##// END OF EJS Templates
fast translation update (#2969, #2978, #2989, #2994, #2999, #3006)...
Azamat Hackimov -
r2537:ad34778cb197
parent child
Show More
@@ -1,785 +1,787
1 1 ca:
2 2 date:
3 3 formats:
4 4 # Use the strftime parameters for formats.
5 5 # When no format has been given, it uses default.
6 6 # You can provide other formats here if you like!
7 default: "%Y-%m-%d"
8 short: "%b %d"
9 long: "%B %d, %Y"
7 default: "%d-%m-%Y"
8 short: "%e de %b"
9 long: "%a, %e de %b de %Y"
10 10
11 day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
12 abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
11 day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte]
12 abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds]
13 13
14 14 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15 month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
16 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
15 month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre]
16 abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des]
17 17 # Used in date_select and datime_select.
18 18 order: [ :year, :month, :day ]
19 19
20 20 time:
21 21 formats:
22 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
22 default: "%d-%m-%Y %H:%M"
23 23 time: "%H:%M"
24 short: "%d %b %H:%M"
25 long: "%B %d, %Y %H:%M"
24 short: "%e de %b, %H:%M"
25 long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M"
26 26 am: "am"
27 27 pm: "pm"
28 28
29 29 datetime:
30 30 distance_in_words:
31 half_a_minute: "half a minute"
31 half_a_minute: "mig minut"
32 32 less_than_x_seconds:
33 one: "less than 1 second"
34 other: "less than {{count}} seconds"
33 one: "menys d'un segon"
34 other: "menys de {{count}} segons"
35 35 x_seconds:
36 one: "1 second"
37 other: "{{count}} seconds"
36 one: "1 segons"
37 other: "{{count}} segons"
38 38 less_than_x_minutes:
39 one: "less than a minute"
40 other: "less than {{count}} minutes"
39 one: "menys d'un minut"
40 other: "menys de {{count}} minuts"
41 41 x_minutes:
42 one: "1 minute"
43 other: "{{count}} minutes"
42 one: "1 minut"
43 other: "{{count}} minuts"
44 44 about_x_hours:
45 one: "about 1 hour"
46 other: "about {{count}} hours"
45 one: "aproximadament 1 hora"
46 other: "aproximadament {{count}} hores"
47 47 x_days:
48 one: "1 day"
49 other: "{{count}} days"
48 one: "1 dia"
49 other: "{{count}} dies"
50 50 about_x_months:
51 one: "about 1 month"
52 other: "about {{count}} months"
51 one: "aproximadament 1 mes"
52 other: "aproximadament {{count}} mesos"
53 53 x_months:
54 one: "1 month"
55 other: "{{count}} months"
54 one: "1 mes"
55 other: "{{count}} mesos"
56 56 about_x_years:
57 one: "about 1 year"
58 other: "about {{count}} years"
57 one: "aproximadament 1 any"
58 other: "aproximadament {{count}} anys"
59 59 over_x_years:
60 one: "over 1 year"
61 other: "over {{count}} years"
60 one: "més d'un any"
61 other: "més de {{count}} anys"
62 62
63 63 # Used in array.to_sentence.
64 64 support:
65 65 array:
66 sentence_connector: "and"
66 sentence_connector: "i"
67 67 skip_last_comma: false
68 68
69 69 activerecord:
70 70 errors:
71 71 messages:
72 72 inclusion: "no està inclòs a la llista"
73 73 exclusion: "està reservat"
74 74 invalid: "no és vàlid"
75 75 confirmation: "la confirmació no coincideix"
76 76 accepted: "s'ha d'acceptar"
77 77 empty: "no pot estar buit"
78 78 blank: "no pot estar en blanc"
79 79 too_long: "és massa llarg"
80 80 too_short: "és massa curt"
81 81 wrong_length: "la longitud és incorrecta"
82 82 taken: "ja s'està utilitzant"
83 83 not_a_number: "no és un número"
84 84 not_a_date: "no és una data vàlida"
85 greater_than: "must be greater than {{count}}"
86 greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to {{count}}"
87 equal_to: "must be equal to {{count}}"
88 less_than: "must be less than {{count}}"
89 less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to {{count}}"
90 odd: "must be odd"
91 even: "must be even"
85 greater_than: "ha de ser més gran que {{count}}"
86 greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a {{count}}"
87 equal_to: "ha de ser igual a {{count}}"
88 less_than: "ha de ser menys que {{count}}"
89 less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a {{count}}"
90 odd: "ha de ser senar"
91 even: "ha de ser parell"
92 92 greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial"
93 93 not_same_project: "no pertany al mateix projecte"
94 94 circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular"
95 95
96 96 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
97 97
98 98 general_text_No: 'No'
99 99 general_text_Yes: 'Si'
100 100 general_text_no: 'no'
101 101 general_text_yes: 'si'
102 102 general_lang_name: 'Català'
103 103 general_csv_separator: ';'
104 104 general_csv_decimal_separator: ','
105 105 general_csv_encoding: ISO-8859-15
106 106 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
107 107 general_first_day_of_week: '1'
108 108
109 109 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
110 110 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
111 111 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
112 112 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
113 113 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
114 114 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
115 115 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
116 116 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
117 117 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
118 118 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
119 119 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
120 120 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
121 121 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
122 122 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
123 123 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
124 124 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
125 125 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a {{value}}"
126 126 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu ({{value}})"
127 127 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
128 128 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de {{count}} seleccionats: {{value}}."
129 129 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
130 130 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
131 131 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
132 132 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
133 133
134 134 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: {{value}} "
135 135 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
136 136 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: {{value}}"
137 137 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
138 138 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
139 139
140 warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar {{count}} fitxers."
141
140 142 mail_subject_lost_password: "Contrasenya de {{value}}"
141 143 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
142 144 mail_subject_register: "Activació del compte de {{value}}"
143 145 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
144 146 mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «{{value}}» per a entrar."
145 147 mail_body_account_information: Informació del compte
146 148 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de {{value}}"
147 149 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou ({{value}}). El seu compte està pendent d'aprovació:"
148 150 mail_subject_reminder: "%d assumptes venceran els següents {{count}} dies"
149 151 mail_body_reminder: "{{count}} assumptes que teniu assignades venceran els següents {{days}} dies:"
150 152
151 153 gui_validation_error: 1 error
152 154 gui_validation_error_plural: "{{count}} errors"
153 155
154 156 field_name: Nom
155 157 field_description: Descripció
156 158 field_summary: Resum
157 159 field_is_required: Necessari
158 160 field_firstname: Nom
159 161 field_lastname: Cognom
160 162 field_mail: Correu electrònic
161 163 field_filename: Fitxer
162 164 field_filesize: Mida
163 165 field_downloads: Baixades
164 166 field_author: Autor
165 167 field_created_on: Creat
166 168 field_updated_on: Actualitzat
167 169 field_field_format: Format
168 170 field_is_for_all: Per a tots els projectes
169 171 field_possible_values: Valores possibles
170 172 field_regexp: Expressió regular
171 173 field_min_length: Longitud mínima
172 174 field_max_length: Longitud màxima
173 175 field_value: Valor
174 176 field_category: Categoria
175 177 field_title: Títol
176 178 field_project: Projecte
177 179 field_issue: Assumpte
178 180 field_status: Estat
179 181 field_notes: Notes
180 182 field_is_closed: Assumpte tancat
181 183 field_is_default: Estat predeterminat
182 184 field_tracker: Seguidor
183 185 field_subject: Tema
184 186 field_due_date: Data de venciment
185 187 field_assigned_to: Assignat a
186 188 field_priority: Prioritat
187 189 field_fixed_version: Versió objectiu
188 190 field_user: Usuari
189 191 field_role: Rol
190 192 field_homepage: Pàgina web
191 193 field_is_public: Públic
192 194 field_parent: Subprojecte de
193 195 field_is_in_chlog: Assumptes mostrats en el registre de canvis
194 196 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
195 197 field_login: Entrada
196 198 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
197 199 field_admin: Administrador
198 200 field_last_login_on: Última connexió
199 201 field_language: Idioma
200 202 field_effective_date: Data
201 203 field_password: Contrasenya
202 204 field_new_password: Contrasenya nova
203 205 field_password_confirmation: Confirmació
204 206 field_version: Versió
205 207 field_type: Tipus
206 208 field_host: Ordinador
207 209 field_port: Port
208 210 field_account: Compte
209 211 field_base_dn: Base DN
210 212 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
211 213 field_attr_firstname: Atribut del nom
212 214 field_attr_lastname: Atribut del cognom
213 215 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
214 216 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
215 217 field_start_date: Inici
216 218 field_done_ratio: % realitzat
217 219 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
218 220 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
219 221 field_comments: Comentari
220 222 field_url: URL
221 223 field_start_page: Pàgina inicial
222 224 field_subproject: Subprojecte
223 225 field_hours: Hores
224 226 field_activity: Activitat
225 227 field_spent_on: Data
226 228 field_identifier: Identificador
227 229 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
228 230 field_issue_to_id: Assumpte relacionat
229 231 field_delay: Retard
230 232 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
231 233 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
232 234 field_estimated_hours: Temps previst
233 235 field_column_names: Columnes
234 236 field_time_zone: Zona horària
235 237 field_searchable: Es pot cercar
236 238 field_default_value: Valor predeterminat
237 239 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
238 240 field_parent_title: Pàgina pare
241 field_editable: Es pot editar
242 field_watcher: Vigilància
243 field_identity_url: URL OpenID
244 field_content: Contingut
239 245
240 246 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
241 247 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
242 248 setting_welcome_text: Text de benvinguda
243 249 setting_default_language: Idioma predeterminat
244 250 setting_login_required: Es necessita autenticació
245 251 setting_self_registration: Registre automàtic
246 252 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
247 253 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
248 254 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
249 255 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
256 setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML)
250 257 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
251 258 setting_text_formatting: Format del text
252 259 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
253 260 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
254 261 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
255 262 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
256 263 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
257 264 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
258 265 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
259 266 setting_autologin: Entrada automàtica
260 267 setting_date_format: Format de la data
261 268 setting_time_format: Format de hora
262 269 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
263 270 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
264 271 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
265 272 setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
266 273 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
267 274 setting_protocol: Protocol
268 275 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
269 276 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
270 277 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
271 278 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
272 279 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
273 280 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
274 281 setting_mail_handler_api_key: Clau API
275 282 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
283 setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar"
284 setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades
285 setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia
286 setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers
287 setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID"
288
289 permission_edit_project: Edita el projecte
290 permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte
291 permission_manage_members: Gestiona els membres
292 permission_manage_versions: Gestiona les versions
293 permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes
294 permission_add_issues: Afegeix assumptes
295 permission_edit_issues: Edita els assumptes
296 permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes
297 permission_add_issue_notes: Afegeix notes
298 permission_edit_issue_notes: Edita les notes
299 permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies
300 permission_move_issues: Mou els assumptes
301 permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes
302 permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques
303 permission_save_queries: Desa les consultes
304 permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt
305 permission_view_calendar: Visualitza el calendari
306 permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies
307 permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies
308 permission_log_time: Registra el temps invertit
309 permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit
310 permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps
311 permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis
312 permission_manage_news: Gestiona les noticies
313 permission_comment_news: Comenta les noticies
314 permission_manage_documents: Gestiona els documents
315 permission_view_documents: Visualitza els documents
316 permission_manage_files: Gestiona els fitxers
317 permission_view_files: Visualitza els fitxers
318 permission_manage_wiki: Gestiona el wiki
319 permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki
320 permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki
321 permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki
322 permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki"
323 permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki
324 permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts
325 permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki
326 permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit
327 permission_browse_repository: Navega pel dipòsit
328 permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats
329 permission_commit_access: Accés a les publicacions
330 permission_manage_boards: Gestiona els taulers
331 permission_view_messages: Visualitza els missatges
332 permission_add_messages: Envia missatges
333 permission_edit_messages: Edita els missatges
334 permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis
335 permission_delete_messages: Suprimeix els missatges
336 permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis
276 337
277 338 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
278 339 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
279 340 project_module_news: Noticies
280 341 project_module_documents: Documents
281 342 project_module_files: Fitxers
282 343 project_module_wiki: Wiki
283 344 project_module_repository: Dipòsit
284 345 project_module_boards: Taulers
285 346
286 347 label_user: Usuari
287 348 label_user_plural: Usuaris
288 349 label_user_new: Usuari nou
289 350 label_project: Projecte
290 351 label_project_new: Projecte nou
291 352 label_project_plural: Projectes
292 353 label_x_projects:
293 zero: no projects
294 one: 1 project
295 other: "{{count}} projects"
354 zero: cap projecte
355 one: 1 projecte
356 other: "{{count}} projectes"
296 357 label_project_all: Tots els projectes
297 358 label_project_latest: Els últims projectes
298 359 label_issue: Assumpte
299 360 label_issue_new: Assumpte nou
300 361 label_issue_plural: Assumptes
301 362 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
302 363 label_issues_by: "Assumptes per {{value}}"
303 364 label_issue_added: Assumpte afegit
304 365 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
305 366 label_document: Document
306 367 label_document_new: Document nou
307 368 label_document_plural: Documents
308 369 label_document_added: Document afegit
309 370 label_role: Rol
310 371 label_role_plural: Rols
311 372 label_role_new: Rol nou
312 373 label_role_and_permissions: Rols i permisos
313 374 label_member: Membre
314 375 label_member_new: Membre nou
315 376 label_member_plural: Membres
316 377 label_tracker: Seguidor
317 378 label_tracker_plural: Seguidors
318 379 label_tracker_new: Seguidor nou
319 380 label_workflow: Flux de treball
320 381 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
321 382 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
322 383 label_issue_status_new: Estat nou
323 384 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
324 385 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
325 386 label_issue_category_new: Categoria nova
326 387 label_custom_field: Camp personalitzat
327 388 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
328 389 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
329 390 label_enumerations: Enumeracions
330 391 label_enumeration_new: Valor nou
331 392 label_information: Informació
332 393 label_information_plural: Informació
333 394 label_please_login: Entreu
334 395 label_register: Registre
396 label_login_with_open_id_option: o entra amb l'OpenID
335 397 label_password_lost: Contrasenya perduda
336 398 label_home: Inici
337 399 label_my_page: La meva pàgina
338 400 label_my_account: El meu compte
339 401 label_my_projects: Els meus projectes
340 402 label_administration: Administració
341 403 label_login: Entra
342 404 label_logout: Surt
343 405 label_help: Ajuda
344 406 label_reported_issues: Assumptes informats
345 407 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
346 408 label_last_login: Última connexió
347 409 label_registered_on: Informat el
348 410 label_activity: Activitat
349 411 label_overall_activity: Activitat global
412 label_user_activity: "Activitat de {{value}}"
350 413 label_new: Nou
351 414 label_logged_as: Heu entrat com a
352 415 label_environment: Entorn
353 416 label_authentication: Autenticació
354 417 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
355 418 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
356 419 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
357 420 label_subproject_plural: Subprojectes
358 421 label_and_its_subprojects: "{{value}} i els seus subprojectes"
359 422 label_min_max_length: Longitud mín - max
360 423 label_list: Llist
361 424 label_date: Data
362 425 label_integer: Enter
363 426 label_float: Flotant
364 427 label_boolean: Booleà
365 428 label_string: Text
366 429 label_text: Text llarg
367 430 label_attribute: Atribut
368 431 label_attribute_plural: Atributs
369 432 label_download: "{{count}} baixada"
370 433 label_download_plural: "{{count}} baixades"
371 434 label_no_data: Sense dades a mostrar
372 435 label_change_status: "Canvia l'estat"
373 436 label_history: Historial
374 437 label_attachment: Fitxer
375 438 label_attachment_new: Fitxer nou
376 439 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
377 440 label_attachment_plural: Fitxers
378 441 label_file_added: Fitxer afegit
379 442 label_report: Informe
380 443 label_report_plural: Informes
381 444 label_news: Noticies
382 445 label_news_new: Afegeix noticies
383 446 label_news_plural: Noticies
384 447 label_news_latest: Últimes noticies
385 448 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
386 449 label_news_added: Noticies afegides
387 450 label_change_log: Registre de canvis
388 451 label_settings: Paràmetres
389 452 label_overview: Resum
390 453 label_version: Versió
391 454 label_version_new: Versió nova
392 455 label_version_plural: Versions
393 456 label_confirmation: Confirmació
394 457 label_export_to: 'També disponible a:'
395 458 label_read: Llegeix...
396 459 label_public_projects: Projectes públics
397 460 label_open_issues: obert
398 461 label_open_issues_plural: oberts
399 462 label_closed_issues: tancat
400 463 label_closed_issues_plural: tancats
401 464 label_x_open_issues_abbr_on_total:
402 zero: 0 open / {{total}}
403 one: 1 open / {{total}}
404 other: "{{count}} open / {{total}}"
465 zero: 0 oberts / {{total}}
466 one: 1 obert / {{total}}
467 other: "{{count}} oberts / {{total}}"
405 468 label_x_open_issues_abbr:
406 zero: 0 open
407 one: 1 open
408 other: "{{count}} open"
469 zero: 0 oberts
470 one: 1 obert
471 other: "{{count}} oberts"
409 472 label_x_closed_issues_abbr:
410 zero: 0 closed
411 one: 1 closed
412 other: "{{count}} closed"
473 zero: 0 tancats
474 one: 1 tancat
475 other: "{{count}} tancats"
413 476 label_total: Total
414 477 label_permissions: Permisos
415 478 label_current_status: Estat actual
416 479 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
417 480 label_all: tots
418 481 label_none: cap
419 482 label_nobody: ningú
420 483 label_next: Següent
421 484 label_previous: Anterior
422 485 label_used_by: Utilitzat per
423 486 label_details: Detalls
424 487 label_add_note: Afegeix una nota
425 488 label_per_page: Per pàgina
426 489 label_calendar: Calendari
427 490 label_months_from: mesos des de
428 491 label_gantt: Gantt
429 492 label_internal: Intern
430 493 label_last_changes: "últims {{count}} canvis"
431 494 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
432 495 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
433 496 label_comment: Comentari
434 497 label_comment_plural: Comentaris
435 498 label_x_comments:
436 zero: no comments
437 one: 1 comment
438 other: "{{count}} comments"
499 zero: sense comentaris
500 one: 1 comentari
501 other: "{{count}} comentaris"
439 502 label_comment_add: Afegeix un comentari
440 503 label_comment_added: Comentari afegit
441 504 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
442 505 label_query: Consulta personalitzada
443 506 label_query_plural: Consultes personalitzades
444 507 label_query_new: Consulta nova
445 508 label_filter_add: Afegeix un filtre
446 509 label_filter_plural: Filtres
447 510 label_equals: és
448 511 label_not_equals: no és
449 512 label_in_less_than: en menys de
450 513 label_in_more_than: en més de
451 514 label_in: en
452 515 label_today: avui
453 516 label_all_time: tot el temps
454 517 label_yesterday: ahir
455 518 label_this_week: aquesta setmana
456 519 label_last_week: "l'última setmana"
457 520 label_last_n_days: "els últims {{count}} dies"
458 521 label_this_month: aquest més
459 522 label_last_month: "l'últim més"
460 523 label_this_year: aquest any
461 524 label_date_range: Abast de les dates
462 525 label_less_than_ago: fa menys de
463 526 label_more_than_ago: fa més de
464 527 label_ago: fa
465 528 label_contains: conté
466 529 label_not_contains: no conté
467 530 label_day_plural: dies
468 531 label_repository: Dipòsit
469 532 label_repository_plural: Dipòsits
470 533 label_browse: Navega
471 534 label_modification: "{{count}} canvi"
472 535 label_modification_plural: "{{count}} canvis"
473 536 label_revision: Revisió
474 537 label_revision_plural: Revisions
475 538 label_associated_revisions: Revisions associades
476 539 label_added: afegit
477 540 label_modified: modificat
478 541 label_renamed: reanomenat
479 542 label_copied: copiat
480 543 label_deleted: suprimit
481 544 label_latest_revision: Última revisió
482 545 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
483 546 label_view_revisions: Visualitza les revisions
484 547 label_max_size: Mida màxima
485 548 label_sort_highest: Mou a la part superior
486 549 label_sort_higher: Mou cap amunt
487 550 label_sort_lower: Mou cap avall
488 551 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
489 552 label_roadmap: Planificació
490 553 label_roadmap_due_in: "Venç en {{value}}"
491 554 label_roadmap_overdue: "{{value}} tard"
492 555 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
493 556 label_search: Cerca
494 557 label_result_plural: Resultats
495 558 label_all_words: Totes les paraules
496 559 label_wiki: Wiki
497 560 label_wiki_edit: Edició wiki
498 561 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
499 562 label_wiki_page: Pàgina wiki
500 563 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
501 564 label_index_by_title: Índex per títol
502 565 label_index_by_date: Índex per data
503 566 label_current_version: Versió actual
504 567 label_preview: Previsualització
505 568 label_feed_plural: Canals
506 569 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
507 570 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
508 571 label_spent_time: Temps invertit
509 572 label_f_hour: "{{value}} hora"
510 573 label_f_hour_plural: "{{value}} hores"
511 574 label_time_tracking: Temps de seguiment
512 575 label_change_plural: Canvis
513 576 label_statistics: Estadístiques
514 577 label_commits_per_month: Publicacions per mes
515 578 label_commits_per_author: Publicacions per autor
516 579 label_view_diff: Visualitza les diferències
517 580 label_diff_inline: en línia
518 581 label_diff_side_by_side: costat per costat
519 582 label_options: Opcions
520 583 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
521 584 label_permissions_report: Informe de permisos
522 585 label_watched_issues: Assumptes vigilats
523 586 label_related_issues: Assumptes relacionats
524 587 label_applied_status: Estat aplicat
525 588 label_loading: "S'està carregant..."
526 589 label_relation_new: Relació nova
527 590 label_relation_delete: Suprimeix la relació
528 591 label_relates_to: relacionat amb
529 592 label_duplicates: duplicats
530 593 label_duplicated_by: duplicat per
531 594 label_blocks: bloqueja
532 595 label_blocked_by: bloquejats per
533 596 label_precedes: anterior a
534 597 label_follows: posterior a
535 598 label_end_to_start: final al començament
536 599 label_end_to_end: final al final
537 600 label_start_to_start: començament al començament
538 601 label_start_to_end: començament al final
539 602 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
540 603 label_disabled: inhabilitat
541 604 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
542 605 label_me: jo mateix
543 606 label_board: Fòrum
544 607 label_board_new: Fòrum nou
545 608 label_board_plural: Fòrums
546 609 label_topic_plural: Temes
547 610 label_message_plural: Missatges
548 611 label_message_last: Últim missatge
549 612 label_message_new: Missatge nou
550 613 label_message_posted: Missatge afegit
551 614 label_reply_plural: Respostes
552 615 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
553 616 label_year: Any
554 617 label_month: Mes
555 618 label_week: Setmana
556 619 label_date_from: Des de
557 620 label_date_to: A
558 621 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
559 622 label_sort_by: "Ordena per {{value}}"
560 623 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
561 624 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa {{value}}"
562 625 label_module_plural: Mòduls
563 626 label_added_time_by: "Afegit per {{author}} fa {{age}}"
627 label_updated_time_by: "Actualitzat per {{author}} fa {{age}}"
564 628 label_updated_time: "Actualitzat fa {{value}}"
565 629 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
566 630 label_file_plural: Fitxers
567 631 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
568 632 label_default_columns: Columnes predeterminades
569 633 label_no_change_option: (sense canvis)
570 634 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
571 635 label_theme: Tema
572 636 label_default: Predeterminat
573 637 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
574 638 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
575 639 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
576 640 label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat"
577 641 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
578 642 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
579 643 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
580 644 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
581 645 label_display_per_page: "Per pàgina: {{value}}"
582 646 label_age: Edat
583 647 label_change_properties: Canvia les propietats
584 648 label_general: General
585 649 label_more: Més
586 650 label_scm: SCM
587 651 label_plugins: Connectors
588 652 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
589 653 label_downloads_abbr: Baixades
590 654 label_optional_description: Descripció opcional
591 655 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
592 656 label_preferences: Preferències
593 657 label_chronological_order: En ordre cronològic
594 658 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
595 659 label_planning: Planificació
596 660 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
597 661 label_generate_key: Genera una clau
598 label_issue_watchers: Vigilants
662 label_issue_watchers: Vigilàncies
663 label_example: Exemple
664 label_display: Mostra
665 label_sort: Ordena
666 label_ascending: Ascendent
667 label_descending: Descendent
668 label_date_from_to: Des de {{start}} a {{end}}
599 669
600 670 button_login: Entra
601 671 button_submit: Tramet
602 672 button_save: Desa
603 673 button_check_all: Activa-ho tot
604 674 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
605 675 button_delete: Suprimeix
606 676 button_create: Crea
677 button_create_and_continue: Crea i continua
607 678 button_test: Test
608 679 button_edit: Edit
609 680 button_add: Afegeix
610 681 button_change: Canvia
611 682 button_apply: Aplica
612 683 button_clear: Neteja
613 684 button_lock: Bloca
614 685 button_unlock: Desbloca
615 686 button_download: Baixa
616 687 button_list: Llista
617 688 button_view: Visualitza
618 689 button_move: Mou
619 690 button_back: Enrere
620 691 button_cancel: Cancel·la
621 692 button_activate: Activa
622 693 button_sort: Ordena
623 694 button_log_time: "Hora d'entrada"
624 695 button_rollback: Torna a aquesta versió
625 696 button_watch: Vigila
626 697 button_unwatch: No vigilis
627 698 button_reply: Resposta
628 699 button_archive: Arxiva
629 700 button_unarchive: Desarxiva
630 701 button_reset: Reinicia
631 702 button_rename: Reanomena
632 703 button_change_password: Canvia la contrasenya
633 704 button_copy: Copia
634 705 button_annotate: Anota
635 706 button_update: Actualitza
636 707 button_configure: Configura
637 708 button_quote: Cita
638 709
639 710 status_active: actiu
640 711 status_registered: informat
641 712 status_locked: bloquejat
642 713
643 714 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
644 715 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
645 716 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
646 717 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
647 718 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: {{value}}."
648 719 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
649 720 text_are_you_sure: Segur?
650 721 text_journal_changed: "canviat des de {{old}} a {{new}}"
651 722 text_journal_set_to: "establert a {{value}}"
652 723 text_journal_deleted: suprimit
653 724 text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
654 725 text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia
655 726 text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
656 727 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
657 728 text_caracters_maximum: "{{count}} caràcters com a màxim."
658 729 text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir {{count}} caràcters."
659 730 text_length_between: "Longitud entre {{min}} i {{max}} caràcters."
660 731 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
661 732 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
662 733 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
663 734 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
664 735 text_issue_added: "L'assumpte {{id}} ha sigut informat per {{author}}."
665 736 text_issue_updated: "L'assumpte {{id}} ha sigut actualitzat per {{author}}."
666 737 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
667 738 text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes ({{count}}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?"
668 739 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
669 740 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
670 741 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
671 742 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
672 743 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
673 744 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis {{value}}."
674 745 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
675 746 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
676 747 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
677 748 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
749 text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius
678 750 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
679 751 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %.02f hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
680 752 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
681 753 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
682 754 text_reassign_time_entries: 'Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:'
683 755 text_user_wrote: "{{value}} va escriure:"
684 756 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectes estan assignats a aquest valor."
685 757 text_enumeration_category_reassign_to: 'Torna a assignar-los a aquest valor:'
686 758 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
759 text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament."
760 text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar."
761 text_custom_field_possible_values_info: 'Una línia per a cada valor'
687 762
688 763 default_role_manager: Gestor
689 764 default_role_developper: Desenvolupador
690 765 default_role_reporter: Informador
691 766 default_tracker_bug: Error
692 767 default_tracker_feature: Característica
693 768 default_tracker_support: Suport
694 769 default_issue_status_new: Nou
695 770 default_issue_status_assigned: Assignat
696 771 default_issue_status_resolved: Resolt
697 772 default_issue_status_feedback: Comentaris
698 773 default_issue_status_closed: Tancat
699 774 default_issue_status_rejected: Rebutjat
700 775 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
701 776 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
702 777 default_priority_low: Baixa
703 778 default_priority_normal: Normal
704 779 default_priority_high: Alta
705 780 default_priority_urgent: Urgent
706 781 default_priority_immediate: Immediata
707 782 default_activity_design: Disseny
708 783 default_activity_development: Desenvolupament
709 784
710 785 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
711 786 enumeration_doc_categories: Categories del document
712 787 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
713 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
714 permission_view_files: View files
715 permission_edit_issues: Edit issues
716 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
717 permission_manage_public_queries: Manage public queries
718 permission_add_issues: Add issues
719 permission_log_time: Log spent time
720 permission_view_changesets: View changesets
721 permission_view_time_entries: View spent time
722 permission_manage_versions: Manage versions
723 permission_manage_wiki: Manage wiki
724 permission_manage_categories: Manage issue categories
725 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
726 permission_comment_news: Comment news
727 permission_delete_messages: Delete messages
728 permission_select_project_modules: Select project modules
729 permission_manage_documents: Manage documents
730 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
731 permission_add_issue_watchers: Add watchers
732 permission_view_gantt: View gantt chart
733 permission_move_issues: Move issues
734 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
735 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
736 permission_manage_boards: Manage boards
737 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
738 permission_view_wiki_edits: View wiki history
739 permission_add_messages: Post messages
740 permission_view_messages: View messages
741 permission_manage_files: Manage files
742 permission_edit_issue_notes: Edit notes
743 permission_manage_news: Manage news
744 permission_view_calendar: View calendrier
745 permission_manage_members: Manage members
746 permission_edit_messages: Edit messages
747 permission_delete_issues: Delete issues
748 permission_view_issue_watchers: View watchers list
749 permission_manage_repository: Manage repository
750 permission_commit_access: Commit access
751 permission_browse_repository: Browse repository
752 permission_view_documents: View documents
753 permission_edit_project: Edit project
754 permission_add_issue_notes: Add notes
755 permission_save_queries: Save queries
756 permission_view_wiki_pages: View wiki
757 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
758 permission_edit_time_entries: Edit time logs
759 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
760 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
761 label_example: Example
762 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
763 permission_edit_own_messages: Edit own messages
764 permission_delete_own_messages: Delete own messages
765 label_user_activity: "{{value}}'s activity"
766 label_updated_time_by: "Updated by {{author}} {{age}} ago"
767 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
768 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
769 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
770 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
771 button_create_and_continue: Create and continue
772 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
773 label_display: Display
774 field_editable: Editable
775 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
776 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
777 field_watcher: Watcher
778 setting_openid: Allow OpenID login and registration
779 field_identity_url: OpenID URL
780 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
781 field_content: Content
782 label_descending: Descending
783 label_sort: Sort
784 label_ascending: Ascending
785 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
@@ -1,822 +1,822
1 1 # Hungarian translations for Ruby on Rails
2 2 # by Richard Abonyi (richard.abonyi@gmail.com)
3 3 # thanks to KKata, replaced and #hup.hu
4 4 # Cleaned up by László Bácsi (http://lackac.hu)
5 5 # updated by kfl62 kfl62g@gmail.com
6 6
7 7 "hu":
8 8 date:
9 9 formats:
10 10 default: "%Y.%m.%d."
11 11 short: "%b %e."
12 12 long: "%Y. %B %e."
13 13 day_names: [vasárnap, hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat]
14 14 abbr_day_names: [v., h., k., sze., cs., p., szo.]
15 15 month_names: [~, január, február, március, április, május, június, július, augusztus, szeptember, október, november, december]
16 16 abbr_month_names: [~, jan., febr., márc., ápr., máj., jún., júl., aug., szept., okt., nov., dec.]
17 17 order: [ :year, :month, :day ]
18 18
19 19 time:
20 20 formats:
21 21 default: "%Y. %b %e., %H:%M"
22 22 time: "%H:%M"
23 23 short: "%b %e., %H:%M"
24 24 long: "%Y. %B %e., %A, %H:%M"
25 25 am: "de."
26 26 pm: "du."
27 27
28 28 datetime:
29 29 distance_in_words:
30 30 half_a_minute: 'fél perc'
31 31 less_than_x_seconds:
32 32 # zero: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
33 33 one: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
34 34 other: 'kevesebb, mint {{count}} másodperc'
35 35 x_seconds:
36 36 one: '1 másodperc'
37 37 other: '{{count}} másodperc'
38 38 less_than_x_minutes:
39 39 # zero: 'kevesebb, mint 1 perc'
40 40 one: 'kevesebb, mint 1 perc'
41 41 other: 'kevesebb, mint {{count}} perc'
42 42 x_minutes:
43 43 one: '1 perc'
44 44 other: '{{count}} perc'
45 45 about_x_hours:
46 46 one: 'majdnem 1 óra'
47 47 other: 'majdnem {{count}} óra'
48 48 x_days:
49 49 one: '1 nap'
50 50 other: '{{count}} nap'
51 51 about_x_months:
52 52 one: 'majdnem 1 hónap'
53 53 other: 'majdnem {{count}} hónap'
54 54 x_months:
55 55 one: '1 hónap'
56 56 other: '{{count}} hónap'
57 57 about_x_years:
58 58 one: 'majdnem 1 év'
59 59 other: 'majdnem {{count}} év'
60 60 over_x_years:
61 61 one: 'több, mint 1 év'
62 62 other: 'több, mint {{count}} év'
63 63 prompts:
64 64 year: "Év"
65 65 month: "Hónap"
66 66 day: "Nap"
67 67 hour: "Óra"
68 68 minute: "Perc"
69 69 second: "Másodperc"
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 precision: 2
74 74 separator: ','
75 75 delimiter: ' '
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 unit: 'Ft'
79 79 precision: 0
80 80 format: '%n %u'
81 81 separator: ""
82 82 delimiter: ""
83 83 percentage:
84 84 format:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision:
87 87 format:
88 88 delimiter: ""
89 89 human:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92 precision: 1
93 93 storage_units: [bájt, KB, MB, GB, TB]
94 94
95 95 support:
96 96 array:
97 97 # sentence_connector: "és"
98 98 # skip_last_comma: true
99 99 words_connector: ", "
100 100 two_words_connector: " és "
101 101 last_word_connector: " és "
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "1 hiba miatt nem menthető a következő: {{model}}"
107 107 other: "{{count}} hiba miatt nem menthető a következő: {{model}}"
108 108 body: "Problémás mezők:"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "nincs a listában"
111 111 exclusion: "nem elérhető"
112 112 invalid: "nem megfelelő"
113 113 confirmation: "nem egyezik"
114 114 accepted: "nincs elfogadva"
115 115 empty: "nincs megadva"
116 116 blank: "nincs megadva"
117 117 too_long: "túl hosszú (nem lehet több {{count}} karakternél)"
118 118 too_short: "túl rövid (legalább {{count}} karakter kell legyen)"
119 119 wrong_length: "nem megfelelő hosszúságú ({{count}} karakter szükséges)"
120 120 taken: "már foglalt"
121 121 not_a_number: "nem szám"
122 122 greater_than: "nagyobb kell legyen, mint {{count}}"
123 123 greater_than_or_equal_to: "legalább {{count}} kell legyen"
124 124 equal_to: "pontosan {{count}} kell legyen"
125 125 less_than: "kevesebb, mint {{count}} kell legyen"
126 126 less_than_or_equal_to: "legfeljebb {{count}} lehet"
127 127 odd: "páratlan kell legyen"
128 128 even: "páros kell legyen"
129 129 greater_than_start_date: "nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma"
130 130 not_same_project: "nem azonos projekthez tartozik"
131 131 circular_dependency: "Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez"
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
134 134
135 135 general_text_No: 'Nem'
136 136 general_text_Yes: 'Igen'
137 137 general_text_no: 'nem'
138 138 general_text_yes: 'igen'
139 139 general_lang_name: 'Magyar'
140 140 general_csv_separator: ','
141 141 general_csv_decimal_separator: '.'
142 142 general_csv_encoding: ISO-8859-2
143 143 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
144 144 general_first_day_of_week: '1'
145 145
146 146 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
147 147 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
148 148 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
149 149 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
150 150 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
151 151 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
152 152 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
153 153 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
154 154 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
155 155 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
156 156 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
157 157 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
158 158 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
159 159 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
160 160 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
161 161 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
162 162 notice_email_sent: "Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre {{value}}"
163 163 notice_email_error: "Hiba történt a levél küldése közben ({{value}})"
164 164 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
165 165 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a {{count}} feladat(ok) mentése a {{total}} -ban kiválasztva: {{ids}}."
166 166 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
167 167 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
168 168 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
169 169
170 170 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: {{value}}"
171 171 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
172 172 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: {{value}}"
173 173 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
174 174 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
175 175
176 176 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
177 177 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
178 178 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
179 179 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
180 180 mail_body_account_information_external: "A {{value}} azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba."
181 181 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
182 182 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
183 183 mail_body_account_activation_request: "Egy új felhasználó ({{value}}) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:"
184 184
185 185 gui_validation_error: 1 hiba
186 186 gui_validation_error_plural: "{{count}} hiba"
187 187
188 188 field_name: Név
189 189 field_description: Leírás
190 190 field_summary: Összegzés
191 191 field_is_required: Kötelező
192 192 field_firstname: Keresztnév
193 193 field_lastname: Vezetéknév
194 194 field_mail: E-mail
195 195 field_filename: Fájl
196 196 field_filesize: Méret
197 197 field_downloads: Letöltések
198 198 field_author: Szerző
199 199 field_created_on: Létrehozva
200 200 field_updated_on: Módosítva
201 201 field_field_format: Formátum
202 202 field_is_for_all: Minden projekthez
203 203 field_possible_values: Lehetséges értékek
204 204 field_regexp: Reguláris kifejezés
205 205 field_min_length: Minimum hossz
206 206 field_max_length: Maximum hossz
207 207 field_value: Érték
208 208 field_category: Kategória
209 209 field_title: Cím
210 210 field_project: Projekt
211 211 field_issue: Feladat
212 212 field_status: Státusz
213 213 field_notes: Feljegyzések
214 214 field_is_closed: Feladat lezárva
215 215 field_is_default: Alapértelmezett érték
216 216 field_tracker: Típus
217 217 field_subject: Tárgy
218 218 field_due_date: Befejezés dátuma
219 219 field_assigned_to: Felelős
220 220 field_priority: Prioritás
221 221 field_fixed_version: Cél verzió
222 222 field_user: Felhasználó
223 223 field_role: Szerepkör
224 224 field_homepage: Weboldal
225 225 field_is_public: Nyilvános
226 226 field_parent: Szülő projekt
227 227 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
228 228 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
229 229 field_login: Azonosító
230 230 field_mail_notification: E-mail értesítések
231 231 field_admin: Adminisztrátor
232 232 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
233 233 field_language: Nyelv
234 234 field_effective_date: Dátum
235 235 field_password: Jelszó
236 236 field_new_password: Új jelszó
237 237 field_password_confirmation: Megerősítés
238 238 field_version: Verzió
239 239 field_type: Típus
240 240 field_host: Kiszolgáló
241 241 field_port: Port
242 242 field_account: Felhasználói fiók
243 243 field_base_dn: Base DN
244 244 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
245 245 field_attr_firstname: Családnév
246 246 field_attr_lastname: Utónév
247 247 field_attr_mail: E-mail
248 248 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
249 249 field_start_date: Kezdés dátuma
250 250 field_done_ratio: Elkészült (%)
251 251 field_auth_source: Azonosítási mód
252 252 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
253 253 field_comments: Megjegyzés
254 254 field_url: URL
255 255 field_start_page: Kezdőlap
256 256 field_subproject: Alprojekt
257 257 field_hours: Óra
258 258 field_activity: Aktivitás
259 259 field_spent_on: Dátum
260 260 field_identifier: Azonosító
261 261 field_is_filter: Szűrőként használható
262 262 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
263 263 field_delay: Késés
264 264 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
265 265 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
266 266 field_estimated_hours: Becsült idő
267 267 field_column_names: Oszlopok
268 268 field_time_zone: Időzóna
269 269 field_searchable: Kereshető
270 270 field_default_value: Alapértelmezett érték
271 271 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
272 272
273 273 setting_app_title: Alkalmazás címe
274 274 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
275 275 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
276 276 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
277 277 setting_login_required: Azonosítás szükséges
278 278 setting_self_registration: Regisztráció
279 279 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
280 280 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
281 281 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
282 282 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
283 283 setting_host_name: Kiszolgáló neve
284 284 setting_text_formatting: Szöveg formázás
285 285 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
286 286 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
287 287 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
288 288 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
289 289 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
290 290 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
291 291 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
292 292 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
293 293 setting_date_format: Dátum formátum
294 294 setting_time_format: Idő formátum
295 295 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
296 296 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
297 297 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
298 298 setting_emails_footer: E-mail lábléc
299 299 setting_protocol: Protokol
300 300 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
301 301 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
302 302 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
303 303 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
304 304
305 305 project_module_issue_tracking: Feladat követés
306 306 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
307 307 project_module_news: Hírek
308 308 project_module_documents: Dokumentumok
309 309 project_module_files: Fájlok
310 310 project_module_wiki: Wiki
311 311 project_module_repository: Tároló
312 312 project_module_boards: Fórumok
313 313
314 314 label_user: Felhasználó
315 315 label_user_plural: Felhasználók
316 316 label_user_new: Új felhasználó
317 317 label_project: Projekt
318 318 label_project_new: Új projekt
319 319 label_project_plural: Projektek
320 320 label_x_projects:
321 321 zero: no projects
322 322 one: 1 project
323 323 other: "{{count}} projects"
324 324 label_project_all: Az összes projekt
325 325 label_project_latest: Legutóbbi projektek
326 326 label_issue: Feladat
327 327 label_issue_new: Új feladat
328 328 label_issue_plural: Feladatok
329 329 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
330 330 label_issues_by: "{{value}} feladatai"
331 331 label_issue_added: Feladat hozzáadva
332 332 label_issue_updated: Feladat frissítve
333 333 label_document: Dokumentum
334 334 label_document_new: Új dokumentum
335 335 label_document_plural: Dokumentumok
336 336 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
337 337 label_role: Szerepkör
338 338 label_role_plural: Szerepkörök
339 339 label_role_new: Új szerepkör
340 340 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
341 341 label_member: Résztvevő
342 342 label_member_new: Új résztvevő
343 343 label_member_plural: Résztvevők
344 344 label_tracker: Feladat típus
345 345 label_tracker_plural: Feladat típusok
346 346 label_tracker_new: Új feladat típus
347 347 label_workflow: Workflow
348 348 label_issue_status: Feladat státusz
349 349 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
350 350 label_issue_status_new: Új státusz
351 351 label_issue_category: Feladat kategória
352 352 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
353 353 label_issue_category_new: Új kategória
354 354 label_custom_field: Egyéni mező
355 355 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
356 356 label_custom_field_new: Új egyéni mező
357 357 label_enumerations: Felsorolások
358 358 label_enumeration_new: Új érték
359 359 label_information: Információ
360 360 label_information_plural: Információk
361 361 label_please_login: Jelentkezzen be
362 362 label_register: Regisztráljon
363 363 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
364 364 label_home: Kezdőlap
365 365 label_my_page: Saját kezdőlapom
366 366 label_my_account: Fiókom adatai
367 367 label_my_projects: Saját projektem
368 368 label_administration: Adminisztráció
369 369 label_login: Bejelentkezés
370 370 label_logout: Kijelentkezés
371 371 label_help: Súgó
372 372 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
373 373 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
374 374 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
375 375 label_registered_on: Regisztrált
376 376 label_activity: Tevékenységek
377 377 label_overall_activity: Teljes aktivitás
378 378 label_new: Új
379 379 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
380 380 label_environment: Környezet
381 381 label_authentication: Azonosítás
382 382 label_auth_source: Azonosítás módja
383 383 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
384 384 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
385 385 label_subproject_plural: Alprojektek
386 386 label_and_its_subprojects: "{{value}} és alprojektjei"
387 387 label_min_max_length: Min - Max hossz
388 388 label_list: Lista
389 389 label_date: Dátum
390 390 label_integer: Egész
391 391 label_float: Lebegőpontos
392 392 label_boolean: Logikai
393 393 label_string: Szöveg
394 394 label_text: Hosszú szöveg
395 395 label_attribute: Tulajdonság
396 396 label_attribute_plural: Tulajdonságok
397 397 label_download: "{{count}} Letöltés"
398 398 label_download_plural: "{{count}} Letöltések"
399 399 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
400 400 label_change_status: Státusz módosítása
401 401 label_history: Történet
402 402 label_attachment: Fájl
403 403 label_attachment_new: Új fájl
404 404 label_attachment_delete: Fájl törlése
405 405 label_attachment_plural: Fájlok
406 406 label_file_added: Fájl hozzáadva
407 407 label_report: Jelentés
408 408 label_report_plural: Jelentések
409 409 label_news: Hírek
410 410 label_news_new: Hír hozzáadása
411 411 label_news_plural: Hírek
412 412 label_news_latest: Legutóbbi hírek
413 413 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
414 414 label_news_added: Hír hozzáadva
415 415 label_change_log: Változás napló
416 416 label_settings: Beállítások
417 417 label_overview: Áttekintés
418 418 label_version: Verzió
419 419 label_version_new: Új verzió
420 420 label_version_plural: Verziók
421 421 label_confirmation: Jóváhagyás
422 422 label_export_to: Exportálás
423 423 label_read: Olvas...
424 424 label_public_projects: Nyilvános projektek
425 425 label_open_issues: nyitott
426 426 label_open_issues_plural: nyitott
427 427 label_closed_issues: lezárt
428 428 label_closed_issues_plural: lezárt
429 429 label_x_open_issues_abbr_on_total:
430 430 zero: 0 open / {{total}}
431 431 one: 1 open / {{total}}
432 432 other: "{{count}} open / {{total}}"
433 433 label_x_open_issues_abbr:
434 434 zero: 0 open
435 435 one: 1 open
436 436 other: "{{count}} open"
437 437 label_x_closed_issues_abbr:
438 438 zero: 0 closed
439 439 one: 1 closed
440 440 other: "{{count}} closed"
441 441 label_total: Összesen
442 442 label_permissions: Jogosultságok
443 443 label_current_status: Jelenlegi státusz
444 444 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
445 445 label_all: mind
446 446 label_none: nincs
447 447 label_nobody: senki
448 448 label_next: Következő
449 449 label_previous: Előző
450 450 label_used_by: Használja
451 451 label_details: Részletek
452 452 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
453 453 label_per_page: Oldalanként
454 454 label_calendar: Naptár
455 455 label_months_from: hónap, kezdve
456 456 label_gantt: Gantt
457 457 label_internal: Belső
458 458 label_last_changes: "utolsó {{count}} változás"
459 459 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
460 460 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
461 461 label_comment: Megjegyzés
462 462 label_comment_plural: Megjegyzés
463 463 label_x_comments:
464 464 zero: no comments
465 465 one: 1 comment
466 466 other: "{{count}} comments"
467 467 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
468 468 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
469 469 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
470 470 label_query: Egyéni lekérdezés
471 471 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
472 472 label_query_new: Új lekérdezés
473 473 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
474 474 label_filter_plural: Szűrők
475 475 label_equals: egyenlő
476 476 label_not_equals: nem egyenlő
477 477 label_in_less_than: kevesebb, mint
478 478 label_in_more_than: több, mint
479 479 label_in: in
480 480 label_today: ma
481 481 label_all_time: mindenkor
482 482 label_yesterday: tegnap
483 483 label_this_week: aktuális hét
484 484 label_last_week: múlt hét
485 485 label_last_n_days: "az elmúlt {{count}} nap"
486 486 label_this_month: aktuális hónap
487 487 label_last_month: múlt hónap
488 488 label_this_year: aktuális év
489 489 label_date_range: Dátum intervallum
490 490 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
491 491 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
492 492 label_ago: nappal ezelőtt
493 493 label_contains: tartalmazza
494 494 label_not_contains: nem tartalmazza
495 495 label_day_plural: nap
496 496 label_repository: Tároló
497 497 label_repository_plural: Tárolók
498 498 label_browse: Tallóz
499 499 label_modification: "{{count}} változás"
500 500 label_modification_plural: "{{count}} változások"
501 501 label_revision: Revízió
502 502 label_revision_plural: Revíziók
503 503 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
504 504 label_added: hozzáadva
505 505 label_modified: módosítva
506 506 label_deleted: törölve
507 507 label_latest_revision: Legutolsó revízió
508 508 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
509 509 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
510 510 label_max_size: Maximális méret
511 511 label_sort_highest: Az elejére
512 512 label_sort_higher: Eggyel feljebb
513 513 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
514 514 label_sort_lowest: Az aljára
515 515 label_roadmap: Életút
516 516 label_roadmap_due_in: "Elkészültéig várhatóan még {{value}}"
517 517 label_roadmap_overdue: "{{value}} késésben"
518 518 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
519 519 label_search: Keresés
520 520 label_result_plural: Találatok
521 521 label_all_words: Minden szó
522 522 label_wiki: Wiki
523 523 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
524 524 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
525 525 label_wiki_page: Wiki oldal
526 526 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
527 527 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
528 528 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
529 529 label_current_version: Jelenlegi verzió
530 530 label_preview: Előnézet
531 531 label_feed_plural: Visszajelzések
532 532 label_changes_details: Változások részletei
533 533 label_issue_tracking: Feladat követés
534 534 label_spent_time: Ráfordított idő
535 535 label_f_hour: "{{value}} óra"
536 536 label_f_hour_plural: "{{value}} óra"
537 537 label_time_tracking: Idő követés
538 538 label_change_plural: Változások
539 539 label_statistics: Statisztikák
540 540 label_commits_per_month: Commits havonta
541 541 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
542 542 label_view_diff: Különbségek megtekintése
543 543 label_diff_inline: soronként
544 544 label_diff_side_by_side: egymás mellett
545 545 label_options: Opciók
546 546 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
547 547 label_permissions_report: Jogosultsági riport
548 548 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
549 549 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
550 550 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
551 551 label_loading: Betöltés...
552 552 label_relation_new: Új kapcsolat
553 553 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
554 554 label_relates_to: kapcsolódik
555 555 label_duplicates: duplikálja
556 556 label_blocks: zárolja
557 557 label_blocked_by: zárolta
558 558 label_precedes: megelőzi
559 559 label_follows: követi
560 560 label_end_to_start: végétől indulásig
561 561 label_end_to_end: végétől végéig
562 562 label_start_to_start: indulástól indulásig
563 563 label_start_to_end: indulástól végéig
564 564 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
565 565 label_disabled: kikapcsolva
566 566 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
567 567 label_me: én
568 568 label_board: Fórum
569 569 label_board_new: Új fórum
570 570 label_board_plural: Fórumok
571 571 label_topic_plural: Témák
572 572 label_message_plural: Üzenetek
573 573 label_message_last: Utolsó üzenet
574 574 label_message_new: Új üzenet
575 575 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
576 576 label_reply_plural: Válaszok
577 577 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
578 578 label_year: Év
579 579 label_month: Hónap
580 580 label_week: Hét
581 581 label_date_from: 'Kezdet:'
582 582 label_date_to: 'Vége:'
583 583 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
584 584 label_sort_by: "{{value}} szerint rendezve"
585 585 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
586 586 label_feeds_access_key_created_on: "RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: {{value}}"
587 587 label_module_plural: Modulok
588 588 label_added_time_by: "{{author}} adta hozzá ennyivel ezelőtt: {{age}}"
589 589 label_updated_time: "Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: {{value}}"
590 590 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
591 591 label_file_plural: Fájlok
592 592 label_changeset_plural: Changesets
593 593 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
594 594 label_no_change_option: (Nincs változás)
595 595 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
596 596 label_theme: Téma
597 597 label_default: Alapértelmezett
598 598 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
599 599 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
600 600 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
601 601 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
602 602 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
603 603 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
604 604 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
605 605 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
606 606 label_display_per_page: "Oldalanként: {{value}}"
607 607 label_age: Kor
608 608 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
609 609 label_general: Általános
610 610 label_more: továbbiak
611 611 label_scm: SCM
612 612 label_plugins: Pluginek
613 613 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
614 614 label_downloads_abbr: D/L
615 615 label_optional_description: Opcionális leírás
616 616 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
617 617 label_preferences: Tulajdonságok
618 618 label_chronological_order: Időrendben
619 619 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
620 620 label_planning: Tervezés
621 621
622 622 button_login: Bejelentkezés
623 623 button_submit: Elfogad
624 624 button_save: Mentés
625 625 button_check_all: Mindent kijelöl
626 626 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
627 627 button_delete: Töröl
628 628 button_create: Létrehoz
629 629 button_test: Teszt
630 630 button_edit: Szerkeszt
631 631 button_add: Hozzáad
632 632 button_change: Változtat
633 633 button_apply: Alkalmaz
634 634 button_clear: Töröl
635 635 button_lock: Zárol
636 636 button_unlock: Felold
637 637 button_download: Letöltés
638 638 button_list: Lista
639 639 button_view: Megnéz
640 640 button_move: Mozgat
641 641 button_back: Vissza
642 642 button_cancel: Mégse
643 643 button_activate: Aktivál
644 644 button_sort: Rendezés
645 645 button_log_time: Idő rögzítés
646 646 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
647 647 button_watch: Megfigyel
648 648 button_unwatch: Megfigyelés törlése
649 649 button_reply: Válasz
650 650 button_archive: Archivál
651 651 button_unarchive: Dearchivál
652 652 button_reset: Reset
653 653 button_rename: Átnevez
654 654 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
655 655 button_copy: Másol
656 656 button_annotate: Jegyzetel
657 657 button_update: Módosít
658 658 button_configure: Konfigurál
659 659
660 660 status_active: aktív
661 661 status_registered: regisztrált
662 662 status_locked: zárolt
663 663
664 664 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
665 665 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
666 666 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
667 667 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
668 668 text_subprojects_destroy_warning: "Az alprojekt(ek): {{value}} szintén törlésre kerülnek."
669 669 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
670 670 text_are_you_sure: Biztos benne ?
671 671 text_journal_changed: "változás: {{old}} volt, {{new}} lett"
672 672 text_journal_set_to: "beállítva: {{value}}"
673 673 text_journal_deleted: törölve
674 674 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
675 675 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
676 676 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
677 677 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
678 678 text_caracters_maximum: "maximum {{count}} karakter."
679 679 text_caracters_minimum: "Legkevesebb {{count}} karakter hosszúnek kell lennie."
680 680 text_length_between: "Legalább {{min}} és legfeljebb {{max}} hosszú karakter."
681 681 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
682 682 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
683 683 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
684 684 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
685 685 text_issue_added: "Issue {{id}} has been reported by {{author}}."
686 686 text_issue_updated: "Issue {{id}} has been updated by {{author}}."
687 687 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
688 688 text_issue_category_destroy_question: "Néhány feladat ({{count}}) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?"
689 689 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
690 690 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
691 691 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
692 692 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
693 693 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
694 694 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset {{value}}."
695 695 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
696 696 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
697 697 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
698 698 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
699 699 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
700 700 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
701 701 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
702 702 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
703 703 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
704 704
705 705 default_role_manager: Vezető
706 706 default_role_developper: Fejlesztő
707 707 default_role_reporter: Bejelentő
708 708 default_tracker_bug: Hiba
709 709 default_tracker_feature: Fejlesztés
710 710 default_tracker_support: Support
711 711 default_issue_status_new: Új
712 712 default_issue_status_assigned: Kiosztva
713 713 default_issue_status_resolved: Megoldva
714 714 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
715 715 default_issue_status_closed: Lezárt
716 716 default_issue_status_rejected: Elutasított
717 717 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
718 718 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
719 719 default_priority_low: Alacsony
720 720 default_priority_normal: Normál
721 721 default_priority_high: Magas
722 722 default_priority_urgent: Sürgős
723 723 default_priority_immediate: Azonnal
724 724 default_activity_design: Tervezés
725 725 default_activity_development: Fejlesztés
726 726
727 727 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
728 728 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
729 729 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
730 730 mail_body_reminder: "{{count}} neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező {{days}} napban:"
731 731 mail_subject_reminder: "{{count}} feladat határidős az elkövetkező napokban"
732 732 text_user_wrote: "{{value}} írta:"
733 733 label_duplicated_by: duplikálta
734 734 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
735 735 text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
736 736 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez."
737 737 label_incoming_emails: Beérkezett levelek
738 738 label_generate_key: Kulcs generálása
739 739 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
740 740 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
741 741 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/email.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
742 742 field_parent_title: Szülő oldal
743 743 label_issue_watchers: Megfigyelők
744 744 setting_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
745 745 button_quote: Idézet
746 746 setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
747 747 notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
748 748 label_renamed: átnevezve
749 749 label_copied: lemásolva
750 750 setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
751 751 permission_view_files: Fájlok megtekintése
752 752 permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
753 753 permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
754 754 permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
755 755 permission_add_issues: Feladat felvétele
756 756 permission_log_time: Idő rögzítése
757 757 permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
758 758 permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
759 759 permission_manage_versions: Verziók kezelése
760 760 permission_manage_wiki: Wiki kezelése
761 761 permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
762 762 permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
763 763 permission_comment_news: Hírek kommentelése
764 764 permission_delete_messages: Üzenetek törlése
765 765 permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
766 766 permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
767 767 permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
768 768 permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
769 769 permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
770 770 permission_move_issues: Feladatok mozgatása
771 771 permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
772 772 permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
773 773 permission_manage_boards: Fórumok kezelése
774 774 permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
775 775 permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
776 776 permission_add_messages: Üzenet beküldése
777 777 permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
778 778 permission_manage_files: Fájlok kezelése
779 779 permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
780 780 permission_manage_news: Hírek kezelése
781 781 permission_view_calendar: Naptár megtekintése
782 782 permission_manage_members: Tagok kezelése
783 783 permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
784 784 permission_delete_issues: Feladatok törlése
785 785 permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
786 786 permission_manage_repository: Tárolók kezelése
787 787 permission_commit_access: Commit hozzáférés
788 788 permission_browse_repository: Tároló böngészése
789 789 permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
790 790 permission_edit_project: Projekt szerkesztése
791 791 permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
792 792 permission_save_queries: Kérések mentése
793 793 permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
794 794 permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
795 795 permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
796 796 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
797 797 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
798 798 label_example: Példa
799 799 text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
800 800 permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
801 801 permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
802 802 label_user_activity: "{{value}} tevékenységei"
803 803 label_updated_time_by: "Módosította {{author}} ennyivel ezelőtt: {{age}}"
804 804 text_diff_truncated: '... A diff fájl vége nem jelenik meg, mert hosszab, mint a megjeleníthető sorok száma.'
805 805 setting_diff_max_lines_displayed: A megjelenítendő sorok száma (maximum) a diff fájloknál
806 806 text_plugin_assets_writable: Plugin eszközök könyvtár írható
807 807 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fájl mentése nem sikerült."
808 808 button_create_and_continue: Létrehozás és folytatás
809 809 text_custom_field_possible_values_info: 'Értékenként egy sor'
810 810 label_display: Megmutat
811 811 field_editable: Szerkeszthető
812 812 setting_repository_log_display_limit: Maximum hány revíziót mutasson meg a log megjelenítésekor
813 813 setting_file_max_size_displayed: Maximum mekkora szövegfájlokat jelenítsen meg soronkénti összehasonlításnál
814 814 field_watcher: Megfigyelő
815 815 setting_openid: OpenID regisztráció és bejelentkezés engedélyezése
816 816 field_identity_url: OpenID URL
817 817 label_login_with_open_id_option: bejelentkezés OpenID használatával
818 818 field_content: Tartalom
819 label_descending: Descending
820 label_sort: Sort
821 label_ascending: Ascending
822 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
819 label_descending: Csökkenő
820 label_sort: Rendezés
821 label_ascending: Növekvő
822 label_date_from_to: "{{start}} -tól {{end}} -ig"
@@ -1,822 +1,822
1 1 pt-BR:
2 2 # formatos de data e hora
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 default: "%d/%m/%Y"
6 6 short: "%d de %B"
7 7 long: "%d de %B de %Y"
8 8 only_day: "%d"
9 9
10 10 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
11 11 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
12 12 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
13 13 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
14 14 order: [:day,:month,:year]
15 15
16 16 time:
17 17 formats:
18 18 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
19 19 time: "%H:%M hs"
20 20 short: "%d/%m, %H:%M hs"
21 21 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
22 22 only_second: "%S"
23 23 datetime:
24 24 formats:
25 25 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
26 26 am: ''
27 27 pm: ''
28 28
29 29 # date helper distanci em palavras
30 30 datetime:
31 31 distance_in_words:
32 32 half_a_minute: 'meio minuto'
33 33 less_than_x_seconds:
34 34 one: 'menos de 1 segundo'
35 35 other: 'menos de {{count}} segundos'
36 36
37 37 x_seconds:
38 38 one: '1 segundo'
39 39 other: '{{count}} segundos'
40 40
41 41 less_than_x_minutes:
42 42 one: 'menos de um minuto'
43 43 other: 'menos de {{count}} minutos'
44 44
45 45 x_minutes:
46 46 one: '1 minuto'
47 47 other: '{{count}} minutos'
48 48
49 49 about_x_hours:
50 50 one: 'aproximadamente 1 hora'
51 51 other: 'aproximadamente {{count}} horas'
52 52
53 53 x_days:
54 54 one: '1 dia'
55 55 other: '{{count}} dias'
56 56
57 57 about_x_months:
58 58 one: 'aproximadamente 1 mês'
59 59 other: 'aproximadamente {{count}} meses'
60 60
61 61 x_months:
62 62 one: '1 mês'
63 63 other: '{{count}} meses'
64 64
65 65 about_x_years:
66 66 one: 'aproximadamente 1 ano'
67 67 other: 'aproximadamente {{count}} anos'
68 68
69 69 over_x_years:
70 70 one: 'mais de 1 ano'
71 71 other: 'mais de {{count}} anos'
72 72
73 73 # numeros
74 74 number:
75 75 format:
76 76 precision: 3
77 77 separator: ','
78 78 delimiter: '.'
79 79 currency:
80 80 format:
81 81 unit: 'R$'
82 82 precision: 2
83 83 format: '%u %n'
84 84 separator: ','
85 85 delimiter: '.'
86 86 percentage:
87 87 format:
88 88 delimiter: '.'
89 89 precision:
90 90 format:
91 91 delimiter: '.'
92 92 human:
93 93 format:
94 94 precision: 1
95 95 delimiter: '.'
96 96 support:
97 97 array:
98 98 sentence_connector: "e"
99 99 skip_last_comma: true
100 100
101 101 # Active Record
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
107 107 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros."
108 108 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "não está incluso na lista"
111 111 exclusion: "não está disponível"
112 112 invalid: "não é válido"
113 113 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
114 114 accepted: "precisa ser aceito"
115 115 empty: "não pode ficar vazio"
116 116 blank: "não pode ficar vazio"
117 117 too_long: muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
118 118 too_short: muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)"
119 119 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres"
120 120 taken: "não está disponível"
121 121 not_a_number: "não é um número"
122 122 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
123 123 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
124 124 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
125 125 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
126 126 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
127 127 odd: "precisa ser ímpar"
128 128 even: "precisa ser par"
129 129 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
130 130 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
131 131 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
134 134
135 135 general_text_No: 'Não'
136 136 general_text_Yes: 'Sim'
137 137 general_text_no: 'não'
138 138 general_text_yes: 'sim'
139 139 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
140 140 general_csv_separator: ';'
141 141 general_csv_decimal_separator: ','
142 142 general_csv_encoding: ISO-8859-1
143 143 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
144 144 general_first_day_of_week: '1'
145 145
146 146 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
147 147 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
148 148 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
149 149 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
150 150 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
151 151 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
152 152 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
153 153 notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
154 154 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
155 155 notice_successful_create: Criado com sucesso.
156 156 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
157 157 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
158 158 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
159 159 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
160 160 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
161 161 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
162 162 notice_email_sent: "Um email foi enviado para {{value}}"
163 163 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
164 164 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
165 165 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
166 166 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
167 167 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
168 168 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
169 169
170 170 error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}"
171 171 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
172 172 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
173 173 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
174 174 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
175 175
176 176 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
177 177 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
178 178 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
179 179 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
180 180 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
181 181 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
182 182 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
183 183 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
184 184 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos dias"
185 185 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
186 186
187 187 gui_validation_error: 1 erro
188 188 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
189 189
190 190 field_name: Nome
191 191 field_description: Descrição
192 192 field_summary: Resumo
193 193 field_is_required: Obrigatório
194 194 field_firstname: Nome
195 195 field_lastname: Sobrenome
196 196 field_mail: Email
197 197 field_filename: Arquivo
198 198 field_filesize: Tamanho
199 199 field_downloads: Downloads
200 200 field_author: Autor
201 201 field_created_on: Criado em
202 202 field_updated_on: Alterado em
203 203 field_field_format: Formato
204 204 field_is_for_all: Para todos os projetos
205 205 field_possible_values: Possíveis valores
206 206 field_regexp: Expressão regular
207 207 field_min_length: Tamanho mínimo
208 208 field_max_length: Tamanho máximo
209 209 field_value: Valor
210 210 field_category: Categoria
211 211 field_title: Título
212 212 field_project: Projeto
213 213 field_issue: Tarefa
214 214 field_status: Situação
215 215 field_notes: Notas
216 216 field_is_closed: Tarefa fechada
217 217 field_is_default: Situação padrão
218 218 field_tracker: Tipo
219 219 field_subject: Título
220 220 field_due_date: Data prevista
221 221 field_assigned_to: Atribuído para
222 222 field_priority: Prioridade
223 223 field_fixed_version: Versão
224 224 field_user: Usuário
225 225 field_role: Papel
226 226 field_homepage: Página inicial
227 227 field_is_public: Público
228 228 field_parent: Sub-projeto de
229 229 field_is_in_chlog: Exibir na lista de alterações
230 230 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
231 231 field_login: Usuário
232 232 field_mail_notification: Notificações por email
233 233 field_admin: Administrador
234 234 field_last_login_on: Última conexão
235 235 field_language: Idioma
236 236 field_effective_date: Data
237 237 field_password: Senha
238 238 field_new_password: Nova senha
239 239 field_password_confirmation: Confirmação
240 240 field_version: Versão
241 241 field_type: Tipo
242 242 field_host: Servidor
243 243 field_port: Porta
244 244 field_account: Conta
245 245 field_base_dn: DN Base
246 246 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
247 247 field_attr_firstname: Atributo para nome
248 248 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
249 249 field_attr_mail: Atributo para email
250 250 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
251 251 field_start_date: Início
252 252 field_done_ratio: % Terminado
253 253 field_auth_source: Modo de autenticação
254 254 field_hide_mail: Ocultar meu email
255 255 field_comments: Comentário
256 256 field_url: URL
257 257 field_start_page: Página inicial
258 258 field_subproject: Sub-projeto
259 259 field_hours: Horas
260 260 field_activity: Atividade
261 261 field_spent_on: Data
262 262 field_identifier: Identificador
263 263 field_is_filter: É um filtro
264 264 field_issue_to_id: Tarefa relacionada
265 265 field_delay: Atraso
266 266 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídos para este papel
267 267 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
268 268 field_estimated_hours: Tempo estimado
269 269 field_column_names: Colunas
270 270 field_time_zone: Fuso-horário
271 271 field_searchable: Pesquisável
272 272 field_default_value: Padrão
273 273 field_comments_sorting: Visualizar comentários
274 274 field_parent_title: Página pai
275 275
276 276 setting_app_title: Título da aplicação
277 277 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
278 278 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
279 279 setting_default_language: Idioma padrão
280 280 setting_login_required: Exigir autenticação
281 281 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
282 282 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
283 283 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
284 284 setting_mail_from: Email enviado de
285 285 setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)
286 286 setting_host_name: Servidor
287 287 setting_text_formatting: Formato do texto
288 288 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
289 289 setting_feeds_limit: Limite do Feed
290 290 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
291 291 setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits
292 292 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
293 293 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
294 294 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
295 295 setting_autologin: Auto-login
296 296 setting_date_format: Formato da data
297 297 setting_time_format: Formato de data
298 298 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
299 299 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
300 300 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
301 301 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
302 302 setting_emails_footer: Rodapé dos emails
303 303 setting_protocol: Protocolo
304 304 setting_per_page_options: Opções de itens por página
305 305 setting_user_format: Formato de visualização dos usuários
306 306 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
307 307 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
308 308 setting_enabled_scm: Habilitar SCM
309 309 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para emails de entrada
310 310 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
311 311 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequenciais
312 312
313 313 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
314 314 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
315 315 project_module_news: Notícias
316 316 project_module_documents: Documentos
317 317 project_module_files: Arquivos
318 318 project_module_wiki: Wiki
319 319 project_module_repository: Repositório
320 320 project_module_boards: Fóruns
321 321
322 322 label_user: Usuário
323 323 label_user_plural: Usuários
324 324 label_user_new: Novo usuário
325 325 label_project: Projeto
326 326 label_project_new: Novo projeto
327 327 label_project_plural: Projetos
328 328 label_x_projects:
329 329 zero: nenhum projeto
330 330 one: 1 projeto
331 331 other: "{{count}} projetos"
332 332 label_project_all: Todos os projetos
333 333 label_project_latest: Últimos projetos
334 334 label_issue: Tarefa
335 335 label_issue_new: Nova tarefa
336 336 label_issue_plural: Tarefas
337 337 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
338 338 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
339 339 label_issue_added: Tarefa adicionada
340 340 label_issue_updated: Tarefa atualizada
341 341 label_document: Documento
342 342 label_document_new: Novo documento
343 343 label_document_plural: Documentos
344 344 label_document_added: Documento adicionado
345 345 label_role: Papel
346 346 label_role_plural: Papéis
347 347 label_role_new: Novo papel
348 348 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
349 349 label_member: Membro
350 350 label_member_new: Novo membro
351 351 label_member_plural: Membros
352 352 label_tracker: Tipo de tarefa
353 353 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
354 354 label_tracker_new: Novo tipo
355 355 label_workflow: Fluxo de trabalho
356 356 label_issue_status: Situação da tarefa
357 357 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
358 358 label_issue_status_new: Nova situação
359 359 label_issue_category: Categoria da tarefa
360 360 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
361 361 label_issue_category_new: Nova categoria
362 362 label_custom_field: Campo personalizado
363 363 label_custom_field_plural: Campos personalizados
364 364 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
365 365 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
366 366 label_enumeration_new: Novo
367 367 label_information: Informação
368 368 label_information_plural: Informações
369 369 label_please_login: Efetue o login
370 370 label_register: Cadastre-se
371 371 label_password_lost: Perdi minha senha
372 372 label_home: Página inicial
373 373 label_my_page: Minha página
374 374 label_my_account: Minha conta
375 375 label_my_projects: Meus projetos
376 376 label_administration: Administração
377 377 label_login: Entrar
378 378 label_logout: Sair
379 379 label_help: Ajuda
380 380 label_reported_issues: Tarefas reportadas
381 381 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
382 382 label_last_login: Última conexão
383 383 label_registered_on: Registrado em
384 384 label_activity: Atividade
385 385 label_overall_activity: Atividades gerais
386 386 label_new: Novo
387 387 label_logged_as: "Acessando como:"
388 388 label_environment: Ambiente
389 389 label_authentication: Autenticação
390 390 label_auth_source: Modo de autenticação
391 391 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
392 392 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
393 393 label_subproject_plural: Sub-projetos
394 394 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
395 395 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
396 396 label_list: Lista
397 397 label_date: Data
398 398 label_integer: Inteiro
399 399 label_float: Decimal
400 400 label_boolean: Boleano
401 401 label_string: Texto
402 402 label_text: Texto longo
403 403 label_attribute: Atributo
404 404 label_attribute_plural: Atributos
405 405 label_download: "{{count}} Download"
406 406 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
407 407 label_no_data: Nenhuma informação disponível
408 408 label_change_status: Alterar situação
409 409 label_history: Histórico
410 410 label_attachment: Arquivo
411 411 label_attachment_new: Novo arquivo
412 412 label_attachment_delete: Excluir arquivo
413 413 label_attachment_plural: Arquivos
414 414 label_file_added: Arquivo adicionado
415 415 label_report: Relatório
416 416 label_report_plural: Relatório
417 417 label_news: Notícia
418 418 label_news_new: Adicionar notícia
419 419 label_news_plural: Notícias
420 420 label_news_latest: Últimas notícias
421 421 label_news_view_all: Ver todas as notícias
422 422 label_news_added: Notícia adicionada
423 423 label_change_log: Registro de alterações
424 424 label_settings: Configurações
425 425 label_overview: Visão geral
426 426 label_version: Versão
427 427 label_version_new: Nova versão
428 428 label_version_plural: Versões
429 429 label_confirmation: Confirmação
430 430 label_export_to: Exportar para
431 431 label_read: Ler...
432 432 label_public_projects: Projetos públicos
433 433 label_open_issues: Aberta
434 434 label_open_issues_plural: Abertas
435 435 label_closed_issues: Fechada
436 436 label_closed_issues_plural: Fechadas
437 437 label_x_open_issues_abbr_on_total:
438 438 zero: 0 aberta / {{total}}
439 439 one: 1 aberta / {{total}}
440 440 other: "{{count}} abertas / {{total}}"
441 441 label_x_open_issues_abbr:
442 442 zero: 0 aberta
443 443 one: 1 aberta
444 444 other: "{{count}} abertas"
445 445 label_x_closed_issues_abbr:
446 446 zero: 0 fechada
447 447 one: 1 fechada
448 448 other: "{{count}} fechadas"
449 449 label_total: Total
450 450 label_permissions: Permissões
451 451 label_current_status: Situação atual
452 452 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
453 453 label_all: todos
454 454 label_none: nenhum
455 455 label_nobody: ninguém
456 456 label_next: Próximo
457 457 label_previous: Anterior
458 458 label_used_by: Usado por
459 459 label_details: Detalhes
460 460 label_add_note: Adicionar nota
461 461 label_per_page: Por página
462 462 label_calendar: Calendário
463 463 label_months_from: meses a partir de
464 464 label_gantt: Gantt
465 465 label_internal: Interno
466 466 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
467 467 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
468 468 label_personalize_page: Personalizar esta página
469 469 label_comment: Comentário
470 470 label_comment_plural: Comentários
471 471 label_x_comments:
472 472 zero: nenhum comentário
473 473 one: 1 comentário
474 474 other: "{{count}} comentários"
475 475 label_comment_add: Adicionar comentário
476 476 label_comment_added: Comentário adicionado
477 477 label_comment_delete: Excluir comentário
478 478 label_query: Consulta personalizada
479 479 label_query_plural: Consultas personalizadas
480 480 label_query_new: Nova consulta
481 481 label_filter_add: Adicionar filtro
482 482 label_filter_plural: Filtros
483 483 label_equals: igual a
484 484 label_not_equals: diferente de
485 485 label_in_less_than: maior que
486 486 label_in_more_than: menor que
487 487 label_in: em
488 488 label_today: hoje
489 489 label_all_time: tudo
490 490 label_yesterday: ontem
491 491 label_this_week: esta semana
492 492 label_last_week: última semana
493 493 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
494 494 label_this_month: este mês
495 495 label_last_month: último mês
496 496 label_this_year: este ano
497 497 label_date_range: Período
498 498 label_less_than_ago: menos de
499 499 label_more_than_ago: mais de
500 500 label_ago: dias atrás
501 501 label_contains: contém
502 502 label_not_contains: não contém
503 503 label_day_plural: dias
504 504 label_repository: Repositório
505 505 label_repository_plural: Repositórios
506 506 label_browse: Procurar
507 507 label_modification: "{{count}} alteração"
508 508 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
509 509 label_revision: Revisão
510 510 label_revision_plural: Revisões
511 511 label_associated_revisions: Revisões associadas
512 512 label_added: adicionada
513 513 label_modified: alterada
514 514 label_deleted: excluída
515 515 label_latest_revision: Última revisão
516 516 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
517 517 label_view_revisions: Ver revisões
518 518 label_max_size: Tamanho máximo
519 519 label_sort_highest: Mover para o início
520 520 label_sort_higher: Mover para cima
521 521 label_sort_lower: Mover para baixo
522 522 label_sort_lowest: Mover para o fim
523 523 label_roadmap: Planejamento
524 524 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
525 525 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
526 526 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
527 527 label_search: Busca
528 528 label_result_plural: Resultados
529 529 label_all_words: Todas as palavras
530 530 label_wiki: Wiki
531 531 label_wiki_edit: Editar Wiki
532 532 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
533 533 label_wiki_page: Página Wiki
534 534 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
535 535 label_index_by_title: Índice por título
536 536 label_index_by_date: Índice por data
537 537 label_current_version: Versão atual
538 538 label_preview: Pré-visualizar
539 539 label_feed_plural: Feeds
540 540 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
541 541 label_issue_tracking: Tarefas
542 542 label_spent_time: Tempo gasto
543 543 label_f_hour: "{{value}} hora"
544 544 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
545 545 label_time_tracking: Controle de horas
546 546 label_change_plural: Alterações
547 547 label_statistics: Estatísticas
548 548 label_commits_per_month: Commits por mês
549 549 label_commits_per_author: Commits por autor
550 550 label_view_diff: Ver diferenças
551 551 label_diff_inline: inline
552 552 label_diff_side_by_side: lado a lado
553 553 label_options: Opções
554 554 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
555 555 label_permissions_report: Relatório de permissões
556 556 label_watched_issues: Tarefas monitoradas
557 557 label_related_issues: Tarefas relacionadas
558 558 label_applied_status: Situação alterada
559 559 label_loading: Carregando...
560 560 label_relation_new: Nova relação
561 561 label_relation_delete: Excluir relação
562 562 label_relates_to: relacionado a
563 563 label_duplicates: duplica
564 564 label_duplicated_by: duplicado por
565 565 label_blocks: bloqueia
566 566 label_blocked_by: bloqueado por
567 567 label_precedes: precede
568 568 label_follows: segue
569 569 label_end_to_start: fim para o início
570 570 label_end_to_end: fim para fim
571 571 label_start_to_start: início para início
572 572 label_start_to_end: início para fim
573 573 label_stay_logged_in: Permanecer logado
574 574 label_disabled: desabilitado
575 575 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
576 576 label_me: mim
577 577 label_board: Fórum
578 578 label_board_new: Novo fórum
579 579 label_board_plural: Fóruns
580 580 label_topic_plural: Tópicos
581 581 label_message_plural: Mensagens
582 582 label_message_last: Última mensagem
583 583 label_message_new: Nova mensagem
584 584 label_message_posted: Mensagem enviada
585 585 label_reply_plural: Respostas
586 586 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
587 587 label_year: Ano
588 588 label_month: Mês
589 589 label_week: Semana
590 590 label_date_from: De
591 591 label_date_to: Para
592 592 label_language_based: Com base no idioma do usuário
593 593 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
594 594 label_send_test_email: Enviar um email de teste
595 595 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
596 596 label_module_plural: Módulos
597 597 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
598 598 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
599 599 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
600 600 label_file_plural: Arquivos
601 601 label_changeset_plural: Changesets
602 602 label_default_columns: Colunas padrão
603 603 label_no_change_option: (Sem alteração)
604 604 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
605 605 label_theme: Tema
606 606 label_default: Padrão
607 607 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
608 608 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
609 609 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
610 610 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
611 611 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
612 612 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
613 613 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
614 614 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
615 615 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
616 616 label_age: Idade
617 617 label_change_properties: Alterar propriedades
618 618 label_general: Geral
619 619 label_more: Mais
620 620 label_scm: 'Controle de versão:'
621 621 label_plugins: Plugins
622 622 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
623 623 label_downloads_abbr: D/L
624 624 label_optional_description: Descrição opcional
625 625 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
626 626 label_preferences: Preferências
627 627 label_chronological_order: Em ordem cronológica
628 628 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
629 629 label_planning: Planejamento
630 630 label_incoming_emails: Emails de entrada
631 631 label_generate_key: Gerar uma chave
632 632 label_issue_watchers: Monitorando
633 633
634 634 button_login: Entrar
635 635 button_submit: Enviar
636 636 button_save: Salvar
637 637 button_check_all: Marcar todos
638 638 button_uncheck_all: Desmarcar todos
639 639 button_delete: Excluir
640 640 button_create: Criar
641 641 button_test: Testar
642 642 button_edit: Editar
643 643 button_add: Adicionar
644 644 button_change: Alterar
645 645 button_apply: Aplicar
646 646 button_clear: Limpar
647 647 button_lock: Bloquear
648 648 button_unlock: Desbloquear
649 649 button_download: Download
650 650 button_list: Listar
651 651 button_view: Ver
652 652 button_move: Mover
653 653 button_back: Voltar
654 654 button_cancel: Cancelar
655 655 button_activate: Ativar
656 656 button_sort: Ordenar
657 657 button_log_time: Tempo de trabalho
658 658 button_rollback: Voltar para esta versão
659 659 button_watch: Monitorar
660 660 button_unwatch: Parar de Monitorar
661 661 button_reply: Responder
662 662 button_archive: Arquivar
663 663 button_unarchive: Desarquivar
664 664 button_reset: Redefinir
665 665 button_rename: Renomear
666 666 button_change_password: Alterar senha
667 667 button_copy: Copiar
668 668 button_annotate: Anotar
669 669 button_update: Atualizar
670 670 button_configure: Configurar
671 671 button_quote: Responder
672 672
673 673 status_active: ativo
674 674 status_registered: registrado
675 675 status_locked: bloqueado
676 676
677 677 text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email
678 678 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
679 679 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
680 680 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
681 681 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos."
682 682 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
683 683 text_are_you_sure: Você tem certeza?
684 684 text_journal_changed: "alterado(a) de {{old}} para {{new}}"
685 685 text_journal_set_to: "alterado(a) para {{value}}"
686 686 text_journal_deleted: excluído
687 687 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
688 688 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
689 689 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
690 690 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
691 691 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
692 692 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
693 693 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
694 694 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
695 695 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
696 696 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
697 697 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
698 698 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
699 699 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
700 700 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
701 701 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
702 702 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
703 703 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
704 704 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você monitora ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
705 705 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
706 706 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
707 707 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
708 708 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
709 709 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
710 710 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
711 711 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
712 712 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
713 713 text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?
714 714 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
715 715 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
716 716 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
717 717 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
718 718 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor."
719 719 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
720 720 text_email_delivery_not_configured: "O envio de email não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
721 721
722 722 default_role_manager: Gerente
723 723 default_role_developper: Desenvolvedor
724 724 default_role_reporter: Informante
725 725 default_tracker_bug: Problema
726 726 default_tracker_feature: Funcionalidade
727 727 default_tracker_support: Suporte
728 728 default_issue_status_new: Nova
729 729 default_issue_status_assigned: Atribuída
730 730 default_issue_status_resolved: Resolvida
731 731 default_issue_status_feedback: Feedback
732 732 default_issue_status_closed: Fechada
733 733 default_issue_status_rejected: Rejeitada
734 734 default_doc_category_user: Documentação do usuário
735 735 default_doc_category_tech: Documentação técnica
736 736 default_priority_low: Baixa
737 737 default_priority_normal: Normal
738 738 default_priority_high: Alta
739 739 default_priority_urgent: Urgente
740 740 default_priority_immediate: Imediata
741 741 default_activity_design: Design
742 742 default_activity_development: Desenvolvimento
743 743
744 744 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
745 745 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
746 746 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
747 747 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
748 748 label_renamed: renomeado
749 749 label_copied: copiado
750 750 setting_plain_text_mail: texto plano apenas (sem HTML)
751 751 permission_view_files: Ver Arquivos
752 752 permission_edit_issues: Editar tarefas
753 753 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
754 754 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
755 755 permission_add_issues: Adicionar Tarefas
756 756 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
757 757 permission_view_changesets: Ver changesets
758 758 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
759 759 permission_manage_versions: Gerenciar versões
760 760 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
761 761 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
762 762 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
763 763 permission_comment_news: Comentar notícias
764 764 permission_delete_messages: Excluir mensagens
765 765 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
766 766 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
767 767 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
768 768 permission_add_issue_watchers: Adicionar monitores
769 769 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
770 770 permission_move_issues: Mover tarefas
771 771 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
772 772 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
773 773 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
774 774 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
775 775 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
776 776 permission_add_messages: Postar mensagens
777 777 permission_view_messages: Ver mensagens
778 778 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
779 779 permission_edit_issue_notes: Editar notas
780 780 permission_manage_news: Gerenciar notícias
781 781 permission_view_calendar: Ver calendário
782 782 permission_manage_members: Gerenciar membros
783 783 permission_edit_messages: Editar mensagens
784 784 permission_delete_issues: Excluir tarefas
785 785 permission_view_issue_watchers: Ver lista de monitores
786 786 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
787 787 permission_commit_access: Acesso de commit
788 788 permission_browse_repository: Pesquisar repositorio
789 789 permission_view_documents: Ver documentos
790 790 permission_edit_project: Editar projeto
791 791 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
792 792 permission_save_queries: Salvar consultas
793 793 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
794 794 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
795 795 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
796 796 permission_edit_own_issue_notes: Editar próprias notas
797 797 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
798 798 label_example: Exemplo
799 799 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou email no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
800 800 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
801 801 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
802 802 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
803 803 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} em {{age}}"
804 804 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
805 805 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
806 806 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
807 807 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
808 808 button_create_and_continue: Criar e continuar
809 809 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
810 810 label_display: Exibição
811 811 field_editable: Editável
812 812 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
813 813 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
814 814 field_watcher: Observador
815 815 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
816 816 field_identity_url: OpenID URL
817 817 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
818 field_content: Content
819 label_descending: Descending
820 label_sort: Sort
821 label_ascending: Ascending
822 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
818 field_content: Conteúdo
819 label_descending: Descendente
820 label_sort: Ordenar
821 label_ascending: Ascendente
822 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}}
@@ -1,915 +1,915
1 1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 3 #
4 4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 6 # The following is an excerpt from that gem.
7 7 #
8 8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12 12
13 13 ru:
14 14 date:
15 15 formats:
16 16 default: "%d.%m.%Y"
17 17 short: "%d %b"
18 18 long: "%d %B %Y"
19 19
20 20 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
21 21 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
22 22 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
23 23
24 24 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
25 25 # see russian gem for info on "standalone" day names
26 26 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
27 27 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
28 28 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 29
30 30 order: [ :day, :month, :year ]
31 31
32 32 time:
33 33 formats:
34 34 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
35 35 time: "%H:%M"
36 36 short: "%d %b, %H:%M"
37 37 long: "%d %B %Y, %H:%M"
38 38
39 39 am: "утра"
40 40 pm: "вечера"
41 41
42 42 number:
43 43 format:
44 44 separator: "."
45 45 delimiter: " "
46 46 precision: 3
47 47
48 48 currency:
49 49 format:
50 50 format: "%n %u"
51 51 unit: "руб."
52 52 separator: "."
53 53 delimiter: " "
54 54 precision: 2
55 55
56 56 percentage:
57 57 format:
58 58 delimiter: ""
59 59
60 60 precision:
61 61 format:
62 62 delimiter: ""
63 63
64 64 human:
65 65 format:
66 66 delimiter: ""
67 67 precision: 1
68 68 # Rails 2.2
69 69 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
70 70
71 71 # Rails 2.3
72 72 storage_units:
73 73 # Storage units output formatting.
74 74 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
75 75 format: "%n %u"
76 76 units:
77 77 byte:
78 78 one: "байт"
79 79 few: "байта"
80 80 many: "байт"
81 81 other: "байта"
82 82 kb: "КБ"
83 83 mb: "МБ"
84 84 gb: "ГБ"
85 85 tb: "ТБ"
86 86
87 87 datetime:
88 88 distance_in_words:
89 89 half_a_minute: "меньше минуты"
90 90 less_than_x_seconds:
91 91 one: "меньше {{count}} секунды"
92 92 few: "меньше {{count}} секунд"
93 93 many: "меньше {{count}} секунд"
94 94 other: "меньше {{count}} секунды"
95 95 x_seconds:
96 96 one: "{{count}} секунда"
97 97 few: "{{count}} секунды"
98 98 many: "{{count}} секунд"
99 99 other: "{{count}} секунды"
100 100 less_than_x_minutes:
101 101 one: "меньше {{count}} минуты"
102 102 few: "меньше {{count}} минут"
103 103 many: "меньше {{count}} минут"
104 104 other: "меньше {{count}} минуты"
105 105 x_minutes:
106 106 one: "{{count}} минуту"
107 107 few: "{{count}} минуты"
108 108 many: "{{count}} минут"
109 109 other: "{{count}} минуты"
110 110 about_x_hours:
111 111 one: "около {{count}} часа"
112 112 few: "около {{count}} часов"
113 113 many: "около {{count}} часов"
114 114 other: "около {{count}} часа"
115 115 x_days:
116 116 one: "{{count}} день"
117 117 few: "{{count}} дня"
118 118 many: "{{count}} дней"
119 119 other: "{{count}} дня"
120 120 about_x_months:
121 121 one: "около {{count}} месяца"
122 122 few: "около {{count}} месяцев"
123 123 many: "около {{count}} месяцев"
124 124 other: "около {{count}} месяца"
125 125 x_months:
126 126 one: "{{count}} месяц"
127 127 few: "{{count}} месяца"
128 128 many: "{{count}} месяцев"
129 129 other: "{{count}} месяца"
130 130 about_x_years:
131 131 one: "около {{count}} года"
132 132 few: "около {{count}} лет"
133 133 many: "около {{count}} лет"
134 134 other: "около {{count}} лет"
135 135 over_x_years:
136 136 one: "больше {{count}} года"
137 137 few: "больше {{count}} лет"
138 138 many: "больше {{count}} лет"
139 139 other: "больше {{count}} лет"
140 140 prompts:
141 141 year: "Год"
142 142 month: "Месяц"
143 143 day: "День"
144 144 hour: "Часов"
145 145 minute: "Минут"
146 146 second: "Секунд"
147 147
148 148 activerecord:
149 149 errors:
150 150 template:
151 151 header:
152 152 one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
153 153 few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
154 154 many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
155 155 other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
156 156
157 157 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
158 158
159 159 messages:
160 160 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
161 161 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
162 162 invalid: "имеет неверное значение"
163 163 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
164 164 accepted: "нужно подтвердить"
165 165 empty: "не может быть пустым"
166 166 blank: "не может быть пустым"
167 167 too_long:
168 168 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
169 169 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
170 170 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
171 171 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
172 172 too_short:
173 173 one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
174 174 few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
175 175 many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
176 176 other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
177 177 wrong_length:
178 178 one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
179 179 few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
180 180 many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
181 181 other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
182 182 taken: "уже существует"
183 183 not_a_number: "не является числом"
184 184 greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
185 185 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
186 186 equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
187 187 less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
188 188 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
189 189 odd: "может иметь лишь четное значение"
190 190 even: "может иметь лишь нечетное значение"
191 191 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
192 192 not_same_project: "не относятся к одному проекту"
193 193 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
194 194
195 195 support:
196 196 array:
197 197 # Rails 2.2
198 198 sentence_connector: "и"
199 199 skip_last_comma: true
200 200
201 201 # Rails 2.3
202 202 words_connector: ", "
203 203 two_words_connector: " и "
204 204 last_word_connector: " и "
205 205
206 206 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
207 207
208 208 button_activate: Активировать
209 209 button_add: Добавить
210 210 button_annotate: Авторство
211 211 button_apply: Применить
212 212 button_archive: Архивировать
213 213 button_back: Назад
214 214 button_cancel: Отмена
215 215 button_change_password: Изменить пароль
216 216 button_change: Изменить
217 217 button_check_all: Отметить все
218 218 button_clear: Очистить
219 219 button_configure: Параметры
220 220 button_copy: Копировать
221 221 button_create: Создать
222 222 button_delete: Удалить
223 223 button_download: Загрузить
224 224 button_edit: Редактировать
225 225 button_list: Список
226 226 button_lock: Заблокировать
227 227 button_login: Вход
228 228 button_log_time: Время в системе
229 229 button_move: Переместить
230 230 button_quote: Цитировать
231 231 button_rename: Переименовать
232 232 button_reply: Ответить
233 233 button_reset: Перезапустить
234 234 button_rollback: Вернуться к данной версии
235 235 button_save: Сохранить
236 236 button_sort: Сортировать
237 237 button_submit: Принять
238 238 button_test: Проверить
239 239 button_unarchive: Разархивировать
240 240 button_uncheck_all: Очистить
241 241 button_unlock: Разблокировать
242 242 button_unwatch: Не следить
243 243 button_update: Обновить
244 244 button_view: Просмотреть
245 245 button_watch: Следить
246 246
247 247 default_activity_design: Проектирование
248 248 default_activity_development: Разработка
249 249 default_doc_category_tech: Техническая документация
250 250 default_doc_category_user: Документация пользователя
251 251 default_issue_status_assigned: Назначен
252 252 default_issue_status_closed: Закрыт
253 253 default_issue_status_feedback: Обратная связь
254 254 default_issue_status_new: Новый
255 255 default_issue_status_rejected: Отказ
256 256 default_issue_status_resolved: Заблокирован
257 257 default_priority_high: Высокий
258 258 default_priority_immediate: Немедленный
259 259 default_priority_low: Низкий
260 260 default_priority_normal: Нормальный
261 261 default_priority_urgent: Срочный
262 262 default_role_developper: Разработчик
263 263 default_role_manager: Менеджер
264 264 default_role_reporter: Генератор отчетов
265 265 default_tracker_bug: Ошибка
266 266 default_tracker_feature: Улучшение
267 267 default_tracker_support: Поддержка
268 268
269 269 enumeration_activities: Действия (учет времени)
270 270 enumeration_doc_categories: Категории документов
271 271 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
272 272
273 273 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
274 274 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
275 275 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
276 276 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
277 277 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
278 278
279 279 field_account: Учетная запись
280 280 field_activity: Деятельность
281 281 field_admin: Администратор
282 282 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
283 283 field_assigned_to: Назначена
284 284 field_attr_firstname: Имя
285 285 field_attr_lastname: Фамилия
286 286 field_attr_login: Атрибут Регистрация
287 287 field_attr_mail: email
288 288 field_author: Автор
289 289 field_auth_source: Режим аутентификации
290 290 field_base_dn: BaseDN
291 291 field_category: Категория
292 292 field_column_names: Колонки
293 293 field_comments_sorting: Отображение комментариев
294 294 field_comments: Комментарий
295 295 field_created_on: Создан
296 296 field_default_value: Значение по умолчанию
297 297 field_delay: Отложить
298 298 field_description: Описание
299 299 field_done_ratio: Готовность в %
300 300 field_downloads: Загрузки
301 301 field_due_date: Дата выполнения
302 302 field_effective_date: Дата
303 303 field_estimated_hours: Оцененное время
304 304 field_field_format: Формат
305 305 field_filename: Файл
306 306 field_filesize: Размер
307 307 field_firstname: Имя
308 308 field_fixed_version: Версия
309 309 field_hide_mail: Скрывать мой email
310 310 field_homepage: Стартовая страница
311 311 field_host: Компьютер
312 312 field_hours: час(а,ов)
313 313 field_identifier: Уникальный идентификатор
314 314 field_is_closed: Задача закрыта
315 315 field_is_default: Значение по умолчанию
316 316 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
317 317 field_is_for_all: Для всех проектов
318 318 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
319 319 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
320 320 field_is_public: Общедоступный
321 321 field_is_required: Обязательное
322 322 field_issue_to_id: Связанные задачи
323 323 field_issue: Задача
324 324 field_language: Язык
325 325 field_last_login_on: Последнее подключение
326 326 field_lastname: Фамилия
327 327 field_login: Пользователь
328 328 field_mail: Email
329 329 field_mail_notification: Уведомления по email
330 330 field_max_length: Максимальная длина
331 331 field_min_length: Минимальная длина
332 332 field_name: Имя
333 333 field_new_password: Новый пароль
334 334 field_notes: Примечания
335 335 field_onthefly: Создание пользователя на лету
336 336 field_parent_title: Родительская страница
337 337 field_parent: Родительский проект
338 338 field_password_confirmation: Подтверждение
339 339 field_password: Пароль
340 340 field_port: Порт
341 341 field_possible_values: Возможные значения
342 342 field_priority: Приоритет
343 343 field_project: Проект
344 344 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
345 345 field_regexp: Регулярное выражение
346 346 field_role: Роль
347 347 field_searchable: Доступно для поиска
348 348 field_spent_on: Дата
349 349 field_start_date: Начало
350 350 field_start_page: Стартовая страница
351 351 field_status: Статус
352 352 field_subject: Тема
353 353 field_subproject: Подпроект
354 354 field_summary: Сводка
355 355 field_time_zone: Часовой пояс
356 356 field_title: Название
357 357 field_tracker: Трекер
358 358 field_type: Тип
359 359 field_updated_on: Обновлено
360 360 field_url: URL
361 361 field_user: Пользователь
362 362 field_value: Значение
363 363 field_version: Версия
364 364
365 365 general_csv_decimal_separator: '.'
366 366 general_csv_encoding: UTF-8
367 367 general_csv_separator: ','
368 368 general_first_day_of_week: '1'
369 369 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
370 370 general_pdf_encoding: UTF-8
371 371 general_text_no: 'Нет'
372 372 general_text_No: 'Нет'
373 373 general_text_yes: 'Да'
374 374 general_text_Yes: 'Да'
375 375
376 376 gui_validation_error: 1 ошибка
377 377 gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
378 378 gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
379 379 gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
380 380
381 381 label_activity: Активность
382 382 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
383 383 label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
384 384 label_added: добавлено
385 385 label_add_note: Добавить замечание
386 386 label_administration: Администрирование
387 387 label_age: Возраст
388 388 label_ago: дней(я) назад
389 389 label_all_time: всё время
390 390 label_all_words: Все слова
391 391 label_all: все
392 392 label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
393 393 label_applied_status: Применимый статус
394 394 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
395 395 label_associated_revisions: Связанные редакции
396 396 label_attachment_delete: Удалить файл
397 397 label_attachment_new: Новый файл
398 398 label_attachment_plural: Файлы
399 399 label_attachment: Файл
400 400 label_attribute_plural: Атрибуты
401 401 label_attribute: Атрибут
402 402 label_authentication: Аутентификация
403 403 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
404 404 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
405 405 label_auth_source: Режим аутентификации
406 406 label_blocked_by: заблокировано
407 407 label_blocks: блокирует
408 408 label_board_new: Новый форум
409 409 label_board_plural: Форумы
410 410 label_board: Форум
411 411 label_boolean: Логический
412 412 label_browse: Обзор
413 413 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
414 414 label_calendar_filter: Включая
415 415 label_calendar_no_assigned: не мои
416 416 label_calendar: Календарь
417 417 label_change_log: Журнал изменений
418 418 label_change_plural: Правки
419 419 label_change_properties: Изменить свойства
420 420 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
421 421 label_changeset_plural: Хранилище
422 422 label_change_status: Изменить статус
423 423 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
424 424 label_chronological_order: В хронологическом порядке
425 425 label_closed_issues_plural2: закрыто
426 426 label_closed_issues_plural5: закрыто
427 427 label_closed_issues_plural: закрыто
428 428 label_closed_issues: закрыт
429 429 label_x_open_issues_abbr_on_total:
430 zero: 0 open / {{total}}
431 one: 1 open / {{total}}
432 other: "{{count}} open / {{total}}"
430 zero: 0 открыто / {{total}}
431 one: 1 открыт / {{total}}
432 other: "{{count}} открыто / {{total}}"
433 433 label_x_open_issues_abbr:
434 zero: 0 open
435 one: 1 open
436 other: "{{count}} open"
434 zero: 0 открыто
435 one: 1 открыт
436 other: "{{count}} открыто"
437 437 label_x_closed_issues_abbr:
438 zero: 0 closed
439 one: 1 closed
440 other: "{{count}} closed"
438 zero: 0 закрыто
439 one: 1 закрыт
440 other: "{{count}} открыто"
441 441 label_comment_added: Добавленный комментарий
442 442 label_comment_add: Оставить комментарий
443 443 label_comment_delete: Удалить комментарии
444 444 label_comment_plural2: комментария
445 445 label_comment_plural5: комментариев
446 446 label_comment_plural: Комментарии
447 447 label_x_comments:
448 448 zero: no comments
449 449 one: 1 comment
450 450 other: "{{count}} comments"
451 451 label_comment: комментарий
452 452 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
453 453 label_commits_per_month: Изменений в месяц
454 454 label_confirmation: Подтверждение
455 455 label_contains: содержит
456 456 label_copied: скопировано
457 457 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
458 458 label_current_status: Текущий статус
459 459 label_current_version: Текущая версия
460 460 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
461 461 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
462 462 label_custom_field: Настраиваемое поле
463 463 label_date_from: С
464 464 label_date_range: временной интервал
465 465 label_date_to: по
466 466 label_date: Дата
467 467 label_day_plural: дней(я)
468 468 label_default_columns: Колонки по умолчанию
469 469 label_default: По умолчанию
470 470 label_deleted: удалено
471 471 label_details: Подробности
472 472 label_diff_inline: вставкой
473 473 label_diff_side_by_side: рядом
474 474 label_disabled: отключено
475 475 label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
476 476 label_document_added: Документ добавлен
477 477 label_document_new: Новый документ
478 478 label_document_plural: Документы
479 479 label_document: Документ
480 480 label_download: "{{count}} загрузка"
481 481 label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
482 482 label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
483 483 label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
484 484 label_downloads_abbr: Скачиваний
485 485 label_duplicated_by: дублируется
486 486 label_duplicates: дублирует
487 487 label_end_to_end: с конца к концу
488 488 label_end_to_start: с конца к началу
489 489 label_enumeration_new: Новое значение
490 490 label_enumerations: Справочники
491 491 label_environment: Окружение
492 492 label_equals: соответствует
493 493 label_example: Пример
494 494 label_export_to: Экспортировать в
495 495 label_feed_plural: Вводы
496 496 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
497 497 label_f_hour: "{{value}} час"
498 498 label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
499 499 label_file_added: Файл добавлен
500 500 label_file_plural: Файлы
501 501 label_filter_add: Добавить фильтр
502 502 label_filter_plural: Фильтры
503 503 label_float: С плавающей точкой
504 504 label_follows: следующий
505 505 label_gantt: Диаграмма Ганта
506 506 label_general: Общее
507 507 label_generate_key: Сгенерировать ключ
508 508 label_help: Помощь
509 509 label_history: История
510 510 label_home: Домашняя страница
511 511 label_incoming_emails: Приём сообщений
512 512 label_index_by_date: Индекс по дате
513 513 label_index_by_title: Индекс по названию
514 514 label_information_plural: Информация
515 515 label_information: Информация
516 516 label_in_less_than: менее чем
517 517 label_in_more_than: более чем
518 518 label_integer: Целый
519 519 label_internal: Внутренний
520 520 label_in: в
521 521 label_issue_added: Задача добавлена
522 522 label_issue_category_new: Новая категория
523 523 label_issue_category_plural: Категории задачи
524 524 label_issue_category: Категория задачи
525 525 label_issue_new: Новая задача
526 526 label_issue_plural: Задачи
527 527 label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
528 528 label_issue_status_new: Новый статус
529 529 label_issue_status_plural: Статусы задачи
530 530 label_issue_status: Статус задачи
531 531 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
532 532 label_issue_updated: Задача обновлена
533 533 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
534 534 label_issue_watchers: Наблюдатели
535 535 label_issue: Задача
536 536 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
537 537 label_language_based: На основе языка
538 538 label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
539 539 label_last_login: Последнее подключение
540 540 label_last_month: последний месяц
541 541 label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
542 542 label_last_week: последняя неделю
543 543 label_latest_revision_plural: Последние редакции
544 544 label_latest_revision: Последняя редакция
545 545 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
546 546 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
547 547 label_list: Список
548 548 label_loading: Загрузка...
549 549 label_logged_as: Вошел как
550 550 label_login: Войти
551 551 label_logout: Выйти
552 552 label_max_size: Максимальный размер
553 553 label_member_new: Новый участник
554 554 label_member_plural: Участники
555 555 label_member: Участник
556 556 label_message_last: Последнее сообщение
557 557 label_message_new: Новое сообщение
558 558 label_message_plural: Сообщения
559 559 label_message_posted: Сообщение добавлено
560 560 label_me: мне
561 561 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
562 562 label_modification: "{{count}} изменение"
563 563 label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
564 564 label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
565 565 label_modification_plural: "{{count}} изменений"
566 566 label_modified: изменено
567 567 label_module_plural: Модули
568 568 label_months_from: месяцев(ца) с
569 569 label_month: Месяц
570 570 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
571 571 label_more: Больше
572 572 label_my_account: Моя учетная запись
573 573 label_my_page: Моя страница
574 574 label_my_projects: Мои проекты
575 575 label_news_added: Новость добавлена
576 576 label_news_latest: Последние новости
577 577 label_news_new: Добавить новость
578 578 label_news_plural: Новости
579 579 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
580 580 label_news_view_all: Посмотреть все новости
581 581 label_news: Новости
582 582 label_new: Новый
583 583 label_next: Следующий
584 584 label_nobody: никто
585 585 label_no_change_option: (Нет изменений)
586 586 label_no_data: Нет данных для отображения
587 587 label_none: отсутствует
588 588 label_not_contains: не содержит
589 589 label_not_equals: не соответствует
590 590 label_open_issues_plural2: открыто
591 591 label_open_issues_plural5: открыто
592 592 label_open_issues_plural: открыто
593 593 label_open_issues: открыт
594 594 label_optional_description: Описание (опционально)
595 595 label_options: Опции
596 596 label_overall_activity: Сводная активность
597 597 label_overview: Просмотр
598 598 label_password_lost: Восстановление пароля
599 599 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
600 600 label_permissions: Права доступа
601 601 label_per_page: На страницу
602 602 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
603 603 label_planning: Планирование
604 604 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
605 605 label_plugins: Модули
606 606 label_precedes: предшествует
607 607 label_preferences: Предпочтения
608 608 label_preview: Предварительный просмотр
609 609 label_previous: Предыдущий
610 610 label_project_all: Все проекты
611 611 label_project_latest: Последние проекты
612 612 label_project_new: Новый проект
613 613 label_project_plural2: проекта
614 614 label_project_plural5: проектов
615 615 label_project_plural: Проекты
616 616 label_x_projects:
617 617 zero: no projects
618 618 one: 1 project
619 619 other: "{{count}} projects"
620 620 label_project: проект
621 621 label_public_projects: Общие проекты
622 622 label_query_new: Новый запрос
623 623 label_query_plural: Сохраненные запросы
624 624 label_query: Сохраненный запрос
625 625 label_read: Чтение...
626 626 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
627 627 label_register: Регистрация
628 628 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
629 629 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
630 630 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
631 631 label_related_issues: Связанные задачи
632 632 label_relates_to: связана с
633 633 label_relation_delete: Удалить связь
634 634 label_relation_new: Новое отношение
635 635 label_renamed: переименовано
636 636 label_reply_plural: Ответы
637 637 label_reported_issues: Созданные задачи
638 638 label_report_plural: Отчеты
639 639 label_report: Отчет
640 640 label_repository_plural: Хранилища
641 641 label_repository: Хранилище
642 642 label_result_plural: Результаты
643 643 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
644 644 label_revision_plural: Редакции
645 645 label_revision: Редакция
646 label_roadmap_due_in: овремя {{value}}"
646 label_roadmap_due_in: срок {{value}}"
647 647 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
648 648 label_roadmap_overdue: "{{value}} опоздание"
649 649 label_roadmap: Оперативный план
650 650 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
651 651 label_role_new: Новая роль
652 652 label_role_plural: Роли
653 653 label_role: Роль
654 654 label_scm: 'Тип хранилища'
655 655 label_search_titles_only: Искать только в названиях
656 656 label_search: Поиск
657 657 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
658 658 label_send_test_email: Послать email для проверки
659 659 label_settings: Настройки
660 660 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
661 661 label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
662 662 label_sort_higher: Вверх
663 663 label_sort_highest: В начало
664 664 label_sort_lower: Вниз
665 665 label_sort_lowest: В конец
666 666 label_spent_time: Затраченное время
667 667 label_start_to_end: с начала к концу
668 668 label_start_to_start: с начала к началу
669 669 label_statistics: Статистика
670 670 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
671 671 label_string: Текст
672 672 label_subproject_plural: Подпроекты
673 673 label_text: Длинный текст
674 674 label_theme: Тема
675 675 label_this_month: этот месяц
676 676 label_this_week: на этой неделе
677 677 label_this_year: этот год
678 678 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
679 679 label_time_tracking: Учет времени
680 680 label_today: сегодня
681 681 label_topic_plural: Темы
682 682 label_total: Всего
683 683 label_tracker_new: Новый трекер
684 684 label_tracker_plural: Трекеры
685 685 label_tracker: Трекер
686 686 label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
687 687 label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
688 688 label_used_by: Используется
689 689 label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
690 690 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
691 691 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
692 692 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
693 693 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
694 694 label_user_new: Новый пользователь
695 695 label_user_plural: Пользователи
696 696 label_user: Пользователь
697 697 label_version_new: Новая версия
698 698 label_version_plural: Версии
699 699 label_version: Версия
700 700 label_view_diff: Просмотреть отличия
701 701 label_view_revisions: Просмотреть редакции
702 702 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
703 703 label_week: Неделя
704 704 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
705 705 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
706 706 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
707 707 label_wiki_page: Страница Wiki
708 708 label_wiki: Wiki
709 709 label_workflow: Последовательность действий
710 710 label_year: Год
711 711 label_yesterday: вчера
712 712
713 713 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
714 714 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
715 715 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
716 716 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
717 717 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
718 718 mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
719 719 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
720 720 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
721 721 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
722 722 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
723 723
724 724 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
725 725 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
726 726 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
727 727 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
728 728 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
729 729 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
730 730 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
731 731 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
732 732 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
733 733 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
734 734 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
735 735 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
736 736 notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
737 737 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
738 738 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
739 739 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
740 740 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
741 741 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
742 742 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
743 743 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
744 744 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
745 745 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
746 746 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
747 747 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
748 748
749 749 permission_view_files: Просмотр файлов
750 750 permission_edit_issues: Редактирование задач
751 751 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
752 752 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
753 753 permission_add_issues: Добавление задач
754 754 permission_log_time: Учет затраченного времени
755 755 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
756 756 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
757 757 permission_manage_versions: Управление версиями
758 758 permission_manage_wiki: Управление wiki
759 759 permission_manage_categories: Управление категориями задач
760 760 permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
761 761 permission_comment_news: Комментирование новостей
762 762 permission_delete_messages: Удаление сообщений
763 763 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
764 764 permission_manage_documents: Управление документами
765 765 permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
766 766 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
767 767 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
768 768 permission_move_issues: Перенос задач
769 769 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
770 770 permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
771 771 permission_manage_boards: Управление форумами
772 772 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
773 773 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
774 774 permission_add_messages: Отправка сообщений
775 775 permission_view_messages: Просмотр сообщение
776 776 permission_manage_files: Управление файлами
777 777 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
778 778 permission_manage_news: Управление новостями
779 779 permission_view_calendar: Просмотр календаря
780 780 permission_manage_members: Управление участниками
781 781 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
782 782 permission_delete_issues: Удаление задач
783 783 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
784 784 permission_manage_repository: Управление хранилищем
785 785 permission_commit_access: Разрешение фиксации
786 786 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
787 787 permission_view_documents: Просмотр документов
788 788 permission_edit_project: Редактирование проектов
789 789 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
790 790 permission_save_queries: Сохранение запросов
791 791 permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
792 792 permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
793 793 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
794 794 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
795 795 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
796 796 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
797 797
798 798 project_module_boards: Форумы
799 799 project_module_documents: Документы
800 800 project_module_files: Файлы
801 801 project_module_issue_tracking: Задачи
802 802 project_module_news: Новостной блок
803 803 project_module_repository: Хранилище
804 804 project_module_time_tracking: Учет времени
805 805 project_module_wiki: Wiki
806 806
807 807 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
808 808 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
809 809 setting_app_title: Название приложения
810 810 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
811 811 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
812 812 setting_autologin: Автоматический вход
813 813 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
814 814 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
815 815 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
816 816 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
817 817 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
818 818 setting_date_format: Формат даты
819 819 setting_default_language: Язык по умолчанию
820 820 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
821 821 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
822 822 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
823 823 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
824 824 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
825 825 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
826 826 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
827 827 setting_host_name: Имя компьютера
828 828 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
829 829 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
830 830 setting_login_required: Необходима аутентификация
831 831 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
832 832 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
833 833 setting_mail_handler_api_key: API ключ
834 834 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
835 835 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
836 836 setting_protocol: Протокол
837 837 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
838 838 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
839 839 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
840 840 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
841 841 setting_text_formatting: Форматирование текста
842 842 setting_time_format: Формат времени
843 843 setting_user_format: Формат отображения имени
844 844 setting_welcome_text: Текст приветствия
845 845 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
846 846
847 847 status_active: активен
848 848 status_locked: закрыт
849 849 status_registered: зарегистрирован
850 850
851 851 text_are_you_sure: Подтвердите
852 852 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
853 853 text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
854 854 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
855 855 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
856 856 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
857 857 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
858 858 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
859 859 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
860 860 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
861 861 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
862 862 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
863 863 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
864 864 text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
865 865 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
866 866 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
867 867 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
868 868 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
869 869 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
870 870 text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
871 871 text_journal_changed: "параметр изменился с {{old}} на {{new}}"
872 872 text_journal_deleted: удалено
873 873 text_journal_set_to: "параметр изменился на {{value}}"
874 874 text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
875 875 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
876 876 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
877 877 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
878 878 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
879 879 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
880 880 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
881 881 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
882 882 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
883 883 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
884 884 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
885 885 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
886 886 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
887 887 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
888 888 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
889 889 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
890 890 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
891 891 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
892 892 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
893 893 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
894 894 text_user_wrote: "{{value}} написал(а):"
895 895 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
896 896 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
897 897
898 898 text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
899 899 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
900 900 button_create_and_continue: Создать и продолжить
901 901 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
902 902 label_display: Отображение
903 903 field_editable: Редактируемый
904 904
905 905 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
906 906 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
907 907 field_watcher: Watcher
908 908 setting_openid: Allow OpenID login and registration
909 909 field_identity_url: OpenID URL
910 910 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
911 911 field_content: Content
912 912 label_descending: Descending
913 913 label_sort: Sort
914 914 label_ascending: Ascending
915 915 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
@@ -1,844 +1,845
1 1 # Swedish translation, by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com), with parts taken
2 2 # from http://github.com/daniel/swe_rails
3 3
4 4 sv:
5 5 number:
6 6 # Used in number_with_delimiter()
7 7 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
8 8 format:
9 9 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
10 10 separator: ","
11 11 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
12 12 delimiter: "."
13 13 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
14 14 precision: 2
15 15
16 16 # Used in number_to_currency()
17 17 currency:
18 18 format:
19 19 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
20 20 format: "%n %u"
21 21 unit: "kr"
22 22 # These three are to override number.format and are optional
23 23 # separator: "."
24 24 # delimiter: ","
25 25 # precision: 2
26 26
27 27 # Used in number_to_percentage()
28 28 percentage:
29 29 format:
30 30 # These three are to override number.format and are optional
31 31 # separator:
32 32 delimiter: ""
33 33 # precision:
34 34
35 35 # Used in number_to_precision()
36 36 precision:
37 37 format:
38 38 # These three are to override number.format and are optional
39 39 # separator:
40 40 delimiter: ""
41 41 # precision:
42 42
43 43 # Used in number_to_human_size()
44 44 human:
45 45 format:
46 46 # These three are to override number.format and are optional
47 47 # separator:
48 48 delimiter: ""
49 49 # precision: 1
50 50 storage_units: [Byte, KB, MB, GB, TB]
51 51
52 52 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
53 53 datetime:
54 54 distance_in_words:
55 55 half_a_minute: "en halv minut"
56 56 less_than_x_seconds:
57 57 one: "mindre än en sekund"
58 58 other: "mindre än {{count}} sekunder"
59 59 x_seconds:
60 60 one: "en sekund"
61 61 other: "{{count}} sekunder"
62 62 less_than_x_minutes:
63 63 one: "mindre än en minut"
64 64 other: "mindre än {{count}} minuter"
65 65 x_minutes:
66 66 one: "en minut"
67 67 other: "{{count}} minuter"
68 68 about_x_hours:
69 69 one: "ungefär en timme"
70 70 other: "ungefär {{count}} timmar"
71 71 x_days:
72 72 one: "en dag"
73 73 other: "{{count}} dagar"
74 74 about_x_months:
75 75 one: "ungefär en månad"
76 76 other: "ungefär {{count}} månader"
77 77 x_months:
78 78 one: "en månad"
79 79 other: "{{count}} månader"
80 80 about_x_years:
81 81 one: "ungefär ett år"
82 82 other: "ungefär {{count}} år"
83 83 over_x_years:
84 84 one: "mer än ett år"
85 85 other: "mer än {{count}} år"
86 86
87 87 activerecord:
88 88 errors:
89 89 template:
90 90 header:
91 91 one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
92 92 other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
93 93 # The variable :count is also available
94 94 body: "Det var problem med följande fält:"
95 95 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
96 96 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
97 97 messages:
98 98 inclusion: "finns inte i listan"
99 99 exclusion: "är reserverat"
100 100 invalid: "är ogiltigt"
101 101 confirmation: "stämmer inte överens"
102 102 accepted : "måste vara accepterad"
103 103 empty: "får ej vara tom"
104 104 blank: "måste anges"
105 105 too_long: "är för lång (maximum är {{count}} tecken)"
106 106 too_short: "är för kort (minimum är {{count}} tecken)"
107 107 wrong_length: "har fel längd (ska vara {{count}} tecken)"
108 108 taken: "har redan tagits"
109 109 not_a_number: "är inte ett nummer"
110 110 greater_than: "måste vara större än {{count}}"
111 111 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med {{count}}"
112 112 equal_to: "måste vara samma som"
113 113 less_than: "måste vara mindre än {{count}}"
114 114 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med {{count}}"
115 115 odd: "måste vara udda"
116 116 even: "måste vara jämnt"
117 117 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
118 118 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
119 119 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
120 120
121 121 date:
122 122 formats:
123 123 # Use the strftime parameters for formats.
124 124 # When no format has been given, it uses default.
125 125 # You can provide other formats here if you like!
126 126 default: "%Y-%m-%d"
127 127 short: "%e %b"
128 128 long: "%e %B, %Y"
129 129
130 130 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
131 131 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
132 132
133 133 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
134 134 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
135 135 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
136 136 # Used in date_select and datime_select.
137 137 order: [ :day, :month, :year ]
138 138
139 139 time:
140 140 formats:
141 141 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
142 142 time: "%H:%M"
143 143 short: "%d %b %H:%M"
144 144 long: "%d %B, %Y %H:%M"
145 145 am: ""
146 146 pm: ""
147 147
148 148 # Used in array.to_sentence.
149 149 support:
150 150 array:
151 151 sentence_connector: "och"
152 152 skip_last_comma: true
153 153
154 154 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
155 155
156 156 general_text_No: 'Nej'
157 157 general_text_Yes: 'Ja'
158 158 general_text_no: 'nej'
159 159 general_text_yes: 'ja'
160 160 general_lang_name: 'Svenska'
161 161 general_csv_separator: ','
162 162 general_csv_decimal_separator: '.'
163 163 general_csv_encoding: ISO-8859-1
164 164 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
165 165 general_first_day_of_week: '1'
166 166
167 167 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
168 168 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
169 169 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
170 170 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
171 171 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
172 172 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
173 173 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
174 174 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
175 175 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
176 176 notice_successful_create: Skapades korrekt.
177 177 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
178 178 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
179 179 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
180 180 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
181 181 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
182 182 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
183 183 notice_email_sent: "Ett mail skickades till {{value}}"
184 184 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades ({{value}})"
185 185 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
186 186 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades att spara {{count}} ärende(n) {{total}} valt: {{ids}}."
187 187 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
188 188 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
189 189 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
190 190 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
191 191
192 192 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}"
193 193 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
194 194 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: {{value}}"
195 195 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
196 196 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
197 197
198 198 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fil(er) kunde inte sparas."
199 199
200 200 mail_subject_lost_password: "Ditt {{value}} lösenord"
201 201 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
202 202 mail_subject_register: "Din {{value}} kontoaktivering"
203 203 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
204 204 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt {{value}}-konto för att logga in."
205 205 mail_body_account_information: Din kontoinformation
206 206 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} begäran om kontoaktivering"
207 207 mail_body_account_activation_request: "En ny användare ({{value}}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
208 208 mail_subject_reminder: "{{count}} ärende(n) har deadline under de kommande dagarna"
209 209 mail_body_reminder: "{{count}} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de {{days}} dagarna:"
210 210
211 211 gui_validation_error: 1 fel
212 212 gui_validation_error_plural: "{{count}} fel"
213 213
214 214 field_name: Namn
215 215 field_description: Beskrivning
216 216 field_summary: Sammanfattning
217 217 field_is_required: Obligatorisk
218 218 field_firstname: Förnamn
219 219 field_lastname: Efternamn
220 220 field_mail: Mail
221 221 field_filename: Fil
222 222 field_filesize: Storlek
223 223 field_downloads: Nerladdningar
224 224 field_author: Författare
225 225 field_created_on: Skapad
226 226 field_updated_on: Uppdaterad
227 227 field_field_format: Format
228 228 field_is_for_all: För alla projekt
229 229 field_possible_values: Möjliga värden
230 230 field_regexp: Reguljärt uttryck
231 231 field_min_length: Minimilängd
232 232 field_max_length: Maxlängd
233 233 field_value: Värde
234 234 field_category: Kategori
235 235 field_title: Titel
236 236 field_project: Projekt
237 237 field_issue: Ärende
238 238 field_status: Status
239 239 field_notes: Anteckningar
240 240 field_is_closed: Ärendet är stängt
241 241 field_is_default: Standardvärde
242 242 field_tracker: Ärendetyp
243 243 field_subject: Ämne
244 244 field_due_date: Deadline
245 245 field_assigned_to: Tilldelad till
246 246 field_priority: Prioritet
247 247 field_fixed_version: Versionsmål
248 248 field_user: Användare
249 249 field_role: Roll
250 250 field_homepage: Hemsida
251 251 field_is_public: Publik
252 252 field_parent: Underprojekt till
253 253 field_is_in_chlog: Visa ärenden i ändringslogg
254 254 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
255 255 field_login: Användarnamn
256 256 field_mail_notification: Mailnotifieringar
257 257 field_admin: Administratör
258 258 field_last_login_on: Senaste inloggning
259 259 field_language: Språk
260 260 field_effective_date: Datum
261 261 field_password: Lösenord
262 262 field_new_password: Nytt lösenord
263 263 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
264 264 field_version: Version
265 265 field_type: Typ
266 266 field_host: Värddator
267 267 field_port: Port
268 268 field_account: Konto
269 269 field_base_dn: Bas-DN
270 270 field_attr_login: Inloggningsattribut
271 271 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
272 272 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
273 273 field_attr_mail: Mailattribut
274 274 field_onthefly: On-the-fly användarskapning
275 275 field_start_date: Start
276 276 field_done_ratio: % Klart
277 277 field_auth_source: Autentiseringsläge
278 278 field_hide_mail: Dölj min mailadress
279 279 field_comments: Kommentar
280 280 field_url: URL
281 281 field_start_page: Startsida
282 282 field_subproject: Underprojekt
283 283 field_hours: Timmar
284 284 field_activity: Aktivitet
285 285 field_spent_on: Datum
286 286 field_identifier: Identifierare
287 287 field_is_filter: Använd som filter
288 288 field_issue_to_id: Relaterade ärenden
289 289 field_delay: Fördröjning
290 290 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
291 291 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
292 292 field_estimated_hours: Estimerad tid
293 293 field_column_names: Kolumner
294 294 field_time_zone: Tidszon
295 295 field_searchable: Sökbar
296 296 field_default_value: Standardvärde
297 297 field_comments_sorting: Visa kommentarer
298 298 field_parent_title: Föräldersida
299 299 field_editable: Redigerbar
300 300 field_watcher: Bevakare
301 301 field_identity_url: OpenID URL
302 302 field_content: Innehåll
303 303
304 304 setting_app_title: Applikationsrubrik
305 305 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
306 306 setting_welcome_text: Välkomsttext
307 307 setting_default_language: Standardspråk
308 308 setting_login_required: Kräver inloggning
309 309 setting_self_registration: Självregistrering
310 310 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
311 311 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
312 312 setting_mail_from: Avsändare
313 313 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
314 314 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
315 315 setting_host_name: Värddatornamn
316 316 setting_text_formatting: Textformatering
317 317 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
318 318 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
319 319 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika som standard
320 320 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
321 321 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
322 322 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
323 323 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
324 324 setting_autologin: Automatisk inloggning
325 325 setting_date_format: Datumformat
326 326 setting_time_format: Tidsformat
327 327 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
328 328 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
329 329 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
330 330 setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
331 331 setting_emails_footer: Signatur
332 332 setting_protocol: Protokoll
333 333 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
334 334 setting_user_format: Visningsformat för användare
335 335 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
336 336 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt som standard
337 337 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
338 338 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
339 339 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
340 340 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
341 341 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
342 342 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
343 343 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
344 344 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
345 345 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
346 346
347 347 permission_edit_project: Ändra projekt
348 348 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
349 349 permission_manage_members: Hantera medlemmar
350 350 permission_manage_versions: Hantera versioner
351 351 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
352 352 permission_add_issues: Lägga till ärende
353 353 permission_edit_issues: Ändra ärende
354 354 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
355 355 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
356 356 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
357 357 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
358 358 permission_move_issues: Flytta ärenden
359 359 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
360 360 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
361 361 permission_save_queries: Spara frågor
362 362 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
363 363 permission_view_calendar: Visa kalender
364 364 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
365 365 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
366 366 permission_log_time: Logga spenderad tid
367 367 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
368 368 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
369 369 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
370 370 permission_manage_news: Hantera nyheter
371 371 permission_comment_news: Kommentera nyheter
372 372 permission_manage_documents: Hantera dokument
373 373 permission_view_documents: Visa dokument
374 374 permission_manage_files: Hantera filer
375 375 permission_view_files: Visa filer
376 376 permission_manage_wiki: Hantera wiki
377 377 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
378 378 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
379 379 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
380 380 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
381 381 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
382 382 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
383 383 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
384 384 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
385 385 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
386 386 permission_view_changesets: Visa changesets
387 387 permission_commit_access: Commit-åtkomst
388 388 permission_manage_boards: Hantera forum
389 389 permission_view_messages: Visa meddelanden
390 390 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
391 391 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
392 392 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
393 393 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
394 394 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
395 395 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
396 396 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
397 397 project_module_news: Nyheter
398 398 project_module_documents: Dokument
399 399 project_module_files: Filer
400 400 project_module_wiki: Wiki
401 401 project_module_repository: Versionsarkiv
402 402 project_module_boards: Forum
403 403
404 404 label_user: Användare
405 405 label_user_plural: Användare
406 406 label_user_new: Ny användare
407 407 label_project: Projekt
408 408 label_project_new: Nytt projekt
409 409 label_project_plural: Projekt
410 410 label_x_projects:
411 411 zero: inga projekt
412 412 one: 1 projekt
413 413 other: "{{count}} projekt"
414 414 label_project_all: Alla projekt
415 415 label_project_latest: Senaste projekt
416 416 label_issue: Ärende
417 417 label_issue_new: Nytt ärende
418 418 label_issue_plural: Ärenden
419 419 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
420 420 label_issues_by: "Ärenden {{value}}"
421 421 label_issue_added: Ärende tillagt
422 422 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
423 423 label_document: Dokument
424 424 label_document_new: Nytt dokument
425 425 label_document_plural: Dokument
426 426 label_document_added: Dokument tillagt
427 427 label_role: Roll
428 428 label_role_plural: Roller
429 429 label_role_new: Ny roll
430 430 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
431 431 label_member: Medlem
432 432 label_member_new: Ny medlem
433 433 label_member_plural: Medlemmar
434 434 label_tracker: Ärendetyp
435 435 label_tracker_plural: Ärendetyper
436 436 label_tracker_new: Ny ärendetyp
437 437 label_workflow: Arbetsflöde
438 438 label_issue_status: Ärendestatus
439 439 label_issue_status_plural: Ärendestatus
440 440 label_issue_status_new: Ny status
441 441 label_issue_category: Ärendekategori
442 442 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
443 443 label_issue_category_new: Ny kategori
444 444 label_custom_field: Användardefinerat fält
445 445 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
446 446 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
447 447 label_enumerations: Uppräkningar
448 448 label_enumeration_new: Nytt värde
449 449 label_information: Information
450 450 label_information_plural: Information
451 451 label_please_login: Var god logga in
452 452 label_register: Registrera
453 453 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
454 454 label_password_lost: Glömt lösenord
455 455 label_home: Hem
456 456 label_my_page: Min sida
457 457 label_my_account: Mitt konto
458 458 label_my_projects: Mina projekt
459 459 label_administration: Administration
460 460 label_login: Logga in
461 461 label_logout: Logga ut
462 462 label_help: Hjälp
463 463 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
464 464 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
465 465 label_last_login: Senaste inloggning
466 466 label_registered_on: Registrerad
467 467 label_activity: Aktivitet
468 468 label_overall_activity: All aktivitet
469 469 label_user_activity: "Aktiviteter för {{value}}"
470 470 label_new: Ny
471 471 label_logged_as: Inloggad som
472 472 label_environment: Miljö
473 473 label_authentication: Autentisering
474 474 label_auth_source: Autentiseringsläge
475 475 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
476 476 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
477 477 label_subproject_plural: Underprojekt
478 478 label_and_its_subprojects: "{{value}} och dess underprojekt"
479 479 label_min_max_length: Min./Max.-längd
480 480 label_list: Lista
481 481 label_date: Datum
482 482 label_integer: Heltal
483 483 label_float: Flyttal
484 484 label_boolean: Boolean
485 485 label_string: Text
486 486 label_text: Lång text
487 487 label_attribute: Attribut
488 488 label_attribute_plural: Attribut
489 489 label_download: "{{count}} Nerladdning"
490 490 label_download_plural: "{{count}} Nerladdningar"
491 491 label_no_data: Ingen data att visa
492 492 label_change_status: Ändra status
493 493 label_history: Historia
494 494 label_attachment: Fil
495 495 label_attachment_new: Ny fil
496 496 label_attachment_delete: Ta bort fil
497 497 label_attachment_plural: Filer
498 498 label_file_added: Fil tillagd
499 499 label_report: Rapport
500 500 label_report_plural: Rapporter
501 501 label_news: Nyhet
502 502 label_news_new: Lägg till nyhet
503 503 label_news_plural: Nyheter
504 504 label_news_latest: Senaste nyheterna
505 505 label_news_view_all: Visa alla nyheter
506 506 label_news_added: Nyhet tillagd
507 507 label_change_log: Ändringslogg
508 508 label_settings: Inställningar
509 509 label_overview: Överblick
510 510 label_version: Version
511 511 label_version_new: Ny version
512 512 label_version_plural: Versioner
513 513 label_confirmation: Bekräftelse
514 514 label_export_to: Exportera till
515 515 label_read: Läs...
516 516 label_public_projects: Publika projekt
517 517 label_open_issues: öppen
518 518 label_open_issues_plural: öppna
519 519 label_closed_issues: stängd
520 520 label_closed_issues_plural: stängda
521 521 label_x_open_issues_abbr_on_total:
522 522 zero: 0 öppna av {{total}}
523 523 one: 1 öppen av {{total}}
524 524 other: "{{count}} öppna av {{total}}"
525 525 label_x_open_issues_abbr:
526 526 zero: 0 öppna
527 527 one: 1 öppen
528 528 other: "{{count}} öppna"
529 529 label_x_closed_issues_abbr:
530 530 zero: 0 stängda
531 531 one: 1 stängd
532 532 other: "{{count}} stängda"
533 533 label_total: Total
534 534 label_permissions: Behörigheter
535 535 label_current_status: Nuvarande status
536 536 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
537 537 label_all: alla
538 538 label_none: ingen
539 539 label_nobody: ingen
540 540 label_next: Nästa
541 541 label_previous: Föregående
542 542 label_used_by: Använd av
543 543 label_details: Detaljer
544 544 label_add_note: Lägg till anteckning
545 545 label_per_page: Per sida
546 546 label_calendar: Kalender
547 547 label_months_from: månader från
548 548 label_gantt: Gantt
549 549 label_internal: Intern
550 550 label_last_changes: "senaste {{count}} ändringar"
551 551 label_change_view_all: Visa alla ändringar
552 552 label_personalize_page: Anpassa denna sida
553 553 label_comment: Kommentar
554 554 label_comment_plural: Kommentarer
555 555 label_x_comments:
556 556 zero: inga kommentarer
557 557 one: 1 kommentar
558 558 other: "{{count}} kommentarer"
559 559 label_comment_add: Lägg till kommentar
560 560 label_comment_added: Kommentar tillagd
561 561 label_comment_delete: Ta bort kommentar
562 562 label_query: Användardefinerad fråga
563 563 label_query_plural: Användardefinerade frågor
564 564 label_query_new: Ny fråga
565 565 label_filter_add: Lägg till filter
566 566 label_filter_plural: Filter
567 567 label_equals: är
568 568 label_not_equals: är inte
569 569 label_in_less_than: om mindre än
570 570 label_in_more_than: om mer än
571 571 label_in: om
572 572 label_today: idag
573 573 label_all_time: närsom
574 574 label_yesterday: igår
575 575 label_this_week: denna vecka
576 576 label_last_week: senaste veckan
577 577 label_last_n_days: "senaste {{count}} dagarna"
578 578 label_this_month: denna månad
579 579 label_last_month: senaste månaden
580 580 label_this_year: detta året
581 581 label_date_range: Datumintervall
582 582 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
583 583 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
584 584 label_ago: dagar sedan
585 585 label_contains: innehåller
586 586 label_not_contains: innehåller inte
587 587 label_day_plural: dagar
588 588 label_repository: Versionsarkiv
589 589 label_repository_plural: Versionsarkiv
590 590 label_browse: Bläddra
591 591 label_modification: "{{count}} ändring"
592 592 label_modification_plural: "{{count}} ändringar"
593 593 label_revision: Revision
594 594 label_revision_plural: Revisioner
595 595 label_associated_revisions: Associerade revisioner
596 596 label_added: tillagd
597 597 label_modified: modifierad
598 598 label_copied: kopierad
599 599 label_renamed: omdöpt
600 600 label_deleted: borttagen
601 601 label_latest_revision: Senaste revisionen
602 602 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
603 603 label_view_revisions: Visa revisioner
604 604 label_max_size: Maxstorlek
605 605 label_sort_highest: Flytta till toppen
606 606 label_sort_higher: Flytta upp
607 607 label_sort_lower: Flytta ner
608 608 label_sort_lowest: Flytta till botten
609 609 label_roadmap: Roadmap
610 610 label_roadmap_due_in: "Färdig om {{value}}"
611 611 label_roadmap_overdue: "{{value}} sen"
612 612 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
613 613 label_search: Sök
614 614 label_result_plural: Resultat
615 615 label_all_words: Alla ord
616 616 label_wiki: Wiki
617 617 label_wiki_edit: Wikiändring
618 618 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
619 619 label_wiki_page: Wikisida
620 620 label_wiki_page_plural: Wikisidor
621 621 label_index_by_title: Innehåll efter titel
622 622 label_index_by_date: Innehåll efter datum
623 623 label_current_version: Nuvarande version
624 624 label_preview: Förhandsgranska
625 625 label_feed_plural: Feeds
626 626 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
627 627 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
628 628 label_spent_time: Spenderad tid
629 629 label_f_hour: "{{value}} timme"
630 630 label_f_hour_plural: "{{value}} timmar"
631 631 label_time_tracking: Tidsuppföljning
632 632 label_change_plural: Ändringar
633 633 label_statistics: Statistik
634 634 label_commits_per_month: Commits per månad
635 635 label_commits_per_author: Commits per författare
636 636 label_view_diff: Visa skillnader
637 637 label_diff_inline: i texten
638 638 label_diff_side_by_side: sida vid sida
639 639 label_options: Inställningar
640 640 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
641 641 label_permissions_report: Behörighetsrapport
642 642 label_watched_issues: Bevakade ärenden
643 643 label_related_issues: Relaterade ärenden
644 644 label_applied_status: Tilldelad status
645 645 label_loading: Laddar...
646 646 label_relation_new: Ny relation
647 647 label_relation_delete: Ta bort relation
648 648 label_relates_to: relaterar till
649 649 label_duplicates: kopierar
650 650 label_duplicated_by: kopierad av
651 651 label_blocks: blockerar
652 652 label_blocked_by: blockerad av
653 653 label_precedes: kommer före
654 654 label_follows: följer
655 655 label_end_to_start: slut till start
656 656 label_end_to_end: slut till slut
657 657 label_start_to_start: start till start
658 658 label_start_to_end: start till slut
659 659 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
660 660 label_disabled: inaktiverad
661 661 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
662 662 label_me: mig
663 663 label_board: Forum
664 664 label_board_new: Nytt forum
665 665 label_board_plural: Forum
666 666 label_topic_plural: Ämnen
667 667 label_message_plural: Meddelanden
668 668 label_message_last: Senaste meddelande
669 669 label_message_new: Nytt meddelande
670 670 label_message_posted: Meddelande tillagt
671 671 label_reply_plural: Svar
672 672 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
673 673 label_year: År
674 674 label_month: Månad
675 675 label_week: Vecka
676 676 label_date_from: Från
677 677 label_date_to: Till
678 678 label_language_based: Språkbaserad
679 679 label_sort_by: "Sortera {{value}}"
680 680 label_send_test_email: Skicka testmail
681 681 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för {{value}} sedan"
682 682 label_module_plural: Moduler
683 683 label_added_time_by: "Tillagd av {{author}} för {{age}} sedan"
684 684 label_updated_time_by: "Uppdaterad av {{author}} för {{age}} sedan"
685 685 label_updated_time: "Uppdaterad för {{value}} sedan"
686 686 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
687 687 label_file_plural: Filer
688 688 label_changeset_plural: Changesets
689 689 label_default_columns: Standardkolumner
690 690 label_no_change_option: (Ingen ändring)
691 691 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
692 692 label_theme: Tema
693 693 label_default: Standard
694 694 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
695 695 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
696 696 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
697 697 label_user_mail_option_none: "Endast för saker jag bevakar eller är involverad i"
698 698 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
699 699 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
700 700 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
701 701 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
702 702 label_display_per_page: "Per sida: {{value}}"
703 703 label_age: Ålder
704 704 label_change_properties: Ändra inställningar
705 705 label_general: Allmänt
706 706 label_more: Mer
707 707 label_scm: SCM
708 708 label_plugins: Tillägg
709 709 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
710 710 label_downloads_abbr: Nerl.
711 711 label_optional_description: Valfri beskrivning
712 712 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
713 713 label_preferences: Användarinställningar
714 714 label_chronological_order: I kronologisk ordning
715 715 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
716 716 label_planning: Planering
717 717 label_incoming_emails: Inkommande mail
718 718 label_generate_key: Generera en nyckel
719 719 label_issue_watchers: Bevakare
720 720 label_example: Exempel
721 721 label_display: Visa
722 722 label_sort: Sortera
723 723 label_descending: Fallande
724 724 label_ascending: Stigande
725 label_date_from_to: Från {{start}} till {{end}}
725 726
726 727 button_login: Logga in
727 728 button_submit: Spara
728 729 button_save: Spara
729 730 button_check_all: Markera alla
730 731 button_uncheck_all: Avmarkera alla
731 732 button_delete: Ta bort
732 733 button_create: Skapa
733 734 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
734 735 button_test: Testa
735 736 button_edit: Ändra
736 737 button_add: Lägg till
737 738 button_change: Ändra
738 739 button_apply: Verkställ
739 740 button_clear: Återställ
740 741 button_lock: Lås
741 742 button_unlock: Lås upp
742 743 button_download: Ladda ner
743 744 button_list: Lista
744 745 button_view: Visa
745 746 button_move: Flytta
746 747 button_back: Tillbaka
747 748 button_cancel: Avbryt
748 749 button_activate: Aktivera
749 750 button_sort: Sortera
750 751 button_log_time: Logga tid
751 752 button_rollback: Återställ till denna version
752 753 button_watch: Bevaka
753 754 button_unwatch: Stoppa bevakning
754 755 button_reply: Svara
755 756 button_archive: Arkivera
756 757 button_unarchive: Ta bort från arkiv
757 758 button_reset: Återställ
758 759 button_rename: Byt namn
759 760 button_change_password: Ändra lösenord
760 761 button_copy: Kopiera
761 762 button_annotate: Kommentera
762 763 button_update: Uppdatera
763 764 button_configure: Konfigurera
764 765 button_quote: Citera
765 766
766 767 status_active: aktiv
767 768 status_registered: registrerad
768 769 status_locked: låst
769 770
770 771 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
771 772 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
772 773 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
773 774 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
774 775 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: {{value}} kommer också tas bort."
775 776 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
776 777 text_are_you_sure: Är du säker ?
777 778 text_journal_changed: "ändrad från {{old}} till {{new}}"
778 779 text_journal_set_to: "satt till {{value}}"
779 780 text_journal_deleted: borttagen
780 781 text_tip_task_begin_day: arbetsuppgift som börjar denna dag
781 782 text_tip_task_end_day: arbetsuppgift som slutar denna dag
782 783 text_tip_task_begin_end_day: arbetsuppgift börjar och slutar denna dag
783 784 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
784 785 text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken."
785 786 text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång."
786 787 text_length_between: "Längd mellan {{min}} och {{max}} tecken."
787 788 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
788 789 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
789 790 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
790 791 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
791 792 text_issue_added: "Ärende {{id}} har rapporterats (av {{author}})."
792 793 text_issue_updated: "Ärende {{id}} har uppdaterats (av {{author}})."
793 794 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
794 795 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden ({{count}}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
795 796 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
796 797 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
797 798 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
798 799 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
799 800 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
800 801 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset {{value}}."
801 802 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
802 803 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
803 804 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
804 805 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
805 806 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
806 807 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
807 808 text_destroy_time_entries_question: %.02f timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?
808 809 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
809 810 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
810 811 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
811 812 text_user_wrote: "{{value}} skrev:"
812 813 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekt är tilldelade till detta värde."
813 814 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
814 815 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
815 816 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller emailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
816 817 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
817 818 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje för varje värde'
818 819
819 820 default_role_manager: Projektledare
820 821 default_role_developper: Utvecklare
821 822 default_role_reporter: Rapportör
822 823 default_tracker_bug: Bugg
823 824 default_tracker_feature: Funktionalitet
824 825 default_tracker_support: Support
825 826 default_issue_status_new: Ny
826 827 default_issue_status_assigned: Tilldelad
827 828 default_issue_status_resolved: Löst
828 829 default_issue_status_feedback: Feedback
829 830 default_issue_status_closed: Stängd
830 831 default_issue_status_rejected: Avslagen
831 832 default_doc_category_user: Användardokumentation
832 833 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
833 834 default_priority_low: Låg
834 835 default_priority_normal: Normal
835 836 default_priority_high: Hög
836 837 default_priority_urgent: Brådskande
837 838 default_priority_immediate: Omedelbar
838 839 default_activity_design: Design
839 840 default_activity_development: Utveckling
840 841
841 842 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
842 843 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
843 844 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
844 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
845
@@ -1,894 +1,894
1 1 # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
4 4
5 5 "zh-TW":
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%Y-%m-%d"
12 12 short: "%b%d日"
13 13 long: "%Y年%b%d日"
14 14
15 15 day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
16 16 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
20 20 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21 # 使用於 date_select 與 datime_select.
22 22 order: [ :year, :month, :day ]
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%b%d日 %H:%M"
29 29 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
30 30 am: "AM"
31 31 pm: "PM"
32 32
33 33 # 使用於 array.to_sentence.
34 34 support:
35 35 array:
36 36 words_connector: ", "
37 37 two_words_connector: " "
38 38 last_word_connector: ", "
39 39 sentence_connector: "且"
40 40 skip_last_comma: false
41 41
42 42 number:
43 43 # 使用於 number_with_delimiter()
44 44 # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值
45 45 format:
46 46 # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5)
47 47 separator: "."
48 48 # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組)
49 49 delimiter: ","
50 50 # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00)
51 51 precision: 3
52 52
53 53 # 使用於 number_to_currency()
54 54 currency:
55 55 format:
56 56 # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00)
57 57 format: "%u%n"
58 58 unit: "NT$"
59 59 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
60 60 separator: "."
61 61 delimiter: ","
62 62 precision: 2
63 63
64 64 # 使用於 number_to_percentage()
65 65 percentage:
66 66 format:
67 67 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
68 68 # separator:
69 69 delimiter: ""
70 70 # precision:
71 71
72 72 # 使用於 number_to_precision()
73 73 precision:
74 74 format:
75 75 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
76 76 # separator:
77 77 delimiter: ""
78 78 # precision:
79 79
80 80 # 使用於 number_to_human_size()
81 81 human:
82 82 format:
83 83 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
84 84 # separator:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision: 1
87 87 # 儲存單位輸出格式.
88 88 # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB)
89 89 format: "%n %u"
90 90 storage_units:
91 91 byte:
92 92 one: "位元組 (B)"
93 93 other: "位元組 (B)"
94 94 kb: "KB"
95 95 mb: "MB"
96 96 gb: "GB"
97 97 tb: "TB"
98 98
99 99 # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
100 100 datetime:
101 101 distance_in_words:
102 102 half_a_minute: "半分鐘"
103 103 less_than_x_seconds:
104 104 one: "小於 1 秒"
105 105 other: "小於 {{count}} 秒"
106 106 x_seconds:
107 107 one: "1 秒"
108 108 other: "{{count}} 秒"
109 109 less_than_x_minutes:
110 110 one: "小於 1 分鐘"
111 111 other: "小於 {{count}} 分鐘"
112 112 x_minutes:
113 113 one: "1 分鐘"
114 114 other: "{{count}} 分鐘"
115 115 about_x_hours:
116 116 one: "約 1 小時"
117 117 other: "約 {{count}} 小時"
118 118 x_days:
119 119 one: "1 天"
120 120 other: "{{count}} 天"
121 121 about_x_months:
122 122 one: "約 1 個月"
123 123 other: "約 {{count}} 個月"
124 124 x_months:
125 125 one: "1 個月"
126 126 other: "{{count}} 個月"
127 127 about_x_years:
128 128 one: "約 1 年"
129 129 other: "約 {{count}} 年"
130 130 over_x_years:
131 131 one: "超過 1 年"
132 132 other: "超過 {{count}} 年"
133 133 prompts:
134 134 year: "年"
135 135 month: "月"
136 136 day: "日"
137 137 hour: "時"
138 138 minute: "分"
139 139 second: "秒"
140 140
141 141 activerecord:
142 142 errors:
143 143 template:
144 144 header:
145 145 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
146 146 other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
147 147 # The variable :count is also available
148 148 body: "下面所列欄位有問題:"
149 149 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
150 150 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
151 151 messages:
152 152 inclusion: "沒有包含在列表中"
153 153 exclusion: "是被保留的"
154 154 invalid: "是無效的"
155 155 confirmation: "不符合確認值"
156 156 accepted: "必须是可被接受的"
157 157 empty: "不能留空"
158 158 blank: "不能是空白字元"
159 159 too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
160 160 too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
161 161 wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
162 162 taken: "已經被使用"
163 163 not_a_number: "不是數字"
164 164 greater_than: "必須大於 {{count}}"
165 165 greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
166 166 equal_to: "必須等於 {{count}}"
167 167 less_than: "必須小於 {{count}}"
168 168 less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
169 169 odd: "必須是奇數"
170 170 even: "必須是偶數"
171 171 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
172 172 greater_than_start_date: "必須在起始日期之後"
173 173 not_same_project: "不屬於同一個專案"
174 174 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
175 175
176 176 # You can define own errors for models or model attributes.
177 177 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
178 178 #
179 179 # For example,
180 180 # models:
181 181 # user:
182 182 # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
183 183 # attributes:
184 184 # login:
185 185 # blank: "This is a custom blank message for User login"
186 186 # Will define custom blank validation message for User model and
187 187 # custom blank validation message for login attribute of User model.
188 188 #models:
189 189
190 190 # Translate model names. Used in Model.human_name().
191 191 #models:
192 192 # For example,
193 193 # user: "Dude"
194 194 # will translate User model name to "Dude"
195 195
196 196 # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
197 197 #attributes:
198 198 # For example,
199 199 # user:
200 200 # login: "Handle"
201 201 # will translate User attribute "login" as "Handle"
202 202
203 203 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
204 204
205 205 general_text_No: '否'
206 206 general_text_Yes: '是'
207 207 general_text_no: '否'
208 208 general_text_yes: '是'
209 209 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
210 210 general_csv_separator: ','
211 211 general_csv_decimal_separator: '.'
212 212 general_csv_encoding: Big5
213 213 general_pdf_encoding: Big5
214 214 general_first_day_of_week: '7'
215 215
216 216 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
217 217 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
218 218 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
219 219 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
220 220 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
221 221 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
222 222 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
223 223 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
224 224 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
225 225 notice_successful_create: 建立成功
226 226 notice_successful_update: 更新成功
227 227 notice_successful_delete: 刪除成功
228 228 notice_successful_connection: 連線成功
229 229 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
230 230 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
231 231 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
232 232 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
233 233 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
234 234 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
235 235 notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗 (總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}}."
236 236 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
237 237 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
238 238 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
239 239 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
240 240
241 241 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
242 242 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
243 243 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
244 244 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
245 245 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
246 246
247 247 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法儲存。"
248 248
249 249 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
250 250 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
251 251 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
252 252 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
253 253 mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
254 254 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
255 255 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
256 256 mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:"
257 257 mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期"
258 258 mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
259 259
260 260 gui_validation_error: 1 個錯誤
261 261 gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
262 262
263 263 field_name: 名稱
264 264 field_description: 概述
265 265 field_summary: 摘要
266 266 field_is_required: 必填
267 267 field_firstname: 名字
268 268 field_lastname: 姓氏
269 269 field_mail: 電子郵件
270 270 field_filename: 檔案名稱
271 271 field_filesize: 大小
272 272 field_downloads: 下載次數
273 273 field_author: 作者
274 274 field_created_on: 建立日期
275 275 field_updated_on: 更新
276 276 field_field_format: 格式
277 277 field_is_for_all: 給所有專案
278 278 field_possible_values: 可能值
279 279 field_regexp: 正規表示式
280 280 field_min_length: 最小長度
281 281 field_max_length: 最大長度
282 282 field_value:
283 283 field_category: 分類
284 284 field_title: 標題
285 285 field_project: 專案
286 286 field_issue: 項目
287 287 field_status: 狀態
288 288 field_notes: 筆記
289 289 field_is_closed: 項目結束
290 290 field_is_default: 預設值
291 291 field_tracker: 追蹤標籤
292 292 field_subject: 主旨
293 293 field_due_date: 完成日期
294 294 field_assigned_to: 分派給
295 295 field_priority: 優先權
296 296 field_fixed_version: 版本
297 297 field_user: 用戶
298 298 field_role: 角色
299 299 field_homepage: 網站首頁
300 300 field_is_public: 公開
301 301 field_parent: 父專案
302 302 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
303 303 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
304 304 field_login: 帳戶名稱
305 305 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
306 306 field_admin: 管理者
307 307 field_last_login_on: 最近連線日期
308 308 field_language: 語系
309 309 field_effective_date: 日期
310 310 field_password: 目前密碼
311 311 field_new_password: 新密碼
312 312 field_password_confirmation: 確認新密碼
313 313 field_version: 版本
314 314 field_type: Type
315 315 field_host: Host
316 316 field_port: 連接埠
317 317 field_account: 帳戶
318 318 field_base_dn: Base DN
319 319 field_attr_login: 登入屬性
320 320 field_attr_firstname: 名字屬性
321 321 field_attr_lastname: 姓氏屬性
322 322 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
323 323 field_onthefly: 即時建立使用者
324 324 field_start_date: 開始日期
325 325 field_done_ratio: 完成百分比
326 326 field_auth_source: 認證模式
327 327 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
328 328 field_comments: 註解
329 329 field_url: 網址
330 330 field_start_page: 首頁
331 331 field_subproject: 子專案
332 332 field_hours: 小時
333 333 field_activity: 活動
334 334 field_spent_on: 日期
335 335 field_identifier: 代碼
336 336 field_is_filter: 用來作為過濾器
337 337 field_issue_to_id: 相關項目
338 338 field_delay: 逾期
339 339 field_assignable: 項目可被分派至此角色
340 340 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
341 341 field_estimated_hours: 預估工時
342 342 field_column_names: 欄位
343 343 field_time_zone: 時區
344 344 field_searchable: 可用做搜尋條件
345 345 field_default_value: 預設值
346 346 field_comments_sorting: 註解排序
347 347 field_parent_title: 父頁面
348 348 field_editable: 可編輯
349 349 field_watcher: 觀察者
350 350 field_identity_url: OpenID 網址
351 351 field_content: 內容
352 352
353 353 setting_app_title: 標題
354 354 setting_app_subtitle: 副標題
355 355 setting_welcome_text: 歡迎詞
356 356 setting_default_language: 預設語系
357 357 setting_login_required: 需要驗證
358 358 setting_self_registration: 註冊選項
359 359 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
360 360 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
361 361 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
362 362 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
363 363 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
364 364 setting_host_name: 主機名稱
365 365 setting_text_formatting: 文字格式
366 366 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
367 367 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
368 368 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
369 369 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
370 370 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
371 371 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
372 372 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
373 373 setting_autologin: 自動登入
374 374 setting_date_format: 日期格式
375 375 setting_time_format: 時間格式
376 376 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
377 377 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
378 378 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
379 379 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
380 380 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
381 381 setting_protocol: 協定
382 382 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
383 383 setting_user_format: 使用者顯示格式
384 384 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
385 385 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
386 386 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
387 387 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
388 388 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
389 389 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
390 390 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
391 391 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
392 392 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值
393 393 setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值
394 394 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊
395 395
396 396 permission_edit_project: 編輯專案
397 397 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
398 398 permission_manage_members: 管理成員
399 399 permission_manage_versions: 管理版本
400 400 permission_manage_categories: 管理項目分類
401 401 permission_add_issues: 新增項目
402 402 permission_edit_issues: 編輯項目
403 403 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
404 404 permission_add_issue_notes: 新增筆記
405 405 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
406 406 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
407 407 permission_move_issues: 搬移項目
408 408 permission_delete_issues: 刪除項目
409 409 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
410 410 permission_save_queries: 儲存查詢
411 411 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
412 412 permission_view_calendar: 檢視日曆
413 413 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
414 414 permission_add_issue_watchers: 增加觀察者
415 415 permission_log_time: 紀錄耗用工時
416 416 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
417 417 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
418 418 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
419 419 permission_manage_news: 管理新聞
420 420 permission_comment_news: 註解新聞
421 421 permission_manage_documents: 管理文件
422 422 permission_view_documents: 檢視文件
423 423 permission_manage_files: 管理檔案
424 424 permission_view_files: 檢視檔案
425 425 permission_manage_wiki: 管理 wiki
426 426 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
427 427 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
428 428 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
429 429 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
430 430 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
431 431 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
432 432 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
433 433 permission_manage_repository: 管理版本庫
434 434 permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
435 435 permission_view_changesets: 檢視變更集
436 436 permission_commit_access: 存取送交之變更
437 437 permission_manage_boards: 管理討論版
438 438 permission_view_messages: 檢視訊息
439 439 permission_add_messages: 新增訊息
440 440 permission_edit_messages: 編輯訊息
441 441 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
442 442 permission_delete_messages: 刪除訊息
443 443 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
444 444
445 445 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
446 446 project_module_time_tracking: 工時追蹤
447 447 project_module_news: 新聞
448 448 project_module_documents: 文件
449 449 project_module_files: 檔案
450 450 project_module_wiki: Wiki
451 451 project_module_repository: 版本控管
452 452 project_module_boards: 討論區
453 453
454 454 label_user: 用戶
455 455 label_user_plural: 用戶清單
456 456 label_user_new: 建立新用戶
457 457 label_project: 專案
458 458 label_project_new: 建立新專案
459 459 label_project_plural: 專案清單
460 460 label_x_projects:
461 461 zero: 無專案
462 462 one: 1 個專案
463 463 other: "{{count}} 個專案"
464 464 label_project_all: 全部的專案
465 465 label_project_latest: 最近的專案
466 466 label_issue: 項目
467 467 label_issue_new: 建立新項目
468 468 label_issue_plural: 項目清單
469 469 label_issue_view_all: 檢視所有項目
470 470 label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
471 471 label_issue_added: 項目已新增
472 472 label_issue_updated: 項目已更新
473 473 label_document: 文件
474 474 label_document_new: 建立新文件
475 475 label_document_plural: 文件
476 476 label_document_added: 文件已新增
477 477 label_role: 角色
478 478 label_role_plural: 角色
479 479 label_role_new: 建立新角色
480 480 label_role_and_permissions: 角色與權限
481 481 label_member: 成員
482 482 label_member_new: 建立新成員
483 483 label_member_plural: 成員
484 484 label_tracker: 追蹤標籤
485 485 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
486 486 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
487 487 label_workflow: 流程
488 488 label_issue_status: 項目狀態
489 489 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
490 490 label_issue_status_new: 建立新狀態
491 491 label_issue_category: 項目分類
492 492 label_issue_category_plural: 項目分類清單
493 493 label_issue_category_new: 建立新分類
494 494 label_custom_field: 自訂欄位
495 495 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
496 496 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
497 497 label_enumerations: 列舉值清單
498 498 label_enumeration_new: 建立新列舉值
499 499 label_information: 資訊
500 500 label_information_plural: 資訊
501 501 label_please_login: 請先登入
502 502 label_register: 註冊
503 503 label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入
504 504 label_password_lost: 遺失密碼
505 505 label_home: 網站首頁
506 506 label_my_page: 帳戶首頁
507 507 label_my_account: 我的帳戶
508 508 label_my_projects: 我的專案
509 509 label_administration: 網站管理
510 510 label_login: 登入
511 511 label_logout: 登出
512 512 label_help: 說明
513 513 label_reported_issues: 我通報的項目
514 514 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
515 515 label_last_login: 最近一次連線
516 516 label_registered_on: 註冊於
517 517 label_activity: 活動
518 518 label_overall_activity: 檢視所有活動
519 519 label_user_activity: "{{value}} 的活動"
520 520 label_new: 建立新的...
521 521 label_logged_as: 目前登入
522 522 label_environment: 環境
523 523 label_authentication: 認證
524 524 label_auth_source: 認證模式
525 525 label_auth_source_new: 建立新認證模式
526 526 label_auth_source_plural: 認證模式清單
527 527 label_subproject_plural: 子專案
528 528 label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
529 529 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
530 530 label_list: 清單
531 531 label_date: 日期
532 532 label_integer: 整數
533 533 label_float: 浮點數
534 534 label_boolean: 布林
535 535 label_string: 文字
536 536 label_text: 長文字
537 537 label_attribute: 屬性
538 538 label_attribute_plural: 屬性
539 539 label_download: "{{count}} 個下載"
540 540 label_download_plural: "{{count}} 個下載"
541 541 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
542 542 label_change_status: 變更狀態
543 543 label_history: 歷史
544 544 label_attachment: 檔案
545 545 label_attachment_new: 建立新檔案
546 546 label_attachment_delete: 刪除檔案
547 547 label_attachment_plural: 檔案
548 548 label_file_added: 檔案已新增
549 549 label_report: 報告
550 550 label_report_plural: 報告
551 551 label_news: 新聞
552 552 label_news_new: 建立新聞
553 553 label_news_plural: 新聞
554 554 label_news_latest: 最近新聞
555 555 label_news_view_all: 檢視所有新聞
556 556 label_news_added: 新聞已新增
557 557 label_change_log: 變更記錄
558 558 label_settings: 設定
559 559 label_overview: 概觀
560 560 label_version: 版本
561 561 label_version_new: 建立新版本
562 562 label_version_plural: 版本
563 563 label_confirmation: 確認
564 564 label_export_to: 匯出至
565 565 label_read: 讀取...
566 566 label_public_projects: 公開專案
567 567 label_open_issues: 進行中
568 568 label_open_issues_plural: 進行中
569 569 label_closed_issues: 已結束
570 570 label_closed_issues_plural: 已結束
571 571 label_x_open_issues_abbr_on_total:
572 572 zero: 0 進行中 / 共 {{total}}
573 573 one: 1 進行中 / 共 {{total}}
574 574 other: "{{count}} 進行中 / {{total}}"
575 575 label_x_open_issues_abbr:
576 576 zero: 0 進行中
577 577 one: 1 進行中
578 578 other: "{{count}} 進行中"
579 579 label_x_closed_issues_abbr:
580 580 zero: 0 已結束
581 581 one: 1 已結束
582 582 other: "{{count}} 已結束"
583 583 label_total: 總計
584 584 label_permissions: 權限
585 585 label_current_status: 目前狀態
586 586 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
587 587 label_all: 全部
588 588 label_none: 空值
589 589 label_nobody: 無名
590 590 label_next: 下一頁
591 591 label_previous: 上一頁
592 592 label_used_by: Used by
593 593 label_details: 明細
594 594 label_add_note: 加入一個新筆記
595 595 label_per_page: 每頁
596 596 label_calendar: 日曆
597 597 label_months_from: 個月, 開始月份
598 598 label_gantt: 甘特圖
599 599 label_internal: 內部
600 600 label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
601 601 label_change_view_all: 檢視所有變更
602 602 label_personalize_page: 自訂版面
603 603 label_comment: 註解
604 604 label_comment_plural: 註解
605 605 label_x_comments:
606 606 zero: 無註解
607 607 one: 1 個註解
608 608 other: "{{count}} 個註解"
609 609 label_comment_add: 加入新註解
610 610 label_comment_added: 新註解已加入
611 611 label_comment_delete: 刪除註解
612 612 label_query: 自訂查詢
613 613 label_query_plural: 自訂查詢
614 614 label_query_new: 建立新查詢
615 615 label_filter_add: 加入新篩選條件
616 616 label_filter_plural: 篩選條件
617 617 label_equals: 等於
618 618 label_not_equals: 不等於
619 619 label_in_less_than: 在小於
620 620 label_in_more_than: 在大於
621 621 label_in:
622 622 label_today: 今天
623 623 label_all_time: all time
624 624 label_yesterday: 昨天
625 625 label_this_week: 本週
626 626 label_last_week: 上週
627 627 label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
628 628 label_this_month: 這個月
629 629 label_last_month: 上個月
630 630 label_this_year: 今年
631 631 label_date_range: 日期區間
632 632 label_less_than_ago: 小於幾天之前
633 633 label_more_than_ago: 大於幾天之前
634 634 label_ago: 天以前
635 635 label_contains: 包含
636 636 label_not_contains: 不包含
637 637 label_day_plural:
638 638 label_repository: 版本控管
639 639 label_repository_plural: 版本控管
640 640 label_browse: 瀏覽
641 641 label_modification: "{{count}} 變更"
642 642 label_modification_plural: "{{count}} 變更"
643 643 label_revision: 版次
644 644 label_revision_plural: 版次清單
645 645 label_associated_revisions: 相關版次
646 646 label_added: 已新增
647 647 label_modified: 已修改
648 648 label_copied: 已複製
649 649 label_renamed: 已重新命名
650 650 label_deleted: 已刪除
651 651 label_latest_revision: 最新版次
652 652 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
653 653 label_view_revisions: 檢視版次清單
654 654 label_max_size: 最大長度
655 655 label_sort_highest: 移動至開頭
656 656 label_sort_higher: 往上移動
657 657 label_sort_lower: 往下移動
658 658 label_sort_lowest: 移動至結尾
659 659 label_roadmap: 版本藍圖
660 660 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
661 661 label_roadmap_overdue: "{{value}} 逾期"
662 662 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
663 663 label_search: 搜尋
664 664 label_result_plural: 結果
665 665 label_all_words: All words
666 666 label_wiki: Wiki
667 667 label_wiki_edit: Wiki 編輯
668 668 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
669 669 label_wiki_page: Wiki 網頁
670 670 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
671 671 label_index_by_title: 依標題索引
672 672 label_index_by_date: 依日期索引
673 673 label_current_version: 現行版本
674 674 label_preview: 預覽
675 675 label_feed_plural: Feeds
676 676 label_changes_details: 所有變更的明細
677 677 label_issue_tracking: 項目追蹤
678 678 label_spent_time: 耗用時間
679 679 label_f_hour: "{{value}} 小時"
680 680 label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
681 681 label_time_tracking: 工時追蹤
682 682 label_change_plural: 變更
683 683 label_statistics: 統計資訊
684 684 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
685 685 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
686 686 label_view_diff: 檢視差異
687 687 label_diff_inline: 直列
688 688 label_diff_side_by_side: 並排
689 689 label_options: 選項清單
690 690 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
691 691 label_permissions_report: 權限報表
692 692 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
693 693 label_related_issues: 相關的項目清單
694 694 label_applied_status: 已套用狀態
695 695 label_loading: 載入中...
696 696 label_relation_new: 建立新關聯
697 697 label_relation_delete: 刪除關聯
698 698 label_relates_to: 關聯至
699 699 label_duplicates: 已重複
700 700 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
701 701 label_blocks: 阻擋
702 702 label_blocked_by: 被阻擋
703 703 label_precedes: 優先於
704 704 label_follows: 跟隨於
705 705 label_end_to_start: 結束─開始
706 706 label_end_to_end: 結束─結束
707 707 label_start_to_start: 開始─開始
708 708 label_start_to_end: 開始─結束
709 709 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
710 710 label_disabled: 關閉
711 711 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
712 712 label_me: 我自己
713 713 label_board: 論壇
714 714 label_board_new: 建立新論壇
715 715 label_board_plural: 論壇
716 716 label_topic_plural: 討論主題
717 717 label_message_plural: 訊息
718 718 label_message_last: 上一封訊息
719 719 label_message_new: 建立新訊息
720 720 label_message_posted: 訊息已新增
721 721 label_reply_plural: 回應
722 722 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
723 723 label_year:
724 724 label_month:
725 725 label_week:
726 726 label_date_from: 開始
727 727 label_date_to: 結束
728 728 label_language_based: 依用戶之語系決定
729 729 label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
730 730 label_send_test_email: 寄送測試郵件
731 731 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
732 732 label_module_plural: 模組
733 733 label_added_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前加入"
734 734 label_updated_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前更新"
735 735 label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
736 736 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
737 737 label_file_plural: 檔案清單
738 738 label_changeset_plural: 變更集清單
739 739 label_default_columns: 預設欄位清單
740 740 label_no_change_option: (維持不變)
741 741 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
742 742 label_theme: 畫面主題
743 743 label_default: 預設
744 744 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
745 745 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
746 746 label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
747 747 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
748 748 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
749 749 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
750 750 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
751 751 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
752 752 label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個"
753 753 label_age: 年齡
754 754 label_change_properties: 變更屬性
755 755 label_general: 一般
756 756 label_more: 更多 »
757 757 label_scm: 版本控管
758 758 label_plugins: 附加元件
759 759 label_ldap_authentication: LDAP 認證
760 760 label_downloads_abbr: 下載
761 761 label_optional_description: 額外的說明
762 762 label_add_another_file: 增加其他檔案
763 763 label_preferences: 偏好選項
764 764 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
765 765 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
766 766 label_planning: 計劃表
767 767 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
768 768 label_generate_key: 產生金鑰
769 769 label_issue_watchers: 觀察者
770 770 label_example: 範例
771 771 label_display: 顯示
772 772 label_sort: 排序
773 773 label_ascending: 遞增排序
774 774 label_descending: 遞減排序
775 label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}}
775 776
776 777 button_login: 登入
777 778 button_submit: 送出
778 779 button_save: 儲存
779 780 button_check_all: 全選
780 781 button_uncheck_all: 全不選
781 782 button_delete: 刪除
782 783 button_create: 建立
783 784 button_create_and_continue: 繼續建立
784 785 button_test: 測試
785 786 button_edit: 編輯
786 787 button_add: 新增
787 788 button_change: 修改
788 789 button_apply: 套用
789 790 button_clear: 清除
790 791 button_lock: 鎖定
791 792 button_unlock: 解除鎖定
792 793 button_download: 下載
793 794 button_list: 清單
794 795 button_view: 檢視
795 796 button_move: 移動
796 797 button_back: 返回
797 798 button_cancel: 取消
798 799 button_activate: 啟用
799 800 button_sort: 排序
800 801 button_log_time: 記錄時間
801 802 button_rollback: 還原至此版本
802 803 button_watch: 觀察
803 804 button_unwatch: 取消觀察
804 805 button_reply: 回應
805 806 button_archive: 歸檔
806 807 button_unarchive: 取消歸檔
807 808 button_reset: 回復
808 809 button_rename: 重新命名
809 810 button_change_password: 變更密碼
810 811 button_copy: 複製
811 812 button_annotate: 加注
812 813 button_update: 更新
813 814 button_configure: 設定
814 815 button_quote: 引用
815 816
816 817 status_active: 活動中
817 818 status_registered: 註冊完成
818 819 status_locked: 鎖定中
819 820
820 821 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
821 822 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
822 823 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
823 824 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
824 825 text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。"
825 826 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
826 827 text_are_you_sure: 確定執行?
827 828 text_journal_changed: "從 {{old}} 變更為 {{new}}"
828 829 text_journal_set_to: "設定為 {{value}}"
829 830 text_journal_deleted: 已刪除
830 831 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
831 832 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
832 833 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
833 834 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
834 835 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
835 836 text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
836 837 text_length_between: "長度必須介於 {{min}} {{max}} 個字元之間."
837 838 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
838 839 text_unallowed_characters: 不允許的字元
839 840 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
840 841 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
841 842 text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
842 843 text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
843 844 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
844 845 text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
845 846 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
846 847 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
847 848 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
848 849 text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
849 850 text_load_default_configuration: 載入預設組態
850 851 text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
851 852 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
852 853 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
853 854 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
854 855 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
855 856 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
856 857 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
857 858 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
858 859 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
859 860 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
860 861 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
861 862 text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:"
862 863 text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。"
863 864 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
864 865 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
865 866 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
866 867 text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
867 868 text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
868 869
869 870 default_role_manager: 管理人員
870 871 default_role_developper: 開發人員
871 872 default_role_reporter: 報告人員
872 873 default_tracker_bug: 臭蟲
873 874 default_tracker_feature: 功能
874 875 default_tracker_support: 支援
875 876 default_issue_status_new: 新建立
876 877 default_issue_status_assigned: 已指派
877 878 default_issue_status_resolved: 已解決
878 879 default_issue_status_feedback: 已回應
879 880 default_issue_status_closed: 已結束
880 881 default_issue_status_rejected: 已拒絕
881 882 default_doc_category_user: 使用手冊
882 883 default_doc_category_tech: 技術文件
883 884 default_priority_low:
884 885 default_priority_normal: 正常
885 886 default_priority_high:
886 887 default_priority_urgent:
887 888 default_priority_immediate:
888 889 default_activity_design: 設計
889 890 default_activity_development: 開發
890 891
891 892 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
892 893 enumeration_doc_categories: 文件分類
893 894 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
894 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
@@ -1,820 +1,819
1 1 # Chinese (China) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3
4 4 zh:
5 5 date:
6 6 formats:
7 7 default: "%Y-%m-%d"
8 8 short: "%b%d日"
9 9 long: "%Y年%b%d日"
10 10 day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
11 11 abbr_day_names: [, , , , , , ]
12 12 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
13 13 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
14 14 order: [ :year, :month, :day ]
15 15
16 16 time:
17 17 formats:
18 18 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S"
19 19 time: "%H:%M"
20 20 time: "%H:%M"
21 21 short: "%b%d日 %H:%M"
22 22 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
23 23 am: "上午"
24 24 pm: "下午"
25 25
26 26 datetime:
27 27 distance_in_words:
28 28 half_a_minute: "半分钟"
29 29 less_than_x_seconds:
30 30 one: "一秒内"
31 31 other: "少于 {{count}} 秒"
32 32 x_seconds:
33 33 one: "一秒"
34 34 other: "{{count}} 秒"
35 35 less_than_x_minutes:
36 36 one: "一分钟内"
37 37 other: "少于 {{count}} 分钟"
38 38 x_minutes:
39 39 one: "一分钟"
40 40 other: "{{count}} 分钟"
41 41 about_x_hours:
42 42 one: "大约一小时"
43 43 other: "大约 {{count}} 小时"
44 44 x_days:
45 45 one: "一天"
46 46 other: "{{count}} 天"
47 47 about_x_months:
48 48 one: "大约一个月"
49 49 other: "大约 {{count}} 个月"
50 50 x_months:
51 51 one: "一个月"
52 52 other: "{{count}} 个月"
53 53 about_x_years:
54 54 one: "大约一年"
55 55 other: "大约 {{count}} 年"
56 56 over_x_years:
57 57 one: "一年以上"
58 58 other: "{{count}} 年以上"
59 59 prompts:
60 60 year: "年"
61 61 month: "月"
62 62 day: "日"
63 63 hour: "时"
64 64 minute: "分"
65 65 second: "秒"
66 66
67 67 number:
68 68 format:
69 69 separator: "."
70 70 delimiter: ","
71 71 precision: 3
72 72 currency:
73 73 format:
74 74 format: "%n %u"
75 75 unit: "元"
76 76 separator: "."
77 77 delimiter: ","
78 78 precision: 2
79 79 percentage:
80 80 format:
81 81 delimiter: ""
82 82 precision:
83 83 format:
84 84 delimiter: ""
85 85 human:
86 86 format:
87 87 delimiter: ""
88 88 precision: 1
89 89 storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
90 90
91 91 support:
92 92 array:
93 93 words_connector: ", "
94 94 two_words_connector: " "
95 95 last_word_connector: ", "
96 96
97 97 activerecord:
98 98 errors:
99 99 template:
100 100 header:
101 101 one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
102 102 other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
103 103 body: "如下字段出现错误:"
104 104 messages:
105 105 inclusion: "不包含于列表中"
106 106 exclusion: "是保留关键字"
107 107 invalid: "是无效的"
108 108 confirmation: "与确认值不匹配"
109 109 accepted: "必须是可被接受的"
110 110 empty: "不能留空"
111 111 blank: "不能为空字符"
112 112 too_long: "过长(最长为 {{count}} 个字符)"
113 113 too_short: "过短(最短为 {{count}} 个字符)"
114 114 wrong_length: "长度非法(必须为 {{count}} 个字符)"
115 115 taken: "已经被使用"
116 116 not_a_number: "不是数字"
117 117 greater_than: "必须大于 {{count}}"
118 118 greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 {{count}}"
119 119 equal_to: "必须等于 {{count}}"
120 120 less_than: "必须小于 {{count}}"
121 121 less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
122 122 odd: "必须为单数"
123 123 even: "必须为双数"
124 124 greater_than_start_date: "必须在起始日期之后"
125 125 not_same_project: "不属于同一个项目"
126 126 circular_dependency: "此关联将导致循环依赖"
127 127
128 128 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
129 129
130 130 general_text_No: '否'
131 131 general_text_Yes: '是'
132 132 general_text_no: '否'
133 133 general_text_yes: '是'
134 134 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
135 135 general_csv_separator: ','
136 136 general_csv_decimal_separator: '.'
137 137 general_csv_encoding: gb18030
138 138 general_pdf_encoding: gb18030
139 139 general_first_day_of_week: '7'
140 140
141 141 notice_account_updated: 帐号更新成功
142 142 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
143 143 notice_account_password_updated: 密码更新成功
144 144 notice_account_wrong_password: 密码错误
145 145 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
146 146 notice_account_unknown_email: 未知用户
147 147 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
148 148 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
149 149 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
150 150 notice_successful_create: 创建成功
151 151 notice_successful_update: 更新成功
152 152 notice_successful_delete: 删除成功
153 153 notice_successful_connection: 连接成功
154 154 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
155 155 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
156 156 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
157 157 notice_email_sent: "邮件已成功发送到 {{value}}"
158 158 notice_email_error: "发送邮件时发生错误 ({{value}})"
159 159 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
160 160 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} 个问题保存失败(共选择 {{total}} 个问题):{{ids}}."
161 161 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
162 162 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
163 163 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
164 164 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
165 165
166 166 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:{{value}}"
167 167 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
168 168 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:{{value}}"
169 169 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
170 170 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
171 171
172 172 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 个文件保存失败。"
173 173
174 174 mail_subject_lost_password: "您的 {{value}} 密码"
175 175 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
176 176 mail_subject_register: "{{value}}帐号激活"
177 177 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
178 178 mail_body_account_information_external: "您可以使用您的 {{value}} 帐号来登录。"
179 179 mail_body_account_information: 您的帐号信息
180 180 mail_subject_account_activation_request: "{{value}}帐号激活请求"
181 181 mail_body_account_activation_request: "新用户({{value}})已完成注册,正在等候您的审核:"
182 182 mail_subject_reminder: "{{count}} 个问题需要尽快解决"
183 183 mail_body_reminder: "指派给您的 {{count}} 个问题需要在 {{days}} 天内完成:"
184 184
185 185 gui_validation_error: 1 个错误
186 186 gui_validation_error_plural: "{{count}} 个错误"
187 187
188 188 field_name: 名称
189 189 field_description: 描述
190 190 field_summary: 摘要
191 191 field_is_required: 必填
192 192 field_firstname: 名字
193 193 field_lastname: 姓氏
194 194 field_mail: 邮件地址
195 195 field_filename: 文件
196 196 field_filesize: 大小
197 197 field_downloads: 下载次数
198 198 field_author: 作者
199 199 field_created_on: 创建于
200 200 field_updated_on: 更新于
201 201 field_field_format: 格式
202 202 field_is_for_all: 用于所有项目
203 203 field_possible_values: 可能的值
204 204 field_regexp: 正则表达式
205 205 field_min_length: 最小长度
206 206 field_max_length: 最大长度
207 207 field_value:
208 208 field_category: 类别
209 209 field_title: 标题
210 210 field_project: 项目
211 211 field_issue: 问题
212 212 field_status: 状态
213 213 field_notes: 说明
214 214 field_is_closed: 已关闭的问题
215 215 field_is_default: 默认值
216 216 field_tracker: 跟踪
217 217 field_subject: 主题
218 218 field_due_date: 完成日期
219 219 field_assigned_to: 指派给
220 220 field_priority: 优先级
221 221 field_fixed_version: 目标版本
222 222 field_user: 用户
223 223 field_role: 角色
224 224 field_homepage: 主页
225 225 field_is_public: 公开
226 226 field_parent: 上级项目
227 227 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
228 228 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
229 229 field_login: 登录名
230 230 field_mail_notification: 邮件通知
231 231 field_admin: 管理员
232 232 field_last_login_on: 最后登录
233 233 field_language: 语言
234 234 field_effective_date: 日期
235 235 field_password: 密码
236 236 field_new_password: 新密码
237 237 field_password_confirmation: 确认
238 238 field_version: 版本
239 239 field_type: 类型
240 240 field_host: 主机
241 241 field_port: 端口
242 242 field_account: 帐号
243 243 field_base_dn: Base DN
244 244 field_attr_login: 登录名属性
245 245 field_attr_firstname: 名字属性
246 246 field_attr_lastname: 姓氏属性
247 247 field_attr_mail: 邮件属性
248 248 field_onthefly: 即时用户生成
249 249 field_start_date: 开始
250 250 field_done_ratio: 完成度
251 251 field_auth_source: 认证模式
252 252 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
253 253 field_comments: 注释
254 254 field_url: URL
255 255 field_start_page: 起始页
256 256 field_subproject: 子项目
257 257 field_hours: 小时
258 258 field_activity: 活动
259 259 field_spent_on: 日期
260 260 field_identifier: 标识
261 261 field_is_filter: 作为过滤条件
262 262 field_issue_to_id: 相关问题
263 263 field_delay: 延期
264 264 field_assignable: 问题可指派给此角色
265 265 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
266 266 field_estimated_hours: 预期时间
267 267 field_column_names:
268 268 field_time_zone: 时区
269 269 field_searchable: 可用作搜索条件
270 270 field_default_value: 默认值
271 271 field_comments_sorting: 显示注释
272 272 field_parent_title: 上级页面
273 273 field_editable: 可编辑
274 274 field_watcher: 跟踪者
275 275 field_identity_url: OpenID URL
276 276 field_content: 内容
277 277
278 278 setting_app_title: 应用程序标题
279 279 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
280 280 setting_welcome_text: 欢迎文字
281 281 setting_default_language: 默认语言
282 282 setting_login_required: 要求认证
283 283 setting_self_registration: 允许自注册
284 284 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
285 285 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
286 286 setting_mail_from: 邮件发件人地址
287 287 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
288 288 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
289 289 setting_host_name: 主机名称
290 290 setting_text_formatting: 文本格式
291 291 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
292 292 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
293 293 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
294 294 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
295 295 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
296 296 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
297 297 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
298 298 setting_autologin: 自动登录
299 299 setting_date_format: 日期格式
300 300 setting_time_format: 时间格式
301 301 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
302 302 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
303 303 setting_repositories_encodings: 版本库编码
304 304 setting_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
305 305 setting_emails_footer: 邮件签名
306 306 setting_protocol: 协议
307 307 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
308 308 setting_user_format: 用户显示格式
309 309 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
310 310 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
311 311 setting_enabled_scm: 启用 SCM
312 312 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
313 313 setting_mail_handler_api_key: API key
314 314 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
315 315 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
316 316 setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
317 317 setting_file_max_size_displayed: 允许直接显示的最大文本文件
318 318 setting_repository_log_display_limit: 在文件变更记录页面上显示的最大修订版本数量
319 319 setting_openid: 允许使用OpenID登录和注册
320 320
321 321 permission_edit_project: 编辑项目
322 322 permission_select_project_modules: 选择项目模块
323 323 permission_manage_members: 管理成员
324 324 permission_manage_versions: 管理版本
325 325 permission_manage_categories: 管理问题类别
326 326 permission_add_issues: 新建问题
327 327 permission_edit_issues: 更新问题
328 328 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
329 329 permission_add_issue_notes: 添加说明
330 330 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
331 331 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
332 332 permission_move_issues: 移动问题
333 333 permission_delete_issues: 删除问题
334 334 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
335 335 permission_save_queries: 保存查询
336 336 permission_view_gantt: 查看甘特图
337 337 permission_view_calendar: 查看日历
338 338 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
339 339 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
340 340 permission_log_time: 登记工时
341 341 permission_view_time_entries: 查看耗时
342 342 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
343 343 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
344 344 permission_manage_news: 管理新闻
345 345 permission_comment_news: 为新闻添加评论
346 346 permission_manage_documents: 管理文档
347 347 permission_view_documents: 查看文档
348 348 permission_manage_files: 管理文件
349 349 permission_view_files: 查看文件
350 350 permission_manage_wiki: 管理Wiki
351 351 permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
352 352 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
353 353 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
354 354 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
355 355 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
356 356 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
357 357 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
358 358 permission_manage_repository: 管理版本库
359 359 permission_browse_repository: 浏览版本库
360 360 permission_view_changesets: 查看变更
361 361 permission_commit_access: 访问提交信息
362 362 permission_manage_boards: 管理讨论区
363 363 permission_view_messages: 查看帖子
364 364 permission_add_messages: 发表帖子
365 365 permission_edit_messages: 编辑帖子
366 366 permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
367 367 permission_delete_messages: 删除帖子
368 368 permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
369 369
370 370 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
371 371 project_module_time_tracking: 时间跟踪
372 372 project_module_news: 新闻
373 373 project_module_documents: 文档
374 374 project_module_files: 文件
375 375 project_module_wiki: Wiki
376 376 project_module_repository: 版本库
377 377 project_module_boards: 讨论区
378 378
379 379 label_user: 用户
380 380 label_user_plural: 用户
381 381 label_user_new: 新建用户
382 382 label_project: 项目
383 383 label_project_new: 新建项目
384 384 label_project_plural: 项目
385 385 label_x_projects:
386 386 zero: 无项目
387 387 one: 1 个项目
388 388 other: "{{count}} 个项目"
389 389 label_project_all: 所有的项目
390 390 label_project_latest: 最近更新的项目
391 391 label_issue: 问题
392 392 label_issue_new: 新建问题
393 393 label_issue_plural: 问题
394 394 label_issue_view_all: 查看所有问题
395 395 label_issues_by: "按 {{value}} 分组显示问题"
396 396 label_issue_added: 问题已添加
397 397 label_issue_updated: 问题已更新
398 398 label_document: 文档
399 399 label_document_new: 新建文档
400 400 label_document_plural: 文档
401 401 label_document_added: 文档已添加
402 402 label_role: 角色
403 403 label_role_plural: 角色
404 404 label_role_new: 新建角色
405 405 label_role_and_permissions: 角色和权限
406 406 label_member: 成员
407 407 label_member_new: 新建成员
408 408 label_member_plural: 成员
409 409 label_tracker: 跟踪标签
410 410 label_tracker_plural: 跟踪标签
411 411 label_tracker_new: 新建跟踪标签
412 412 label_workflow: 工作流程
413 413 label_issue_status: 问题状态
414 414 label_issue_status_plural: 问题状态
415 415 label_issue_status_new: 新建问题状态
416 416 label_issue_category: 问题类别
417 417 label_issue_category_plural: 问题类别
418 418 label_issue_category_new: 新建问题类别
419 419 label_custom_field: 自定义属性
420 420 label_custom_field_plural: 自定义属性
421 421 label_custom_field_new: 新建自定义属性
422 422 label_enumerations: 枚举值
423 423 label_enumeration_new: 新建枚举值
424 424 label_information: 信息
425 425 label_information_plural: 信息
426 426 label_please_login: 请登录
427 427 label_register: 注册
428 428 label_login_with_open_id_option: 或使用OpenID登录
429 429 label_password_lost: 忘记密码
430 430 label_home: 主页
431 431 label_my_page: 我的工作台
432 432 label_my_account: 我的帐号
433 433 label_my_projects: 我的项目
434 434 label_administration: 管理
435 435 label_login: 登录
436 436 label_logout: 退出
437 437 label_help: 帮助
438 438 label_reported_issues: 已报告的问题
439 439 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
440 440 label_last_login: 最后登录
441 441 label_registered_on: 注册于
442 442 label_activity: 活动
443 443 label_overall_activity: 全部活动
444 444 label_user_activity: "{{value}} 的活动"
445 445 label_new: 新建
446 446 label_logged_as: 登录为
447 447 label_environment: 环境
448 448 label_authentication: 认证
449 449 label_auth_source: 认证模式
450 450 label_auth_source_new: 新建认证模式
451 451 label_auth_source_plural: 认证模式
452 452 label_subproject_plural: 子项目
453 453 label_and_its_subprojects: "{{value}} 及其子项目"
454 454 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
455 455 label_list: 列表
456 456 label_date: 日期
457 457 label_integer: 整数
458 458 label_float: 浮点数
459 459 label_boolean: 布尔量
460 460 label_string: 文字
461 461 label_text: 长段文字
462 462 label_attribute: 属性
463 463 label_attribute_plural: 属性
464 464 label_download: "{{count}} 次下载"
465 465 label_download_plural: "{{count}} 次下载"
466 466 label_no_data: 没有任何数据可供显示
467 467 label_change_status: 变更状态
468 468 label_history: 历史记录
469 469 label_attachment: 文件
470 470 label_attachment_new: 新建文件
471 471 label_attachment_delete: 删除文件
472 472 label_attachment_plural: 文件
473 473 label_file_added: 文件已添加
474 474 label_report: 报表
475 475 label_report_plural: 报表
476 476 label_news: 新闻
477 477 label_news_new: 添加新闻
478 478 label_news_plural: 新闻
479 479 label_news_latest: 最近的新闻
480 480 label_news_view_all: 查看所有新闻
481 481 label_news_added: 新闻已添加
482 482 label_change_log: 更新日志
483 483 label_settings: 配置
484 484 label_overview: 概述
485 485 label_version: 版本
486 486 label_version_new: 新建版本
487 487 label_version_plural: 版本
488 488 label_confirmation: 确认
489 489 label_export_to: 导出
490 490 label_read: 读取...
491 491 label_public_projects: 公开的项目
492 492 label_open_issues: 打开
493 493 label_open_issues_plural: 打开
494 494 label_closed_issues: 已关闭
495 495 label_closed_issues_plural: 已关闭
496 496 label_x_open_issues_abbr_on_total:
497 497 zero: 0 打开 / {{total}}
498 498 one: 1 打开 / {{total}}
499 499 other: "{{count}} 打开 / {{total}}"
500 500 label_x_open_issues_abbr:
501 501 zero: 0 打开
502 502 one: 1 打开
503 503 other: "{{count}} 打开"
504 504 label_x_closed_issues_abbr:
505 505 zero: 0 关闭
506 506 one: 1 关闭
507 507 other: "{{count}} 关闭"
508 508 label_total: 合计
509 509 label_permissions: 权限
510 510 label_current_status: 当前状态
511 511 label_new_statuses_allowed: 可变更的新状态
512 512 label_all: 全部
513 513 label_none:
514 514 label_nobody: 无人
515 515 label_next: 下一个
516 516 label_previous: 上一个
517 517 label_used_by: 使用中
518 518 label_details: 详情
519 519 label_add_note: 添加说明
520 520 label_per_page: 每页
521 521 label_calendar: 日历
522 522 label_months_from: 个月以来
523 523 label_gantt: 甘特图
524 524 label_internal: 内部
525 525 label_last_changes: "最近的 {{count}} 次变更"
526 526 label_change_view_all: 查看所有变更
527 527 label_personalize_page: 个性化定制本页
528 528 label_comment: 评论
529 529 label_comment_plural: 评论
530 530 label_x_comments:
531 531 zero: 无评论
532 532 one: 1 条评论
533 533 other: "{{count}} 条评论"
534 534 label_comment_add: 添加评论
535 535 label_comment_added: 评论已添加
536 536 label_comment_delete: 删除评论
537 537 label_query: 自定义查询
538 538 label_query_plural: 自定义查询
539 539 label_query_new: 新建查询
540 540 label_filter_add: 增加过滤器
541 541 label_filter_plural: 过滤器
542 542 label_equals: 等于
543 543 label_not_equals: 不等于
544 544 label_in_less_than: 剩余天数小于
545 545 label_in_more_than: 剩余天数大于
546 546 label_in: 剩余天数
547 547 label_today: 今天
548 548 label_all_time: 全部时间
549 549 label_yesterday: 昨天
550 550 label_this_week: 本周
551 551 label_last_week: 下周
552 552 label_last_n_days: "最后 {{count}} 天"
553 553 label_this_month: 本月
554 554 label_last_month: 下月
555 555 label_this_year: 今年
556 556 label_date_range: 日期范围
557 557 label_less_than_ago: 之前天数少于
558 558 label_more_than_ago: 之前天数大于
559 559 label_ago: 之前天数
560 560 label_contains: 包含
561 561 label_not_contains: 不包含
562 562 label_day_plural:
563 563 label_repository: 版本库
564 564 label_repository_plural: 版本库
565 565 label_browse: 浏览
566 566 label_modification: "{{count}} 个更新"
567 567 label_modification_plural: "{{count}} 个更新"
568 568 label_revision: 修订
569 569 label_revision_plural: 修订
570 570 label_associated_revisions: 相关修订版本
571 571 label_added: 已添加
572 572 label_modified: 已修改
573 573 label_copied: 已复制
574 574 label_renamed: 已重命名
575 575 label_deleted: 已删除
576 576 label_latest_revision: 最近的修订版本
577 577 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
578 578 label_view_revisions: 查看修订
579 579 label_max_size: 最大尺寸
580 580 label_sort_highest: 置顶
581 581 label_sort_higher: 上移
582 582 label_sort_lower: 下移
583 583 label_sort_lowest: 置底
584 584 label_roadmap: 路线图
585 585 label_roadmap_due_in: "截止日期到 {{value}}"
586 586 label_roadmap_overdue: "{{value}} 延期"
587 587 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
588 588 label_search: 搜索
589 589 label_result_plural: 结果
590 590 label_all_words: 所有单词
591 591 label_wiki: Wiki
592 592 label_wiki_edit: Wiki 编辑
593 593 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
594 594 label_wiki_page: Wiki 页面
595 595 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
596 596 label_index_by_title: 按标题索引
597 597 label_index_by_date: 按日期索引
598 598 label_current_version: 当前版本
599 599 label_preview: 预览
600 600 label_feed_plural: Feeds
601 601 label_changes_details: 所有变更的详情
602 602 label_issue_tracking: 问题跟踪
603 603 label_spent_time: 耗时
604 604 label_f_hour: "{{value}} 小时"
605 605 label_f_hour_plural: "{{value}} 小时"
606 606 label_time_tracking: 时间跟踪
607 607 label_change_plural: 变更
608 608 label_statistics: 统计
609 609 label_commits_per_month: 每月提交次数
610 610 label_commits_per_author: 每用户提交次数
611 611 label_view_diff: 查看差别
612 612 label_diff_inline: 直列
613 613 label_diff_side_by_side: 并排
614 614 label_options: 选项
615 615 label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
616 616 label_permissions_report: 权限报表
617 617 label_watched_issues: 跟踪的问题
618 618 label_related_issues: 相关的问题
619 619 label_applied_status: 应用后的状态
620 620 label_loading: 载入中...
621 621 label_relation_new: 新建关联
622 622 label_relation_delete: 删除关联
623 623 label_relates_to: 关联到
624 624 label_duplicates: 重复
625 625 label_duplicated_by: 与其重复
626 626 label_blocks: 阻挡
627 627 label_blocked_by: 被阻挡
628 628 label_precedes: 优先于
629 629 label_follows: 跟随于
630 630 label_end_to_start: 结束-开始
631 631 label_end_to_end: 结束-结束
632 632 label_start_to_start: 开始-开始
633 633 label_start_to_end: 开始-结束
634 634 label_stay_logged_in: 保持登录状态
635 635 label_disabled: 禁用
636 636 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
637 637 label_me:
638 638 label_board: 讨论区
639 639 label_board_new: 新建讨论区
640 640 label_board_plural: 讨论区
641 641 label_topic_plural: 主题
642 642 label_message_plural: 帖子
643 643 label_message_last: 最新的帖子
644 644 label_message_new: 新贴
645 645 label_message_posted: 发帖成功
646 646 label_reply_plural: 回复
647 647 label_send_information: 给用户发送帐号信息
648 648 label_year:
649 649 label_month:
650 650 label_week:
651 651 label_date_from:
652 652 label_date_to:
653 653 label_language_based: 根据用户的语言
654 654 label_sort_by: "根据 {{value}} 排序"
655 655 label_send_test_email: 发送测试邮件
656 656 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取键是在 {{value}} 之前建立的"
657 657 label_module_plural: 模块
658 658 label_added_time_by: "由 {{author}} {{age}} 之前添加"
659 659 label_updated_time: " 更新于 {{value}} 之前"
660 660 label_updated_time_by: "由 {{author}} 更新于 {{age}} 之前"
661 661 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
662 662 label_file_plural: 文件
663 663 label_changeset_plural: 变更
664 664 label_default_columns: 默认列
665 665 label_no_change_option: (不变)
666 666 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
667 667 label_theme: 主题
668 668 label_default: 默认
669 669 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
670 670 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
671 671 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
672 672 label_user_mail_option_none: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
673 673 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
674 674 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
675 675 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
676 676 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
677 677 label_display_per_page: "每页显示:{{value}}"
678 678 label_age: 年龄
679 679 label_change_properties: 修改属性
680 680 label_general: 一般
681 681 label_more: 更多
682 682 label_scm: SCM
683 683 label_plugins: 插件
684 684 label_ldap_authentication: LDAP 认证
685 685 label_downloads_abbr: D/L
686 686 label_optional_description: 可选的描述
687 687 label_add_another_file: 添加其它文件
688 688 label_preferences: 首选项
689 689 label_chronological_order: 按时间顺序
690 690 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
691 691 label_planning: 计划
692 692 label_incoming_emails: 接收邮件
693 693 label_generate_key: 生成一个key
694 694 label_issue_watchers: 跟踪者
695 695 label_example: 示例
696 696 label_display: 显示
697 label_sort: 排序
698 label_ascending: 升序
699 label_descending: 降序
700 label_date_from_to: 从 {{start}} 到 {{end}}
697 701
698 702 button_login: 登录
699 703 button_submit: 提交
700 704 button_save: 保存
701 705 button_check_all: 全选
702 706 button_uncheck_all: 清除
703 707 button_delete: 删除
704 708 button_create: 创建
705 709 button_create_and_continue: 创建并继续
706 710 button_test: 测试
707 711 button_edit: 编辑
708 712 button_add: 新增
709 713 button_change: 修改
710 714 button_apply: 应用
711 715 button_clear: 清除
712 716 button_lock: 锁定
713 717 button_unlock: 解锁
714 718 button_download: 下载
715 719 button_list: 列表
716 720 button_view: 查看
717 721 button_move: 移动
718 722 button_back: 返回
719 723 button_cancel: 取消
720 724 button_activate: 激活
721 725 button_sort: 排序
722 726 button_log_time: 登记工时
723 727 button_rollback: 恢复到这个版本
724 728 button_watch: 跟踪
725 729 button_unwatch: 取消跟踪
726 730 button_reply: 回复
727 731 button_archive: 存档
728 732 button_unarchive: 取消存档
729 733 button_reset: 重置
730 734 button_rename: 重命名
731 735 button_change_password: 修改密码
732 736 button_copy: 复制
733 737 button_annotate: 追溯
734 738 button_update: 更新
735 739 button_configure: 配置
736 740 button_quote: 引用
737 741
738 742 status_active: 活动的
739 743 status_registered: 已注册
740 744 status_locked: 已锁定
741 745
742 746 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
743 747 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
744 748 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
745 749 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
746 750 text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:{{value}}"
747 751 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
748 752 text_are_you_sure: 您确定?
749 753 text_journal_changed: "从 {{old}} 变更为 {{new}}"
750 754 text_journal_set_to: "设置为 {{value}}"
751 755 text_journal_deleted: 已删除
752 756 text_tip_task_begin_day: 今天开始的任务
753 757 text_tip_task_end_day: 今天结束的任务
754 758 text_tip_task_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
755 759 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
756 760 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 个字符。"
757 761 text_caracters_minimum: "至少需要 {{count}} 个字符。"
758 762 text_length_between: "长度必须在 {{min}} {{max}} 个字符之间。"
759 763 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
760 764 text_unallowed_characters: 非法字符
761 765 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
762 766 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
763 767 text_issue_added: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 提交。"
764 768 text_issue_updated: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 更新。"
765 769 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
766 770 text_issue_category_destroy_question: "有一些问题({{count}} 个)属于此类别。您想进行哪种操作?"
767 771 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
768 772 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
769 773 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
770 774 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
771 775 text_load_default_configuration: 载入默认设置
772 776 text_status_changed_by_changeset: "已应用到变更列表 {{value}}."
773 777 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
774 778 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
775 779 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
776 780 text_file_repository_writable: 附件路径可写
777 781 text_plugin_assets_writable: 插件的附件路径可写
778 782 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
779 783 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %.02f 小时的工作量。您想进行那种操作?
780 784 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
781 785 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
782 786 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
783 787 text_user_wrote: "{{value}} 写到:"
784 788 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
785 789 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 个对象被关联到了这个枚举值。"
786 790 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
787 791 text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
788 792 text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
789 793 text_custom_field_possible_values_info: '每项数值一行'
790 794
791 795 default_role_manager: 管理人员
792 796 default_role_developper: 开发人员
793 797 default_role_reporter: 报告人员
794 798 default_tracker_bug: 错误
795 799 default_tracker_feature: 功能
796 800 default_tracker_support: 支持
797 801 default_issue_status_new: 新建
798 802 default_issue_status_assigned: 已指派
799 803 default_issue_status_resolved: 已解决
800 804 default_issue_status_feedback: 反馈
801 805 default_issue_status_closed: 已关闭
802 806 default_issue_status_rejected: 已拒绝
803 807 default_doc_category_user: 用户文档
804 808 default_doc_category_tech: 技术文档
805 809 default_priority_low:
806 810 default_priority_normal: 普通
807 811 default_priority_high:
808 812 default_priority_urgent: 紧急
809 813 default_priority_immediate: 立刻
810 814 default_activity_design: 设计
811 815 default_activity_development: 开发
812 816
813 817 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
814 818 enumeration_doc_categories: 文档类别
815 819 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
816 field_content: Content
817 label_descending: Descending
818 label_sort: Sort
819 label_ascending: Ascending
820 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now