This diff has been collapsed as it changes many lines, (744 lines changed)
Show them
Hide them
|
|
@@
-1,11
+1,12
|
|
1
|
bg:
|
|
1
|
bg:
|
|
|
|
|
2
|
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
|
2
|
direction: ltr
|
|
3
|
direction: ltr
|
|
3
|
date:
|
|
4
|
date:
|
|
4
|
formats:
|
|
5
|
formats:
|
|
5
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
6
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
6
|
# When no format has been given, it uses default.
|
|
7
|
# When no format has been given, it uses default.
|
|
7
|
# You can provide other formats here if you like!
|
|
8
|
# You can provide other formats here if you like!
|
|
8
|
default: "%Y-%m-%d"
|
|
9
|
default: "%d-%m-%Y"
|
|
9
|
short: "%b %d"
|
|
10
|
short: "%b %d"
|
|
10
|
long: "%B %d, %Y"
|
|
11
|
long: "%B %d, %Y"
|
|
11
|
|
|
12
|
|
|
@@
-65,12
+66,13
bg:
|
|
65
|
other: "почти %{count} години"
|
|
66
|
other: "почти %{count} години"
|
|
66
|
|
|
67
|
|
|
67
|
number:
|
|
68
|
number:
|
|
|
|
|
69
|
# Default format for numbers
|
|
68
|
format:
|
|
70
|
format:
|
|
69
|
separator: "."
|
|
71
|
separator: "."
|
|
70
|
delimiter: ""
|
|
72
|
delimiter: ""
|
|
71
|
precision: 3
|
|
73
|
precision: 3
|
|
72
|
human:
|
|
74
|
human:
|
|
73
|
format:
|
|
75
|
format:
|
|
74
|
precision: 1
|
|
76
|
precision: 1
|
|
75
|
delimiter: ""
|
|
77
|
delimiter: ""
|
|
76
|
storage_units:
|
|
78
|
storage_units:
|
|
@@
-83,7
+85,8
bg:
|
|
83
|
mb: "MB"
|
|
85
|
mb: "MB"
|
|
84
|
gb: "GB"
|
|
86
|
gb: "GB"
|
|
85
|
tb: "TB"
|
|
87
|
tb: "TB"
|
|
86
|
|
|
88
|
|
|
|
|
|
89
|
|
|
87
|
# Used in array.to_sentence.
|
|
90
|
# Used in array.to_sentence.
|
|
88
|
support:
|
|
91
|
support:
|
|
89
|
array:
|
|
92
|
array:
|
|
@@
-94,8
+97,8
bg:
|
|
94
|
errors:
|
|
97
|
errors:
|
|
95
|
template:
|
|
98
|
template:
|
|
96
|
header:
|
|
99
|
header:
|
|
97
|
one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
|
|
100
|
one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
|
|
98
|
other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
|
|
101
|
other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
|
|
99
|
messages:
|
|
102
|
messages:
|
|
100
|
inclusion: "не съществува в списъка"
|
|
103
|
inclusion: "не съществува в списъка"
|
|
101
|
exclusion: "е запазено"
|
|
104
|
exclusion: "е запазено"
|
|
@@
-120,6
+123,7
bg:
|
|
120
|
greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
|
|
123
|
greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
|
|
121
|
not_same_project: "не е от същия проект"
|
|
124
|
not_same_project: "не е от същия проект"
|
|
122
|
circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
|
|
125
|
circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
|
|
|
|
|
126
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
|
|
123
|
|
|
127
|
|
|
124
|
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
|
|
128
|
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
|
|
125
|
|
|
129
|
|
|
@@
-150,24
+154,61
bg:
|
|
150
|
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
|
|
154
|
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
|
|
151
|
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
|
|
155
|
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
|
|
152
|
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
|
|
156
|
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
|
|
|
|
|
157
|
notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
|
|
153
|
notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
|
|
158
|
notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
|
|
154
|
notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
|
|
159
|
notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
|
|
155
|
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
|
|
160
|
notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
|
|
|
|
|
161
|
notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
|
|
|
|
|
162
|
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
|
|
|
|
|
163
|
notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
|
|
|
|
|
164
|
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
|
|
|
|
|
165
|
notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
|
|
|
|
|
166
|
notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
|
|
|
|
|
167
|
notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
|
|
|
|
|
168
|
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
|
|
|
|
|
169
|
notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
|
|
|
|
|
170
|
notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
|
|
156
|
|
|
171
|
|
|
|
|
|
172
|
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
|
|
157
|
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
|
|
173
|
error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
|
|
158
|
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
|
|
174
|
error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
|
|
|
|
|
175
|
error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
|
|
|
|
|
176
|
error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
|
|
|
|
|
177
|
error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
|
|
|
|
|
178
|
error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
|
|
|
|
|
179
|
error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
|
|
|
|
|
180
|
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
|
|
|
|
|
181
|
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
|
|
|
|
|
182
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
|
|
|
|
|
183
|
error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
|
|
|
|
|
184
|
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
|
|
|
|
|
185
|
error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
|
|
|
|
|
186
|
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
|
|
|
|
|
187
|
error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
|
|
|
|
|
188
|
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
|
|
|
|
|
189
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
|
|
159
|
|
|
190
|
|
|
160
|
mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
|
|
191
|
mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
|
|
161
|
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
|
192
|
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
|
162
|
mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
|
|
193
|
mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
|
|
163
|
mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
|
|
194
|
mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
|
|
|
|
|
195
|
mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
|
|
|
|
|
196
|
mail_body_account_information: Информацията за профила ви
|
|
|
|
|
197
|
mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
|
|
|
|
|
198
|
mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
|
|
|
|
|
199
|
mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
|
|
|
|
|
200
|
mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
|
|
|
|
|
201
|
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
|
|
|
|
|
202
|
mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
|
|
|
|
|
203
|
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
|
|
|
|
|
204
|
mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
|
|
164
|
|
|
205
|
|
|
165
|
gui_validation_error: 1 грешка
|
|
206
|
gui_validation_error: 1 грешка
|
|
166
|
gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
|
|
207
|
gui_validation_error_plural: "%{count} грешки"
|
|
167
|
|
|
208
|
|
|
168
|
field_name: Име
|
|
209
|
field_name: Име
|
|
169
|
field_description: Описание
|
|
210
|
field_description: Описание
|
|
170
|
field_summary: Групиран изглед
|
|
211
|
field_summary: Анотация
|
|
171
|
field_is_required: Задължително
|
|
212
|
field_is_required: Задължително
|
|
172
|
field_firstname: Име
|
|
213
|
field_firstname: Име
|
|
173
|
field_lastname: Фамилия
|
|
214
|
field_lastname: Фамилия
|
|
@@
-200,6
+241,7
bg:
|
|
200
|
field_priority: Приоритет
|
|
241
|
field_priority: Приоритет
|
|
201
|
field_fixed_version: Планувана версия
|
|
242
|
field_fixed_version: Планувана версия
|
|
202
|
field_user: Потребител
|
|
243
|
field_user: Потребител
|
|
|
|
|
244
|
field_principal: Principal
|
|
203
|
field_role: Роля
|
|
245
|
field_role: Роля
|
|
204
|
field_homepage: Начална страница
|
|
246
|
field_homepage: Начална страница
|
|
205
|
field_is_public: Публичен
|
|
247
|
field_is_public: Публичен
|
|
@@
-225,6
+267,7
bg:
|
|
225
|
field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
|
|
267
|
field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
|
|
226
|
field_attr_mail: Атрибут Email
|
|
268
|
field_attr_mail: Атрибут Email
|
|
227
|
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
|
|
269
|
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
|
|
|
|
|
270
|
field_start_date: Начална дата
|
|
228
|
field_done_ratio: % Прогрес
|
|
271
|
field_done_ratio: % Прогрес
|
|
229
|
field_auth_source: Начин на оторизация
|
|
272
|
field_auth_source: Начин на оторизация
|
|
230
|
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
|
|
273
|
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
|
|
@@
-242,7
+285,24
bg:
|
|
242
|
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
|
|
285
|
field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
|
|
243
|
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
|
|
286
|
field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
|
|
244
|
field_estimated_hours: Изчислено време
|
|
287
|
field_estimated_hours: Изчислено време
|
|
|
|
|
288
|
field_column_names: Колони
|
|
|
|
|
289
|
field_time_entries: Log time
|
|
|
|
|
290
|
field_time_zone: Часова зона
|
|
|
|
|
291
|
field_searchable: С възможност за търсене
|
|
245
|
field_default_value: Стойност по подразбиране
|
|
292
|
field_default_value: Стойност по подразбиране
|
|
|
|
|
293
|
field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
|
|
|
|
|
294
|
field_parent_title: Родителска страница
|
|
|
|
|
295
|
field_editable: Editable
|
|
|
|
|
296
|
field_watcher: Наблюдател
|
|
|
|
|
297
|
field_identity_url: OpenID URL
|
|
|
|
|
298
|
field_content: Съдържание
|
|
|
|
|
299
|
field_group_by: Групиране на резултатите по
|
|
|
|
|
300
|
field_sharing: Sharing
|
|
|
|
|
301
|
field_parent_issue: Родителска задача
|
|
|
|
|
302
|
field_member_of_group: Член на група
|
|
|
|
|
303
|
field_assigned_to_role: Assignee's role
|
|
|
|
|
304
|
field_text: Текстово поле
|
|
|
|
|
305
|
field_visible: Видим
|
|
246
|
|
|
306
|
|
|
247
|
setting_app_title: Заглавие
|
|
307
|
setting_app_title: Заглавие
|
|
248
|
setting_app_subtitle: Описание
|
|
308
|
setting_app_subtitle: Описание
|
|
@@
-253,26
+313,132
bg:
|
|
253
|
setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
|
|
313
|
setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
|
|
254
|
setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
|
|
314
|
setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
|
|
255
|
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
|
|
315
|
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
|
|
|
|
|
316
|
setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
|
|
|
|
|
317
|
setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
|
|
256
|
setting_host_name: Хост
|
|
318
|
setting_host_name: Хост
|
|
257
|
setting_text_formatting: Форматиране на текста
|
|
319
|
setting_text_formatting: Форматиране на текста
|
|
258
|
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
|
|
320
|
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
|
|
259
|
setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
|
|
321
|
setting_feeds_limit: Максимален брой за емисии
|
|
|
|
|
322
|
setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
|
|
260
|
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
|
|
323
|
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
|
|
261
|
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
|
|
324
|
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
|
|
262
|
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
|
|
325
|
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
|
|
263
|
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
|
|
326
|
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
|
|
264
|
setting_autologin: Автоматичен вход
|
|
327
|
setting_autologin: Автоматичен вход
|
|
265
|
setting_date_format: Формат на датата
|
|
328
|
setting_date_format: Формат на датата
|
|
|
|
|
329
|
setting_time_format: Формат на часа
|
|
266
|
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
|
|
330
|
setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
|
|
|
|
|
331
|
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
|
|
|
|
|
332
|
setting_repositories_encodings: Кодови таблици
|
|
|
|
|
333
|
setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
|
|
|
|
|
334
|
setting_emails_header: Emails header
|
|
|
|
|
335
|
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
|
|
|
|
|
336
|
setting_protocol: Протокол
|
|
|
|
|
337
|
setting_per_page_options: Опции за страниране
|
|
|
|
|
338
|
setting_user_format: Потребителски формат
|
|
|
|
|
339
|
setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
|
|
|
|
|
340
|
setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
|
|
|
|
|
341
|
setting_enabled_scm: Разрешена SCM
|
|
|
|
|
342
|
setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
|
|
|
|
|
343
|
setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
|
|
|
|
|
344
|
setting_mail_handler_api_key: API ключ
|
|
|
|
|
345
|
setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
|
|
|
|
|
346
|
setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
|
|
|
|
|
347
|
setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
|
|
|
|
|
348
|
setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
|
|
|
|
|
349
|
setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
|
|
|
|
|
350
|
setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
|
|
|
|
|
351
|
setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
|
|
|
|
|
352
|
setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
|
|
|
|
|
353
|
setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
|
|
|
|
|
354
|
setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
|
|
|
|
|
355
|
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
|
|
|
|
|
356
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
|
|
|
|
|
357
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
|
|
|
|
|
358
|
setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
|
|
|
|
|
359
|
setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
|
|
|
|
|
360
|
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
|
|
|
|
|
361
|
setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
|
|
|
|
|
362
|
setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
|
|
|
|
|
363
|
setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
|
|
|
|
|
364
|
setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
|
|
267
|
|
|
365
|
|
|
|
|
|
366
|
permission_add_project: Създаване на проект
|
|
|
|
|
367
|
permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
|
|
|
|
|
368
|
permission_edit_project: Редактиране на проект
|
|
|
|
|
369
|
permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
|
|
|
|
|
370
|
permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
|
|
|
|
|
371
|
permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
|
|
|
|
|
372
|
permission_manage_versions: Управление на версиите
|
|
|
|
|
373
|
permission_manage_categories: Управление на категориите
|
|
|
|
|
374
|
permission_view_issues: Разглеждане на задачите
|
|
|
|
|
375
|
permission_add_issues: Добавяне на задачи
|
|
|
|
|
376
|
permission_edit_issues: Редактиране на задачи
|
|
|
|
|
377
|
permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
|
|
|
|
|
378
|
permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
|
|
|
|
|
379
|
permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
|
|
|
|
|
380
|
permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
|
|
|
|
|
381
|
permission_move_issues: Преместване на задачи
|
|
|
|
|
382
|
permission_delete_issues: Изтриване на задачи
|
|
|
|
|
383
|
permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
|
|
|
|
|
384
|
permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
|
|
|
|
|
385
|
permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
|
|
|
|
|
386
|
permission_view_calendar: Разглеждане на календари
|
|
|
|
|
387
|
permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
|
|
|
|
|
388
|
permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
|
|
|
|
|
389
|
permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
|
|
|
|
|
390
|
permission_log_time: Log spent time
|
|
|
|
|
391
|
permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
|
|
|
|
|
392
|
permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
|
|
|
|
|
393
|
permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
|
|
|
|
|
394
|
permission_manage_news: Управление на новини
|
|
|
|
|
395
|
permission_comment_news: Коментиране на новини
|
|
|
|
|
396
|
permission_manage_documents: Управление на документи
|
|
|
|
|
397
|
permission_view_documents: Разглеждане на документи
|
|
|
|
|
398
|
permission_manage_files: Управление на файлове
|
|
|
|
|
399
|
permission_view_files: Разглеждане на файлове
|
|
|
|
|
400
|
permission_manage_wiki: Управление на wiki
|
|
|
|
|
401
|
permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
|
|
|
|
|
402
|
permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
|
|
|
|
|
403
|
permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
|
|
|
|
|
404
|
permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
|
|
|
|
|
405
|
permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
|
|
|
|
|
406
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
|
|
|
|
|
407
|
permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
|
|
|
|
|
408
|
permission_manage_repository: Управление на хранилища
|
|
|
|
|
409
|
permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
|
|
|
|
|
410
|
permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
|
|
|
|
|
411
|
permission_commit_access: Поверяване
|
|
|
|
|
412
|
permission_manage_boards: Управление на boards
|
|
|
|
|
413
|
permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
|
|
|
|
|
414
|
permission_add_messages: Публикуване на съобщения
|
|
|
|
|
415
|
permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
|
|
|
|
|
416
|
permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
|
|
|
|
|
417
|
permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
|
|
|
|
|
418
|
permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
|
|
|
|
|
419
|
permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
|
|
|
|
|
420
|
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
|
|
|
|
|
421
|
|
|
|
|
|
422
|
project_module_issue_tracking: Тракинг
|
|
|
|
|
423
|
project_module_time_tracking: Отделяне на време
|
|
|
|
|
424
|
project_module_news: Новини
|
|
|
|
|
425
|
project_module_documents: Документи
|
|
|
|
|
426
|
project_module_files: Файлове
|
|
|
|
|
427
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
428
|
project_module_repository: Хранилище
|
|
|
|
|
429
|
project_module_boards: Форуми
|
|
|
|
|
430
|
project_module_calendar: Календар
|
|
|
|
|
431
|
project_module_gantt: Мрежов график
|
|
|
|
|
432
|
|
|
268
|
label_user: Потребител
|
|
433
|
label_user: Потребител
|
|
269
|
label_user_plural: Потребители
|
|
434
|
label_user_plural: Потребители
|
|
270
|
label_user_new: Нов потребител
|
|
435
|
label_user_new: Нов потребител
|
|
|
|
|
436
|
label_user_anonymous: Анонимен
|
|
271
|
label_project: Проект
|
|
437
|
label_project: Проект
|
|
272
|
label_project_new: Нов проект
|
|
438
|
label_project_new: Нов проект
|
|
273
|
label_project_plural: Проекти
|
|
439
|
label_project_plural: Проекти
|
|
274
|
label_x_projects:
|
|
440
|
label_x_projects:
|
|
275
|
zero: 0 проекти
|
|
441
|
zero: 0 проекта
|
|
276
|
one: 1 проект
|
|
442
|
one: 1 проект
|
|
277
|
other: "%{count} проекта"
|
|
443
|
other: "%{count} проекта"
|
|
278
|
label_project_all: Всички проекти
|
|
444
|
label_project_all: Всички проекти
|
|
@@
-281,9
+447,13
bg:
|
|
281
|
label_issue_new: Нова задача
|
|
447
|
label_issue_new: Нова задача
|
|
282
|
label_issue_plural: Задачи
|
|
448
|
label_issue_plural: Задачи
|
|
283
|
label_issue_view_all: Всички задачи
|
|
449
|
label_issue_view_all: Всички задачи
|
|
|
|
|
450
|
label_issues_by: "Задачи по %{value}"
|
|
|
|
|
451
|
label_issue_added: Добавена задача
|
|
|
|
|
452
|
label_issue_updated: Обновена задача
|
|
284
|
label_document: Документ
|
|
453
|
label_document: Документ
|
|
285
|
label_document_new: Нов документ
|
|
454
|
label_document_new: Нов документ
|
|
286
|
label_document_plural: Документи
|
|
455
|
label_document_plural: Документи
|
|
|
|
|
456
|
label_document_added: Добавен документ
|
|
287
|
label_role: Роля
|
|
457
|
label_role: Роля
|
|
288
|
label_role_plural: Роли
|
|
458
|
label_role_plural: Роли
|
|
289
|
label_role_new: Нова роля
|
|
459
|
label_role_new: Нова роля
|
|
@@
-310,11
+480,13
bg:
|
|
310
|
label_information_plural: Информация
|
|
480
|
label_information_plural: Информация
|
|
311
|
label_please_login: Вход
|
|
481
|
label_please_login: Вход
|
|
312
|
label_register: Регистрация
|
|
482
|
label_register: Регистрация
|
|
|
|
|
483
|
label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
|
|
313
|
label_password_lost: Забравена парола
|
|
484
|
label_password_lost: Забравена парола
|
|
314
|
label_home: Начало
|
|
485
|
label_home: Начало
|
|
315
|
label_my_page: Лична страница
|
|
486
|
label_my_page: Лична страница
|
|
316
|
label_my_account: Профил
|
|
487
|
label_my_account: Профил
|
|
317
|
label_my_projects: Проекти, в които участвам
|
|
488
|
label_my_projects: Проекти, в които участвам
|
|
|
|
|
489
|
label_my_page_block: Блокове в личната страница
|
|
318
|
label_administration: Администрация
|
|
490
|
label_administration: Администрация
|
|
319
|
label_login: Вход
|
|
491
|
label_login: Вход
|
|
320
|
label_logout: Изход
|
|
492
|
label_logout: Изход
|
|
@@
-324,6
+496,8
bg:
|
|
324
|
label_last_login: Последно свързване
|
|
496
|
label_last_login: Последно свързване
|
|
325
|
label_registered_on: Регистрация
|
|
497
|
label_registered_on: Регистрация
|
|
326
|
label_activity: Дейност
|
|
498
|
label_activity: Дейност
|
|
|
|
|
499
|
label_overall_activity: Цялостна дейност
|
|
|
|
|
500
|
label_user_activity: "Активност на %{value}"
|
|
327
|
label_new: Нов
|
|
501
|
label_new: Нов
|
|
328
|
label_logged_as: Здравейте,
|
|
502
|
label_logged_as: Здравейте,
|
|
329
|
label_environment: Среда
|
|
503
|
label_environment: Среда
|
|
@@
-332,10
+506,13
bg:
|
|
332
|
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
|
|
506
|
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
|
|
333
|
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
|
|
507
|
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
|
|
334
|
label_subproject_plural: Подпроекти
|
|
508
|
label_subproject_plural: Подпроекти
|
|
|
|
|
509
|
label_subproject_new: Нов подпроект
|
|
|
|
|
510
|
label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
|
|
335
|
label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
|
|
511
|
label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
|
|
336
|
label_list: Списък
|
|
512
|
label_list: Списък
|
|
337
|
label_date: Дата
|
|
513
|
label_date: Дата
|
|
338
|
label_integer: Целочислен
|
|
514
|
label_integer: Целочислен
|
|
|
|
|
515
|
label_float: Дробно
|
|
339
|
label_boolean: Чекбокс
|
|
516
|
label_boolean: Чекбокс
|
|
340
|
label_string: Текст
|
|
517
|
label_string: Текст
|
|
341
|
label_text: Дълъг текст
|
|
518
|
label_text: Дълъг текст
|
|
@@
-350,6
+527,7
bg:
|
|
350
|
label_attachment_new: Нов файл
|
|
527
|
label_attachment_new: Нов файл
|
|
351
|
label_attachment_delete: Изтриване
|
|
528
|
label_attachment_delete: Изтриване
|
|
352
|
label_attachment_plural: Файлове
|
|
529
|
label_attachment_plural: Файлове
|
|
|
|
|
530
|
label_file_added: Добавен файл
|
|
353
|
label_report: Справка
|
|
531
|
label_report: Справка
|
|
354
|
label_report_plural: Справки
|
|
532
|
label_report_plural: Справки
|
|
355
|
label_news: Новини
|
|
533
|
label_news: Новини
|
|
@@
-357,11
+535,13
bg:
|
|
357
|
label_news_plural: Новини
|
|
535
|
label_news_plural: Новини
|
|
358
|
label_news_latest: Последни новини
|
|
536
|
label_news_latest: Последни новини
|
|
359
|
label_news_view_all: Виж всички
|
|
537
|
label_news_view_all: Виж всички
|
|
|
|
|
538
|
label_news_added: Добавена новина
|
|
360
|
label_settings: Настройки
|
|
539
|
label_settings: Настройки
|
|
361
|
label_overview: Общ изглед
|
|
540
|
label_overview: Общ изглед
|
|
362
|
label_version: Версия
|
|
541
|
label_version: Версия
|
|
363
|
label_version_new: Нова версия
|
|
542
|
label_version_new: Нова версия
|
|
364
|
label_version_plural: Версии
|
|
543
|
label_version_plural: Версии
|
|
|
|
|
544
|
label_close_versions: Затваряне на завършените версии
|
|
365
|
label_confirmation: Одобрение
|
|
545
|
label_confirmation: Одобрение
|
|
366
|
label_export_to: Експорт към
|
|
546
|
label_export_to: Експорт към
|
|
367
|
label_read: Read...
|
|
547
|
label_read: Read...
|
|
@@
-388,6
+568,7
bg:
|
|
388
|
label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
|
|
568
|
label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
|
|
389
|
label_all: всички
|
|
569
|
label_all: всички
|
|
390
|
label_none: никакви
|
|
570
|
label_none: никакви
|
|
|
|
|
571
|
label_nobody: никой
|
|
391
|
label_next: Следващ
|
|
572
|
label_next: Следващ
|
|
392
|
label_previous: Предишен
|
|
573
|
label_previous: Предишен
|
|
393
|
label_used_by: Използва се от
|
|
574
|
label_used_by: Използва се от
|
|
@@
-419,9
+600,19
bg:
|
|
419
|
label_not_equals: не е
|
|
600
|
label_not_equals: не е
|
|
420
|
label_in_less_than: след по-малко от
|
|
601
|
label_in_less_than: след по-малко от
|
|
421
|
label_in_more_than: след повече от
|
|
602
|
label_in_more_than: след повече от
|
|
|
|
|
603
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
|
|
|
604
|
label_less_or_equal: <=
|
|
422
|
label_in: в следващите
|
|
605
|
label_in: в следващите
|
|
423
|
label_today: днес
|
|
606
|
label_today: днес
|
|
|
|
|
607
|
label_all_time: всички
|
|
|
|
|
608
|
label_yesterday: вчера
|
|
424
|
label_this_week: тази седмица
|
|
609
|
label_this_week: тази седмица
|
|
|
|
|
610
|
label_last_week: последната седмица
|
|
|
|
|
611
|
label_last_n_days: "последните %{count} дни"
|
|
|
|
|
612
|
label_this_month: текущия месец
|
|
|
|
|
613
|
label_last_month: последния месец
|
|
|
|
|
614
|
label_this_year: текущата година
|
|
|
|
|
615
|
label_date_range: Период
|
|
425
|
label_less_than_ago: преди по-малко от
|
|
616
|
label_less_than_ago: преди по-малко от
|
|
426
|
label_more_than_ago: преди повече от
|
|
617
|
label_more_than_ago: преди повече от
|
|
427
|
label_ago: преди
|
|
618
|
label_ago: преди
|
|
@@
-429,17
+620,25
bg:
|
|
429
|
label_not_contains: не съдържа
|
|
620
|
label_not_contains: не съдържа
|
|
430
|
label_day_plural: дни
|
|
621
|
label_day_plural: дни
|
|
431
|
label_repository: Хранилище
|
|
622
|
label_repository: Хранилище
|
|
|
|
|
623
|
label_repository_plural: Хранилища
|
|
432
|
label_browse: Разглеждане
|
|
624
|
label_browse: Разглеждане
|
|
433
|
label_modification: "%{count} промяна"
|
|
625
|
label_modification: "%{count} промяна"
|
|
434
|
label_modification_plural: "%{count} промени"
|
|
626
|
label_modification_plural: "%{count} промени"
|
|
|
|
|
627
|
label_branch: работен вариант
|
|
|
|
|
628
|
label_tag: Версия
|
|
435
|
label_revision: Ревизия
|
|
629
|
label_revision: Ревизия
|
|
436
|
label_revision_plural: Ревизии
|
|
630
|
label_revision_plural: Ревизии
|
|
|
|
|
631
|
label_revision_id: Ревизия %{value}
|
|
|
|
|
632
|
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
|
|
437
|
label_added: добавено
|
|
633
|
label_added: добавено
|
|
438
|
label_modified: променено
|
|
634
|
label_modified: променено
|
|
|
|
|
635
|
label_copied: копирано
|
|
|
|
|
636
|
label_renamed: преименувано
|
|
439
|
label_deleted: изтрито
|
|
637
|
label_deleted: изтрито
|
|
440
|
label_latest_revision: Последна ревизия
|
|
638
|
label_latest_revision: Последна ревизия
|
|
441
|
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
|
|
639
|
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
|
|
442
|
label_view_revisions: Виж ревизиите
|
|
640
|
label_view_revisions: Виж ревизиите
|
|
|
|
|
641
|
label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
|
|
443
|
label_max_size: Максимална големина
|
|
642
|
label_max_size: Максимална големина
|
|
444
|
label_sort_highest: Премести най-горе
|
|
643
|
label_sort_highest: Премести най-горе
|
|
445
|
label_sort_higher: Премести по-горе
|
|
644
|
label_sort_higher: Премести по-горе
|
|
@@
-465,6
+664,7
bg:
|
|
465
|
label_changes_details: Подробни промени
|
|
664
|
label_changes_details: Подробни промени
|
|
466
|
label_issue_tracking: Тракинг
|
|
665
|
label_issue_tracking: Тракинг
|
|
467
|
label_spent_time: Отделено време
|
|
666
|
label_spent_time: Отделено време
|
|
|
|
|
667
|
label_overall_spent_time: Общо употребено време
|
|
468
|
label_f_hour: "%{value} час"
|
|
668
|
label_f_hour: "%{value} час"
|
|
469
|
label_f_hour_plural: "%{value} часа"
|
|
669
|
label_f_hour_plural: "%{value} часа"
|
|
470
|
label_time_tracking: Отделяне на време
|
|
670
|
label_time_tracking: Отделяне на време
|
|
@@
-486,6
+686,7
bg:
|
|
486
|
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
|
686
|
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
|
487
|
label_relates_to: свързана със
|
|
687
|
label_relates_to: свързана със
|
|
488
|
label_duplicates: дублира
|
|
688
|
label_duplicates: дублира
|
|
|
|
|
689
|
label_duplicated_by: дублирана от
|
|
489
|
label_blocks: блокира
|
|
690
|
label_blocks: блокира
|
|
490
|
label_blocked_by: блокирана от
|
|
691
|
label_blocked_by: блокирана от
|
|
491
|
label_precedes: предшества
|
|
692
|
label_precedes: предшества
|
|
@@
-501,10
+702,13
bg:
|
|
501
|
label_board: Форум
|
|
702
|
label_board: Форум
|
|
502
|
label_board_new: Нов форум
|
|
703
|
label_board_new: Нов форум
|
|
503
|
label_board_plural: Форуми
|
|
704
|
label_board_plural: Форуми
|
|
|
|
|
705
|
label_board_locked: Заключена
|
|
|
|
|
706
|
label_board_sticky: Sticky
|
|
504
|
label_topic_plural: Теми
|
|
707
|
label_topic_plural: Теми
|
|
505
|
label_message_plural: Съобщения
|
|
708
|
label_message_plural: Съобщения
|
|
506
|
label_message_last: Последно съобщение
|
|
709
|
label_message_last: Последно съобщение
|
|
507
|
label_message_new: Нова тема
|
|
710
|
label_message_new: Нова тема
|
|
|
|
|
711
|
label_message_posted: Добавено съобщение
|
|
508
|
label_reply_plural: Отговори
|
|
712
|
label_reply_plural: Отговори
|
|
509
|
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
|
|
713
|
label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
|
|
510
|
label_year: Година
|
|
714
|
label_year: Година
|
|
@@
-515,420
+719,220
bg:
|
|
515
|
label_language_based: В зависимост от езика
|
|
719
|
label_language_based: В зависимост от езика
|
|
516
|
label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
|
|
720
|
label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
|
|
517
|
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
|
|
721
|
label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
|
|
|
|
|
722
|
label_feeds_access_key: RSS access ключ
|
|
|
|
|
723
|
label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
|
|
518
|
label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
|
|
724
|
label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа"
|
|
519
|
label_module_plural: Модули
|
|
725
|
label_module_plural: Модули
|
|
520
|
label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
|
|
726
|
label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
|
|
|
|
|
727
|
label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
|
|
521
|
label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
|
|
728
|
label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
|
|
522
|
label_jump_to_a_project: Проект...
|
|
729
|
label_jump_to_a_project: Проект...
|
|
523
|
|
|
|
|
|
524
|
button_login: Вход
|
|
|
|
|
525
|
button_submit: Прикачване
|
|
|
|
|
526
|
button_save: Запис
|
|
|
|
|
527
|
button_check_all: Избор на всички
|
|
|
|
|
528
|
button_uncheck_all: Изчистване на всички
|
|
|
|
|
529
|
button_delete: Изтриване
|
|
|
|
|
530
|
button_create: Създаване
|
|
|
|
|
531
|
button_test: Тест
|
|
|
|
|
532
|
button_edit: Редакция
|
|
|
|
|
533
|
button_add: Добавяне
|
|
|
|
|
534
|
button_change: Промяна
|
|
|
|
|
535
|
button_apply: Приложи
|
|
|
|
|
536
|
button_clear: Изчисти
|
|
|
|
|
537
|
button_lock: Заключване
|
|
|
|
|
538
|
button_unlock: Отключване
|
|
|
|
|
539
|
button_download: Изтегляне
|
|
|
|
|
540
|
button_list: Списък
|
|
|
|
|
541
|
button_view: Преглед
|
|
|
|
|
542
|
button_move: Преместване
|
|
|
|
|
543
|
button_back: Назад
|
|
|
|
|
544
|
button_cancel: Отказ
|
|
|
|
|
545
|
button_activate: Активация
|
|
|
|
|
546
|
button_sort: Сортиране
|
|
|
|
|
547
|
button_log_time: Отделяне на време
|
|
|
|
|
548
|
button_rollback: Върни се към тази ревизия
|
|
|
|
|
549
|
button_watch: Наблюдаване
|
|
|
|
|
550
|
button_unwatch: Край на наблюдението
|
|
|
|
|
551
|
button_reply: Отговор
|
|
|
|
|
552
|
button_archive: Архивиране
|
|
|
|
|
553
|
button_unarchive: Разархивиране
|
|
|
|
|
554
|
button_reset: Генериране наново
|
|
|
|
|
555
|
button_rename: Преименуване
|
|
|
|
|
556
|
|
|
|
|
|
557
|
status_active: активен
|
|
|
|
|
558
|
status_registered: регистриран
|
|
|
|
|
559
|
status_locked: заключен
|
|
|
|
|
560
|
|
|
|
|
|
561
|
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
|
|
|
|
|
562
|
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
|
|
|
|
|
563
|
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
|
|
|
|
|
564
|
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
|
|
|
|
|
565
|
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
|
|
|
|
|
566
|
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
|
|
|
|
|
567
|
text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
|
|
|
|
|
568
|
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
|
|
|
|
|
569
|
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
|
|
|
|
|
570
|
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
|
|
|
|
|
571
|
text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
|
|
|
|
|
572
|
text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
|
|
|
|
|
573
|
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
|
|
|
|
|
574
|
text_unallowed_characters: Непозволени символи
|
|
|
|
|
575
|
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
|
|
|
|
|
576
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
|
|
|
|
|
577
|
text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
|
|
|
|
|
578
|
text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
|
|
|
|
|
579
|
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
|
|
|
|
|
580
|
text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
|
|
|
|
|
581
|
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
|
|
|
|
|
582
|
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
|
|
|
|
|
583
|
|
|
|
|
|
584
|
default_role_manager: Мениджър
|
|
|
|
|
585
|
default_role_developer: Разработчик
|
|
|
|
|
586
|
default_role_reporter: Публикуващ
|
|
|
|
|
587
|
default_tracker_bug: Грешка
|
|
|
|
|
588
|
default_tracker_feature: Функционалност
|
|
|
|
|
589
|
default_tracker_support: Поддръжка
|
|
|
|
|
590
|
default_issue_status_new: Нова
|
|
|
|
|
591
|
default_issue_status_in_progress: Изпълнение
|
|
|
|
|
592
|
default_issue_status_resolved: Приключена
|
|
|
|
|
593
|
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
|
|
|
|
|
594
|
default_issue_status_closed: Затворена
|
|
|
|
|
595
|
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
|
|
|
|
|
596
|
default_doc_category_user: Документация за потребителя
|
|
|
|
|
597
|
default_doc_category_tech: Техническа документация
|
|
|
|
|
598
|
default_priority_low: Нисък
|
|
|
|
|
599
|
default_priority_normal: Нормален
|
|
|
|
|
600
|
default_priority_high: Висок
|
|
|
|
|
601
|
default_priority_urgent: Спешен
|
|
|
|
|
602
|
default_priority_immediate: Веднага
|
|
|
|
|
603
|
default_activity_design: Дизайн
|
|
|
|
|
604
|
default_activity_development: Разработка
|
|
|
|
|
605
|
|
|
|
|
|
606
|
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
|
|
|
|
|
607
|
enumeration_doc_categories: Категории документи
|
|
|
|
|
608
|
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
|
|
|
|
|
609
|
label_file_plural: Файлове
|
|
730
|
label_file_plural: Файлове
|
|
610
|
label_changeset_plural: Ревизии
|
|
731
|
label_changeset_plural: Ревизии
|
|
611
|
field_column_names: Колони
|
|
|
|
|
612
|
label_default_columns: По подразбиране
|
|
732
|
label_default_columns: По подразбиране
|
|
613
|
setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
|
|
|
|
|
614
|
setting_repositories_encodings: Кодови таблици
|
|
|
|
|
615
|
notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
|
|
|
|
|
616
|
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
|
|
|
|
|
617
|
label_no_change_option: (Без промяна)
|
|
733
|
label_no_change_option: (Без промяна)
|
|
618
|
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
|
|
734
|
label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
|
|
619
|
label_theme: Тема
|
|
735
|
label_theme: Тема
|
|
620
|
label_default: По подразбиране
|
|
736
|
label_default: По подразбиране
|
|
621
|
label_search_titles_only: Само в заглавията
|
|
737
|
label_search_titles_only: Само в заглавията
|
|
622
|
label_nobody: никой
|
|
|
|
|
623
|
button_change_password: Промяна на парола
|
|
|
|
|
624
|
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
|
|
|
|
|
625
|
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
|
|
|
|
|
626
|
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
|
|
738
|
label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
|
|
|
|
|
739
|
label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
|
|
627
|
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
|
|
740
|
label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
|
|
628
|
setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
|
|
741
|
label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
|
|
629
|
label_float: Дробно
|
|
742
|
label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
|
|
630
|
button_copy: Копиране
|
|
743
|
label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
|
|
631
|
mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
|
|
|
|
|
632
|
mail_body_account_information: Информацията за профила ви
|
|
|
|
|
633
|
setting_protocol: Протокол
|
|
|
|
|
634
|
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
|
|
744
|
label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
|
|
635
|
setting_time_format: Формат на часа
|
|
|
|
|
636
|
label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
|
|
745
|
label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
|
|
637
|
mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
|
|
|
|
|
638
|
mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
|
|
|
|
|
639
|
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
|
|
|
|
|
640
|
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
|
|
746
|
label_registration_manual_activation: ръчно активиране
|
|
641
|
notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
|
|
747
|
label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
|
|
642
|
field_time_zone: Часова зона
|
|
|
|
|
643
|
text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
|
|
|
|
|
644
|
setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
|
|
|
|
|
645
|
button_annotate: Анотация
|
|
|
|
|
646
|
label_issues_by: "Задачи по %{value}"
|
|
|
|
|
647
|
field_searchable: С възможност за търсене
|
|
|
|
|
648
|
label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
|
|
748
|
label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
|
|
649
|
setting_per_page_options: Опции за страниране
|
|
|
|
|
650
|
label_age: Възраст
|
|
749
|
label_age: Възраст
|
|
651
|
notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
|
|
|
|
|
652
|
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
|
|
|
|
|
653
|
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
|
|
|
|
|
654
|
error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}"
|
|
|
|
|
655
|
button_update: Обновяване
|
|
|
|
|
656
|
label_change_properties: Промяна на настройки
|
|
750
|
label_change_properties: Промяна на настройки
|
|
657
|
label_general: Основни
|
|
751
|
label_general: Основни
|
|
658
|
label_repository_plural: Хранилища
|
|
|
|
|
659
|
label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
|
|
|
|
|
660
|
setting_user_format: Потребителски формат
|
|
|
|
|
661
|
text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
|
|
|
|
|
662
|
label_more: Още
|
|
752
|
label_more: Още
|
|
663
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
|
|
753
|
label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
|
|
664
|
label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
|
|
|
|
|
665
|
text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
|
|
|
|
|
666
|
label_issue_added: Добавена задача
|
|
|
|
|
667
|
label_issue_updated: Обновена задача
|
|
|
|
|
668
|
label_document_added: Добавен документ
|
|
|
|
|
669
|
label_message_posted: Добавено съобщение
|
|
|
|
|
670
|
label_file_added: Добавен файл
|
|
|
|
|
671
|
label_news_added: Добавена новина
|
|
|
|
|
672
|
project_module_boards: Форуми
|
|
|
|
|
673
|
project_module_issue_tracking: Тракинг
|
|
|
|
|
674
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
675
|
project_module_files: Файлове
|
|
|
|
|
676
|
project_module_documents: Документи
|
|
|
|
|
677
|
project_module_repository: Хранилище
|
|
|
|
|
678
|
project_module_news: Новини
|
|
|
|
|
679
|
project_module_time_tracking: Отделяне на време
|
|
|
|
|
680
|
text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
|
|
|
|
|
681
|
text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
|
|
|
|
|
682
|
text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
|
|
|
|
|
683
|
button_configure: Конфигуриране
|
|
|
|
|
684
|
label_plugins: Плъгини
|
|
754
|
label_plugins: Плъгини
|
|
685
|
label_ldap_authentication: LDAP оторизация
|
|
755
|
label_ldap_authentication: LDAP оторизация
|
|
686
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
756
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
687
|
label_this_month: текущия месец
|
|
|
|
|
688
|
label_last_n_days: "последните %{count} дни"
|
|
|
|
|
689
|
label_all_time: всички
|
|
|
|
|
690
|
label_this_year: текущата година
|
|
|
|
|
691
|
label_date_range: Период
|
|
|
|
|
692
|
label_last_week: последната седмица
|
|
|
|
|
693
|
label_yesterday: вчера
|
|
|
|
|
694
|
label_last_month: последния месец
|
|
|
|
|
695
|
label_add_another_file: Добавяне на друг файл
|
|
|
|
|
696
|
label_optional_description: Незадължително описание
|
|
757
|
label_optional_description: Незадължително описание
|
|
697
|
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
|
|
758
|
label_add_another_file: Добавяне на друг файл
|
|
698
|
error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
|
|
759
|
label_preferences: Предпочитания
|
|
699
|
text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
|
|
|
|
|
700
|
text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
|
|
|
|
|
701
|
text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
|
|
|
|
|
702
|
setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
|
|
|
|
|
703
|
label_chronological_order: Хронологичен ред
|
|
760
|
label_chronological_order: Хронологичен ред
|
|
704
|
field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
|
|
|
|
|
705
|
label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
|
|
761
|
label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
|
|
706
|
label_preferences: Предпочитания
|
|
|
|
|
707
|
setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
|
|
|
|
|
708
|
label_overall_activity: Цялостна дейност
|
|
|
|
|
709
|
setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
|
|
|
|
|
710
|
error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
|
|
|
|
|
711
|
label_planning: Планиране
|
|
762
|
label_planning: Планиране
|
|
712
|
text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
|
|
|
|
|
713
|
label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
|
|
|
|
|
714
|
mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
|
|
|
|
|
715
|
mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
|
|
|
|
|
716
|
text_user_wrote: "%{value} написа:"
|
|
|
|
|
717
|
label_duplicated_by: дублирана от
|
|
|
|
|
718
|
setting_enabled_scm: Разрешена SCM
|
|
|
|
|
719
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
|
|
|
|
|
720
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
|
|
|
|
|
721
|
label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
|
|
763
|
label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
|
|
722
|
label_generate_key: Генериране на ключ
|
|
764
|
label_generate_key: Генериране на ключ
|
|
723
|
setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
|
|
|
|
|
724
|
setting_mail_handler_api_key: API ключ
|
|
|
|
|
725
|
text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
|
|
|
|
|
726
|
field_parent_title: Родителска страница
|
|
|
|
|
727
|
label_issue_watchers: Наблюдатели
|
|
765
|
label_issue_watchers: Наблюдатели
|
|
728
|
setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
|
|
|
|
|
729
|
button_quote: Цитат
|
|
|
|
|
730
|
setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
|
|
|
|
|
731
|
notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
|
|
|
|
|
732
|
label_renamed: преименувано
|
|
|
|
|
733
|
label_copied: копирано
|
|
|
|
|
734
|
setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
|
|
|
|
|
735
|
permission_view_files: Разглеждане на файлове
|
|
|
|
|
736
|
permission_edit_issues: Редактиране на задачи
|
|
|
|
|
737
|
permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
|
|
|
|
|
738
|
permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
|
|
|
|
|
739
|
permission_add_issues: Добавяне на задачи
|
|
|
|
|
740
|
permission_log_time: Log spent time
|
|
|
|
|
741
|
permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
|
|
|
|
|
742
|
permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
|
|
|
|
|
743
|
permission_manage_versions: Управление на версиите
|
|
|
|
|
744
|
permission_manage_wiki: Управление на wiki
|
|
|
|
|
745
|
permission_manage_categories: Управление на категориите задачи
|
|
|
|
|
746
|
permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
|
|
|
|
|
747
|
permission_comment_news: Коментиране на новини
|
|
|
|
|
748
|
permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
|
|
|
|
|
749
|
permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
|
|
|
|
|
750
|
permission_manage_documents: Управление на документи
|
|
|
|
|
751
|
permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
|
|
|
|
|
752
|
permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
|
|
|
|
|
753
|
permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
|
|
|
|
|
754
|
permission_move_issues: Преместване на задачи
|
|
|
|
|
755
|
permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
|
|
|
|
|
756
|
permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
|
|
|
|
|
757
|
permission_manage_boards: Управление на boards
|
|
|
|
|
758
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове
|
|
|
|
|
759
|
permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
|
|
|
|
|
760
|
permission_add_messages: Публикуване на съобщения
|
|
|
|
|
761
|
permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
|
|
|
|
|
762
|
permission_manage_files: Управление на файлове
|
|
|
|
|
763
|
permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
|
|
|
|
|
764
|
permission_manage_news: Управление на новини
|
|
|
|
|
765
|
permission_view_calendar: Разглеждане на календари
|
|
|
|
|
766
|
permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
|
|
|
|
|
767
|
permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
|
|
|
|
|
768
|
permission_delete_issues: Изтриване на задачи
|
|
|
|
|
769
|
permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
|
|
|
|
|
770
|
permission_manage_repository: Управление на хранилища
|
|
|
|
|
771
|
permission_commit_access: Поверяване
|
|
|
|
|
772
|
permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
|
|
|
|
|
773
|
permission_view_documents: Разглеждане на документи
|
|
|
|
|
774
|
permission_edit_project: Редактиране на проект
|
|
|
|
|
775
|
permission_add_issue_notes: Добаване на бележки
|
|
|
|
|
776
|
permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
|
|
|
|
|
777
|
permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
|
|
|
|
|
778
|
permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
|
|
|
|
|
779
|
permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
|
|
|
|
|
780
|
permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
|
|
|
|
|
781
|
setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
|
|
|
|
|
782
|
label_example: Пример
|
|
766
|
label_example: Пример
|
|
783
|
text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
|
|
|
|
|
784
|
permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
|
|
|
|
|
785
|
permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
|
|
|
|
|
786
|
label_user_activity: "Активност на %{value}"
|
|
|
|
|
787
|
label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
|
|
|
|
|
788
|
text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
|
|
|
|
|
789
|
setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове
|
|
|
|
|
790
|
text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
|
|
|
|
|
791
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
|
|
|
|
|
792
|
button_create_and_continue: Създаване и продължаване
|
|
|
|
|
793
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
|
|
|
|
|
794
|
label_display: Display
|
|
767
|
label_display: Display
|
|
795
|
field_editable: Editable
|
|
|
|
|
796
|
setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
|
|
|
|
|
797
|
setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
|
|
|
|
|
798
|
field_watcher: Наблюдател
|
|
|
|
|
799
|
setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
|
|
|
|
|
800
|
field_identity_url: OpenID URL
|
|
|
|
|
801
|
label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
|
|
|
|
|
802
|
field_content: Съдържание
|
|
|
|
|
803
|
label_descending: Намаляващ
|
|
|
|
|
804
|
label_sort: Сортиране
|
|
768
|
label_sort: Сортиране
|
|
805
|
label_ascending: Нарастващ
|
|
769
|
label_ascending: Нарастващ
|
|
|
|
|
770
|
label_descending: Намаляващ
|
|
806
|
label_date_from_to: От %{start} до %{end}
|
|
771
|
label_date_from_to: От %{start} до %{end}
|
|
807
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
|
|
|
808
|
label_less_or_equal: <=
|
|
|
|
|
809
|
text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
|
|
|
|
|
810
|
text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
|
|
|
|
|
811
|
text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
|
|
|
|
|
812
|
text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
|
|
|
|
|
813
|
setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
|
|
|
|
|
814
|
field_group_by: Групиране на резултатите по
|
|
|
|
|
815
|
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена"
|
|
|
|
|
816
|
label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
|
|
772
|
label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
|
|
817
|
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
|
|
|
|
|
818
|
mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
|
|
|
|
|
819
|
label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
|
|
773
|
label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
|
|
820
|
mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
|
|
|
|
|
821
|
permission_add_project: Създаване на проект
|
|
|
|
|
822
|
setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
|
|
|
|
|
823
|
label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
|
|
|
|
|
824
|
label_tag: Версия
|
|
|
|
|
825
|
label_branch: работен вариант
|
|
|
|
|
826
|
error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
|
|
|
|
|
827
|
error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
|
|
|
|
|
828
|
text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
|
|
|
|
|
829
|
text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
|
|
|
|
|
830
|
text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
|
|
|
|
|
831
|
label_group_plural: Групи
|
|
|
|
|
832
|
label_group: Група
|
|
774
|
label_group: Група
|
|
|
|
|
775
|
label_group_plural: Групи
|
|
833
|
label_group_new: Нова група
|
|
776
|
label_group_new: Нова група
|
|
834
|
label_time_entry_plural: Използвано време
|
|
777
|
label_time_entry_plural: Използвано време
|
|
835
|
text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
|
|
778
|
label_version_sharing_none: Не споделен
|
|
836
|
field_active: Активен
|
|
|
|
|
837
|
enumeration_system_activity: Системна активност
|
|
|
|
|
838
|
permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
|
|
|
|
|
839
|
version_status_closed: затворена
|
|
|
|
|
840
|
version_status_locked: заключена
|
|
|
|
|
841
|
version_status_open: отворена
|
|
|
|
|
842
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
|
|
|
|
|
843
|
label_user_anonymous: Анонимен
|
|
|
|
|
844
|
button_move_and_follow: Преместване и продължаване
|
|
|
|
|
845
|
setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
|
|
|
|
|
846
|
setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
|
|
|
|
|
847
|
field_sharing: Sharing
|
|
|
|
|
848
|
label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
|
|
|
|
|
849
|
label_version_sharing_system: С всички проекти
|
|
|
|
|
850
|
label_version_sharing_descendants: С подпроекти
|
|
779
|
label_version_sharing_descendants: С подпроекти
|
|
|
|
|
780
|
label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
|
|
851
|
label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
|
|
781
|
label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
|
|
852
|
label_version_sharing_none: Не споделен
|
|
782
|
label_version_sharing_system: С всички проекти
|
|
853
|
error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
|
|
783
|
label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
|
|
854
|
button_duplicate: Дублиране
|
|
|
|
|
855
|
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
|
|
|
|
|
856
|
label_copy_source: Източник
|
|
784
|
label_copy_source: Източник
|
|
857
|
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
|
|
|
|
|
858
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
|
|
|
|
|
859
|
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
|
|
|
|
|
860
|
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
|
|
|
|
|
861
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
|
|
|
|
|
862
|
label_copy_same_as_target: Също като целта
|
|
|
|
|
863
|
label_copy_target: Цел
|
|
785
|
label_copy_target: Цел
|
|
864
|
notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
|
|
786
|
label_copy_same_as_target: Също като целта
|
|
865
|
error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
|
|
|
|
|
866
|
label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
|
|
|
|
|
867
|
setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
|
|
|
|
|
868
|
permission_view_issues: Разглеждане на задачите
|
|
|
|
|
869
|
label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
|
|
787
|
label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
|
|
870
|
label_revision_id: Ревизия %{value}
|
|
|
|
|
871
|
label_api_access_key: API ключ за достъп
|
|
788
|
label_api_access_key: API ключ за достъп
|
|
872
|
label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
|
|
|
|
|
873
|
label_feeds_access_key: RSS access ключ
|
|
|
|
|
874
|
notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
|
|
|
|
|
875
|
setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
|
|
|
|
|
876
|
label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
|
|
789
|
label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
|
|
877
|
label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп
|
|
790
|
label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
|
|
878
|
button_show: Показване
|
|
|
|
|
879
|
text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
|
|
|
|
|
880
|
setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
|
|
|
|
|
881
|
permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
|
|
|
|
|
882
|
label_subproject_new: Нов подпроект
|
|
|
|
|
883
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
|
|
|
884
|
Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това на да не можете да редатирате този проект.
|
|
|
|
|
885
|
Сигурен ли сте, че искате да продължите?
|
|
|
|
|
886
|
label_close_versions: Затваряне на завършените версии
|
|
|
|
|
887
|
label_board_sticky: Sticky
|
|
|
|
|
888
|
label_board_locked: Заключена
|
|
|
|
|
889
|
permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
|
|
|
|
|
890
|
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
|
|
|
|
|
891
|
permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
|
|
|
|
|
892
|
error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
|
|
|
|
|
893
|
label_profile: Профил
|
|
791
|
label_profile: Профил
|
|
894
|
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
|
|
|
|
|
895
|
field_parent_issue: Родителска задача
|
|
|
|
|
896
|
label_subtask_plural: Подзадачи
|
|
792
|
label_subtask_plural: Подзадачи
|
|
897
|
label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
|
|
793
|
label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
|
|
898
|
error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
|
|
|
|
|
899
|
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
|
|
|
|
|
900
|
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
|
|
|
|
|
901
|
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
|
|
|
|
|
902
|
field_principal: Principal
|
|
|
|
|
903
|
label_my_page_block: Блокове в личната страница
|
|
|
|
|
904
|
notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
|
|
|
|
|
905
|
text_zoom_out: Намаляване
|
|
|
|
|
906
|
text_zoom_in: Увеличаване
|
|
|
|
|
907
|
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
|
|
|
|
|
908
|
label_overall_spent_time: Общо употребено време
|
|
|
|
|
909
|
field_time_entries: Log time
|
|
|
|
|
910
|
notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
|
|
|
|
|
911
|
text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
|
|
|
|
|
912
|
field_text: Текстово поле
|
|
|
|
|
913
|
label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
|
|
|
|
|
914
|
field_member_of_group: Член на група
|
|
|
|
|
915
|
project_module_gantt: Мрежов график
|
|
|
|
|
916
|
text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
|
|
|
|
|
917
|
text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
|
|
|
|
|
918
|
setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
|
|
|
|
|
919
|
project_module_calendar: Календар
|
|
|
|
|
920
|
label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
|
|
|
|
|
921
|
text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
|
|
|
|
|
922
|
label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
|
|
|
|
|
923
|
button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
|
|
|
|
|
924
|
field_assigned_to_role: Assignee's role
|
|
|
|
|
925
|
field_start_date: Начална дата
|
|
|
|
|
926
|
label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
|
|
794
|
label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
|
|
927
|
label_user_search: "Търсене на потребител:"
|
|
795
|
label_user_search: "Търсене на потребител:"
|
|
928
|
field_visible: Видим
|
|
796
|
|
|
929
|
setting_emails_header: Emails header
|
|
797
|
button_login: Вход
|
|
930
|
setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
|
|
798
|
button_submit: Прикачване
|
|
|
|
|
799
|
button_save: Запис
|
|
|
|
|
800
|
button_check_all: Избор на всички
|
|
|
|
|
801
|
button_uncheck_all: Изчистване на всички
|
|
|
|
|
802
|
button_delete: Изтриване
|
|
|
|
|
803
|
button_create: Създаване
|
|
|
|
|
804
|
button_create_and_continue: Създаване и продължаване
|
|
|
|
|
805
|
button_test: Тест
|
|
|
|
|
806
|
button_edit: Редакция
|
|
|
|
|
807
|
button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
|
|
|
|
|
808
|
button_add: Добавяне
|
|
|
|
|
809
|
button_change: Промяна
|
|
|
|
|
810
|
button_apply: Приложи
|
|
|
|
|
811
|
button_clear: Изчисти
|
|
|
|
|
812
|
button_lock: Заключване
|
|
|
|
|
813
|
button_unlock: Отключване
|
|
|
|
|
814
|
button_download: Изтегляне
|
|
|
|
|
815
|
button_list: Списък
|
|
|
|
|
816
|
button_view: Преглед
|
|
|
|
|
817
|
button_move: Преместване
|
|
|
|
|
818
|
button_move_and_follow: Преместване и продължаване
|
|
|
|
|
819
|
button_back: Назад
|
|
|
|
|
820
|
button_cancel: Отказ
|
|
|
|
|
821
|
button_activate: Активация
|
|
|
|
|
822
|
button_sort: Сортиране
|
|
|
|
|
823
|
button_log_time: Отделяне на време
|
|
|
|
|
824
|
button_rollback: Върни се към тази ревизия
|
|
|
|
|
825
|
button_watch: Наблюдаване
|
|
|
|
|
826
|
button_unwatch: Край на наблюдението
|
|
|
|
|
827
|
button_reply: Отговор
|
|
|
|
|
828
|
button_archive: Архивиране
|
|
|
|
|
829
|
button_unarchive: Разархивиране
|
|
|
|
|
830
|
button_reset: Генериране наново
|
|
|
|
|
831
|
button_rename: Преименуване
|
|
|
|
|
832
|
button_change_password: Промяна на парола
|
|
|
|
|
833
|
button_copy: Копиране
|
|
|
|
|
834
|
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
|
|
|
|
|
835
|
button_annotate: Анотация
|
|
|
|
|
836
|
button_update: Обновяване
|
|
|
|
|
837
|
button_configure: Конфигуриране
|
|
|
|
|
838
|
button_quote: Цитат
|
|
|
|
|
839
|
button_duplicate: Дублиране
|
|
|
|
|
840
|
button_show: Показване
|
|
|
|
|
841
|
|
|
|
|
|
842
|
status_active: активен
|
|
|
|
|
843
|
status_registered: регистриран
|
|
|
|
|
844
|
status_locked: заключен
|
|
|
|
|
845
|
|
|
|
|
|
846
|
version_status_open: отворена
|
|
|
|
|
847
|
version_status_locked: заключена
|
|
|
|
|
848
|
version_status_closed: затворена
|
|
|
|
|
849
|
|
|
|
|
|
850
|
field_active: Активен
|
|
|
|
|
851
|
|
|
|
|
|
852
|
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
|
|
|
|
|
853
|
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
|
|
|
|
|
854
|
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
|
|
|
|
|
855
|
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
|
|
|
|
|
856
|
text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
|
|
|
|
|
857
|
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
|
|
|
|
|
858
|
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
|
|
|
|
|
859
|
text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
|
|
|
|
|
860
|
text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
|
|
|
|
|
861
|
text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
|
|
|
|
|
862
|
text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
|
|
|
|
|
863
|
text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
|
|
|
|
|
864
|
text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
|
|
|
|
|
865
|
text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
|
|
|
|
|
866
|
text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
|
|
|
|
|
867
|
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
|
|
|
|
|
868
|
text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
|
|
|
|
|
869
|
text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
|
|
|
|
|
870
|
text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
|
|
|
|
|
871
|
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
|
|
|
|
|
872
|
text_unallowed_characters: Непозволени символи
|
|
|
|
|
873
|
text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
|
|
|
|
|
874
|
text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
|
|
|
|
|
875
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
|
|
|
|
|
876
|
text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
|
|
|
|
|
877
|
text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
|
|
|
|
|
878
|
text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
|
|
|
|
|
879
|
text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
|
|
|
|
|
880
|
text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
|
|
|
|
|
881
|
text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
|
|
|
|
|
882
|
text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
|
|
|
|
|
883
|
text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
|
|
|
|
|
884
|
text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
|
|
|
|
|
885
|
text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
|
|
931
|
text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
|
|
886
|
text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
|
|
932
|
setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
|
|
887
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
|
|
933
|
notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
|
|
888
|
text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
|
|
934
|
setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
|
|
889
|
text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
|
|
|
|
|
890
|
text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
|
|
|
|
|
891
|
text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
|
|
|
|
|
892
|
text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
|
|
|
|
|
893
|
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
|
|
|
|
|
894
|
text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
|
|
|
|
|
895
|
text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
|
|
|
|
|
896
|
text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
|
|
|
|
|
897
|
text_user_wrote: "%{value} написа:"
|
|
|
|
|
898
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
|
|
|
|
|
899
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
|
|
|
|
|
900
|
text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
|
|
|
|
|
901
|
text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
|
|
|
|
|
902
|
text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
|
|
|
|
|
903
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
|
|
|
|
|
904
|
text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
|
|
|
|
|
905
|
text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
|
|
|
|
|
906
|
text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
|
|
|
|
|
907
|
text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
|
|
|
|
|
908
|
text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
|
|
|
|
|
909
|
text_zoom_in: Увеличаване
|
|
|
|
|
910
|
text_zoom_out: Намаляване
|
|
|
|
|
911
|
|
|
|
|
|
912
|
default_role_manager: Мениджър
|
|
|
|
|
913
|
default_role_developer: Разработчик
|
|
|
|
|
914
|
default_role_reporter: Публикуващ
|
|
|
|
|
915
|
default_tracker_bug: Грешка
|
|
|
|
|
916
|
default_tracker_feature: Функционалност
|
|
|
|
|
917
|
default_tracker_support: Поддръжка
|
|
|
|
|
918
|
default_issue_status_new: Нова
|
|
|
|
|
919
|
default_issue_status_in_progress: Изпълнение
|
|
|
|
|
920
|
default_issue_status_resolved: Приключена
|
|
|
|
|
921
|
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
|
|
|
|
|
922
|
default_issue_status_closed: Затворена
|
|
|
|
|
923
|
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
|
|
|
|
|
924
|
default_doc_category_user: Документация за потребителя
|
|
|
|
|
925
|
default_doc_category_tech: Техническа документация
|
|
|
|
|
926
|
default_priority_low: Нисък
|
|
|
|
|
927
|
default_priority_normal: Нормален
|
|
|
|
|
928
|
default_priority_high: Висок
|
|
|
|
|
929
|
default_priority_urgent: Спешен
|
|
|
|
|
930
|
default_priority_immediate: Веднага
|
|
|
|
|
931
|
default_activity_design: Дизайн
|
|
|
|
|
932
|
default_activity_development: Разработка
|
|
|
|
|
933
|
|
|
|
|
|
934
|
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
|
|
|
|
|
935
|
enumeration_doc_categories: Категории документи
|
|
|
|
|
936
|
enumeration_activities: Дейности (time tracking)
|
|
|
|
|
937
|
enumeration_system_activity: Системна активност
|
|
|
|
|
938
|
|