##// END OF EJS Templates
Bulgarian translation update by Ivan Cenov (#7203)....
Jean-Philippe Lang -
r4536:d0a076cbfddb
parent child
Show More
@@ -1,934 +1,934
1 bg:
1 bg:
2 direction: ltr
2 direction: ltr
3 date:
3 date:
4 formats:
4 formats:
5 # Use the strftime parameters for formats.
5 # Use the strftime parameters for formats.
6 # When no format has been given, it uses default.
6 # When no format has been given, it uses default.
7 # You can provide other formats here if you like!
7 # You can provide other formats here if you like!
8 default: "%Y-%m-%d"
8 default: "%Y-%m-%d"
9 short: "%b %d"
9 short: "%b %d"
10 long: "%B %d, %Y"
10 long: "%B %d, %Y"
11
11
12 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
12 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
13 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
13 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
14
14
15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
16 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
17 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
17 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
18 # Used in date_select and datime_select.
18 # Used in date_select and datime_select.
19 order: [ :year, :month, :day ]
19 order: [ :year, :month, :day ]
20
20
21 time:
21 time:
22 formats:
22 formats:
23 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
23 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
24 time: "%H:%M"
24 time: "%H:%M"
25 short: "%d %b %H:%M"
25 short: "%d %b %H:%M"
26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
27 am: "am"
27 am: "am"
28 pm: "pm"
28 pm: "pm"
29
29
30 datetime:
30 datetime:
31 distance_in_words:
31 distance_in_words:
32 half_a_minute: "half a minute"
32 half_a_minute: "half a minute"
33 less_than_x_seconds:
33 less_than_x_seconds:
34 one: "по-малко от 1 секунда"
34 one: "по-малко от 1 секунда"
35 other: "по-малко от %{count} секунди"
35 other: "по-малко от %{count} секунди"
36 x_seconds:
36 x_seconds:
37 one: "1 секунда"
37 one: "1 секунда"
38 other: "%{count} секунди"
38 other: "%{count} секунди"
39 less_than_x_minutes:
39 less_than_x_minutes:
40 one: "по-малко от 1 минута"
40 one: "по-малко от 1 минута"
41 other: "по-малко от %{count} минути"
41 other: "по-малко от %{count} минути"
42 x_minutes:
42 x_minutes:
43 one: "1 минута"
43 one: "1 минута"
44 other: "%{count} минути"
44 other: "%{count} минути"
45 about_x_hours:
45 about_x_hours:
46 one: "около 1 час"
46 one: "около 1 час"
47 other: "около %{count} часа"
47 other: "около %{count} часа"
48 x_days:
48 x_days:
49 one: "1 ден"
49 one: "1 ден"
50 other: "%{count} дена"
50 other: "%{count} дена"
51 about_x_months:
51 about_x_months:
52 one: "около 1 месец"
52 one: "около 1 месец"
53 other: "около %{count} месеца"
53 other: "около %{count} месеца"
54 x_months:
54 x_months:
55 one: "1 месец"
55 one: "1 месец"
56 other: "%{count} месеца"
56 other: "%{count} месеца"
57 about_x_years:
57 about_x_years:
58 one: "около 1 година"
58 one: "около 1 година"
59 other: "около %{count} години"
59 other: "около %{count} години"
60 over_x_years:
60 over_x_years:
61 one: "над 1 година"
61 one: "над 1 година"
62 other: "над %{count} години"
62 other: "над %{count} години"
63 almost_x_years:
63 almost_x_years:
64 one: "почти 1 година"
64 one: "почти 1 година"
65 other: "почти %{count} години"
65 other: "почти %{count} години"
66
66
67 number:
67 number:
68 format:
68 format:
69 separator: "."
69 separator: "."
70 delimiter: ""
70 delimiter: ""
71 precision: 3
71 precision: 3
72 human:
72 human:
73 format:
73 format:
74 precision: 1
74 precision: 1
75 delimiter: ""
75 delimiter: ""
76 storage_units:
76 storage_units:
77 format: "%n %u"
77 format: "%n %u"
78 units:
78 units:
79 byte:
79 byte:
80 one: Byte
80 one: Byte
81 other: Bytes
81 other: Bytes
82 kb: "KB"
82 kb: "KB"
83 mb: "MB"
83 mb: "MB"
84 gb: "GB"
84 gb: "GB"
85 tb: "TB"
85 tb: "TB"
86
86
87 # Used in array.to_sentence.
87 # Used in array.to_sentence.
88 support:
88 support:
89 array:
89 array:
90 sentence_connector: "и"
90 sentence_connector: "и"
91 skip_last_comma: false
91 skip_last_comma: false
92
92
93 activerecord:
93 activerecord:
94 errors:
94 errors:
95 template:
95 template:
96 header:
96 header:
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
99 messages:
99 messages:
100 inclusion: "не съществува в списъка"
100 inclusion: "не съществува в списъка"
101 exclusion: запазено"
101 exclusion: запазено"
102 invalid: невалидно"
102 invalid: невалидно"
103 confirmation: "липсва одобрение"
103 confirmation: "липсва одобрение"
104 accepted: "трябва да се приеме"
104 accepted: "трябва да се приеме"
105 empty: "не може да е празно"
105 empty: "не може да е празно"
106 blank: "не може да е празно"
106 blank: "не може да е празно"
107 too_long: прекалено дълго"
107 too_long: прекалено дълго"
108 too_short: прекалено късо"
108 too_short: прекалено късо"
109 wrong_length: с грешна дължина"
109 wrong_length: с грешна дължина"
110 taken: "вече съществува"
110 taken: "вече съществува"
111 not_a_number: "не е число"
111 not_a_number: "не е число"
112 not_a_date: невалидна дата"
112 not_a_date: невалидна дата"
113 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
113 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
114 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
114 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
115 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
115 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
116 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
116 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
117 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
117 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
118 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
118 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
119 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
119 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
120 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
120 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
121 not_same_project: "не е от същия проект"
121 not_same_project: "не е от същия проект"
122 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
122 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
123
123
124 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
124 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
125
125
126 general_text_No: 'Не'
126 general_text_No: 'Не'
127 general_text_Yes: 'Да'
127 general_text_Yes: 'Да'
128 general_text_no: 'не'
128 general_text_no: 'не'
129 general_text_yes: 'да'
129 general_text_yes: 'да'
130 general_lang_name: 'Bulgarian'
130 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
131 general_csv_separator: ','
131 general_csv_separator: ','
132 general_csv_decimal_separator: '.'
132 general_csv_decimal_separator: '.'
133 general_csv_encoding: UTF-8
133 general_csv_encoding: UTF-8
134 general_pdf_encoding: UTF-8
134 general_pdf_encoding: UTF-8
135 general_first_day_of_week: '1'
135 general_first_day_of_week: '1'
136
136
137 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
137 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
138 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
138 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
139 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
139 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
140 notice_account_wrong_password: Грешна парола
140 notice_account_wrong_password: Грешна парола
141 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
141 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
142 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
142 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
143 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
143 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
144 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
144 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
145 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
145 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
146 notice_successful_create: Успешно създаване.
146 notice_successful_create: Успешно създаване.
147 notice_successful_update: Успешно обновяване.
147 notice_successful_update: Успешно обновяване.
148 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
148 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
149 notice_successful_connection: Успешно свързване.
149 notice_successful_connection: Успешно свързване.
150 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
150 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
151 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
151 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
152 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
152 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
153 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
153 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
154 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
154 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
155 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
155 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
156
156
157 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
157 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
158 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
158 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
159
159
160 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
160 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
161 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
161 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
162 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
162 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
163 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
163 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
164
164
165 gui_validation_error: 1 грешка
165 gui_validation_error: 1 грешка
166 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
166 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
167
167
168 field_name: Име
168 field_name: Име
169 field_description: Описание
169 field_description: Описание
170 field_summary: Групиран изглед
170 field_summary: Групиран изглед
171 field_is_required: Задължително
171 field_is_required: Задължително
172 field_firstname: Име
172 field_firstname: Име
173 field_lastname: Фамилия
173 field_lastname: Фамилия
174 field_mail: Email
174 field_mail: Email
175 field_filename: Файл
175 field_filename: Файл
176 field_filesize: Големина
176 field_filesize: Големина
177 field_downloads: Изтеглени файлове
177 field_downloads: Изтеглени файлове
178 field_author: Автор
178 field_author: Автор
179 field_created_on: От дата
179 field_created_on: От дата
180 field_updated_on: Обновена
180 field_updated_on: Обновена
181 field_field_format: Тип
181 field_field_format: Тип
182 field_is_for_all: За всички проекти
182 field_is_for_all: За всички проекти
183 field_possible_values: Възможни стойности
183 field_possible_values: Възможни стойности
184 field_regexp: Регулярен израз
184 field_regexp: Регулярен израз
185 field_min_length: Мин. дължина
185 field_min_length: Мин. дължина
186 field_max_length: Макс. дължина
186 field_max_length: Макс. дължина
187 field_value: Стойност
187 field_value: Стойност
188 field_category: Категория
188 field_category: Категория
189 field_title: Заглавие
189 field_title: Заглавие
190 field_project: Проект
190 field_project: Проект
191 field_issue: Задача
191 field_issue: Задача
192 field_status: Състояние
192 field_status: Състояние
193 field_notes: Бележка
193 field_notes: Бележка
194 field_is_closed: Затворена задача
194 field_is_closed: Затворена задача
195 field_is_default: Състояние по подразбиране
195 field_is_default: Състояние по подразбиране
196 field_tracker: Тракер
196 field_tracker: Тракер
197 field_subject: Относно
197 field_subject: Относно
198 field_due_date: Крайна дата
198 field_due_date: Крайна дата
199 field_assigned_to: Възложена на
199 field_assigned_to: Възложена на
200 field_priority: Приоритет
200 field_priority: Приоритет
201 field_fixed_version: Планувана версия
201 field_fixed_version: Планувана версия
202 field_user: Потребител
202 field_user: Потребител
203 field_role: Роля
203 field_role: Роля
204 field_homepage: Начална страница
204 field_homepage: Начална страница
205 field_is_public: Публичен
205 field_is_public: Публичен
206 field_parent: Подпроект на
206 field_parent: Подпроект на
207 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
207 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
208 field_login: Потребител
208 field_login: Потребител
209 field_mail_notification: Известия по пощата
209 field_mail_notification: Известия по пощата
210 field_admin: Администратор
210 field_admin: Администратор
211 field_last_login_on: Последно свързване
211 field_last_login_on: Последно свързване
212 field_language: Език
212 field_language: Език
213 field_effective_date: Дата
213 field_effective_date: Дата
214 field_password: Парола
214 field_password: Парола
215 field_new_password: Нова парола
215 field_new_password: Нова парола
216 field_password_confirmation: Потвърждение
216 field_password_confirmation: Потвърждение
217 field_version: Версия
217 field_version: Версия
218 field_type: Тип
218 field_type: Тип
219 field_host: Хост
219 field_host: Хост
220 field_port: Порт
220 field_port: Порт
221 field_account: Профил
221 field_account: Профил
222 field_base_dn: Base DN
222 field_base_dn: Base DN
223 field_attr_login: Атрибут Login
223 field_attr_login: Атрибут Login
224 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
224 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
225 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
225 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
226 field_attr_mail: Атрибут Email
226 field_attr_mail: Атрибут Email
227 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
227 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
228 field_start_date: Начална дата
229 field_done_ratio: % Прогрес
228 field_done_ratio: % Прогрес
230 field_auth_source: Начин на оторизация
229 field_auth_source: Начин на оторизация
231 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
230 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
232 field_comments: Коментар
231 field_comments: Коментар
233 field_url: Адрес
232 field_url: Адрес
234 field_start_page: Начална страница
233 field_start_page: Начална страница
235 field_subproject: Подпроект
234 field_subproject: Подпроект
236 field_hours: Часове
235 field_hours: Часове
237 field_activity: Дейност
236 field_activity: Дейност
238 field_spent_on: Дата
237 field_spent_on: Дата
239 field_identifier: Идентификатор
238 field_identifier: Идентификатор
240 field_is_filter: Използва се за филтър
239 field_is_filter: Използва се за филтър
241 field_issue_to: Свързана задача
240 field_issue_to: Свързана задача
242 field_delay: Отместване
241 field_delay: Отместване
243 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
242 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
244 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
243 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
245 field_estimated_hours: Изчислено време
244 field_estimated_hours: Изчислено време
246 field_default_value: Стойност по подразбиране
245 field_default_value: Стойност по подразбиране
247
246
248 setting_app_title: Заглавие
247 setting_app_title: Заглавие
249 setting_app_subtitle: Описание
248 setting_app_subtitle: Описание
250 setting_welcome_text: Допълнителен текст
249 setting_welcome_text: Допълнителен текст
251 setting_default_language: Език по подразбиране
250 setting_default_language: Език по подразбиране
252 setting_login_required: Изискване за вход в системата
251 setting_login_required: Изискване за вход в системата
253 setting_self_registration: Регистрация от потребители
252 setting_self_registration: Регистрация от потребители
254 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
253 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
255 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
254 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
256 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
255 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
257 setting_host_name: Хост
256 setting_host_name: Хост
258 setting_text_formatting: Форматиране на текста
257 setting_text_formatting: Форматиране на текста
259 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
258 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
260 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
259 setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
261 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
260 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
262 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
261 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
263 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
262 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
264 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
263 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
265 setting_autologin: Автоматичен вход
264 setting_autologin: Автоматичен вход
266 setting_date_format: Формат на датата
265 setting_date_format: Формат на датата
267 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
266 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
268
267
269 label_user: Потребител
268 label_user: Потребител
270 label_user_plural: Потребители
269 label_user_plural: Потребители
271 label_user_new: Нов потребител
270 label_user_new: Нов потребител
272 label_project: Проект
271 label_project: Проект
273 label_project_new: Нов проект
272 label_project_new: Нов проект
274 label_project_plural: Проекти
273 label_project_plural: Проекти
275 label_x_projects:
274 label_x_projects:
276 zero: 0 проекти
275 zero: 0 проекти
277 one: 1 проект
276 one: 1 проект
278 other: "%{count} проекта"
277 other: "%{count} проекта"
279 label_project_all: Всички проекти
278 label_project_all: Всички проекти
280 label_project_latest: Последни проекти
279 label_project_latest: Последни проекти
281 label_issue: Задача
280 label_issue: Задача
282 label_issue_new: Нова задача
281 label_issue_new: Нова задача
283 label_issue_plural: Задачи
282 label_issue_plural: Задачи
284 label_issue_view_all: Всички задачи
283 label_issue_view_all: Всички задачи
285 label_document: Документ
284 label_document: Документ
286 label_document_new: Нов документ
285 label_document_new: Нов документ
287 label_document_plural: Документи
286 label_document_plural: Документи
288 label_role: Роля
287 label_role: Роля
289 label_role_plural: Роли
288 label_role_plural: Роли
290 label_role_new: Нова роля
289 label_role_new: Нова роля
291 label_role_and_permissions: Роли и права
290 label_role_and_permissions: Роли и права
292 label_member: Член
291 label_member: Член
293 label_member_new: Нов член
292 label_member_new: Нов член
294 label_member_plural: Членове
293 label_member_plural: Членове
295 label_tracker: Тракер
294 label_tracker: Тракер
296 label_tracker_plural: Тракери
295 label_tracker_plural: Тракери
297 label_tracker_new: Нов тракер
296 label_tracker_new: Нов тракер
298 label_workflow: Работен процес
297 label_workflow: Работен процес
299 label_issue_status: Състояние на задача
298 label_issue_status: Състояние на задача
300 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
299 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
301 label_issue_status_new: Ново състояние
300 label_issue_status_new: Ново състояние
302 label_issue_category: Категория задача
301 label_issue_category: Категория задача
303 label_issue_category_plural: Категории задачи
302 label_issue_category_plural: Категории задачи
304 label_issue_category_new: Нова категория
303 label_issue_category_new: Нова категория
305 label_custom_field: Потребителско поле
304 label_custom_field: Потребителско поле
306 label_custom_field_plural: Потребителски полета
305 label_custom_field_plural: Потребителски полета
307 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
306 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
308 label_enumerations: Списъци
307 label_enumerations: Списъци
309 label_enumeration_new: Нова стойност
308 label_enumeration_new: Нова стойност
310 label_information: Информация
309 label_information: Информация
311 label_information_plural: Информация
310 label_information_plural: Информация
312 label_please_login: Вход
311 label_please_login: Вход
313 label_register: Регистрация
312 label_register: Регистрация
314 label_password_lost: Забравена парола
313 label_password_lost: Забравена парола
315 label_home: Начало
314 label_home: Начало
316 label_my_page: Лична страница
315 label_my_page: Лична страница
317 label_my_account: Профил
316 label_my_account: Профил
318 label_my_projects: Проекти, в които участвам
317 label_my_projects: Проекти, в които участвам
319 label_administration: Администрация
318 label_administration: Администрация
320 label_login: Вход
319 label_login: Вход
321 label_logout: Изход
320 label_logout: Изход
322 label_help: Помощ
321 label_help: Помощ
323 label_reported_issues: Публикувани задачи
322 label_reported_issues: Публикувани задачи
324 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
323 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
325 label_last_login: Последно свързване
324 label_last_login: Последно свързване
326 label_registered_on: Регистрация
325 label_registered_on: Регистрация
327 label_activity: Дейност
326 label_activity: Дейност
328 label_new: Нов
327 label_new: Нов
329 label_logged_as: Здравейте,
328 label_logged_as: Здравейте,
330 label_environment: Среда
329 label_environment: Среда
331 label_authentication: Оторизация
330 label_authentication: Оторизация
332 label_auth_source: Начин на оторозация
331 label_auth_source: Начин на оторозация
333 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
332 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
334 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
333 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
335 label_subproject_plural: Подпроекти
334 label_subproject_plural: Подпроекти
336 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
335 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
337 label_list: Списък
336 label_list: Списък
338 label_date: Дата
337 label_date: Дата
339 label_integer: Целочислен
338 label_integer: Целочислен
340 label_boolean: Чекбокс
339 label_boolean: Чекбокс
341 label_string: Текст
340 label_string: Текст
342 label_text: Дълъг текст
341 label_text: Дълъг текст
343 label_attribute: Атрибут
342 label_attribute: Атрибут
344 label_attribute_plural: Атрибути
343 label_attribute_plural: Атрибути
345 label_download: "%{count} изтегляне"
344 label_download: "%{count} изтегляне"
346 label_download_plural: "%{count} изтегляния"
345 label_download_plural: "%{count} изтегляния"
347 label_no_data: Няма изходни данни
346 label_no_data: Няма изходни данни
348 label_change_status: Промяна на състоянието
347 label_change_status: Промяна на състоянието
349 label_history: История
348 label_history: История
350 label_attachment: Файл
349 label_attachment: Файл
351 label_attachment_new: Нов файл
350 label_attachment_new: Нов файл
352 label_attachment_delete: Изтриване
351 label_attachment_delete: Изтриване
353 label_attachment_plural: Файлове
352 label_attachment_plural: Файлове
354 label_report: Справка
353 label_report: Справка
355 label_report_plural: Справки
354 label_report_plural: Справки
356 label_news: Новини
355 label_news: Новини
357 label_news_new: Добави
356 label_news_new: Добави
358 label_news_plural: Новини
357 label_news_plural: Новини
359 label_news_latest: Последни новини
358 label_news_latest: Последни новини
360 label_news_view_all: Виж всички
359 label_news_view_all: Виж всички
361 label_settings: Настройки
360 label_settings: Настройки
362 label_overview: Общ изглед
361 label_overview: Общ изглед
363 label_version: Версия
362 label_version: Версия
364 label_version_new: Нова версия
363 label_version_new: Нова версия
365 label_version_plural: Версии
364 label_version_plural: Версии
366 label_confirmation: Одобрение
365 label_confirmation: Одобрение
367 label_export_to: Експорт към
366 label_export_to: Експорт към
368 label_read: Read...
367 label_read: Read...
369 label_public_projects: Публични проекти
368 label_public_projects: Публични проекти
370 label_open_issues: отворена
369 label_open_issues: отворена
371 label_open_issues_plural: отворени
370 label_open_issues_plural: отворени
372 label_closed_issues: затворена
371 label_closed_issues: затворена
373 label_closed_issues_plural: затворени
372 label_closed_issues_plural: затворени
374 label_x_open_issues_abbr_on_total:
373 label_x_open_issues_abbr_on_total:
375 zero: 0 отворени / %{total}
374 zero: 0 отворени / %{total}
376 one: 1 отворена / %{total}
375 one: 1 отворена / %{total}
377 other: "%{count} отворени / %{total}"
376 other: "%{count} отворени / %{total}"
378 label_x_open_issues_abbr:
377 label_x_open_issues_abbr:
379 zero: 0 отворени
378 zero: 0 отворени
380 one: 1 отворена
379 one: 1 отворена
381 other: "%{count} отворени"
380 other: "%{count} отворени"
382 label_x_closed_issues_abbr:
381 label_x_closed_issues_abbr:
383 zero: 0 затворени
382 zero: 0 затворени
384 one: 1 затворена
383 one: 1 затворена
385 other: "%{count} затворени"
384 other: "%{count} затворени"
386 label_total: Общо
385 label_total: Общо
387 label_permissions: Права
386 label_permissions: Права
388 label_current_status: Текущо състояние
387 label_current_status: Текущо състояние
389 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
388 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
390 label_all: всички
389 label_all: всички
391 label_none: никакви
390 label_none: никакви
392 label_next: Следващ
391 label_next: Следващ
393 label_previous: Предишен
392 label_previous: Предишен
394 label_used_by: Използва се от
393 label_used_by: Използва се от
395 label_details: Детайли
394 label_details: Детайли
396 label_add_note: Добавяне на бележка
395 label_add_note: Добавяне на бележка
397 label_per_page: На страница
396 label_per_page: На страница
398 label_calendar: Календар
397 label_calendar: Календар
399 label_months_from: месеца от
398 label_months_from: месеца от
400 label_gantt: Мрежов график
399 label_gantt: Мрежов график
401 label_internal: Вътрешен
400 label_internal: Вътрешен
402 label_last_changes: "последни %{count} промени"
401 label_last_changes: "последни %{count} промени"
403 label_change_view_all: Виж всички промени
402 label_change_view_all: Виж всички промени
404 label_personalize_page: Персонализиране
403 label_personalize_page: Персонализиране
405 label_comment: Коментар
404 label_comment: Коментар
406 label_comment_plural: Коментари
405 label_comment_plural: Коментари
407 label_x_comments:
406 label_x_comments:
408 zero: 0 коментари
407 zero: 0 коментари
409 one: 1 коментар
408 one: 1 коментар
410 other: "%{count} коментари"
409 other: "%{count} коментари"
411 label_comment_add: Добавяне на коментар
410 label_comment_add: Добавяне на коментар
412 label_comment_added: Добавен коментар
411 label_comment_added: Добавен коментар
413 label_comment_delete: Изтриване на коментари
412 label_comment_delete: Изтриване на коментари
414 label_query: Потребителска справка
413 label_query: Потребителска справка
415 label_query_plural: Потребителски справки
414 label_query_plural: Потребителски справки
416 label_query_new: Нова заявка
415 label_query_new: Нова заявка
417 label_filter_add: Добави филтър
416 label_filter_add: Добави филтър
418 label_filter_plural: Филтри
417 label_filter_plural: Филтри
419 label_equals: е
418 label_equals: е
420 label_not_equals: не е
419 label_not_equals: не е
421 label_in_less_than: след по-малко от
420 label_in_less_than: след по-малко от
422 label_in_more_than: след повече от
421 label_in_more_than: след повече от
423 label_in: в следващите
422 label_in: в следващите
424 label_today: днес
423 label_today: днес
425 label_this_week: тази седмица
424 label_this_week: тази седмица
426 label_less_than_ago: преди по-малко от
425 label_less_than_ago: преди по-малко от
427 label_more_than_ago: преди повече от
426 label_more_than_ago: преди повече от
428 label_ago: преди
427 label_ago: преди
429 label_contains: съдържа
428 label_contains: съдържа
430 label_not_contains: не съдържа
429 label_not_contains: не съдържа
431 label_day_plural: дни
430 label_day_plural: дни
432 label_repository: Хранилище
431 label_repository: Хранилище
433 label_browse: Разглеждане
432 label_browse: Разглеждане
434 label_modification: "%{count} промяна"
433 label_modification: "%{count} промяна"
435 label_modification_plural: "%{count} промени"
434 label_modification_plural: "%{count} промени"
436 label_revision: Ревизия
435 label_revision: Ревизия
437 label_revision_plural: Ревизии
436 label_revision_plural: Ревизии
438 label_added: добавено
437 label_added: добавено
439 label_modified: променено
438 label_modified: променено
440 label_deleted: изтрито
439 label_deleted: изтрито
441 label_latest_revision: Последна ревизия
440 label_latest_revision: Последна ревизия
442 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
441 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
443 label_view_revisions: Виж ревизиите
442 label_view_revisions: Виж ревизиите
444 label_max_size: Максимална големина
443 label_max_size: Максимална големина
445 label_sort_highest: Премести най-горе
444 label_sort_highest: Премести най-горе
446 label_sort_higher: Премести по-горе
445 label_sort_higher: Премести по-горе
447 label_sort_lower: Премести по-долу
446 label_sort_lower: Премести по-долу
448 label_sort_lowest: Премести най-долу
447 label_sort_lowest: Премести най-долу
449 label_roadmap: Пътна карта
448 label_roadmap: Пътна карта
450 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
449 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
451 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
450 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
452 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
451 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
453 label_search: Търсене
452 label_search: Търсене
454 label_result_plural: Pезултати
453 label_result_plural: Pезултати
455 label_all_words: Всички думи
454 label_all_words: Всички думи
456 label_wiki: Wiki
455 label_wiki: Wiki
457 label_wiki_edit: Wiki редакция
456 label_wiki_edit: Wiki редакция
458 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
457 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
459 label_wiki_page: Wiki страница
458 label_wiki_page: Wiki страница
460 label_wiki_page_plural: Wiki страници
459 label_wiki_page_plural: Wiki страници
461 label_index_by_title: Индекс
460 label_index_by_title: Индекс
462 label_index_by_date: Индекс по дата
461 label_index_by_date: Индекс по дата
463 label_current_version: Текуща версия
462 label_current_version: Текуща версия
464 label_preview: Преглед
463 label_preview: Преглед
465 label_feed_plural: Емисии
464 label_feed_plural: Емисии
466 label_changes_details: Подробни промени
465 label_changes_details: Подробни промени
467 label_issue_tracking: Тракинг
466 label_issue_tracking: Тракинг
468 label_spent_time: Отделено време
467 label_spent_time: Отделено време
469 label_f_hour: "%{value} час"
468 label_f_hour: "%{value} час"
470 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
469 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
471 label_time_tracking: Отделяне на време
470 label_time_tracking: Отделяне на време
472 label_change_plural: Промени
471 label_change_plural: Промени
473 label_statistics: Статистики
472 label_statistics: Статистики
474 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
473 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
475 label_commits_per_author: Ревизии по автор
474 label_commits_per_author: Ревизии по автор
476 label_view_diff: Виж разликите
475 label_view_diff: Виж разликите
477 label_diff_inline: хоризонтално
476 label_diff_inline: хоризонтално
478 label_diff_side_by_side: вертикално
477 label_diff_side_by_side: вертикално
479 label_options: Опции
478 label_options: Опции
480 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
479 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
481 label_permissions_report: Справка за права
480 label_permissions_report: Справка за права
482 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
481 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
483 label_related_issues: Свързани задачи
482 label_related_issues: Свързани задачи
484 label_applied_status: Установено състояние
483 label_applied_status: Установено състояние
485 label_loading: Зареждане...
484 label_loading: Зареждане...
486 label_relation_new: Нова релация
485 label_relation_new: Нова релация
487 label_relation_delete: Изтриване на релация
486 label_relation_delete: Изтриване на релация
488 label_relates_to: свързана със
487 label_relates_to: свързана със
489 label_duplicates: дублира
488 label_duplicates: дублира
490 label_blocks: блокира
489 label_blocks: блокира
491 label_blocked_by: блокирана от
490 label_blocked_by: блокирана от
492 label_precedes: предшества
491 label_precedes: предшества
493 label_follows: изпълнява се след
492 label_follows: изпълнява се след
494 label_end_to_start: край към начало
493 label_end_to_start: край към начало
495 label_end_to_end: край към край
494 label_end_to_end: край към край
496 label_start_to_start: начало към начало
495 label_start_to_start: начало към начало
497 label_start_to_end: начало към край
496 label_start_to_end: начало към край
498 label_stay_logged_in: Запомни ме
497 label_stay_logged_in: Запомни ме
499 label_disabled: забранено
498 label_disabled: забранено
500 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
499 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
501 label_me: аз
500 label_me: аз
502 label_board: Форум
501 label_board: Форум
503 label_board_new: Нов форум
502 label_board_new: Нов форум
504 label_board_plural: Форуми
503 label_board_plural: Форуми
505 label_topic_plural: Теми
504 label_topic_plural: Теми
506 label_message_plural: Съобщения
505 label_message_plural: Съобщения
507 label_message_last: Последно съобщение
506 label_message_last: Последно съобщение
508 label_message_new: Нова тема
507 label_message_new: Нова тема
509 label_reply_plural: Отговори
508 label_reply_plural: Отговори
510 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
509 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
511 label_year: Година
510 label_year: Година
512 label_month: Месец
511 label_month: Месец
513 label_week: Седмица
512 label_week: Седмица
514 label_date_from: От
513 label_date_from: От
515 label_date_to: До
514 label_date_to: До
516 label_language_based: В зависимост от езика
515 label_language_based: В зависимост от езика
517 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
516 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
518 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
517 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
519 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
518 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
520 label_module_plural: Модули
519 label_module_plural: Модули
521 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
520 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
522 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
521 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
523 label_jump_to_a_project: Проект...
522 label_jump_to_a_project: Проект...
524
523
525 button_login: Вход
524 button_login: Вход
526 button_submit: Прикачване
525 button_submit: Прикачване
527 button_save: Запис
526 button_save: Запис
528 button_check_all: Избор на всички
527 button_check_all: Избор на всички
529 button_uncheck_all: Изчистване на всички
528 button_uncheck_all: Изчистване на всички
530 button_delete: Изтриване
529 button_delete: Изтриване
531 button_create: Създаване
530 button_create: Създаване
532 button_test: Тест
531 button_test: Тест
533 button_edit: Редакция
532 button_edit: Редакция
534 button_add: Добавяне
533 button_add: Добавяне
535 button_change: Промяна
534 button_change: Промяна
536 button_apply: Приложи
535 button_apply: Приложи
537 button_clear: Изчисти
536 button_clear: Изчисти
538 button_lock: Заключване
537 button_lock: Заключване
539 button_unlock: Отключване
538 button_unlock: Отключване
540 button_download: Изтегляне
539 button_download: Изтегляне
541 button_list: Списък
540 button_list: Списък
542 button_view: Преглед
541 button_view: Преглед
543 button_move: Преместване
542 button_move: Преместване
544 button_back: Назад
543 button_back: Назад
545 button_cancel: Отказ
544 button_cancel: Отказ
546 button_activate: Активация
545 button_activate: Активация
547 button_sort: Сортиране
546 button_sort: Сортиране
548 button_log_time: Отделяне на време
547 button_log_time: Отделяне на време
549 button_rollback: Върни се към тази ревизия
548 button_rollback: Върни се към тази ревизия
550 button_watch: Наблюдаване
549 button_watch: Наблюдаване
551 button_unwatch: Край на наблюдението
550 button_unwatch: Край на наблюдението
552 button_reply: Отговор
551 button_reply: Отговор
553 button_archive: Архивиране
552 button_archive: Архивиране
554 button_unarchive: Разархивиране
553 button_unarchive: Разархивиране
555 button_reset: Генериране наново
554 button_reset: Генериране наново
556 button_rename: Преименуване
555 button_rename: Преименуване
557
556
558 status_active: активен
557 status_active: активен
559 status_registered: регистриран
558 status_registered: регистриран
560 status_locked: заключен
559 status_locked: заключен
561
560
562 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
561 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
563 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
562 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
564 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
563 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
565 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
564 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
566 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
565 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
567 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
566 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
568 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
567 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
569 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
568 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
570 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
569 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
571 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
570 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
572 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
571 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
573 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
572 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
574 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
573 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
575 text_unallowed_characters: Непозволени символи
574 text_unallowed_characters: Непозволени символи
576 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
575 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
577 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
576 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
578 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
577 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
579 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
578 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
580 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
579 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
581 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
580 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
582 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
581 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
583 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
582 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
584
583
585 default_role_manager: Мениджър
584 default_role_manager: Мениджър
586 default_role_developer: Разработчик
585 default_role_developer: Разработчик
587 default_role_reporter: Публикуващ
586 default_role_reporter: Публикуващ
588 default_tracker_bug: Грешка
587 default_tracker_bug: Грешка
589 default_tracker_feature: Функционалност
588 default_tracker_feature: Функционалност
590 default_tracker_support: Поддръжка
589 default_tracker_support: Поддръжка
591 default_issue_status_new: Нова
590 default_issue_status_new: Нова
592 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
591 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
593 default_issue_status_resolved: Приключена
592 default_issue_status_resolved: Приключена
594 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
593 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
595 default_issue_status_closed: Затворена
594 default_issue_status_closed: Затворена
596 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
595 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
597 default_doc_category_user: Документация за потребителя
596 default_doc_category_user: Документация за потребителя
598 default_doc_category_tech: Техническа документация
597 default_doc_category_tech: Техническа документация
599 default_priority_low: Нисък
598 default_priority_low: Нисък
600 default_priority_normal: Нормален
599 default_priority_normal: Нормален
601 default_priority_high: Висок
600 default_priority_high: Висок
602 default_priority_urgent: Спешен
601 default_priority_urgent: Спешен
603 default_priority_immediate: Веднага
602 default_priority_immediate: Веднага
604 default_activity_design: Дизайн
603 default_activity_design: Дизайн
605 default_activity_development: Разработка
604 default_activity_development: Разработка
606
605
607 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
606 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
608 enumeration_doc_categories: Категории документи
607 enumeration_doc_categories: Категории документи
609 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
608 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
610 label_file_plural: Файлове
609 label_file_plural: Файлове
611 label_changeset_plural: Ревизии
610 label_changeset_plural: Ревизии
612 field_column_names: Колони
611 field_column_names: Колони
613 label_default_columns: По подразбиране
612 label_default_columns: По подразбиране
614 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
613 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
615 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
614 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
616 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
615 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
617 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
616 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
618 label_no_change_option: (Без промяна)
617 label_no_change_option: (Без промяна)
619 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
618 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
620 label_theme: Тема
619 label_theme: Тема
621 label_default: По подразбиране
620 label_default: По подразбиране
622 label_search_titles_only: Само в заглавията
621 label_search_titles_only: Само в заглавията
623 label_nobody: никой
622 label_nobody: никой
624 button_change_password: Промяна на парола
623 button_change_password: Промяна на парола
625 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
624 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
626 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
625 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
627 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
626 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
628 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
627 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
629 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
628 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
630 label_float: Дробно
629 label_float: Дробно
631 button_copy: Копиране
630 button_copy: Копиране
632 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
631 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
633 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
632 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
634 setting_protocol: Протокол
633 setting_protocol: Протокол
635 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
634 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
636 setting_time_format: Формат на часа
635 setting_time_format: Формат на часа
637 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
636 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
638 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
637 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
639 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
638 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
640 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
639 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
641 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
640 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
642 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
641 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
643 field_time_zone: Часова зона
642 field_time_zone: Часова зона
644 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
643 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
645 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
644 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
646 button_annotate: Анотация
645 button_annotate: Анотация
647 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
646 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
648 field_searchable: С възможност за търсене
647 field_searchable: С възможност за търсене
649 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
648 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
650 setting_per_page_options: Опции за страниране
649 setting_per_page_options: Опции за страниране
651 label_age: Възраст
650 label_age: Възраст
652 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
651 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
653 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
652 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
654 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
653 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
655 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
654 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
656 button_update: Обновяване
655 button_update: Обновяване
657 label_change_properties: Промяна на настройки
656 label_change_properties: Промяна на настройки
658 label_general: Основни
657 label_general: Основни
659 label_repository_plural: Хранилища
658 label_repository_plural: Хранилища
660 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
659 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
661 setting_user_format: Потребителски формат
660 setting_user_format: Потребителски формат
662 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
661 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
663 label_more: Още
662 label_more: Още
664 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
663 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
665 label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
664 label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
666 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
665 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
667 label_issue_added: Добавена задача
666 label_issue_added: Добавена задача
668 label_issue_updated: Обновена задача
667 label_issue_updated: Обновена задача
669 label_document_added: Добавен документ
668 label_document_added: Добавен документ
670 label_message_posted: Добавено съобщение
669 label_message_posted: Добавено съобщение
671 label_file_added: Добавен файл
670 label_file_added: Добавен файл
672 label_news_added: Добавена новина
671 label_news_added: Добавена новина
673 project_module_boards: Форуми
672 project_module_boards: Форуми
674 project_module_issue_tracking: Тракинг
673 project_module_issue_tracking: Тракинг
675 project_module_wiki: Wiki
674 project_module_wiki: Wiki
676 project_module_files: Файлове
675 project_module_files: Файлове
677 project_module_documents: Документи
676 project_module_documents: Документи
678 project_module_repository: Хранилище
677 project_module_repository: Хранилище
679 project_module_news: Новини
678 project_module_news: Новини
680 project_module_time_tracking: Отделяне на време
679 project_module_time_tracking: Отделяне на време
681 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
680 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
682 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
681 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
683 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
682 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
684 button_configure: Конфигуриране
683 button_configure: Конфигуриране
685 label_plugins: Плъгини
684 label_plugins: Плъгини
686 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
685 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
687 label_downloads_abbr: D/L
686 label_downloads_abbr: D/L
688 label_this_month: текущия месец
687 label_this_month: текущия месец
689 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
688 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
690 label_all_time: всички
689 label_all_time: всички
691 label_this_year: текущата година
690 label_this_year: текущата година
692 label_date_range: Период
691 label_date_range: Период
693 label_last_week: последната седмица
692 label_last_week: последната седмица
694 label_yesterday: вчера
693 label_yesterday: вчера
695 label_last_month: последния месец
694 label_last_month: последния месец
696 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
695 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
697 label_optional_description: Незадължително описание
696 label_optional_description: Незадължително описание
698 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
697 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
699 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
698 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
700 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
699 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
701 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
700 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
702 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
701 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
703 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
702 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
704 label_chronological_order: Хронологичен ред
703 label_chronological_order: Хронологичен ред
705 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
704 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
706 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
705 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
707 label_preferences: Предпочитания
706 label_preferences: Предпочитания
708 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
707 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
709 label_overall_activity: Цялостна дейност
708 label_overall_activity: Цялостна дейност
710 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
709 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
711 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
710 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
712 label_planning: Планиране
711 label_planning: Планиране
713 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
712 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
714 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
713 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
715 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
714 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
716 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
715 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
717 text_user_wrote: "%{value} написа:"
716 text_user_wrote: "%{value} написа:"
718 label_duplicated_by: дублирана от
717 label_duplicated_by: дублирана от
719 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
718 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
720 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
719 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
721 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
720 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
722 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
721 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
723 label_generate_key: Генериране на ключ
722 label_generate_key: Генериране на ключ
724 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
723 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
725 setting_mail_handler_api_key: API ключ
724 setting_mail_handler_api_key: API ключ
726 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
725 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
727 field_parent_title: Родителска страница
726 field_parent_title: Родителска страница
728 label_issue_watchers: Наблюдатели
727 label_issue_watchers: Наблюдатели
729 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
728 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
730 button_quote: Цитат
729 button_quote: Цитат
731 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
730 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
732 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
731 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
733 label_renamed: преименуван
732 label_renamed: преименувано
734 label_copied: копиран
733 label_copied: копирано
735 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
734 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
736 permission_view_files: Разглеждане на файлове
735 permission_view_files: Разглеждане на файлове
737 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
736 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
738 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
737 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
739 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
738 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
740 permission_add_issues: Добавяне на задачи
739 permission_add_issues: Добавяне на задачи
741 permission_log_time: Log spent time
740 permission_log_time: Log spent time
742 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
741 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
743 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
742 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
744 permission_manage_versions: Управление на версиите
743 permission_manage_versions: Управление на версиите
745 permission_manage_wiki: Управление на wiki
744 permission_manage_wiki: Управление на wiki
746 permission_manage_categories: Управление на категориите задачи
745 permission_manage_categories: Управление на категориите задачи
747 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
746 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
748 permission_comment_news: Коментиране на новини
747 permission_comment_news: Коментиране на новини
749 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
748 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
750 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
749 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
751 permission_manage_documents: Управление на документи
750 permission_manage_documents: Управление на документи
752 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
751 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
753 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
752 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
754 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
753 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
755 permission_move_issues: Преместване на задачи
754 permission_move_issues: Преместване на задачи
756 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
755 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
757 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
756 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
758 permission_manage_boards: Управление на boards
757 permission_manage_boards: Управление на boards
759 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове
758 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове
760 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
759 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
761 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
760 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
762 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
761 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
763 permission_manage_files: Управление на файлове
762 permission_manage_files: Управление на файлове
764 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
763 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
765 permission_manage_news: Управление на новини
764 permission_manage_news: Управление на новини
766 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
765 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
767 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
766 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
768 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
767 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
769 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
768 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
770 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
769 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
771 permission_manage_repository: Управление на хранилища
770 permission_manage_repository: Управление на хранилища
772 permission_commit_access: Поверяване
771 permission_commit_access: Поверяване
773 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
772 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
774 permission_view_documents: Разглеждане на документи
773 permission_view_documents: Разглеждане на документи
775 permission_edit_project: Редактиране на проект
774 permission_edit_project: Редактиране на проект
776 permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
775 permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
777 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
776 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
778 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
777 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
779 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
778 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
780 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
779 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
781 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
780 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
782 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
781 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
783 label_example: Пример
782 label_example: Пример
784 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
783 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
785 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
784 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
786 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
785 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
787 label_user_activity: "Активност на %{value}"
786 label_user_activity: "Активност на %{value}"
788 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
787 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
789 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
788 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
790 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
789 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
791 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
790 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
792 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
791 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
793 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
792 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
794 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
793 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
795 label_display: Display
794 label_display: Display
796 field_editable: Editable
795 field_editable: Editable
797 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
796 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
798 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
797 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
799 field_watcher: Наблюдател
798 field_watcher: Наблюдател
800 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
799 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
801 field_identity_url: OpenID URL
800 field_identity_url: OpenID URL
802 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
801 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
803 field_content: Съдържание
802 field_content: Съдържание
804 label_descending: Намаляващ
803 label_descending: Намаляващ
805 label_sort: Сортиране
804 label_sort: Сортиране
806 label_ascending: Нарастващ
805 label_ascending: Нарастващ
807 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
806 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
808 label_greater_or_equal: ">="
807 label_greater_or_equal: ">="
809 label_less_or_equal: <=
808 label_less_or_equal: <=
810 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
809 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
811 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
810 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
812 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
811 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
813 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
812 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
814 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
813 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
815 field_group_by: Групиране на резултатите по
814 field_group_by: Групиране на резултатите по
816 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
815 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
817 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
816 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
818 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
817 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
819 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
818 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
820 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
819 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
821 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
820 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
822 permission_add_project: Създаване на проект
821 permission_add_project: Създаване на проект
823 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
822 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
824 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
823 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
825 label_tag: Версия
824 label_tag: Версия
826 label_branch: работен вариант
825 label_branch: работен вариант
827 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
826 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
828 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
827 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
829 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
828 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
830 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
829 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
831 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
830 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
832 label_group_plural: Групи
831 label_group_plural: Групи
833 label_group: Група
832 label_group: Група
834 label_group_new: Нова група
833 label_group_new: Нова група
835 label_time_entry_plural: Използвано време
834 label_time_entry_plural: Използвано време
836 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
835 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
837 field_active: Активен
836 field_active: Активен
838 enumeration_system_activity: Системна активност
837 enumeration_system_activity: Системна активност
839 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
838 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
840 version_status_closed: затворена
839 version_status_closed: затворена
841 version_status_locked: заключена
840 version_status_locked: заключена
842 version_status_open: отворена
841 version_status_open: отворена
843 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
842 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
844 label_user_anonymous: Анонимен
843 label_user_anonymous: Анонимен
845 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
844 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
846 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
845 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
847 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
846 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
848 field_sharing: Sharing
847 field_sharing: Sharing
849 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
848 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
850 label_version_sharing_system: С всички проекти
849 label_version_sharing_system: С всички проекти
851 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
850 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
852 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
851 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
853 label_version_sharing_none: Не споделен
852 label_version_sharing_none: Не споделен
854 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
853 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
855 button_duplicate: Дублиране
854 button_duplicate: Дублиране
856 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
855 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
857 label_copy_source: Източник
856 label_copy_source: Източник
858 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
857 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
859 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
858 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
860 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
859 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
861 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
860 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
862 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача'
861 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
863 label_copy_same_as_target: Също като целта
862 label_copy_same_as_target: Също като целта
864 label_copy_target: Цел
863 label_copy_target: Цел
865 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
864 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
866 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
865 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
867 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
866 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
868 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
867 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
869 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
868 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
870 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
869 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
871 label_revision_id: Ревизия %{value}
870 label_revision_id: Ревизия %{value}
872 label_api_access_key: API ключ за достъп
871 label_api_access_key: API ключ за достъп
873 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
872 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
874 label_feeds_access_key: RSS access ключ
873 label_feeds_access_key: RSS access ключ
875 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
874 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
876 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
875 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
877 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
876 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
878 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
877 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
879 button_show: Показване
878 button_show: Показване
880 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
879 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
881 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
880 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
882 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
881 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
883 label_subproject_new: Нов подпроект
882 label_subproject_new: Нов подпроект
884 text_own_membership_delete_confirmation: |-
883 text_own_membership_delete_confirmation: |-
885 Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
884 Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
886 Сигурен ли сте, че искате да продължите?
885 Сигурен ли сте, че искате да продължите?
887 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
886 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
888 label_board_sticky: Sticky
887 label_board_sticky: Sticky
889 label_board_locked: Заключена
888 label_board_locked: Заключена
890 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
889 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
891 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
890 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
892 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
891 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
893 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
892 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
894 label_profile: Профил
893 label_profile: Профил
895 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
894 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
896 field_parent_issue: Родителска задача
895 field_parent_issue: Родителска задача
897 label_subtask_plural: Подзадачи
896 label_subtask_plural: Подзадачи
898 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
897 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
899 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
898 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
900 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
899 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
901 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
900 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
902 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
901 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
903 field_principal: Principal
902 field_principal: Principal
904 label_my_page_block: Блокове в личната страница
903 label_my_page_block: Блокове в личната страница
905 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
904 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
906 text_zoom_out: Намаляване
905 text_zoom_out: Намаляване
907 text_zoom_in: Увеличаване
906 text_zoom_in: Увеличаване
908 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
907 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
909 label_overall_spent_time: Общо употребено време
908 label_overall_spent_time: Общо употребено време
910 field_time_entries: Log time
909 field_time_entries: Log time
911 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
910 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
912 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
911 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
913 field_text: Текстово поле
912 field_text: Текстово поле
914 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
913 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
915 field_member_of_group: Член на група
914 field_member_of_group: Член на група
916 project_module_gantt: Мрежов график
915 project_module_gantt: Мрежов график
917 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
916 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
918 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
917 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
919 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
918 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
920 project_module_calendar: Календар
919 project_module_calendar: Календар
921 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
920 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
922 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
921 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
923 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
922 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
924 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
923 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
925 field_assigned_to_role: Assignee's role
924 field_assigned_to_role: Assignee's role
925 field_start_date: Начална дата
926 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
926 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
927 label_user_search: "Търсене на потребител:"
927 label_user_search: "Търсене на потребител:"
928 field_visible: Видим
928 field_visible: Видим
929 setting_emails_header: Emails header
929 setting_emails_header: Emails header
930 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
930 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
931 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
931 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
932 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
932 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
933 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
933 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
934 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
934 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now