##// END OF EJS Templates
Norwegian translation updated by Lennart Nordgreen (#14886)...
Toshi MARUYAMA -
r11950:b6f2b982ab92
parent child
Show More
@@ -1,1092 +1,1092
1 1 # Norwegian, norsk bokmål, by irb.no
2 2 "no":
3 3 support:
4 4 array:
5 5 sentence_connector: "og"
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 default: "%d.%m.%Y"
10 10 short: "%e. %b"
11 11 long: "%e. %B %Y"
12 12 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
13 13 abbr_day_names: [søn, man, tir, ons, tor, fre, lør]
14 14 month_names: [~, januar, februar, mars, april, mai, juni, juli, august, september, oktober, november, desember]
15 15 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, mai, jun, jul, aug, sep, okt, nov, des]
16 16 order:
17 17 - :day
18 18 - :month
19 19 - :year
20 20 time:
21 21 formats:
22 22 default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
23 23 time: "%H:%M"
24 24 short: "%e. %B, %H:%M"
25 25 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
26 26 am: ""
27 27 pm: ""
28 28 datetime:
29 29 distance_in_words:
30 30 half_a_minute: "et halvt minutt"
31 31 less_than_x_seconds:
32 32 one: "mindre enn 1 sekund"
33 33 other: "mindre enn %{count} sekunder"
34 34 x_seconds:
35 35 one: "1 sekund"
36 36 other: "%{count} sekunder"
37 37 less_than_x_minutes:
38 38 one: "mindre enn 1 minutt"
39 39 other: "mindre enn %{count} minutter"
40 40 x_minutes:
41 41 one: "1 minutt"
42 42 other: "%{count} minutter"
43 43 about_x_hours:
44 44 one: "rundt 1 time"
45 45 other: "rundt %{count} timer"
46 46 x_hours:
47 47 one: "1 time"
48 48 other: "%{count} timer"
49 49 x_days:
50 50 one: "1 dag"
51 51 other: "%{count} dager"
52 52 about_x_months:
53 53 one: "rundt 1 måned"
54 54 other: "rundt %{count} måneder"
55 55 x_months:
56 56 one: "1 måned"
57 57 other: "%{count} måneder"
58 58 about_x_years:
59 59 one: "rundt 1 år"
60 60 other: "rundt %{count} år"
61 61 over_x_years:
62 62 one: "over 1 år"
63 63 other: "over %{count} år"
64 64 almost_x_years:
65 65 one: "nesten 1 år"
66 66 other: "nesten %{count} år"
67 67 number:
68 68 format:
69 69 precision: 3
70 70 separator: "."
71 71 delimiter: ","
72 72 currency:
73 73 format:
74 74 unit: "kr"
75 75 format: "%n %u"
76 76 precision:
77 77 format:
78 78 delimiter: ""
79 79 precision: 4
80 80 human:
81 81 storage_units:
82 82 format: "%n %u"
83 83 units:
84 84 byte:
85 85 one: "Byte"
86 86 other: "Bytes"
87 87 kb: "KB"
88 88 mb: "MB"
89 89 gb: "GB"
90 90 tb: "TB"
91 91
92 92 activerecord:
93 93 errors:
94 94 template:
95 95 header: "kunne ikke lagre %{model} grunn av %{count} feil."
96 96 body: "det oppstod problemer i følgende felt:"
97 97 messages:
98 98 inclusion: "er ikke inkludert i listen"
99 99 exclusion: "er reservert"
100 100 invalid: "er ugyldig"
101 101 confirmation: "passer ikke bekreftelsen"
102 102 accepted: "må være akseptert"
103 103 empty: "kan ikke være tom"
104 104 blank: "kan ikke være blank"
105 105 too_long: "er for lang (maksimum %{count} tegn)"
106 106 too_short: "er for kort (minimum %{count} tegn)"
107 107 wrong_length: "er av feil lengde (maksimum %{count} tegn)"
108 108 taken: "er allerede i bruk"
109 109 not_a_number: "er ikke et tall"
110 110 greater_than: "må være større enn %{count}"
111 111 greater_than_or_equal_to: "må være større enn eller lik %{count}"
112 112 equal_to: "må være lik %{count}"
113 113 less_than: "må være mindre enn %{count}"
114 114 less_than_or_equal_to: "må være mindre enn eller lik %{count}"
115 115 odd: "må være oddetall"
116 116 even: "må være partall"
117 117 greater_than_start_date: "må være større enn startdato"
118 118 not_same_project: "hører ikke til samme prosjekt"
119 119 circular_dependency: "Denne relasjonen ville lagd en sirkulær avhengighet"
120 120 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sak kan ikke kobles mot en av sine undersaker"
121 121 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
122 122
123 123
124 124 actionview_instancetag_blank_option: Vennligst velg
125 125
126 126 general_text_No: 'Nei'
127 127 general_text_Yes: 'Ja'
128 128 general_text_no: 'nei'
129 129 general_text_yes: 'ja'
130 130 general_lang_name: 'Norwegian (Norsk bokmål)'
131 131 general_csv_separator: ','
132 132 general_csv_decimal_separator: '.'
133 133 general_csv_encoding: ISO-8859-1
134 134 general_pdf_encoding: UTF-8
135 135 general_first_day_of_week: '1'
136 136
137 137 notice_account_updated: Kontoen er oppdatert.
138 138 notice_account_invalid_creditentials: Feil brukernavn eller passord
139 139 notice_account_password_updated: Passordet er oppdatert.
140 140 notice_account_wrong_password: Feil passord
141 141 notice_account_register_done: Kontoen er opprettet. Klikk lenken som er sendt deg i e-post for å aktivere kontoen.
142 142 notice_account_unknown_email: Ukjent bruker.
143 143 notice_can_t_change_password: Denne kontoen bruker ekstern godkjenning. Passordet kan ikke endres.
144 144 notice_account_lost_email_sent: En e-post med instruksjoner for å velge et nytt passord er sendt til deg.
145 145 notice_account_activated: Din konto er aktivert. Du kan nå logge inn.
146 146 notice_successful_create: Opprettet.
147 147 notice_successful_update: Oppdatert.
148 148 notice_successful_delete: Slettet.
149 149 notice_successful_connection: Koblet opp.
150 150 notice_file_not_found: Siden du forsøkte å vise eksisterer ikke, eller er slettet.
151 151 notice_locking_conflict: Data har blitt oppdatert av en annen bruker.
152 152 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne siden.
153 153 notice_email_sent: "En e-post er sendt til %{value}"
154 154 notice_email_error: "En feil oppstod under sending av e-post (%{value})"
155 155 notice_feeds_access_key_reseted: Din Atom-tilgangsnøkkel er nullstilt.
156 156 notice_failed_to_save_issues: "Lykkes ikke å lagre %{count} sak(er) %{total} valgt: %{ids}."
157 157 notice_no_issue_selected: "Ingen sak valgt! Vennligst merk sakene du vil endre."
158 158 notice_account_pending: "Din konto ble opprettet og avventer administrativ godkjenning."
159 159 notice_default_data_loaded: Standardkonfigurasjonen lastet inn.
160 160
161 161 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfigurasjonen kunne ikke lastes inn: %{value}"
162 162 error_scm_not_found: "Elementet og/eller revisjonen eksisterer ikke i depoet."
163 163 error_scm_command_failed: "En feil oppstod under tilkobling til depoet: %{value}"
164 164 error_scm_annotate: "Elementet eksisterer ikke, eller kan ikke noteres."
165 165 error_issue_not_found_in_project: 'Saken eksisterer ikke, eller hører ikke til dette prosjektet'
166 166
167 167 mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} passord"
168 168 mail_body_lost_password: 'Klikk følgende lenke for å endre ditt passord:'
169 169 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
170 170 mail_body_register: 'Klikk følgende lenke for å aktivere din konto:'
171 171 mail_body_account_information_external: "Du kan bruke din %{value}-konto for å logge inn."
172 172 mail_body_account_information: Informasjon om din konto
173 173 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
174 174 mail_body_account_activation_request: "En ny bruker (%{value}) er registrert, og avventer din godkjenning:"
175 175 mail_subject_reminder: "%{count} sak(er) har frist de kommende %{days} dagene"
176 176 mail_body_reminder: "%{count} sak(er) som er tildelt deg har frist de kommende %{days} dager:"
177 177
178 178
179 179 field_name: Navn
180 180 field_description: Beskrivelse
181 181 field_summary: Oppsummering
182 182 field_is_required: Kreves
183 183 field_firstname: Fornavn
184 184 field_lastname: Etternavn
185 185 field_mail: E-post
186 186 field_filename: Fil
187 187 field_filesize: Størrelse
188 188 field_downloads: Nedlastinger
189 189 field_author: Forfatter
190 190 field_created_on: Opprettet
191 191 field_updated_on: Oppdatert
192 192 field_field_format: Format
193 193 field_is_for_all: For alle prosjekter
194 194 field_possible_values: Lovlige verdier
195 195 field_regexp: Regular expression
196 196 field_min_length: Minimum lengde
197 197 field_max_length: Maksimum lengde
198 198 field_value: Verdi
199 199 field_category: Kategori
200 200 field_title: Tittel
201 201 field_project: Prosjekt
202 202 field_issue: Sak
203 203 field_status: Status
204 204 field_notes: Notater
205 205 field_is_closed: Lukker saken
206 206 field_is_default: Standardverdi
207 207 field_tracker: Sakstype
208 208 field_subject: Emne
209 209 field_due_date: Frist
210 210 field_assigned_to: Tildelt til
211 211 field_priority: Prioritet
212 212 field_fixed_version: Mål-versjon
213 213 field_user: Bruker
214 214 field_role: Rolle
215 215 field_homepage: Hjemmeside
216 216 field_is_public: Offentlig
217 217 field_parent: Underprosjekt av
218 218 field_is_in_roadmap: Vises i veikart
219 219 field_login: Brukernavn
220 220 field_mail_notification: E-post-varsling
221 221 field_admin: Administrator
222 222 field_last_login_on: Sist innlogget
223 223 field_language: Språk
224 224 field_effective_date: Dato
225 225 field_password: Passord
226 226 field_new_password: Nytt passord
227 227 field_password_confirmation: Bekreft passord
228 228 field_version: Versjon
229 229 field_type: Type
230 230 field_host: Vert
231 231 field_port: Port
232 232 field_account: Konto
233 233 field_base_dn: Base DN
234 234 field_attr_login: Brukernavnsattributt
235 235 field_attr_firstname: Fornavnsattributt
236 236 field_attr_lastname: Etternavnsattributt
237 237 field_attr_mail: E-post-attributt
238 238 field_onthefly: On-the-fly brukeropprettelse
239 239 field_start_date: Start
240 240 field_done_ratio: "% Ferdig"
241 241 field_auth_source: Autentiseringskilde
242 242 field_hide_mail: Skjul min epost-adresse
243 243 field_comments: Kommentarer
244 244 field_url: URL
245 245 field_start_page: Startside
246 246 field_subproject: Underprosjekt
247 247 field_hours: Timer
248 248 field_activity: Aktivitet
249 249 field_spent_on: Dato
250 250 field_identifier: Identifikasjon
251 251 field_is_filter: Brukes som filter
252 252 field_issue_to: Relaterte saker
253 253 field_delay: Forsinkelse
254 254 field_assignable: Saker kan tildeles denne rollen
255 255 field_redirect_existing_links: Viderekoble eksisterende lenker
256 256 field_estimated_hours: Estimert tid
257 257 field_column_names: Kolonner
258 258 field_time_zone: Tidssone
259 259 field_searchable: Søkbar
260 260 field_default_value: Standardverdi
261 261 field_comments_sorting: Vis kommentarer
262 262
263 263 setting_app_title: Applikasjonstittel
264 264 setting_app_subtitle: Applikasjonens undertittel
265 265 setting_welcome_text: Velkomsttekst
266 266 setting_default_language: Standardspråk
267 267 setting_login_required: Krever innlogging
268 268 setting_self_registration: Selvregistrering
269 269 setting_attachment_max_size: Maks. størrelse vedlegg
270 270 setting_issues_export_limit: Eksportgrense for saker
271 271 setting_mail_from: Avsenders epost
272 272 setting_bcc_recipients: Blindkopi (bcc) til mottakere
273 273 setting_host_name: Vertsnavn
274 274 setting_text_formatting: Tekstformattering
275 275 setting_wiki_compression: Komprimering av Wiki-historikk
276 276 setting_feeds_limit: Innholdsgrense for Feed
277 277 setting_default_projects_public: Nye prosjekter er offentlige som standard
278 278 setting_autofetch_changesets: Autohenting av endringssett
279 279 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for depot-administrasjon
280 280 setting_commit_ref_keywords: Nøkkelord for referanse
281 281 setting_commit_fix_keywords: Nøkkelord for retting
282 282 setting_autologin: Autoinnlogging
283 283 setting_date_format: Datoformat
284 284 setting_time_format: Tidsformat
285 285 setting_cross_project_issue_relations: Tillat saksrelasjoner på kryss av prosjekter
286 286 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner vist i sakslisten
287 287 setting_emails_footer: Epost-signatur
288 288 setting_protocol: Protokoll
289 289 setting_per_page_options: Alternativer, objekter pr. side
290 290 setting_user_format: Visningsformat, brukere
291 291 setting_activity_days_default: Dager vist på prosjektaktivitet
292 292 setting_display_subprojects_issues: Vis saker fra underprosjekter på hovedprosjekt som standard
293 293 setting_enabled_scm: Aktiviserte SCM
294 294
295 295 project_module_issue_tracking: Sakshåndtering
296 296 project_module_time_tracking: Tidsregistrering
297 297 project_module_news: Nyheter
298 298 project_module_documents: Dokumenter
299 299 project_module_files: Filer
300 300 project_module_wiki: Wiki
301 301 project_module_repository: Depot
302 302 project_module_boards: Forumer
303 303
304 304 label_user: Bruker
305 305 label_user_plural: Brukere
306 306 label_user_new: Ny bruker
307 307 label_project: Prosjekt
308 308 label_project_new: Nytt prosjekt
309 309 label_project_plural: Prosjekter
310 310 label_x_projects:
311 311 zero: ingen prosjekter
312 312 one: 1 prosjekt
313 313 other: "%{count} prosjekter"
314 314 label_project_all: Alle prosjekter
315 315 label_project_latest: Siste prosjekter
316 316 label_issue: Sak
317 317 label_issue_new: Ny sak
318 318 label_issue_plural: Saker
319 319 label_issue_view_all: Vis alle saker
320 320 label_issues_by: "Saker etter %{value}"
321 321 label_issue_added: Sak lagt til
322 322 label_issue_updated: Sak oppdatert
323 323 label_document: Dokument
324 324 label_document_new: Nytt dokument
325 325 label_document_plural: Dokumenter
326 326 label_document_added: Dokument lagt til
327 327 label_role: Rolle
328 328 label_role_plural: Roller
329 329 label_role_new: Ny rolle
330 330 label_role_and_permissions: Roller og rettigheter
331 331 label_member: Medlem
332 332 label_member_new: Nytt medlem
333 333 label_member_plural: Medlemmer
334 334 label_tracker: Sakstype
335 335 label_tracker_plural: Sakstyper
336 336 label_tracker_new: Ny sakstype
337 337 label_workflow: Arbeidsflyt
338 338 label_issue_status: Saksstatus
339 339 label_issue_status_plural: Saksstatuser
340 340 label_issue_status_new: Ny status
341 341 label_issue_category: Sakskategori
342 342 label_issue_category_plural: Sakskategorier
343 343 label_issue_category_new: Ny kategori
344 344 label_custom_field: Eget felt
345 345 label_custom_field_plural: Egne felt
346 346 label_custom_field_new: Nytt eget felt
347 347 label_enumerations: Listeverdier
348 348 label_enumeration_new: Ny verdi
349 349 label_information: Informasjon
350 350 label_information_plural: Informasjon
351 351 label_please_login: Vennlist logg inn
352 352 label_register: Registrer
353 353 label_password_lost: Mistet passord
354 354 label_home: Hjem
355 355 label_my_page: Min side
356 356 label_my_account: Min konto
357 357 label_my_projects: Mine prosjekter
358 358 label_administration: Administrasjon
359 359 label_login: Logg inn
360 360 label_logout: Logg ut
361 361 label_help: Hjelp
362 362 label_reported_issues: Rapporterte saker
363 363 label_assigned_to_me_issues: Saker tildelt meg
364 364 label_last_login: Sist innlogget
365 365 label_registered_on: Registrert
366 366 label_activity: Aktivitet
367 367 label_overall_activity: All aktivitet
368 368 label_new: Ny
369 369 label_logged_as: Innlogget som
370 370 label_environment: Miljø
371 371 label_authentication: Autentisering
372 372 label_auth_source: Autentiseringskilde
373 373 label_auth_source_new: Ny autentiseringskilde
374 374 label_auth_source_plural: Autentiseringskilder
375 375 label_subproject_plural: Underprosjekter
376 376 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprosjekter"
377 377 label_min_max_length: Min.-maks. lengde
378 378 label_list: Liste
379 379 label_date: Dato
380 380 label_integer: Heltall
381 381 label_float: Kommatall
382 382 label_boolean: Sann/usann
383 383 label_string: Tekst
384 384 label_text: Lang tekst
385 385 label_attribute: Attributt
386 386 label_attribute_plural: Attributter
387 387 label_no_data: Ingen data å vise
388 388 label_change_status: Endre status
389 389 label_history: Historikk
390 390 label_attachment: Fil
391 391 label_attachment_new: Ny fil
392 392 label_attachment_delete: Slett fil
393 393 label_attachment_plural: Filer
394 394 label_file_added: Fil lagt til
395 395 label_report: Rapport
396 396 label_report_plural: Rapporter
397 397 label_news: Nyheter
398 398 label_news_new: Legg til nyhet
399 399 label_news_plural: Nyheter
400 400 label_news_latest: Siste nyheter
401 401 label_news_view_all: Vis alle nyheter
402 402 label_news_added: Nyhet lagt til
403 403 label_settings: Innstillinger
404 404 label_overview: Oversikt
405 405 label_version: Versjon
406 406 label_version_new: Ny versjon
407 407 label_version_plural: Versjoner
408 408 label_confirmation: Bekreftelse
409 409 label_export_to: Eksporter til
410 410 label_read: Leser...
411 411 label_public_projects: Offentlige prosjekt
412 412 label_open_issues: åpen
413 413 label_open_issues_plural: åpne
414 414 label_closed_issues: lukket
415 415 label_closed_issues_plural: lukkede
416 416 label_x_open_issues_abbr_on_total:
417 417 zero: 0 åpne / %{total}
418 418 one: 1 åpen / %{total}
419 419 other: "%{count} åpne / %{total}"
420 420 label_x_open_issues_abbr:
421 421 zero: 0 åpne
422 422 one: 1 åpen
423 423 other: "%{count} åpne"
424 424 label_x_closed_issues_abbr:
425 425 zero: 0 lukket
426 426 one: 1 lukket
427 427 other: "%{count} lukket"
428 428 label_total: Totalt
429 429 label_permissions: Rettigheter
430 430 label_current_status: Nåværende status
431 431 label_new_statuses_allowed: Tillate nye statuser
432 432 label_all: alle
433 433 label_none: ingen
434 434 label_nobody: ingen
435 435 label_next: Neste
436 436 label_previous: Forrige
437 437 label_used_by: Brukt av
438 438 label_details: Detaljer
439 439 label_add_note: Legg til notat
440 440 label_per_page: Pr. side
441 441 label_calendar: Kalender
442 442 label_months_from: måneder fra
443 443 label_gantt: Gantt
444 444 label_internal: Intern
445 445 label_last_changes: "siste %{count} endringer"
446 446 label_change_view_all: Vis alle endringer
447 447 label_personalize_page: Tilpass denne siden
448 448 label_comment: Kommentar
449 449 label_comment_plural: Kommentarer
450 450 label_x_comments:
451 451 zero: ingen kommentarer
452 452 one: 1 kommentar
453 453 other: "%{count} kommentarer"
454 454 label_comment_add: Legg til kommentar
455 455 label_comment_added: Kommentar lagt til
456 456 label_comment_delete: Slett kommentar
457 457 label_query: Egen spørring
458 458 label_query_plural: Egne spørringer
459 459 label_query_new: Ny spørring
460 460 label_filter_add: Legg til filter
461 461 label_filter_plural: Filtre
462 462 label_equals: er
463 463 label_not_equals: er ikke
464 464 label_in_less_than: er mindre enn
465 465 label_in_more_than: in mer enn
466 466 label_in: i
467 467 label_today: idag
468 468 label_all_time: all tid
469 469 label_yesterday: i går
470 470 label_this_week: denne uken
471 471 label_last_week: sist uke
472 472 label_last_n_days: "siste %{count} dager"
473 473 label_this_month: denne måneden
474 474 label_last_month: siste måned
475 475 label_this_year: dette året
476 476 label_date_range: Dato-spenn
477 477 label_less_than_ago: mindre enn dager siden
478 478 label_more_than_ago: mer enn dager siden
479 479 label_ago: dager siden
480 480 label_contains: inneholder
481 481 label_not_contains: ikke inneholder
482 482 label_day_plural: dager
483 483 label_repository: Depot
484 484 label_repository_plural: Depoter
485 485 label_browse: Utforsk
486 486 label_revision: Revisjon
487 487 label_revision_plural: Revisjoner
488 488 label_associated_revisions: Assosierte revisjoner
489 489 label_added: lagt til
490 490 label_modified: endret
491 491 label_deleted: slettet
492 492 label_latest_revision: Siste revisjon
493 493 label_latest_revision_plural: Siste revisjoner
494 494 label_view_revisions: Vis revisjoner
495 495 label_max_size: Maksimum størrelse
496 496 label_sort_highest: Flytt til toppen
497 497 label_sort_higher: Flytt opp
498 498 label_sort_lower: Flytt ned
499 499 label_sort_lowest: Flytt til bunnen
500 500 label_roadmap: Veikart
501 501 label_roadmap_due_in: "Frist om %{value}"
502 502 label_roadmap_overdue: "%{value} over fristen"
503 503 label_roadmap_no_issues: Ingen saker for denne versjonen
504 504 label_search: Søk
505 505 label_result_plural: Resultater
506 506 label_all_words: Alle ord
507 507 label_wiki: Wiki
508 508 label_wiki_edit: Wiki endring
509 509 label_wiki_edit_plural: Wiki endringer
510 510 label_wiki_page: Wiki-side
511 511 label_wiki_page_plural: Wiki-sider
512 512 label_index_by_title: Indekser etter tittel
513 513 label_index_by_date: Indekser etter dato
514 514 label_current_version: Gjeldende versjon
515 515 label_preview: Forhåndsvis
516 516 label_feed_plural: Feeder
517 517 label_changes_details: Detaljer om alle endringer
518 518 label_issue_tracking: Sakshåndtering
519 519 label_spent_time: Brukt tid
520 520 label_f_hour: "%{value} time"
521 521 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
522 522 label_time_tracking: Tidsregistrering
523 523 label_change_plural: Endringer
524 524 label_statistics: Statistikk
525 525 label_commits_per_month: Innsendinger pr. måned
526 526 label_commits_per_author: Innsendinger pr. forfatter
527 527 label_view_diff: Vis forskjeller
528 528 label_diff_inline: i teksten
529 529 label_diff_side_by_side: side ved side
530 530 label_options: Alternativer
531 531 label_copy_workflow_from: Kopier arbeidsflyt fra
532 532 label_permissions_report: Rettighetsrapport
533 533 label_watched_issues: Overvåkede saker
534 534 label_related_issues: Relaterte saker
535 535 label_applied_status: Gitt status
536 536 label_loading: Laster...
537 537 label_relation_new: Ny relasjon
538 538 label_relation_delete: Slett relasjon
539 539 label_relates_to: relatert til
540 540 label_duplicates: dupliserer
541 541 label_duplicated_by: duplisert av
542 542 label_blocks: blokkerer
543 543 label_blocked_by: blokkert av
544 544 label_precedes: kommer før
545 545 label_follows: følger
546 546 label_end_to_start: slutt til start
547 547 label_end_to_end: slutt til slutt
548 548 label_start_to_start: start til start
549 549 label_start_to_end: start til slutt
550 550 label_stay_logged_in: Hold meg innlogget
551 551 label_disabled: avslått
552 552 label_show_completed_versions: Vis ferdige versjoner
553 553 label_me: meg
554 554 label_board: Forum
555 555 label_board_new: Nytt forum
556 556 label_board_plural: Forumer
557 557 label_topic_plural: Emner
558 558 label_message_plural: Meldinger
559 559 label_message_last: Siste melding
560 560 label_message_new: Ny melding
561 561 label_message_posted: Melding lagt til
562 562 label_reply_plural: Svar
563 563 label_send_information: Send kontoinformasjon til brukeren
564 564 label_year: År
565 565 label_month: Måned
566 566 label_week: Uke
567 567 label_date_from: Fra
568 568 label_date_to: Til
569 569 label_language_based: Basert på brukerens språk
570 570 label_sort_by: "Sorter etter %{value}"
571 571 label_send_test_email: Send en epost-test
572 572 label_feeds_access_key_created_on: "Atom tilgangsnøkkel opprettet for %{value} siden"
573 573 label_module_plural: Moduler
574 574 label_added_time_by: "Lagt til av %{author} for %{age} siden"
575 575 label_updated_time: "Oppdatert for %{value} siden"
576 576 label_jump_to_a_project: Gå til et prosjekt...
577 577 label_file_plural: Filer
578 578 label_changeset_plural: Endringssett
579 579 label_default_columns: Standardkolonner
580 580 label_no_change_option: (Ingen endring)
581 581 label_bulk_edit_selected_issues: Samlet endring av valgte saker
582 582 label_theme: Tema
583 583 label_default: Standard
584 584 label_search_titles_only: Søk bare i titler
585 585 label_user_mail_option_all: "For alle hendelser mine prosjekter"
586 586 label_user_mail_option_selected: "For alle hendelser valgte prosjekt..."
587 587 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg vil ikke bli varslet om endringer jeg selv gjør"
588 588 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering pr. e-post
589 589 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
590 590 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
591 591 label_display_per_page: "Pr. side: %{value}"
592 592 label_age: Alder
593 593 label_change_properties: Endre egenskaper
594 594 label_general: Generell
595 595 label_more: Mer
596 596 label_scm: SCM
597 597 label_plugins: Tillegg
598 598 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
599 599 label_downloads_abbr: Nedl.
600 600 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
601 601 label_add_another_file: Legg til en fil til
602 602 label_preferences: Brukerinnstillinger
603 603 label_chronological_order: I kronologisk rekkefølge
604 604 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rekkefølge
605 605 label_planning: Planlegging
606 606
607 607 button_login: Logg inn
608 608 button_submit: Send
609 609 button_save: Lagre
610 610 button_check_all: Merk alle
611 611 button_uncheck_all: Avmerk alle
612 612 button_delete: Slett
613 613 button_create: Opprett
614 614 button_test: Test
615 615 button_edit: Endre
616 616 button_add: Legg til
617 617 button_change: Endre
618 618 button_apply: Bruk
619 619 button_clear: Nullstill
620 620 button_lock: Lås
621 621 button_unlock: Lås opp
622 622 button_download: Last ned
623 623 button_list: Liste
624 624 button_view: Vis
625 625 button_move: Flytt
626 626 button_back: Tilbake
627 627 button_cancel: Avbryt
628 628 button_activate: Aktiver
629 629 button_sort: Sorter
630 630 button_log_time: Logg tid
631 631 button_rollback: Rull tilbake til denne versjonen
632 632 button_watch: Overvåk
633 633 button_unwatch: Stopp overvåkning
634 634 button_reply: Svar
635 635 button_archive: Arkiver
636 636 button_unarchive: Gjør om arkivering
637 637 button_reset: Nullstill
638 638 button_rename: Endre navn
639 639 button_change_password: Endre passord
640 640 button_copy: Kopier
641 641 button_annotate: Notér
642 642 button_update: Oppdater
643 643 button_configure: Konfigurer
644 644
645 645 status_active: aktiv
646 646 status_registered: registrert
647 647 status_locked: låst
648 648
649 649 text_select_mail_notifications: Velg hendelser som skal varsles med e-post.
650 650 text_regexp_info: f.eks. ^[A-Z0-9]+$
651 651 text_min_max_length_info: 0 betyr ingen begrensning
652 652 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette prosjekter og alle relatert data ?
653 653 text_subprojects_destroy_warning: "Underprojekt(ene): %{value} vil også bli slettet."
654 654 text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten
655 655 text_are_you_sure: Er du sikker ?
656 656 text_tip_issue_begin_day: oppgaven starter denne dagen
657 657 text_tip_issue_end_day: oppgaven avsluttes denne dagen
658 658 text_tip_issue_begin_end_day: oppgaven starter og avsluttes denne dagen
659 659 text_caracters_maximum: "%{count} tegn maksimum."
660 660 text_caracters_minimum: "Må være minst %{count} tegn langt."
661 661 text_length_between: "Lengde mellom %{min} og %{max} tegn."
662 662 text_tracker_no_workflow: Ingen arbeidsflyt definert for denne sakstypen
663 663 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn
664 664 text_comma_separated: Flere verdier tillat (kommaseparert).
665 665 text_issues_ref_in_commit_messages: Referering og retting av saker i innsendingsmelding
666 666 text_issue_added: "Sak %{id} er innrapportert av %{author}."
667 667 text_issue_updated: "Sak %{id} er oppdatert av %{author}."
668 668 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wikien og alt innholdet ?
669 669 text_issue_category_destroy_question: "Noen saker (%{count}) er lagt til i denne kategorien. Hva vil du gjøre ?"
670 670 text_issue_category_destroy_assignments: Fjern bruk av kategorier
671 671 text_issue_category_reassign_to: Overfør sakene til denne kategorien
672 672 text_user_mail_option: "For ikke-valgte prosjekter vil du bare motta varsling om ting du overvåker eller er involveret i (eks. saker du er forfatter av eller er tildelt)."
673 673 text_no_configuration_data: "Roller, arbeidsflyt, sakstyper og -statuser er ikke konfigurert enda.\nDet anbefales sterkt å laste inn standardkonfigurasjonen. Du vil kunne endre denne etter den er innlastet."
674 674 text_load_default_configuration: Last inn standardkonfigurasjonen
675 675 text_status_changed_by_changeset: "Brukt i endringssett %{value}."
676 676 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker at du vil slette valgte sak(er) ?'
677 677 text_select_project_modules: 'Velg moduler du vil aktivere for dette prosjektet:'
678 678 text_default_administrator_account_changed: Standard administrator-konto er endret
679 679 text_file_repository_writable: Fil-arkivet er skrivbart
680 680 text_rmagick_available: RMagick er tilgjengelig (valgfritt)
681 681 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er ført sakene du er i ferd med å slette. Hva vil du gjøre ?"
682 682 text_destroy_time_entries: Slett førte timer
683 683 text_assign_time_entries_to_project: Overfør førte timer til prosjektet
684 684 text_reassign_time_entries: 'Overfør førte timer til denne saken:'
685 685 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
686 686
687 687 default_role_manager: Leder
688 688 default_role_developer: Utvikler
689 689 default_role_reporter: Rapportør
690 690 default_tracker_bug: Feil
691 691 default_tracker_feature: Funksjon
692 692 default_tracker_support: Support
693 693 default_issue_status_new: Ny
694 694 default_issue_status_in_progress: Pågår
695 695 default_issue_status_resolved: Avklart
696 696 default_issue_status_feedback: Tilbakemelding
697 697 default_issue_status_closed: Lukket
698 698 default_issue_status_rejected: Avvist
699 699 default_doc_category_user: Brukerdokumentasjon
700 700 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentasjon
701 701 default_priority_low: Lav
702 702 default_priority_normal: Normal
703 703 default_priority_high: Høy
704 704 default_priority_urgent: Haster
705 705 default_priority_immediate: Omgående
706 706 default_activity_design: Design
707 707 default_activity_development: Utvikling
708 708
709 709 enumeration_issue_priorities: Sakssprioriteringer
710 710 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
711 711 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsregistrering)
712 712 text_enumeration_category_reassign_to: 'Endre dem til denne verdien:'
713 713 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er endret til denne verdien."
714 714 label_incoming_emails: Innkommende e-post
715 715 label_generate_key: Generer en nøkkel
716 716 setting_mail_handler_api_enabled: Skru på WS for innkommende epost
717 717 setting_mail_handler_api_key: API-nøkkel
718 718 text_email_delivery_not_configured: "Levering av epost er ikke satt opp, og varsler er skrudd av.\nStill inn din SMTP-tjener i config/configuration.yml og start programmet nytt for å skru det på."
719 719 field_parent_title: Overordnet side
720 720 label_issue_watchers: Overvåkere
721 721 button_quote: Sitat
722 722 setting_sequential_project_identifiers: Generer sekvensielle prosjekt-IDer
723 723 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versjonen
724 724 label_renamed: gitt nytt navn
725 725 label_copied: kopiert
726 726 setting_plain_text_mail: kun ren tekst (ikke HTML)
727 727 permission_view_files: Vise filer
728 728 permission_edit_issues: Redigere saker
729 729 permission_edit_own_time_entries: Redigere egne timelister
730 730 permission_manage_public_queries: Administrere delte søk
731 731 permission_add_issues: Legge inn saker
732 732 permission_log_time: Loggføre timer
733 733 permission_view_changesets: Vise endringssett
734 734 permission_view_time_entries: Vise brukte timer
735 735 permission_manage_versions: Administrere versjoner
736 736 permission_manage_wiki: Administrere wiki
737 737 permission_manage_categories: Administrere kategorier for saker
738 738 permission_protect_wiki_pages: Beskytte wiki-sider
739 739 permission_comment_news: Kommentere nyheter
740 740 permission_delete_messages: Slette meldinger
741 741 permission_select_project_modules: Velge prosjektmoduler
742 742 permission_edit_wiki_pages: Redigere wiki-sider
743 743 permission_add_issue_watchers: Legge til overvåkere
744 744 permission_view_gantt: Vise gantt-diagram
745 745 permission_move_issues: Flytte saker
746 746 permission_manage_issue_relations: Administrere saksrelasjoner
747 747 permission_delete_wiki_pages: Slette wiki-sider
748 748 permission_manage_boards: Administrere forum
749 749 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slette vedlegg
750 750 permission_view_wiki_edits: Vise wiki-historie
751 751 permission_add_messages: Sende meldinger
752 752 permission_view_messages: Vise meldinger
753 753 permission_manage_files: Administrere filer
754 754 permission_edit_issue_notes: Redigere notater
755 755 permission_manage_news: Administrere nyheter
756 756 permission_view_calendar: Vise kalender
757 757 permission_manage_members: Administrere medlemmer
758 758 permission_edit_messages: Redigere meldinger
759 759 permission_delete_issues: Slette saker
760 760 permission_view_issue_watchers: Vise liste over overvåkere
761 761 permission_manage_repository: Administrere depot
762 762 permission_commit_access: Tilgang til innsending
763 763 permission_browse_repository: Bla gjennom depot
764 764 permission_view_documents: Vise dokumenter
765 765 permission_edit_project: Redigere prosjekt
766 766 permission_add_issue_notes: Legge til notater
767 767 permission_save_queries: Lagre søk
768 768 permission_view_wiki_pages: Vise wiki
769 769 permission_rename_wiki_pages: Gi wiki-sider nytt navn
770 770 permission_edit_time_entries: Redigere timelister
771 771 permission_edit_own_issue_notes: Redigere egne notater
772 772 setting_gravatar_enabled: Bruk Gravatar-brukerikoner
773 773 label_example: Eksempel
774 774 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
775 775 permission_edit_own_messages: Rediger egne meldinger
776 776 permission_delete_own_messages: Slett egne meldinger
777 777 label_user_activity: "%{value}s aktivitet"
778 778 label_updated_time_by: "Oppdatert av %{author} for %{age} siden"
779 779 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
780 780 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
781 781 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
782 782 warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunne ikke lagres."
783 783 button_create_and_continue: Opprett og fortsett
784 784 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver verdi'
785 785 label_display: Visning
786 786 field_editable: Redigerbar
787 787 setting_repository_log_display_limit: Maks antall revisjoner vist i fil-loggen
788 788 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
789 789 field_watcher: Overvåker
790 790 setting_openid: Tillat OpenID innlogging og registrering
791 791 field_identity_url: OpenID URL
792 792 label_login_with_open_id_option: eller logg inn med OpenID
793 793 field_content: Innhold
794 794 label_descending: Synkende
795 795 label_sort: Sorter
796 796 label_ascending: Stigende
797 797 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
798 798 label_greater_or_equal: ">="
799 799 label_less_or_equal: <=
800 800 text_wiki_page_destroy_question: Denne siden har %{descendants} underside(r). Hva ønsker du å gjøre?
801 801 text_wiki_page_reassign_children: Tilknytt undersider til denne overordnede siden
802 802 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rotsider
803 803 text_wiki_page_destroy_children: Slett undersider og alle deres underliggende sider
804 804 setting_password_min_length: Minimum passordlengde
805 805 field_group_by: Grupper resultater etter
806 806 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-side '%{id}' er oppdatert"
807 807 label_wiki_content_added: Wiki-side opprettet
808 808 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-side '%{id}' er opprettet"
809 809 mail_body_wiki_content_added: Wiki-siden '%{id}' ble opprettet av %{author}.
810 810 label_wiki_content_updated: Wiki-side oppdatert
811 811 mail_body_wiki_content_updated: Wiki-siden '%{id}' ble oppdatert av %{author}.
812 812 permission_add_project: Opprett prosjekt
813 813 setting_new_project_user_role_id: Rolle gitt en ikke-administratorbruker som oppretter et prosjekt
814 814 label_view_all_revisions: Se alle revisjoner
815 815 label_tag: Tag
816 816 label_branch: Gren
817 817 error_no_tracker_in_project: Ingen sakstyper er tilknyttet dette prosjektet. Vennligst kontroller prosjektets innstillinger.
818 818 error_no_default_issue_status: Ingen standard saksstatus er angitt. Vennligst kontroller konfigurasjonen (Gå til "Administrasjon -> Saksstatuser").
819 819 text_journal_changed: "%{label} endret fra %{old} til %{new}"
820 820 text_journal_set_to: "%{label} satt til %{value}"
821 821 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
822 822 label_group_plural: Grupper
823 823 label_group: Gruppe
824 824 label_group_new: Ny gruppe
825 825 label_time_entry_plural: Brukt tid
826 826 text_journal_added: "%{label} %{value} lagt til"
827 827 field_active: Aktiv
828 828 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
829 829 permission_delete_issue_watchers: Slett overvåkere
830 830 version_status_closed: stengt
831 831 version_status_locked: låst
832 832 version_status_open: åpen
833 833 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sak tilknyttet en stengt versjon kan ikke gjenåpnes.
834 834 label_user_anonymous: Anonym
835 835 button_move_and_follow: Flytt og følg etter
836 836 setting_default_projects_modules: Standard aktiverte moduler for nye prosjekter
837 837 setting_gravatar_default: Standard Gravatar-bilde
838 838 field_sharing: Deling
839 839 label_version_sharing_hierarchy: Med prosjekt-hierarki
840 840 label_version_sharing_system: Med alle prosjekter
841 841 label_version_sharing_descendants: Med underprosjekter
842 842 label_version_sharing_tree: Med prosjekt-tre
843 843 label_version_sharing_none: Ikke delt
844 844 error_can_not_archive_project: Dette prosjektet kan ikke arkiveres
845 845 button_duplicate: Duplikat
846 846 button_copy_and_follow: Kopier og følg etter
847 847 label_copy_source: Kilde
848 848 setting_issue_done_ratio: Kalkuler ferdigstillingsprosent ut i fra
849 849 setting_issue_done_ratio_issue_status: Bruk saksstatuser
850 850 error_issue_done_ratios_not_updated: Ferdigstillingsprosent oppdateres ikke.
851 851 error_workflow_copy_target: Vennligst velg sakstype(r) og rolle(r)
852 852 setting_issue_done_ratio_issue_field: Bruk felt fra saker
853 853 label_copy_same_as_target: Samme som mål
854 854 label_copy_target: Mål
855 855 notice_issue_done_ratios_updated: Ferdigstillingsprosent oppdatert.
856 856 error_workflow_copy_source: Vennligst velg en kilde-sakstype eller rolle.
857 857 label_update_issue_done_ratios: Oppdatert ferdigstillingsprosent
858 858 setting_start_of_week: Start kalender på
859 859 permission_view_issues: Se på saker
860 860 label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser som brukes av denne sakstypen
861 861 label_revision_id: Revision %{value}
862 862 label_api_access_key: API tilgangsnøkkel
863 863 label_api_access_key_created_on: API tilgangsnøkkel opprettet for %{value} siden
864 864 label_feeds_access_key: Atom tilgangsnøkkel
865 865 notice_api_access_key_reseted: Din API tilgangsnøkkel ble resatt.
866 866 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST webservice
867 867 label_missing_api_access_key: Mangler en API tilgangsnøkkel
868 868 label_missing_feeds_access_key: Mangler en Atom tilgangsnøkkel
869 869 button_show: Vis
870 870 text_line_separated: Flere verdier er tillatt (en linje per verdi).
871 871 setting_mail_handler_body_delimiters: Avkort epost etter en av disse linjene
872 872 permission_add_subprojects: Opprett underprosjekt
873 873 label_subproject_new: Nytt underprosjekt
874 874 text_own_membership_delete_confirmation: |-
875 875 Du er i ferd med å fjerne noen eller alle rettigheter og vil kanskje ikke være i stand til å redigere dette prosjektet etterpå.
876 876 Er du sikker på at du vil fortsette?
877 877 label_close_versions: Steng fullførte versjoner
878 878 label_board_sticky: Fast
879 879 label_board_locked: Låst
880 880 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki-sider
881 881 setting_cache_formatted_text: Mellomlagre formattert tekst
882 882 permission_manage_project_activities: Administrere prosjektaktiviteter
883 883 error_unable_delete_issue_status: Kan ikke slette saksstatus
884 884 label_profile: Profil
885 885 permission_manage_subtasks: Administrere undersaker
886 886 field_parent_issue: Overordnet sak
887 887 label_subtask_plural: Undersaker
888 888 label_project_copy_notifications: Send epost-varslinger under prosjektkopiering
889 889 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette eget felt
890 890 error_unable_to_connect: Kunne ikke koble til (%{value})
891 891 error_can_not_remove_role: Denne rollen er i bruk og kan ikke slettes.
892 892 error_can_not_delete_tracker: Denne sakstypen inneholder saker og kan ikke slettes.
893 893 field_principal: Principal
894 894 label_my_page_block: Min side felt
895 895 notice_failed_to_save_members: "Feil ved lagring av medlem(mer): %{errors}."
896 896 text_zoom_out: Zoom ut
897 897 text_zoom_in: Zoom inn
898 898 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette oppføring fra timeliste.
899 899 label_overall_spent_time: All tidsbruk
900 900 field_time_entries: Loggfør tid
901 901 project_module_gantt: Gantt
902 902 project_module_calendar: Kalender
903 903 button_edit_associated_wikipage: "Rediger tilhørende Wiki-side: %{page_title}"
904 904 field_text: Tekstfelt
905 905 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg eier
906 906 setting_default_notification_option: Standardvalg for varslinger
907 907 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåker eller er involvert i
908 908 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
909 909 label_user_mail_option_none: Ingen hendelser
910 910 field_member_of_group: Den tildeltes gruppe
911 911 field_assigned_to_role: Den tildeltes rolle
912 912 notice_not_authorized_archived_project: Prosjektet du forsøker å åpne er blitt arkivert.
913 913 label_principal_search: "Søk etter bruker eller gruppe:"
914 914 label_user_search: "Søk etter bruker:"
915 915 field_visible: Synlig
916 916 setting_emails_header: Eposthode
917 917 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for logget tid.
918 918 text_time_logged_by_changeset: Lagt til i endringssett %{value}.
919 919 setting_commit_logtime_enabled: Muliggjør loggføring av tid
920 920 notice_gantt_chart_truncated: Diagrammet ble avkortet fordi det overstiger det maksimale antall elementer som kan vises (%{max})
921 921 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antall elementer vist på gantt-diagrammet
922 922 field_warn_on_leaving_unsaved: Vis meg en advarsel når jeg forlater en side med ikke lagret tekst
923 923 text_warn_on_leaving_unsaved: Siden inneholder tekst som ikke er lagret og som vil bli tapt om du forlater denne siden.
924 924 label_my_queries: Mine egne spørringer
925 925 text_journal_changed_no_detail: "%{label} oppdatert"
926 926 label_news_comment_added: Kommentar lagt til en nyhet
927 927 button_expand_all: Utvid alle
928 928 button_collapse_all: Kollaps alle
929 929 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som er tildelt saken
930 930 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som har opprettet saken
931 931 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masserediger valgte timeliste-oppføringer
932 932 text_time_entries_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette de(n) valgte timeliste-oppføringen(e)?
933 933 label_role_anonymous: Anonym
934 934 label_role_non_member: Ikke medlem
935 935 label_issue_note_added: Notat lagt til
936 936 label_issue_status_updated: Status oppdatert
937 937 label_issue_priority_updated: Prioritet oppdatert
938 938 label_issues_visibility_own: Saker opprettet av eller tildelt brukeren
939 939 field_issues_visibility: Synlighet på saker
940 940 label_issues_visibility_all: Alle saker
941 941 permission_set_own_issues_private: Gjør egne saker offentlige eller private
942 942 field_is_private: Privat
943 943 permission_set_issues_private: Gjør saker offentlige eller private
944 944 label_issues_visibility_public: Alle ikke-private saker
945 945 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Dette vil også slette %{count} undersak(er).
946 946 field_commit_logs_encoding: Tegnkoding for innsendingsmeldinger
947 947 field_scm_path_encoding: Koding av sti
948 948 text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
949 949 field_path_to_repository: Sti til depot
950 950 field_root_directory: Rotkatalog
951 951 field_cvs_module: Modul
952 952 field_cvsroot: CVSROOT
953 953 text_mercurial_repository_note: Lokalt depot (f.eks. /hgrepo, c:\hgrepo)
954 954 text_scm_command: Kommando
955 955 text_scm_command_version: Versjon
956 956 label_git_report_last_commit: Rapporter siste innsending for filer og kataloger
957 957 text_scm_config: Du kan konfigurere scm kommandoer i config/configuration.yml. Vennligst restart applikasjonen etter å ha redigert filen.
958 958 text_scm_command_not_available: Scm kommando er ikke tilgjengelig. Vennligst kontroller innstillingene i administrasjonspanelet.
959 959
960 960 text_git_repository_note: Depot er bart og lokalt (f.eks. /gitrepo, c:\gitrepo)
961 961
962 962 notice_issue_successful_create: Sak %{id} opprettet.
963 963 label_between: mellom
964 964 setting_issue_group_assignment: Tillat tildeling av saker til grupper
965 965 label_diff: diff
966 966
967 967 description_query_sort_criteria_direction: Sorteringsretning
968 968 description_project_scope: Search scope
969 969 description_filter: Filter
970 970 description_user_mail_notification: Mail notification settings
971 971 description_date_from: Oppgi startdato
972 972 description_message_content: Meldingsinnhold
973 973 description_available_columns: Tilgjengelige kolonner
974 974 description_date_range_interval: Velg datointervall ved å spesifisere start- og sluttdato
975 975 description_issue_category_reassign: Choose issue category
976 976 description_search: Søkefelt
977 977 description_notes: Notes
978 978 description_date_range_list: Choose range from list
979 979 description_choose_project: Prosjekter
980 980 description_date_to: Oppgi sluttdato
981 981 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
982 982 description_wiki_subpages_reassign: Velg ny overordnet side
983 983 description_selected_columns: Valgte kolonner
984 984 label_parent_revision: Overordnet
985 985 label_child_revision: Underordnet
986 986 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
987 987 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Bruk dagens dato som startdato for nye saker
988 988 button_edit_section: Rediger denne seksjonen
989 989 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
990 990 description_all_columns: Alle kolonnene
991 991 button_export: Eksporter
992 992 label_export_options: "%{export_format} eksportvalg"
993 993 error_attachment_too_big: Filen overstiger maksimum filstørrelse (%{max_size}) og kan derfor ikke lastes opp
994 994 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
995 995 label_x_issues:
996 996 zero: 0 saker
997 997 one: 1 sak
998 998 other: "%{count} saker"
999 999 label_repository_new: Nytt depot
1000 1000 field_repository_is_default: Hoveddepot
1001 1001 label_copy_attachments: Kopier vedlegg
1002 1002 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1003 1003 label_completed_versions: Completed versions
1004 1004 text_project_identifier_info: Kun små bokstaver (a-z), tall, bindestrek (-) og "underscore" (_) er tillatt.<br />Etter lagring er det ikke mulig å gjøre endringer.
1005 1005 field_multiple: Flere verdier
1006 1006 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1007 1007 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1008 1008 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1009 1009 notice_issue_update_conflict: Saken ble oppdatert av en annen bruker mens du redigerte den.
1010 1010 text_issue_conflict_resolution_cancel: Forkast alle endringen mine og vis %{link} på nytt
1011 1011 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1012 1012 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1013 1013 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1014 1014 notice_account_deleted: Din konto er ugjenkallelig slettet.
1015 1015 setting_unsubscribe: Tillat brukere å slette sin egen konto
1016 1016 button_delete_my_account: Slett kontoen min
1017 1017 text_account_destroy_confirmation: |-
1018 1018 Er du sikker på at du ønsker å fortsette?
1019 1019 Kontoen din vil bli ugjenkallelig slettet uten mulighet for å reaktiveres igjen.
1020 1020 error_session_expired: Økten har gått ut på tid. Vennligst logg på igjen.
1021 1021 text_session_expiration_settings: "Advarsel: ved å endre disse innstillingene kan aktive økter ut tid, inkludert din egen."
1022 1022 setting_session_lifetime: Øktenes makslengde
1023 1023 setting_session_timeout: Økten er avsluttet på grunn av inaktivitet
1024 1024 label_session_expiration: Økten er avsluttet
1025 1025 permission_close_project: Close / reopen the project
1026 1026 label_show_closed_projects: View closed projects
1027 1027 button_close: Close
1028 1028 button_reopen: Reopen
1029 1029 project_status_active: active
1030 1030 project_status_closed: closed
1031 1031 project_status_archived: archived
1032 1032 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1033 1033 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1034 1034 field_core_fields: Standard fields
1035 1035 field_timeout: Timeout (in seconds)
1036 1036 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1037 1037 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1038 1038 label_status_transitions: Status transitions
1039 1039 label_fields_permissions: Fields permissions
1040 1040 label_readonly: Read-only
1041 1041 label_required: Required
1042 1042 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1043 1043 field_board_parent: Parent forum
1044 1044 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1045 1045 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1046 1046 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1047 1047 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1048 1048 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1049 label_copied_to: copied to
1050 label_copied_from: copied from
1049 label_copied_to: kopiert til
1050 label_copied_from: kopiert fra
1051 1051 label_any_issues_in_project: any issues in project
1052 1052 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1053 1053 field_private_notes: Private notes
1054 1054 permission_view_private_notes: View private notes
1055 1055 permission_set_notes_private: Set notes as private
1056 1056 label_no_issues_in_project: no issues in project
1057 1057 label_any: alle
1058 1058 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1059 1059 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1060 1060 label_cross_project_descendants: Med underprosjekter
1061 1061 label_cross_project_tree: Med prosjekt-tre
1062 1062 label_cross_project_hierarchy: Med prosjekt-hierarki
1063 1063 label_cross_project_system: Med alle prosjekter
1064 1064 button_hide: Hide
1065 1065 setting_non_working_week_days: Non-working days
1066 1066 label_in_the_next_days: in the next
1067 1067 label_in_the_past_days: in the past
1068 1068 label_attribute_of_user: User's %{name}
1069 1069 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1070 1070 removed in order to preserve only one value per item.
1071 1071 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1072 1072 permission_add_documents: Add documents
1073 1073 permission_edit_documents: Edit documents
1074 1074 permission_delete_documents: Delete documents
1075 1075 label_gantt_progress_line: Progress line
1076 1076 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1077 1077 field_inherit_members: Inherit members
1078 1078 field_closed_on: Closed
1079 1079 field_generate_password: Generate password
1080 1080 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1081 1081 label_total_time: Totalt
1082 1082 notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
1083 1083 to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
1084 1084 notice_account_locked: Your account is locked.
1085 1085 label_hidden: Hidden
1086 1086 label_visibility_private: to me only
1087 1087 label_visibility_roles: to these roles only
1088 1088 label_visibility_public: to any users
1089 1089 field_must_change_passwd: Must change password at next logon
1090 1090 notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
1091 1091 current password
1092 1092 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now