##// END OF EJS Templates
Merged r11243 from trunk to 2.2-stable (#12922)...
Toshi MARUYAMA -
r11015:c5e257d82bc3
parent child
Show More
@@ -1,1120 +1,1120
1 1 # Spanish translations for Rails
2 2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 3 # Redmine spanish translation:
4 4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 5
6 6 es:
7 7 number:
8 8 # Used in number_with_delimiter()
9 9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10 10 format:
11 11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12 12 separator: ","
13 13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14 14 delimiter: "."
15 15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16 16 precision: 3
17 17
18 18 # Used in number_to_currency()
19 19 currency:
20 20 format:
21 21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22 22 format: "%n %u"
23 23 unit: "€"
24 24 # These three are to override number.format and are optional
25 25 separator: ","
26 26 delimiter: "."
27 27 precision: 2
28 28
29 29 # Used in number_to_percentage()
30 30 percentage:
31 31 format:
32 32 # These three are to override number.format and are optional
33 33 # separator:
34 34 delimiter: ""
35 35 # precision:
36 36
37 37 # Used in number_to_precision()
38 38 precision:
39 39 format:
40 40 # These three are to override number.format and are optional
41 41 # separator:
42 42 delimiter: ""
43 43 # precision:
44 44
45 45 # Used in number_to_human_size()
46 46 human:
47 47 format:
48 48 # These three are to override number.format and are optional
49 49 # separator:
50 50 delimiter: ""
51 51 precision: 3
52 52 storage_units:
53 53 format: "%n %u"
54 54 units:
55 55 byte:
56 56 one: "Byte"
57 57 other: "Bytes"
58 58 kb: "KB"
59 59 mb: "MB"
60 60 gb: "GB"
61 61 tb: "TB"
62 62
63 63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
64 64 datetime:
65 65 distance_in_words:
66 66 half_a_minute: "medio minuto"
67 67 less_than_x_seconds:
68 68 one: "menos de 1 segundo"
69 69 other: "menos de %{count} segundos"
70 70 x_seconds:
71 71 one: "1 segundo"
72 72 other: "%{count} segundos"
73 73 less_than_x_minutes:
74 74 one: "menos de 1 minuto"
75 75 other: "menos de %{count} minutos"
76 76 x_minutes:
77 77 one: "1 minuto"
78 78 other: "%{count} minutos"
79 79 about_x_hours:
80 80 one: "alrededor de 1 hora"
81 81 other: "alrededor de %{count} horas"
82 82 x_hours:
83 83 one: "1 hour"
84 84 other: "%{count} hours"
85 85 x_days:
86 86 one: "1 día"
87 87 other: "%{count} días"
88 88 about_x_months:
89 89 one: "alrededor de 1 mes"
90 90 other: "alrededor de %{count} meses"
91 91 x_months:
92 92 one: "1 mes"
93 93 other: "%{count} meses"
94 94 about_x_years:
95 95 one: "alrededor de 1 año"
96 96 other: "alrededor de %{count} años"
97 97 over_x_years:
98 98 one: "más de 1 año"
99 99 other: "más de %{count} años"
100 100 almost_x_years:
101 101 one: "casi 1 año"
102 102 other: "casi %{count} años"
103 103
104 104 activerecord:
105 105 errors:
106 106 template:
107 107 header:
108 108 one: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error"
109 109 other: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores"
110 110 # The variable :count is also available
111 111 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
112 112
113 113 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
114 114 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
115 115 messages:
116 116 inclusion: "no está incluido en la lista"
117 117 exclusion: "está reservado"
118 118 invalid: "no es válido"
119 119 confirmation: "no coincide con la confirmación"
120 120 accepted: "debe ser aceptado"
121 121 empty: "no puede estar vacío"
122 122 blank: "no puede estar en blanco"
123 123 too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
124 124 too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
125 125 wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
126 126 taken: "ya está en uso"
127 127 not_a_number: "no es un número"
128 128 greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
129 129 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
130 130 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
131 131 less_than: "debe ser menor que %{count}"
132 132 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
133 133 odd: "debe ser impar"
134 134 even: "debe ser par"
135 135 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
136 136 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
137 137 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
138 138 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Esta petición no puede ser ligada a una de estas tareas"
139 139
140 140 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
141 141
142 142 models:
143 143 # Overrides default messages
144 144
145 145 attributes:
146 146 # Overrides model and default messages.
147 147
148 148 direction: ltr
149 149 date:
150 150 formats:
151 151 # Use the strftime parameters for formats.
152 152 # When no format has been given, it uses default.
153 153 # You can provide other formats here if you like!
154 154 default: "%Y-%m-%d"
155 155 short: "%d de %b"
156 156 long: "%d de %B de %Y"
157 157
158 158 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
159 159 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
160 160
161 161 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
162 162 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
163 163 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
164 164 # Used in date_select and datime_select.
165 165 order:
166 166 - :year
167 167 - :month
168 168 - :day
169 169
170 170 time:
171 171 formats:
172 172 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
173 173 time: "%H:%M"
174 174 short: "%d de %b %H:%M"
175 175 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
176 176 am: "am"
177 177 pm: "pm"
178 178
179 179 # Used in array.to_sentence.
180 180 support:
181 181 array:
182 182 sentence_connector: "y"
183 183
184 184 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
185 185
186 186 button_activate: Activar
187 187 button_add: Añadir
188 188 button_annotate: Anotar
189 189 button_apply: Aceptar
190 190 button_archive: Archivar
191 191 button_back: Atrás
192 192 button_cancel: Cancelar
193 193 button_change: Cambiar
194 194 button_change_password: Cambiar contraseña
195 195 button_check_all: Seleccionar todo
196 196 button_clear: Anular
197 197 button_configure: Configurar
198 198 button_copy: Copiar
199 199 button_create: Crear
200 200 button_delete: Borrar
201 201 button_download: Descargar
202 202 button_edit: Modificar
203 203 button_list: Listar
204 204 button_lock: Bloquear
205 205 button_log_time: Tiempo dedicado
206 206 button_login: Conexión
207 207 button_move: Mover
208 208 button_quote: Citar
209 209 button_rename: Renombrar
210 210 button_reply: Responder
211 211 button_reset: Reestablecer
212 212 button_rollback: Volver a esta versión
213 213 button_save: Guardar
214 214 button_sort: Ordenar
215 215 button_submit: Aceptar
216 216 button_test: Probar
217 217 button_unarchive: Desarchivar
218 218 button_uncheck_all: No seleccionar nada
219 219 button_unlock: Desbloquear
220 220 button_unwatch: No monitorizar
221 221 button_update: Actualizar
222 222 button_view: Ver
223 223 button_watch: Monitorizar
224 224 default_activity_design: Diseño
225 225 default_activity_development: Desarrollo
226 226 default_doc_category_tech: Documentación técnica
227 227 default_doc_category_user: Documentación de usuario
228 228 default_issue_status_in_progress: En curso
229 229 default_issue_status_closed: Cerrada
230 230 default_issue_status_feedback: Comentarios
231 231 default_issue_status_new: Nueva
232 232 default_issue_status_rejected: Rechazada
233 233 default_issue_status_resolved: Resuelta
234 234 default_priority_high: Alta
235 235 default_priority_immediate: Inmediata
236 236 default_priority_low: Baja
237 237 default_priority_normal: Normal
238 238 default_priority_urgent: Urgente
239 239 default_role_developer: Desarrollador
240 240 default_role_manager: Jefe de proyecto
241 241 default_role_reporter: Informador
242 242 default_tracker_bug: Errores
243 243 default_tracker_feature: Tareas
244 244 default_tracker_support: Soporte
245 245 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
246 246 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
247 247 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
248 248 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
249 249 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
250 250 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
251 251 error_scm_annotate_big_text_file: "La entrada no puede anotarse, al superar el tamaño máximo para ficheros de texto."
252 252 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
253 253 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
254 254 field_account: Cuenta
255 255 field_activity: Actividad
256 256 field_admin: Administrador
257 257 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
258 258 field_assigned_to: Asignado a
259 259 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
260 260 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
261 261 field_attr_login: Cualidad del identificador
262 262 field_attr_mail: Cualidad del Email
263 263 field_auth_source: Modo de identificación
264 264 field_author: Autor
265 265 field_base_dn: DN base
266 266 field_category: Categoría
267 267 field_column_names: Columnas
268 268 field_comments: Comentario
269 269 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
270 270 field_created_on: Creado
271 271 field_default_value: Estado por defecto
272 272 field_delay: Retraso
273 273 field_description: Descripción
274 274 field_done_ratio: "% Realizado"
275 275 field_downloads: Descargas
276 276 field_due_date: Fecha fin
277 277 field_effective_date: Fecha
278 278 field_estimated_hours: Tiempo estimado
279 279 field_field_format: Formato
280 280 field_filename: Fichero
281 281 field_filesize: Tamaño
282 282 field_firstname: Nombre
283 283 field_fixed_version: Versión prevista
284 284 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
285 285 field_homepage: Sitio web
286 286 field_host: Anfitrión
287 287 field_hours: Horas
288 288 field_identifier: Identificador
289 289 field_is_closed: Petición resuelta
290 290 field_is_default: Estado por defecto
291 291 field_is_filter: Usado como filtro
292 292 field_is_for_all: Para todos los proyectos
293 293 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
294 294 field_is_public: Público
295 295 field_is_required: Obligatorio
296 296 field_issue: Petición
297 297 field_issue_to: Petición relacionada
298 298 field_language: Idioma
299 299 field_last_login_on: Última conexión
300 300 field_lastname: Apellido
301 301 field_login: Identificador
302 302 field_mail: Correo electrónico
303 303 field_mail_notification: Notificaciones por correo
304 304 field_max_length: Longitud máxima
305 305 field_min_length: Longitud mínima
306 306 field_name: Nombre
307 307 field_new_password: Nueva contraseña
308 308 field_notes: Notas
309 309 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
310 310 field_parent: Proyecto padre
311 311 field_parent_title: Página padre
312 312 field_password: Contraseña
313 313 field_password_confirmation: Confirmación
314 314 field_port: Puerto
315 315 field_possible_values: Valores posibles
316 316 field_priority: Prioridad
317 317 field_project: Proyecto
318 318 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
319 319 field_regexp: Expresión regular
320 320 field_role: Perfil
321 321 field_searchable: Incluir en las búsquedas
322 322 field_spent_on: Fecha
323 323 field_start_date: Fecha de inicio
324 324 field_start_page: Página principal
325 325 field_status: Estado
326 326 field_subject: Asunto
327 327 field_subproject: Proyecto secundario
328 328 field_summary: Resumen
329 329 field_time_zone: Zona horaria
330 330 field_title: Título
331 331 field_tracker: Tipo
332 332 field_type: Tipo
333 333 field_updated_on: Actualizado
334 334 field_url: URL
335 335 field_user: Usuario
336 336 field_value: Valor
337 337 field_version: Versión
338 338 general_csv_decimal_separator: ','
339 339 general_csv_encoding: ISO-8859-15
340 340 general_csv_separator: ';'
341 341 general_first_day_of_week: '1'
342 342 general_lang_name: 'Español'
343 343 general_pdf_encoding: UTF-8
344 344 general_text_No: 'No'
345 345 general_text_Yes: 'Sí'
346 346 general_text_no: 'no'
347 347 general_text_yes: 'sí'
348 348 gui_validation_error: 1 error
349 349 gui_validation_error_plural: "%{count} errores"
350 350 label_activity: Actividad
351 351 label_add_another_file: Añadir otro fichero
352 352 label_add_note: Añadir una nota
353 353 label_added: añadido
354 354 label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
355 355 label_administration: Administración
356 356 label_age: Edad
357 357 label_ago: hace
358 358 label_all: todos
359 359 label_all_time: todo el tiempo
360 360 label_all_words: Todas las palabras
361 361 label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
362 362 label_applied_status: Aplicar estado
363 363 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
364 364 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
365 365 label_attachment: Fichero
366 366 label_attachment_delete: Borrar el fichero
367 367 label_attachment_new: Nuevo fichero
368 368 label_attachment_plural: Ficheros
369 369 label_attribute: Cualidad
370 370 label_attribute_plural: Cualidades
371 371 label_auth_source: Modo de autenticación
372 372 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
373 373 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
374 374 label_authentication: Autenticación
375 375 label_blocked_by: bloqueado por
376 376 label_blocks: bloquea a
377 377 label_board: Foro
378 378 label_board_new: Nuevo foro
379 379 label_board_plural: Foros
380 380 label_boolean: Booleano
381 381 label_browse: Hojear
382 382 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
383 383 label_calendar: Calendario
384 384 label_change_plural: Cambios
385 385 label_change_properties: Cambiar propiedades
386 386 label_change_status: Cambiar el estado
387 387 label_change_view_all: Ver todos los cambios
388 388 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
389 389 label_changeset_plural: Cambios
390 390 label_chronological_order: En orden cronológico
391 391 label_closed_issues: cerrada
392 392 label_closed_issues_plural: cerradas
393 393 label_x_open_issues_abbr_on_total:
394 394 zero: 0 abiertas / %{total}
395 395 one: 1 abierta / %{total}
396 396 other: "%{count} abiertas / %{total}"
397 397 label_x_open_issues_abbr:
398 398 zero: 0 abiertas
399 399 one: 1 abierta
400 400 other: "%{count} abiertas"
401 401 label_x_closed_issues_abbr:
402 402 zero: 0 cerradas
403 403 one: 1 cerrada
404 404 other: "%{count} cerradas"
405 405 label_comment: Comentario
406 406 label_comment_add: Añadir un comentario
407 407 label_comment_added: Comentario añadido
408 408 label_comment_delete: Borrar comentarios
409 409 label_comment_plural: Comentarios
410 410 label_x_comments:
411 411 zero: sin comentarios
412 412 one: 1 comentario
413 413 other: "%{count} comentarios"
414 414 label_commits_per_author: Commits por autor
415 415 label_commits_per_month: Commits por mes
416 416 label_confirmation: Confirmación
417 417 label_contains: contiene
418 418 label_copied: copiado
419 419 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
420 420 label_current_status: Estado actual
421 421 label_current_version: Versión actual
422 422 label_custom_field: Campo personalizado
423 423 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
424 424 label_custom_field_plural: Campos personalizados
425 425 label_date: Fecha
426 426 label_date_from: Desde
427 427 label_date_range: Rango de fechas
428 428 label_date_to: Hasta
429 429 label_day_plural: días
430 430 label_default: Por defecto
431 431 label_default_columns: Columnas por defecto
432 432 label_deleted: suprimido
433 433 label_details: Detalles
434 434 label_diff_inline: en línea
435 435 label_diff_side_by_side: cara a cara
436 436 label_disabled: deshabilitado
437 437 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
438 438 label_document: Documento
439 439 label_document_added: Documento añadido
440 440 label_document_new: Nuevo documento
441 441 label_document_plural: Documentos
442 442 label_download: "%{count} Descarga"
443 443 label_download_plural: "%{count} Descargas"
444 444 label_downloads_abbr: D/L
445 445 label_duplicated_by: duplicada por
446 446 label_duplicates: duplicada de
447 447 label_end_to_end: fin a fin
448 448 label_end_to_start: fin a principio
449 449 label_enumeration_new: Nuevo valor
450 450 label_enumerations: Listas de valores
451 451 label_environment: Entorno
452 452 label_equals: igual
453 453 label_example: Ejemplo
454 454 label_export_to: 'Exportar a:'
455 455 label_f_hour: "%{value} hora"
456 456 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
457 457 label_feed_plural: Feeds
458 458 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace %{value}"
459 459 label_file_added: Fichero añadido
460 460 label_file_plural: Archivos
461 461 label_filter_add: Añadir el filtro
462 462 label_filter_plural: Filtros
463 463 label_float: Flotante
464 464 label_follows: posterior a
465 465 label_gantt: Gantt
466 466 label_general: General
467 467 label_generate_key: Generar clave
468 468 label_help: Ayuda
469 469 label_history: Histórico
470 470 label_home: Inicio
471 471 label_in: en
472 472 label_in_less_than: en menos que
473 473 label_in_more_than: en más que
474 474 label_incoming_emails: Correos entrantes
475 475 label_index_by_date: Índice por fecha
476 476 label_index_by_title: Índice por título
477 477 label_information: Información
478 478 label_information_plural: Información
479 479 label_integer: Número
480 480 label_internal: Interno
481 481 label_issue: Petición
482 482 label_issue_added: Petición añadida
483 483 label_issue_category: Categoría de las peticiones
484 484 label_issue_category_new: Nueva categoría
485 485 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
486 486 label_issue_new: Nueva petición
487 487 label_issue_plural: Peticiones
488 488 label_issue_status: Estado de la petición
489 489 label_issue_status_new: Nuevo estado
490 490 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
491 491 label_issue_tracking: Peticiones
492 492 label_issue_updated: Petición actualizada
493 493 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
494 494 label_issue_watchers: Seguidores
495 495 label_issues_by: "Peticiones por %{value}"
496 496 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
497 497 label_language_based: Basado en el idioma
498 498 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
499 499 label_last_login: Última conexión
500 500 label_last_month: último mes
501 501 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
502 502 label_last_week: última semana
503 503 label_latest_revision: Última revisión
504 504 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
505 505 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
506 506 label_less_than_ago: hace menos de
507 507 label_list: Lista
508 508 label_loading: Cargando...
509 509 label_logged_as: Conectado como
510 510 label_login: Conexión
511 511 label_logout: Desconexión
512 512 label_max_size: Tamaño máximo
513 513 label_me: yo mismo
514 514 label_member: Miembro
515 515 label_member_new: Nuevo miembro
516 516 label_member_plural: Miembros
517 517 label_message_last: Último mensaje
518 518 label_message_new: Nuevo mensaje
519 519 label_message_plural: Mensajes
520 520 label_message_posted: Mensaje añadido
521 521 label_min_max_length: Longitud mín - máx
522 522 label_modification: "%{count} modificación"
523 523 label_modification_plural: "%{count} modificaciones"
524 524 label_modified: modificado
525 525 label_module_plural: Módulos
526 526 label_month: Mes
527 527 label_months_from: meses de
528 528 label_more: Más
529 529 label_more_than_ago: hace más de
530 530 label_my_account: Mi cuenta
531 531 label_my_page: Mi página
532 532 label_my_projects: Mis proyectos
533 533 label_new: Nuevo
534 534 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
535 535 label_news: Noticia
536 536 label_news_added: Noticia añadida
537 537 label_news_latest: Últimas noticias
538 538 label_news_new: Nueva noticia
539 539 label_news_plural: Noticias
540 540 label_news_view_all: Ver todas las noticias
541 541 label_next: Siguiente
542 542 label_no_change_option: (Sin cambios)
543 543 label_no_data: Ningún dato disponible
544 544 label_nobody: nadie
545 545 label_none: ninguno
546 546 label_not_contains: no contiene
547 547 label_not_equals: no igual
548 548 label_open_issues: abierta
549 549 label_open_issues_plural: abiertas
550 550 label_optional_description: Descripción opcional
551 551 label_options: Opciones
552 552 label_overall_activity: Actividad global
553 553 label_overview: Vistazo
554 554 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
555 555 label_per_page: Por página
556 556 label_permissions: Permisos
557 557 label_permissions_report: Informe de permisos
558 558 label_personalize_page: Personalizar esta página
559 559 label_planning: Planificación
560 560 label_please_login: Conexión
561 561 label_plugins: Extensiones
562 562 label_precedes: anterior a
563 563 label_preferences: Preferencias
564 564 label_preview: Previsualizar
565 565 label_previous: Anterior
566 566 label_project: Proyecto
567 567 label_project_all: Todos los proyectos
568 568 label_project_latest: Últimos proyectos
569 569 label_project_new: Nuevo proyecto
570 570 label_project_plural: Proyectos
571 571 label_x_projects:
572 572 zero: sin proyectos
573 573 one: 1 proyecto
574 574 other: "%{count} proyectos"
575 575 label_public_projects: Proyectos públicos
576 576 label_query: Consulta personalizada
577 577 label_query_new: Nueva consulta
578 578 label_query_plural: Consultas personalizadas
579 579 label_read: Leer...
580 580 label_register: Registrar
581 581 label_registered_on: Inscrito el
582 582 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
583 583 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
584 584 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
585 585 label_related_issues: Peticiones relacionadas
586 586 label_relates_to: relacionada con
587 587 label_relation_delete: Eliminar relación
588 588 label_relation_new: Nueva relación
589 589 label_renamed: renombrado
590 590 label_reply_plural: Respuestas
591 591 label_report: Informe
592 592 label_report_plural: Informes
593 593 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
594 594 label_repository: Repositorio
595 595 label_repository_plural: Repositorios
596 596 label_result_plural: Resultados
597 597 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
598 598 label_revision: Revisión
599 599 label_revision_plural: Revisiones
600 600 label_roadmap: Planificación
601 601 label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
602 602 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
603 603 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
604 604 label_role: Perfil
605 605 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
606 606 label_role_new: Nuevo perfil
607 607 label_role_plural: Perfiles
608 608 label_scm: SCM
609 609 label_search: Búsqueda
610 610 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
611 611 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
612 612 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
613 613 label_settings: Configuración
614 614 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
615 615 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
616 616 label_sort_higher: Subir
617 617 label_sort_highest: Primero
618 618 label_sort_lower: Bajar
619 619 label_sort_lowest: Último
620 620 label_spent_time: Tiempo dedicado
621 621 label_start_to_end: principio a fin
622 622 label_start_to_start: principio a principio
623 623 label_statistics: Estadísticas
624 624 label_stay_logged_in: Recordar conexión
625 625 label_string: Texto
626 626 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
627 627 label_text: Texto largo
628 628 label_theme: Tema
629 629 label_this_month: este mes
630 630 label_this_week: esta semana
631 631 label_this_year: este año
632 632 label_time_tracking: Control de tiempo
633 633 label_today: hoy
634 634 label_topic_plural: Temas
635 635 label_total: Total
636 636 label_tracker: Tipo
637 637 label_tracker_new: Nuevo tipo
638 638 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
639 639 label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
640 640 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
641 641 label_used_by: Utilizado por
642 642 label_user: Usuario
643 643 label_user_activity: "Actividad de %{value}"
644 644 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
645 645 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
646 646 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
647 647 label_user_new: Nuevo usuario
648 648 label_user_plural: Usuarios
649 649 label_version: Versión
650 650 label_version_new: Nueva versión
651 651 label_version_plural: Versiones
652 652 label_view_diff: Ver diferencias
653 653 label_view_revisions: Ver las revisiones
654 654 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
655 655 label_week: Semana
656 656 label_wiki: Wiki
657 657 label_wiki_edit: Modificación Wiki
658 658 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
659 659 label_wiki_page: Página Wiki
660 660 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
661 661 label_workflow: Flujo de trabajo
662 662 label_year: Año
663 663 label_yesterday: ayer
664 664 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
665 665 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
666 666 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
667 667 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
668 668 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
669 669 mail_body_reminder: "%{count} peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos %{days} días:"
670 670 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta %{value}"
671 671 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
672 672 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
673 673 mail_subject_reminder: "%{count} peticion(es) finalizan en los próximos %{days} días"
674 674 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
675 675 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
676 676 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
677 677 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
678 678 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
679 679 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
680 680 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
681 681 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
682 682 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
683 683 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
684 684 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
685 685 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
686 686 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
687 687 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} peticion(es) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
688 688 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
689 689 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
690 690 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
691 691 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
692 692 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
693 693 notice_successful_connection: Conexión correcta.
694 694 notice_successful_create: Creación correcta.
695 695 notice_successful_delete: Borrado correcto.
696 696 notice_successful_update: Modificación correcta.
697 697 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
698 698 permission_add_issue_notes: Añadir notas
699 699 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
700 700 permission_add_issues: Añadir peticiones
701 701 permission_add_messages: Enviar mensajes
702 702 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
703 703 permission_comment_news: Comentar noticias
704 704 permission_commit_access: Acceso de escritura
705 705 permission_delete_issues: Borrar peticiones
706 706 permission_delete_messages: Borrar mensajes
707 707 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
708 708 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
709 709 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
710 710 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
711 711 permission_edit_issues: Modificar peticiones
712 712 permission_edit_messages: Modificar mensajes
713 713 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
714 714 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
715 715 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
716 716 permission_edit_project: Modificar proyecto
717 717 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
718 718 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
719 719 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
720 720 permission_manage_boards: Administrar foros
721 721 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
722 722 permission_manage_documents: Administrar documentos
723 723 permission_manage_files: Administrar ficheros
724 724 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
725 725 permission_manage_members: Administrar miembros
726 726 permission_manage_news: Administrar noticias
727 727 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
728 728 permission_manage_repository: Administrar repositorio
729 729 permission_manage_versions: Administrar versiones
730 730 permission_manage_wiki: Administrar wiki
731 731 permission_move_issues: Mover peticiones
732 732 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
733 733 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
734 734 permission_save_queries: Grabar consultas
735 735 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
736 736 permission_view_calendar: Ver calendario
737 737 permission_view_changesets: Ver cambios
738 738 permission_view_documents: Ver documentos
739 739 permission_view_files: Ver ficheros
740 740 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
741 741 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
742 742 permission_view_messages: Ver mensajes
743 743 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
744 744 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
745 745 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
746 746 project_module_boards: Foros
747 747 project_module_documents: Documentos
748 748 project_module_files: Ficheros
749 749 project_module_issue_tracking: Peticiones
750 750 project_module_news: Noticias
751 751 project_module_repository: Repositorio
752 752 project_module_time_tracking: Control de tiempo
753 753 project_module_wiki: Wiki
754 754 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
755 755 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
756 756 setting_app_title: Título de la aplicación
757 757 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
758 758 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
759 759 setting_autologin: Conexión automática
760 760 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
761 761 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
762 762 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
763 763 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
764 764 setting_date_format: Formato de fecha
765 765 setting_default_language: Idioma por defecto
766 766 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
767 767 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
768 768 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
769 769 setting_emails_footer: Pie de mensajes
770 770 setting_enabled_scm: Activar SCM
771 771 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
772 772 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
773 773 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
774 774 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
775 775 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
776 776 setting_login_required: Se requiere identificación
777 777 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
778 778 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
779 779 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
780 780 setting_per_page_options: Objetos por página
781 781 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
782 782 setting_protocol: Protocolo
783 783 setting_self_registration: Registro permitido
784 784 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
785 785 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
786 786 setting_text_formatting: Formato de texto
787 787 setting_time_format: Formato de hora
788 788 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
789 789 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
790 790 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
791 791 status_active: activo
792 792 status_locked: bloqueado
793 793 status_registered: registrado
794 794 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
795 795 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
796 796 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
797 797 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
798 798 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
799 799 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
800 800 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
801 801 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
802 802 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
803 803 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
804 804 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
805 805 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
806 806 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
807 807 text_issue_added: "Petición %{id} añadida por %{author}."
808 808 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
809 809 text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
810 810 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
811 811 text_issue_updated: "La petición %{id} ha sido actualizada por %{author}."
812 812 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
813 813 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
814 814 text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
815 815 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
816 816 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
817 817 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
818 818 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
819 819 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
820 820 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
821 821 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
822 822 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
823 823 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
824 824 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
825 825 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
826 826 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
827 827 text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
828 828 text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
829 829 text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
830 830 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
831 831 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
832 832 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
833 833 text_user_wrote: "%{value} escribió:"
834 834 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
835 835 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
836 836 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
837 837 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} ficheros."
838 838 button_create_and_continue: Crear y continuar
839 839 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
840 840 label_display: Mostrar
841 841 field_editable: Modificable
842 842 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
843 843 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
844 844 field_watcher: Seguidor
845 845 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
846 846 field_identity_url: URL de OpenID
847 847 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
848 848 field_content: Contenido
849 849 label_descending: Descendente
850 850 label_sort: Ordenar
851 851 label_ascending: Ascendente
852 852 label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
853 853 label_greater_or_equal: ">="
854 854 label_less_or_equal: <=
855 855 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
856 856 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
857 857 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
858 858 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
859 859 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
860 860 field_group_by: Agrupar resultados por
861 861 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
862 862 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
863 863 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
864 864 mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
865 865 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
866 866 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
867 867 permission_add_project: Crear proyecto
868 868 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
869 869 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
870 870 label_tag: Etiqueta
871 871 label_branch: Rama
872 872 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
873 873 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
874 874 text_journal_changed: "%{label} cambiado %{old} por %{new}"
875 875 text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
876 876 text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
877 877 label_group_plural: Grupos
878 878 label_group: Grupo
879 879 label_group_new: Nuevo grupo
880 880 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
881 881 text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
882 882 field_active: Activo
883 883 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
884 884 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
885 885 version_status_closed: cerrado
886 886 version_status_locked: bloqueado
887 887 version_status_open: abierto
888 888 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
889 889
890 890 label_user_anonymous: Anónimo
891 891 button_move_and_follow: Mover y seguir
892 892 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
893 893 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
894 894 field_sharing: Compartir
895 895 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
896 896 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
897 897 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
898 898 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
899 899 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
900 900 label_version_sharing_none: No compartir
901 901 button_duplicate: Duplicar
902 902 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
903 903 label_copy_source: Fuente
904 904 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
905 905 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
906 906 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
907 907 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
908 908 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
909 909 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
910 910 label_copy_target: Destino
911 911 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
912 912 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
913 913 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
914 914 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
915 915 permission_view_issues: Ver peticiones
916 916 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
917 917 label_revision_id: Revisión %{value}
918 918 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
919 919 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
920 920 label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
921 921 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
922 922 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
923 923 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
924 924 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
925 925 button_show: Mostrar
926 926 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
927 927 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
928 928 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
929 929 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
930 930 text_own_membership_delete_confirmation: |-
931 931 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
932 932 ¿Está seguro de querer continuar?
933 933 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
934 934 label_board_sticky: Pegajoso
935 935 label_board_locked: Bloqueado
936 936 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
937 937 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
938 938 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
939 939 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
940 940 label_profile: Perfil
941 941 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
942 942 field_parent_issue: Tarea padre
943 943 label_subtask_plural: Subtareas
944 944 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
945 945 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
946 946 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con (%{value})
947 947 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
948 948 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
949 949 field_principal: Principal
950 950 label_my_page_block: Bloque Mi página
951 951 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
952 952 text_zoom_out: Alejar
953 953 text_zoom_in: Acercar
954 954 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
955 955 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
956 956 field_time_entries: Log time
957 957 project_module_gantt: Gantt
958 958 project_module_calendar: Calendario
959 959 button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
960 960 field_text: Campo de texto
961 961 label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
962 962 setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
963 963 label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
964 964 label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
965 965 label_user_mail_option_none: Sin eventos
966 966 field_member_of_group: Asignado al grupo
967 967 field_assigned_to_role: Asignado al perfil
968 968 notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
969 969 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
970 970 label_user_search: "Buscar por usuario:"
971 971 field_visible: Visible
972 972 setting_emails_header: Encabezado de Correos
973 973
974 974 setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
975 975 text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
976 976 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
977 977 notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
978 978 setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
979 979 field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
980 980 text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
981 981 label_my_queries: Mis consultas personalizadas
982 982 text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
983 983 label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
984 984 button_expand_all: Expandir todo
985 985 button_collapse_all: Contraer todo
986 986 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la petición está asignada al usuario
987 987 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la petición
988 988 label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
989 989 text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
990 990 label_role_anonymous: Anónimo
991 991 label_role_non_member: No miembro
992 992 label_issue_note_added: Nota añadida
993 993 label_issue_status_updated: Estado actualizado
994 994 label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
995 995 label_issues_visibility_own: Peticiones creadas por el usuario o asignadas a él
996 996 field_issues_visibility: Visibilidad de las peticiones
997 997 label_issues_visibility_all: Todas las peticiones
998 998 permission_set_own_issues_private: Poner las peticiones propias como públicas o privadas
999 999 field_is_private: Privada
1000 1000 permission_set_issues_private: Poner peticiones como públicas o privadas
1001 1001 label_issues_visibility_public: Todas las peticiones no privadas
1002 1002 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
1003 1003 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1004 1004 field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
1005 1005 text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
1006 1006 field_path_to_repository: Ruta al repositorio
1007 1007 field_root_directory: Directorio raíz
1008 1008 field_cvs_module: Módulo
1009 1009 field_cvsroot: CVSROOT
1010 1010 text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1011 1011 text_scm_command: Orden
1012 1012 text_scm_command_version: Versión
1013 1013 label_git_report_last_commit: Informar del último commit para ficheros y directorios
1014 1014 text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
1015 1015 text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.
1016 1016 notice_issue_successful_create: Petición %{id} creada.
1017 1017 label_between: entre
1018 1018 setting_issue_group_assignment: Permitir asignar peticiones a grupos
1019 1019 label_diff: diferencias
1020 1020 text_git_repository_note: El repositorio es básico y local (p.e. /gitrepo, c:\gitrepo)
1021 1021 description_query_sort_criteria_direction: Dirección de ordenación
1022 1022 description_project_scope: Ámbito de búsqueda
1023 1023 description_filter: Filtro
1024 1024 description_user_mail_notification: Configuración de notificaciones por correo
1025 1025 description_date_from: Introduzca la fecha de inicio
1026 1026 description_message_content: Contenido del mensaje
1027 1027 description_available_columns: Columnas disponibles
1028 1028 description_date_range_interval: Elija el rango seleccionando la fecha de inicio y fin
1029 1029 description_issue_category_reassign: Elija la categoría de la petición
1030 1030 description_search: Campo de búsqueda
1031 1031 description_notes: Notas
1032 1032 description_date_range_list: Elija el rango en la lista
1033 1033 description_choose_project: Proyectos
1034 1034 description_date_to: Introduzca la fecha fin
1035 1035 description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenación
1036 1036 description_wiki_subpages_reassign: Elija la nueva página padre
1037 1037 description_selected_columns: Columnas seleccionadas
1038 1038 label_parent_revision: Padre
1039 1039 label_child_revision: Hijo
1040 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1041 button_edit_section: Edit this section
1042 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1040 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar la fecha actual como fecha de inicio para nuevas peticiones
1041 button_edit_section: Editar esta sección
1042 setting_repositories_encodings: Codificación de adjuntos y repositorios
1043 1043 description_all_columns: Todas las columnas
1044 1044 button_export: Exportar
1045 1045 label_export_options: "%{export_format} opciones de exportación"
1046 1046 error_attachment_too_big: Este fichero no se puede adjuntar porque excede el tamaño máximo de fichero (%{max_size})
1047 notice_failed_to_save_time_entries: "Error al guarda %{count} entradas de tiempo de las %{total} seleccionadas: %{ids}."
1047 notice_failed_to_save_time_entries: "Error al guardar %{count} entradas de tiempo de las %{total} seleccionadas: %{ids}."
1048 1048 label_x_issues:
1049 1049 zero: 0 petición
1050 1050 one: 1 petición
1051 1051 other: "%{count} peticiones"
1052 label_repository_new: New repository
1053 field_repository_is_default: Main repository
1054 label_copy_attachments: Copy attachments
1052 label_repository_new: Nuevo repositorio
1053 field_repository_is_default: Repositorio principal
1054 label_copy_attachments: Copiar adjuntos
1055 1055 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1056 label_completed_versions: Completed versions
1057 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1058 field_multiple: Multiple values
1059 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1060 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1061 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1062 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1063 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1064 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1065 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1066 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1067 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1068 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1069 button_delete_my_account: Delete my account
1056 label_completed_versions: Versiones completadas
1057 text_project_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1058 field_multiple: Valores múltiples
1059 setting_commit_cross_project_ref: Permitir referenciar y resolver peticiones de todos los demás proyectos
1060 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Añadir mis notas y descartar mis otros cambios
1061 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar mis campos de todas formas (las notas anteriores se mantendrán pero algunos cambios podrían ser sobreescritos)
1062 notice_issue_update_conflict: La petición ha sido actualizada por otro usuario mientras la editaba.
1063 text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todos mis cambios y mostrar de nuevo %{link}
1064 permission_manage_related_issues: Gestionar peticiones relacionadas
1065 field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
1066 label_search_for_watchers: Buscar seguidores para añadirlos
1067 notice_account_deleted: Su cuenta ha sido eliminada
1068 setting_unsubscribe: Permitir a los usuarios borrar sus propias cuentas
1069 button_delete_my_account: Borrar mi cuenta
1070 1070 text_account_destroy_confirmation: |-
1071 Are you sure you want to proceed?
1072 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1073 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1074 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1075 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1076 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1077 label_session_expiration: Session expiration
1078 permission_close_project: Close / reopen the project
1079 label_show_closed_projects: View closed projects
1080 button_close: Close
1081 button_reopen: Reopen
1082 project_status_active: active
1083 project_status_closed: closed
1084 project_status_archived: archived
1085 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1086 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1087 field_core_fields: Standard fields
1088 field_timeout: Timeout (in seconds)
1089 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1090 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1091 label_status_transitions: Status transitions
1092 label_fields_permissions: Fields permissions
1093 label_readonly: Read-only
1094 label_required: Required
1095 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1096 field_board_parent: Parent forum
1097 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1098 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1099 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1100 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1101 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1102 label_copied_to: copied to
1103 label_copied_from: copied from
1104 label_any_issues_in_project: any issues in project
1105 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1106 field_private_notes: Private notes
1107 permission_view_private_notes: View private notes
1108 permission_set_notes_private: Set notes as private
1109 label_no_issues_in_project: no issues in project
1071 ¿Está seguro de querer proceder?
1072 Su cuenta quedará borrada permanentemente, sin la posibilidad de reactivarla.
1073 error_session_expired: Su sesn ha expirado. Por favor, vuelva a identificarse.
1074 text_session_expiration_settings: "Advertencia: el cambio de estas opciones podría hacer expirar las sesiones activas, incluyendo la suya."
1075 setting_session_lifetime: Tiempo de vida máximo de las sesiones
1076 setting_session_timeout: Tiempo máximo de inactividad de las sesiones
1077 label_session_expiration: Expiración de sesiones
1078 permission_close_project: Cerrar / reabrir el proyecto
1079 label_show_closed_projects: Ver proyectos cerrados
1080 button_close: Cerrar
1081 button_reopen: Reabrir
1082 project_status_active: activo
1083 project_status_closed: cerrado
1084 project_status_archived: archivado
1085 text_project_closed: Este proyecto está cerrado y es de sólo lectura
1086 notice_user_successful_create: Usuario %{id} creado.
1087 field_core_fields: Campos básicos
1088 field_timeout: Tiempo de inactividad (en segundos)
1089 setting_thumbnails_enabled: Mostrar miniaturas de los adjuntos
1090 setting_thumbnails_size: Tamaño de las miniaturas (en píxeles)
1091 label_status_transitions: Transiciones de estado
1092 label_fields_permissions: Permisos sobre los campos
1093 label_readonly: Sólo lectura
1094 label_required: Requerido
1095 text_repository_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1096 field_board_parent: Foro padre
1097 label_attribute_of_project: "%{name} del proyecto"
1098 label_attribute_of_author: "%{name} del autor"
1099 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} de la persona asignada"
1100 label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la versión indicada"
1101 label_copy_subtasks: Copiar subtareas
1102 label_copied_to: copiada a
1103 label_copied_from: copiada desde
1104 label_any_issues_in_project: cualquier petición del proyecto
1105 label_any_issues_not_in_project: cualquier petición que no sea del proyecto
1106 field_private_notes: Notas privadas
1107 permission_view_private_notes: Ver notas privadas
1108 permission_set_notes_private: Poner notas como privadas
1109 label_no_issues_in_project: no hay peticiones en el proyecto
1110 1110 label_any: todos
1111 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1112 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1111 label_last_n_weeks: en las últimas %{count} semanas
1112 setting_cross_project_subtasks: Permitir subtareas cruzadas entre proyectos
1113 1113 label_cross_project_descendants: Con proyectos hijo
1114 1114 label_cross_project_tree: Con el árbol del proyecto
1115 1115 label_cross_project_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
1116 1116 label_cross_project_system: Con todos los proyectos
1117 button_hide: Hide
1118 setting_non_working_week_days: Non-working days
1119 label_in_the_next_days: in the next
1120 label_in_the_past_days: in the past
1117 button_hide: Ocultar
1118 setting_non_working_week_days: Días no laborables
1119 label_in_the_next_days: en los próximos
1120 label_in_the_past_days: en los anteriores
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now