##// END OF EJS Templates
Spanish Panama translation added by Leonel Iturralde (#19489)...
Toshi MARUYAMA -
r13811:a30984df2ec8
parent child
Show More
This diff has been collapsed as it changes many lines, (1178 lines changed) Show them Hide them
@@ -0,0 +1,1178
1 # Spanish translations for Rails
2 # by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
3 # Redmine spanish translation:
4 # by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
5 # Contributors: @borjacampina @jgutierrezvega
6 # Modified by: Leonel Iturralde
7 # For use to spanish panama
8
9 es-PA:
10 number:
11 # Used in number_with_delimiter()
12 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
13 format:
14 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
15 separator: ","
16 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
17 delimiter: "."
18 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
19 precision: 3
20
21 # Used in number_to_currency()
22 currency:
23 format:
24 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
25 format: "%n %u"
26 unit: "$"
27 # These three are to override number.format and are optional
28 separator: ","
29 delimiter: "."
30 precision: 2
31
32 # Used in number_to_percentage()
33 percentage:
34 format:
35 # These three are to override number.format and are optional
36 # separator:
37 delimiter: ""
38 # precision:
39
40 # Used in number_to_precision()
41 precision:
42 format:
43 # These three are to override number.format and are optional
44 # separator:
45 delimiter: ""
46 # precision:
47
48 # Used in number_to_human_size()
49 human:
50 format:
51 # These three are to override number.format and are optional
52 # separator:
53 delimiter: ""
54 precision: 3
55 storage_units:
56 format: "%n %u"
57 units:
58 byte:
59 one: "Byte"
60 other: "Bytes"
61 kb: "KB"
62 mb: "MB"
63 gb: "GB"
64 tb: "TB"
65
66 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
67 datetime:
68 distance_in_words:
69 half_a_minute: "medio minuto"
70 less_than_x_seconds:
71 one: "menos de 1 segundo"
72 other: "menos de %{count} segundos"
73 x_seconds:
74 one: "1 segundo"
75 other: "%{count} segundos"
76 less_than_x_minutes:
77 one: "menos de 1 minuto"
78 other: "menos de %{count} minutos"
79 x_minutes:
80 one: "1 minuto"
81 other: "%{count} minutos"
82 about_x_hours:
83 one: "alrededor de 1 hora"
84 other: "alrededor de %{count} horas"
85 x_hours:
86 one: "1 hora"
87 other: "%{count} horas"
88 x_days:
89 one: "1 día"
90 other: "%{count} días"
91 about_x_months:
92 one: "alrededor de 1 mes"
93 other: "alrededor de %{count} meses"
94 x_months:
95 one: "1 mes"
96 other: "%{count} meses"
97 about_x_years:
98 one: "alrededor de 1 año"
99 other: "alrededor de %{count} años"
100 over_x_years:
101 one: "más de 1 año"
102 other: "más de %{count} años"
103 almost_x_years:
104 one: "casi 1 año"
105 other: "casi %{count} años"
106
107 activerecord:
108 errors:
109 template:
110 header:
111 one: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontró 1 error"
112 other: "no se pudo guardar este %{model} porque se encontraron %{count} errores"
113 # The variable :count is also available
114 body: "Se encontraron problemas con los siguientes campos:"
115
116 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
117 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
118 messages:
119 inclusion: "no está incluido en la lista"
120 exclusion: "está reservado"
121 invalid: "no es válido"
122 confirmation: "no coincide con la confirmación"
123 accepted: "debe ser aceptado"
124 empty: "no puede estar vacío"
125 blank: "no puede estar en blanco"
126 too_long: "es demasiado largo (%{count} caracteres máximo)"
127 too_short: "es demasiado corto (%{count} caracteres mínimo)"
128 wrong_length: "no tiene la longitud correcta (%{count} caracteres exactos)"
129 taken: "ya está en uso"
130 not_a_number: "no es un número"
131 greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
132 greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor que o igual a %{count}"
133 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
134 less_than: "debe ser menor que %{count}"
135 less_than_or_equal_to: "debe ser menor que o igual a %{count}"
136 odd: "debe ser impar"
137 even: "debe ser par"
138 greater_than_start_date: "debe ser posterior a la fecha de comienzo"
139 not_same_project: "no pertenece al mismo proyecto"
140 circular_dependency: "Esta relación podría crear una dependencia circular"
141 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Esta incidencia no puede ser ligada a una de estas tareas"
142 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
143
144 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
145
146 models:
147 # Overrides default messages
148
149 attributes:
150 # Overrides model and default messages.
151
152 direction: ltr
153 date:
154 formats:
155 # Use the strftime parameters for formats.
156 # When no format has been given, it uses default.
157 # You can provide other formats here if you like!
158 default: "%Y-%m-%d"
159 short: "%d de %b"
160 long: "%d de %B de %Y"
161
162 day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
163 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
164
165 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
166 month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
167 abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
168 # Used in date_select and datime_select.
169 order:
170 - :year
171 - :month
172 - :day
173
174 time:
175 formats:
176 default: "%A, %d de %B de %Y %H:%M:%S %z"
177 time: "%H:%M"
178 short: "%d de %b %H:%M"
179 long: "%d de %B de %Y %H:%M"
180 am: "am"
181 pm: "pm"
182
183 # Used in array.to_sentence.
184 support:
185 array:
186 sentence_connector: "y"
187
188 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
189
190 button_activate: Activar
191 button_add: Añadir
192 button_annotate: Anotar
193 button_apply: Aceptar
194 button_archive: Archivar
195 button_back: Atrás
196 button_cancel: Cancelar
197 button_change: Cambiar
198 button_change_password: Cambiar contraseña
199 button_check_all: Seleccionar todo
200 button_clear: Anular
201 button_configure: Configurar
202 button_copy: Copiar
203 button_create: Crear
204 button_delete: Borrar
205 button_download: Descargar
206 button_edit: Modificar
207 button_list: Listar
208 button_lock: Bloquear
209 button_log_time: Tiempo dedicado
210 button_login: Acceder
211 button_move: Mover
212 button_quote: Citar
213 button_rename: Renombrar
214 button_reply: Responder
215 button_reset: Reestablecer
216 button_rollback: Volver a esta versión
217 button_save: Guardar
218 button_sort: Ordenar
219 button_submit: Aceptar
220 button_test: Probar
221 button_unarchive: Desarchivar
222 button_uncheck_all: No seleccionar nada
223 button_unlock: Desbloquear
224 button_unwatch: No monitorizar
225 button_update: Actualizar
226 button_view: Ver
227 button_watch: Monitorizar
228 default_activity_design: Diseño
229 default_activity_development: Desarrollo
230 default_doc_category_tech: Documentación técnica
231 default_doc_category_user: Documentación de usuario
232 default_issue_status_in_progress: En curso
233 default_issue_status_closed: Cerrada
234 default_issue_status_feedback: Comentarios
235 default_issue_status_new: Nueva
236 default_issue_status_rejected: Rechazada
237 default_issue_status_resolved: Resuelta
238 default_priority_high: Alta
239 default_priority_immediate: Inmediata
240 default_priority_low: Baja
241 default_priority_normal: Normal
242 default_priority_urgent: Urgente
243 default_role_developer: Desarrollador
244 default_role_manager: Jefe de proyecto
245 default_role_reporter: Informador
246 default_tracker_bug: Errores
247 default_tracker_feature: Tareas
248 default_tracker_support: Soporte
249 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
250 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
251 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las incidencias
252 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %{value}"
253 error_issue_not_found_in_project: 'La incidencia no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
254 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
255 error_scm_annotate_big_text_file: "La entrada no puede anotarse, al superar el tamaño máximo para archivos de texto."
256 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %{value}"
257 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
258 field_account: Cuenta
259 field_activity: Actividad
260 field_admin: Administrador
261 field_assignable: Se pueden asignar incidencias a este perfil
262 field_assigned_to: Asignado a
263 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
264 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
265 field_attr_login: Cualidad del identificador
266 field_attr_mail: Cualidad del Email
267 field_auth_source: Modo de identificación
268 field_author: Autor
269 field_base_dn: DN base
270 field_category: Categoría
271 field_column_names: Columnas
272 field_comments: Comentario
273 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
274 field_created_on: Creado
275 field_default_value: Estado por defecto
276 field_delay: Retraso
277 field_description: Descripción
278 field_done_ratio: "% Realizado"
279 field_downloads: Descargas
280 field_due_date: Fecha fin
281 field_effective_date: Fecha
282 field_estimated_hours: Tiempo estimado
283 field_field_format: Formato
284 field_filename: Archivo
285 field_filesize: Tamaño
286 field_firstname: Nombre
287 field_fixed_version: Versión prevista
288 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
289 field_homepage: Sitio web
290 field_host: Anfitrión
291 field_hours: Horas
292 field_identifier: Identificador
293 field_is_closed: Incidencia resuelta
294 field_is_default: Estado por defecto
295 field_is_filter: Usado como filtro
296 field_is_for_all: Para todos los proyectos
297 field_is_in_roadmap: Consultar las incidencias en la planificación
298 field_is_public: Público
299 field_is_required: Obligatorio
300 field_issue: Incidencia
301 field_issue_to: Incidencia relacionada
302 field_language: Idioma
303 field_last_login_on: Última conexión
304 field_lastname: Apellido
305 field_login: Identificador
306 field_mail: Correo electrónico
307 field_mail_notification: Notificaciones por correo
308 field_max_length: Longitud máxima
309 field_min_length: Longitud mínima
310 field_name: Nombre
311 field_new_password: Nueva contraseña
312 field_notes: Notas
313 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
314 field_parent: Proyecto padre
315 field_parent_title: Página padre
316 field_password: Contraseña
317 field_password_confirmation: Confirmación
318 field_port: Puerto
319 field_possible_values: Valores posibles
320 field_priority: Prioridad
321 field_project: Proyecto
322 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
323 field_regexp: Expresión regular
324 field_role: Perfil
325 field_searchable: Incluir en las búsquedas
326 field_spent_on: Fecha
327 field_start_date: Fecha de inicio
328 field_start_page: Página principal
329 field_status: Estado
330 field_subject: Asunto
331 field_subproject: Proyecto secundario
332 field_summary: Resumen
333 field_time_zone: Zona horaria
334 field_title: Título
335 field_tracker: Tipo
336 field_type: Tipo
337 field_updated_on: Actualizado
338 field_url: URL
339 field_user: Usuario
340 field_value: Valor
341 field_version: Versión
342 general_csv_decimal_separator: ','
343 general_csv_encoding: ISO-8859-15
344 general_csv_separator: ';'
345 general_pdf_fontname: freesans
346 general_first_day_of_week: '1'
347 general_lang_name: 'Spanish/Panama (Español/Panamá)'
348 general_text_No: 'No'
349 general_text_Yes: 'Sí'
350 general_text_no: 'no'
351 general_text_yes: 'sí'
352 label_activity: Actividad
353 label_add_another_file: Añadir otro archivo
354 label_add_note: Añadir una nota
355 label_added: añadido
356 label_added_time_by: "Añadido por %{author} hace %{age}"
357 label_administration: Administración
358 label_age: Edad
359 label_ago: hace
360 label_all: todos
361 label_all_time: todo el tiempo
362 label_all_words: Todas las palabras
363 label_and_its_subprojects: "%{value} y proyectos secundarios"
364 label_applied_status: Aplicar estado
365 label_assigned_to_me_issues: Incidencias que me asignaron
366 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
367 label_attachment: Archivo
368 label_attachment_delete: Borrar el archivo
369 label_attachment_new: Nuevo archivo
370 label_attachment_plural: Archivos
371 label_attribute: Cualidad
372 label_attribute_plural: Cualidades
373 label_auth_source: Modo de autenticación
374 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
375 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
376 label_authentication: Autenticación
377 label_blocked_by: bloqueado por
378 label_blocks: bloquea a
379 label_board: Foro
380 label_board_new: Nuevo foro
381 label_board_plural: Foros
382 label_boolean: Booleano
383 label_browse: Hojear
384 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las incidencias seleccionadas
385 label_calendar: Calendario
386 label_change_plural: Cambios
387 label_change_properties: Cambiar propiedades
388 label_change_status: Cambiar el estado
389 label_change_view_all: Ver todos los cambios
390 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
391 label_changeset_plural: Cambios
392 label_chronological_order: En orden cronológico
393 label_closed_issues: cerrada
394 label_closed_issues_plural: cerradas
395 label_x_open_issues_abbr_on_total:
396 zero: 0 abiertas / %{total}
397 one: 1 abierta / %{total}
398 other: "%{count} abiertas / %{total}"
399 label_x_open_issues_abbr:
400 zero: 0 abiertas
401 one: 1 abierta
402 other: "%{count} abiertas"
403 label_x_closed_issues_abbr:
404 zero: 0 cerradas
405 one: 1 cerrada
406 other: "%{count} cerradas"
407 label_comment: Comentario
408 label_comment_add: Añadir un comentario
409 label_comment_added: Comentario añadido
410 label_comment_delete: Borrar comentarios
411 label_comment_plural: Comentarios
412 label_x_comments:
413 zero: sin comentarios
414 one: 1 comentario
415 other: "%{count} comentarios"
416 label_commits_per_author: Commits por autor
417 label_commits_per_month: Commits por mes
418 label_confirmation: Confirmación
419 label_contains: contiene
420 label_copied: copiado
421 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
422 label_current_status: Estado actual
423 label_current_version: Versión actual
424 label_custom_field: Campo personalizado
425 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
426 label_custom_field_plural: Campos personalizados
427 label_date: Fecha
428 label_date_from: Desde
429 label_date_range: Rango de fechas
430 label_date_to: Hasta
431 label_day_plural: días
432 label_default: Por defecto
433 label_default_columns: Columnas por defecto
434 label_deleted: suprimido
435 label_details: Detalles
436 label_diff_inline: en línea
437 label_diff_side_by_side: cara a cara
438 label_disabled: deshabilitado
439 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
440 label_document: Documento
441 label_document_added: Documento añadido
442 label_document_new: Nuevo documento
443 label_document_plural: Documentos
444 label_downloads_abbr: D/L
445 label_duplicated_by: duplicada por
446 label_duplicates: duplicada de
447 label_end_to_end: fin a fin
448 label_end_to_start: fin a principio
449 label_enumeration_new: Nuevo valor
450 label_enumerations: Listas de valores
451 label_environment: Entorno
452 label_equals: igual
453 label_example: Ejemplo
454 label_export_to: 'Exportar a:'
455 label_f_hour: "%{value} hora"
456 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
457 label_feed_plural: Feeds
458 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por Atom creada hace %{value}"
459 label_file_added: Archivo añadido
460 label_file_plural: Archivos
461 label_filter_add: Añadir el filtro
462 label_filter_plural: Filtros
463 label_float: Flotante
464 label_follows: posterior a
465 label_gantt: Gantt
466 label_general: General
467 label_generate_key: Generar clave
468 label_help: Ayuda
469 label_history: Histórico
470 label_home: Inicio
471 label_in: en
472 label_in_less_than: en menos que
473 label_in_more_than: en más que
474 label_incoming_emails: Correos entrantes
475 label_index_by_date: Índice por fecha
476 label_index_by_title: Índice por título
477 label_information: Información
478 label_information_plural: Información
479 label_integer: Número
480 label_internal: Interno
481 label_issue: Incidencias
482 label_issue_added: Incidencias añadida
483 label_issue_category: Categoría de las incidencias
484 label_issue_category_new: Nueva categoría
485 label_issue_category_plural: Categorías de las incidencias
486 label_issue_new: Nueva incidencias
487 label_issue_plural: Incidencias
488 label_issue_status: Estado de la incidencias
489 label_issue_status_new: Nuevo estado
490 label_issue_status_plural: Estados de las incidencias
491 label_issue_tracking: Incidencias
492 label_issue_updated: Incidencia actualizada
493 label_issue_view_all: Ver todas las incidencias
494 label_issue_watchers: Seguidores
495 label_issues_by: "Incidencias por %{value}"
496 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
497 label_language_based: Basado en el idioma
498 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
499 label_last_login: Última conexión
500 label_last_month: último mes
501 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
502 label_last_week: última semana
503 label_latest_revision: Última revisión
504 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
505 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
506 label_less_than_ago: hace menos de
507 label_list: Lista
508 label_loading: Cargando...
509 label_logged_as: Conectado como
510 label_login: Iniciar sesión
511 label_logout: Terminar sesión
512 label_max_size: Tamaño máximo
513 label_me: yo mismo
514 label_member: Miembro
515 label_member_new: Nuevo miembro
516 label_member_plural: Miembros
517 label_message_last: Último mensaje
518 label_message_new: Nuevo mensaje
519 label_message_plural: Mensajes
520 label_message_posted: Mensaje añadido
521 label_min_max_length: Longitud mín - máx
522 label_modified: modificado
523 label_module_plural: Módulos
524 label_month: Mes
525 label_months_from: meses de
526 label_more: Más
527 label_more_than_ago: hace más de
528 label_my_account: Mi cuenta
529 label_my_page: Mi página
530 label_my_projects: Mis proyectos
531 label_new: Nuevo
532 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
533 label_news: Noticia
534 label_news_added: Noticia añadida
535 label_news_latest: Últimas noticias
536 label_news_new: Nueva noticia
537 label_news_plural: Noticias
538 label_news_view_all: Ver todas las noticias
539 label_next: Siguiente
540 label_no_change_option: (Sin cambios)
541 label_no_data: Ningún dato disponible
542 label_nobody: nadie
543 label_none: ninguno
544 label_not_contains: no contiene
545 label_not_equals: no igual
546 label_open_issues: abierta
547 label_open_issues_plural: abiertas
548 label_optional_description: Descripción opcional
549 label_options: Opciones
550 label_overall_activity: Actividad global
551 label_overview: Vistazo
552 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
553 label_permissions: Permisos
554 label_permissions_report: Informe de permisos
555 label_personalize_page: Personalizar esta página
556 label_planning: Planificación
557 label_please_login: Por favor, inicie sesión
558 label_plugins: Extensiones
559 label_precedes: anterior a
560 label_preferences: Preferencias
561 label_preview: Previsualizar
562 label_previous: Anterior
563 label_project: Proyecto
564 label_project_all: Todos los proyectos
565 label_project_latest: Últimos proyectos
566 label_project_new: Nuevo proyecto
567 label_project_plural: Proyectos
568 label_x_projects:
569 zero: sin proyectos
570 one: 1 proyecto
571 other: "%{count} proyectos"
572 label_public_projects: Proyectos públicos
573 label_query: Consulta personalizada
574 label_query_new: Nueva consulta
575 label_query_plural: Consultas personalizadas
576 label_read: Leer...
577 label_register: Registrar
578 label_registered_on: Inscrito el
579 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
580 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
581 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
582 label_related_issues: Incidencias relacionadas
583 label_relates_to: relacionada con
584 label_relation_delete: Eliminar relación
585 label_relation_new: Nueva relación
586 label_renamed: renombrado
587 label_reply_plural: Respuestas
588 label_report: Informe
589 label_report_plural: Informes
590 label_reported_issues: Incidencias registradas por mí
591 label_repository: Repositorio
592 label_repository_plural: Repositorios
593 label_result_plural: Resultados
594 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
595 label_revision: Revisión
596 label_revision_plural: Revisiones
597 label_roadmap: Planificación
598 label_roadmap_due_in: "Finaliza en %{value}"
599 label_roadmap_no_issues: No hay incidencias para esta versión
600 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
601 label_role: Perfil
602 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
603 label_role_new: Nuevo perfil
604 label_role_plural: Perfiles
605 label_scm: SCM
606 label_search: Búsqueda
607 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
608 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
609 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
610 label_settings: Configuración
611 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
612 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
613 label_sort_higher: Subir
614 label_sort_highest: Primero
615 label_sort_lower: Bajar
616 label_sort_lowest: Último
617 label_spent_time: Tiempo dedicado
618 label_start_to_end: principio a fin
619 label_start_to_start: principio a principio
620 label_statistics: Estadísticas
621 label_stay_logged_in: Mantener la sesión abierta
622 label_string: Texto
623 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
624 label_text: Texto largo
625 label_theme: Tema
626 label_this_month: este mes
627 label_this_week: esta semana
628 label_this_year: este año
629 label_time_tracking: Control de tiempo
630 label_today: hoy
631 label_topic_plural: Temas
632 label_total: Total
633 label_tracker: Tipo
634 label_tracker_new: Nuevo tipo
635 label_tracker_plural: Tipos de incidencias
636 label_updated_time: "Actualizado hace %{value}"
637 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} hace %{age}"
638 label_used_by: Utilizado por
639 label_user: Usuario
640 label_user_activity: "Actividad de %{value}"
641 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
642 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
643 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
644 label_user_new: Nuevo usuario
645 label_user_plural: Usuarios
646 label_version: Versión
647 label_version_new: Nueva versión
648 label_version_plural: Versiones
649 label_view_diff: Ver diferencias
650 label_view_revisions: Ver las revisiones
651 label_watched_issues: Incidencias monitorizadas
652 label_week: Semana
653 label_wiki: Wiki
654 label_wiki_edit: Modificación Wiki
655 label_wiki_edit_plural: Modificaciones Wiki
656 label_wiki_page: Página Wiki
657 label_wiki_page_plural: Páginas Wiki
658 label_workflow: Flujo de trabajo
659 label_year: Año
660 label_yesterday: ayer
661 mail_body_account_activation_request: "Se ha inscrito un nuevo usuario (%{value}). La cuenta está pendiende de aprobación:"
662 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
663 mail_body_account_information_external: "Puede usar su cuenta %{value} para conectarse."
664 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
665 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
666 mail_body_reminder: "%{count} incidencia(s) asignadas a ti finalizan en los próximos %{days} días:"
667 mail_subject_account_activation_request: "Incidencia de activación de cuenta %{value}"
668 mail_subject_lost_password: "Tu contraseña del %{value}"
669 mail_subject_register: "Activación de la cuenta del %{value}"
670 mail_subject_reminder: "%{count} incidencia(s) finalizan en los próximos %{days} días"
671 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
672 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
673 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
674 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
675 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
676 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
677 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
678 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
679 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
680 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
681 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
682 notice_email_error: "Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%{value})"
683 notice_email_sent: "Se ha enviado un correo a %{value}"
684 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %{count} incidencia(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
685 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para Atom ha sido reiniciada.
686 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
687 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
688 notice_no_issue_selected: "Ninguna incidencia seleccionada. Por favor, compruebe la incidencia que quiere modificar"
689 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
690 notice_successful_connection: Conexión correcta.
691 notice_successful_create: Creación correcta.
692 notice_successful_delete: Borrado correcto.
693 notice_successful_update: Modificación correcta.
694 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
695 permission_add_issue_notes: Añadir notas
696 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
697 permission_add_issues: Añadir incidencias
698 permission_add_messages: Enviar mensajes
699 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
700 permission_comment_news: Comentar noticias
701 permission_commit_access: Acceso de escritura
702 permission_delete_issues: Borrar incidencias
703 permission_delete_messages: Borrar mensajes
704 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
705 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
706 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar archivos
707 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
708 permission_edit_issues: Modificar incidencias
709 permission_edit_messages: Modificar mensajes
710 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
711 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
712 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
713 permission_edit_project: Modificar proyecto
714 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
715 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
716 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
717 permission_manage_boards: Administrar foros
718 permission_manage_categories: Administrar categorías de incidencias
719 permission_manage_files: Administrar archivos
720 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras incidencias
721 permission_manage_members: Administrar miembros
722 permission_manage_news: Administrar noticias
723 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
724 permission_manage_repository: Administrar repositorio
725 permission_manage_versions: Administrar versiones
726 permission_manage_wiki: Administrar wiki
727 permission_move_issues: Mover incidencias
728 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
729 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
730 permission_save_queries: Grabar consultas
731 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
732 permission_view_calendar: Ver calendario
733 permission_view_changesets: Ver cambios
734 permission_view_documents: Ver documentos
735 permission_view_files: Ver archivos
736 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
737 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
738 permission_view_messages: Ver mensajes
739 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
740 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
741 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
742 project_module_boards: Foros
743 project_module_documents: Documentos
744 project_module_files: Archivos
745 project_module_issue_tracking: Incidencias
746 project_module_news: Noticias
747 project_module_repository: Repositorio
748 project_module_time_tracking: Control de tiempo
749 project_module_wiki: Wiki
750 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
751 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
752 setting_app_title: Título de la aplicación
753 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del archivo
754 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
755 setting_autologin: Inicio de sesión automático
756 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
757 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
758 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
759 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar incidencias de distintos proyectos
760 setting_date_format: Formato de fecha
761 setting_default_language: Idioma por defecto
762 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
763 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
764 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto incidencias de proy. secundarios en el principal
765 setting_emails_footer: Pie de mensajes
766 setting_enabled_scm: Activar SCM
767 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
768 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
769 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
770 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de incidencias
771 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de incidencias
772 setting_login_required: Se requiere identificación
773 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
774 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
775 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
776 setting_per_page_options: Objetos por página
777 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
778 setting_protocol: Protocolo
779 setting_self_registration: Registro permitido
780 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
781 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
782 setting_text_formatting: Formato de texto
783 setting_time_format: Formato de hora
784 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
785 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
786 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
787 status_active: activo
788 status_locked: bloqueado
789 status_registered: registrado
790 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
791 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
792 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
793 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo."
794 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
795 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
796 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
797 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas a la incidencia que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer?
798 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
799 text_email_delivery_not_configured: "Las notificaciones están desactivadas porque el servidor de correo no está configurado.\nConfigure el servidor de SMTP en config/configuration.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
800 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
801 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos con este valor asignado."
802 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
803 text_issue_added: "Incidencia %{id} añadida por %{author}."
804 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las incidencias sin categoría
805 text_issue_category_destroy_question: "Algunas incidencias (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?"
806 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las incidencias a la categoría
807 text_issue_updated: "La incidencia %{id} ha sido actualizada por %{author}."
808 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las incidencias seleccionadas?'
809 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y incidencia de corrección en los mensajes
810 text_length_between: "Longitud entre %{min} y %{max} caracteres."
811 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
812 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
813 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a incidencias. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
814 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
815 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta incidencia:'
816 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
817 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
818 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
819 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
820 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
821 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado en los cambios %{value}"
822 text_subprojects_destroy_warning: "Los proyectos secundarios: %{value} también se eliminarán"
823 text_tip_issue_begin_day: tarea que comienza este día
824 text_tip_issue_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
825 text_tip_issue_end_day: tarea que termina este día
826 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de incidencia
827 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
828 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, incidencia de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
829 text_user_wrote: "%{value} escribió:"
830 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
831 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
832 text_plugin_assets_writable: Se puede escribir en el directorio público de las extensiones
833 warning_attachments_not_saved: "No se han podido grabar %{count} archivos."
834 button_create_and_continue: Crear y continuar
835 text_custom_field_possible_values_info: 'Un valor en cada línea'
836 label_display: Mostrar
837 field_editable: Modificable
838 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisiones mostradas en el archivo de trazas
839 setting_file_max_size_displayed: Tamaño máximo de los archivos de texto mostrados
840 field_watcher: Seguidor
841 setting_openid: Permitir identificación y registro por OpenID
842 field_identity_url: URL de OpenID
843 label_login_with_open_id_option: o identifíquese con OpenID
844 field_content: Contenido
845 label_descending: Descendente
846 label_sort: Ordenar
847 label_ascending: Ascendente
848 label_date_from_to: Desde %{start} hasta %{end}
849 label_greater_or_equal: ">="
850 label_less_or_equal: <=
851 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tiene %{descendants} página(s) hija(s) y descendiente(s). ¿Qué desea hacer?
852 text_wiki_page_reassign_children: Reasignar páginas hijas a esta página
853 text_wiki_page_nullify_children: Dejar páginas hijas como páginas raíz
854 text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
855 setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
856 field_group_by: Agrupar resultados por
857 mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '%{id}' ha sido actualizada"
858 label_wiki_content_added: Página wiki añadida
859 mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '%{id}'."
860 mail_body_wiki_content_added: "%{author} ha añadido la página wiki '%{id}'."
861 label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
862 mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '%{id}' ha sido actualizada por %{author}.
863 permission_add_project: Crear proyecto
864 setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
865 label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
866 label_tag: Etiqueta
867 label_branch: Rama
868 error_no_tracker_in_project: Este proyecto no tiene asociados tipos de incidencias. Por favor, revise la configuración.
869 error_no_default_issue_status: No se ha definido un estado de incidencia por defecto. Por favor, revise la configuración (en "Administración" -> "Estados de las incidencias").
870 text_journal_changed: "%{label} cambiado %{old} por %{new}"
871 text_journal_set_to: "%{label} establecido a %{value}"
872 text_journal_deleted: "%{label} eliminado (%{old})"
873 label_group_plural: Grupos
874 label_group: Grupo
875 label_group_new: Nuevo grupo
876 label_time_entry_plural: Tiempo dedicado
877 text_journal_added: "Añadido %{label} %{value}"
878 field_active: Activo
879 enumeration_system_activity: Actividad del sistema
880 permission_delete_issue_watchers: Borrar seguidores
881 version_status_closed: cerrado
882 version_status_locked: bloqueado
883 version_status_open: abierto
884 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: No se puede reabrir una incidencia asignada a una versión cerrada
885
886 label_user_anonymous: Anónimo
887 button_move_and_follow: Mover y seguir
888 setting_default_projects_modules: Módulos activados por defecto en proyectos nuevos
889 setting_gravatar_default: Imagen Gravatar por defecto
890 field_sharing: Compartir
891 button_copy_and_follow: Copiar y seguir
892 label_version_sharing_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
893 label_version_sharing_tree: Con el árbol del proyecto
894 label_version_sharing_descendants: Con proyectos hijo
895 label_version_sharing_system: Con todos los proyectos
896 label_version_sharing_none: No compartir
897 button_duplicate: Duplicar
898 error_can_not_archive_project: Este proyecto no puede ser archivado
899 label_copy_source: Fuente
900 setting_issue_done_ratio: Calcular el ratio de tareas realizadas con
901 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar el estado de tareas
902 error_issue_done_ratios_not_updated: Ratios de tareas realizadas no actualizado.
903 error_workflow_copy_target: Por favor, elija categoría(s) y perfil(es) destino
904 setting_issue_done_ratio_issue_field: Utilizar el campo de incidencia
905 label_copy_same_as_target: El mismo que el destino
906 label_copy_target: Destino
907 notice_issue_done_ratios_updated: Ratios de tareas realizadas actualizados.
908 error_workflow_copy_source: Por favor, elija una categoría o rol de origen
909 label_update_issue_done_ratios: Actualizar ratios de tareas realizadas
910 setting_start_of_week: Comenzar las semanas en
911 permission_view_issues: Ver incidencias
912 label_display_used_statuses_only: Sólo mostrar los estados usados por este tipo de incidencia
913 label_revision_id: Revisión %{value}
914 label_api_access_key: Clave de acceso de la API
915 label_api_access_key_created_on: Clave de acceso de la API creada hace %{value}
916 label_feeds_access_key: Clave de acceso Atom
917 notice_api_access_key_reseted: Clave de acceso a la API regenerada.
918 setting_rest_api_enabled: Activar servicio web REST
919 label_missing_api_access_key: Clave de acceso a la API ausente
920 label_missing_feeds_access_key: Clave de accesso Atom ausente
921 button_show: Mostrar
922 text_line_separated: Múltiples valores permitidos (un valor en cada línea).
923 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar correos tras una de estas líneas
924 permission_add_subprojects: Crear subproyectos
925 label_subproject_new: Nuevo subproyecto
926 text_own_membership_delete_confirmation: |-
927 Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
928 ¿Está seguro de querer continuar?
929 label_close_versions: Cerrar versiones completadas
930 label_board_sticky: Pegajoso
931 label_board_locked: Bloqueado
932 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
933 setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
934 permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
935 error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la incidencia
936 label_profile: Perfil
937 permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
938 field_parent_issue: Tarea padre
939 label_subtask_plural: Subtareas
940 label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
941 error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
942 error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con (%{value})
943 error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
944 error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene incidencias y no puede ser eliminado.
945 field_principal: Principal
946 label_my_page_block: Bloque Mi página
947 notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): %{errors}."
948 text_zoom_out: Alejar
949 text_zoom_in: Acercar
950 notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
951 label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
952 field_time_entries: Log time
953 project_module_gantt: Gantt
954 project_module_calendar: Calendario
955 button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: %{page_title}"
956 field_text: Campo de texto
957 label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
958 setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
959 label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
960 label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
961 label_user_mail_option_none: Sin eventos
962 field_member_of_group: Asignado al grupo
963 field_assigned_to_role: Asignado al perfil
964 notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
965 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
966 label_user_search: "Buscar por usuario:"
967 field_visible: Visible
968 setting_emails_header: Encabezado de Correos
969
970 setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
971 text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
972 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
973 notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
974 setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
975 field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
976 text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
977 label_my_queries: Mis consultas personalizadas
978 text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
979 label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
980 button_expand_all: Expandir todo
981 button_collapse_all: Contraer todo
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la incidencia está asignada al usuario
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la incidencia
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
985 text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
986 label_role_anonymous: Anónimo
987 label_role_non_member: No miembro
988 label_issue_note_added: Nota añadida
989 label_issue_status_updated: Estado actualizado
990 label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
991 label_issues_visibility_own: Incidencias creadas por el usuario o asignadas a él
992 field_issues_visibility: Visibilidad de las incidencias
993 label_issues_visibility_all: Todas las incidencias
994 permission_set_own_issues_private: Poner las incidencias propias como públicas o privadas
995 field_is_private: Privada
996 permission_set_issues_private: Poner incidencias como públicas o privadas
997 label_issues_visibility_public: Todas las incidencias no privadas
998 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
999 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1000 field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
1001 text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
1002 field_path_to_repository: Ruta al repositorio
1003 field_root_directory: Directorio raíz
1004 field_cvs_module: Módulo
1005 field_cvsroot: CVSROOT
1006 text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1007 text_scm_command: Orden
1008 text_scm_command_version: Versión
1009 label_git_report_last_commit: Informar del último commit para archivos y directorios
1010 text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
1011 text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.
1012 notice_issue_successful_create: Incidencia %{id} creada.
1013 label_between: entre
1014 setting_issue_group_assignment: Permitir asignar incidencias a grupos
1015 label_diff: diferencias
1016 text_git_repository_note: El repositorio es básico y local (p.e. /gitrepo, c:\gitrepo)
1017 description_query_sort_criteria_direction: Dirección de ordenación
1018 description_project_scope: Ámbito de búsqueda
1019 description_filter: Filtro
1020 description_user_mail_notification: Configuración de notificaciones por correo
1021 description_date_from: Introduzca la fecha de inicio
1022 description_message_content: Contenido del mensaje
1023 description_available_columns: Columnas disponibles
1024 description_date_range_interval: Elija el rango seleccionando la fecha de inicio y fin
1025 description_issue_category_reassign: Elija la categoría de la incidencia
1026 description_search: Campo de búsqueda
1027 description_notes: Notas
1028 description_date_range_list: Elija el rango en la lista
1029 description_choose_project: Proyectos
1030 description_date_to: Introduzca la fecha fin
1031 description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenación
1032 description_wiki_subpages_reassign: Elija la nueva página padre
1033 description_selected_columns: Columnas seleccionadas
1034 label_parent_revision: Padre
1035 label_child_revision: Hijo
1036 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar la fecha actual como fecha de inicio para nuevas incidencias
1037 button_edit_section: Editar esta sección
1038 setting_repositories_encodings: Codificación de adjuntos y repositorios
1039 description_all_columns: Todas las columnas
1040 button_export: Exportar
1041 label_export_options: "%{export_format} opciones de exportación"
1042 error_attachment_too_big: Este archivo no se puede adjuntar porque excede el tamaño máximo de archivo (%{max_size})
1043 notice_failed_to_save_time_entries: "Error al guardar %{count} entradas de tiempo de las %{total} seleccionadas: %{ids}."
1044 label_x_issues:
1045 zero: 0 incidencia
1046 one: 1 incidencia
1047 other: "%{count} incidencias"
1048 label_repository_new: Nuevo repositorio
1049 field_repository_is_default: Repositorio principal
1050 label_copy_attachments: Copiar adjuntos
1051 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1052 label_completed_versions: Versiones completadas
1053 text_project_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1054 field_multiple: Valores múltiples
1055 setting_commit_cross_project_ref: Permitir referenciar y resolver incidencias de todos los demás proyectos
1056 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Añadir mis notas y descartar mis otros cambios
1057 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar mis campos de todas formas (las notas anteriores se mantendrán pero algunos cambios podrían ser sobreescritos)
1058 notice_issue_update_conflict: La incidencia ha sido actualizada por otro usuario mientras la editaba.
1059 text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todos mis cambios y mostrar de nuevo %{link}
1060 permission_manage_related_issues: Gestionar incidencias relacionadas
1061 field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
1062 label_search_for_watchers: Buscar seguidores para añadirlos
1063 notice_account_deleted: Su cuenta ha sido eliminada
1064 setting_unsubscribe: Permitir a los usuarios borrar sus propias cuentas
1065 button_delete_my_account: Borrar mi cuenta
1066 text_account_destroy_confirmation: |-
1067 ¿Está seguro de querer proceder?
1068 Su cuenta quedará borrada permanentemente, sin la posibilidad de reactivarla.
1069 error_session_expired: Su sesión ha expirado. Por favor, vuelva a identificarse.
1070 text_session_expiration_settings: "Advertencia: el cambio de estas opciones podría hacer expirar las sesiones activas, incluyendo la suya."
1071 setting_session_lifetime: Tiempo de vida máximo de las sesiones
1072 setting_session_timeout: Tiempo máximo de inactividad de las sesiones
1073 label_session_expiration: Expiración de sesiones
1074 permission_close_project: Cerrar / reabrir el proyecto
1075 label_show_closed_projects: Ver proyectos cerrados
1076 button_close: Cerrar
1077 button_reopen: Reabrir
1078 project_status_active: activo
1079 project_status_closed: cerrado
1080 project_status_archived: archivado
1081 text_project_closed: Este proyecto está cerrado y es de sólo lectura
1082 notice_user_successful_create: Usuario %{id} creado.
1083 field_core_fields: Campos básicos
1084 field_timeout: Tiempo de inactividad (en segundos)
1085 setting_thumbnails_enabled: Mostrar miniaturas de los adjuntos
1086 setting_thumbnails_size: Tamaño de las miniaturas (en píxeles)
1087 label_status_transitions: Transiciones de estado
1088 label_fields_permissions: Permisos sobre los campos
1089 label_readonly: Sólo lectura
1090 label_required: Requerido
1091 text_repository_identifier_info: Solo se permiten letras en minúscula (a-z), números, guiones y barras bajas.<br />Una vez guardado, el identificador no se puede cambiar.
1092 field_board_parent: Foro padre
1093 label_attribute_of_project: "%{name} del proyecto"
1094 label_attribute_of_author: "%{name} del autor"
1095 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} de la persona asignada"
1096 label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la versión indicada"
1097 label_copy_subtasks: Copiar subtareas
1098 label_copied_to: copiada a
1099 label_copied_from: copiada desde
1100 label_any_issues_in_project: cualquier incidencia del proyecto
1101 label_any_issues_not_in_project: cualquier incidencia que no sea del proyecto
1102 field_private_notes: Notas privadas
1103 permission_view_private_notes: Ver notas privadas
1104 permission_set_notes_private: Poner notas como privadas
1105 label_no_issues_in_project: no hay incidencias en el proyecto
1106 label_any: todos
1107 label_last_n_weeks: en las últimas %{count} semanas
1108 setting_cross_project_subtasks: Permitir subtareas cruzadas entre proyectos
1109 label_cross_project_descendants: Con proyectos hijo
1110 label_cross_project_tree: Con el árbol del proyecto
1111 label_cross_project_hierarchy: Con la jerarquía del proyecto
1112 label_cross_project_system: Con todos los proyectos
1113 button_hide: Ocultar
1114 setting_non_working_week_days: Días no laborables
1115 label_in_the_next_days: en los próximos
1116 label_in_the_past_days: en los anteriores
1117 label_attribute_of_user: "%{name} del usuario"
1118 text_turning_multiple_off: Si desactiva los valores múltiples, éstos serán eliminados para dejar un único valor por elemento.
1119 label_attribute_of_issue: "%{name} de la incidencia"
1120 permission_add_documents: Añadir documentos
1121 permission_edit_documents: Editar documentos
1122 permission_delete_documents: Borrar documentos
1123 label_gantt_progress_line: Línea de progreso
1124 setting_jsonp_enabled: Habilitar soporte de JSONP
1125 field_inherit_members: Heredar miembros
1126 field_closed_on: Cerrada
1127 field_generate_password: Generar contraseña
1128 setting_default_projects_tracker_ids: Tipos de incidencia habilitados por defecto
1129 label_total_time: Total
1130 notice_account_not_activated_yet: No ha activado su cuenta aún. Si quiere
1131 recibir un nuevo correo de activación, por favor <a href="%{url}">haga clic en este enlace</a>.
1132 notice_account_locked: Su cuenta está bloqueada.
1133 label_hidden: Oculto
1134 label_visibility_private: sólo para mí
1135 label_visibility_roles: sólo para estos roles
1136 label_visibility_public: para cualquier usuario
1137 field_must_change_passwd: Cambiar contraseña en el próximo inicio de sesión
1138 notice_new_password_must_be_different: La nueva contraseña debe ser diferente de la actual
1139 setting_mail_handler_excluded_filenames: Excluir adjuntos por nombre
1140 text_convert_available: Conversión ImageMagick disponible (opcional)
1141 label_link: Enlace
1142 label_only: sólo
1143 label_drop_down_list: Lista desplegable
1144 label_checkboxes: casillas de selección
1145 label_link_values_to: Enlazar valores a la URL
1146 setting_force_default_language_for_anonymous: Forzar lenguaje por defecto a usuarios anónimos
1147 setting_force_default_language_for_loggedin: Forzar lenguaje por defecto para usuarios identificados
1148 label_custom_field_select_type: Seleccione el tipo de objeto al que unir el campo personalizado
1149 label_issue_assigned_to_updated: Persona asignada actualizada
1150 label_check_for_updates: Comprobar actualizaciones
1151 label_latest_compatible_version: Útima versión compatible
1152 label_unknown_plugin: Plugin desconocido
1153 label_radio_buttons: Botones de selección excluyentes
1154 label_group_anonymous: Usuarios anónimos
1155 label_group_non_member: Usuarios no miembros
1156 label_add_projects: Añadir Proyectos
1157 field_default_status: Estado Predeterminado
1158 text_subversion_repository_note: 'Ejemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1159 field_users_visibility: Visibilidad de Usuarios
1160 label_users_visibility_all: Todos los Usuarios Activos
1161 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Miembros de Proyectos Visibles
1162 label_edit_attachments: Editar archivos adjuntos
1163 setting_link_copied_issue: Enlazar incidencia cuando se copia
1164 label_link_copied_issue: Enlazar incidencia copiada
1165 label_ask: Preguntar
1166 label_search_attachments_yes: Buscar adjuntos por nombre de archivo y descripciones
1167 label_search_attachments_no: No buscar adjuntos
1168 label_search_attachments_only: Sólo Buscar adjuntos
1169 label_search_open_issues_only: Sólo Abrir Incidencias
1170 field_address: Correo electrónico
1171 setting_max_additional_emails: Número Máximo de correos electrónicos adicionales
1172 label_email_address_plural: Correo Electrónicos
1173 label_email_address_add: Añadir correos electrónicos
1174 label_enable_notifications: Permitir Notificaciones
1175 label_disable_notifications: No Permitir Notificaciones
1176 setting_search_results_per_page: Buscar resultados por página
1177 label_blank_value: blanco
1178 permission_copy_issues: Copiar incidencias
@@ -0,0 +1,16
1 jsToolBar.strings = {};
2 jsToolBar.strings['Strong'] = 'Negrita';
3 jsToolBar.strings['Italic'] = 'Itálica';
4 jsToolBar.strings['Underline'] = 'Subrayado';
5 jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Tachado';
6 jsToolBar.strings['Code'] = 'Código fuente';
7 jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Encabezado 1';
8 jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Encabezado 2';
9 jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Encabezado 3';
10 jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista sin ordenar';
11 jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Lista ordenada';
12 jsToolBar.strings['Quote'] = 'Citar';
13 jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Quitar cita';
14 jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Texto con formato';
15 jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Enlace a página Wiki';
16 jsToolBar.strings['Image'] = 'Imagen';
@@ -1,115 +1,127
1 # Redmine - project management software
1 # Redmine - project management software
2 # Copyright (C) 2006-2015 Jean-Philippe Lang
2 # Copyright (C) 2006-2015 Jean-Philippe Lang
3 #
3 #
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 # of the License, or (at your option) any later version.
7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 #
8 #
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 # GNU General Public License for more details.
12 # GNU General Public License for more details.
13 #
13 #
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 # along with this program; if not, write to the Free Software
15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17
17
18 require File.expand_path('../../test_helper', __FILE__)
18 require File.expand_path('../../test_helper', __FILE__)
19
19
20 class LayoutTest < Redmine::IntegrationTest
20 class LayoutTest < Redmine::IntegrationTest
21 fixtures :projects, :trackers, :issue_statuses, :issues,
21 fixtures :projects, :trackers, :issue_statuses, :issues,
22 :enumerations, :users, :issue_categories,
22 :enumerations, :users, :issue_categories,
23 :projects_trackers,
23 :projects_trackers,
24 :roles,
24 :roles,
25 :member_roles,
25 :member_roles,
26 :members,
26 :members,
27 :enabled_modules
27 :enabled_modules
28
28
29 test "browsing to a missing page should render the base layout" do
29 test "browsing to a missing page should render the base layout" do
30 get "/users/100000000"
30 get "/users/100000000"
31
31
32 assert_response :not_found
32 assert_response :not_found
33
33
34 # UsersController uses the admin layout by default
34 # UsersController uses the admin layout by default
35 assert_select "#admin-menu", :count => 0
35 assert_select "#admin-menu", :count => 0
36 end
36 end
37
37
38 test "browsing to an unauthorized page should render the base layout" do
38 test "browsing to an unauthorized page should render the base layout" do
39 log_user('jsmith','jsmith')
39 log_user('jsmith','jsmith')
40
40
41 get "/admin"
41 get "/admin"
42 assert_response :forbidden
42 assert_response :forbidden
43 assert_select "#admin-menu", :count => 0
43 assert_select "#admin-menu", :count => 0
44 end
44 end
45
45
46 def test_top_menu_and_search_not_visible_when_login_required
46 def test_top_menu_and_search_not_visible_when_login_required
47 with_settings :login_required => '1' do
47 with_settings :login_required => '1' do
48 get '/'
48 get '/'
49 assert_select "#top-menu > ul", 0
49 assert_select "#top-menu > ul", 0
50 assert_select "#quick-search", 0
50 assert_select "#quick-search", 0
51 end
51 end
52 end
52 end
53
53
54 def test_top_menu_and_search_visible_when_login_not_required
54 def test_top_menu_and_search_visible_when_login_not_required
55 with_settings :login_required => '0' do
55 with_settings :login_required => '0' do
56 get '/'
56 get '/'
57 assert_select "#top-menu > ul"
57 assert_select "#top-menu > ul"
58 assert_select "#quick-search"
58 assert_select "#quick-search"
59 end
59 end
60 end
60 end
61
61
62 def test_wiki_formatter_header_tags
62 def test_wiki_formatter_header_tags
63 Role.anonymous.add_permission! :add_issues
63 Role.anonymous.add_permission! :add_issues
64
64
65 get '/projects/ecookbook/issues/new'
65 get '/projects/ecookbook/issues/new'
66 assert_select 'head script[src=?]', '/javascripts/jstoolbar/jstoolbar-textile.min.js'
66 assert_select 'head script[src=?]', '/javascripts/jstoolbar/jstoolbar-textile.min.js'
67 end
67 end
68
68
69 def test_calendar_header_tags
69 def test_calendar_header_tags
70 with_settings :default_language => 'fr' do
70 with_settings :default_language => 'fr' do
71 get '/issues'
71 get '/issues'
72 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-fr.js", response.body
72 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-fr.js", response.body
73 end
73 end
74
74
75 with_settings :default_language => 'en-GB' do
75 with_settings :default_language => 'en-GB' do
76 get '/issues'
76 get '/issues'
77 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-en-GB.js", response.body
77 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-en-GB.js", response.body
78 end
78 end
79
79
80 with_settings :default_language => 'en' do
80 with_settings :default_language => 'en' do
81 get '/issues'
81 get '/issues'
82 assert_not_include "/javascripts/i18n/datepicker", response.body
82 assert_not_include "/javascripts/i18n/datepicker", response.body
83 end
83 end
84
84
85 with_settings :default_language => 'es' do
86 get '/issues'
87 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-es.js", response.body
88 end
89
90 with_settings :default_language => 'es-PA' do
91 get '/issues'
92 # There is not datepicker-es-PA.js
93 # https://github.com/jquery/jquery-ui/tree/1.11.4/ui/i18n
94 assert_not_include "/javascripts/i18n/datepicker-es.js", response.body
95 end
96
85 with_settings :default_language => 'zh' do
97 with_settings :default_language => 'zh' do
86 get '/issues'
98 get '/issues'
87 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-zh-CN.js", response.body
99 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-zh-CN.js", response.body
88 end
100 end
89
101
90 with_settings :default_language => 'zh-TW' do
102 with_settings :default_language => 'zh-TW' do
91 get '/issues'
103 get '/issues'
92 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-zh-TW.js", response.body
104 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-zh-TW.js", response.body
93 end
105 end
94
106
95 with_settings :default_language => 'pt' do
107 with_settings :default_language => 'pt' do
96 get '/issues'
108 get '/issues'
97 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-pt.js", response.body
109 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-pt.js", response.body
98 end
110 end
99
111
100 with_settings :default_language => 'pt-BR' do
112 with_settings :default_language => 'pt-BR' do
101 get '/issues'
113 get '/issues'
102 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-pt-BR.js", response.body
114 assert_include "/javascripts/i18n/datepicker-pt-BR.js", response.body
103 end
115 end
104 end
116 end
105
117
106 def test_search_field_outside_project_should_link_to_global_search
118 def test_search_field_outside_project_should_link_to_global_search
107 get '/'
119 get '/'
108 assert_select 'div#quick-search form[action="/search"]'
120 assert_select 'div#quick-search form[action="/search"]'
109 end
121 end
110
122
111 def test_search_field_inside_project_should_link_to_project_search
123 def test_search_field_inside_project_should_link_to_project_search
112 get '/projects/ecookbook'
124 get '/projects/ecookbook'
113 assert_select 'div#quick-search form[action="/projects/ecookbook/search"]'
125 assert_select 'div#quick-search form[action="/projects/ecookbook/search"]'
114 end
126 end
115 end
127 end
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now