踪
277 project_module_time_tracking: 时间跟踪
276 project_module_news: 新闻
278 project_module_news: 新闻
277 project_module_documents: 文档
279 project_module_documents: 文档
278 project_module_files: 文件
280 project_module_files: 文件
279 project_module_wiki: Wiki
281 project_module_wiki: Wiki
280 project_module_repository: 版本库
282 project_module_repository: 版本库
281 project_module_boards: 讨论区
283 project_module_boards: 讨论区
282
284
283 label_user: 用户
285 label_user: 用户
284 label_user_plural: 用户
286 label_user_plural: 用户
285 label_user_new: 新建用户
287 label_user_new: 新建用户
286 label_project: 项目
288 label_project: 项目
287 label_project_new: 新建项目
289 label_project_new: 新建项目
288 label_project_plural: 项目
290 label_project_plural: 项目
289 label_project_all: 所有的项目
291 label_project_all: 所有的项目
290 label_project_latest: 最近更新的项目
292 label_project_latest: 最近更新的项目
291 label_issue: 问题
293 label_issue: 问题
292 label_issue_new: 新建问题
294 label_issue_new: 新建问题
293 label_issue_plural: 问题
295 label_issue_plural: 问题
294 label_issue_view_all: 查看所有问题
296 label_issue_view_all: 查看所有问题
295 label_issues_by: 按 %s 分组显示问题
297 label_issues_by: 按 %s 分组显示问题
296 label_issue_added: 问题已添加
298 label_issue_added: 问题已添加
297 label_issue_updated: 问题已更新
299 label_issue_updated: 问题已更新
298 label_document: 文档
300 label_document: 文档
299 label_document_new: 新建文档
301 label_document_new: 新建文档
300 label_document_plural: 文档
302 label_document_plural: 文档
301 label_document_added: 文档已添加
303 label_document_added: 文档已添加
302 label_role: 角色
304 label_role: 角色
303 label_role_plural: 角色
305 label_role_plural: 角色
304 label_role_new: 新建角色
306 label_role_new: 新建角色
305 label_role_and_permissions: 角色和权限
307 label_role_and_permissions: 角色和权限
306 label_member: 成员
308 label_member: 成员
307 label_member_new: 新建成员
309 label_member_new: 新建成员
308 label_member_plural: 成员
310 label_member_plural: 成员
309 label_tracker: 跟踪标签
311 label_tracker: 跟踪标签
310 label_tracker_plural: 跟踪标签
312 label_tracker_plural: 跟踪标签
311 label_tracker_new: 新建跟踪标签
313 label_tracker_new: 新建跟踪标签
312 label_workflow: 工作流程
314 label_workflow: 工作流程
313 label_issue_status: 问题状态
315 label_issue_status: 问题状态
314 label_issue_status_plural: 问题状态
316 label_issue_status_plural: 问题状态
315 label_issue_status_new: 新建问题状态
317 label_issue_status_new: 新建问题状态
316 label_issue_category: 问题类别
318 label_issue_category: 问题类别
317 label_issue_category_plural: 问题类别
319 label_issue_category_plural: 问题类别
318 label_issue_category_new: 新建问题类别
320 label_issue_category_new: 新建问题类别
319 label_custom_field: 自定义属性
321 label_custom_field: 自定义属性
320 label_custom_field_plural: 自定义属性
322 label_custom_field_plural: 自定义属性
321 label_custom_field_new: 新建自定义属性
323 label_custom_field_new: 新建自定义属性
322 label_enumerations: 枚举值
324 label_enumerations: 枚举值
323 label_enumeration_new: 新建枚举值
325 label_enumeration_new: 新建枚举值
324 label_information: 信息
326 label_information: 信息
325 label_information_plural: 信息
327 label_information_plural: 信息
326 label_please_login: 请登录
328 label_please_login: 请登录
327 label_register: 注册
329 label_register: 注册
328 label_password_lost: 忘记密码
330 label_password_lost: 忘记密码
329 label_home: 主页
331 label_home: 主页
330 label_my_page: 我的工作台
332 label_my_page: 我的工作台
331 label_my_account: 我的帐号
333 label_my_account: 我的帐号
332 label_my_projects: 我的项目
334 label_my_projects: 我的项目
333 label_administration: 管理
335 label_administration: 管理
334 label_login: 登录
336 label_login: 登录
335 label_logout: 退出
337 label_logout: 退出
336 label_help: 帮助
338 label_help: 帮助
337 label_reported_issues: 已报告的问题
339 label_reported_issues: 已报告的问题
338 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
340 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
339 label_last_login: 最后登录
341 label_last_login: 最后登录
340 label_last_updates: 最后更新
342 label_last_updates: 最后更新
341 label_last_updates_plural: %d 最后更新
343 label_last_updates_plural: %d 最后更新
342 label_registered_on: 注册于
344 label_registered_on: 注册于
343 label_activity: 活动
345 label_activity: 活动
344 label_overall_activity: 全部活动
346 label_overall_activity: 全部活动
345 label_new: 新建
347 label_new: 新建
346 label_logged_as: 登录为
348 label_logged_as: 登录为
347 label_environment: 环境
349 label_environment: 环境
348 label_authentication: 认证
350 label_authentication: 认证
349 label_auth_source: 认证模式
351 label_auth_source: 认证模式
350 label_auth_source_new: 新建认证模式
352 label_auth_source_new: 新建认证模式
351 label_auth_source_plural: 认证模式
353 label_auth_source_plural: 认证模式
352 label_subproject_plural: 子项目
354 label_subproject_plural: 子项目
353 label_and_its_subprojects: %s 及其子项目
355 label_and_its_subprojects: %s 及其子项目
354 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
356 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
355 label_list: 列表
357 label_list: 列表
356 label_date: 日期
358 label_date: 日期
357 label_integer: 整数
359 label_integer: 整数
358 label_float: 浮点数
360 label_float: 浮点数
359 label_boolean: 布尔量
361 label_boolean: 布尔量
360 label_string: 文字
362 label_string: 文字
361 label_text: 长段文字
363 label_text: 长段文字
362 label_attribute: 属性
364 label_attribute: 属性
363 label_attribute_plural: 属性
365 label_attribute_plural: 属性
364 label_download: %d 次下载
366 label_download: %d 次下载
365 label_download_plural: %d 次下载
367 label_download_plural: %d 次下载
366 label_no_data: 没有任何数据可供显示
368 label_no_data: 没有任何数据可供显示
367 label_change_status: 变更状态
369 label_change_status: 变更状态
368 label_history: 历史记录
370 label_history: 历史记录
369 label_attachment: 文件
371 label_attachment: 文件
370 label_attachment_new: 新建文件
372 label_attachment_new: 新建文件
371 label_attachment_delete: 删除文件
373 label_attachment_delete: 删除文件
372 label_attachment_plural: 文件
374 label_attachment_plural: 文件
373 label_file_added: 文件已添加
375 label_file_added: 文件已添加
374 label_report: 报表
376 label_report: 报表
375 label_report_plural: 报表
377 label_report_plural: 报表
376 label_news: 新闻
378 label_news: 新闻
377 label_news_new: 添加新闻
379 label_news_new: 添加新闻
378 label_news_plural: 新闻
380 label_news_plural: 新闻
379 label_news_latest: 最近的新闻
381 label_news_latest: 最近的新闻
380 label_news_view_all: 查看所有新闻
382 label_news_view_all: 查看所有新闻
381 label_news_added: 新闻已添加
383 label_news_added: 新闻已添加
382 label_change_log: 更新日志
384 label_change_log: 更新日志
383 label_settings: 配置
385 label_settings: 配置
384 label_overview: 概述
386 label_overview: 概述
385 label_version: 版本
387 label_version: 版本
386 label_version_new: 新建版本
388 label_version_new: 新建版本
387 label_version_plural: 版本
389 label_version_plural: 版本
388 label_confirmation: 确认
390 label_confirmation: 确认
389 label_export_to: 导出
391 label_export_to: 导出
390 label_read: 读取...
392 label_read: 读取...
391 label_public_projects: 公开的项目
393 label_public_projects: 公开的项目
392 label_open_issues: 打开
394 label_open_issues: 打开
393 label_open_issues_plural: 打开
395 label_open_issues_plural: 打开
394 label_closed_issues: 已关闭
396 label_closed_issues: 已关闭
395 label_closed_issues_plural: 已关闭
397 label_closed_issues_plural: 已关闭
396 label_total: 合计
398 label_total: 合计
397 label_permissions: 权限
399 label_permissions: 权限
398 label_current_status: 当前状态
400 label_current_status: 当前状态
399 label_new_statuses_allowed: 可变更的新状态
401 label_new_statuses_allowed: 可变更的新状态
400 label_all: 全部
402 label_all: 全部
401 label_none:
403 label_none:
402 label_nobody: 无人
404 label_nobody: 无人
403 label_next: 下一个
405 label_next: 下一个
404 label_previous: 上一个
406 label_previous: 上一个
405 label_used_by: 使用中
407 label_used_by: 使用中
406 label_details: 详情
408 label_details: 详情
407 label_add_note: 添加说明
409 label_add_note: 添加说明
408 label_per_page: 每页
410 label_per_page: 每页
409 label_calendar: 日历
411 label_calendar: 日历
410 label_months_from: 个月以来
412 label_months_from: 个月以来
411 label_gantt: 甘特图
413 label_gantt: 甘特图
412 label_internal: 内部
414 label_internal: 内部
413 label_last_changes: 最近的 %d 次变更
415 label_last_changes: 最近的 %d 次变更
414 label_change_view_all: 查看所有变更
416 label_change_view_all: 查看所有变更
415 label_personalize_page: 个性化定制本页
417 label_personalize_page: 个性化定制本页
416 label_comment: 评论
418 label_comment: 评论
417 label_comment_plural: 评论
419 label_comment_plural: 评论
418 label_comment_add: 添加评论
420 label_comment_add: 添加评论
419 label_comment_added: 评论已添加
421 label_comment_added: 评论已添加
420 label_comment_delete: 删除评论
422 label_comment_delete: 删除评论
421 label_query: 自定义查询
423 label_query: 自定义查询
422 label_query_plural: 自定义查询
424 label_query_plural: 自定义查询
423 label_query_new: 新建查询
425 label_query_new: 新建查询
424 label_filter_add: 增加过滤器
426 label_filter_add: 增加过滤器
425 label_filter_plural: 过滤器
427 label_filter_plural: 过滤器
426 label_equals: 等于
428 label_equals: 等于
427 label_not_equals: 不等于
429 label_not_equals: 不等于
428 label_in_less_than: 剩余天数小于
430 label_in_less_than: 剩余天数小于
429 label_in_more_than: 剩余天数大于
431 label_in_more_than: 剩余天数大于
430 label_in: 剩余天数
432 label_in: 剩余天数
431 label_today: 今天
433 label_today: 今天
432 label_all_time: 全部时间
434 label_all_time: 全部时间
433 label_yesterday: 昨天
435 label_yesterday: 昨天
434 label_this_week: 本周
436 label_this_week: 本周
435 label_last_week: 下周
437 label_last_week: 下周
436 label_last_n_days: 最后 %d 天
438 label_last_n_days: 最后 %d 天
437 label_this_month: 本月
439 label_this_month: 本月
438 label_last_month: 下月
440 label_last_month: 下月
439 label_this_year: 今年
441 label_this_year: 今年
440 label_date_range: 日期范围
442 label_date_range: 日期范围
441 label_less_than_ago: 之前天数少于
443 label_less_than_ago: 之前天数少于
442 label_more_than_ago: 之前天数大于
444 label_more_than_ago: 之前天数大于
443 label_ago: 之前天数
445 label_ago: 之前天数
444 label_contains: 包含
446 label_contains: 包含
445 label_not_contains: 不包含
447 label_not_contains: 不包含
446 label_day_plural:
448 label_day_plural:
447 label_repository: 版本库
449 label_repository: 版本库
448 label_repository_plural: 版本库
450 label_repository_plural: 版本库
449 label_browse: 浏览
451 label_browse: 浏览
450 label_modification: %d 个更新
452 label_modification: %d 个更新
451 label_modification_plural: %d 个更新
453 label_modification_plural: %d 个更新
452 label_revision: 修订
454 label_revision: 修订
453 label_revision_plural: 修订
455 label_revision_plural: 修订
454 label_associated_revisions: 相关修订版本
456 label_associated_revisions: 相关修订版本
455 label_added: 已添加
457 label_added: 已添加
456 label_modified: 已修改
458 label_modified: 已修改
457 label_copied: 已复制
459 label_copied: 已复制
458 label_renamed: 已重命名
460 label_renamed: 已重命名
459 label_deleted: 已删除
461 label_deleted: 已删除
460 label_latest_revision: 最近的修订版本
462 label_latest_revision: 最近的修订版本
461 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
463 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
462 label_view_revisions: 查看修订
464 label_view_revisions: 查看修订
463 label_max_size: 最大尺寸
465 label_max_size: 最大尺寸
464 label_on: 'on'
466 label_on: 'on'
465 label_sort_highest: 置顶
467 label_sort_highest: 置顶
466 label_sort_higher: 上移
468 label_sort_higher: 上移
467 label_sort_lower: 下移
469 label_sort_lower: 下移
468 label_sort_lowest: 置底
470 label_sort_lowest: 置底
469 label_roadmap: 路线图
471 label_roadmap: 路线图
470 label_roadmap_due_in: 截止日期到 %s
472 label_roadmap_due_in: 截止日期到 %s
471 label_roadmap_overdue: %s 延期
473 label_roadmap_overdue: %s 延期
472 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
474 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
473 label_search: 搜索
475 label_search: 搜索
474 label_result_plural: 结果
476 label_result_plural: 结果
475 label_all_words: 所有单词
477 label_all_words: 所有单词
476 label_wiki: Wiki
478 label_wiki: Wiki
477 label_wiki_edit: Wiki 编辑
479 label_wiki_edit: Wiki 编辑
478 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
480 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
479 label_wiki_page: Wiki 页面
481 label_wiki_page: Wiki 页面
480 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
482 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
481 label_index_by_title: 按标题索引
483 label_index_by_title: 按标题索引
482 label_index_by_date: 按日期索引
484 label_index_by_date: 按日期索引
483 label_current_version: 当前版本
485 label_current_version: 当前版本
484 label_preview: 预览
486 label_preview: 预览
485 label_feed_plural: Feeds
487 label_feed_plural: Feeds
486 label_changes_details: 所有变更的详情
488 label_changes_details: 所有变更的详情
487 label_issue_tracking: 问题跟踪
489 label_issue_tracking: 问题跟踪
488 label_spent_time: 耗时
490 label_spent_time: 耗时
489 label_f_hour: %.2f 小时
491 label_f_hour: %.2f 小时
490 label_f_hour_plural: %.2f 小时
492 label_f_hour_plural: %.2f 小时
491 label_time_tracking: 时间跟踪
493 label_time_tracking: 时间跟踪
492 label_change_plural: 变更
494 label_change_plural: 变更
493 label_statistics: 统计
495 label_statistics: 统计
494 label_commits_per_month: 每月提交次数
496 label_commits_per_month: 每月提交次数
495 label_commits_per_author: 每用户提交次数
497 label_commits_per_author: 每用户提交次数
496 label_view_diff: 查看差别
498 label_view_diff: 查看差别
497 label_diff_inline: 直列
499 label_diff_inline: 直列
498 label_diff_side_by_side: 并排
500 label_diff_side_by_side: 并排
499 label_options: 选项
501 label_options: 选项
500 label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
502 label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
501 label_permissions_report: 权限报表
503 label_permissions_report: 权限报表
502 label_watched_issues: 跟踪的问题
504 label_watched_issues: 跟踪的问题
503 label_related_issues: 相关的问题
505 label_related_issues: 相关的问题
504 label_applied_status: 应用后的状态
506 label_applied_status: 应用后的状态
505 label_loading: 载入中...
507 label_loading: 载入中...
506 label_relation_new: 新建关联
508 label_relation_new: 新建关联
507 label_relation_delete: 删除关联
509 label_relation_delete: 删除关联
508 label_relates_to: 关联到
510 label_relates_to: 关联到
509 label_duplicates: 重复
511 label_duplicates: 重复
510 label_duplicated_by: 与其重复
512 label_duplicated_by: 与其重复
511 label_blocks: 阻挡
513 label_blocks: 阻挡
512 label_blocked_by: 被阻挡
514 label_blocked_by: 被阻挡
513 label_precedes: 优先于
515 label_precedes: 优先于
514 label_follows: 跟随于
516 label_follows: 跟随于
515 label_end_to_start: 结束-开始
517 label_end_to_start: 结束-开始
516 label_end_to_end: 结束-结束
518 label_end_to_end: 结束-结束
517 label_start_to_start: 开始-开始
519 label_start_to_start: 开始-开始
518 label_start_to_end: 开始-结束
520 label_start_to_end: 开始-结束
519 label_stay_logged_in: 保持登录状态
521 label_stay_logged_in: 保持登录状态
520 label_disabled: 禁用
522 label_disabled: 禁用
521 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
523 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
522 label_me:
524 label_me:
523 label_board: 讨论区
525 label_board: 讨论区
524 label_board_new: 新建讨论区
526 label_board_new: 新建讨论区
525 label_board_plural: 讨论区
527 label_board_plural: 讨论区
526 label_topic_plural: 主题
528 label_topic_plural: 主题
527 label_message_plural: 帖子
529 label_message_plural: 帖子
528 label_message_last: 最新的帖子
530 label_message_last: 最新的帖子
529 label_message_new: 新贴
531 label_message_new: 新贴
530 label_message_posted: 发帖成功
532 label_message_posted: 发帖成功
531 label_reply_plural: 回复
533 label_reply_plural: 回复
532 label_send_information: 给用户发送帐号信息
534 label_send_information: 给用户发送帐号信息
533 label_year:
535 label_year:
534 label_month:
536 label_month:
535 label_week:
537 label_week:
536 label_date_from:
538 label_date_from:
537 label_date_to:
539 label_date_to:
538 label_language_based: 根据用户的语言
540 label_language_based: 根据用户的语言
539 label_sort_by: 根据 %s 排序
541 label_sort_by: 根据 %s 排序
540 label_send_test_email: 发送测试邮件
542 label_send_test_email: 发送测试邮件
541 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取键是在 %s 之前建立的
543 label_feeds_access_key_created_on: RSS 存取键是在 %s 之前建立的
542 label_module_plural: 模块
544 label_module_plural: 模块
543 label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
545 label_added_time_by: 由 %s 在 %s 之前添加
544 label_updated_time: 更新于 %s 前
546 label_updated_time: 更新于 %s 前
545 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
547 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
546 label_file_plural: 文件
548 label_file_plural: 文件
547 label_changeset_plural: 变更
549 label_changeset_plural: 变更
548 label_default_columns: 默认列
550 label_default_columns: 默认列
549 label_no_change_option: (不变)
551 label_no_change_option: (不变)
550 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
552 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
551 label_theme: 主题
553 label_theme: 主题
552 label_default: 默认
554 label_default: 默认
553 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
555 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
554 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
556 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
555 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
557 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
556 label_user_mail_option_none: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
558 label_user_mail_option_none: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
557 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
559 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
558 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
560 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
559 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
561 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
560 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
562 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
561 label_display_per_page: '每页显示:%s'
563 label_display_per_page: '每页显示:%s'
562 label_age: 年龄
564 label_age: 年龄
563 label_change_properties: 修改属性
565 label_change_properties: 修改属性
564 label_general: 一般
566 label_general: 一般
565 label_more: 更多
567 label_more: 更多
566 label_scm: SCM
568 label_scm: SCM
567 label_plugins: 插件
569 label_plugins: 插件
568 label_ldap_authentication: LDAP 认证
570 label_ldap_authentication: LDAP 认证
569 label_downloads_abbr: D/L
571 label_downloads_abbr: D/L
570 label_optional_description: 可选的描述
572 label_optional_description: 可选的描述
571 label_add_another_file: 添加其它文件
573 label_add_another_file: 添加其它文件
572 label_preferences: 首选项
574 label_preferences: 首选项
573 label_chronological_order: 按时间顺序
575 label_chronological_order: 按时间顺序
574 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
576 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
575 label_planning: 计划
577 label_planning: 计划
576 label_incoming_emails: 接收邮件
578 label_incoming_emails: 接收邮件
577 label_generate_key: 生成一个key
579 label_generate_key: 生成一个key
578 label_issue_watchers: 跟踪者
580 label_issue_watchers: 跟踪者
579 label_example: 示例
581 label_example: 示例
580
582
581 button_login: 登录
583 button_login: 登录
582 button_submit: 提交
584 button_submit: 提交
583 button_save: 保存
585 button_save: 保存
584 button_check_all: 全选
586 button_check_all: 全选
585 button_uncheck_all: 清除
587 button_uncheck_all: 清除
586 button_delete: 删除
588 button_delete: 删除
587 button_create: 创建
589 button_create: 创建
588 button_test: 测试
590 button_test: 测试
589 button_edit: 编辑
591 button_edit: 编辑
590 button_add: 新增
592 button_add: 新增
591 button_change: 修改
593 button_change: 修改
592 button_apply: 应用
594 button_apply: 应用
593 button_clear: 清除
595 button_clear: 清除
594 button_lock: 锁定
596 button_lock: 锁定
595 button_unlock: 解锁
597 button_unlock: 解锁
596 button_download: 下载
598 button_download: 下载
597 button_list: 列表
599 button_list: 列表
598 button_view: 查看
600 button_view: 查看
599 button_move: 移动
601 button_move: 移动
600 button_back: 返回
602 button_back: 返回
601 button_cancel: 取消
603 button_cancel: 取消
602 button_activate: 激活
604 button_activate: 激活
603 button_sort: 排序
605 button_sort: 排序
604 button_log_time: 登记工时
606 button_log_time: 登记工时
605 button_rollback: 恢复到这个版本
607 button_rollback: 恢复到这个版本
606 button_watch: 跟踪
608 button_watch: 跟踪
607 button_unwatch: 取消跟踪
609 button_unwatch: 取消跟踪
608 button_reply: 回复
610 button_reply: 回复
609 button_archive: 存档
611 button_archive: 存档
610 button_unarchive: 取消存档
612 button_unarchive: 取消存档
611 button_reset: 重置
613 button_reset: 重置
612 button_rename: 重命名
614 button_rename: 重命名
613 button_change_password: 修改密码
615 button_change_password: 修改密码
614 button_copy: 复制
616 button_copy: 复制
615 button_annotate: 追溯
617 button_annotate: 追溯
616 button_update: 更新
618 button_update: 更新
617 button_configure: 配置
619 button_configure: 配置
618 button_quote: 引用
620 button_quote: 引用
619
621
620 status_active: 活动的
622 status_active: 活动的
621 status_registered: 已注册
623 status_registered: 已注册
622 status_locked: 已锁定
624 status_locked: 已锁定
623
625
624 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
626 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
625 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
627 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
626 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
628 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
627 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
629 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
628 text_subprojects_destroy_warning: '以下子项目也将被同时删除:%s'
630 text_subprojects_destroy_warning: '以下子项目也将被同时删除:%s'
629 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
631 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
630 text_are_you_sure: 您确定?
632 text_are_you_sure: 您确定?
631 text_journal_changed: 从 %s 变更为 %s
633 text_journal_changed: 从 %s 变更为 %s
632 text_journal_set_to: 设置为 %s
634 text_journal_set_to: 设置为 %s
633 text_journal_deleted: 已删除
635 text_journal_deleted: 已删除
634 text_tip_task_begin_day: 今天开始的任务
636 text_tip_task_begin_day: 今天开始的任务
635 text_tip_task_end_day: 今天结束的任务
637 text_tip_task_end_day: 今天结束的任务
636 text_tip_task_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
638 text_tip_task_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
637 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
639 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
638 text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符。
640 text_caracters_maximum: 最多 %d 个字符。
639 text_caracters_minimum: 至少需要 %d 个字符。
641 text_caracters_minimum: 至少需要 %d 个字符。
640 text_length_between: 长度必须在 %d 到 %d 个字符之间。
642 text_length_between: 长度必须在 %d 到 %d 个字符之间。
641 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
643 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
642 text_unallowed_characters: 非法字符
644 text_unallowed_characters: 非法字符
643 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
645 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
644 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
646 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
645 text_issue_added: 问题 %s 已由 %s 提交。
647 text_issue_added: 问题 %s 已由 %s 提交。
646 text_issue_updated: 问题 %s 已由 %s 更新。
648 text_issue_updated: 问题 %s 已由 %s 更新。
647 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
649 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
648 text_issue_category_destroy_question: 有一些问题(%d 个)属于此类别。您想进行哪种操作?
650 text_issue_category_destroy_question: 有一些问题(%d 个)属于此类别。您想进行哪种操作?
649 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
651 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
650 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
652 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
651 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
653 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
652 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
654 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
653 text_load_default_configuration: 载入默认设置
655 text_load_default_configuration: 载入默认设置
654 text_status_changed_by_changeset: 已应用到变更列表 %s.
656 text_status_changed_by_changeset: 已应用到变更列表 %s.
655 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
657 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
656 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
658 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
657 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
659 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
658 text_file_repository_writable: 文件版本库可修改
660 text_file_repository_writable: 文件版本库可修改
659 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
661 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
660 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %.02f 小时的工作量。您想进行那种操作?
662 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %.02f 小时的工作量。您想进行那种操作?
661 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
663 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
662 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
664 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
663 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
665 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
664 text_user_wrote: '%s 写到:'
666 text_user_wrote: '%s 写到:'
665 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
667 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
666 text_enumeration_destroy_question: '%d 个对象被关联到了这个枚举值。'
668 text_enumeration_destroy_question: '%d 个对象被关联到了这个枚举值。'
667 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
669 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
670 text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
668
671
669 default_role_manager: 管理人员
672 default_role_manager: 管理人员
670 default_role_developper: 开发人员
673 default_role_developper: 开发人员
671 default_role_reporter: 报告人员
674 default_role_reporter: 报告人员
672 default_tracker_bug: 错误
675 default_tracker_bug: 错误
673 default_tracker_feature: 功能
676 default_tracker_feature: 功能
674 default_tracker_support: 支持
677 default_tracker_support: 支持
675 default_issue_status_new: 新建
678 default_issue_status_new: 新建
676 default_issue_status_assigned: 已指派
679 default_issue_status_assigned: 已指派
677 default_issue_status_resolved: 已解决
680 default_issue_status_resolved: 已解决
678 default_issue_status_feedback: 反馈
681 default_issue_status_feedback: 反馈
679 default_issue_status_closed: 已关闭
682 default_issue_status_closed: 已关闭
680 default_issue_status_rejected: 已拒绝
683 default_issue_status_rejected: 已拒绝
681 default_doc_category_user: 用户文档
684 default_doc_category_user: 用户文档
682 default_doc_category_tech: 技术文档
685 default_doc_category_tech: 技术文档
683 default_priority_low:
686 default_priority_low:
684 default_priority_normal: 普通
687 default_priority_normal: 普通
685 default_priority_high:
688 default_priority_high:
686 default_priority_urgent: 紧急
689 default_priority_urgent: 紧急
687 default_priority_immediate: 立刻
690 default_priority_immediate: 立刻
688 default_activity_design: 设计
691 default_activity_design: 设计
689 default_activity_development: 开发
692 default_activity_development: 开发
690
693
691 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
694 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
692 enumeration_doc_categories: 文档类别
695 enumeration_doc_categories: 文档类别
693 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
696 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
694 permission_edit_own_messages: Edit own messages
695 permission_delete_won_messages: Delete own messages
696 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
@@ -1,16 +1,16
1 jsToolBar.strings = {};
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong';
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Negrita';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Itálica';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Subrayado';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Tachado';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Código fuente';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Encabezado 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Encabezado 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Encabezado 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista sin ordenar';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Ordered list';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Lista ordenada';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Quote';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Citar';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Remove Quote';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Quitar cita';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Texto con formato';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Link to a Wiki page';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Enlace a página Wiki';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Image';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Imagen';
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now