@@ -180,7 +180,7 | |||||
180 | greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" |
|
180 | greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" | |
181 | not_same_project: "不屬於同一個專案" |
|
181 | not_same_project: "不屬於同一個專案" | |
182 | circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" |
|
182 | circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" | |
183 |
cant_link_an_issue_with_a_descendant: " |
|
183 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "問題無法被連結至自己的子任務" | |
184 |
|
184 | |||
185 | # You can define own errors for models or model attributes. |
|
185 | # You can define own errors for models or model attributes. | |
186 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. |
|
186 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. | |
@@ -243,32 +243,32 | |||||
243 | notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 (%{value})" |
|
243 | notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 (%{value})" | |
244 | notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。 |
|
244 | notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。 | |
245 | notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 |
|
245 | notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 | |
246 |
notice_failed_to_save_issues: " %{count} 個 |
|
246 | notice_failed_to_save_issues: " %{count} 個問題儲存失敗(總共選取 %{total} 個問題): %{ids} 。" | |
247 | notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: %{errors}." |
|
247 | notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: %{errors}." | |
248 |
notice_no_issue_selected: "未選擇任何 |
|
248 | notice_no_issue_selected: "未選擇任何問題!請勾選您想要編輯的問題。" | |
249 | notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。" |
|
249 | notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。" | |
250 | notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。 |
|
250 | notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。 | |
251 | notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。 |
|
251 | notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。 | |
252 | notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。 |
|
252 | notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。 | |
253 |
notice_issue_done_ratios_updated: |
|
253 | notice_issue_done_ratios_updated: 問題完成百分比已更新。 | |
254 | notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" |
|
254 | notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" | |
255 |
|
255 | |||
256 | error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" |
|
256 | error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" | |
257 | error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" |
|
257 | error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" | |
258 | error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" |
|
258 | error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" | |
259 | error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" |
|
259 | error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" | |
260 |
error_issue_not_found_in_project: '該 |
|
260 | error_issue_not_found_in_project: '該問題不存在或不屬於此專案' | |
261 | error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。' |
|
261 | error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。' | |
262 |
error_no_default_issue_status: '尚未定義 |
|
262 | error_no_default_issue_status: '尚未定義問題狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「問題狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。' | |
263 | error_can_not_delete_custom_field: 無法刪除自訂欄位 |
|
263 | error_can_not_delete_custom_field: 無法刪除自訂欄位 | |
264 |
error_can_not_delete_tracker: "此追蹤標籤已包含 |
|
264 | error_can_not_delete_tracker: "此追蹤標籤已包含問題,無法被刪除。" | |
265 | error_can_not_remove_role: "此角色已被使用,無法將其刪除。" |
|
265 | error_can_not_remove_role: "此角色已被使用,無法將其刪除。" | |
266 |
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '指派給「已結束」版本的 |
|
266 | error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '指派給「已結束」版本的問題,無法再將其狀態變更為「進行中」' | |
267 | error_can_not_archive_project: 此專案無法被歸檔 |
|
267 | error_can_not_archive_project: 此專案無法被歸檔 | |
268 |
error_issue_done_ratios_not_updated: " |
|
268 | error_issue_done_ratios_not_updated: "問題完成百分比未更新。" | |
269 |
error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源 |
|
269 | error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源問題追蹤標籤或角色' | |
270 |
error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的 |
|
270 | error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的問題追蹤標籤或角色' | |
271 |
error_unable_delete_issue_status: '無法刪除 |
|
271 | error_unable_delete_issue_status: '無法刪除問題狀態' | |
272 | error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value})" |
|
272 | error_unable_to_connect: "無法連線至(%{value})" | |
273 | warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。" |
|
273 | warning_attachments_not_saved: "%{count} 個附加檔案無法被儲存。" | |
274 |
|
274 | |||
@@ -280,8 +280,8 | |||||
280 | mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊 |
|
280 | mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊 | |
281 | mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知 |
|
281 | mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知 | |
282 | mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 (%{value}) 已經完成註冊,正等候您的審核:" |
|
282 | mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 (%{value}) 已經完成註冊,正等候您的審核:" | |
283 |
mail_subject_reminder: "您有 %{count} 個 |
|
283 | mail_subject_reminder: "您有 %{count} 個問題即將到期 (%{days})" | |
284 |
mail_body_reminder: "%{count} 個指派給您的 |
|
284 | mail_body_reminder: "%{count} 個指派給您的問題,將於 %{days} 天之內到期:" | |
285 | mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki 頁面已被新增" |
|
285 | mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki 頁面已被新增" | |
286 | mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" |
|
286 | mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" | |
287 | mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" |
|
287 | mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" | |
@@ -313,10 +313,10 | |||||
313 | field_category: 分類 |
|
313 | field_category: 分類 | |
314 | field_title: 標題 |
|
314 | field_title: 標題 | |
315 | field_project: 專案 |
|
315 | field_project: 專案 | |
316 |
field_issue: |
|
316 | field_issue: 問題 | |
317 | field_status: 狀態 |
|
317 | field_status: 狀態 | |
318 | field_notes: 筆記 |
|
318 | field_notes: 筆記 | |
319 |
field_is_closed: |
|
319 | field_is_closed: 問題已結束 | |
320 | field_is_default: 預設值 |
|
320 | field_is_default: 預設值 | |
321 | field_tracker: 追蹤標籤 |
|
321 | field_tracker: 追蹤標籤 | |
322 | field_subject: 主旨 |
|
322 | field_subject: 主旨 | |
@@ -330,7 +330,7 | |||||
330 | field_homepage: 網站首頁 |
|
330 | field_homepage: 網站首頁 | |
331 | field_is_public: 公開 |
|
331 | field_is_public: 公開 | |
332 | field_parent: 父專案 |
|
332 | field_parent: 父專案 | |
333 |
field_is_in_roadmap: |
|
333 | field_is_in_roadmap: 問題顯示於版本藍圖中 | |
334 | field_login: 帳戶名稱 |
|
334 | field_login: 帳戶名稱 | |
335 | field_mail_notification: 電子郵件提醒選項 |
|
335 | field_mail_notification: 電子郵件提醒選項 | |
336 | field_admin: 管理者 |
|
336 | field_admin: 管理者 | |
@@ -364,9 +364,9 | |||||
364 | field_spent_on: 日期 |
|
364 | field_spent_on: 日期 | |
365 | field_identifier: 代碼 |
|
365 | field_identifier: 代碼 | |
366 | field_is_filter: 用來作為過濾器 |
|
366 | field_is_filter: 用來作為過濾器 | |
367 |
field_issue_to: 相關 |
|
367 | field_issue_to: 相關問題 | |
368 | field_delay: 逾期 |
|
368 | field_delay: 逾期 | |
369 |
field_assignable: |
|
369 | field_assignable: 問題可被分派至此角色 | |
370 | field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結 |
|
370 | field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結 | |
371 | field_estimated_hours: 預估工時 |
|
371 | field_estimated_hours: 預估工時 | |
372 | field_column_names: 欄位 |
|
372 | field_column_names: 欄位 | |
@@ -388,7 +388,7 | |||||
388 | field_text: 內容文字 |
|
388 | field_text: 內容文字 | |
389 | field_visible: 可被看見 |
|
389 | field_visible: 可被看見 | |
390 | field_warn_on_leaving_unsaved: "提醒我將要離開的頁面中尚有未儲存的資料" |
|
390 | field_warn_on_leaving_unsaved: "提醒我將要離開的頁面中尚有未儲存的資料" | |
391 |
field_issues_visibility: |
|
391 | field_issues_visibility: 問題可見度 | |
392 | field_is_private: 私人 |
|
392 | field_is_private: 私人 | |
393 | field_commit_logs_encoding: 認可訊息編碼 |
|
393 | field_commit_logs_encoding: 認可訊息編碼 | |
394 | field_scm_path_encoding: 路徑編碼 |
|
394 | field_scm_path_encoding: 路徑編碼 | |
@@ -404,7 +404,7 | |||||
404 | setting_login_required: 需要驗證 |
|
404 | setting_login_required: 需要驗證 | |
405 | setting_self_registration: 註冊選項 |
|
405 | setting_self_registration: 註冊選項 | |
406 | setting_attachment_max_size: 附件大小限制 |
|
406 | setting_attachment_max_size: 附件大小限制 | |
407 |
setting_issues_export_limit: |
|
407 | setting_issues_export_limit: 問題匯出限制 | |
408 | setting_mail_from: 寄件者電子郵件 |
|
408 | setting_mail_from: 寄件者電子郵件 | |
409 | setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) |
|
409 | setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) | |
410 | setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML) |
|
410 | setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML) | |
@@ -415,13 +415,13 | |||||
415 | setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 |
|
415 | setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 | |
416 | setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 |
|
416 | setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 | |
417 | setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) |
|
417 | setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) | |
418 |
setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照 |
|
418 | setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照之關鍵字 | |
419 |
setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正 |
|
419 | setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正之關鍵字 | |
420 | setting_autologin: 自動登入 |
|
420 | setting_autologin: 自動登入 | |
421 | setting_date_format: 日期格式 |
|
421 | setting_date_format: 日期格式 | |
422 | setting_time_format: 時間格式 |
|
422 | setting_time_format: 時間格式 | |
423 |
setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的 |
|
423 | setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的問題 | |
424 |
setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於 |
|
424 | setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於問題清單的欄位 | |
425 | setting_repositories_encodings: 版本庫編碼 |
|
425 | setting_repositories_encodings: 版本庫編碼 | |
426 | setting_emails_header: 電子郵件前頭說明 |
|
426 | setting_emails_header: 電子郵件前頭說明 | |
427 | setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 |
|
427 | setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 | |
@@ -429,7 +429,7 | |||||
429 | setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項 |
|
429 | setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項 | |
430 | setting_user_format: 使用者顯示格式 |
|
430 | setting_user_format: 使用者顯示格式 | |
431 | setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數 |
|
431 | setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數 | |
432 |
setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的 |
|
432 | setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的問題 | |
433 | setting_enabled_scm: 啟用的 SCM |
|
433 | setting_enabled_scm: 啟用的 SCM | |
434 | setting_mail_handler_body_delimiters: "截去郵件中包含下列值之後的內容" |
|
434 | setting_mail_handler_body_delimiters: "截去郵件中包含下列值之後的內容" | |
435 | setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務 |
|
435 | setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務 | |
@@ -444,9 +444,9 | |||||
444 | setting_password_min_length: 密碼最小長度 |
|
444 | setting_password_min_length: 密碼最小長度 | |
445 | setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色 |
|
445 | setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色 | |
446 | setting_default_projects_modules: 新專案預設啟用的模組 |
|
446 | setting_default_projects_modules: 新專案預設啟用的模組 | |
447 |
setting_issue_done_ratio: 計算 |
|
447 | setting_issue_done_ratio: 計算問題完成百分比之方式 | |
448 |
setting_issue_done_ratio_issue_field: 依據 |
|
448 | setting_issue_done_ratio_issue_field: 依據問題完成百分比欄位 | |
449 |
setting_issue_done_ratio_issue_status: 依據 |
|
449 | setting_issue_done_ratio_issue_status: 依據問題狀態 | |
450 | setting_start_of_week: 週的第一天 |
|
450 | setting_start_of_week: 週的第一天 | |
451 | setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service) |
|
451 | setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service) | |
452 | setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字 |
|
452 | setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字 | |
@@ -462,25 +462,25 | |||||
462 | permission_manage_members: 管理成員 |
|
462 | permission_manage_members: 管理成員 | |
463 | permission_manage_project_activities: 管理專案活動 |
|
463 | permission_manage_project_activities: 管理專案活動 | |
464 | permission_manage_versions: 管理版本 |
|
464 | permission_manage_versions: 管理版本 | |
465 |
permission_manage_categories: 管理 |
|
465 | permission_manage_categories: 管理問題分類 | |
466 |
permission_view_issues: 檢視 |
|
466 | permission_view_issues: 檢視問題 | |
467 |
permission_add_issues: 新增 |
|
467 | permission_add_issues: 新增問題 | |
468 |
permission_edit_issues: 編輯 |
|
468 | permission_edit_issues: 編輯問題 | |
469 |
permission_manage_issue_relations: 管理 |
|
469 | permission_manage_issue_relations: 管理問題關聯 | |
470 |
permission_set_issues_private: 設定 |
|
470 | permission_set_issues_private: 設定問題為公開或私人 | |
471 |
permission_set_own_issues_private: 設定自己的 |
|
471 | permission_set_own_issues_private: 設定自己的問題為公開或私人 | |
472 | permission_add_issue_notes: 新增筆記 |
|
472 | permission_add_issue_notes: 新增筆記 | |
473 | permission_edit_issue_notes: 編輯筆記 |
|
473 | permission_edit_issue_notes: 編輯筆記 | |
474 | permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記 |
|
474 | permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記 | |
475 |
permission_move_issues: 搬移 |
|
475 | permission_move_issues: 搬移問題 | |
476 |
permission_delete_issues: 刪除 |
|
476 | permission_delete_issues: 刪除問題 | |
477 | permission_manage_public_queries: 管理公開查詢 |
|
477 | permission_manage_public_queries: 管理公開查詢 | |
478 | permission_save_queries: 儲存查詢 |
|
478 | permission_save_queries: 儲存查詢 | |
479 | permission_view_gantt: 檢視甘特圖 |
|
479 | permission_view_gantt: 檢視甘特圖 | |
480 | permission_view_calendar: 檢視日曆 |
|
480 | permission_view_calendar: 檢視日曆 | |
481 |
permission_view_issue_watchers: 檢視 |
|
481 | permission_view_issue_watchers: 檢視監看者清單 | |
482 |
permission_add_issue_watchers: 新增 |
|
482 | permission_add_issue_watchers: 新增監看者 | |
483 |
permission_delete_issue_watchers: 刪除 |
|
483 | permission_delete_issue_watchers: 刪除監看者 | |
484 | permission_log_time: 紀錄耗用工時 |
|
484 | permission_log_time: 紀錄耗用工時 | |
485 | permission_view_time_entries: 檢視耗用工時 |
|
485 | permission_view_time_entries: 檢視耗用工時 | |
486 | permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 |
|
486 | permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 | |
@@ -513,7 +513,7 | |||||
513 | permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 |
|
513 | permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 | |
514 | permission_manage_subtasks: 管理子任務 |
|
514 | permission_manage_subtasks: 管理子任務 | |
515 |
|
515 | |||
516 |
project_module_issue_tracking: |
|
516 | project_module_issue_tracking: 問題追蹤 | |
517 | project_module_time_tracking: 工時追蹤 |
|
517 | project_module_time_tracking: 工時追蹤 | |
518 | project_module_news: 新聞 |
|
518 | project_module_news: 新聞 | |
519 | project_module_documents: 文件 |
|
519 | project_module_documents: 文件 | |
@@ -537,13 +537,13 | |||||
537 | other: "%{count} 個專案" |
|
537 | other: "%{count} 個專案" | |
538 | label_project_all: 全部的專案 |
|
538 | label_project_all: 全部的專案 | |
539 | label_project_latest: 最近的專案 |
|
539 | label_project_latest: 最近的專案 | |
540 |
label_issue: |
|
540 | label_issue: 問題 | |
541 |
label_issue_new: 建立新 |
|
541 | label_issue_new: 建立新問題 | |
542 |
label_issue_plural: |
|
542 | label_issue_plural: 問題清單 | |
543 |
label_issue_view_all: 檢視所有 |
|
543 | label_issue_view_all: 檢視所有問題 | |
544 |
label_issues_by: " |
|
544 | label_issues_by: "問題按 %{value} 分組顯示" | |
545 |
label_issue_added: |
|
545 | label_issue_added: 問題已新增 | |
546 |
label_issue_updated: |
|
546 | label_issue_updated: 問題已更新 | |
547 | label_issue_note_added: 筆記已新增 |
|
547 | label_issue_note_added: 筆記已新增 | |
548 | label_issue_status_updated: 狀態已更新 |
|
548 | label_issue_status_updated: 狀態已更新 | |
549 | label_issue_priority_updated: 優先權已更新 |
|
549 | label_issue_priority_updated: 優先權已更新 | |
@@ -564,11 +564,11 | |||||
564 | label_tracker_plural: 追蹤標籤清單 |
|
564 | label_tracker_plural: 追蹤標籤清單 | |
565 | label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤 |
|
565 | label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤 | |
566 | label_workflow: 流程 |
|
566 | label_workflow: 流程 | |
567 |
label_issue_status: |
|
567 | label_issue_status: 問題狀態 | |
568 |
label_issue_status_plural: |
|
568 | label_issue_status_plural: 問題狀態清單 | |
569 | label_issue_status_new: 建立新狀態 |
|
569 | label_issue_status_new: 建立新狀態 | |
570 |
label_issue_category: |
|
570 | label_issue_category: 問題分類 | |
571 |
label_issue_category_plural: |
|
571 | label_issue_category_plural: 問題分類清單 | |
572 | label_issue_category_new: 建立新分類 |
|
572 | label_issue_category_new: 建立新分類 | |
573 | label_custom_field: 自訂欄位 |
|
573 | label_custom_field: 自訂欄位 | |
574 | label_custom_field_plural: 自訂欄位清單 |
|
574 | label_custom_field_plural: 自訂欄位清單 | |
@@ -590,8 +590,8 | |||||
590 | label_login: 登入 |
|
590 | label_login: 登入 | |
591 | label_logout: 登出 |
|
591 | label_logout: 登出 | |
592 | label_help: 說明 |
|
592 | label_help: 說明 | |
593 |
label_reported_issues: 我通報的 |
|
593 | label_reported_issues: 我通報的問題 | |
594 |
label_assigned_to_me_issues: 分派給我的 |
|
594 | label_assigned_to_me_issues: 分派給我的問題 | |
595 | label_last_login: 最近一次連線 |
|
595 | label_last_login: 最近一次連線 | |
596 | label_registered_on: 註冊於 |
|
596 | label_registered_on: 註冊於 | |
597 | label_activity: 活動 |
|
597 | label_activity: 活動 | |
@@ -748,7 +748,7 | |||||
748 | label_roadmap: 版本藍圖 |
|
748 | label_roadmap: 版本藍圖 | |
749 | label_roadmap_due_in: "剩餘 %{value}" |
|
749 | label_roadmap_due_in: "剩餘 %{value}" | |
750 | label_roadmap_overdue: "逾期 %{value}" |
|
750 | label_roadmap_overdue: "逾期 %{value}" | |
751 |
label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何 |
|
751 | label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何問題 | |
752 | label_search: 搜尋 |
|
752 | label_search: 搜尋 | |
753 | label_result_plural: 結果 |
|
753 | label_result_plural: 結果 | |
754 | label_all_words: 包含全部的字詞 |
|
754 | label_all_words: 包含全部的字詞 | |
@@ -763,7 +763,7 | |||||
763 | label_preview: 預覽 |
|
763 | label_preview: 預覽 | |
764 | label_feed_plural: Feeds |
|
764 | label_feed_plural: Feeds | |
765 | label_changes_details: 所有變更的明細 |
|
765 | label_changes_details: 所有變更的明細 | |
766 |
label_issue_tracking: |
|
766 | label_issue_tracking: 問題追蹤 | |
767 | label_spent_time: 耗用工時 |
|
767 | label_spent_time: 耗用工時 | |
768 | label_overall_spent_time: 整體耗用工時 |
|
768 | label_overall_spent_time: 整體耗用工時 | |
769 | label_f_hour: "%{value} 小時" |
|
769 | label_f_hour: "%{value} 小時" | |
@@ -779,15 +779,15 | |||||
779 | label_options: 選項清單 |
|
779 | label_options: 選項清單 | |
780 | label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程 |
|
780 | label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程 | |
781 | label_permissions_report: 權限報表 |
|
781 | label_permissions_report: 權限報表 | |
782 |
label_watched_issues: |
|
782 | label_watched_issues: 監看中的問題清單 | |
783 |
label_related_issues: 相關的 |
|
783 | label_related_issues: 相關的問題清單 | |
784 | label_applied_status: 已套用狀態 |
|
784 | label_applied_status: 已套用狀態 | |
785 | label_loading: 載入中... |
|
785 | label_loading: 載入中... | |
786 | label_relation_new: 建立新關聯 |
|
786 | label_relation_new: 建立新關聯 | |
787 | label_relation_delete: 刪除關聯 |
|
787 | label_relation_delete: 刪除關聯 | |
788 | label_relates_to: 關聯至 |
|
788 | label_relates_to: 關聯至 | |
789 | label_duplicates: 已重複 |
|
789 | label_duplicates: 已重複 | |
790 |
label_duplicated_by: 與後面所列 |
|
790 | label_duplicated_by: 與後面所列問題重複 | |
791 | label_blocks: 阻擋 |
|
791 | label_blocks: 阻擋 | |
792 | label_blocked_by: 被阻擋 |
|
792 | label_blocked_by: 被阻擋 | |
793 | label_precedes: 優先於 |
|
793 | label_precedes: 優先於 | |
@@ -832,7 +832,7 | |||||
832 | label_changeset_plural: 變更集清單 |
|
832 | label_changeset_plural: 變更集清單 | |
833 | label_default_columns: 預設欄位清單 |
|
833 | label_default_columns: 預設欄位清單 | |
834 | label_no_change_option: (維持不變) |
|
834 | label_no_change_option: (維持不變) | |
835 |
label_bulk_edit_selected_issues: 大量編輯選取的 |
|
835 | label_bulk_edit_selected_issues: 大量編輯選取的問題 | |
836 | label_bulk_edit_selected_time_entries: 大量編輯選取的工時項目 |
|
836 | label_bulk_edit_selected_time_entries: 大量編輯選取的工時項目 | |
837 | label_theme: 畫面主題 |
|
837 | label_theme: 畫面主題 | |
838 | label_default: 預設 |
|
838 | label_default: 預設 | |
@@ -864,7 +864,7 | |||||
864 | label_planning: 計劃表 |
|
864 | label_planning: 計劃表 | |
865 | label_incoming_emails: 傳入的電子郵件 |
|
865 | label_incoming_emails: 傳入的電子郵件 | |
866 | label_generate_key: 產生金鑰 |
|
866 | label_generate_key: 產生金鑰 | |
867 |
label_issue_watchers: |
|
867 | label_issue_watchers: 監看者 | |
868 | label_example: 範例 |
|
868 | label_example: 範例 | |
869 | label_display: 顯示 |
|
869 | label_display: 顯示 | |
870 | label_sort: 排序 |
|
870 | label_sort: 排序 | |
@@ -882,7 +882,7 | |||||
882 | label_version_sharing_hierarchy: 與專案階層架構共用 |
|
882 | label_version_sharing_hierarchy: 與專案階層架構共用 | |
883 | label_version_sharing_tree: 與專案樹共用 |
|
883 | label_version_sharing_tree: 與專案樹共用 | |
884 | label_version_sharing_system: 與全部的專案共用 |
|
884 | label_version_sharing_system: 與全部的專案共用 | |
885 |
label_update_issue_done_ratios: 更新 |
|
885 | label_update_issue_done_ratios: 更新問題完成百分比 | |
886 | label_copy_source: 來源 |
|
886 | label_copy_source: 來源 | |
887 | label_copy_target: 目的地 |
|
887 | label_copy_target: 目的地 | |
888 | label_copy_same_as_target: 與目的地相同 |
|
888 | label_copy_same_as_target: 與目的地相同 | |
@@ -897,9 +897,9 | |||||
897 | label_user_search: "搜尋用戶:" |
|
897 | label_user_search: "搜尋用戶:" | |
898 | label_additional_workflow_transitions_for_author: 用戶為作者時額外允許的流程轉換 |
|
898 | label_additional_workflow_transitions_for_author: 用戶為作者時額外允許的流程轉換 | |
899 | label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 用戶為被指定者時額外允許的流程轉換 |
|
899 | label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 用戶為被指定者時額外允許的流程轉換 | |
900 |
label_issues_visibility_all: 所有 |
|
900 | label_issues_visibility_all: 所有問題 | |
901 |
label_issues_visibility_public: 所有非私人 |
|
901 | label_issues_visibility_public: 所有非私人問題 | |
902 |
label_issues_visibility_own: 使用者所建立的或被指派的 |
|
902 | label_issues_visibility_own: 使用者所建立的或被指派的問題 | |
903 | label_git_report_last_commit: 報告最後認可的文件和目錄 |
|
903 | label_git_report_last_commit: 報告最後認可的文件和目錄 | |
904 |
|
904 | |||
905 | button_login: 登入 |
|
905 | button_login: 登入 | |
@@ -966,15 +966,15 | |||||
966 | text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: %{value} 將一併被刪除。" |
|
966 | text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: %{value} 將一併被刪除。" | |
967 | text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程 |
|
967 | text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程 | |
968 | text_are_you_sure: 確定執行? |
|
968 | text_are_you_sure: 確定執行? | |
969 |
text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此 |
|
969 | text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此問題及其子問題?" | |
970 | text_journal_changed: "%{label} 從 %{old} 變更為 %{new}" |
|
970 | text_journal_changed: "%{label} 從 %{old} 變更為 %{new}" | |
971 | text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新" |
|
971 | text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新" | |
972 | text_journal_set_to: "%{label} 設定為 %{value}" |
|
972 | text_journal_set_to: "%{label} 設定為 %{value}" | |
973 | text_journal_deleted: "%{label} 已刪除 (%{old})" |
|
973 | text_journal_deleted: "%{label} 已刪除 (%{old})" | |
974 | text_journal_added: "%{label} %{value} 已新增" |
|
974 | text_journal_added: "%{label} %{value} 已新增" | |
975 |
text_tip_issue_begin_day: 今天起始的 |
|
975 | text_tip_issue_begin_day: 今天起始的問題 | |
976 |
text_tip_issue_end_day: 今天截止的的 |
|
976 | text_tip_issue_end_day: 今天截止的的問題 | |
977 |
text_tip_issue_begin_end_day: 今天起始與截止的 |
|
977 | text_tip_issue_begin_end_day: 今天起始與截止的問題 | |
978 | text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。' |
|
978 | text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。' | |
979 | text_caracters_maximum: "最多 %{count} 個字元." |
|
979 | text_caracters_maximum: "最多 %{count} 個字元." | |
980 | text_caracters_minimum: "長度必須大於 %{count} 個字元." |
|
980 | text_caracters_minimum: "長度必須大於 %{count} 個字元." | |
@@ -983,19 +983,19 | |||||
983 | text_unallowed_characters: 不允許的字元 |
|
983 | text_unallowed_characters: 不允許的字元 | |
984 | text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。 |
|
984 | text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。 | |
985 | text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。 |
|
985 | text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。 | |
986 |
text_issues_ref_in_commit_messages: 認可訊息中參照(或修正) |
|
986 | text_issues_ref_in_commit_messages: 認可訊息中參照(或修正)問題之關鍵字 | |
987 |
text_issue_added: " |
|
987 | text_issue_added: "問題 %{id} 已被 %{author} 通報。" | |
988 |
text_issue_updated: " |
|
988 | text_issue_updated: "問題 %{id} 已被 %{author} 更新。" | |
989 | text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? |
|
989 | text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? | |
990 |
text_issue_category_destroy_question: "有 (%{count}) 個 |
|
990 | text_issue_category_destroy_question: "有 (%{count}) 個問題被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?" | |
991 |
text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些 |
|
991 | text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些問題的分類 | |
992 |
text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些 |
|
992 | text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些問題至其它分類 | |
993 |
text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的 |
|
993 | text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的問題通知。(「參與中的問題」包含您建立的或是指派給您的問題)" | |
994 |
text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、 |
|
994 | text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、問題狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的組態。將預設組態載入之後,您可再變更其中之值。" | |
995 | text_load_default_configuration: 載入預設組態 |
|
995 | text_load_default_configuration: 載入預設組態 | |
996 | text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 %{value}." |
|
996 | text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 %{value}." | |
997 | text_time_logged_by_changeset: "紀錄於變更集 %{value}." |
|
997 | text_time_logged_by_changeset: "紀錄於變更集 %{value}." | |
998 |
text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的 |
|
998 | text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的問題?' | |
999 | text_issues_destroy_descendants_confirmation: "這麼做將會一併刪除 %{count} 子任務。" |
|
999 | text_issues_destroy_descendants_confirmation: "這麼做將會一併刪除 %{count} 子任務。" | |
1000 | text_time_entries_destroy_confirmation: 您確定要刪除所選擇的工時紀錄? |
|
1000 | text_time_entries_destroy_confirmation: 您確定要刪除所選擇的工時紀錄? | |
1001 | text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' |
|
1001 | text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' | |
@@ -1003,10 +1003,10 | |||||
1003 | text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 |
|
1003 | text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 | |
1004 | text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 |
|
1004 | text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 | |
1005 | text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) |
|
1005 | text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) | |
1006 |
text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的 |
|
1006 | text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的問題已報工 %{hours} 小時. 您的選擇是? | |
1007 | text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 |
|
1007 | text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 | |
1008 | text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 |
|
1008 | text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 | |
1009 |
text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此 |
|
1009 | text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此問題:' | |
1010 | text_user_wrote: "%{value} 先前提到:" |
|
1010 | text_user_wrote: "%{value} 先前提到:" | |
1011 | text_enumeration_destroy_question: "目前有 %{count} 個物件使用此列舉值。" |
|
1011 | text_enumeration_destroy_question: "目前有 %{count} 個物件使用此列舉值。" | |
1012 | text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:' |
|
1012 | text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:' | |
@@ -1052,7 +1052,7 | |||||
1052 | default_activity_design: 設計 |
|
1052 | default_activity_design: 設計 | |
1053 | default_activity_development: 開發 |
|
1053 | default_activity_development: 開發 | |
1054 |
|
1054 | |||
1055 |
enumeration_issue_priorities: |
|
1055 | enumeration_issue_priorities: 問題優先權 | |
1056 | enumeration_doc_categories: 文件分類 |
|
1056 | enumeration_doc_categories: 文件分類 | |
1057 | enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) |
|
1057 | enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) | |
1058 | enumeration_system_activity: 系統活動 |
|
1058 | enumeration_system_activity: 系統活動 |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now