@@ -116,6 +116,7 bg: | |||||
116 | greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" |
|
116 | greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" | |
117 | not_same_project: "не е от същия проект" |
|
117 | not_same_project: "не е от същия проект" | |
118 | circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" |
|
118 | circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | actionview_instancetag_blank_option: Изберете |
|
121 | actionview_instancetag_blank_option: Изберете | |
121 |
|
122 |
@@ -130,6 +130,7 bs: | |||||
130 | greater_than_start_date: "mora biti veći nego početni datum" |
|
130 | greater_than_start_date: "mora biti veći nego početni datum" | |
131 | not_same_project: "ne pripada istom projektu" |
|
131 | not_same_project: "ne pripada istom projektu" | |
132 | circular_dependency: "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost" |
|
132 | circular_dependency: "Ova relacija stvar cirkularnu zavisnost" | |
|
133 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
133 |
|
134 | |||
134 | actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite |
|
135 | actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite | |
135 |
|
136 |
@@ -116,6 +116,7 cs: | |||||
116 | greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum" |
|
116 | greater_than_start_date: "musí být větší než počáteční datum" | |
117 | not_same_project: "nepatří stejnému projektu" |
|
117 | not_same_project: "nepatří stejnému projektu" | |
118 | circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost" |
|
118 | circular_dependency: "Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz> |
|
121 | # Updated by Josef Liška <jl@chl.cz> | |
121 | # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz |
|
122 | # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz |
@@ -130,6 +130,7 da: | |||||
130 | greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" |
|
130 | greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" | |
131 | not_same_project: "hører ikke til samme projekt" |
|
131 | not_same_project: "hører ikke til samme projekt" | |
132 | circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" |
|
132 | circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" | |
|
133 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
133 |
|
134 | |||
134 | template: |
|
135 | template: | |
135 | header: |
|
136 | header: |
@@ -119,6 +119,7 el: | |||||
119 | greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης" |
|
119 | greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης" | |
120 | not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο" |
|
120 | not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο" | |
121 | circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις" |
|
121 | circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις" | |
|
122 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
122 |
|
123 | |||
123 | actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε |
|
124 | actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε | |
124 |
|
125 |
@@ -122,6 +122,7 en-GB: | |||||
122 | greater_than_start_date: "must be greater than start date" |
|
122 | greater_than_start_date: "must be greater than start date" | |
123 | not_same_project: "doesn't belong to the same project" |
|
123 | not_same_project: "doesn't belong to the same project" | |
124 | circular_dependency: "This relation would create a circular dependency" |
|
124 | circular_dependency: "This relation would create a circular dependency" | |
|
125 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
125 |
|
126 | |||
126 | actionview_instancetag_blank_option: Please select |
|
127 | actionview_instancetag_blank_option: Please select | |
127 |
|
128 |
@@ -132,6 +132,7 es: | |||||
132 | greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo" |
|
132 | greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo" | |
133 | not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto" |
|
133 | not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto" | |
134 | circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular" |
|
134 | circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular" | |
|
135 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
135 |
|
136 | |||
136 | # Append your own errors here or at the model/attributes scope. |
|
137 | # Append your own errors here or at the model/attributes scope. | |
137 |
|
138 |
@@ -121,6 +121,7 eu: | |||||
121 | greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du" |
|
121 | greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du" | |
122 | not_same_project: "ez dago proiektu berdinean" |
|
122 | not_same_project: "ez dago proiektu berdinean" | |
123 | circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke" |
|
123 | circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke" | |
|
124 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
124 |
|
125 | |||
125 | actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez |
|
126 | actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez | |
126 |
|
127 |
@@ -147,7 +147,7 fi: | |||||
147 | greater_than_start_date: "tulee olla aloituspäivän jälkeinen" |
|
147 | greater_than_start_date: "tulee olla aloituspäivän jälkeinen" | |
148 | not_same_project: "ei kuulu samaan projektiin" |
|
148 | not_same_project: "ei kuulu samaan projektiin" | |
149 | circular_dependency: "Tämä suhde loisi kehän." |
|
149 | circular_dependency: "Tämä suhde loisi kehän." | |
150 |
|
150 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | ||
151 |
|
151 | |||
152 | actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä |
|
152 | actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä | |
153 |
|
153 |
@@ -150,6 +150,7 gl: | |||||
150 | greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo" |
|
150 | greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo" | |
151 | not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto" |
|
151 | not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto" | |
152 | circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular" |
|
152 | circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular" | |
|
153 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
153 |
|
154 | |||
154 | actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione |
|
155 | actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione | |
155 |
|
156 |
@@ -123,6 +123,7 he: | |||||
123 | greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה" |
|
123 | greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה" | |
124 | not_same_project: "לא שייך לאותו הפרויקט" |
|
124 | not_same_project: "לא שייך לאותו הפרויקט" | |
125 | circular_dependency: "הקשר הזה יצור תלות מעגלית" |
|
125 | circular_dependency: "הקשר הזה יצור תלות מעגלית" | |
|
126 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
126 |
|
127 | |||
127 | actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה |
|
128 | actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה | |
128 |
|
129 |
@@ -117,6 +117,7 hr: | |||||
117 | greater_than_start_date: "mora biti veci nego pocetni datum" |
|
117 | greater_than_start_date: "mora biti veci nego pocetni datum" | |
118 | not_same_project: "ne pripada istom projektu" |
|
118 | not_same_project: "ne pripada istom projektu" | |
119 | circular_dependency: "Ovaj relacija stvara kružnu ovisnost" |
|
119 | circular_dependency: "Ovaj relacija stvara kružnu ovisnost" | |
|
120 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
120 |
|
121 | |||
121 | actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite |
|
122 | actionview_instancetag_blank_option: Molimo odaberite | |
122 |
|
123 |
@@ -143,6 +143,7 | |||||
143 | greater_than_start_date: "nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma" |
|
143 | greater_than_start_date: "nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma" | |
144 | not_same_project: "nem azonos projekthez tartozik" |
|
144 | not_same_project: "nem azonos projekthez tartozik" | |
145 | circular_dependency: "Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez" |
|
145 | circular_dependency: "Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez" | |
|
146 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
146 |
|
147 | |||
147 | actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon |
|
148 | actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon | |
148 |
|
149 |
@@ -119,6 +119,7 id: | |||||
119 | greater_than_start_date: "harus lebih besar dari tanggal mulai" |
|
119 | greater_than_start_date: "harus lebih besar dari tanggal mulai" | |
120 | not_same_project: "tidak tergabung dalam proyek yang sama" |
|
120 | not_same_project: "tidak tergabung dalam proyek yang sama" | |
121 | circular_dependency: "kaitan ini akan menghasilkan circular dependency" |
|
121 | circular_dependency: "kaitan ini akan menghasilkan circular dependency" | |
|
122 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
122 |
|
123 | |||
123 | actionview_instancetag_blank_option: Silakan pilih |
|
124 | actionview_instancetag_blank_option: Silakan pilih | |
124 |
|
125 |
@@ -126,6 +126,7 it: | |||||
126 | greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza" |
|
126 | greater_than_start_date: "deve essere maggiore della data di partenza" | |
127 | not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto" |
|
127 | not_same_project: "non appartiene allo stesso progetto" | |
128 | circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare" |
|
128 | circular_dependency: "Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare" | |
|
129 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
129 |
|
130 | |||
130 | actionview_instancetag_blank_option: Scegli |
|
131 | actionview_instancetag_blank_option: Scegli | |
131 |
|
132 |
@@ -144,6 +144,7 ja: | |||||
144 | greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください" |
|
144 | greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください" | |
145 | not_same_project: "同じプロジェクトに属していません" |
|
145 | not_same_project: "同じプロジェクトに属していません" | |
146 | circular_dependency: "この関係では、循環依存になります" |
|
146 | circular_dependency: "この関係では、循環依存になります" | |
|
147 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
147 |
|
148 | |||
148 | actionview_instancetag_blank_option: 選んでください |
|
149 | actionview_instancetag_blank_option: 選んでください | |
149 |
|
150 |
@@ -173,6 +173,7 ko: | |||||
173 | greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" |
|
173 | greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" | |
174 | not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" |
|
174 | not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" | |
175 | circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" |
|
175 | circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" | |
|
176 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
176 |
|
177 | |||
177 | actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 |
|
178 | actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 | |
178 |
|
179 |
@@ -143,7 +143,7 lt: | |||||
143 | other: "Išsaugant objektą {{model}} rastos {{count}} klaidos" |
|
143 | other: "Išsaugant objektą {{model}} rastos {{count}} klaidos" | |
144 | body: "Šiuose laukuose yra klaidų:" |
|
144 | body: "Šiuose laukuose yra klaidų:" | |
145 |
|
145 | |||
146 |
|
|
146 | messages: | |
147 | inclusion: "nenumatyta reikšmė" |
|
147 | inclusion: "nenumatyta reikšmė" | |
148 | exclusion: "užimtas" |
|
148 | exclusion: "užimtas" | |
149 | invalid: "neteisingas" |
|
149 | invalid: "neteisingas" | |
@@ -179,6 +179,7 lt: | |||||
179 | greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" |
|
179 | greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" | |
180 | not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" |
|
180 | not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" | |
181 | circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" |
|
181 | circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" | |
|
182 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
182 |
|
183 | |||
183 | actionview_instancetag_blank_option: prašom parinkti |
|
184 | actionview_instancetag_blank_option: prašom parinkti | |
184 |
|
185 |
@@ -113,6 +113,7 lv: | |||||
113 | greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu" |
|
113 | greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu" | |
114 | not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta" |
|
114 | not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta" | |
115 | circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību" |
|
115 | circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību" | |
|
116 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
116 |
|
117 | |||
117 | actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties |
|
118 | actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties | |
118 |
|
119 |
@@ -117,6 +117,7 mn: | |||||
117 | greater_than_start_date: "must be greater than start date" |
|
117 | greater_than_start_date: "must be greater than start date" | |
118 | not_same_project: "нэг ижил төсөлд хамаарахгүй байна" |
|
118 | not_same_project: "нэг ижил төсөлд хамаарахгүй байна" | |
119 | circular_dependency: "Энэ харьцаа нь гинжин(рекурсив) харьцаа үүсгэх юм байна" |
|
119 | circular_dependency: "Энэ харьцаа нь гинжин(рекурсив) харьцаа үүсгэх юм байна" | |
|
120 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
120 |
|
121 | |||
121 | actionview_instancetag_blank_option: Сонгоно уу |
|
122 | actionview_instancetag_blank_option: Сонгоно уу | |
122 |
|
123 |
@@ -116,6 +116,7 nl: | |||||
116 | greater_than_start_date: "moet na de startdatum liggen" |
|
116 | greater_than_start_date: "moet na de startdatum liggen" | |
117 | not_same_project: "hoort niet bij hetzelfde project" |
|
117 | not_same_project: "hoort niet bij hetzelfde project" | |
118 | circular_dependency: "Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben" |
|
118 | circular_dependency: "Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | actionview_instancetag_blank_option: Selecteer |
|
121 | actionview_instancetag_blank_option: Selecteer | |
121 |
|
122 |
@@ -111,6 +111,7 | |||||
111 | greater_than_start_date: "må være større enn startdato" |
|
111 | greater_than_start_date: "må være større enn startdato" | |
112 | not_same_project: "hører ikke til samme prosjekt" |
|
112 | not_same_project: "hører ikke til samme prosjekt" | |
113 | circular_dependency: "Denne relasjonen ville lagd en sirkulær avhengighet" |
|
113 | circular_dependency: "Denne relasjonen ville lagd en sirkulær avhengighet" | |
|
114 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
114 |
|
115 | |||
115 |
|
116 | |||
116 | actionview_instancetag_blank_option: Vennligst velg |
|
117 | actionview_instancetag_blank_option: Vennligst velg |
@@ -129,6 +129,7 pl: | |||||
129 | greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" |
|
129 | greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" | |
130 | not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" |
|
130 | not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" | |
131 | circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" |
|
131 | circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" | |
|
132 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
132 |
|
133 | |||
133 | support: |
|
134 | support: | |
134 | array: |
|
135 | array: |
@@ -143,6 +143,7 pt-BR: | |||||
143 | greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" |
|
143 | greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" | |
144 | not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto" |
|
144 | not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto" | |
145 | circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular" |
|
145 | circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular" | |
|
146 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
146 |
|
147 | |||
147 | actionview_instancetag_blank_option: Selecione |
|
148 | actionview_instancetag_blank_option: Selecione | |
148 |
|
149 |
@@ -128,6 +128,7 pt: | |||||
128 | greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" |
|
128 | greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" | |
129 | not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto" |
|
129 | not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto" | |
130 | circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" |
|
130 | circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" | |
|
131 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
131 |
|
132 | |||
132 | ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com> |
|
133 | ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com> | |
133 | actionview_instancetag_blank_option: Seleccione |
|
134 | actionview_instancetag_blank_option: Seleccione |
@@ -110,6 +110,7 ro: | |||||
110 | greater_than_start_date: "trebuie să fie după data de început" |
|
110 | greater_than_start_date: "trebuie să fie după data de început" | |
111 | not_same_project: "trebuie să aparțină aceluiași proiect" |
|
111 | not_same_project: "trebuie să aparțină aceluiași proiect" | |
112 | circular_dependency: "Această relație ar crea o dependență circulară" |
|
112 | circular_dependency: "Această relație ar crea o dependență circulară" | |
|
113 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
113 |
|
114 | |||
114 | actionview_instancetag_blank_option: Selectați |
|
115 | actionview_instancetag_blank_option: Selectați | |
115 |
|
116 |
@@ -192,11 +192,12 ru: | |||||
192 | equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}" |
|
192 | equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}" | |
193 | less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}" |
|
193 | less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}" | |
194 | less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}" |
|
194 | less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}" | |
195 | odd: "может иметь лишь четное значение" |
|
195 | odd: "может иметь лишь нечетное значение" | |
196 |
even: "может иметь лишь |
|
196 | even: "может иметь лишь четное значение" | |
197 | greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала" |
|
197 | greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала" | |
198 |
not_same_project: "не относ |
|
198 | not_same_project: "не относится к одному проекту" | |
199 | circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости" |
|
199 | circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости" | |
|
200 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей" | |||
200 |
|
201 | |||
201 | support: |
|
202 | support: | |
202 | array: |
|
203 | array: |
@@ -112,6 +112,7 sk: | |||||
112 | greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum" |
|
112 | greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum" | |
113 | not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu" |
|
113 | not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu" | |
114 | circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť" |
|
114 | circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť" | |
|
115 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
115 |
|
116 | |||
116 | # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz |
|
117 | # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz | |
117 |
|
118 |
@@ -116,6 +116,7 sl: | |||||
116 | greater_than_start_date: "mora biti kasnejši kot začeten datum" |
|
116 | greater_than_start_date: "mora biti kasnejši kot začeten datum" | |
117 | not_same_project: "ne pripada istemu projektu" |
|
117 | not_same_project: "ne pripada istemu projektu" | |
118 | circular_dependency: "Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost" |
|
118 | circular_dependency: "Ta odnos bi povzročil krožno odvisnost" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite |
|
121 | actionview_instancetag_blank_option: Prosimo izberite | |
121 |
|
122 |
@@ -130,6 +130,7 sv: | |||||
130 | greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet" |
|
130 | greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet" | |
131 | not_same_project: "tillhör inte samma projekt" |
|
131 | not_same_project: "tillhör inte samma projekt" | |
132 | circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende" |
|
132 | circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende" | |
|
133 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
133 |
|
134 | |||
134 | direction: ltr |
|
135 | direction: ltr | |
135 | date: |
|
136 | date: |
@@ -116,6 +116,7 th: | |||||
116 | greater_than_start_date: "ต้องมากกว่าวันเริ่ม" |
|
116 | greater_than_start_date: "ต้องมากกว่าวันเริ่ม" | |
117 | not_same_project: "ไม่ได้อยู่ในโครงการเดียวกัน" |
|
117 | not_same_project: "ไม่ได้อยู่ในโครงการเดียวกัน" | |
118 | circular_dependency: "ความสัมพันธ์อ้างอิงเป็นวงกลม" |
|
118 | circular_dependency: "ความสัมพันธ์อ้างอิงเป็นวงกลม" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | actionview_instancetag_blank_option: กรุณาเลือก |
|
121 | actionview_instancetag_blank_option: กรุณาเลือก | |
121 |
|
122 |
@@ -143,6 +143,7 tr: | |||||
143 | greater_than_start_date: "başlangıç tarihinden büyük olmalı" |
|
143 | greater_than_start_date: "başlangıç tarihinden büyük olmalı" | |
144 | not_same_project: "aynı projeye ait değil" |
|
144 | not_same_project: "aynı projeye ait değil" | |
145 | circular_dependency: "Bu ilişki döngüsel bağımlılık meydana getirecektir" |
|
145 | circular_dependency: "Bu ilişki döngüsel bağımlılık meydana getirecektir" | |
|
146 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
146 | models: |
|
147 | models: | |
147 |
|
148 | |||
148 | actionview_instancetag_blank_option: Lütfen Seçin |
|
149 | actionview_instancetag_blank_option: Lütfen Seçin |
@@ -116,6 +116,7 uk: | |||||
116 | greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку" |
|
116 | greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку" | |
117 | not_same_project: "не відносяться до одного проекту" |
|
117 | not_same_project: "не відносяться до одного проекту" | |
118 | circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності" |
|
118 | circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності" | |
|
119 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
119 |
|
120 | |||
120 | actionview_instancetag_blank_option: Оберіть |
|
121 | actionview_instancetag_blank_option: Оберіть | |
121 |
|
122 |
@@ -139,6 +139,7 vi: | |||||
139 | greater_than_start_date: "phải đi sau ngày bắt đầu" |
|
139 | greater_than_start_date: "phải đi sau ngày bắt đầu" | |
140 | not_same_project: "không thuộc cùng dự án" |
|
140 | not_same_project: "không thuộc cùng dự án" | |
141 | circular_dependency: "quan hệ có thể gây ra lặp vô tận" |
|
141 | circular_dependency: "quan hệ có thể gây ra lặp vô tận" | |
|
142 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
142 |
|
143 | |||
143 | direction: ltr |
|
144 | direction: ltr | |
144 | date: |
|
145 | date: |
@@ -177,6 +177,7 | |||||
177 | greater_than_start_date: "必須在起始日期之後" |
|
177 | greater_than_start_date: "必須在起始日期之後" | |
178 | not_same_project: "不屬於同一個專案" |
|
178 | not_same_project: "不屬於同一個專案" | |
179 | circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" |
|
179 | circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" | |
|
180 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
180 |
|
181 | |||
181 | # You can define own errors for models or model attributes. |
|
182 | # You can define own errors for models or model attributes. | |
182 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. |
|
183 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. |
@@ -137,6 +137,7 zh: | |||||
137 | greater_than_start_date: "必须在起始日期之后" |
|
137 | greater_than_start_date: "必须在起始日期之后" | |
138 | not_same_project: "不属于同一个项目" |
|
138 | not_same_project: "不属于同一个项目" | |
139 | circular_dependency: "此关联将导致循环依赖" |
|
139 | circular_dependency: "此关联将导致循环依赖" | |
|
140 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |||
140 |
|
141 | |||
141 | actionview_instancetag_blank_option: 请选择 |
|
142 | actionview_instancetag_blank_option: 请选择 | |
142 |
|
143 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now