##// END OF EJS Templates
Korean translation changed by Lucas Yang (#13399)...
Toshi MARUYAMA -
r11330:ba797909b084
parent child
Show More
@@ -1,1138 +1,1138
1 # Korean translations for Ruby on Rails
1 # Korean translations for Ruby on Rails
2 ko:
2 ko:
3 direction: ltr
3 direction: ltr
4 date:
4 date:
5 formats:
5 formats:
6 # Use the strftime parameters for formats.
6 # Use the strftime parameters for formats.
7 # When no format has been given, it uses default.
7 # When no format has been given, it uses default.
8 # You can provide other formats here if you like!
8 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%Y/%m/%d"
9 default: "%Y/%m/%d"
10 short: "%m/%d"
10 short: "%m/%d"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
12
12
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
15
15
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
19 # Used in date_select and datime_select.
19 # Used in date_select and datime_select.
20 order:
20 order:
21 - :year
21 - :year
22 - :month
22 - :month
23 - :day
23 - :day
24
24
25 time:
25 time:
26 formats:
26 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M"
28 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
31 am: "오전"
31 am: "오전"
32 pm: "오후"
32 pm: "오후"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30초"
36 half_a_minute: "30초"
37 less_than_x_seconds:
37 less_than_x_seconds:
38 one: "일초 이하"
38 one: "일초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
40 x_seconds:
40 x_seconds:
41 one: "일초"
41 one: "일초"
42 other: "%{count}초"
42 other: "%{count}초"
43 less_than_x_minutes:
43 less_than_x_minutes:
44 one: "일분 이하"
44 one: "일분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
46 x_minutes:
46 x_minutes:
47 one: "일분"
47 one: "일분"
48 other: "%{count}분"
48 other: "%{count}분"
49 about_x_hours:
49 about_x_hours:
50 one: "약 한시간"
50 one: "약 한시간"
51 other: "약 %{count}시간"
51 other: "약 %{count}시간"
52 x_hours:
52 x_hours:
53 one: "1 hour"
53 one: "1 hour"
54 other: "%{count} hours"
54 other: "%{count} hours"
55 x_days:
55 x_days:
56 one: "하루"
56 one: "하루"
57 other: "%{count}일"
57 other: "%{count}일"
58 about_x_months:
58 about_x_months:
59 one: "약 한달"
59 one: "약 한달"
60 other: "약 %{count}달"
60 other: "약 %{count}달"
61 x_months:
61 x_months:
62 one: "한달"
62 one: "한달"
63 other: "%{count}달"
63 other: "%{count}달"
64 about_x_years:
64 about_x_years:
65 one: "약 일년"
65 one: "약 일년"
66 other: "약 %{count}년"
66 other: "약 %{count}년"
67 over_x_years:
67 over_x_years:
68 one: "일년 이상"
68 one: "일년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
70 almost_x_years:
70 almost_x_years:
71 one: "약 1년"
71 one: "약 1년"
72 other: "약 %{count}년"
72 other: "약 %{count}년"
73 prompts:
73 prompts:
74 year: "년"
74 year: "년"
75 month: "월"
75 month: "월"
76 day: "일"
76 day: "일"
77 hour: "시"
77 hour: "시"
78 minute: "분"
78 minute: "분"
79 second: "초"
79 second: "초"
80
80
81 number:
81 number:
82 # Used in number_with_delimiter()
82 # Used in number_with_delimiter()
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
84 format:
84 format:
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
86 separator: "."
86 separator: "."
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
88 delimiter: ","
88 delimiter: ","
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
90 precision: 3
90 precision: 3
91
91
92 # Used in number_to_currency()
92 # Used in number_to_currency()
93 currency:
93 currency:
94 format:
94 format:
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
96 format: "%u%n"
96 format: "%u%n"
97 unit: "₩"
97 unit: "₩"
98 # These three are to override number.format and are optional
98 # These three are to override number.format and are optional
99 separator: "."
99 separator: "."
100 delimiter: ","
100 delimiter: ","
101 precision: 0
101 precision: 0
102
102
103 # Used in number_to_percentage()
103 # Used in number_to_percentage()
104 percentage:
104 percentage:
105 format:
105 format:
106 # These three are to override number.format and are optional
106 # These three are to override number.format and are optional
107 # separator:
107 # separator:
108 delimiter: ""
108 delimiter: ""
109 # precision:
109 # precision:
110
110
111 # Used in number_to_precision()
111 # Used in number_to_precision()
112 precision:
112 precision:
113 format:
113 format:
114 # These three are to override number.format and are optional
114 # These three are to override number.format and are optional
115 # separator:
115 # separator:
116 delimiter: ""
116 delimiter: ""
117 # precision:
117 # precision:
118
118
119 # Used in number_to_human_size()
119 # Used in number_to_human_size()
120 human:
120 human:
121 format:
121 format:
122 # These three are to override number.format and are optional
122 # These three are to override number.format and are optional
123 # separator:
123 # separator:
124 delimiter: ""
124 delimiter: ""
125 precision: 3
125 precision: 3
126 storage_units:
126 storage_units:
127 format: "%n %u"
127 format: "%n %u"
128 units:
128 units:
129 byte:
129 byte:
130 one: "Byte"
130 one: "Byte"
131 other: "Bytes"
131 other: "Bytes"
132 kb: "KB"
132 kb: "KB"
133 mb: "MB"
133 mb: "MB"
134 gb: "GB"
134 gb: "GB"
135 tb: "TB"
135 tb: "TB"
136
136
137 # Used in array.to_sentence.
137 # Used in array.to_sentence.
138 support:
138 support:
139 array:
139 array:
140 words_connector: ", "
140 words_connector: ", "
141 two_words_connector: "과 "
141 two_words_connector: "과 "
142 last_word_connector: ", "
142 last_word_connector: ", "
143 sentence_connector: "그리고"
143 sentence_connector: "그리고"
144 skip_last_comma: false
144 skip_last_comma: false
145
145
146 activerecord:
146 activerecord:
147 errors:
147 errors:
148 template:
148 template:
149 header:
149 header:
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
152 # The variable :count is also available
152 # The variable :count is also available
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
154
154
155 messages:
155 messages:
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
179
179
180 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
180 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
181
181
182 general_text_No: '아니오'
182 general_text_No: '아니오'
183 general_text_Yes: '예'
183 general_text_Yes: '예'
184 general_text_no: '아니오'
184 general_text_no: '아니오'
185 general_text_yes: '예'
185 general_text_yes: '예'
186 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
186 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
187 general_csv_separator: ','
187 general_csv_separator: ','
188 general_csv_decimal_separator: '.'
188 general_csv_decimal_separator: '.'
189 general_csv_encoding: CP949
189 general_csv_encoding: CP949
190 general_pdf_encoding: CP949
190 general_pdf_encoding: CP949
191 general_first_day_of_week: '7'
191 general_first_day_of_week: '7'
192
192
193 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
193 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
194 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
194 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
195 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
195 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
196 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
196 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
197 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
197 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
198 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
198 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
199 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
199 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
200 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
200 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
201 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
201 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
202 notice_successful_create: 생성 성공.
202 notice_successful_create: 생성 성공.
203 notice_successful_update: 변경 성공.
203 notice_successful_update: 변경 성공.
204 notice_successful_delete: 삭제 성공.
204 notice_successful_delete: 삭제 성공.
205 notice_successful_connection: 연결 성공.
205 notice_successful_connection: 연결 성공.
206 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
206 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
207 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
207 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
208 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
208 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
209 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
209 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
210 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
210 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
211 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
211 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
212 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
212 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
213 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
213 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
214 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
214 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
215 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
215 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
216 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
216 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
217
217
218 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
218 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
219 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
219 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
220 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
220 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
221 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
221 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
222 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
222 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
223
223
224 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
224 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
225
225
226 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
226 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
227 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
227 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
228 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
228 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
229 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
229 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
230 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
230 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
231 mail_body_account_information: 계정 정보
231 mail_body_account_information: 계정 정보
232 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
232 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
233 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
233 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
234 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료 기한 %{days}일 입니다."
234 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료시간 %{days}일 입니다."
235 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
235 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
236 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
236 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
237 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
237 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
238 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
238 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
239 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
239 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
240
240
241
241
242 field_name: 이름
242 field_name: 이름
243 field_description: 설명
243 field_description: 설명
244 field_summary: 요약
244 field_summary: 요약
245 field_is_required: 필수
245 field_is_required: 필수
246 field_firstname: 이름
246 field_firstname: 이름
247 field_lastname:
247 field_lastname:
248 field_mail: 메일
248 field_mail: 메일
249 field_filename: 파일
249 field_filename: 파일
250 field_filesize: 크기
250 field_filesize: 크기
251 field_downloads: 다운로드
251 field_downloads: 다운로드
252 field_author: 저자
252 field_author: 저자
253 field_created_on: 등록
253 field_created_on: 등록
254 field_updated_on: 변경
254 field_updated_on: 변경
255 field_field_format: 형식
255 field_field_format: 형식
256 field_is_for_all: 모든 프로젝트
256 field_is_for_all: 모든 프로젝트
257 field_possible_values: 가능한 값들
257 field_possible_values: 가능한 값들
258 field_regexp: 정규식
258 field_regexp: 정규식
259 field_min_length: 최소 길이
259 field_min_length: 최소 길이
260 field_max_length: 최대 길이
260 field_max_length: 최대 길이
261 field_value:
261 field_value:
262 field_category: 범주
262 field_category: 범주
263 field_title: 제목
263 field_title: 제목
264 field_project: 프로젝트
264 field_project: 프로젝트
265 field_issue: 일감
265 field_issue: 일감
266 field_status: 상태
266 field_status: 상태
267 field_notes: 덧글
267 field_notes: 덧글
268 field_is_closed: 완료 상태
268 field_is_closed: 완료 상태
269 field_is_default: 기본값
269 field_is_default: 기본값
270 field_tracker: 유형
270 field_tracker: 유형
271 field_subject: 제목
271 field_subject: 제목
272 field_due_date: 완료 기한
272 field_due_date: 완료시간
273 field_assigned_to: 담당자
273 field_assigned_to: 담당자
274 field_priority: 우선순위
274 field_priority: 우선순위
275 field_fixed_version: 목표버전
275 field_fixed_version: 목표버전
276 field_user: 사용자
276 field_user: 사용자
277 field_role: 역할
277 field_role: 역할
278 field_homepage: 홈페이지
278 field_homepage: 홈페이지
279 field_is_public: 공개
279 field_is_public: 공개
280 field_parent: 상위 프로젝트
280 field_parent: 상위 프로젝트
281 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
281 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
282 field_login: 로그인
282 field_login: 로그인
283 field_mail_notification: 메일 알림
283 field_mail_notification: 메일 알림
284 field_admin: 관리자
284 field_admin: 관리자
285 field_last_login_on: 마지막 로그인
285 field_last_login_on: 마지막 로그인
286 field_language: 언어
286 field_language: 언어
287 field_effective_date: 날짜
287 field_effective_date: 날짜
288 field_password: 비밀번호
288 field_password: 비밀번호
289 field_new_password: 새 비밀번호
289 field_new_password: 새 비밀번호
290 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
290 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
291 field_version: 버전
291 field_version: 버전
292 field_type: 방식
292 field_type: 방식
293 field_host: 호스트
293 field_host: 호스트
294 field_port: 포트
294 field_port: 포트
295 field_account: 계정
295 field_account: 계정
296 field_base_dn: 기본 DN
296 field_base_dn: 기본 DN
297 field_attr_login: 로그인 속성
297 field_attr_login: 로그인 속성
298 field_attr_firstname: 이름 속성
298 field_attr_firstname: 이름 속성
299 field_attr_lastname: 성 속성
299 field_attr_lastname: 성 속성
300 field_attr_mail: 메일 속성
300 field_attr_mail: 메일 속성
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성
302 field_start_date: 시작시간
302 field_start_date: 시작시간
303 field_done_ratio: 진척도
303 field_done_ratio: 진척도
304 field_auth_source: 인증 공급자
304 field_auth_source: 인증 공급자
305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
306 field_comments: 설명
306 field_comments: 설명
307 field_url: URL
307 field_url: URL
308 field_start_page: 첫 페이지
308 field_start_page: 첫 페이지
309 field_subproject: 하위 프로젝트
309 field_subproject: 하위 프로젝트
310 field_hours: 시간
310 field_hours: 시간
311 field_activity: 작업종류
311 field_activity: 작업종류
312 field_spent_on: 작업시간
312 field_spent_on: 작업시간
313 field_identifier: 식별자
313 field_identifier: 식별자
314 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
314 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
315 field_issue_to_id: 연관된 일감
315 field_issue_to_id: 연관된 일감
316 field_delay: 지연
316 field_delay: 지연
317 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
317 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
318 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
318 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
319 field_estimated_hours: 추정시간
319 field_estimated_hours: 추정시간
320 field_column_names: 컬럼
320 field_column_names: 컬럼
321 field_default_value: 기본값
321 field_default_value: 기본값
322 field_time_zone: 시간대
322 field_time_zone: 시간대
323 field_searchable: 검색가능
323 field_searchable: 검색가능
324 field_comments_sorting: 댓글 정렬
324 field_comments_sorting: 댓글 정렬
325 field_parent_title: 상위 제목
325 field_parent_title: 상위 제목
326 field_editable: 편집가능
326 field_editable: 편집가능
327 field_watcher: 일감지킴이
327 field_watcher: 일감관람자
328 field_identity_url: OpenID URL
328 field_identity_url: OpenID URL
329 field_content: 내용
329 field_content: 내용
330 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
330 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
331
331
332 setting_app_title: 레드마인 제목
332 setting_app_title: 레드마인 제목
333 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
333 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
334 setting_welcome_text: 환영 메시지
334 setting_welcome_text: 환영 메시지
335 setting_default_language: 기본 언어
335 setting_default_language: 기본 언어
336 setting_login_required: 인증이 필요함
336 setting_login_required: 인증이 필요함
337 setting_self_registration: 사용자 직접등록
337 setting_self_registration: 사용자 직접등록
338 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
338 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
339 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
339 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
340 setting_mail_from: 발신 메일 주소
340 setting_mail_from: 발신 메일 주소
341 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
341 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
342 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
342 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
343 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
343 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
344 setting_text_formatting: 본문 형식
344 setting_text_formatting: 본문 형식
345 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
345 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
346 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
346 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
347 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
347 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
348 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
348 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
349 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
349 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
350 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
350 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
351 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
351 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
352 setting_autologin: 자동 로그인
352 setting_autologin: 자동 로그인
353 setting_date_format: 날짜 형식
353 setting_date_format: 날짜 형식
354 setting_time_format: 시간 형식
354 setting_time_format: 시간 형식
355 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
355 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
356 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
356 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
357 setting_emails_footer: 메일 꼬리
357 setting_emails_footer: 메일 꼬리
358 setting_protocol: 프로토콜
358 setting_protocol: 프로토콜
359 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
359 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
360 setting_user_format: 사용자 표시 형식
360 setting_user_format: 사용자 표시 형식
361 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
361 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
362 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
362 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
363 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
363 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
364 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
364 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
365 setting_mail_handler_api_key: API 키
365 setting_mail_handler_api_key: API 키
366 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
366 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
367 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
367 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
368 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
368 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
369 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
369 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
370 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
370 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
371 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
371 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
372 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
372 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
373 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
373 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
374
374
375 permission_add_project: 프로젝트 생성
375 permission_add_project: 프로젝트 생성
376 permission_edit_project: 프로젝트 편집
376 permission_edit_project: 프로젝트 편집
377 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
377 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
378 permission_manage_members: 구성원 관리
378 permission_manage_members: 구성원 관리
379 permission_manage_versions: 버전 관리
379 permission_manage_versions: 버전 관리
380 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
380 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
381 permission_add_issues: 일감 추가
381 permission_add_issues: 일감 추가
382 permission_edit_issues: 일감 편집
382 permission_edit_issues: 일감 편집
383 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
383 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
384 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
384 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
385 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
385 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
386 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
386 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
387 permission_move_issues: 일감 이동
387 permission_move_issues: 일감 이동
388 permission_delete_issues: 일감 삭제
388 permission_delete_issues: 일감 삭제
389 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
389 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
390 permission_save_queries: 검색양식 저장
390 permission_save_queries: 검색양식 저장
391 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
391 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
392 permission_view_calendar: 달력 보기
392 permission_view_calendar: 달력 보기
393 permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
393 permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
394 permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
394 permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
395 permission_log_time: 작업시간 기록
395 permission_log_time: 작업시간 기록
396 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
396 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
397 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
397 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
398 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
398 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
399 permission_manage_news: 뉴스 관리
399 permission_manage_news: 뉴스 관리
400 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
400 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
401 permission_view_documents: 문서 보기
401 permission_view_documents: 문서 보기
402 permission_manage_files: 파일관리
402 permission_manage_files: 파일관리
403 permission_view_files: 파일보기
403 permission_view_files: 파일보기
404 permission_manage_wiki: 위키 관리
404 permission_manage_wiki: 위키 관리
405 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
405 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
406 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
406 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
407 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
407 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
408 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
408 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
409 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
409 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
410 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
410 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
411 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
411 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
412 permission_manage_repository: 저장소 관리
412 permission_manage_repository: 저장소 관리
413 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
413 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
414 permission_view_changesets: 변경묶음보기
414 permission_view_changesets: 변경묶음보기
415 permission_commit_access: 변경로그 보기
415 permission_commit_access: 변경로그 보기
416 permission_manage_boards: 게시판 관리
416 permission_manage_boards: 게시판 관리
417 permission_view_messages: 메시지 보기
417 permission_view_messages: 메시지 보기
418 permission_add_messages: 메시지 추가
418 permission_add_messages: 메시지 추가
419 permission_edit_messages: 메시지 편집
419 permission_edit_messages: 메시지 편집
420 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
420 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
421 permission_delete_messages: 메시지 삭제
421 permission_delete_messages: 메시지 삭제
422 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
422 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
423
423
424 project_module_issue_tracking: 일감관리
424 project_module_issue_tracking: 일감관리
425 project_module_time_tracking: 시간추적
425 project_module_time_tracking: 시간추적
426 project_module_news: 뉴스
426 project_module_news: 뉴스
427 project_module_documents: 문서
427 project_module_documents: 문서
428 project_module_files: 파일
428 project_module_files: 파일
429 project_module_wiki: 위키
429 project_module_wiki: 위키
430 project_module_repository: 저장소
430 project_module_repository: 저장소
431 project_module_boards: 게시판
431 project_module_boards: 게시판
432
432
433 label_user: 사용자
433 label_user: 사용자
434 label_user_plural: 사용자
434 label_user_plural: 사용자
435 label_user_new: 새 사용자
435 label_user_new: 새 사용자
436 label_project: 프로젝트
436 label_project: 프로젝트
437 label_project_new: 새 프로젝트
437 label_project_new: 새 프로젝트
438 label_project_plural: 프로젝트
438 label_project_plural: 프로젝트
439 label_x_projects:
439 label_x_projects:
440 zero: 없음
440 zero: 없음
441 one: "한 프로젝트"
441 one: "한 프로젝트"
442 other: "%{count}개 프로젝트"
442 other: "%{count}개 프로젝트"
443 label_project_all: 모든 프로젝트
443 label_project_all: 모든 프로젝트
444 label_project_latest: 최근 프로젝트
444 label_project_latest: 최근 프로젝트
445 label_issue: 일감
445 label_issue: 일감
446 label_issue_new: 새 일감만들기
446 label_issue_new: 새 일감만들기
447 label_issue_plural: 일감
447 label_issue_plural: 일감
448 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
448 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
449 label_issues_by: "%{value}별 일감"
449 label_issues_by: "%{value}별 일감"
450 label_issue_added: 일감 추가
450 label_issue_added: 일감 추가
451 label_issue_updated: 일감 수정
451 label_issue_updated: 일감 수정
452 label_document: 문서
452 label_document: 문서
453 label_document_new: 새 문서
453 label_document_new: 새 문서
454 label_document_plural: 문서
454 label_document_plural: 문서
455 label_document_added: 문서 추가
455 label_document_added: 문서 추가
456 label_role: 역할
456 label_role: 역할
457 label_role_plural: 역할
457 label_role_plural: 역할
458 label_role_new: 새 역할
458 label_role_new: 새 역할
459 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
459 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
460 label_member: 담당자
460 label_member: 구성원
461 label_member_new: 담당자
461 label_member_new: 구성원
462 label_member_plural: 담당자
462 label_member_plural: 구성원
463 label_tracker: 일감 유형
463 label_tracker: 일감 유형
464 label_tracker_plural: 일감 유형
464 label_tracker_plural: 일감 유형
465 label_tracker_new: 새 일감 유형
465 label_tracker_new: 새 일감 유형
466 label_workflow: 업무흐름
466 label_workflow: 업무흐름
467 label_issue_status: 일감 상태
467 label_issue_status: 일감 상태
468 label_issue_status_plural: 일감 상태
468 label_issue_status_plural: 일감 상태
469 label_issue_status_new: 새 일감 상태
469 label_issue_status_new: 새 일감 상태
470 label_issue_category: 일감 범주
470 label_issue_category: 일감 범주
471 label_issue_category_plural: 일감 범주
471 label_issue_category_plural: 일감 범주
472 label_issue_category_new: 새 일감 범주
472 label_issue_category_new: 새 일감 범주
473 label_custom_field: 사용자 정의 항목
473 label_custom_field: 사용자 정의 항목
474 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
474 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
475 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
475 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
476 label_enumerations: 코드값
476 label_enumerations: 코드값
477 label_enumeration_new: 새 코드값
477 label_enumeration_new: 새 코드값
478 label_information: 정보
478 label_information: 정보
479 label_information_plural: 정보
479 label_information_plural: 정보
480 label_please_login: 로그인하세요.
480 label_please_login: 로그인하세요.
481 label_register: 등록
481 label_register: 등록
482 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
482 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
483 label_password_lost: 비밀번호 찾기
483 label_password_lost: 비밀번호 찾기
484 label_home: 초기화면
484 label_home: 초기화면
485 label_my_page: 내 페이지
485 label_my_page: 내 페이지
486 label_my_account: 내 계정
486 label_my_account: 내 계정
487 label_my_projects: 내 프로젝트
487 label_my_projects: 내 프로젝트
488 label_administration: 관리
488 label_administration: 관리
489 label_login: 로그인
489 label_login: 로그인
490 label_logout: 로그아웃
490 label_logout: 로그아웃
491 label_help: 도움말
491 label_help: 도움말
492 label_reported_issues: 보고한 일감
492 label_reported_issues: 보고한 일감
493 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
493 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
494 label_last_login: 마지막 접속
494 label_last_login: 마지막 접속
495 label_registered_on: 등록시각
495 label_registered_on: 등록시각
496 label_activity: 작업내역
496 label_activity: 작업내역
497 label_overall_activity: 전체 작업내역
497 label_overall_activity: 전체 작업내역
498 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
498 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
499 label_new: 새로 만들기
499 label_new: 새로 만들기
500 label_logged_as: '로그인계정:'
500 label_logged_as: '로그인계정:'
501 label_environment: 환경
501 label_environment: 환경
502 label_authentication: 인증
502 label_authentication: 인증
503 label_auth_source: 인증 공급자
503 label_auth_source: 인증 공급자
504 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
504 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
505 label_auth_source_plural: 인증 공급자
505 label_auth_source_plural: 인증 공급자
506 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
506 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
507 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
507 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
508 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
508 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
509 label_list: 목록
509 label_list: 목록
510 label_date: 날짜
510 label_date: 날짜
511 label_integer: 정수
511 label_integer: 정수
512 label_float: 부동소수
512 label_float: 부동소수
513 label_boolean: 부울린
513 label_boolean: 부울린
514 label_string: 문자열
514 label_string: 문자열
515 label_text: 텍스트
515 label_text: 텍스트
516 label_attribute: 속성
516 label_attribute: 속성
517 label_attribute_plural: 속성
517 label_attribute_plural: 속성
518 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
518 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
519 label_change_status: 상태 변경
519 label_change_status: 상태 변경
520 label_history: 이력
520 label_history: 이력
521 label_attachment: 파일
521 label_attachment: 파일
522 label_attachment_new: 파일추가
522 label_attachment_new: 파일추가
523 label_attachment_delete: 파일삭제
523 label_attachment_delete: 파일삭제
524 label_attachment_plural: 파일
524 label_attachment_plural: 파일
525 label_file_added: 파일 추가
525 label_file_added: 파일 추가
526 label_report: 보고서
526 label_report: 보고서
527 label_report_plural: 보고서
527 label_report_plural: 보고서
528 label_news: 뉴스
528 label_news: 뉴스
529 label_news_new: 새 뉴스
529 label_news_new: 새 뉴스
530 label_news_plural: 뉴스
530 label_news_plural: 뉴스
531 label_news_latest: 최근 뉴스
531 label_news_latest: 최근 뉴스
532 label_news_view_all: 모든 뉴스
532 label_news_view_all: 모든 뉴스
533 label_news_added: 뉴스 추가
533 label_news_added: 뉴스 추가
534 label_settings: 설정
534 label_settings: 설정
535 label_overview: 개요
535 label_overview: 개요
536 label_version: 버전
536 label_version: 버전
537 label_version_new: 새 버전
537 label_version_new: 새 버전
538 label_version_plural: 버전
538 label_version_plural: 버전
539 label_confirmation: 확인
539 label_confirmation: 확인
540 label_export_to: 내보내기
540 label_export_to: 내보내기
541 label_read: 읽기...
541 label_read: 읽기...
542 label_public_projects: 공개 프로젝트
542 label_public_projects: 공개 프로젝트
543 label_open_issues: 진행중
543 label_open_issues: 진행중
544 label_open_issues_plural: 진행중
544 label_open_issues_plural: 진행중
545 label_closed_issues: 완료됨
545 label_closed_issues: 완료됨
546 label_closed_issues_plural: 완료됨
546 label_closed_issues_plural: 완료됨
547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 zero: "총 %{total} 모두 완료"
548 zero: "총 %{total} 모두 완료"
549 one: "한 진행 / %{total} "
549 one: "한 진행 / %{total} "
550 other: "%{count} 진행 / %{total} 건"
550 other: "%{count} 진행 / %{total} 건"
551 label_x_open_issues_abbr:
551 label_x_open_issues_abbr:
552 zero: 모두 완료
552 zero: 모두 완료
553 one: 한 건 진행 중
553 one: 한 건 진행 중
554 other: "%{count} 진행 중"
554 other: "%{count} 진행 중"
555 label_x_closed_issues_abbr:
555 label_x_closed_issues_abbr:
556 zero: 모두 미완료
556 zero: 모두 미완료
557 one: 한 건 완료
557 one: 한 건 완료
558 other: "%{count} 완료"
558 other: "%{count} 완료"
559 label_total: 합계
559 label_total: 합계
560 label_permissions: 권한
560 label_permissions: 권한
561 label_current_status: 일감 상태
561 label_current_status: 일감 상태
562 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
562 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
563 label_all: 모두
563 label_all: 모두
564 label_none: 없음
564 label_none: 없음
565 label_nobody: 미지정
565 label_nobody: 미지정
566 label_next: 다음
566 label_next: 다음
567 label_previous: 뒤로
567 label_previous: 뒤로
568 label_used_by: 사용됨
568 label_used_by: 사용됨
569 label_details: 자세히
569 label_details: 자세히
570 label_add_note: 일감덧글 추가
570 label_add_note: 일감덧글 추가
571 label_per_page: 페이지별
571 label_per_page: 페이지별
572 label_calendar: 달력
572 label_calendar: 달력
573 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
573 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
574 label_gantt: Gantt 챠트
574 label_gantt: Gantt 챠트
575 label_internal: 내부
575 label_internal: 내부
576 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
576 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
577 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
577 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
578 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
578 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
579 label_comment: 댓글
579 label_comment: 댓글
580 label_comment_plural: 댓글
580 label_comment_plural: 댓글
581 label_x_comments:
581 label_x_comments:
582 zero: 댓글 없음
582 zero: 댓글 없음
583 one: 한 개의 댓글
583 one: 한 개의 댓글
584 other: "%{count} 개의 댓글"
584 other: "%{count} 개의 댓글"
585 label_comment_add: 댓글 추가
585 label_comment_add: 댓글 추가
586 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
586 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
587 label_comment_delete: 댓글 삭제
587 label_comment_delete: 댓글 삭제
588 label_query: 검색양식
588 label_query: 검색양식
589 label_query_plural: 검색양식
589 label_query_plural: 검색양식
590 label_query_new: 새 검색양식
590 label_query_new: 새 검색양식
591 label_filter_add: 검색조건 추가
591 label_filter_add: 검색조건 추가
592 label_filter_plural: 검색조건
592 label_filter_plural: 검색조건
593 label_equals: 이다
593 label_equals: 이다
594 label_not_equals: 아니다
594 label_not_equals: 아니다
595 label_in_less_than: 이내
595 label_in_less_than: 이내
596 label_in_more_than: 이후
596 label_in_more_than: 이후
597 label_greater_or_equal: ">="
597 label_greater_or_equal: ">="
598 label_less_or_equal: "<="
598 label_less_or_equal: "<="
599 label_in: 이내
599 label_in: 이내
600 label_today: 오늘
600 label_today: 오늘
601 label_all_time: 모든 시간
601 label_all_time: 모든 시간
602 label_yesterday: 어제
602 label_yesterday: 어제
603 label_this_week: 이번주
603 label_this_week: 이번주
604 label_last_week: 지난 주
604 label_last_week: 지난 주
605 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
605 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
606 label_this_month: 이번 달
606 label_this_month: 이번 달
607 label_last_month: 지난 달
607 label_last_month: 지난 달
608 label_this_year: 올해
608 label_this_year: 올해
609 label_date_range: 날짜 범위
609 label_date_range: 날짜 범위
610 label_less_than_ago: 이전
610 label_less_than_ago: 이전
611 label_more_than_ago: 이후
611 label_more_than_ago: 이후
612 label_ago: 일 전
612 label_ago: 일 전
613 label_contains: 포함되는 키워드
613 label_contains: 포함되는 키워드
614 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
614 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
615 label_day_plural:
615 label_day_plural:
616 label_repository: 저장소
616 label_repository: 저장소
617 label_repository_plural: 저장소
617 label_repository_plural: 저장소
618 label_browse: 저장소 둘러보기
618 label_browse: 저장소 둘러보기
619 label_revision: 개정판
619 label_revision: 개정판
620 label_revision_plural: 개정판
620 label_revision_plural: 개정판
621 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
621 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
622 label_added: 추가됨
622 label_added: 추가됨
623 label_modified: 변경됨
623 label_modified: 변경됨
624 label_copied: 복사됨
624 label_copied: 복사됨
625 label_renamed: 이름바뀜
625 label_renamed: 이름바뀜
626 label_deleted: 삭제됨
626 label_deleted: 삭제됨
627 label_latest_revision: 최근 개정판
627 label_latest_revision: 최근 개정판
628 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
628 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
629 label_view_revisions: 개정판 보기
629 label_view_revisions: 개정판 보기
630 label_max_size: 최대 크기
630 label_max_size: 최대 크기
631 label_sort_highest: 맨 위로
631 label_sort_highest: 맨 위로
632 label_sort_higher: 위로
632 label_sort_higher: 위로
633 label_sort_lower: 아래로
633 label_sort_lower: 아래로
634 label_sort_lowest: 맨 아래로
634 label_sort_lowest: 맨 아래로
635 label_roadmap: 로드맵
635 label_roadmap: 로드맵
636 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
636 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
637 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
637 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
638 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
638 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
639 label_search: 검색
639 label_search: 검색
640 label_result_plural: 결과
640 label_result_plural: 결과
641 label_all_words: 모든 단어
641 label_all_words: 모든 단어
642 label_wiki: 위키
642 label_wiki: 위키
643 label_wiki_edit: 위키 편집
643 label_wiki_edit: 위키 편집
644 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
644 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
645 label_wiki_page: 위키 페이지
645 label_wiki_page: 위키 페이지
646 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
646 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
647 label_index_by_title: 제목별 색인
647 label_index_by_title: 제목별 색인
648 label_index_by_date: 날짜별 색인
648 label_index_by_date: 날짜별 색인
649 label_current_version: 현재 버전
649 label_current_version: 현재 버전
650 label_preview: 미리보기
650 label_preview: 미리보기
651 label_feed_plural: 피드(Feeds)
651 label_feed_plural: 피드(Feeds)
652 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
652 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
653 label_issue_tracking: 일감 추적
653 label_issue_tracking: 일감 추적
654 label_spent_time: 소요 시간
654 label_spent_time: 소요 시간
655 label_f_hour: "%{value} 시간"
655 label_f_hour: "%{value} 시간"
656 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
656 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
657 label_time_tracking: 시간추적
657 label_time_tracking: 시간추적
658 label_change_plural: 변경사항들
658 label_change_plural: 변경사항들
659 label_statistics: 통계
659 label_statistics: 통계
660 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
660 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
661 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
661 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
662 label_view_diff: 차이점 보기
662 label_view_diff: 차이점 보기
663 label_diff_inline: 줄로
663 label_diff_inline: 줄로
664 label_diff_side_by_side: 줄로
664 label_diff_side_by_side: 줄로
665 label_options: 옵션
665 label_options: 옵션
666 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
666 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
667 label_permissions_report: 권한 보고서
667 label_permissions_report: 권한 보고서
668 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
668 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
669 label_related_issues: 연결된 일감
669 label_related_issues: 연결된 일감
670 label_applied_status: 적용된 상태
670 label_applied_status: 적용된 상태
671 label_loading: 읽는 중...
671 label_loading: 읽는 중...
672 label_relation_new: 새 관계
672 label_relation_new: 새 관계
673 label_relation_delete: 관계 지우기
673 label_relation_delete: 관계 지우기
674 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
674 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
675 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
675 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
676 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
676 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
677 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
677 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
678 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
678 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
679 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
679 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
680 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
680 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
681 label_end_to_start: "끝에서 시작"
681 label_end_to_start: "끝에서 시작"
682 label_end_to_end: "끝에서 끝"
682 label_end_to_end: "끝에서 끝"
683 label_start_to_start: "시작에서 시작"
683 label_start_to_start: "시작에서 시작"
684 label_start_to_end: "시작에서 끝"
684 label_start_to_end: "시작에서 끝"
685 label_stay_logged_in: 로그인 유지
685 label_stay_logged_in: 로그인 유지
686 label_disabled: 비활성화
686 label_disabled: 비활성화
687 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
687 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
688 label_me:
688 label_me:
689 label_board: 게시판
689 label_board: 게시판
690 label_board_new: 새 게시판
690 label_board_new: 새 게시판
691 label_board_plural: 게시판
691 label_board_plural: 게시판
692 label_topic_plural: 주제
692 label_topic_plural: 주제
693 label_message_plural:
693 label_message_plural:
694 label_message_last: 마지막 글
694 label_message_last: 마지막 글
695 label_message_new: 새글쓰기
695 label_message_new: 새글쓰기
696 label_message_posted: 글 추가
696 label_message_posted: 글 추가
697 label_reply_plural: 답글
697 label_reply_plural: 답글
698 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
698 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
699 label_year:
699 label_year:
700 label_month:
700 label_month:
701 label_week:
701 label_week:
702 label_date_from: '기간:'
702 label_date_from: '기간:'
703 label_date_to: ' ~ '
703 label_date_to: ' ~ '
704 label_language_based: 언어설정에 따름
704 label_language_based: 언어설정에 따름
705 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
705 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
706 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
706 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
707 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
707 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
708 label_module_plural: 모듈
708 label_module_plural: 모듈
709 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
709 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
710 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
710 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
711 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
711 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
712 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
712 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
713 label_file_plural: 파일
713 label_file_plural: 파일
714 label_changeset_plural: 변경묶음
714 label_changeset_plural: 변경묶음
715 label_default_columns: 기본 컬럼
715 label_default_columns: 기본 컬럼
716 label_no_change_option: (수정 안함)
716 label_no_change_option: (수정 안함)
717 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
717 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
718 label_theme: 테마
718 label_theme: 테마
719 label_default: 기본
719 label_default: 기본
720 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
720 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
721 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
721 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
722 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
722 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
723 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
723 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
724 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
724 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
725 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
725 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
726 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
726 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
727 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
727 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
728 label_age: 마지막 수정일
728 label_age: 마지막 수정일
729 label_change_properties: 속성 변경
729 label_change_properties: 속성 변경
730 label_general: 일반
730 label_general: 일반
731 label_more: 제목 및 설명 수정
731 label_more: 제목 및 설명 수정
732 label_scm: 형상관리시스템
732 label_scm: 형상관리시스템
733 label_plugins: 플러그인
733 label_plugins: 플러그인
734 label_ldap_authentication: LDAP 인증
734 label_ldap_authentication: LDAP 인증
735 label_downloads_abbr: D/L
735 label_downloads_abbr: D/L
736 label_optional_description: 부가적인 설명
736 label_optional_description: 부가적인 설명
737 label_add_another_file: 다른 파일 추가
737 label_add_another_file: 다른 파일 추가
738 label_preferences: 설정
738 label_preferences: 설정
739 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
739 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
740 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
740 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
741 label_planning: 프로젝트계획
741 label_planning: 프로젝트계획
742 label_incoming_emails: 수신 메일
742 label_incoming_emails: 수신 메일
743 label_generate_key: 키 생성
743 label_generate_key: 키 생성
744 label_issue_watchers: 일감지킴이
744 label_issue_watchers: 일감관람자
745 label_example:
745 label_example:
746 label_display: 표시방식
746 label_display: 표시방식
747 label_sort: 정렬
747 label_sort: 정렬
748 label_ascending: 오름차순
748 label_ascending: 오름차순
749 label_descending: 내림차순
749 label_descending: 내림차순
750 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
750 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
751 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
751 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
752 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
752 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
753
753
754 button_login: 로그인
754 button_login: 로그인
755 button_submit: 확인
755 button_submit: 확인
756 button_save: 저장
756 button_save: 저장
757 button_check_all: 모두선택
757 button_check_all: 모두선택
758 button_uncheck_all: 선택해제
758 button_uncheck_all: 선택해제
759 button_delete: 삭제
759 button_delete: 삭제
760 button_create: 만들기
760 button_create: 만들기
761 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
761 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
762 button_test: 테스트
762 button_test: 테스트
763 button_edit: 편집
763 button_edit: 편집
764 button_add: 추가
764 button_add: 추가
765 button_change: 변경
765 button_change: 변경
766 button_apply: 적용
766 button_apply: 적용
767 button_clear: 지우기
767 button_clear: 지우기
768 button_lock: 잠금
768 button_lock: 잠금
769 button_unlock: 잠금해제
769 button_unlock: 잠금해제
770 button_download: 다운로드
770 button_download: 다운로드
771 button_list: 목록
771 button_list: 목록
772 button_view: 보기
772 button_view: 보기
773 button_move: 이동
773 button_move: 이동
774 button_back: 뒤로
774 button_back: 뒤로
775 button_cancel: 취소
775 button_cancel: 취소
776 button_activate: 활성화
776 button_activate: 활성화
777 button_sort: 정렬
777 button_sort: 정렬
778 button_log_time: 작업시간 기록
778 button_log_time: 작업시간 기록
779 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
779 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
780 button_watch: 지켜보기
780 button_watch: 지켜보기
781 button_unwatch: 관심끄기
781 button_unwatch: 관심끄기
782 button_reply: 답글
782 button_reply: 답글
783 button_archive: 잠금보관
783 button_archive: 잠금보관
784 button_unarchive: 잠금보관해제
784 button_unarchive: 잠금보관해제
785 button_reset: 초기화
785 button_reset: 초기화
786 button_rename: 이름바꾸기
786 button_rename: 이름바꾸기
787 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
787 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
788 button_copy: 복사
788 button_copy: 복사
789 button_annotate: 이력해설
789 button_annotate: 이력해설
790 button_update: 수정
790 button_update: 업데이트
791 button_configure: 설정
791 button_configure: 설정
792 button_quote: 댓글달기
792 button_quote: 댓글달기
793
793
794 status_active: 사용중
794 status_active: 사용중
795 status_registered: 등록대기
795 status_registered: 등록대기
796 status_locked: 잠김
796 status_locked: 잠김
797
797
798 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
798 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
799 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
799 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
800 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
800 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
801 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
801 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
802 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
802 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
803 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
803 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
804 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
804 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
805 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
805 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
806 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
806 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
807 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
807 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
808 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
808 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
809 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
809 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
810 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
810 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
811 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
811 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
812 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
812 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
813 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
813 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
814 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
814 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
815 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
815 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
816 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
816 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
817 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
817 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
818 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
818 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
819 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
819 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
820 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
820 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
821 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
821 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
822 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
822 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
823 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
823 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
824 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
824 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
825 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
825 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
826 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
826 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
827 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
827 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
828 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
828 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
829 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
829 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
830 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
830 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
831 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
831 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
832 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
832 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
833 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
833 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
834 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
834 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
835 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
835 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
836 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
836 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
837 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
837 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
838 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
838 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
839 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
839 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
840 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
840 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
841 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
841 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
842 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
842 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
843 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
843 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
844 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
844 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
845 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
845 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
846
846
847 default_role_manager: 관리자
847 default_role_manager: 관리자
848 default_role_developer: 개발자
848 default_role_developer: 개발자
849 default_role_reporter: 보고자
849 default_role_reporter: 보고자
850 default_tracker_bug: 결함
850 default_tracker_bug: 결함
851 default_tracker_feature: 새기능
851 default_tracker_feature: 새기능
852 default_tracker_support: 지원
852 default_tracker_support: 지원
853 default_issue_status_new: 신규
853 default_issue_status_new: 신규
854 default_issue_status_in_progress: 진행
854 default_issue_status_in_progress: 진행
855 default_issue_status_resolved: 해결
855 default_issue_status_resolved: 해결
856 default_issue_status_feedback: 의견
856 default_issue_status_feedback: 의견
857 default_issue_status_closed: 완료
857 default_issue_status_closed: 완료
858 default_issue_status_rejected: 거절
858 default_issue_status_rejected: 거절
859 default_doc_category_user: 사용자 문서
859 default_doc_category_user: 사용자 문서
860 default_doc_category_tech: 기술 문서
860 default_doc_category_tech: 기술 문서
861 default_priority_low: 낮음
861 default_priority_low: 낮음
862 default_priority_normal: 보통
862 default_priority_normal: 보통
863 default_priority_high: 높음
863 default_priority_high: 높음
864 default_priority_urgent: 긴급
864 default_priority_urgent: 긴급
865 default_priority_immediate: 즉시
865 default_priority_immediate: 즉시
866 default_activity_design: 설계
866 default_activity_design: 설계
867 default_activity_development: 개발
867 default_activity_development: 개발
868
868
869 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
869 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
870 enumeration_doc_categories: 문서 범주
870 enumeration_doc_categories: 문서 범주
871 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
871 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
872
872
873 field_issue_to: 관련 일감
873 field_issue_to: 관련 일감
874 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
874 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
875 label_tag: 태그(Tag)
875 label_tag: 태그(Tag)
876 label_branch: 브랜치(Branch)
876 label_branch: 브랜치(Branch)
877 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
877 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
878 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
878 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
879 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
879 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
880 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
880 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
881 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
881 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
882 label_group_plural: 그룹
882 label_group_plural: 그룹
883 label_group: 그룹
883 label_group: 그룹
884 label_group_new: 새 그룹
884 label_group_new: 새 그룹
885 label_time_entry_plural: 작업시간
885 label_time_entry_plural: 작업시간
886 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
886 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
887 field_active: 사용중
887 field_active: 사용중
888 enumeration_system_activity: 시스템 작업
888 enumeration_system_activity: 시스템 작업
889 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
889 permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
890 version_status_closed: 닫힘
890 version_status_closed: 닫힘
891 version_status_locked: 잠김
891 version_status_locked: 잠김
892 version_status_open: 진행
892 version_status_open: 진행
893 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
893 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
894 label_user_anonymous: 이름없음
894 label_user_anonymous: 이름없음
895 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
895 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
896 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
896 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
897 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
897 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
898 field_sharing: 공유
898 field_sharing: 공유
899 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
899 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
900 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
900 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
901 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
901 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
902 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
902 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
903 label_version_sharing_none: 공유없음
903 label_version_sharing_none: 공유없음
904 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
904 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
905 button_duplicate: 복제
905 button_duplicate: 복제
906 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
906 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
907 label_copy_source: 원본
907 label_copy_source: 원본
908 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
908 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
909 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
909 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
910 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
910 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
911 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
911 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
912 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
912 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
913 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
913 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
914 label_copy_target: 대상
914 label_copy_target: 대상
915 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
915 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
916 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
916 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
917 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
917 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
918 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
918 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
919 permission_view_issues: 일감 보기
919 permission_view_issues: 일감 보기
920 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
920 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
921 label_revision_id: 개정판 %{value}
921 label_revision_id: 개정판 %{value}
922 label_api_access_key: API 접근키
922 label_api_access_key: API 접근키
923 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
923 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
924 label_feeds_access_key: RSS 접근키
924 label_feeds_access_key: RSS 접근키
925 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
925 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
926 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
926 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
927 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
927 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
928 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
928 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
929 button_show: 보기
929 button_show: 보기
930 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
930 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
931 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
931 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
932 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
932 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
933 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
933 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
934 text_own_membership_delete_confirmation: |-
934 text_own_membership_delete_confirmation: |-
935 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
935 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
936 계속하시겠습니까?
936 계속하시겠습니까?
937 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
937 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
938 label_board_sticky: 붙박이
938 label_board_sticky: 붙박이
939 label_board_locked: 잠금
939 label_board_locked: 잠금
940 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
940 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
941 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
941 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
942 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
942 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
943 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
943 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
944 label_profile: 사용자정보
944 label_profile: 사용자정보
945 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
945 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
946 field_parent_issue: 상위 일감
946 field_parent_issue: 상위 일감
947 label_subtask_plural: 하위 일감
947 label_subtask_plural: 하위 일감
948 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
948 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
949 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
949 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
950 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
950 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
951 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
951 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
952 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
952 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
953 field_principal: 신원
953 field_principal: 신원
954 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
954 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
955 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
955 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
956 text_zoom_out: 더 작게
956 text_zoom_out: 더 작게
957 text_zoom_in: 더 크게
957 text_zoom_in: 더 크게
958 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
958 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
959 label_overall_spent_time: 총 소요시간
959 label_overall_spent_time: 총 소요시간
960 field_time_entries: 기록된 시간
960 field_time_entries: 기록된 시간
961 project_module_gantt: Gantt 챠트
961 project_module_gantt: Gantt 챠트
962 project_module_calendar: 달력
962 project_module_calendar: 달력
963 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
963 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
964 field_text: 텍스트 영역
964 field_text: 텍스트 영역
965 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
965 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
966 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
966 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
967 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
967 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
968 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
968 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
969 label_user_mail_option_none: 알림 없음
969 label_user_mail_option_none: 알림 없음
970 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
970 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
971 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
971 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
972 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
972 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
973 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
973 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
974 label_user_search: "사용자 찾기::"
974 label_user_search: "사용자 찾기::"
975 field_visible: 보이기
975 field_visible: 보이기
976 setting_emails_header: 이메일 헤더
976 setting_emails_header: 이메일 헤더
977 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
977 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
978 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
978 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
979 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
979 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
980 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
980 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
981 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
981 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
982 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
982 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
983 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
983 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
984 label_my_queries: "내 검색 양식"
984 label_my_queries: "내 검색 양식"
985 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
985 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
986 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
986 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
987 button_expand_all: "모두 확장"
987 button_expand_all: "모두 확장"
988 button_collapse_all: "모두 축소"
988 button_collapse_all: "모두 축소"
989 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
989 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
990 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
990 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
991 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
991 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
992 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
992 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
993 label_role_anonymous: Anonymous
993 label_role_anonymous: Anonymous
994 label_role_non_member: Non member
994 label_role_non_member: Non member
995
995
996 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
996 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
997 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
997 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
998 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
998 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
999 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
999 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
1000 field_issues_visibility: "일감 보임"
1000 field_issues_visibility: "일감 보임"
1001 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1001 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1002 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1002 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1003 field_is_private: "비공개"
1003 field_is_private: "비공개"
1004 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1004 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1005 label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감"
1005 label_issues_visibility_public: "모든 비공개 일감"
1006 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1006 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1007 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1007 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1008 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1008 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1009 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1009 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1010 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1010 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1011 field_root_directory: "루트 경로"
1011 field_root_directory: "루트 경로"
1012 field_cvs_module: "모듈"
1012 field_cvs_module: "모듈"
1013 field_cvsroot: "CVS 루트"
1013 field_cvsroot: "CVS 루트"
1014 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1014 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1015 text_scm_command: "명령"
1015 text_scm_command: "명령"
1016 text_scm_command_version: "버전"
1016 text_scm_command_version: "버전"
1017 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1017 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1018 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1018 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1019 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1019 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1020 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1020 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1021 label_between: "사이"
1021 label_between: "사이"
1022 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1022 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1023 label_diff: "비교(diff)"
1023 label_diff: "비교(diff)"
1024 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1024 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1025 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1025 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1026 description_project_scope: "검색 범위"
1026 description_project_scope: "검색 범위"
1027 description_filter: "검색 조건"
1027 description_filter: "검색 조건"
1028 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1028 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1029 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1029 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1030 description_message_content: "메세지 내용"
1030 description_message_content: "메세지 내용"
1031 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1031 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1032 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1032 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1033 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1033 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1034 description_search: "검색항목"
1034 description_search: "검색항목"
1035 description_notes: "덧글"
1035 description_notes: "덧글"
1036 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1036 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1037 description_choose_project: "프로젝트"
1037 description_choose_project: "프로젝트"
1038 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1038 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1039 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1039 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1040 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1040 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1041 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1041 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1042 label_parent_revision: "상위"
1042 label_parent_revision: "상위"
1043 label_child_revision: "하위"
1043 label_child_revision: "하위"
1044 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1044 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1045 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1045 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1046 button_edit_section: "이 부분 수정"
1046 button_edit_section: "이 부분 수정"
1047 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1047 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1048 description_all_columns: "모든 컬럼"
1048 description_all_columns: "모든 컬럼"
1049 button_export: "내보내기"
1049 button_export: "내보내기"
1050 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1050 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1051 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1051 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1052
1052
1053 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1053 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1054 label_x_issues:
1054 label_x_issues:
1055 zero: 0 일감
1055 zero: 0 일감
1056 one: 1 일감
1056 one: 1 일감
1057 other: "%{count} 일감"
1057 other: "%{count} 일감"
1058 label_repository_new: 저장소 추가
1058 label_repository_new: 저장소 추가
1059 field_repository_is_default: 주 저장소
1059 field_repository_is_default: 주 저장소
1060 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1060 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1061 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1061 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1062 label_completed_versions: 완료 버전
1062 label_completed_versions: 완료 버전
1063 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1063 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1064 field_multiple: 복수선택가능
1064 field_multiple: 복수선택가능
1065 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1065 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1066 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1066 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1067 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1067 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1068 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1068 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1069 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1069 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1070 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1070 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1071 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1071 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1072 label_search_for_watchers: 추가할 일감지킴이 검색
1072 label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
1073 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1073 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1074 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1074 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1075 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1075 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1076 text_account_destroy_confirmation: |-
1076 text_account_destroy_confirmation: |-
1077 계속하시겠습니까?
1077 계속하시겠습니까?
1078 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1078 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1079 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1079 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1080 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1080 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1081 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1081 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1082 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1082 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1083 label_session_expiration: 세션 만료
1083 label_session_expiration: 세션 만료
1084 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1084 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1085 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1085 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1086 button_close: 닫기
1086 button_close: 닫기
1087 button_reopen: 다시 열기
1087 button_reopen: 다시 열기
1088 project_status_active: 사용중
1088 project_status_active: 사용중
1089 project_status_closed: 닫힘
1089 project_status_closed: 닫힘
1090 project_status_archived: 잠금보관
1090 project_status_archived: 잠금보관
1091 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1091 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1092 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1092 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1093 field_core_fields: 표준 항목들
1093 field_core_fields: 표준 항목들
1094 field_timeout: 타임아웃 (초)
1094 field_timeout: 타임아웃 (초)
1095 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1095 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1096 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1096 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1097 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1097 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1098 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1098 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1099 label_readonly: 읽기 전용
1099 label_readonly: 읽기 전용
1100 label_required: 필수
1100 label_required: 필수
1101 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1101 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1102 field_board_parent: Parent forum
1102 field_board_parent: Parent forum
1103 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1103 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1104 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1104 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1105 label_attribute_of_assigned_to: "담당자 %{name}"
1105 label_attribute_of_assigned_to: "구성원 %{name}"
1106 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1106 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1107 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1107 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1108 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1108 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1109 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1109 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1110 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1110 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1111 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1111 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1112 field_private_notes: 비공개 덧글
1112 field_private_notes: 비공개 덧글
1113 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1113 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1114 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1114 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1115 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트 내에서 해당 일감 없음
1115 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트 내에서 해당 일감 없음
1116 label_any: 모두
1116 label_any: 모두
1117 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1117 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1118 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1118 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1119 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1119 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1120 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1120 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1121 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1121 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1122 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1122 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1123 button_hide: 숨기기
1123 button_hide: 숨기기
1124 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1124 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1125 label_in_the_next_days: 다음
1125 label_in_the_next_days: 다음
1126 label_in_the_past_days: 지난
1126 label_in_the_past_days: 지난
1127 label_attribute_of_user: User's %{name}
1127 label_attribute_of_user: User's %{name}
1128 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1128 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1129 removed in order to preserve only one value per item.
1129 removed in order to preserve only one value per item.
1130 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1130 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1131 permission_add_documents: Add documents
1131 permission_add_documents: Add documents
1132 permission_edit_documents: Edit documents
1132 permission_edit_documents: Edit documents
1133 permission_delete_documents: Delete documents
1133 permission_delete_documents: Delete documents
1134 label_gantt_progress_line: Progress line
1134 label_gantt_progress_line: Progress line
1135 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1135 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1136 field_inherit_members: Inherit members
1136 field_inherit_members: Inherit members
1137 field_closed_on: Closed
1137 field_closed_on: Closed
1138 field_generate_password: Generate password
1138 field_generate_password: Generate password
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now