##// END OF EJS Templates
Slovene translation changed by Zdravko Balorda (#14360)...
Toshi MARUYAMA -
r11753:bc18590da349
parent child
Show More
@@ -6,9 +6,9 sl:
6 6 # Use the strftime parameters for formats.
7 7 # When no format has been given, it uses default.
8 8 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%Y-%m-%d"
10 short: "%b %d"
11 long: "%B %d, %Y"
9 default: "%d.%m.%Y"
10 short: "%d. %b"
11 long: "%d. %B, %Y"
12 12
13 13 day_names: [Nedelja, Ponedeljek, Torek, Sreda, Četrtek, Petek, Sobota]
14 14 abbr_day_names: [Ned, Pon, To, Sr, Čet, Pet, Sob]
@@ -18,16 +18,16 sl:
18 18 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
19 19 # Used in date_select and datime_select.
20 20 order:
21 - :year
22 - :month
23 21 - :day
22 - :month
23 - :year
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
27 default: "%a, %d. %b, %Y %H:%M:%S %z"
28 28 time: "%H:%M"
29 short: "%d %b %H:%M"
30 long: "%B %d, %Y %H:%M"
29 short: "%d. %b %H:%M"
30 long: "%d. %B, %Y %H:%M"
31 31 am: "am"
32 32 pm: "pm"
33 33
@@ -179,7 +179,7 sl:
179 179 mail_subject_register: "Aktivacija %{value} vašega računa"
180 180 mail_body_register: 'Za aktivacijo vašega računa kliknite na naslednjo povezavo:'
181 181 mail_body_account_information_external: "Za prijavo lahko uporabite vaš %{value} račun."
182 mail_body_account_information: Informacije o vašem računu
182 mail_body_account_information: "Informacije o vašem računu. Za spremembo gesla sledite linku 'Spremeni geslo' na naslovu za prijavo, spodaj."
183 183 mail_subject_account_activation_request: "%{value} zahtevek za aktivacijo računa"
184 184 mail_body_account_activation_request: "Registriral se je nov uporabnik (%{value}). Račun čaka na vašo odobritev:"
185 185 mail_subject_reminder: "%{count} zahtevek(zahtevki) zapadejo v naslednjih %{days} dneh"
@@ -415,20 +415,20 sl:
415 415 label_information_plural: Informacije
416 416 label_please_login: Prosimo prijavite se
417 417 label_register: Registracija
418 label_password_lost: Izgubljeno geslo
418 label_password_lost: Spremeni geslo
419 419 label_home: Domov
420 420 label_my_page: Moja stran
421 421 label_my_account: Moj račun
422 422 label_my_projects: Moji projekti
423 423 label_administration: Upravljanje
424 label_login: Prijavi se
425 label_logout: Odjavi se
424 label_login: Prijava
425 label_logout: Odjava
426 426 label_help: Pomoč
427 427 label_reported_issues: Prijavljeni zahtevki
428 428 label_assigned_to_me_issues: Zahtevki dodeljeni meni
429 429 label_last_login: Zadnja povezava
430 430 label_registered_on: Registriran
431 label_activity: Aktivnost
431 label_activity: Aktivnosti
432 432 label_overall_activity: Celotna aktivnost
433 433 label_user_activity: "Aktivnost %{value}"
434 434 label_new: Nov
@@ -467,7 +467,7 sl:
467 467 label_news_view_all: Poglej vse novice
468 468 label_news_added: Dodane novice
469 469 label_settings: Nastavitve
470 label_overview: Pregled
470 label_overview: Povzetek
471 471 label_version: Verzija
472 472 label_version_new: Nova verzija
473 473 label_version_plural: Verzije
@@ -572,11 +572,11 sl:
572 572 label_search: Išči
573 573 label_result_plural: Rezultati
574 574 label_all_words: Vse besede
575 label_wiki: Wiki
576 label_wiki_edit: Wiki urejanje
577 label_wiki_edit_plural: Wiki urejanja
578 label_wiki_page: Wiki stran
579 label_wiki_page_plural: Wiki strani
575 label_wiki: Predstavitev
576 label_wiki_edit: Uredi stran
577 label_wiki_edit_plural: Uredi strani
578 label_wiki_page: Predstavitvena stran
579 label_wiki_page_plural: Predstavitvene strani
580 580 label_index_by_title: Razvrsti po naslovu
581 581 label_index_by_date: Razvrsti po datumu
582 582 label_current_version: Trenutna verzija
@@ -639,9 +639,9 sl:
639 639 label_send_test_email: Pošlji testno e-pismo
640 640 label_feeds_access_key_created_on: "Atom dostopni ključ narejen %{value} nazaj"
641 641 label_module_plural: Moduli
642 label_added_time_by: "Dodan %{author} %{age} nazaj"
643 label_updated_time_by: "Posodobljen od %{author} %{age} nazaj"
644 label_updated_time: "Posodobljen %{value} nazaj"
642 label_added_time_by: "Dodal %{author} %{age} nazaj"
643 label_updated_time_by: "Posodobil %{author} %{age} nazaj"
644 label_updated_time: "Posodobljeno %{value} nazaj"
645 645 label_jump_to_a_project: Skoči na projekt...
646 646 label_file_plural: Datoteke
647 647 label_changeset_plural: Zapisi sprememb
@@ -739,7 +739,7 sl:
739 739 text_issues_ref_in_commit_messages: Zahtevki sklicev in popravkov v sporočilu predaje
740 740 text_issue_added: "Zahtevek %{id} je sporočil(a) %{author}."
741 741 text_issue_updated: "Zahtevek %{id} je posodobil(a) %{author}."
742 text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati ta wiki in vso njegovo vsebino?
742 text_wiki_destroy_confirmation: Ali ste prepričani da želite izbrisati to wiki stran in vso njeno vsebino?
743 743 text_issue_category_destroy_question: "Nekateri zahtevki (%{count}) so dodeljeni tej kategoriji. Kaj želite storiti?"
744 744 text_issue_category_destroy_assignments: Odstrani naloge v kategoriji
745 745 text_issue_category_reassign_to: Ponovno dodeli zahtevke tej kategoriji
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now