##// END OF EJS Templates
Fix a typo in Czech localization (#8285, #7390)....
Toshi MARUYAMA -
r5501:cd34602b4ff8
parent child
Show More
@@ -1,977 +1,977
1 1 # Update to 1.1 by Michal Gebauer <mishak@mishak.net>
2 2 # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz>
3 3 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
4 4 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
5 5 cs:
6 6 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
7 7 direction: ltr
8 8 date:
9 9 formats:
10 10 # Use the strftime parameters for formats.
11 11 # When no format has been given, it uses default.
12 12 # You can provide other formats here if you like!
13 13 default: "%Y-%m-%d"
14 14 short: "%b %d"
15 15 long: "%B %d, %Y"
16 16
17 17 day_names: [Neděle, Pondělí, Úterý, Středa, Čtvrtek, Pátek, Sobota]
18 18 abbr_day_names: [Ne, Po, Út, St, Čt, , So]
19 19
20 20 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
21 21 month_names: [~, Leden, Únor, Březen, Duben, Květen, Červen, Červenec, Srpen, Září, Říjen, Listopad, Prosinec]
22 22 abbr_month_names: [~, Led, Úno, Bře, Dub, Kvě, Čer, Čec, Srp, Zář, Říj, Lis, Pro]
23 23 # Used in date_select and datime_select.
24 24 order:
25 25 - :year
26 26 - :month
27 27 - :day
28 28
29 29 time:
30 30 formats:
31 31 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
32 32 time: "%H:%M"
33 33 short: "%d %b %H:%M"
34 34 long: "%B %d, %Y %H:%M"
35 35 am: "dop."
36 36 pm: "odp."
37 37
38 38 datetime:
39 39 distance_in_words:
40 40 half_a_minute: "půl minuty"
41 41 less_than_x_seconds:
42 42 one: "méně než sekunda"
43 43 other: "méně než %{count} sekund"
44 44 x_seconds:
45 45 one: "1 sekunda"
46 46 other: "%{count} sekund"
47 47 less_than_x_minutes:
48 48 one: "méně než minuta"
49 49 other: "méně než %{count} minut"
50 50 x_minutes:
51 51 one: "1 minuta"
52 52 other: "%{count} minut"
53 53 about_x_hours:
54 54 one: "asi 1 hodina"
55 55 other: "asi %{count} hodin"
56 56 x_days:
57 57 one: "1 den"
58 58 other: "%{count} dnů"
59 59 about_x_months:
60 60 one: "asi 1 měsíc"
61 61 other: "asi %{count} měsíců"
62 62 x_months:
63 63 one: "1 měsíc"
64 64 other: "%{count} měsíců"
65 65 about_x_years:
66 66 one: "asi 1 rok"
67 67 other: "asi %{count} let"
68 68 over_x_years:
69 69 one: "více než 1 rok"
70 70 other: "více než %{count} roky"
71 71 almost_x_years:
72 72 one: "témeř 1 rok"
73 73 other: "téměř %{count} roky"
74 74
75 75 number:
76 76 # Výchozí formát pro čísla
77 77 format:
78 78 separator: "."
79 79 delimiter: ""
80 80 precision: 3
81 81 human:
82 82 format:
83 83 delimiter: ""
84 84 precision: 1
85 85 storage_units:
86 86 format: "%n %u"
87 87 units:
88 88 byte:
89 89 one: "Bajt"
90 90 other: "Bajtů"
91 91 kb: "kB"
92 92 mb: "MB"
93 93 gb: "GB"
94 94 tb: "TB"
95 95
96 96
97 97 # Used in array.to_sentence.
98 98 support:
99 99 array:
100 100 sentence_connector: "a"
101 101 skip_last_comma: false
102 102
103 103 activerecord:
104 104 errors:
105 105 template:
106 106 header:
107 107 one: "1 chyba zabránila uložení %{model}"
108 108 other: "%{count} chyb zabránilo uložení %{model}"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "není zahrnuto v seznamu"
111 111 exclusion: "je rezervováno"
112 112 invalid: "je neplatné"
113 113 confirmation: "se neshoduje s potvrzením"
114 114 accepted: "musí být akceptováno"
115 115 empty: "nemůže být prázdný"
116 116 blank: "nemůže být prázdný"
117 117 too_long: "je příliš dlouhý"
118 118 too_short: "je příliš krátký"
119 119 wrong_length: "má chybnou délku"
120 120 taken: "je již použito"
121 121 not_a_number: "není číslo"
122 122 not_a_date: "není platné datum"
123 123 greater_than: "musí být větší než %{count}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "musí být větší nebo rovno %{count}"
125 125 equal_to: "musí být přesně %{count}"
126 126 less_than: "musí být méně než %{count}"
127 127 less_than_or_equal_to: "musí být méně nebo rovno %{count}"
128 128 odd: "musí být liché"
129 129 even: "musí být sudé"
130 130 greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum"
131 131 not_same_project: "nepatří stejnému projektu"
132 132 circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Úkol nemůže být spojen s jedním z jeho dílčích úkolů"
134 134
135 135 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
136 136
137 137 general_text_No: 'Ne'
138 138 general_text_Yes: 'Ano'
139 139 general_text_no: 'ne'
140 140 general_text_yes: 'ano'
141 141 general_lang_name: 'Čeština'
142 142 general_csv_separator: ','
143 143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 144 general_csv_encoding: UTF-8
145 145 general_pdf_encoding: UTF-8
146 146 general_first_day_of_week: '1'
147 147
148 148 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
149 149 notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
150 150 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
151 151 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
152 152 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
153 153 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
154 154 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
155 155 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
156 156 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
157 157 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
158 158 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
159 159 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
160 160 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
161 161 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
162 162 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
163 163 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
164 164 notice_not_authorized_archived_project: Projekt ke kterému se snažíte přistupovat byl archivován.
165 165 notice_email_sent: "Na adresu %{value} byl odeslán email"
166 166 notice_email_error: "Při odesílání emailu nastala chyba (%{value})"
167 167 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
168 168 notice_api_access_key_reseted: Váš API přístupový klíč byl resetován.
169 169 notice_failed_to_save_issues: "Chyba při uložení %{count} úkolu(ů) z %{total} vybraných: %{ids}."
170 170 notice_failed_to_save_members: "Nepodařilo se uložit člena(y): %{errors}."
171 171 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
172 172 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
173 173 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
174 174 notice_unable_delete_version: Nemohu odstanit verzi
175 175 notice_unable_delete_time_entry: Nelze smazat čas ze záznamu.
176 176 notice_issue_done_ratios_updated: Koeficienty dokončení úkolu byly aktualizovány.
177 177 notice_gantt_chart_truncated: Graf byl oříznut, počet položek přesáhl limit pro zobrazení (%{max})
178 178
179 179 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %{value}"
180 180 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repozitáři."
181 181 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repozitáři došlo k chybě: %{value}"
182 182 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
183 183 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
184 184 error_no_tracker_in_project: Žádná fronta nebyla přiřazena tomuto projektu. Prosím zkontroluje nastavení projektu.
185 185 error_no_default_issue_status: Není nastaven výchozí stav úkolu. Prosím zkontrolujte nastavení ("Administrace -> Stavy úkolů").
186 186 error_can_not_delete_custom_field: Nelze smazat volitelné pole
187 187 error_can_not_delete_tracker: Tato fronta obsahuje úkoly a nemůže být smazán.
188 188 error_can_not_remove_role: Tato role je právě používaná a nelze ji smazat.
189 189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úkol přiřazený k uzavřené verzi nemůže být znovu otevřen
190 190 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemůže být archivován
191 191 error_issue_done_ratios_not_updated: Koeficient dokončení úkolu nebyl aktualizován.
192 192 error_workflow_copy_source: Prosím vyberte zdrojovou frontu nebo roly
193 193 error_workflow_copy_target: Prosím vyberte cílovou frontu(y) a roly(e)
194 194 error_unable_delete_issue_status: Nelze smazat stavy úkolů
195 195 error_unable_to_connect: Nelze se připojit (%{value})
196 196 warning_attachments_not_saved: "%{count} soubor(ů) nebylo možné uložit."
197 197
198 198 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
199 199 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
200 200 mail_subject_register: "Aktivace účtu (%{value})"
201 201 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
202 202 mail_body_account_information_external: "Pomocí vašeho účtu %{value} se můžete přihlásit."
203 203 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
204 204 mail_subject_account_activation_request: "Aktivace %{value} účtu"
205 205 mail_body_account_activation_request: "Byl zaregistrován nový uživatel %{value}. Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení."
206 206 mail_subject_reminder: "%{count} úkol(ů) termín během několik dní (%{days})"
207 207 mail_body_reminder: "%{count} úkol(ů), které máte přiřazeny termín během několik dní (%{days}):"
208 208 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána"
209 209 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka byla přidána od %{author}."
210 210 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována"
211 211 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka byla aktualizována od %{author}."
212 212
213 213 gui_validation_error: 1 chyba
214 214 gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)"
215 215
216 216 field_name: Název
217 217 field_description: Popis
218 218 field_summary: Přehled
219 219 field_is_required: Povinné pole
220 220 field_firstname: Jméno
221 221 field_lastname: Příjmení
222 222 field_mail: Email
223 223 field_filename: Soubor
224 224 field_filesize: Velikost
225 225 field_downloads: Staženo
226 226 field_author: Autor
227 227 field_created_on: Vytvořeno
228 228 field_updated_on: Aktualizováno
229 229 field_field_format: Formát
230 230 field_is_for_all: Pro všechny projekty
231 231 field_possible_values: Možné hodnoty
232 232 field_regexp: Regulární výraz
233 233 field_min_length: Minimální délka
234 234 field_max_length: Maximální délka
235 235 field_value: Hodnota
236 236 field_category: Kategorie
237 237 field_title: Název
238 238 field_project: Projekt
239 239 field_issue: Úkol
240 240 field_status: Stav
241 241 field_notes: Poznámka
242 242 field_is_closed: Úkol uzavřen
243 243 field_is_default: Výchozí stav
244 244 field_tracker: Fronta
245 245 field_subject: Předmět
246 246 field_due_date: Uzavřít do
247 247 field_assigned_to: Přiřazeno
248 248 field_priority: Priorita
249 249 field_fixed_version: Cílová verze
250 250 field_user: Uživatel
251 251 field_principal: Hlavní
252 252 field_role: Role
253 253 field_homepage: Domovská stránka
254 254 field_is_public: Veřejný
255 255 field_parent: Nadřazený projekt
256 256 field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
257 257 field_login: Přihlášení
258 258 field_mail_notification: Emailová oznámení
259 259 field_admin: Administrátor
260 260 field_last_login_on: Poslední přihlášení
261 261 field_language: Jazyk
262 262 field_effective_date: Datum
263 263 field_password: Heslo
264 264 field_new_password: Nové heslo
265 265 field_password_confirmation: Potvrzení
266 266 field_version: Verze
267 267 field_type: Typ
268 268 field_host: Host
269 269 field_port: Port
270 270 field_account: Účet
271 271 field_base_dn: Base DN
272 272 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
273 273 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
274 274 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
275 275 field_attr_mail: Email (atribut)
276 276 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
277 277 field_start_date: Začátek
278 278 field_done_ratio: "% Hotovo"
279 279 field_auth_source: Autentifikační mód
280 280 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
281 281 field_comments: Komentář
282 282 field_url: URL
283 283 field_start_page: Výchozí stránka
284 284 field_subproject: Podprojekt
285 285 field_hours: Hodiny
286 286 field_activity: Aktivita
287 287 field_spent_on: Datum
288 288 field_identifier: Identifikátor
289 289 field_is_filter: Použít jako filtr
290 290 field_issue_to: Související úkol
291 291 field_delay: Zpoždění
292 292 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
293 293 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
294 294 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
295 295 field_column_names: Sloupce
296 296 field_time_entries: Zaznamenaný čas
297 297 field_time_zone: Časové pásmo
298 298 field_searchable: Umožnit vyhledávání
299 299 field_default_value: Výchozí hodnota
300 300 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
301 301 field_parent_title: Rodičovská stránka
302 302 field_editable: Editovatelný
303 303 field_watcher: Sleduje
304 304 field_identity_url: OpenID URL
305 305 field_content: Obsah
306 306 field_group_by: Seskupovat výsledky podle
307 307 field_sharing: Sdílení
308 308 field_parent_issue: Rodičovský úkol
309 309 field_member_of_group: Skupina přiřaditele
310 310 field_assigned_to_role: Role přiřaditele
311 311 field_text: Textové pole
312 312 field_visible: Viditelný
313 313
314 314 setting_app_title: Název aplikace
315 315 setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
316 316 setting_welcome_text: Uvítací text
317 317 setting_default_language: Výchozí jazyk
318 318 setting_login_required: Autentifikace vyžadována
319 319 setting_self_registration: Povolena automatická registrace
320 320 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
321 321 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
322 322 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
323 323 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
324 324 setting_plain_text_mail: pouze prostý text (ne HTML)
325 325 setting_host_name: Jméno serveru
326 326 setting_text_formatting: Formátování textu
327 327 setting_wiki_compression: Komprese historie Wiki
328 328 setting_feeds_limit: Limit obsahu příspěvků
329 329 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
330 330 setting_autofetch_changesets: Automaticky stahovat commity
331 331 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
332 332 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
333 333 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
334 334 setting_autologin: Automatické přihlašování
335 335 setting_date_format: Formát data
336 336 setting_time_format: Formát času
337 337 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
338 338 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
339 339 setting_repositories_encodings: Kódování
340 340 setting_emails_header: Hlavička emailů
341 341 setting_emails_footer: Patička emailů
342 342 setting_protocol: Protokol
343 343 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
344 344 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
345 345 setting_activity_days_default: Dny zobrazené v činnosti projektu
346 346 setting_display_subprojects_issues: Automaticky zobrazit úkoly podprojektu v hlavním projektu
347 347 setting_enabled_scm: Povolené SCM
348 348 setting_mail_handler_body_delimiters: Zkrátit e-maily po jednom z těchto řádků
349 349 setting_mail_handler_api_enabled: Povolit WS pro příchozí e-maily
350 350 setting_mail_handler_api_key: API klíč
351 351 setting_sequential_project_identifiers: Generovat sekvenční identifikátory projektů
352 352 setting_gravatar_enabled: Použít uživatelské ikony Gravatar
353 353 setting_gravatar_default: Výchozí Gravatar
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazenách řádků rozdílů
354 setting_diff_max_lines_displayed: Maximální počet zobrazených řádků rozdílů
355 355 setting_file_max_size_displayed: Maximální velikost textových souborů zobrazených přímo na stránce
356 356 setting_repository_log_display_limit: Maximální počet revizí zobrazených v logu souboru
357 357 setting_openid: Umožnit přihlašování a registrace s OpenID
358 358 setting_password_min_length: Minimální délka hesla
359 359 setting_new_project_user_role_id: Role přiřazená uživateli bez práv administrátora, který projekt vytvořil
360 360 setting_default_projects_modules: Výchozí zapnutné moduly pro nový projekt
361 361 setting_issue_done_ratio: Spočítat koeficient dokončení úkolu s
362 362 setting_issue_done_ratio_issue_field: Použít pole úkolu
363 363 setting_issue_done_ratio_issue_status: Použít stav úkolu
364 364 setting_start_of_week: Začínat kalendáře
365 365 setting_rest_api_enabled: Zapnout službu REST
366 366 setting_cache_formatted_text: Ukládat formátovaný text do vyrovnávací paměti
367 367 setting_default_notification_option: Výchozí nastavení oznámení
368 368 setting_commit_logtime_enabled: Povolit zapisování času
369 369 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivita pro zapsaný čas
370 370 setting_gantt_items_limit: Maximální počet položek zobrazený na ganttově grafu
371 371
372 372 permission_add_project: Vytvořit projekt
373 373 permission_add_subprojects: Vytvořit podprojekty
374 374 permission_edit_project: Úprava projektů
375 375 permission_select_project_modules: Výběr modulů projektu
376 376 permission_manage_members: Spravování členství
377 377 permission_manage_project_activities: Spravovat aktivity projektu
378 378 permission_manage_versions: Spravování verzí
379 379 permission_manage_categories: Spravování kategorií úkolů
380 380 permission_view_issues: Zobrazit úkoly
381 381 permission_add_issues: Přidávání úkolů
382 382 permission_edit_issues: Upravování úkolů
383 383 permission_manage_issue_relations: Spravování vztahů mezi úkoly
384 384 permission_add_issue_notes: Přidávání poznámek
385 385 permission_edit_issue_notes: Upravování poznámek
386 386 permission_edit_own_issue_notes: Upravování vlastních poznámek
387 387 permission_move_issues: Přesouvání úkolů
388 388 permission_delete_issues: Mazání úkolů
389 389 permission_manage_public_queries: Správa veřejných dotazů
390 390 permission_save_queries: Ukládání dotazů
391 391 permission_view_gantt: Zobrazené Ganttova diagramu
392 392 permission_view_calendar: Prohlížení kalendáře
393 393 permission_view_issue_watchers: Zobrazení seznamu sledujícíh uživatelů
394 394 permission_add_issue_watchers: Přidání sledujících uživatelů
395 395 permission_delete_issue_watchers: Smazat přihlížející
396 396 permission_log_time: Zaznamenávání stráveného času
397 397 permission_view_time_entries: Zobrazení stráveného času
398 398 permission_edit_time_entries: Upravování záznamů o stráveném času
399 399 permission_edit_own_time_entries: Upravování vlastních zázamů o stráveném čase
400 400 permission_manage_news: Spravování novinek
401 401 permission_comment_news: Komentování novinek
402 402 permission_manage_documents: Správa dokumentů
403 403 permission_view_documents: Prohlížení dokumentů
404 404 permission_manage_files: Spravování souborů
405 405 permission_view_files: Prohlížení souborů
406 406 permission_manage_wiki: Spravování Wiki
407 407 permission_rename_wiki_pages: Přejmenovávání Wiki stránek
408 408 permission_delete_wiki_pages: Mazání stránek na Wiki
409 409 permission_view_wiki_pages: Prohlížení Wiki
410 410 permission_view_wiki_edits: Prohlížení historie Wiki
411 411 permission_edit_wiki_pages: Upravování stránek Wiki
412 412 permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazání příloh
413 413 permission_protect_wiki_pages: Zabezpečení Wiki stránek
414 414 permission_manage_repository: Spravování repozitáře
415 415 permission_browse_repository: Procházení repozitáře
416 416 permission_view_changesets: Zobrazování sady změn
417 417 permission_commit_access: Commit přístup
418 418 permission_manage_boards: Správa diskusních fór
419 419 permission_view_messages: Prohlížení zpráv
420 420 permission_add_messages: Posílání zpráv
421 421 permission_edit_messages: Upravování zpráv
422 422 permission_edit_own_messages: Upravit vlastní zprávy
423 423 permission_delete_messages: Mazání zpráv
424 424 permission_delete_own_messages: Smazat vlastní zprávy
425 425 permission_export_wiki_pages: Exportovat Wiki stránky
426 426 permission_manage_subtasks: Spravovat podúkoly
427 427
428 428 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
429 429 project_module_time_tracking: Sledování času
430 430 project_module_news: Novinky
431 431 project_module_documents: Dokumenty
432 432 project_module_files: Soubory
433 433 project_module_wiki: Wiki
434 434 project_module_repository: Repozitář
435 435 project_module_boards: Diskuse
436 436 project_module_calendar: Kalendář
437 437 project_module_gantt: Gantt
438 438
439 439 label_user: Uživatel
440 440 label_user_plural: Uživatelé
441 441 label_user_new: Nový uživatel
442 442 label_user_anonymous: Anonymní
443 443 label_project: Projekt
444 444 label_project_new: Nový projekt
445 445 label_project_plural: Projekty
446 446 label_x_projects:
447 447 zero: žádné projekty
448 448 one: 1 projekt
449 449 other: "%{count} projekty(ů)"
450 450 label_project_all: Všechny projekty
451 451 label_project_latest: Poslední projekty
452 452 label_issue: Úkol
453 453 label_issue_new: Nový úkol
454 454 label_issue_plural: Úkoly
455 455 label_issue_view_all: Všechny úkoly
456 456 label_issues_by: "Úkoly podle %{value}"
457 457 label_issue_added: Úkol přidán
458 458 label_issue_updated: Úkol aktualizován
459 459 label_document: Dokument
460 460 label_document_new: Nový dokument
461 461 label_document_plural: Dokumenty
462 462 label_document_added: Dokument přidán
463 463 label_role: Role
464 464 label_role_plural: Role
465 465 label_role_new: Nová role
466 466 label_role_and_permissions: Role a práva
467 467 label_member: Člen
468 468 label_member_new: Nový člen
469 469 label_member_plural: Členové
470 470 label_tracker: Fronta
471 471 label_tracker_plural: Fronty
472 472 label_tracker_new: Nová fronta
473 473 label_workflow: Průběh práce
474 474 label_issue_status: Stav úkolu
475 475 label_issue_status_plural: Stavy úkolů
476 476 label_issue_status_new: Nový stav
477 477 label_issue_category: Kategorie úkolu
478 478 label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
479 479 label_issue_category_new: Nová kategorie
480 480 label_custom_field: Uživatelské pole
481 481 label_custom_field_plural: Uživatelská pole
482 482 label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
483 483 label_enumerations: Seznamy
484 484 label_enumeration_new: Nová hodnota
485 485 label_information: Informace
486 486 label_information_plural: Informace
487 487 label_please_login: Prosím přihlašte se
488 488 label_register: Registrovat
489 489 label_login_with_open_id_option: nebo se přihlašte s OpenID
490 490 label_password_lost: Zapomenuté heslo
491 491 label_home: Úvodní
492 492 label_my_page: Moje stránka
493 493 label_my_account: Můj účet
494 494 label_my_projects: Moje projekty
495 495 label_my_page_block: Bloky na mé stránce
496 496 label_administration: Administrace
497 497 label_login: Přihlášení
498 498 label_logout: Odhlášení
499 499 label_help: Nápověda
500 500 label_reported_issues: Nahlášené úkoly
501 501 label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
502 502 label_last_login: Poslední přihlášení
503 503 label_registered_on: Registrován
504 504 label_activity: Aktivita
505 505 label_overall_activity: Celková aktivita
506 506 label_user_activity: "Aktivita uživatele: %{value}"
507 507 label_new: Nový
508 508 label_logged_as: Přihlášen jako
509 509 label_environment: Prostředí
510 510 label_authentication: Autentifikace
511 511 label_auth_source: Mód autentifikace
512 512 label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
513 513 label_auth_source_plural: Módy autentifikace
514 514 label_subproject_plural: Podprojekty
515 515 label_subproject_new: Nový podprojekt
516 516 label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
517 517 label_min_max_length: Min - Max délka
518 518 label_list: Seznam
519 519 label_date: Datum
520 520 label_integer: Celé číslo
521 521 label_float: Desetinné číslo
522 522 label_boolean: Ano/Ne
523 523 label_string: Text
524 524 label_text: Dlouhý text
525 525 label_attribute: Atribut
526 526 label_attribute_plural: Atributy
527 527 label_download: "%{count} stažení"
528 528 label_download_plural: "%{count} stažení"
529 529 label_no_data: Žádné položky
530 530 label_change_status: Změnit stav
531 531 label_history: Historie
532 532 label_attachment: Soubor
533 533 label_attachment_new: Nový soubor
534 534 label_attachment_delete: Odstranit soubor
535 535 label_attachment_plural: Soubory
536 536 label_file_added: Soubor přidán
537 537 label_report: Přehled
538 538 label_report_plural: Přehledy
539 539 label_news: Novinky
540 540 label_news_new: Přidat novinku
541 541 label_news_plural: Novinky
542 542 label_news_latest: Poslední novinky
543 543 label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
544 544 label_news_added: Novinka přidána
545 545 label_settings: Nastavení
546 546 label_overview: Přehled
547 547 label_version: Verze
548 548 label_version_new: Nová verze
549 549 label_version_plural: Verze
550 550 label_close_versions: Zavřít dokončené verze
551 551 label_confirmation: Potvrzení
552 552 label_export_to: 'Také k dispozici:'
553 553 label_read: Načítá se...
554 554 label_public_projects: Veřejné projekty
555 555 label_open_issues: otevřený
556 556 label_open_issues_plural: otevřené
557 557 label_closed_issues: uzavřený
558 558 label_closed_issues_plural: uzavřené
559 559 label_x_open_issues_abbr_on_total:
560 560 zero: 0 otevřených / %{total}
561 561 one: 1 otevřený / %{total}
562 562 other: "%{count} otevřených / %{total}"
563 563 label_x_open_issues_abbr:
564 564 zero: 0 otevřených
565 565 one: 1 otevřený
566 566 other: "%{count} otevřených"
567 567 label_x_closed_issues_abbr:
568 568 zero: 0 uzavřených
569 569 one: 1 uzavřený
570 570 other: "%{count} uzavřených"
571 571 label_total: Celkem
572 572 label_permissions: Práva
573 573 label_current_status: Aktuální stav
574 574 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
575 575 label_all: vše
576 576 label_none: nic
577 577 label_nobody: nikdo
578 578 label_next: Další
579 579 label_previous: Předchozí
580 580 label_used_by: Použito
581 581 label_details: Detaily
582 582 label_add_note: Přidat poznámku
583 583 label_per_page: Na stránku
584 584 label_calendar: Kalendář
585 585 label_months_from: měsíců od
586 586 label_gantt: Ganttův graf
587 587 label_internal: Interní
588 588 label_last_changes: "posledních %{count} změn"
589 589 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
590 590 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
591 591 label_comment: Komentář
592 592 label_comment_plural: Komentáře
593 593 label_x_comments:
594 594 zero: žádné komentáře
595 595 one: 1 komentář
596 596 other: "%{count} komentářů"
597 597 label_comment_add: Přidat komentáře
598 598 label_comment_added: Komentář přidán
599 599 label_comment_delete: Odstranit komentář
600 600 label_query: Uživatelský dotaz
601 601 label_query_plural: Uživatelské dotazy
602 602 label_query_new: Nový dotaz
603 603 label_filter_add: Přidat filtr
604 604 label_filter_plural: Filtry
605 605 label_equals: je
606 606 label_not_equals: není
607 607 label_in_less_than: je měší než
608 608 label_in_more_than: je větší než
609 609 label_greater_or_equal: '>='
610 610 label_less_or_equal: '<='
611 611 label_in: v
612 612 label_today: dnes
613 613 label_all_time: vše
614 614 label_yesterday: včera
615 615 label_this_week: tento týden
616 616 label_last_week: minulý týden
617 617 label_last_n_days: "posledních %{count} dnů"
618 618 label_this_month: tento měsíc
619 619 label_last_month: minulý měsíc
620 620 label_this_year: tento rok
621 621 label_date_range: Časový rozsah
622 622 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
623 623 label_more_than_ago: před více jak (dny)
624 624 label_ago: před (dny)
625 625 label_contains: obsahuje
626 626 label_not_contains: neobsahuje
627 627 label_day_plural: dny
628 628 label_repository: Repozitář
629 629 label_repository_plural: Repozitáře
630 630 label_browse: Procházet
631 631 label_modification: "%{count} změna"
632 632 label_modification_plural: "%{count} změn"
633 633 label_branch: Větev
634 634 label_tag: Tag
635 635 label_revision: Revize
636 636 label_revision_plural: Revizí
637 637 label_revision_id: "Revize %{value}"
638 638 label_associated_revisions: Související verze
639 639 label_added: přidáno
640 640 label_modified: změněno
641 641 label_copied: zkopírováno
642 642 label_renamed: přejmenováno
643 643 label_deleted: odstraněno
644 644 label_latest_revision: Poslední revize
645 645 label_latest_revision_plural: Poslední revize
646 646 label_view_revisions: Zobrazit revize
647 647 label_view_all_revisions: Zobrazit všechny revize
648 648 label_max_size: Maximální velikost
649 649 label_sort_highest: Přesunout na začátek
650 650 label_sort_higher: Přesunout nahoru
651 651 label_sort_lower: Přesunout dolů
652 652 label_sort_lowest: Přesunout na konec
653 653 label_roadmap: Plán
654 654 label_roadmap_due_in: "Zbývá %{value}"
655 655 label_roadmap_overdue: "%{value} pozdě"
656 656 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
657 657 label_search: Hledat
658 658 label_result_plural: Výsledky
659 659 label_all_words: Všechna slova
660 660 label_wiki: Wiki
661 661 label_wiki_edit: Wiki úprava
662 662 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
663 663 label_wiki_page: Wiki stránka
664 664 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
665 665 label_index_by_title: Index dle názvu
666 666 label_index_by_date: Index dle data
667 667 label_current_version: Aktuální verze
668 668 label_preview: Náhled
669 669 label_feed_plural: Příspěvky
670 670 label_changes_details: Detail všech změn
671 671 label_issue_tracking: Sledování úkolů
672 672 label_spent_time: Strávený čas
673 673 label_overall_spent_time: Celkem strávený čas
674 674 label_f_hour: "%{value} hodina"
675 675 label_f_hour_plural: "%{value} hodin"
676 676 label_time_tracking: Sledování času
677 677 label_change_plural: Změny
678 678 label_statistics: Statistiky
679 679 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
680 680 label_commits_per_author: Commitů za autora
681 681 label_view_diff: Zobrazit rozdíly
682 682 label_diff_inline: uvnitř
683 683 label_diff_side_by_side: vedle sebe
684 684 label_options: Nastavení
685 685 label_copy_workflow_from: Kopírovat průběh práce z
686 686 label_permissions_report: Přehled práv
687 687 label_watched_issues: Sledované úkoly
688 688 label_related_issues: Související úkoly
689 689 label_applied_status: Použitý stav
690 690 label_loading: Nahrávám...
691 691 label_relation_new: Nová souvislost
692 692 label_relation_delete: Odstranit souvislost
693 693 label_relates_to: související s
694 694 label_duplicates: duplikuje
695 695 label_duplicated_by: zduplikován
696 696 label_blocks: blokuje
697 697 label_blocked_by: zablokován
698 698 label_precedes: předchází
699 699 label_follows: následuje
700 700 label_end_to_start: od konce do začátku
701 701 label_end_to_end: od konce do konce
702 702 label_start_to_start: od začátku do začátku
703 703 label_start_to_end: od začátku do konce
704 704 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
705 705 label_disabled: zakázán
706 706 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
707 707 label_me:
708 708 label_board: Fórum
709 709 label_board_new: Nové fórum
710 710 label_board_plural: Fóra
711 711 label_board_locked: Uzamčeno
712 712 label_board_sticky: Nálepka
713 713 label_topic_plural: Témata
714 714 label_message_plural: Zprávy
715 715 label_message_last: Poslední zpráva
716 716 label_message_new: Nová zpráva
717 717 label_message_posted: Zpráva přidána
718 718 label_reply_plural: Odpovědi
719 719 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
720 720 label_year: Rok
721 721 label_month: Měsíc
722 722 label_week: Týden
723 723 label_date_from: Od
724 724 label_date_to: Do
725 725 label_language_based: Podle výchozího jazyku
726 726 label_sort_by: "Seřadit podle %{value}"
727 727 label_send_test_email: Poslat testovací email
728 728 label_feeds_access_key: Přístupový klíč pro RSS
729 729 label_missing_feeds_access_key: Postrádá přístupový klíč pro RSS
730 730 label_feeds_access_key_created_on: "Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %{value}"
731 731 label_module_plural: Moduly
732 732 label_added_time_by: "Přidáno uživatelem %{author} před %{age}"
733 733 label_updated_time_by: "Aktualizováno uživatelem %{author} před %{age}"
734 734 label_updated_time: "Aktualizováno před %{value}"
735 735 label_jump_to_a_project: Vyberte projekt...
736 736 label_file_plural: Soubory
737 737 label_changeset_plural: Changesety
738 738 label_default_columns: Výchozí sloupce
739 739 label_no_change_option: (beze změny)
740 740 label_bulk_edit_selected_issues: Hromadná úprava vybraných úkolů
741 741 label_theme: Téma
742 742 label_default: Výchozí
743 743 label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
744 744 label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
745 745 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
746 746 label_user_mail_option_none: "Žádné události"
747 747 label_user_mail_option_only_my_events: "Jen pro věci co sleduji nebo jsem v nich zapojen"
748 748 label_user_mail_option_only_assigned: "Jen pro všeci kterým sem přiřazen"
749 749 label_user_mail_option_only_owner: "Jen pro věci které vlastním"
750 750 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
751 751 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
752 752 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
753 753 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
754 754 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
755 755 label_age: Věk
756 756 label_change_properties: Změnit vlastnosti
757 757 label_general: Obecné
758 758 label_more: Více
759 759 label_scm: SCM
760 760 label_plugins: Doplňky
761 761 label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
762 762 label_downloads_abbr: Staž.
763 763 label_optional_description: Volitelný popis
764 764 label_add_another_file: Přidat další soubor
765 765 label_preferences: Nastavení
766 766 label_chronological_order: V chronologickém pořadí
767 767 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
768 768 label_planning: Plánování
769 769 label_incoming_emails: Příchozí e-maily
770 770 label_generate_key: Generovat klíč
771 771 label_issue_watchers: Sledování
772 772 label_example: Příklad
773 773 label_display: Zobrazit
774 774 label_sort: Řazení
775 775 label_ascending: Vzestupně
776 776 label_descending: Sestupně
777 777 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
778 778 label_wiki_content_added: Wiki stránka přidána
779 779 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizována
780 780 label_group: Skupina
781 781 label_group_plural: Skupiny
782 782 label_group_new: Nová skupina
783 783 label_time_entry_plural: Strávený čas
784 784 label_version_sharing_none: Nesdíleno
785 785 label_version_sharing_descendants: S podprojekty
786 786 label_version_sharing_hierarchy: S hierarchií projektu
787 787 label_version_sharing_tree: Se stromem projektu
788 788 label_version_sharing_system: Se všemi projekty
789 789 label_update_issue_done_ratios: Aktualizovat koeficienty dokončení úkolů
790 790 label_copy_source: Zdroj
791 791 label_copy_target: Cíl
792 792 label_copy_same_as_target: Stejný jako cíl
793 793 label_display_used_statuses_only: Zobrazit pouze stavy které jsou použité touto frontou
794 794 label_api_access_key: API přístupový klíč
795 795 label_missing_api_access_key: Chybějící přístupový klíč API
796 796 label_api_access_key_created_on: API přístupový klíč vytvořen %{value}
797 797 label_profile: Profil
798 798 label_subtask_plural: Podúkol
799 799 label_project_copy_notifications: Odeslat email oznámení v průběhu kopie projektu
800 800 label_principal_search: "Hledat uživatele nebo skupinu:"
801 801 label_user_search: "Hledat uživatele:"
802 802
803 803 button_login: Přihlásit
804 804 button_submit: Potvrdit
805 805 button_save: Uložit
806 806 button_check_all: Zašrtnout vše
807 807 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
808 808 button_delete: Odstranit
809 809 button_create: Vytvořit
810 810 button_create_and_continue: Vytvořit a pokračovat
811 811 button_test: Testovat
812 812 button_edit: Upravit
813 813 button_edit_associated_wikipage: "Upravit přiřazenou Wiki stránku: %{page_title}"
814 814 button_add: Přidat
815 815 button_change: Změnit
816 816 button_apply: Použít
817 817 button_clear: Smazat
818 818 button_lock: Zamknout
819 819 button_unlock: Odemknout
820 820 button_download: Stáhnout
821 821 button_list: Vypsat
822 822 button_view: Zobrazit
823 823 button_move: Přesunout
824 824 button_move_and_follow: Přesunout a následovat
825 825 button_back: Zpět
826 826 button_cancel: Storno
827 827 button_activate: Aktivovat
828 828 button_sort: Seřadit
829 829 button_log_time: Přidat čas
830 830 button_rollback: Zpět k této verzi
831 831 button_watch: Sledovat
832 832 button_unwatch: Nesledovat
833 833 button_reply: Odpovědět
834 834 button_archive: Archivovat
835 835 button_unarchive: Odarchivovat
836 836 button_reset: Resetovat
837 837 button_rename: Přejmenovat
838 838 button_change_password: Změnit heslo
839 839 button_copy: Kopírovat
840 840 button_copy_and_follow: Kopírovat a následovat
841 841 button_annotate: Komentovat
842 842 button_update: Aktualizovat
843 843 button_configure: Konfigurovat
844 844 button_quote: Citovat
845 845 button_duplicate: Duplikovat
846 846 button_show: Zobrazit
847 847
848 848 status_active: aktivní
849 849 status_registered: registrovaný
850 850 status_locked: uzamčený
851 851
852 852 version_status_open: otevřený
853 853 version_status_locked: uzamčený
854 854 version_status_closed: zavřený
855 855
856 856 field_active: Aktivní
857 857
858 858 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
859 859 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
860 860 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
861 861 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
862 862 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojek(y): %{value} budou také smazány."
863 863 text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci průběhu práce
864 864 text_are_you_sure: Jste si jisti?
865 865 text_are_you_sure_with_children: Smazat úkol včetně všech podúkolů?
866 866 text_journal_changed: "%{label} změněn z %{old} na %{new}"
867 867 text_journal_set_to: "%{label} nastaven na %{value}"
868 868 text_journal_deleted: "%{label} smazán (%{old})"
869 869 text_journal_added: "%{label} %{value} přidán"
870 870 text_tip_issue_begin_day: úkol začíná v tento den
871 871 text_tip_issue_end_day: úkol končí v tento den
872 872 text_tip_issue_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
873 873 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
874 874 text_caracters_maximum: "%{count} znaků maximálně."
875 875 text_caracters_minimum: "Musí být alespoň %{count} znaků dlouhé."
876 876 text_length_between: "Délka mezi %{min} a %{max} znaky."
877 877 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný průběh práce
878 878 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
879 879 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
880 880 text_line_separated: Více hodnot povoleno (jeden řádek pro každou hodnotu).
881 881 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazování a opravování úkolů ve zprávách commitů
882 882 text_issue_added: "Úkol %{id} byl vytvořen uživatelem %{author}."
883 883 text_issue_updated: "Úkol %{id} byl aktualizován uživatelem %{author}."
884 884 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto Wiki a celý její obsah?
885 885 text_issue_category_destroy_question: "Některé úkoly (%{count}) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?"
886 886 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
887 887 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
888 888 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
889 889 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani průběh práce nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci. Po si můžete vše upravit"
890 890 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
891 891 text_status_changed_by_changeset: "Použito v changesetu %{value}."
892 892 text_time_logged_by_changeset: Aplikováno v changesetu %{value}.
893 893 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
894 894 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
895 895 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
896 896 text_file_repository_writable: Povolen zápis do adresáře ukládání souborů
897 897 text_plugin_assets_writable: Možnost zápisu do adresáře plugin assets
898 898 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
899 899 text_destroy_time_entries_question: "U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %{hours} práce. Co chete udělat?"
900 900 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
901 901 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
902 902 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
903 903 text_user_wrote: "%{value} napsal:"
904 904 text_enumeration_destroy_question: "Několik (%{count}) objektů je přiřazeno k této hodnotě."
905 905 text_enumeration_category_reassign_to: 'Přeřadit je do této:'
906 906 text_email_delivery_not_configured: "Doručování e-mailů není nastaveno a odesílání notifikací je zakázáno.\nNastavte Váš SMTP server v souboru config/configuration.yml a restartujte aplikaci."
907 907 text_repository_usernames_mapping: "Vybrat nebo upravit mapování mezi Redmine uživateli a uživatelskými jmény nalezenými v logu repozitáře.\nUživatelé se shodným Redmine uživatelským jménem a uživatelským jménem v repozitáři jsou mapovaní automaticky."
908 908 text_diff_truncated: '... Rozdílový soubor je zkrácen, protože jeho délka přesahuje max. limit.'
909 909 text_custom_field_possible_values_info: 'Každá hodnota na novém řádku'
910 910 text_wiki_page_destroy_question: Tato stránka má %{descendants} podstránek a potomků. Co chcete udělat?
911 911 text_wiki_page_nullify_children: Ponechat podstránky jako kořenové stránky
912 912 text_wiki_page_destroy_children: Smazat podstránky a všechny jejich potomky
913 913 text_wiki_page_reassign_children: Přiřadit podstránky k tomuto rodiči
914 914 text_own_membership_delete_confirmation: "Chystáte se odebrat si některá nebo všechny svá oprávnění a potom již nemusíte být schopni upravit tento projekt.\nOpravdu chcete pokračovat?"
915 915 text_zoom_in: Přiblížit
916 916 text_zoom_out: Oddálit
917 917
918 918 default_role_manager: Manažer
919 919 default_role_developer: Vývojář
920 920 default_role_reporter: Reportér
921 921 default_tracker_bug: Chyba
922 922 default_tracker_feature: Požadavek
923 923 default_tracker_support: Podpora
924 924 default_issue_status_new: Nový
925 925 default_issue_status_in_progress: Ve vývoji
926 926 default_issue_status_resolved: Vyřešený
927 927 default_issue_status_feedback: Čeká se
928 928 default_issue_status_closed: Uzavřený
929 929 default_issue_status_rejected: Odmítnutý
930 930 default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
931 931 default_doc_category_tech: Technická dokumentace
932 932 default_priority_low: Nízká
933 933 default_priority_normal: Normální
934 934 default_priority_high: Vysoká
935 935 default_priority_urgent: Urgentní
936 936 default_priority_immediate: Okamžitá
937 937 default_activity_design: Návhr
938 938 default_activity_development: Vývoj
939 939
940 940 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
941 941 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
942 942 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
943 943 enumeration_system_activity: Systémová aktivita
944 944
945 945 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
946 946 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
947 947 label_my_queries: My custom queries
948 948 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
949 949 label_news_comment_added: Comment added to a news
950 950 button_expand_all: Expand all
951 951 button_collapse_all: Collapse all
952 952 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
953 953 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
954 954 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
955 955 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
956 956 label_role_anonymous: Anonymous
957 957 label_role_non_member: Non member
958 958 label_issue_note_added: Note added
959 959 label_issue_status_updated: Status updated
960 960 label_issue_priority_updated: Priority updated
961 961 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
962 962 field_issues_visibility: Issues visibility
963 963 label_issues_visibility_all: All issues
964 964 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
965 965 field_is_private: Private
966 966 permission_set_issues_private: Set issues public or private
967 967 label_issues_visibility_public: All non private issues
968 968 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
969 969 field_commit_logs_encoding: Kódování zpráv při commitu
970 970 field_scm_path_encoding: Path encoding
971 971 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
972 972 field_path_to_repository: Path to repository
973 973 field_root_directory: Root directory
974 974 field_cvs_module: Module
975 975 field_cvsroot: CVSROOT
976 976 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
977 977 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now