##// END OF EJS Templates
Fix notice_failed_to_save_issues format in es, gl and ca locales (#8235)....
Toshi MARUYAMA -
r5433:ba807648ea64
parent child
Show More
@@ -1,976 +1,976
1 1 # Redmine catalan translation:
2 2 # by Joan Duran
3 3
4 4 ca:
5 5 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%d-%m-%Y"
13 13 short: "%e de %b"
14 14 long: "%a, %e de %b de %Y"
15 15
16 16 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
17 17 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
21 21 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order:
24 24 - :year
25 25 - :month
26 26 - :day
27 27
28 28 time:
29 29 formats:
30 30 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
31 31 time: "%H:%M"
32 32 short: "%e de %b, %H:%M"
33 33 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
34 34 am: "am"
35 35 pm: "pm"
36 36
37 37 datetime:
38 38 distance_in_words:
39 39 half_a_minute: "mig minut"
40 40 less_than_x_seconds:
41 41 one: "menys d'un segon"
42 42 other: "menys de %{count} segons"
43 43 x_seconds:
44 44 one: "1 segons"
45 45 other: "%{count} segons"
46 46 less_than_x_minutes:
47 47 one: "menys d'un minut"
48 48 other: "menys de %{count} minuts"
49 49 x_minutes:
50 50 one: "1 minut"
51 51 other: "%{count} minuts"
52 52 about_x_hours:
53 53 one: "aproximadament 1 hora"
54 54 other: "aproximadament %{count} hores"
55 55 x_days:
56 56 one: "1 dia"
57 57 other: "%{count} dies"
58 58 about_x_months:
59 59 one: "aproximadament 1 mes"
60 60 other: "aproximadament %{count} mesos"
61 61 x_months:
62 62 one: "1 mes"
63 63 other: "%{count} mesos"
64 64 about_x_years:
65 65 one: "aproximadament 1 any"
66 66 other: "aproximadament %{count} anys"
67 67 over_x_years:
68 68 one: "més d'un any"
69 69 other: "més de %{count} anys"
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "almost 1 year"
72 72 other: "almost %{count} years"
73 73
74 74 number:
75 75 # Default format for numbers
76 76 format:
77 77 separator: "."
78 78 delimiter: ""
79 79 precision: 3
80 80 human:
81 81 format:
82 82 delimiter: ""
83 83 precision: 1
84 84 storage_units:
85 85 format: "%n %u"
86 86 units:
87 87 byte:
88 88 one: "Byte"
89 89 other: "Bytes"
90 90 kb: "KB"
91 91 mb: "MB"
92 92 gb: "GB"
93 93 tb: "TB"
94 94
95 95
96 96 # Used in array.to_sentence.
97 97 support:
98 98 array:
99 99 sentence_connector: "i"
100 100 skip_last_comma: false
101 101
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
107 107 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
108 108 messages:
109 109 inclusion: "no està inclòs a la llista"
110 110 exclusion: "està reservat"
111 111 invalid: "no és vàlid"
112 112 confirmation: "la confirmació no coincideix"
113 113 accepted: "s'ha d'acceptar"
114 114 empty: "no pot estar buit"
115 115 blank: "no pot estar en blanc"
116 116 too_long: "és massa llarg"
117 117 too_short: "és massa curt"
118 118 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
119 119 taken: "ja s'està utilitzant"
120 120 not_a_number: "no és un número"
121 121 not_a_date: "no és una data vàlida"
122 122 greater_than: "ha de ser més gran que %{count}"
123 123 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}"
124 124 equal_to: "ha de ser igual a %{count}"
125 125 less_than: "ha de ser menys que %{count}"
126 126 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}"
127 127 odd: "ha de ser senar"
128 128 even: "ha de ser parell"
129 129 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
130 130 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
131 131 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
132 132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques"
133 133
134 134 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
135 135
136 136 general_text_No: 'No'
137 137 general_text_Yes: 'Si'
138 138 general_text_no: 'no'
139 139 general_text_yes: 'si'
140 140 general_lang_name: 'Català'
141 141 general_csv_separator: ';'
142 142 general_csv_decimal_separator: ','
143 143 general_csv_encoding: ISO-8859-15
144 144 general_pdf_encoding: UTF-8
145 145 general_first_day_of_week: '1'
146 146
147 147 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
148 148 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
149 149 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
150 150 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
151 151 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
152 152 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
153 153 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
154 154 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
155 155 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
156 156 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
157 157 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
158 158 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
159 159 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
160 160 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
161 161 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
162 162 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
163 163 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}"
164 164 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})"
165 165 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
166 166 notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API."
167 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de %{count} seleccionats: %{ids}."
167 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} assumptes de %{total} seleccionats: %{ids}."
168 168 notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}."
169 169 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
170 170 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
171 171 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
172 172 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
173 173 notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps."
174 174 notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes."
175 175
176 176 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} "
177 177 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
178 178 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}"
179 179 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
180 180 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
181 181 error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte."
182 182 error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)."
183 183 error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat"
184 184 error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir."
185 185 error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir."
186 186 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir"
187 187 error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar"
188 188 error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes."
189 189 error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font"
190 190 error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu"
191 191 error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte"
192 192 error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})"
193 193 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers."
194 194
195 195 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}"
196 196 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
197 197 mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}"
198 198 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
199 199 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar."
200 200 mail_body_account_information: Informació del compte
201 201 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}"
202 202 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
203 203 mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies"
204 204 mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:"
205 205 mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»"
206 206 mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»."
207 207 mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»"
208 208 mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»."
209 209
210 210 gui_validation_error: 1 error
211 211 gui_validation_error_plural: "%{count} errors"
212 212
213 213 field_name: Nom
214 214 field_description: Descripció
215 215 field_summary: Resum
216 216 field_is_required: Necessari
217 217 field_firstname: Nom
218 218 field_lastname: Cognom
219 219 field_mail: Correu electrònic
220 220 field_filename: Fitxer
221 221 field_filesize: Mida
222 222 field_downloads: Baixades
223 223 field_author: Autor
224 224 field_created_on: Creat
225 225 field_updated_on: Actualitzat
226 226 field_field_format: Format
227 227 field_is_for_all: Per a tots els projectes
228 228 field_possible_values: Valores possibles
229 229 field_regexp: Expressió regular
230 230 field_min_length: Longitud mínima
231 231 field_max_length: Longitud màxima
232 232 field_value: Valor
233 233 field_category: Categoria
234 234 field_title: Títol
235 235 field_project: Projecte
236 236 field_issue: Assumpte
237 237 field_status: Estat
238 238 field_notes: Notes
239 239 field_is_closed: Assumpte tancat
240 240 field_is_default: Estat predeterminat
241 241 field_tracker: Seguidor
242 242 field_subject: Tema
243 243 field_due_date: Data de venciment
244 244 field_assigned_to: Assignat a
245 245 field_priority: Prioritat
246 246 field_fixed_version: Versió objectiu
247 247 field_user: Usuari
248 248 field_principal: Principal
249 249 field_role: Rol
250 250 field_homepage: Pàgina web
251 251 field_is_public: Públic
252 252 field_parent: Subprojecte de
253 253 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
254 254 field_login: Entrada
255 255 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
256 256 field_admin: Administrador
257 257 field_last_login_on: Última connexió
258 258 field_language: Idioma
259 259 field_effective_date: Data
260 260 field_password: Contrasenya
261 261 field_new_password: Contrasenya nova
262 262 field_password_confirmation: Confirmació
263 263 field_version: Versió
264 264 field_type: Tipus
265 265 field_host: Ordinador
266 266 field_port: Port
267 267 field_account: Compte
268 268 field_base_dn: Base DN
269 269 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
270 270 field_attr_firstname: Atribut del nom
271 271 field_attr_lastname: Atribut del cognom
272 272 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
273 273 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
274 274 field_start_date: Inici
275 275 field_done_ratio: "% realitzat"
276 276 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
277 277 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
278 278 field_comments: Comentari
279 279 field_url: URL
280 280 field_start_page: Pàgina inicial
281 281 field_subproject: Subprojecte
282 282 field_hours: Hores
283 283 field_activity: Activitat
284 284 field_spent_on: Data
285 285 field_identifier: Identificador
286 286 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
287 287 field_issue_to: Assumpte relacionat
288 288 field_delay: Retard
289 289 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
290 290 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
291 291 field_estimated_hours: Temps previst
292 292 field_column_names: Columnes
293 293 field_time_entries: "Registre de temps"
294 294 field_time_zone: Zona horària
295 295 field_searchable: Es pot cercar
296 296 field_default_value: Valor predeterminat
297 297 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
298 298 field_parent_title: Pàgina pare
299 299 field_editable: Es pot editar
300 300 field_watcher: Vigilància
301 301 field_identity_url: URL OpenID
302 302 field_content: Contingut
303 303 field_group_by: "Agrupa els resultats per"
304 304 field_sharing: Compartició
305 305 field_parent_issue: "Tasca pare"
306 306
307 307 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
308 308 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
309 309 setting_welcome_text: Text de benvinguda
310 310 setting_default_language: Idioma predeterminat
311 311 setting_login_required: Es necessita autenticació
312 312 setting_self_registration: Registre automàtic
313 313 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
314 314 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
315 315 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
316 316 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
317 317 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
318 318 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
319 319 setting_text_formatting: Format del text
320 320 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
321 321 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
322 322 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
323 323 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
324 324 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
325 325 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
326 326 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
327 327 setting_autologin: Entrada automàtica
328 328 setting_date_format: Format de la data
329 329 setting_time_format: Format de hora
330 330 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
331 331 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
332 332 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
333 333 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
334 334 setting_protocol: Protocol
335 335 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
336 336 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
337 337 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
338 338 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
339 339 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
340 340 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies"
341 341 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
342 342 setting_mail_handler_api_key: Clau API
343 343 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
344 344 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
345 345 setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada"
346 346 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
347 347 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
348 348 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
349 349 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
350 350 setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya"
351 351 setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes"
352 352 setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous"
353 353 setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb"
354 354 setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte"
355 355 setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte"
356 356 setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en"
357 357 setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST"
358 358 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
359 359
360 360 permission_add_project: "Crea projectes"
361 361 permission_add_subprojects: "Crea subprojectes"
362 362 permission_edit_project: Edita el projecte
363 363 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
364 364 permission_manage_members: Gestiona els membres
365 365 permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte"
366 366 permission_manage_versions: Gestiona les versions
367 367 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
368 368 permission_view_issues: "Visualitza els assumptes"
369 369 permission_add_issues: Afegeix assumptes
370 370 permission_edit_issues: Edita els assumptes
371 371 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
372 372 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
373 373 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
374 374 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
375 375 permission_move_issues: Mou els assumptes
376 376 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
377 377 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
378 378 permission_save_queries: Desa les consultes
379 379 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
380 380 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
381 381 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
382 382 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
383 383 permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants
384 384 permission_log_time: Registra el temps invertit
385 385 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
386 386 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
387 387 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
388 388 permission_manage_news: Gestiona les noticies
389 389 permission_comment_news: Comenta les noticies
390 390 permission_manage_documents: Gestiona els documents
391 391 permission_view_documents: Visualitza els documents
392 392 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
393 393 permission_view_files: Visualitza els fitxers
394 394 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
395 395 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
396 396 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
397 397 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
398 398 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
399 399 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
400 400 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
401 401 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
402 402 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
403 403 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
404 404 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
405 405 permission_commit_access: Accés a les publicacions
406 406 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
407 407 permission_view_messages: Visualitza els missatges
408 408 permission_add_messages: Envia missatges
409 409 permission_edit_messages: Edita els missatges
410 410 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
411 411 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
412 412 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
413 413 permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki"
414 414 permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques"
415 415
416 416 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
417 417 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
418 418 project_module_news: Noticies
419 419 project_module_documents: Documents
420 420 project_module_files: Fitxers
421 421 project_module_wiki: Wiki
422 422 project_module_repository: Dipòsit
423 423 project_module_boards: Taulers
424 424 project_module_calendar: Calendari
425 425 project_module_gantt: Gantt
426 426
427 427 label_user: Usuari
428 428 label_user_plural: Usuaris
429 429 label_user_new: Usuari nou
430 430 label_user_anonymous: Anònim
431 431 label_project: Projecte
432 432 label_project_new: Projecte nou
433 433 label_project_plural: Projectes
434 434 label_x_projects:
435 435 zero: cap projecte
436 436 one: 1 projecte
437 437 other: "%{count} projectes"
438 438 label_project_all: Tots els projectes
439 439 label_project_latest: Els últims projectes
440 440 label_issue: Assumpte
441 441 label_issue_new: Assumpte nou
442 442 label_issue_plural: Assumptes
443 443 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
444 444 label_issues_by: "Assumptes per %{value}"
445 445 label_issue_added: Assumpte afegit
446 446 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
447 447 label_document: Document
448 448 label_document_new: Document nou
449 449 label_document_plural: Documents
450 450 label_document_added: Document afegit
451 451 label_role: Rol
452 452 label_role_plural: Rols
453 453 label_role_new: Rol nou
454 454 label_role_and_permissions: Rols i permisos
455 455 label_member: Membre
456 456 label_member_new: Membre nou
457 457 label_member_plural: Membres
458 458 label_tracker: Seguidor
459 459 label_tracker_plural: Seguidors
460 460 label_tracker_new: Seguidor nou
461 461 label_workflow: Flux de treball
462 462 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
463 463 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
464 464 label_issue_status_new: Estat nou
465 465 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
466 466 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
467 467 label_issue_category_new: Categoria nova
468 468 label_custom_field: Camp personalitzat
469 469 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
470 470 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
471 471 label_enumerations: Enumeracions
472 472 label_enumeration_new: Valor nou
473 473 label_information: Informació
474 474 label_information_plural: Informació
475 475 label_please_login: Entreu
476 476 label_register: Registre
477 477 label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID"
478 478 label_password_lost: Contrasenya perduda
479 479 label_home: Inici
480 480 label_my_page: La meva pàgina
481 481 label_my_account: El meu compte
482 482 label_my_projects: Els meus projectes
483 483 label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina"
484 484 label_administration: Administració
485 485 label_login: Entra
486 486 label_logout: Surt
487 487 label_help: Ajuda
488 488 label_reported_issues: Assumptes informats
489 489 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
490 490 label_last_login: Última connexió
491 491 label_registered_on: Informat el
492 492 label_activity: Activitat
493 493 label_overall_activity: Activitat global
494 494 label_user_activity: "Activitat de %{value}"
495 495 label_new: Nou
496 496 label_logged_as: Heu entrat com a
497 497 label_environment: Entorn
498 498 label_authentication: Autenticació
499 499 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
500 500 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
501 501 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
502 502 label_subproject_plural: Subprojectes
503 503 label_subproject_new: "Subprojecte nou"
504 504 label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes"
505 505 label_min_max_length: Longitud mín - max
506 506 label_list: Llist
507 507 label_date: Data
508 508 label_integer: Enter
509 509 label_float: Flotant
510 510 label_boolean: Booleà
511 511 label_string: Text
512 512 label_text: Text llarg
513 513 label_attribute: Atribut
514 514 label_attribute_plural: Atributs
515 515 label_download: "%{count} baixada"
516 516 label_download_plural: "%{count} baixades"
517 517 label_no_data: Sense dades a mostrar
518 518 label_change_status: "Canvia l'estat"
519 519 label_history: Historial
520 520 label_attachment: Fitxer
521 521 label_attachment_new: Fitxer nou
522 522 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
523 523 label_attachment_plural: Fitxers
524 524 label_file_added: Fitxer afegit
525 525 label_report: Informe
526 526 label_report_plural: Informes
527 527 label_news: Noticies
528 528 label_news_new: Afegeix noticies
529 529 label_news_plural: Noticies
530 530 label_news_latest: Últimes noticies
531 531 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
532 532 label_news_added: Noticies afegides
533 533 label_settings: Paràmetres
534 534 label_overview: Resum
535 535 label_version: Versió
536 536 label_version_new: Versió nova
537 537 label_version_plural: Versions
538 538 label_close_versions: "Tanca les versions completades"
539 539 label_confirmation: Confirmació
540 540 label_export_to: "També disponible a:"
541 541 label_read: Llegeix...
542 542 label_public_projects: Projectes públics
543 543 label_open_issues: obert
544 544 label_open_issues_plural: oberts
545 545 label_closed_issues: tancat
546 546 label_closed_issues_plural: tancats
547 547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 548 zero: 0 oberts / %{total}
549 549 one: 1 obert / %{total}
550 550 other: "%{count} oberts / %{total}"
551 551 label_x_open_issues_abbr:
552 552 zero: 0 oberts
553 553 one: 1 obert
554 554 other: "%{count} oberts"
555 555 label_x_closed_issues_abbr:
556 556 zero: 0 tancats
557 557 one: 1 tancat
558 558 other: "%{count} tancats"
559 559 label_total: Total
560 560 label_permissions: Permisos
561 561 label_current_status: Estat actual
562 562 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
563 563 label_all: tots
564 564 label_none: cap
565 565 label_nobody: ningú
566 566 label_next: Següent
567 567 label_previous: Anterior
568 568 label_used_by: Utilitzat per
569 569 label_details: Detalls
570 570 label_add_note: Afegeix una nota
571 571 label_per_page: Per pàgina
572 572 label_calendar: Calendari
573 573 label_months_from: mesos des de
574 574 label_gantt: Gantt
575 575 label_internal: Intern
576 576 label_last_changes: "últims %{count} canvis"
577 577 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
578 578 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
579 579 label_comment: Comentari
580 580 label_comment_plural: Comentaris
581 581 label_x_comments:
582 582 zero: sense comentaris
583 583 one: 1 comentari
584 584 other: "%{count} comentaris"
585 585 label_comment_add: Afegeix un comentari
586 586 label_comment_added: Comentari afegit
587 587 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
588 588 label_query: Consulta personalitzada
589 589 label_query_plural: Consultes personalitzades
590 590 label_query_new: Consulta nova
591 591 label_filter_add: Afegeix un filtre
592 592 label_filter_plural: Filtres
593 593 label_equals: és
594 594 label_not_equals: no és
595 595 label_in_less_than: en menys de
596 596 label_in_more_than: en més de
597 597 label_greater_or_equal: ">="
598 598 label_less_or_equal: <=
599 599 label_in: en
600 600 label_today: avui
601 601 label_all_time: tot el temps
602 602 label_yesterday: ahir
603 603 label_this_week: aquesta setmana
604 604 label_last_week: "l'última setmana"
605 605 label_last_n_days: "els últims %{count} dies"
606 606 label_this_month: aquest més
607 607 label_last_month: "l'últim més"
608 608 label_this_year: aquest any
609 609 label_date_range: Abast de les dates
610 610 label_less_than_ago: fa menys de
611 611 label_more_than_ago: fa més de
612 612 label_ago: fa
613 613 label_contains: conté
614 614 label_not_contains: no conté
615 615 label_day_plural: dies
616 616 label_repository: Dipòsit
617 617 label_repository_plural: Dipòsits
618 618 label_browse: Navega
619 619 label_modification: "%{count} canvi"
620 620 label_modification_plural: "%{count} canvis"
621 621 label_branch: Branca
622 622 label_tag: Etiqueta
623 623 label_revision: Revisió
624 624 label_revision_plural: Revisions
625 625 label_revision_id: "Revisió %{value}"
626 626 label_associated_revisions: Revisions associades
627 627 label_added: afegit
628 628 label_modified: modificat
629 629 label_copied: copiat
630 630 label_renamed: reanomenat
631 631 label_deleted: suprimit
632 632 label_latest_revision: Última revisió
633 633 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
634 634 label_view_revisions: Visualitza les revisions
635 635 label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions"
636 636 label_max_size: Mida màxima
637 637 label_sort_highest: Mou a la part superior
638 638 label_sort_higher: Mou cap amunt
639 639 label_sort_lower: Mou cap avall
640 640 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
641 641 label_roadmap: Planificació
642 642 label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}"
643 643 label_roadmap_overdue: "%{value} tard"
644 644 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
645 645 label_search: Cerca
646 646 label_result_plural: Resultats
647 647 label_all_words: Totes les paraules
648 648 label_wiki: Wiki
649 649 label_wiki_edit: Edició wiki
650 650 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
651 651 label_wiki_page: Pàgina wiki
652 652 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
653 653 label_index_by_title: Índex per títol
654 654 label_index_by_date: Índex per data
655 655 label_current_version: Versió actual
656 656 label_preview: Previsualització
657 657 label_feed_plural: Canals
658 658 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
659 659 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
660 660 label_spent_time: Temps invertit
661 661 label_overall_spent_time: "Temps total invertit"
662 662 label_f_hour: "%{value} hora"
663 663 label_f_hour_plural: "%{value} hores"
664 664 label_time_tracking: Temps de seguiment
665 665 label_change_plural: Canvis
666 666 label_statistics: Estadístiques
667 667 label_commits_per_month: Publicacions per mes
668 668 label_commits_per_author: Publicacions per autor
669 669 label_view_diff: Visualitza les diferències
670 670 label_diff_inline: en línia
671 671 label_diff_side_by_side: costat per costat
672 672 label_options: Opcions
673 673 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
674 674 label_permissions_report: Informe de permisos
675 675 label_watched_issues: Assumptes vigilats
676 676 label_related_issues: Assumptes relacionats
677 677 label_applied_status: Estat aplicat
678 678 label_loading: "S'està carregant..."
679 679 label_relation_new: Relació nova
680 680 label_relation_delete: Suprimeix la relació
681 681 label_relates_to: relacionat amb
682 682 label_duplicates: duplicats
683 683 label_duplicated_by: duplicat per
684 684 label_blocks: bloqueja
685 685 label_blocked_by: bloquejats per
686 686 label_precedes: anterior a
687 687 label_follows: posterior a
688 688 label_end_to_start: final al començament
689 689 label_end_to_end: final al final
690 690 label_start_to_start: començament al començament
691 691 label_start_to_end: començament al final
692 692 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
693 693 label_disabled: inhabilitat
694 694 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
695 695 label_me: jo mateix
696 696 label_board: Fòrum
697 697 label_board_new: Fòrum nou
698 698 label_board_plural: Fòrums
699 699 label_board_locked: Bloquejat
700 700 label_board_sticky: Sticky
701 701 label_topic_plural: Temes
702 702 label_message_plural: Missatges
703 703 label_message_last: Últim missatge
704 704 label_message_new: Missatge nou
705 705 label_message_posted: Missatge afegit
706 706 label_reply_plural: Respostes
707 707 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
708 708 label_year: Any
709 709 label_month: Mes
710 710 label_week: Setmana
711 711 label_date_from: Des de
712 712 label_date_to: A
713 713 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
714 714 label_sort_by: "Ordena per %{value}"
715 715 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
716 716 label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS"
717 717 label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS"
718 718 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}"
719 719 label_module_plural: Mòduls
720 720 label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}"
721 721 label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}"
722 722 label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}"
723 723 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
724 724 label_file_plural: Fitxers
725 725 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
726 726 label_default_columns: Columnes predeterminades
727 727 label_no_change_option: (sense canvis)
728 728 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
729 729 label_theme: Tema
730 730 label_default: Predeterminat
731 731 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
732 732 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
733 733 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
734 734 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
735 735 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
736 736 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
737 737 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
738 738 label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}"
739 739 label_age: Edat
740 740 label_change_properties: Canvia les propietats
741 741 label_general: General
742 742 label_more: Més
743 743 label_scm: SCM
744 744 label_plugins: Connectors
745 745 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
746 746 label_downloads_abbr: Baixades
747 747 label_optional_description: Descripció opcional
748 748 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
749 749 label_preferences: Preferències
750 750 label_chronological_order: En ordre cronològic
751 751 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
752 752 label_planning: Planificació
753 753 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
754 754 label_generate_key: Genera una clau
755 755 label_issue_watchers: Vigilàncies
756 756 label_example: Exemple
757 757 label_display: Mostra
758 758 label_sort: Ordena
759 759 label_ascending: Ascendent
760 760 label_descending: Descendent
761 761 label_date_from_to: Des de %{start} a %{end}
762 762 label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki"
763 763 label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki"
764 764 label_group: Grup
765 765 label_group_plural: Grups
766 766 label_group_new: Grup nou
767 767 label_time_entry_plural: Temps invertit
768 768 label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte"
769 769 label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes"
770 770 label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes"
771 771 label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte"
772 772 label_version_sharing_none: "Sense compartir"
773 773 label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats"
774 774 label_copy_source: Font
775 775 label_copy_target: Objectiu
776 776 label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu"
777 777 label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor"
778 778 label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API"
779 779 label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API"
780 780 label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}"
781 781 label_profile: Perfil
782 782 label_subtask_plural: Subtasques
783 783 label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte"
784 784
785 785 button_login: Entra
786 786 button_submit: Tramet
787 787 button_save: Desa
788 788 button_check_all: Activa-ho tot
789 789 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
790 790 button_delete: Suprimeix
791 791 button_create: Crea
792 792 button_create_and_continue: Crea i continua
793 793 button_test: Test
794 794 button_edit: Edit
795 795 button_add: Afegeix
796 796 button_change: Canvia
797 797 button_apply: Aplica
798 798 button_clear: Neteja
799 799 button_lock: Bloca
800 800 button_unlock: Desbloca
801 801 button_download: Baixa
802 802 button_list: Llista
803 803 button_view: Visualitza
804 804 button_move: Mou
805 805 button_move_and_follow: "Mou i segueix"
806 806 button_back: Enrere
807 807 button_cancel: Cancel·la
808 808 button_activate: Activa
809 809 button_sort: Ordena
810 810 button_log_time: "Registre de temps"
811 811 button_rollback: Torna a aquesta versió
812 812 button_watch: Vigila
813 813 button_unwatch: No vigilis
814 814 button_reply: Resposta
815 815 button_archive: Arxiva
816 816 button_unarchive: Desarxiva
817 817 button_reset: Reinicia
818 818 button_rename: Reanomena
819 819 button_change_password: Canvia la contrasenya
820 820 button_copy: Copia
821 821 button_copy_and_follow: "Copia i segueix"
822 822 button_annotate: Anota
823 823 button_update: Actualitza
824 824 button_configure: Configura
825 825 button_quote: Cita
826 826 button_duplicate: Duplica
827 827 button_show: Mostra
828 828
829 829 status_active: actiu
830 830 status_registered: informat
831 831 status_locked: bloquejat
832 832
833 833 version_status_open: oberta
834 834 version_status_locked: bloquejada
835 835 version_status_closed: tancada
836 836
837 837 field_active: Actiu
838 838
839 839 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
840 840 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
841 841 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
842 842 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
843 843 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}."
844 844 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
845 845 text_are_you_sure: Segur?
846 846 text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}"
847 847 text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}"
848 848 text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})"
849 849 text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}"
850 850 text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
851 851 text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia
852 852 text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
853 853 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
854 854 text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim."
855 855 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters."
856 856 text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters."
857 857 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
858 858 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
859 859 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
860 860 text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)."
861 861 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
862 862 text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}."
863 863 text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}."
864 864 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
865 865 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
866 866 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
867 867 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
868 868 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
869 869 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
870 870 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
871 871 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}."
872 872 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
873 873 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
874 874 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
875 875 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
876 876 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
877 877 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
878 878 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
879 879 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
880 880 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
881 881 text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:"
882 882 text_user_wrote: "%{value} va escriure:"
883 883 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor."
884 884 text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:"
885 885 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
886 886 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
887 887 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
888 888 text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor"
889 889 text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?"
890 890 text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel"
891 891 text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents"
892 892 text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare"
893 893 text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?"
894 894 text_zoom_in: Redueix
895 895 text_zoom_out: Amplia
896 896
897 897 default_role_manager: Gestor
898 898 default_role_developer: Desenvolupador
899 899 default_role_reporter: Informador
900 900 default_tracker_bug: Error
901 901 default_tracker_feature: Característica
902 902 default_tracker_support: Suport
903 903 default_issue_status_new: Nou
904 904 default_issue_status_in_progress: In Progress
905 905 default_issue_status_resolved: Resolt
906 906 default_issue_status_feedback: Comentaris
907 907 default_issue_status_closed: Tancat
908 908 default_issue_status_rejected: Rebutjat
909 909 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
910 910 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
911 911 default_priority_low: Baixa
912 912 default_priority_normal: Normal
913 913 default_priority_high: Alta
914 914 default_priority_urgent: Urgent
915 915 default_priority_immediate: Immediata
916 916 default_activity_design: Disseny
917 917 default_activity_development: Desenvolupament
918 918
919 919 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
920 920 enumeration_doc_categories: Categories del document
921 921 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
922 922 enumeration_system_activity: Activitat del sistema
923 923
924 924 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
925 925 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
926 926 field_text: Text field
927 927 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
928 928 setting_default_notification_option: Default notification option
929 929 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
930 930 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
931 931 label_user_mail_option_none: No events
932 932 field_member_of_group: Assignee's group
933 933 field_assigned_to_role: Assignee's role
934 934 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
935 935 label_principal_search: "Search for user or group:"
936 936 label_user_search: "Search for user:"
937 937 field_visible: Visible
938 938 setting_emails_header: Emails header
939 939 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
940 940 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
941 941 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
942 942 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
943 943 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
944 944 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
945 945 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
946 946 label_my_queries: My custom queries
947 947 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
948 948 label_news_comment_added: Comment added to a news
949 949 button_expand_all: Expand all
950 950 button_collapse_all: Collapse all
951 951 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
952 952 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
953 953 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
954 954 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
955 955 label_role_anonymous: Anonymous
956 956 label_role_non_member: Non member
957 957 label_issue_note_added: Note added
958 958 label_issue_status_updated: Status updated
959 959 label_issue_priority_updated: Priority updated
960 960 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
961 961 field_issues_visibility: Issues visibility
962 962 label_issues_visibility_all: All issues
963 963 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
964 964 field_is_private: Private
965 965 permission_set_issues_private: Set issues public or private
966 966 label_issues_visibility_public: All non private issues
967 967 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
968 968 field_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
969 969 field_scm_path_encoding: Path encoding
970 970 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
971 971 field_path_to_repository: Path to repository
972 972 field_root_directory: Root directory
973 973 field_cvs_module: Module
974 974 field_cvsroot: CVSROOT
975 975 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
976 976 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
@@ -1,1010 +1,1010
1 1 # Spanish translations for Rails
2 2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 3 # Redmine spanish translation:
4 4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 5
6 6 es:
7 7 number:
8 8 # Used in number_with_delimiter()
9 9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
10 10 format:
11 11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
12 12 separator: ","
13 13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
14 14 delimiter: "."
15 15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
16 16 precision: 3
17 17
18 18 # Used in number_to_currency()
19 19 currency:
20 20 format:
21 21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
22 22 format: "%n %u"
23 23 unit: "€"
24 24 # These three are to override number.format and are optional
25 25 separator: ","
26 26 delimiter: "."
27 27 precision: 2
28 28
29 29 # Used in number_to_percentage()
30 30 percentage:
31 31 format:
32 32 # These three are to override number.format and are optional
33 33 # separator:
34 34 delimiter: ""
35 35 # precision:
36 36
37 37 # Used in number_to_precision()
38 38 precision:
39 39 format:
40 40 # These three are to override number.format and are optional
41 41 # separator:
42 42 delimiter: ""
43 43 # precision:
44 44
45 45 # Used in number_to_human_size()
46 46 human:
47 47 format:
48 48 # These three are to override number.format and are optional
49 49 # separator:
50 50 delimiter: ""
51 51 precision: 1
52 52 storage_units:
53 53 format: "%n %u"
54 54 units:
55 55 byte:
56 56 one: "Byte"
57 57 other: "Bytes"
58 58 kb: "KB"
59 59 mb: "MB"
60 60 gb: "GB"
61 61 tb: "TB"
62 62
63 63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
64 64 datetime:
65 65 distance_in_words:
66 66 half_a_minute: "medio minuto"
67 67 less_than_x_seconds:
68 68 one: "menos de 1 segundo"
69 69 other: "menos de %{count} segundos"
70 70 x_seconds:
71 71 one: "1 segundo"
72 72 other: "%{count} segundos"
73 73 less_than_x_minutes:
74 74 one: "menos de 1 minuto"
75 75 other: "menos de %{count} minutos"
76 76 x_minutes:
77 77 one: "1 minuto"
78 78 other: "%{count} minutos"
79 79 about_x_hours:
80 80 one: "alrededor de 1 hora"
81 81 other: "alrededor de %{count} horas"
82 82 x_days:
83 83 one: "1 día"
84 84 other: "%{count} días"
85 85 about_x_months:
86 86 one: "alrededor de 1 mes"
87 87 other: "alrededor de %{count} meses"
88 88 x_months:
89 89 one: "1 mes"
90 90 other: "%{count} meses"
91 91 about_x_years:
92 92 one: "alrededor de 1 año"
93 93 other: "alrededor de %{count} años"
94 94 over_x_years:
95 95 one: "más de 1 año"
96 96 other: "más de %{count} años"
97 97 almost_x_years:
98 98 one: "casi 1 año"
99 99 other: "casi %{count} años"
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 template:
104 104 header:
105 105 one: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error"
106 106 other: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores"
107 107 # The variable :count is also available
108 108 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
109 109
110 110 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
111 111 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
112 112 messages:
113 113 inclusion: "no está incluido en la lista"
114 114 exclusion: "está reservado"
115 115 invalid: "no es válido"
116 116 confirmation: "no coincide con la confirmación"
117 117 accepted: "debe ser aceptado"
118 118 empty: "no puede estar vacío"
119 119 blank: "no puede estar en blanco"
120 120 too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
121 121 too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
122 122 wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
123 123 taken: "ya está en uso"
124 124 not_a_number: "no es un número"
125 125 greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
126 126 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
127 127 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
128 128 less_than: "debe ser menor que %{count}"
129 129 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
130 130 odd: "debe ser impar"
131 131 even: "debe ser par"
132 132 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
133 133 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
134 134 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
135 135 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
136 136
137 137 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
138 138
139 139 models:
140 140 # Overrides default messages
141 141
142 142 attributes:
143 143 # Overrides model and default messages.
144 144
145 145 direction: ltr
146 146 date:
147 147 formats:
148 148 # Use the strftime parameters for formats.
149 149 # When no format has been given, it uses default.
150 150 # You can provide other formats here if you like!
151 151 default: "%Y-%m-%d"
152 152 short: "%d de %b"
153 153 long: "%d de %B de %Y"
154 154
155 155 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
156 156 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
157 157
158 158 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
159 159 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Setiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
160 160 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Dic]
161 161 # Used in date_select and datime_select.
162 162 order:
163 163 - :year
164 164 - :month
165 165 - :day
166 166
167 167 time:
168 168 formats:
169 169 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
170 170 time: "%H:%M"
171 171 short: "%d de %b %H:%M"
172 172 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
173 173 am: "am"
174 174 pm: "pm"
175 175
176 176 # Used in array.to_sentence.
177 177 support:
178 178 array:
179 179 sentence_connector: "y"
180 180
181 181 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
182 182
183 183 button_activate: Activar
184 184 button_add: Añadir
185 185 button_annotate: Anotar
186 186 button_apply: Aceptar
187 187 button_archive: Archivar
188 188 button_back: Atrás
189 189 button_cancel: Cancelar
190 190 button_change: Cambiar
191 191 button_change_password: Cambiar contraseña
192 192 button_check_all: Seleccionar todo
193 193 button_clear: Anular
194 194 button_configure: Configurar
195 195 button_copy: Copiar
196 196 button_create: Crear
197 197 button_delete: Borrar
198 198 button_download: Descargar
199 199 button_edit: Modificar
200 200 button_list: Listar
201 201 button_lock: Bloquear
202 202 button_log_time: Tiempo dedicado
203 203 button_login: Conexión
204 204 button_move: Mover
205 205 button_quote: Citar
206 206 button_rename: Renombrar
207 207 button_reply: Responder
208 208 button_reset: Reestablecer
209 209 button_rollback: Volver a esta versión
210 210 button_save: Guardar
211 211 button_sort: Ordenar
212 212 button_submit: Aceptar
213 213 button_test: Probar
214 214 button_unarchive: Desarchivar
215 215 button_uncheck_all: No seleccionar nada
216 216 button_unlock: Desbloquear
217 217 button_unwatch: No monitorizar
218 218 button_update: Actualizar
219 219 button_view: Ver
220 220 button_watch: Monitorizar
221 221 default_activity_design: Diseño
222 222 default_activity_development: Desarrollo
223 223 default_doc_category_tech: Documentación técnica
224 224 default_doc_category_user: Documentación de usuario
225 225 default_issue_status_in_progress: En curso
226 226 default_issue_status_closed: Cerrada
227 227 default_issue_status_feedback: Comentarios
228 228 default_issue_status_new: Nueva
229 229 default_issue_status_rejected: Rechazada
230 230 default_issue_status_resolved: Resuelta
231 231 default_priority_high: Alta
232 232 default_priority_immediate: Inmediata
233 233 default_priority_low: Baja
234 234 default_priority_normal: Normal
235 235 default_priority_urgent: Urgente
236 236 default_role_developer: Desarrollador
237 237 default_role_manager: Jefe de proyecto
238 238 default_role_reporter: Informador
239 239 default_tracker_bug: Errores
240 240 default_tracker_feature: Tareas
241 241 default_tracker_support: Soporte
242 242 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
243 243 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
244 244 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
245 245 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
246 246 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
247 247 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
248 248 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
249 249 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
250 250 field_account: Cuenta
251 251 field_activity: Actividad
252 252 field_admin: Administrador
253 253 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
254 254 field_assigned_to: Asignado a
255 255 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
256 256 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
257 257 field_attr_login: Cualidad del identificador
258 258 field_attr_mail: Cualidad del Email
259 259 field_auth_source: Modo de identificación
260 260 field_author: Autor
261 261 field_base_dn: DN base
262 262 field_category: Categoría
263 263 field_column_names: Columnas
264 264 field_comments: Comentario
265 265 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
266 266 field_created_on: Creado
267 267 field_default_value: Estado por defecto
268 268 field_delay: Retraso
269 269 field_description: Descripción
270 270 field_done_ratio: "% Realizado"
271 271 field_downloads: Descargas
272 272 field_due_date: Fecha fin
273 273 field_effective_date: Fecha
274 274 field_estimated_hours: Tiempo estimado
275 275 field_field_format: Formato
276 276 field_filename: Fichero
277 277 field_filesize: Tamaño
278 278 field_firstname: Nombre
279 279 field_fixed_version: Versión prevista
280 280 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
281 281 field_homepage: Sitio web
282 282 field_host: Anfitrión
283 283 field_hours: Horas
284 284 field_identifier: Identificador
285 285 field_is_closed: Petición resuelta
286 286 field_is_default: Estado por defecto
287 287 field_is_filter: Usado como filtro
288 288 field_is_for_all: Para todos los proyectos
289 289 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
290 290 field_is_public: Público
291 291 field_is_required: Obligatorio
292 292 field_issue: Petición
293 293 field_issue_to: Petición relacionada
294 294 field_language: Idioma
295 295 field_last_login_on: Última conexión
296 296 field_lastname: Apellido
297 297 field_login: Identificador
298 298 field_mail: Correo electrónico
299 299 field_mail_notification: Notificaciones por correo
300 300 field_max_length: Longitud máxima
301 301 field_min_length: Longitud mínima
302 302 field_name: Nombre
303 303 field_new_password: Nueva contraseña
304 304 field_notes: Notas
305 305 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
306 306 field_parent: Proyecto padre
307 307 field_parent_title: Página padre
308 308 field_password: Contraseña
309 309 field_password_confirmation: Confirmación
310 310 field_port: Puerto
311 311 field_possible_values: Valores posibles
312 312 field_priority: Prioridad
313 313 field_project: Proyecto
314 314 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
315 315 field_regexp: Expresión regular
316 316 field_role: Perfil
317 317 field_searchable: Incluir en las búsquedas
318 318 field_spent_on: Fecha
319 319 field_start_date: Fecha de inicio
320 320 field_start_page: Página principal
321 321 field_status: Estado
322 322 field_subject: Tema
323 323 field_subproject: Proyecto secundario
324 324 field_summary: Resumen
325 325 field_time_zone: Zona horaria
326 326 field_title: Título
327 327 field_tracker: Tipo
328 328 field_type: Tipo
329 329 field_updated_on: Actualizado
330 330 field_url: URL
331 331 field_user: Usuario
332 332 field_value: Valor
333 333 field_version: Versión
334 334 general_csv_decimal_separator: ','
335 335 general_csv_encoding: ISO-8859-15
336 336 general_csv_separator: ';'
337 337 general_first_day_of_week: '1'
338 338 general_lang_name: 'Español'
339 339 general_pdf_encoding: UTF-8
340 340 general_text_No: 'No'
341 341 general_text_Yes: 'Sí'
342 342 general_text_no: 'no'
343 343 general_text_yes: 'sí'
344 344 gui_validation_error: 1 error
345 345 gui_validation_error_plural: "%{count} errores"
346 346 label_activity: Actividad
347 347 label_add_another_file: Añadir otro fichero
348 348 label_add_note: Añadir una nota
349 349 label_added: añadido
350 350 label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
351 351 label_administration: Administración
352 352 label_age: Edad
353 353 label_ago: hace
354 354 label_all: todos
355 355 label_all_time: todo el tiempo
356 356 label_all_words: Todas las palabras
357 357 label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
358 358 label_applied_status: Aplicar estado
359 359 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
360 360 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
361 361 label_attachment: Fichero
362 362 label_attachment_delete: Borrar el fichero
363 363 label_attachment_new: Nuevo fichero
364 364 label_attachment_plural: Ficheros
365 365 label_attribute: Cualidad
366 366 label_attribute_plural: Cualidades
367 367 label_auth_source: Modo de autenticación
368 368 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
369 369 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
370 370 label_authentication: Autenticación
371 371 label_blocked_by: bloqueado por
372 372 label_blocks: bloquea a
373 373 label_board: Foro
374 374 label_board_new: Nuevo foro
375 375 label_board_plural: Foros
376 376 label_boolean: Booleano
377 377 label_browse: Hojear
378 378 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
379 379 label_calendar: Calendario
380 380 label_change_plural: Cambios
381 381 label_change_properties: Cambiar propiedades
382 382 label_change_status: Cambiar el estado
383 383 label_change_view_all: Ver todos los cambios
384 384 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
385 385 label_changeset_plural: Cambios
386 386 label_chronological_order: En orden cronológico
387 387 label_closed_issues: cerrada
388 388 label_closed_issues_plural: cerradas
389 389 label_x_open_issues_abbr_on_total:
390 390 zero: 0 abiertas / %{total}
391 391 one: 1 abierta / %{total}
392 392 other: "%{count} abiertas / %{total}"
393 393 label_x_open_issues_abbr:
394 394 zero: 0 abiertas
395 395 one: 1 abierta
396 396 other: "%{count} abiertas"
397 397 label_x_closed_issues_abbr:
398 398 zero: 0 cerradas
399 399 one: 1 cerrada
400 400 other: "%{count} cerradas"
401 401 label_comment: Comentario
402 402 label_comment_add: Añadir un comentario
403 403 label_comment_added: Comentario añadido
404 404 label_comment_delete: Borrar comentarios
405 405 label_comment_plural: Comentarios
406 406 label_x_comments:
407 407 zero: sin comentarios
408 408 one: 1 comentario
409 409 other: "%{count} comentarios"
410 410 label_commits_per_author: Commits por autor
411 411 label_commits_per_month: Commits por mes
412 412 label_confirmation: Confirmación
413 413 label_contains: contiene
414 414 label_copied: copiado
415 415 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
416 416 label_current_status: Estado actual
417 417 label_current_version: Versión actual
418 418 label_custom_field: Campo personalizado
419 419 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
420 420 label_custom_field_plural: Campos personalizados
421 421 label_date: Fecha
422 422 label_date_from: Desde
423 423 label_date_range: Rango de fechas
424 424 label_date_to: Hasta
425 425 label_day_plural: días
426 426 label_default: Por defecto
427 427 label_default_columns: Columnas por defecto
428 428 label_deleted: suprimido
429 429 label_details: Detalles
430 430 label_diff_inline: en línea
431 431 label_diff_side_by_side: cara a cara
432 432 label_disabled: deshabilitado
433 433 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
434 434 label_document: Documento
435 435 label_document_added: Documento añadido
436 436 label_document_new: Nuevo documento
437 437 label_document_plural: Documentos
438 438 label_download: "%{count} Descarga"
439 439 label_download_plural: "%{count} Descargas"
440 440 label_downloads_abbr: D/L
441 441 label_duplicated_by: duplicada por
442 442 label_duplicates: duplicada de
443 443 label_end_to_end: fin a fin
444 444 label_end_to_start: fin a principio
445 445 label_enumeration_new: Nuevo valor
446 446 label_enumerations: Listas de valores
447 447 label_environment: Entorno
448 448 label_equals: igual
449 449 label_example: Ejemplo
450 450 label_export_to: 'Exportar a:'
451 451 label_f_hour: "%{value} hora"
452 452 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
453 453 label_feed_plural: Feeds
454 454 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada hace %{value}"
455 455 label_file_added: Fichero añadido
456 456 label_file_plural: Archivos
457 457 label_filter_add: Añadir el filtro
458 458 label_filter_plural: Filtros
459 459 label_float: Flotante
460 460 label_follows: posterior a
461 461 label_gantt: Gantt
462 462 label_general: General
463 463 label_generate_key: Generar clave
464 464 label_help: Ayuda
465 465 label_history: Histórico
466 466 label_home: Inicio
467 467 label_in: en
468 468 label_in_less_than: en menos que
469 469 label_in_more_than: en más que
470 470 label_incoming_emails: Correos entrantes
471 471 label_index_by_date: Índice por fecha
472 472 label_index_by_title: Índice por título
473 473 label_information: Información
474 474 label_information_plural: Información
475 475 label_integer: Número
476 476 label_internal: Interno
477 477 label_issue: Petición
478 478 label_issue_added: Petición añadida
479 479 label_issue_category: Categoría de las peticiones
480 480 label_issue_category_new: Nueva categoría
481 481 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
482 482 label_issue_new: Nueva petición
483 483 label_issue_plural: Peticiones
484 484 label_issue_status: Estado de la petición
485 485 label_issue_status_new: Nuevo estado
486 486 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
487 487 label_issue_tracking: Peticiones
488 488 label_issue_updated: Petición actualizada
489 489 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
490 490 label_issue_watchers: Seguidores
491 491 label_issues_by: "Peticiones por %{value}"
492 492 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
493 493 label_language_based: Basado en el idioma
494 494 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
495 495 label_last_login: Última conexión
496 496 label_last_month: último mes
497 497 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
498 498 label_last_week: última semana
499 499 label_latest_revision: Última revisión
500 500 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
501 501 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
502 502 label_less_than_ago: hace menos de
503 503 label_list: Lista
504 504 label_loading: Cargando...
505 505 label_logged_as: Conectado como
506 506 label_login: Conexión
507 507 label_logout: Desconexión
508 508 label_max_size: Tamaño máximo
509 509 label_me: yo mismo
510 510 label_member: Miembro
511 511 label_member_new: Nuevo miembro
512 512 label_member_plural: Miembros
513 513 label_message_last: Último mensaje
514 514 label_message_new: Nuevo mensaje
515 515 label_message_plural: Mensajes
516 516 label_message_posted: Mensaje añadido
517 517 label_min_max_length: Longitud mín - máx
518 518 label_modification: "%{count} modificación"
519 519 label_modification_plural: "%{count} modificaciones"
520 520 label_modified: modificado
521 521 label_module_plural: Módulos
522 522 label_month: Mes
523 523 label_months_from: meses de
524 524 label_more: Más
525 525 label_more_than_ago: hace más de
526 526 label_my_account: Mi cuenta
527 527 label_my_page: Mi página
528 528 label_my_projects: Mis proyectos
529 529 label_new: Nuevo
530 530 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
531 531 label_news: Noticia
532 532 label_news_added: Noticia añadida
533 533 label_news_latest: Últimas noticias
534 534 label_news_new: Nueva noticia
535 535 label_news_plural: Noticias
536 536 label_news_view_all: Ver todas las noticias
537 537 label_next: Siguiente
538 538 label_no_change_option: (Sin cambios)
539 539 label_no_data: Ningún dato disponible
540 540 label_nobody: nadie
541 541 label_none: ninguno
542 542 label_not_contains: no contiene
543 543 label_not_equals: no igual
544 544 label_open_issues: abierta
545 545 label_open_issues_plural: abiertas
546 546 label_optional_description: Descripción opcional
547 547 label_options: Opciones
548 548 label_overall_activity: Actividad global
549 549 label_overview: Vistazo
550 550 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
551 551 label_per_page: Por página
552 552 label_permissions: Permisos
553 553 label_permissions_report: Informe de permisos
554 554 label_personalize_page: Personalizar esta página
555 555 label_planning: Planificación
556 556 label_please_login: Conexión
557 557 label_plugins: Extensiones
558 558 label_precedes: anterior a
559 559 label_preferences: Preferencias
560 560 label_preview: Previsualizar
561 561 label_previous: Anterior
562 562 label_project: Proyecto
563 563 label_project_all: Todos los proyectos
564 564 label_project_latest: Últimos proyectos
565 565 label_project_new: Nuevo proyecto
566 566 label_project_plural: Proyectos
567 567 label_x_projects:
568 568 zero: sin proyectos
569 569 one: 1 proyecto
570 570 other: "%{count} proyectos"
571 571 label_public_projects: Proyectos públicos
572 572 label_query: Consulta personalizada
573 573 label_query_new: Nueva consulta
574 574 label_query_plural: Consultas personalizadas
575 575 label_read: Leer...
576 576 label_register: Registrar
577 577 label_registered_on: Inscrito el
578 578 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
579 579 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
580 580 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
581 581 label_related_issues: Peticiones relacionadas
582 582 label_relates_to: relacionada con
583 583 label_relation_delete: Eliminar relación
584 584 label_relation_new: Nueva relación
585 585 label_renamed: renombrado
586 586 label_reply_plural: Respuestas
587 587 label_report: Informe
588 588 label_report_plural: Informes
589 589 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
590 590 label_repository: Repositorio
591 591 label_repository_plural: Repositorios
592 592 label_result_plural: Resultados
593 593 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
594 594 label_revision: Revisión
595 595 label_revision_plural: Revisiones
596 596 label_roadmap: Planificación
597 597 label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
598 598 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
599 599 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
600 600 label_role: Perfil
601 601 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
602 602 label_role_new: Nuevo perfil
603 603 label_role_plural: Perfiles
604 604 label_scm: SCM
605 605 label_search: Búsqueda
606 606 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
607 607 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
608 608 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
609 609 label_settings: Configuración
610 610 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
611 611 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
612 612 label_sort_higher: Subir
613 613 label_sort_highest: Primero
614 614 label_sort_lower: Bajar
615 615 label_sort_lowest: Último
616 616 label_spent_time: Tiempo dedicado
617 617 label_start_to_end: principio a fin
618 618 label_start_to_start: principio a principio
619 619 label_statistics: Estadísticas
620 620 label_stay_logged_in: Recordar conexión
621 621 label_string: Texto
622 622 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
623 623 label_text: Texto largo
624 624 label_theme: Tema
625 625 label_this_month: este mes
626 626 label_this_week: esta semana
627 627 label_this_year: este año
628 628 label_time_tracking: Control de tiempo
629 629 label_today: hoy
630 630 label_topic_plural: Temas
631 631 label_total: Total
632 632 label_tracker: Tipo
633 633 label_tracker_new: Nuevo tipo
634 634 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
635 635 label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
636 636 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
637 637 label_used_by: Utilizado por
638 638 label_user: Usuario
639 639 label_user_activity: "Actividad de %{value}"
640 640 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
641 641 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
642 642 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
643 643 label_user_new: Nuevo usuario
644 644 label_user_plural: Usuarios
645 645 label_version: Versión
646 646 label_version_new: Nueva versión
647 647 label_version_plural: Versiones
648 648 label_view_diff: Ver diferencias
649 649 label_view_revisions: Ver las revisiones
650 650 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
651 651 label_week: Semana
652 652 label_wiki: Wiki
653 653 label_wiki_edit: Modificación Wiki
654 654 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
655 655 label_wiki_page: Página Wiki
656 656 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
657 657 label_workflow: Flujo de trabajo
658 658 label_year: Año
659 659 label_yesterday: ayer
660 660 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
661 661 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
662 662 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
663 663 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
664 664 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
665 665 mail_body_reminder: "%{count} peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos %{days} días:"
666 666 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de cuenta %{value}"
667 667 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
668 668 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
669 669 mail_subject_reminder: "%{count} peticion(es) finalizan en los próximos %{days} días"
670 670 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
671 671 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
672 672 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
673 673 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
674 674 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
675 675 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
676 676 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
677 677 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
678 678 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
679 679 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
680 680 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
681 681 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
682 682 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
683 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %{count} seleccionado: %{ids}."
683 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} peticion(es) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
684 684 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
685 685 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
686 686 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
687 687 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
688 688 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
689 689 notice_successful_connection: Conexión correcta.
690 690 notice_successful_create: Creación correcta.
691 691 notice_successful_delete: Borrado correcto.
692 692 notice_successful_update: Modificación correcta.
693 693 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
694 694 permission_add_issue_notes: Añadir notas
695 695 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
696 696 permission_add_issues: Añadir peticiones
697 697 permission_add_messages: Enviar mensajes
698 698 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
699 699 permission_comment_news: Comentar noticias
700 700 permission_commit_access: Acceso de escritura
701 701 permission_delete_issues: Borrar peticiones
702 702 permission_delete_messages: Borrar mensajes
703 703 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
704 704 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
705 705 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
706 706 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
707 707 permission_edit_issues: Modificar peticiones
708 708 permission_edit_messages: Modificar mensajes
709 709 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
710 710 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
711 711 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
712 712 permission_edit_project: Modificar proyecto
713 713 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
714 714 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
715 715 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
716 716 permission_manage_boards: Administrar foros
717 717 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
718 718 permission_manage_documents: Administrar documentos
719 719 permission_manage_files: Administrar ficheros
720 720 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
721 721 permission_manage_members: Administrar miembros
722 722 permission_manage_news: Administrar noticias
723 723 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
724 724 permission_manage_repository: Administrar repositorio
725 725 permission_manage_versions: Administrar versiones
726 726 permission_manage_wiki: Administrar wiki
727 727 permission_move_issues: Mover peticiones
728 728 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
729 729 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
730 730 permission_save_queries: Grabar consultas
731 731 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
732 732 permission_view_calendar: Ver calendario
733 733 permission_view_changesets: Ver cambios
734 734 permission_view_documents: Ver documentos
735 735 permission_view_files: Ver ficheros
736 736 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
737 737 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
738 738 permission_view_messages: Ver mensajes
739 739 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
740 740 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
741 741 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
742 742 project_module_boards: Foros
743 743 project_module_documents: Documentos
744 744 project_module_files: Ficheros
745 745 project_module_issue_tracking: Peticiones
746 746 project_module_news: Noticias
747 747 project_module_repository: Repositorio
748 748 project_module_time_tracking: Control de tiempo
749 749 project_module_wiki: Wiki
750 750 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
751 751 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
752 752 setting_app_title: Título de la aplicación
753 753 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
754 754 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
755 755 setting_autologin: Conexión automática
756 756 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
757 757 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
758 758 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
759 759 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
760 760 setting_date_format: Formato de fecha
761 761 setting_default_language: Idioma por defecto
762 762 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
763 763 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
764 764 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
765 765 setting_emails_footer: Pie de mensajes
766 766 setting_enabled_scm: Activar SCM
767 767 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
768 768 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
769 769 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
770 770 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
771 771 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
772 772 setting_login_required: Se requiere identificación
773 773 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
774 774 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
775 775 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
776 776 setting_per_page_options: Objetos por página
777 777 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
778 778 setting_protocol: Protocolo
779 779 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
780 780 setting_self_registration: Registro permitido
781 781 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
782 782 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
783 783 setting_text_formatting: Formato de texto
784 784 setting_time_format: Formato de hora
785 785 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
786 786 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
787 787 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
788 788 status_active: activo
789 789 status_locked: bloqueado
790 790 status_registered: registrado
791 791 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
792 792 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
793 793 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
794 794 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
795 795 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
796 796 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
797 797 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
798 798 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
799 799 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
800 800 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
801 801 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
802 802 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
803 803 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
804 804 text_issue_added: "Petición %{id} añadida por %{author}."
805 805 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
806 806 text_issue_category_destroy_question: "Algunas peticiones (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
807 807 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
808 808 text_issue_updated: "La petición %{id} ha sido actualizada por %{author}."
809 809 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
810 810 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
811 811 text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
812 812 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
813 813 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
814 814 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
815 815 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
816 816 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
817 817 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
818 818 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
819 819 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
820 820 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
821 821 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
822 822 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
823 823 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
824 824 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
825 825 text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
826 826 text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
827 827 text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
828 828 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
829 829 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
830 830 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
831 831 text_user_wrote: "%{value} escribió:"
832 832 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
833 833 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
834 834 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
835 835 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} ficheros."
836 836 button_create_and_continue: Crear y continuar
837 837 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
838 838 label_display: Mostrar
839 839 field_editable: Modificable
840 840 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el fichero de trazas
841 841 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los ficheros de texto mostrados
842 842 field_watcher: Seguidor
843 843 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
844 844 field_identity_url: URL de OpenID
845 845 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
846 846 field_content: Contenido
847 847 label_descending: Descendente
848 848 label_sort: Ordenar
849 849 label_ascending: Ascendente
850 850 label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
851 851 label_greater_or_equal: ">="
852 852 label_less_or_equal: <=
853 853 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
854 854 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
855 855 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
856 856 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
857 857 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
858 858 field_group_by: Agrupar resultados por
859 859 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
860 860 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
861 861 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
862 862 mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
863 863 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
864 864 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
865 865 permission_add_project: Crear proyecto
866 866 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
867 867 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
868 868 label_tag: Etiqueta
869 869 label_branch: Rama
870 870 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de peticiones. Por favor, revise la configuración.
871 871 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de petición por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las peticiones").
872 872 text_journal_changed: "%{label} cambiado %{old} por %{new}"
873 873 text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
874 874 text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
875 875 label_group_plural: Grupos
876 876 label_group: Grupo
877 877 label_group_new: Nuevo grupo
878 878 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
879 879 text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
880 880 field_active: Activo
881 881 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
882 882 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
883 883 version_status_closed: cerrado
884 884 version_status_locked: bloqueado
885 885 version_status_open: abierto
886 886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una petición asignada a una versión cerrada
887 887
888 888 label_user_anonymous: Anónimo
889 889 button_move_and_follow: Mover y seguir
890 890 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
891 891 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
892 892 field_sharing: Compartir
893 893 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
894 894 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
895 895 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
896 896 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
897 897 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
898 898 label_version_sharing_none: No compartir
899 899 button_duplicate: Duplicar
900 900 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
901 901 label_copy_source: Fuente
902 902 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
903 903 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
904 904 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
905 905 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
906 906 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de petición
907 907 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
908 908 label_copy_target: Destino
909 909 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
910 910 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
911 911 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
912 912 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
913 913 permission_view_issues: Ver peticiones
914 914 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de petición
915 915 label_revision_id: Revisión %{value}
916 916 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
917 917 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
918 918 label_feeds_access_key: Clave de acceso RSS
919 919 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
920 920 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
921 921 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
922 922 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso RSS ausente
923 923 button_show: Mostrar
924 924 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
925 925 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
926 926 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
927 927 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
928 928 text_own_membership_delete_confirmation: |-
929 929 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
930 930 ¿Está seguro de querer continuar?
931 931 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
932 932 label_board_sticky: Pegajoso
933 933 label_board_locked: Bloqueado
934 934 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
935 935 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
936 936 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
937 937 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
938 938 label_profile: Perfil
939 939 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
940 940 field_parent_issue: Tarea padre
941 941 label_subtask_plural: Subtareas
942 942 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
943 943 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
944 944 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con (%{value})
945 945 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
946 946 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
947 947 field_principal: Principal
948 948 label_my_page_block: Bloque Mi página
949 949 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
950 950 text_zoom_out: Alejar
951 951 text_zoom_in: Acercar
952 952 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
953 953 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
954 954 field_time_entries: Log time
955 955 project_module_gantt: Gantt
956 956 project_module_calendar: Calendario
957 957 button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
958 958 text_are_you_sure_with_children: ¿Borrar peticiones y todas sus peticiones hijas?
959 959 field_text: Campo de texto
960 960 label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
961 961 setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
962 962 label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
963 963 label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
964 964 label_user_mail_option_none: Sin eventos
965 965 field_member_of_group: Asignado al grupo
966 966 field_assigned_to_role: Asignado al perfil
967 967 notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
968 968 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
969 969 label_user_search: "Buscar por usuario:"
970 970 field_visible: Visible
971 971 setting_emails_header: Encabezado de Correos
972 972
973 973 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
974 974 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
975 975 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
976 976 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
977 977 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
978 978 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
979 979 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
980 980 label_my_queries: My custom queries
981 981 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
982 982 label_news_comment_added: Comment added to a news
983 983 button_expand_all: Expand all
984 984 button_collapse_all: Collapse all
985 985 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
986 986 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
987 987 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
988 988 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
989 989 label_role_anonymous: Anonymous
990 990 label_role_non_member: Non member
991 991 label_issue_note_added: Note added
992 992 label_issue_status_updated: Status updated
993 993 label_issue_priority_updated: Priority updated
994 994 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
995 995 field_issues_visibility: Issues visibility
996 996 label_issues_visibility_all: All issues
997 997 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
998 998 field_is_private: Private
999 999 permission_set_issues_private: Set issues public or private
1000 1000 label_issues_visibility_public: All non private issues
1001 1001 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
1002 1002 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1003 1003 field_scm_path_encoding: Path encoding
1004 1004 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
1005 1005 field_path_to_repository: Path to repository
1006 1006 field_root_directory: Root directory
1007 1007 field_cvs_module: Module
1008 1008 field_cvsroot: CVSROOT
1009 1009 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1010 1010 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
@@ -1,985 +1,985
1 1 # Galician (Spain) for Ruby on Rails
2 2 # by Marcos Arias Pena (markus@agil-e.com)
3 3
4 4 gl:
5 5 number:
6 6 format:
7 7 separator: ","
8 8 delimiter: "."
9 9 precision: 3
10 10
11 11 currency:
12 12 format:
13 13 format: "%n %u"
14 14 unit: "€"
15 15 separator: ","
16 16 delimiter: "."
17 17 precision: 2
18 18
19 19 percentage:
20 20 format:
21 21 # separator:
22 22 delimiter: ""
23 23 # precision:
24 24
25 25 precision:
26 26 format:
27 27 # separator:
28 28 delimiter: ""
29 29 # precision:
30 30
31 31 human:
32 32 format:
33 33 # separator:
34 34 delimiter: ""
35 35 precision: 1
36 36 storage_units:
37 37 format: "%n %u"
38 38 units:
39 39 byte:
40 40 one: "Byte"
41 41 other: "Bytes"
42 42 kb: "KB"
43 43 mb: "MB"
44 44 gb: "GB"
45 45 tb: "TB"
46 46
47 47
48 48 direction: ltr
49 49 date:
50 50 formats:
51 51 default: "%e/%m/%Y"
52 52 short: "%e %b"
53 53 long: "%A %e de %B de %Y"
54 54 day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
55 55 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
56 56 month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
57 57 abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
58 58 order:
59 59 - :day
60 60 - :month
61 61 - :year
62 62
63 63 time:
64 64 formats:
65 65 default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
66 66 time: "%H:%M hs"
67 67 short: "%e/%m, %H:%M hs"
68 68 long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
69 69
70 70 am: ''
71 71 pm: ''
72 72
73 73 datetime:
74 74 distance_in_words:
75 75 half_a_minute: 'medio minuto'
76 76 less_than_x_seconds:
77 77 zero: 'menos dun segundo'
78 78 one: '1 segundo'
79 79 few: 'poucos segundos'
80 80 other: '%{count} segundos'
81 81 x_seconds:
82 82 one: '1 segundo'
83 83 other: '%{count} segundos'
84 84 less_than_x_minutes:
85 85 zero: 'menos dun minuto'
86 86 one: '1 minuto'
87 87 other: '%{count} minutos'
88 88 x_minutes:
89 89 one: '1 minuto'
90 90 other: '%{count} minuto'
91 91 about_x_hours:
92 92 one: 'aproximadamente unha hora'
93 93 other: '%{count} horas'
94 94 x_days:
95 95 one: '1 día'
96 96 other: '%{count} días'
97 97 x_weeks:
98 98 one: '1 semana'
99 99 other: '%{count} semanas'
100 100 about_x_months:
101 101 one: 'aproximadamente 1 mes'
102 102 other: '%{count} meses'
103 103 x_months:
104 104 one: '1 mes'
105 105 other: '%{count} meses'
106 106 about_x_years:
107 107 one: 'aproximadamente 1 ano'
108 108 other: '%{count} anos'
109 109 over_x_years:
110 110 one: 'máis dun ano'
111 111 other: '%{count} anos'
112 112 almost_x_years:
113 113 one: "almost 1 year"
114 114 other: "almost %{count} years"
115 115 now: 'agora'
116 116 today: 'hoxe'
117 117 tomorrow: 'mañá'
118 118 in: 'dentro de'
119 119
120 120 support:
121 121 array:
122 122 sentence_connector: e
123 123
124 124 activerecord:
125 125 models:
126 126 attributes:
127 127 errors:
128 128 template:
129 129 header:
130 130 one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
131 131 other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
132 132 body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
133 133 messages:
134 134 inclusion: "non está incluido na lista"
135 135 exclusion: "xa existe"
136 136 invalid: "non é válido"
137 137 confirmation: "non coincide coa confirmación"
138 138 accepted: "debe ser aceptado"
139 139 empty: "non pode estar valeiro"
140 140 blank: "non pode estar en blanco"
141 141 too_long: demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
142 142 too_short: demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
143 143 wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
144 144 taken: "non está dispoñible"
145 145 not_a_number: "non é un número"
146 146 greater_than: "debe ser maior que %{count}"
147 147 greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
148 148 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
149 149 less_than: "debe ser menor que %{count}"
150 150 less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
151 151 odd: "debe ser par"
152 152 even: "debe ser impar"
153 153 greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
154 154 not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
155 155 circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
156 156 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
157 157
158 158 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
159 159
160 160 button_activate: Activar
161 161 button_add: Engadir
162 162 button_annotate: Anotar
163 163 button_apply: Aceptar
164 164 button_archive: Arquivar
165 165 button_back: Atrás
166 166 button_cancel: Cancelar
167 167 button_change: Cambiar
168 168 button_change_password: Cambiar contrasinal
169 169 button_check_all: Seleccionar todo
170 170 button_clear: Anular
171 171 button_configure: Configurar
172 172 button_copy: Copiar
173 173 button_create: Crear
174 174 button_delete: Borrar
175 175 button_download: Descargar
176 176 button_edit: Modificar
177 177 button_list: Listar
178 178 button_lock: Bloquear
179 179 button_log_time: Tempo dedicado
180 180 button_login: Conexión
181 181 button_move: Mover
182 182 button_quote: Citar
183 183 button_rename: Renomear
184 184 button_reply: Respostar
185 185 button_reset: Restablecer
186 186 button_rollback: Volver a esta versión
187 187 button_save: Gardar
188 188 button_sort: Ordenar
189 189 button_submit: Aceptar
190 190 button_test: Probar
191 191 button_unarchive: Desarquivar
192 192 button_uncheck_all: Non seleccionar nada
193 193 button_unlock: Desbloquear
194 194 button_unwatch: Non monitorizar
195 195 button_update: Actualizar
196 196 button_view: Ver
197 197 button_watch: Monitorizar
198 198 default_activity_design: Deseño
199 199 default_activity_development: Desenvolvemento
200 200 default_doc_category_tech: Documentación técnica
201 201 default_doc_category_user: Documentación de usuario
202 202 default_issue_status_in_progress: In Progress
203 203 default_issue_status_closed: Pechada
204 204 default_issue_status_feedback: Comentarios
205 205 default_issue_status_new: Nova
206 206 default_issue_status_rejected: Rexeitada
207 207 default_issue_status_resolved: Resolta
208 208 default_priority_high: Alta
209 209 default_priority_immediate: Inmediata
210 210 default_priority_low: Baixa
211 211 default_priority_normal: Normal
212 212 default_priority_urgent: Urxente
213 213 default_role_developer: Desenvolvedor
214 214 default_role_manager: Xefe de proxecto
215 215 default_role_reporter: Informador
216 216 default_tracker_bug: Erros
217 217 default_tracker_feature: Tarefas
218 218 default_tracker_support: Soporte
219 219 enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
220 220 enumeration_doc_categories: Categorías do documento
221 221 enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
222 222 error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración por defecto: %{value}"
223 223 error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
224 224 error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
225 225 error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ó repositorio: %{value}"
226 226 error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
227 227 field_account: Conta
228 228 field_activity: Actividade
229 229 field_admin: Administrador
230 230 field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
231 231 field_assigned_to: Asignado a
232 232 field_attr_firstname: Atributo do nome
233 233 field_attr_lastname: Atributo do apelido
234 234 field_attr_login: Atributo do identificador
235 235 field_attr_mail: Atributo do Email
236 236 field_auth_source: Modo de identificación
237 237 field_author: Autor
238 238 field_base_dn: DN base
239 239 field_category: Categoría
240 240 field_column_names: Columnas
241 241 field_comments: Comentario
242 242 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
243 243 field_created_on: Creado
244 244 field_default_value: Estado por defecto
245 245 field_delay: Retraso
246 246 field_description: Descrición
247 247 field_done_ratio: "% Realizado"
248 248 field_downloads: Descargas
249 249 field_due_date: Data fin
250 250 field_effective_date: Data
251 251 field_estimated_hours: Tempo estimado
252 252 field_field_format: Formato
253 253 field_filename: Arquivo
254 254 field_filesize: Tamaño
255 255 field_firstname: Nome
256 256 field_fixed_version: Versión prevista
257 257 field_hide_mail: Ocultar a miña dirección de correo
258 258 field_homepage: Sitio web
259 259 field_host: Anfitrión
260 260 field_hours: Horas
261 261 field_identifier: Identificador
262 262 field_is_closed: Petición resolta
263 263 field_is_default: Estado por defecto
264 264 field_is_filter: Usado como filtro
265 265 field_is_for_all: Para todos os proxectos
266 266 field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
267 267 field_is_public: Público
268 268 field_is_required: Obrigatorio
269 269 field_issue: Petición
270 270 field_issue_to: Petición relacionada
271 271 field_language: Idioma
272 272 field_last_login_on: Última conexión
273 273 field_lastname: Apelido
274 274 field_login: Identificador
275 275 field_mail: Correo electrónico
276 276 field_mail_notification: Notificacións por correo
277 277 field_max_length: Lonxitude máxima
278 278 field_min_length: Lonxitude mínima
279 279 field_name: Nome
280 280 field_new_password: Novo contrasinal
281 281 field_notes: Notas
282 282 field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
283 283 field_parent: Proxecto pai
284 284 field_parent_title: Páxina pai
285 285 field_password: Contrasinal
286 286 field_password_confirmation: Confirmación
287 287 field_port: Porto
288 288 field_possible_values: Valores posibles
289 289 field_priority: Prioridade
290 290 field_project: Proxecto
291 291 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
292 292 field_regexp: Expresión regular
293 293 field_role: Perfil
294 294 field_searchable: Incluír nas búsquedas
295 295 field_spent_on: Data
296 296 field_start_date: Data de inicio
297 297 field_start_page: Páxina principal
298 298 field_status: Estado
299 299 field_subject: Tema
300 300 field_subproject: Proxecto secundario
301 301 field_summary: Resumo
302 302 field_time_zone: Zona horaria
303 303 field_title: Título
304 304 field_tracker: Tipo
305 305 field_type: Tipo
306 306 field_updated_on: Actualizado
307 307 field_url: URL
308 308 field_user: Usuario
309 309 field_value: Valor
310 310 field_version: Versión
311 311 general_csv_decimal_separator: ','
312 312 general_csv_encoding: ISO-8859-15
313 313 general_csv_separator: ';'
314 314 general_first_day_of_week: '1'
315 315 general_lang_name: 'Galego'
316 316 general_pdf_encoding: UTF-8
317 317 general_text_No: 'Non'
318 318 general_text_Yes: 'Si'
319 319 general_text_no: 'non'
320 320 general_text_yes: 'si'
321 321 gui_validation_error: 1 erro
322 322 gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
323 323 label_activity: Actividade
324 324 label_add_another_file: Engadir outro arquivo
325 325 label_add_note: Engadir unha nota
326 326 label_added: engadido
327 327 label_added_time_by: "Engadido por %{author} fai %{age}"
328 328 label_administration: Administración
329 329 label_age: Idade
330 330 label_ago: fai
331 331 label_all: todos
332 332 label_all_time: todo o tempo
333 333 label_all_words: Tódalas palabras
334 334 label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
335 335 label_applied_status: Aplicar estado
336 336 label_assigned_to_me_issues: Peticións asignadas a min
337 337 label_associated_revisions: Revisións asociadas
338 338 label_attachment: Arquivo
339 339 label_attachment_delete: Borrar o arquivo
340 340 label_attachment_new: Novo arquivo
341 341 label_attachment_plural: Arquivos
342 342 label_attribute: Atributo
343 343 label_attribute_plural: Atributos
344 344 label_auth_source: Modo de autenticación
345 345 label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
346 346 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
347 347 label_authentication: Autenticación
348 348 label_blocked_by: bloqueado por
349 349 label_blocks: bloquea a
350 350 label_board: Foro
351 351 label_board_new: Novo foro
352 352 label_board_plural: Foros
353 353 label_boolean: Booleano
354 354 label_browse: Ollar
355 355 label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
356 356 label_calendar: Calendario
357 357 label_change_plural: Cambios
358 358 label_change_properties: Cambiar propiedades
359 359 label_change_status: Cambiar o estado
360 360 label_change_view_all: Ver tódolos cambios
361 361 label_changes_details: Detalles de tódolos cambios
362 362 label_changeset_plural: Cambios
363 363 label_chronological_order: En orde cronolóxica
364 364 label_closed_issues: pechada
365 365 label_closed_issues_plural: pechadas
366 366 label_x_open_issues_abbr_on_total:
367 367 zero: 0 open / %{total}
368 368 one: 1 open / %{total}
369 369 other: "%{count} open / %{total}"
370 370 label_x_open_issues_abbr:
371 371 zero: 0 open
372 372 one: 1 open
373 373 other: "%{count} open"
374 374 label_x_closed_issues_abbr:
375 375 zero: 0 closed
376 376 one: 1 closed
377 377 other: "%{count} closed"
378 378 label_comment: Comentario
379 379 label_comment_add: Engadir un comentario
380 380 label_comment_added: Comentario engadido
381 381 label_comment_delete: Borrar comentarios
382 382 label_comment_plural: Comentarios
383 383 label_x_comments:
384 384 zero: no comments
385 385 one: 1 comment
386 386 other: "%{count} comments"
387 387 label_commits_per_author: Commits por autor
388 388 label_commits_per_month: Commits por mes
389 389 label_confirmation: Confirmación
390 390 label_contains: conten
391 391 label_copied: copiado
392 392 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
393 393 label_current_status: Estado actual
394 394 label_current_version: Versión actual
395 395 label_custom_field: Campo personalizado
396 396 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
397 397 label_custom_field_plural: Campos personalizados
398 398 label_date: Data
399 399 label_date_from: Dende
400 400 label_date_range: Rango de datas
401 401 label_date_to: Ata
402 402 label_day_plural: días
403 403 label_default: Por defecto
404 404 label_default_columns: Columnas por defecto
405 405 label_deleted: suprimido
406 406 label_details: Detalles
407 407 label_diff_inline: en liña
408 408 label_diff_side_by_side: cara a cara
409 409 label_disabled: deshabilitado
410 410 label_display_per_page: "Por páxina: %{value}"
411 411 label_document: Documento
412 412 label_document_added: Documento engadido
413 413 label_document_new: Novo documento
414 414 label_document_plural: Documentos
415 415 label_download: "%{count} Descarga"
416 416 label_download_plural: "%{count} Descargas"
417 417 label_downloads_abbr: D/L
418 418 label_duplicated_by: duplicada por
419 419 label_duplicates: duplicada de
420 420 label_end_to_end: fin a fin
421 421 label_end_to_start: fin a principio
422 422 label_enumeration_new: Novo valor
423 423 label_enumerations: Listas de valores
424 424 label_environment: Entorno
425 425 label_equals: igual
426 426 label_example: Exemplo
427 427 label_export_to: 'Exportar a:'
428 428 label_f_hour: "%{value} hora"
429 429 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
430 430 label_feed_plural: Feeds
431 431 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada fai %{value}"
432 432 label_file_added: Arquivo engadido
433 433 label_file_plural: Arquivos
434 434 label_filter_add: Engadir o filtro
435 435 label_filter_plural: Filtros
436 436 label_float: Flotante
437 437 label_follows: posterior a
438 438 label_gantt: Gantt
439 439 label_general: Xeral
440 440 label_generate_key: Xerar clave
441 441 label_help: Axuda
442 442 label_history: Histórico
443 443 label_home: Inicio
444 444 label_in: en
445 445 label_in_less_than: en menos que
446 446 label_in_more_than: en mais que
447 447 label_incoming_emails: Correos entrantes
448 448 label_index_by_date: Índice por data
449 449 label_index_by_title: Índice por título
450 450 label_information: Información
451 451 label_information_plural: Información
452 452 label_integer: Número
453 453 label_internal: Interno
454 454 label_issue: Petición
455 455 label_issue_added: Petición engadida
456 456 label_issue_category: Categoría das peticións
457 457 label_issue_category_new: Nova categoría
458 458 label_issue_category_plural: Categorías das peticións
459 459 label_issue_new: Nova petición
460 460 label_issue_plural: Peticións
461 461 label_issue_status: Estado da petición
462 462 label_issue_status_new: Novo estado
463 463 label_issue_status_plural: Estados das peticións
464 464 label_issue_tracking: Peticións
465 465 label_issue_updated: Petición actualizada
466 466 label_issue_view_all: Ver tódalas peticións
467 467 label_issue_watchers: Seguidores
468 468 label_issues_by: "Peticións por %{value}"
469 469 label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto...
470 470 label_language_based: Baseado no idioma
471 471 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
472 472 label_last_login: Última conexión
473 473 label_last_month: último mes
474 474 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
475 475 label_last_week: última semana
476 476 label_latest_revision: Última revisión
477 477 label_latest_revision_plural: Últimas revisións
478 478 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
479 479 label_less_than_ago: fai menos de
480 480 label_list: Lista
481 481 label_loading: Cargando...
482 482 label_logged_as: Conectado como
483 483 label_login: Conexión
484 484 label_logout: Desconexión
485 485 label_max_size: Tamaño máximo
486 486 label_me: eu mesmo
487 487 label_member: Membro
488 488 label_member_new: Novo membro
489 489 label_member_plural: Membros
490 490 label_message_last: Última mensaxe
491 491 label_message_new: Nova mensaxe
492 492 label_message_plural: Mensaxes
493 493 label_message_posted: Mensaxe engadida
494 494 label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
495 495 label_modification: "%{count} modificación"
496 496 label_modification_plural: "%{count} modificacións"
497 497 label_modified: modificado
498 498 label_module_plural: Módulos
499 499 label_month: Mes
500 500 label_months_from: meses de
501 501 label_more: Mais
502 502 label_more_than_ago: fai mais de
503 503 label_my_account: A miña conta
504 504 label_my_page: A miña páxina
505 505 label_my_projects: Os meus proxectos
506 506 label_new: Novo
507 507 label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
508 508 label_news: Noticia
509 509 label_news_added: Noticia engadida
510 510 label_news_latest: Últimas noticias
511 511 label_news_new: Nova noticia
512 512 label_news_plural: Noticias
513 513 label_news_view_all: Ver tódalas noticias
514 514 label_next: Seguinte
515 515 label_no_change_option: (Sen cambios)
516 516 label_no_data: Ningún dato a mostrar
517 517 label_nobody: ninguén
518 518 label_none: ningún
519 519 label_not_contains: non conten
520 520 label_not_equals: non igual
521 521 label_open_issues: aberta
522 522 label_open_issues_plural: abertas
523 523 label_optional_description: Descrición opcional
524 524 label_options: Opcións
525 525 label_overall_activity: Actividade global
526 526 label_overview: Vistazo
527 527 label_password_lost: ¿Esqueciches o contrasinal?
528 528 label_per_page: Por páxina
529 529 label_permissions: Permisos
530 530 label_permissions_report: Informe de permisos
531 531 label_personalize_page: Personalizar esta páxina
532 532 label_planning: Planificación
533 533 label_please_login: Conexión
534 534 label_plugins: Extensións
535 535 label_precedes: anterior a
536 536 label_preferences: Preferencias
537 537 label_preview: Previsualizar
538 538 label_previous: Anterior
539 539 label_project: Proxecto
540 540 label_project_all: Tódolos proxectos
541 541 label_project_latest: Últimos proxectos
542 542 label_project_new: Novo proxecto
543 543 label_project_plural: Proxectos
544 544 label_x_projects:
545 545 zero: no projects
546 546 one: 1 project
547 547 other: "%{count} projects"
548 548 label_public_projects: Proxectos públicos
549 549 label_query: Consulta personalizada
550 550 label_query_new: Nova consulta
551 551 label_query_plural: Consultas personalizadas
552 552 label_read: Ler...
553 553 label_register: Rexistrar
554 554 label_registered_on: Inscrito o
555 555 label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
556 556 label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
557 557 label_registration_manual_activation: activación manual de conta
558 558 label_related_issues: Peticións relacionadas
559 559 label_relates_to: relacionada con
560 560 label_relation_delete: Eliminar relación
561 561 label_relation_new: Nova relación
562 562 label_renamed: renomeado
563 563 label_reply_plural: Respostas
564 564 label_report: Informe
565 565 label_report_plural: Informes
566 566 label_reported_issues: Peticións rexistradas por min
567 567 label_repository: Repositorio
568 568 label_repository_plural: Repositorios
569 569 label_result_plural: Resultados
570 570 label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
571 571 label_revision: Revisión
572 572 label_revision_plural: Revisións
573 573 label_roadmap: Planificación
574 574 label_roadmap_due_in: "Remata en %{value}"
575 575 label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
576 576 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
577 577 label_role: Perfil
578 578 label_role_and_permissions: Perfiles e permisos
579 579 label_role_new: Novo perfil
580 580 label_role_plural: Perfiles
581 581 label_scm: SCM
582 582 label_search: Búsqueda
583 583 label_search_titles_only: Buscar só en títulos
584 584 label_send_information: Enviar información da conta ó usuario
585 585 label_send_test_email: Enviar un correo de proba
586 586 label_settings: Configuración
587 587 label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
588 588 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
589 589 label_sort_higher: Subir
590 590 label_sort_highest: Primeiro
591 591 label_sort_lower: Baixar
592 592 label_sort_lowest: Último
593 593 label_spent_time: Tempo dedicado
594 594 label_start_to_end: comezo a fin
595 595 label_start_to_start: comezo a comezo
596 596 label_statistics: Estatísticas
597 597 label_stay_logged_in: Lembrar contrasinal
598 598 label_string: Texto
599 599 label_subproject_plural: Proxectos secundarios
600 600 label_text: Texto largo
601 601 label_theme: Tema
602 602 label_this_month: este mes
603 603 label_this_week: esta semana
604 604 label_this_year: este ano
605 605 label_time_tracking: Control de tempo
606 606 label_today: hoxe
607 607 label_topic_plural: Temas
608 608 label_total: Total
609 609 label_tracker: Tipo
610 610 label_tracker_new: Novo tipo
611 611 label_tracker_plural: Tipos de peticións
612 612 label_updated_time: "Actualizado fai %{value}"
613 613 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} fai %{age}"
614 614 label_used_by: Utilizado por
615 615 label_user: Usuario
616 616 label_user_activity: "Actividade de %{value}"
617 617 label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min"
618 618 label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en tódolos proxectos"
619 619 label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados..."
620 620 label_user_new: Novo usuario
621 621 label_user_plural: Usuarios
622 622 label_version: Versión
623 623 label_version_new: Nova versión
624 624 label_version_plural: Versións
625 625 label_view_diff: Ver diferencias
626 626 label_view_revisions: Ver as revisións
627 627 label_watched_issues: Peticións monitorizadas
628 628 label_week: Semana
629 629 label_wiki: Wiki
630 630 label_wiki_edit: Wiki edición
631 631 label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
632 632 label_wiki_page: Wiki páxina
633 633 label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
634 634 label_workflow: Fluxo de traballo
635 635 label_year: Ano
636 636 label_yesterday: onte
637 637 mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario (%{value}). A conta está pendente de aprobación:"
638 638 mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
639 639 mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta %{value} para conectarse."
640 640 mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, faga clic no seguinte enlace:'
641 641 mail_body_register: 'Para activar a súa conta, faga clic no seguinte enlace:'
642 642 mail_body_reminder: "%{count} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos %{days} días:"
643 643 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta %{value}"
644 644 mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de %{value}"
645 645 mail_subject_register: "Activación da conta de %{value}"
646 646 mail_subject_reminder: "%{count} petición(s) rematarán nos próximos %{days} días"
647 647 notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
648 648 notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou contrasinal inválido.
649 649 notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
650 650 notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
651 651 notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
652 652 notice_account_register_done: Conta creada correctamente. Para activala, faga clic sobre o enlace que se lle enviou por correo.
653 653 notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
654 654 notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
655 655 notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
656 656 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
657 657 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
658 658 notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo (%{value})"
659 659 notice_email_sent: "Enviouse un correo a %{value}"
660 notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %s petición(s) en %{count} seleccionado: %{ids}."
660 notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %{count} petición(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
661 661 notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para RSS reiniciouse.
662 662 notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
663 663 notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
664 664 notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
665 665 notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
666 666 notice_successful_connection: Conexión correcta.
667 667 notice_successful_create: Creación correcta.
668 668 notice_successful_delete: Borrado correcto.
669 669 notice_successful_update: Modificación correcta.
670 670 notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
671 671 permission_add_issue_notes: Engadir notas
672 672 permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
673 673 permission_add_issues: Engadir peticións
674 674 permission_add_messages: Enviar mensaxes
675 675 permission_browse_repository: Ollar repositorio
676 676 permission_comment_news: Comentar noticias
677 677 permission_commit_access: Acceso de escritura
678 678 permission_delete_issues: Borrar peticións
679 679 permission_delete_messages: Borrar mensaxes
680 680 permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
681 681 permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
682 682 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar arquivos
683 683 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
684 684 permission_edit_issues: Modificar peticións
685 685 permission_edit_messages: Modificar mensaxes
686 686 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
687 687 permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
688 688 permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
689 689 permission_edit_project: Modificar proxecto
690 690 permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
691 691 permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
692 692 permission_log_time: Anotar tempo dedicado
693 693 permission_manage_boards: Administrar foros
694 694 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
695 695 permission_manage_documents: Administrar documentos
696 696 permission_manage_files: Administrar arquivos
697 697 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
698 698 permission_manage_members: Administrar membros
699 699 permission_manage_news: Administrar noticias
700 700 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
701 701 permission_manage_repository: Administrar repositorio
702 702 permission_manage_versions: Administrar versións
703 703 permission_manage_wiki: Administrar wiki
704 704 permission_move_issues: Mover peticións
705 705 permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
706 706 permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
707 707 permission_save_queries: Gravar consultas
708 708 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
709 709 permission_view_calendar: Ver calendario
710 710 permission_view_changesets: Ver cambios
711 711 permission_view_documents: Ver documentos
712 712 permission_view_files: Ver arquivos
713 713 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
714 714 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
715 715 permission_view_messages: Ver mensaxes
716 716 permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
717 717 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
718 718 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
719 719 project_module_boards: Foros
720 720 project_module_documents: Documentos
721 721 project_module_files: Arquivos
722 722 project_module_issue_tracking: Peticións
723 723 project_module_news: Noticias
724 724 project_module_repository: Repositorio
725 725 project_module_time_tracking: Control de tempo
726 726 project_module_wiki: Wiki
727 727 setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
728 728 setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
729 729 setting_app_title: Título da aplicación
730 730 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do arquivo
731 731 setting_autofetch_changesets: Autorechear os commits do repositorio
732 732 setting_autologin: Conexión automática
733 733 setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
734 734 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
735 735 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
736 736 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
737 737 setting_date_format: Formato da data
738 738 setting_default_language: Idioma por defecto
739 739 setting_default_projects_public: Os proxectos novos son públicos por defecto
740 740 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
741 741 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticións de prox. secundarios no principal
742 742 setting_emails_footer: Pe de mensaxes
743 743 setting_enabled_scm: Activar SCM
744 744 setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
745 745 setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
746 746 setting_host_name: Nome e ruta do servidor
747 747 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para a lista de peticións
748 748 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
749 749 setting_login_required: Requírese identificación
750 750 setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
751 751 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensaxes entrantes
752 752 setting_mail_handler_api_key: Clave da API
753 753 setting_per_page_options: Obxectos por páxina
754 754 setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
755 755 setting_protocol: Protocolo
756 756 setting_repositories_encodings: Codificacións do repositorio
757 757 setting_self_registration: Rexistro permitido
758 758 setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
759 759 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para a xestión do repositorio
760 760 setting_text_formatting: Formato de texto
761 761 setting_time_format: Formato de hora
762 762 setting_user_format: Formato de nome de usuario
763 763 setting_welcome_text: Texto de benvida
764 764 setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
765 765 status_active: activo
766 766 status_locked: bloqueado
767 767 status_registered: rexistrado
768 768 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
769 769 text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ó proxecto
770 770 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
771 771 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo"
772 772 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
773 773 text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador por defecto modificada
774 774 text_destroy_time_entries: Borrar as horas
775 775 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas á petición que quere borrar. ¿Que quere facer ?
776 776 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visualizable.'
777 777 text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/configuration.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
778 778 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ó seguinte valor:'
779 779 text_enumeration_destroy_question: "%{count} obxectos con este valor asignado."
780 780 text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
781 781 text_issue_added: "Petición %{id} engadida por %{author}."
782 782 text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
783 783 text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Que desexa facer?"
784 784 text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
785 785 text_issue_updated: "A petición %{id} actualizouse por %{author}."
786 786 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
787 787 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
788 788 text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
789 789 text_load_default_configuration: Cargar a configuración por defecto
790 790 text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
791 791 text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración por defecto. Unha vez cargada, poderá modificala."
792 792 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
793 793 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e signos de puntuación permitidos.<br />Unha vez gardado, o identificador non pode modificarse.'
794 794 text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
795 795 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
796 796 text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no log do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
797 797 text_rmagick_available: RMagick dispoñible (opcional)
798 798 text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
799 799 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
800 800 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
801 801 text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: %{value} tamén se eliminarán"
802 802 text_tip_issue_begin_day: tarefa que comeza este día
803 803 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
804 804 text_tip_issue_end_day: tarefa que remata este día
805 805 text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
806 806 text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
807 807 text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
808 808 text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
809 809 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
810 810 text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
811 811 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
812 812 field_editable: Editable
813 813 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
814 814 label_display: Display
815 815 button_create_and_continue: Create and continue
816 816 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
817 817 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
818 818 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
819 819 field_watcher: Watcher
820 820 setting_openid: Allow OpenID login and registration
821 821 field_identity_url: OpenID URL
822 822 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
823 823 field_content: Content
824 824 label_descending: Descending
825 825 label_sort: Sort
826 826 label_ascending: Ascending
827 827 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
828 828 label_greater_or_equal: ">="
829 829 label_less_or_equal: <=
830 830 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
831 831 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
832 832 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
833 833 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
834 834 setting_password_min_length: Minimum password length
835 835 field_group_by: Group results by
836 836 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
837 837 label_wiki_content_added: Wiki page added
838 838 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
839 839 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
840 840 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
841 841 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
842 842 permission_add_project: Create project
843 843 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
844 844 label_view_all_revisions: View all revisions
845 845 label_tag: Tag
846 846 label_branch: Branch
847 847 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
848 848 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
849 849 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
850 850 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
851 851 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
852 852 label_group_plural: Groups
853 853 label_group: Group
854 854 label_group_new: New group
855 855 label_time_entry_plural: Spent time
856 856 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
857 857 field_active: Active
858 858 enumeration_system_activity: System Activity
859 859 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
860 860 version_status_closed: closed
861 861 version_status_locked: locked
862 862 version_status_open: open
863 863 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
864 864 label_user_anonymous: Anonymous
865 865 button_move_and_follow: Move and follow
866 866 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
867 867 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
868 868 field_sharing: Sharing
869 869 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
870 870 label_version_sharing_system: With all projects
871 871 label_version_sharing_descendants: With subprojects
872 872 label_version_sharing_tree: With project tree
873 873 label_version_sharing_none: Not shared
874 874 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
875 875 button_duplicate: Duplicate
876 876 button_copy_and_follow: Copy and follow
877 877 label_copy_source: Source
878 878 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
879 879 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
880 880 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
881 881 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
882 882 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
883 883 label_copy_same_as_target: Same as target
884 884 label_copy_target: Target
885 885 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
886 886 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
887 887 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
888 888 setting_start_of_week: Start calendars on
889 889 permission_view_issues: View Issues
890 890 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
891 891 label_revision_id: Revision %{value}
892 892 label_api_access_key: API access key
893 893 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
894 894 label_feeds_access_key: RSS access key
895 895 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
896 896 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
897 897 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
898 898 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
899 899 button_show: Show
900 900 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
901 901 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
902 902 permission_add_subprojects: Create subprojects
903 903 label_subproject_new: New subproject
904 904 text_own_membership_delete_confirmation: |-
905 905 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
906 906 Are you sure you want to continue?
907 907 label_close_versions: Close completed versions
908 908 label_board_sticky: Sticky
909 909 label_board_locked: Locked
910 910 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
911 911 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
912 912 permission_manage_project_activities: Manage project activities
913 913 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
914 914 label_profile: Profile
915 915 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
916 916 field_parent_issue: Parent task
917 917 label_subtask_plural: Subtasks
918 918 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
919 919 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
920 920 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
921 921 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
922 922 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
923 923 field_principal: Principal
924 924 label_my_page_block: My page block
925 925 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
926 926 text_zoom_out: Zoom out
927 927 text_zoom_in: Zoom in
928 928 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
929 929 label_overall_spent_time: Overall spent time
930 930 field_time_entries: Log time
931 931 project_module_gantt: Gantt
932 932 project_module_calendar: Calendar
933 933 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
934 934 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
935 935 field_text: Text field
936 936 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
937 937 setting_default_notification_option: Default notification option
938 938 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
939 939 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
940 940 label_user_mail_option_none: No events
941 941 field_member_of_group: Assignee's group
942 942 field_assigned_to_role: Assignee's role
943 943 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
944 944 label_principal_search: "Search for user or group:"
945 945 label_user_search: "Search for user:"
946 946 field_visible: Visible
947 947 setting_emails_header: Emails header
948 948 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
949 949 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
950 950 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
951 951 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
952 952 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
953 953 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
954 954 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
955 955 label_my_queries: My custom queries
956 956 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
957 957 label_news_comment_added: Comment added to a news
958 958 button_expand_all: Expand all
959 959 button_collapse_all: Collapse all
960 960 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
961 961 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
962 962 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
963 963 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
964 964 label_role_anonymous: Anonymous
965 965 label_role_non_member: Non member
966 966 label_issue_note_added: Note added
967 967 label_issue_status_updated: Status updated
968 968 label_issue_priority_updated: Priority updated
969 969 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
970 970 field_issues_visibility: Issues visibility
971 971 label_issues_visibility_all: All issues
972 972 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
973 973 field_is_private: Private
974 974 permission_set_issues_private: Set issues public or private
975 975 label_issues_visibility_public: All non private issues
976 976 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
977 977 field_commit_logs_encoding: Codificación das mensaxes de commit
978 978 field_scm_path_encoding: Path encoding
979 979 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
980 980 field_path_to_repository: Path to repository
981 981 field_root_directory: Root directory
982 982 field_cvs_module: Module
983 983 field_cvsroot: CVSROOT
984 984 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
985 985 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now