##// END OF EJS Templates
Admin Info Screen: Display if plugin assets directory is writable (#2425)....
Jean-Philippe Lang -
r2216:a22f3d6aa7a5
parent child
Show More

The requested changes are too big and content was truncated. Show full diff

@@ -1,92 +1,93
1 1 # redMine - project management software
2 2 # Copyright (C) 2006 Jean-Philippe Lang
3 3 #
4 4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 8 #
9 9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 12 # GNU General Public License for more details.
13 13 #
14 14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17 17
18 18 class AdminController < ApplicationController
19 19 before_filter :require_admin
20 20
21 21 helper :sort
22 22 include SortHelper
23 23
24 24 def index
25 25 @no_configuration_data = Redmine::DefaultData::Loader::no_data?
26 26 end
27 27
28 28 def projects
29 29 sort_init 'name', 'asc'
30 30 sort_update %w(name is_public created_on)
31 31
32 32 @status = params[:status] ? params[:status].to_i : 1
33 33 c = ARCondition.new(@status == 0 ? "status <> 0" : ["status = ?", @status])
34 34
35 35 unless params[:name].blank?
36 36 name = "%#{params[:name].strip.downcase}%"
37 37 c << ["LOWER(identifier) LIKE ? OR LOWER(name) LIKE ?", name, name]
38 38 end
39 39
40 40 @project_count = Project.count(:conditions => c.conditions)
41 41 @project_pages = Paginator.new self, @project_count,
42 42 per_page_option,
43 43 params['page']
44 44 @projects = Project.find :all, :order => sort_clause,
45 45 :conditions => c.conditions,
46 46 :limit => @project_pages.items_per_page,
47 47 :offset => @project_pages.current.offset
48 48
49 49 render :action => "projects", :layout => false if request.xhr?
50 50 end
51 51
52 52 def plugins
53 53 @plugins = Redmine::Plugin.all
54 54 end
55 55
56 56 # Loads the default configuration
57 57 # (roles, trackers, statuses, workflow, enumerations)
58 58 def default_configuration
59 59 if request.post?
60 60 begin
61 61 Redmine::DefaultData::Loader::load(params[:lang])
62 62 flash[:notice] = l(:notice_default_data_loaded)
63 63 rescue Exception => e
64 64 flash[:error] = l(:error_can_t_load_default_data, e.message)
65 65 end
66 66 end
67 67 redirect_to :action => 'index'
68 68 end
69 69
70 70 def test_email
71 71 raise_delivery_errors = ActionMailer::Base.raise_delivery_errors
72 72 # Force ActionMailer to raise delivery errors so we can catch it
73 73 ActionMailer::Base.raise_delivery_errors = true
74 74 begin
75 75 @test = Mailer.deliver_test(User.current)
76 76 flash[:notice] = l(:notice_email_sent, User.current.mail)
77 77 rescue Exception => e
78 78 flash[:error] = l(:notice_email_error, e.message)
79 79 end
80 80 ActionMailer::Base.raise_delivery_errors = raise_delivery_errors
81 81 redirect_to :controller => 'settings', :action => 'edit', :tab => 'notifications'
82 82 end
83 83
84 84 def info
85 85 @db_adapter_name = ActiveRecord::Base.connection.adapter_name
86 86 @flags = {
87 87 :default_admin_changed => User.find(:first, :conditions => ["login=? and hashed_password=?", 'admin', User.hash_password('admin')]).nil?,
88 88 :file_repository_writable => File.writable?(Attachment.storage_path),
89 :plugin_assets_writable => File.writable?(Engines.public_directory),
89 90 :rmagick_available => Object.const_defined?(:Magick)
90 91 }
91 92 end
92 93 end
@@ -1,11 +1,12
1 1 <h2><%=l(:label_information_plural)%></h2>
2 2
3 3 <p><strong><%= Redmine::Info.versioned_name %></strong> (<%= @db_adapter_name %>)</p>
4 4
5 5 <table class="list">
6 6 <tr class="odd"><td><%= l(:text_default_administrator_account_changed) %></td><td><%= image_tag (@flags[:default_admin_changed] ? 'true.png' : 'false.png'), :style => "vertical-align:bottom;" %></td></tr>
7 <tr class="even"><td><%= l(:text_file_repository_writable) %></td><td><%= image_tag (@flags[:file_repository_writable] ? 'true.png' : 'false.png'), :style => "vertical-align:bottom;" %></td></tr>
7 <tr class="even"><td><%= l(:text_file_repository_writable) %> (<%= Attachment.storage_path %>)</td><td><%= image_tag (@flags[:file_repository_writable] ? 'true.png' : 'false.png'), :style => "vertical-align:bottom;" %></td></tr>
8 <tr class="even"><td><%= l(:text_plugin_assets_writable) %> (<%= Engines.public_directory %>)</td><td><%= image_tag (@flags[:plugin_assets_writable] ? 'true.png' : 'false.png'), :style => "vertical-align:bottom;" %></td></tr>
8 9 <tr class="odd"><td><%= l(:text_rmagick_available) %></td><td><%= image_tag (@flags[:rmagick_available] ? 'true.png' : 'false.png'), :style => "vertical-align:bottom;" %></td></tr>
9 10 </table>
10 11
11 12 <% html_title(l(:label_information_plural)) -%>
@@ -1,698 +1,699
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Януари,Февруари,Март,Април,Май,Юни,Юли,Август,Септември,Октомври,Ноември,Декември
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Яну,Фев,Мар,Апр,Май,Юни,Юли,Авг,Сеп,Окт,Ное,Дек
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дни
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около час
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часа
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около час
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половин минута
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: по-малко от минута
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: по-малко от секунда
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: по-малко от %d секунди
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: не съществува в списъка
23 23 activerecord_error_exclusion: е запазено
24 24 activerecord_error_invalid: е невалидно
25 25 activerecord_error_confirmation: липсва одобрение
26 26 activerecord_error_accepted: трябва да се приеме
27 27 activerecord_error_empty: не може да е празно
28 28 activerecord_error_blank: не може да е празно
29 29 activerecord_error_too_long: е прекалено дълго
30 30 activerecord_error_too_short: е прекалено късо
31 31 activerecord_error_wrong_length: е с грешна дължина
32 32 activerecord_error_taken: вече съществува
33 33 activerecord_error_not_a_number: не е число
34 34 activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата
36 36 activerecord_error_not_same_project: не е от същия проект
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост
38 38
39 39 general_fmt_age: %d yr
40 40 general_fmt_age_plural: %d yrs
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Не'
46 46 general_text_Yes: 'Да'
47 47 general_text_no: 'не'
48 48 general_text_yes: 'да'
49 49 general_lang_name: 'Bulgarian'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: UTF-8
53 53 general_pdf_encoding: UTF-8
54 54 general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
59 59 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
60 60 notice_account_wrong_password: Грешна парола
61 61 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно.
62 62 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
63 63 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
65 65 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
66 66 notice_successful_create: Успешно създаване.
67 67 notice_successful_update: Успешно обновяване.
68 68 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
69 69 notice_successful_connection: Успешно свързване.
70 70 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
71 71 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
72 72 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
73 73 notice_email_sent: Изпратен e-mail на %s
74 74 notice_email_error: Грешка при изпращане на e-mail (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен.
76 76
77 77 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
78 78 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %s"
79 79
80 80 mail_subject_lost_password: Вашата парола (%s)
81 81 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
82 82 mail_subject_register: Активация на профил (%s)
83 83 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
84 84
85 85 gui_validation_error: 1 грешка
86 86 gui_validation_error_plural: %d грешки
87 87
88 88 field_name: Име
89 89 field_description: Описание
90 90 field_summary: Групиран изглед
91 91 field_is_required: Задължително
92 92 field_firstname: Име
93 93 field_lastname: Фамилия
94 94 field_mail: Email
95 95 field_filename: Файл
96 96 field_filesize: Големина
97 97 field_downloads: Downloads
98 98 field_author: Автор
99 99 field_created_on: От дата
100 100 field_updated_on: Обновена
101 101 field_field_format: Тип
102 102 field_is_for_all: За всички проекти
103 103 field_possible_values: Възможни стойности
104 104 field_regexp: Регулярен израз
105 105 field_min_length: Мин. дължина
106 106 field_max_length: Макс. дължина
107 107 field_value: Стойност
108 108 field_category: Категория
109 109 field_title: Заглавие
110 110 field_project: Проект
111 111 field_issue: Задача
112 112 field_status: Статус
113 113 field_notes: Бележка
114 114 field_is_closed: Затворена задача
115 115 field_is_default: Статус по подразбиране
116 116 field_tracker: Тракер
117 117 field_subject: Относно
118 118 field_due_date: Крайна дата
119 119 field_assigned_to: Възложена на
120 120 field_priority: Приоритет
121 121 field_fixed_version: Планувана версия
122 122 field_user: Потребител
123 123 field_role: Роля
124 124 field_homepage: Начална страница
125 125 field_is_public: Публичен
126 126 field_parent: Подпроект на
127 127 field_is_in_chlog: Да се вижда ли в Изменения
128 128 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
129 129 field_login: Потребител
130 130 field_mail_notification: Известия по пощата
131 131 field_admin: Администратор
132 132 field_last_login_on: Последно свързване
133 133 field_language: Език
134 134 field_effective_date: Дата
135 135 field_password: Парола
136 136 field_new_password: Нова парола
137 137 field_password_confirmation: Потвърждение
138 138 field_version: Версия
139 139 field_type: Тип
140 140 field_host: Хост
141 141 field_port: Порт
142 142 field_account: Профил
143 143 field_base_dn: Base DN
144 144 field_attr_login: Login attribute
145 145 field_attr_firstname: Firstname attribute
146 146 field_attr_lastname: Lastname attribute
147 147 field_attr_mail: Email attribute
148 148 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
149 149 field_start_date: Начална дата
150 150 field_done_ratio: %% Прогрес
151 151 field_auth_source: Начин на оторизация
152 152 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
153 153 field_comments: Коментар
154 154 field_url: Адрес
155 155 field_start_page: Начална страница
156 156 field_subproject: Подпроект
157 157 field_hours: Часове
158 158 field_activity: Дейност
159 159 field_spent_on: Дата
160 160 field_identifier: Идентификатор
161 161 field_is_filter: Използва се за филтър
162 162 field_issue_to_id: Свързана задача
163 163 field_delay: Отместване
164 164 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
165 165 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
166 166 field_estimated_hours: Изчислено време
167 167 field_default_value: Стойност по подразбиране
168 168
169 169 setting_app_title: Заглавие
170 170 setting_app_subtitle: Описание
171 171 setting_welcome_text: Допълнителен текст
172 172 setting_default_language: Език по подразбиране
173 173 setting_login_required: Изискване за вход в системата
174 174 setting_self_registration: Регистрация от потребители
175 175 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
176 176 setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи
177 177 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
178 178 setting_host_name: Хост
179 179 setting_text_formatting: Форматиране на текста
180 180 setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
181 181 setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
182 182 setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на ревизиите
183 183 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
184 184 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
185 185 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
186 186 setting_autologin: Автоматичен вход
187 187 setting_date_format: Формат на датата
188 188 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
189 189
190 190 label_user: Потребител
191 191 label_user_plural: Потребители
192 192 label_user_new: Нов потребител
193 193 label_project: Проект
194 194 label_project_new: Нов проект
195 195 label_project_plural: Проекти
196 196 label_project_all: Всички проекти
197 197 label_project_latest: Последни проекти
198 198 label_issue: Задача
199 199 label_issue_new: Нова задача
200 200 label_issue_plural: Задачи
201 201 label_issue_view_all: Всички задачи
202 202 label_document: Документ
203 203 label_document_new: Нов документ
204 204 label_document_plural: Документи
205 205 label_role: Роля
206 206 label_role_plural: Роли
207 207 label_role_new: Нова роля
208 208 label_role_and_permissions: Роли и права
209 209 label_member: Член
210 210 label_member_new: Нов член
211 211 label_member_plural: Членове
212 212 label_tracker: Тракер
213 213 label_tracker_plural: Тракери
214 214 label_tracker_new: Нов тракер
215 215 label_workflow: Работен процес
216 216 label_issue_status: Статус на задача
217 217 label_issue_status_plural: Статуси на задачи
218 218 label_issue_status_new: Нов статус
219 219 label_issue_category: Категория задача
220 220 label_issue_category_plural: Категории задачи
221 221 label_issue_category_new: Нова категория
222 222 label_custom_field: Потребителско поле
223 223 label_custom_field_plural: Потребителски полета
224 224 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
225 225 label_enumerations: Списъци
226 226 label_enumeration_new: Нова стойност
227 227 label_information: Информация
228 228 label_information_plural: Информация
229 229 label_please_login: Вход
230 230 label_register: Регистрация
231 231 label_password_lost: Забравена парола
232 232 label_home: Начало
233 233 label_my_page: Лична страница
234 234 label_my_account: Профил
235 235 label_my_projects: Проекти, в които участвам
236 236 label_administration: Администрация
237 237 label_login: Вход
238 238 label_logout: Изход
239 239 label_help: Помощ
240 240 label_reported_issues: Публикувани задачи
241 241 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
242 242 label_last_login: Последно свързване
243 243 label_last_updates: Последно обновена
244 244 label_last_updates_plural: %d последно обновени
245 245 label_registered_on: Регистрация
246 246 label_activity: Дейност
247 247 label_new: Нов
248 248 label_logged_as: Логнат като
249 249 label_environment: Среда
250 250 label_authentication: Оторизация
251 251 label_auth_source: Начин на оторозация
252 252 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
253 253 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
254 254 label_subproject_plural: Подпроекти
255 255 label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
256 256 label_list: Списък
257 257 label_date: Дата
258 258 label_integer: Целочислен
259 259 label_boolean: Чекбокс
260 260 label_string: Текст
261 261 label_text: Дълъг текст
262 262 label_attribute: Атрибут
263 263 label_attribute_plural: Атрибути
264 264 label_download: %d Download
265 265 label_download_plural: %d Downloads
266 266 label_no_data: Няма изходни данни
267 267 label_change_status: Промяна на статуса
268 268 label_history: История
269 269 label_attachment: Файл
270 270 label_attachment_new: Нов файл
271 271 label_attachment_delete: Изтриване
272 272 label_attachment_plural: Файлове
273 273 label_report: Справка
274 274 label_report_plural: Справки
275 275 label_news: Новини
276 276 label_news_new: Добави
277 277 label_news_plural: Новини
278 278 label_news_latest: Последни новини
279 279 label_news_view_all: Виж всички
280 280 label_change_log: Изменения
281 281 label_settings: Настройки
282 282 label_overview: Общ изглед
283 283 label_version: Версия
284 284 label_version_new: Нова версия
285 285 label_version_plural: Версии
286 286 label_confirmation: Одобрение
287 287 label_export_to: Експорт към
288 288 label_read: Read...
289 289 label_public_projects: Публични проекти
290 290 label_open_issues: отворена
291 291 label_open_issues_plural: отворени
292 292 label_closed_issues: затворена
293 293 label_closed_issues_plural: затворени
294 294 label_total: Общо
295 295 label_permissions: Права
296 296 label_current_status: Текущ статус
297 297 label_new_statuses_allowed: Позволени статуси
298 298 label_all: всички
299 299 label_none: никакви
300 300 label_next: Следващ
301 301 label_previous: Предишен
302 302 label_used_by: Използва се от
303 303 label_details: Детайли
304 304 label_add_note: Добавяне на бележка
305 305 label_per_page: На страница
306 306 label_calendar: Календар
307 307 label_months_from: месеца от
308 308 label_gantt: Gantt
309 309 label_internal: Вътрешен
310 310 label_last_changes: последни %d промени
311 311 label_change_view_all: Виж всички промени
312 312 label_personalize_page: Персонализиране
313 313 label_comment: Коментар
314 314 label_comment_plural: Коментари
315 315 label_comment_add: Добавяне на коментар
316 316 label_comment_added: Добавен коментар
317 317 label_comment_delete: Изтриване на коментари
318 318 label_query: Потребителска справка
319 319 label_query_plural: Потребителски справки
320 320 label_query_new: Нова заявка
321 321 label_filter_add: Добави филтър
322 322 label_filter_plural: Филтри
323 323 label_equals: е
324 324 label_not_equals: не е
325 325 label_in_less_than: след по-малко от
326 326 label_in_more_than: след повече от
327 327 label_in: в следващите
328 328 label_today: днес
329 329 label_this_week: тази седмица
330 330 label_less_than_ago: преди по-малко от
331 331 label_more_than_ago: преди повече от
332 332 label_ago: преди
333 333 label_contains: съдържа
334 334 label_not_contains: не съдържа
335 335 label_day_plural: дни
336 336 label_repository: Хранилище
337 337 label_browse: Разглеждане
338 338 label_modification: %d промяна
339 339 label_modification_plural: %d промени
340 340 label_revision: Ревизия
341 341 label_revision_plural: Ревизии
342 342 label_added: добавено
343 343 label_modified: променено
344 344 label_deleted: изтрито
345 345 label_latest_revision: Последна ревизия
346 346 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
347 347 label_view_revisions: Виж ревизиите
348 348 label_max_size: Максимална големина
349 349 label_on: 'от'
350 350 label_sort_highest: Премести най-горе
351 351 label_sort_higher: Премести по-горе
352 352 label_sort_lower: Премести по-долу
353 353 label_sort_lowest: Премести най-долу
354 354 label_roadmap: Пътна карта
355 355 label_roadmap_due_in: Излиза след %s
356 356 label_roadmap_overdue: %s закъснение
357 357 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
358 358 label_search: Търсене
359 359 label_result_plural: Pезултати
360 360 label_all_words: Всички думи
361 361 label_wiki: Wiki
362 362 label_wiki_edit: Wiki редакция
363 363 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
364 364 label_wiki_page: Wiki page
365 365 label_wiki_page_plural: Wiki pages
366 366 label_index_by_title: Индекс
367 367 label_index_by_date: Индекс по дата
368 368 label_current_version: Текуща версия
369 369 label_preview: Преглед
370 370 label_feed_plural: Feeds
371 371 label_changes_details: Подробни промени
372 372 label_issue_tracking: Тракинг
373 373 label_spent_time: Отделено време
374 374 label_f_hour: %.2f час
375 375 label_f_hour_plural: %.2f часа
376 376 label_time_tracking: Отделяне на време
377 377 label_change_plural: Промени
378 378 label_statistics: Статистики
379 379 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
380 380 label_commits_per_author: Ревизии по автор
381 381 label_view_diff: Виж разликите
382 382 label_diff_inline: хоризонтално
383 383 label_diff_side_by_side: вертикално
384 384 label_options: Опции
385 385 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
386 386 label_permissions_report: Справка за права
387 387 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
388 388 label_related_issues: Свързани задачи
389 389 label_applied_status: Промени статуса на
390 390 label_loading: Зареждане...
391 391 label_relation_new: Нова релация
392 392 label_relation_delete: Изтриване на релация
393 393 label_relates_to: свързана със
394 394 label_duplicates: дублира
395 395 label_blocks: блокира
396 396 label_blocked_by: блокирана от
397 397 label_precedes: предшества
398 398 label_follows: изпълнява се след
399 399 label_end_to_start: end to start
400 400 label_end_to_end: end to end
401 401 label_start_to_start: start to start
402 402 label_start_to_end: start to end
403 403 label_stay_logged_in: Запомни ме
404 404 label_disabled: забранено
405 405 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
406 406 label_me: аз
407 407 label_board: Форум
408 408 label_board_new: Нов форум
409 409 label_board_plural: Форуми
410 410 label_topic_plural: Теми
411 411 label_message_plural: Съобщения
412 412 label_message_last: Последно съобщение
413 413 label_message_new: Нова тема
414 414 label_reply_plural: Отговори
415 415 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
416 416 label_year: Година
417 417 label_month: Месец
418 418 label_week: Седмица
419 419 label_date_from: От
420 420 label_date_to: До
421 421 label_language_based: В зависимост от езика
422 422 label_sort_by: Сортиране по %s
423 423 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
424 424 label_feeds_access_key_created_on: %s от създаването на RSS ключа
425 425 label_module_plural: Модули
426 426 label_added_time_by: Публикувана от %s преди %s
427 427 label_updated_time: Обновена преди %s
428 428 label_jump_to_a_project: Проект...
429 429
430 430 button_login: Вход
431 431 button_submit: Прикачване
432 432 button_save: Запис
433 433 button_check_all: Избор на всички
434 434 button_uncheck_all: Изчистване на всички
435 435 button_delete: Изтриване
436 436 button_create: Създаване
437 437 button_test: Тест
438 438 button_edit: Редакция
439 439 button_add: Добавяне
440 440 button_change: Промяна
441 441 button_apply: Приложи
442 442 button_clear: Изчисти
443 443 button_lock: Заключване
444 444 button_unlock: Отключване
445 445 button_download: Download
446 446 button_list: Списък
447 447 button_view: Преглед
448 448 button_move: Преместване
449 449 button_back: Назад
450 450 button_cancel: Отказ
451 451 button_activate: Активация
452 452 button_sort: Сортиране
453 453 button_log_time: Отделяне на време
454 454 button_rollback: Върни се към тази ревизия
455 455 button_watch: Наблюдавай
456 456 button_unwatch: Спри наблюдението
457 457 button_reply: Отговор
458 458 button_archive: Архивиране
459 459 button_unarchive: Разархивиране
460 460 button_reset: Генериране наново
461 461 button_rename: Преименуване
462 462
463 463 status_active: активен
464 464 status_registered: регистриран
465 465 status_locked: заключен
466 466
467 467 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
468 468 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
469 469 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
470 470 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
471 471 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
472 472 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
473 473 text_journal_changed: промяна от %s на %s
474 474 text_journal_set_to: установено на %s
475 475 text_journal_deleted: изтрито
476 476 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
477 477 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
478 478 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
479 479 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
480 480 text_caracters_maximum: До %d символа.
481 481 text_length_between: От %d до %d символа.
482 482 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
483 483 text_unallowed_characters: Непозволени символи
484 484 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
485 485 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
486 486 text_issue_added: Публикувана е нова задача с номер %s (от %s).
487 487 text_issue_updated: Задача %s е обновена (от %s).
488 488 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
489 489 text_issue_category_destroy_question: Има задачи (%d) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?
490 490 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
491 491 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
492 492
493 493 default_role_manager: Мениджър
494 494 default_role_developper: Разработчик
495 495 default_role_reporter: Публикуващ
496 496 default_tracker_bug: Бъг
497 497 default_tracker_feature: Функционалност
498 498 default_tracker_support: Поддръжка
499 499 default_issue_status_new: Нова
500 500 default_issue_status_assigned: Възложена
501 501 default_issue_status_resolved: Приключена
502 502 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
503 503 default_issue_status_closed: Затворена
504 504 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
505 505 default_doc_category_user: Документация за потребителя
506 506 default_doc_category_tech: Техническа документация
507 507 default_priority_low: Нисък
508 508 default_priority_normal: Нормален
509 509 default_priority_high: Висок
510 510 default_priority_urgent: Спешен
511 511 default_priority_immediate: Веднага
512 512 default_activity_design: Дизайн
513 513 default_activity_development: Разработка
514 514
515 515 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
516 516 enumeration_doc_categories: Категории документи
517 517 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
518 518 label_file_plural: Файлове
519 519 label_changeset_plural: Ревизии
520 520 field_column_names: Колони
521 521 label_default_columns: По подразбиране
522 522 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
523 523 setting_repositories_encodings: Кодови таблици
524 524 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
525 525 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи
526 526 label_no_change_option: (Без промяна)
527 527 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %d задачи от %d избрани: %s."
528 528 label_theme: Тема
529 529 label_default: По подразбиране
530 530 label_search_titles_only: Само в заглавията
531 531 label_nobody: никой
532 532 button_change_password: Промяна на парола
533 533 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
534 534 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
535 535 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
536 536 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
537 537 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
538 538 label_float: Дробно
539 539 button_copy: Копиране
540 540 mail_body_account_information_external: Можете да използвате вашия "%s" профил за вход.
541 541 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
542 542 setting_protocol: Протокол
543 543 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
544 544 setting_time_format: Формат на часа
545 545 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
546 546 mail_subject_account_activation_request: Заявка за активиране на профил в %s
547 547 mail_body_account_activation_request: 'Има новорегистриран потребител (%s), очакващ вашето одобрение:'
548 548 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
549 549 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
550 550 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
551 551 field_time_zone: Часова зона
552 552 text_caracters_minimum: Минимум %d символа.
553 553 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
554 554 button_annotate: Анотация
555 555 label_issues_by: Задачи по %s
556 556 field_searchable: С възможност за търсене
557 557 label_display_per_page: 'На страница по: %s'
558 558 setting_per_page_options: Опции за страниране
559 559 label_age: Възраст
560 560 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена.
561 561 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
562 562 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, статуси на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
563 563 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %s"
564 564 button_update: Обновяване
565 565 label_change_properties: Промяна на настройки
566 566 label_general: Основни
567 567 label_repository_plural: Хранилища
568 568 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
569 569 setting_user_format: Потребителски формат
570 570 text_status_changed_by_changeset: Приложено с ревизия %s.
571 571 label_more: Още
572 572 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
573 573 label_scm: SCM (Система за контрол на кода)
574 574 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
575 575 label_issue_added: Добавена задача
576 576 label_issue_updated: Обновена задача
577 577 label_document_added: Добавен документ
578 578 label_message_posted: Добавено съобщение
579 579 label_file_added: Добавен файл
580 580 label_news_added: Добавена новина
581 581 project_module_boards: Форуми
582 582 project_module_issue_tracking: Тракинг
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: Файлове
585 585 project_module_documents: Документи
586 586 project_module_repository: Хранилище
587 587 project_module_news: Новини
588 588 project_module_time_tracking: Отделяне на време
589 589 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
590 590 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
591 591 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
592 592 button_configure: Конфигуриране
593 593 label_plugins: Плъгини
594 594 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
595 595 label_downloads_abbr: D/L
596 596 label_this_month: текущия месец
597 597 label_last_n_days: последните %d дни
598 598 label_all_time: всички
599 599 label_this_year: текущата година
600 600 label_date_range: Период
601 601 label_last_week: последната седмица
602 602 label_yesterday: вчера
603 603 label_last_month: последния месец
604 604 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
605 605 label_optional_description: Незадължително описание
606 606 text_destroy_time_entries_question: %.02f часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?
607 607 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
608 608 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
609 609 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
610 610 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
611 611 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
612 612 label_chronological_order: Хронологичен ред
613 613 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
614 614 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
615 615 label_preferences: Предпочитания
616 616 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране
617 617 label_overall_activity: Цялостна дейност
618 618 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
619 619 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
620 620 label_planning: Планиране
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
623 623 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
625 625 text_user_wrote: '%s wrote:'
626 626 label_duplicated_by: duplicated by
627 627 setting_enabled_scm: Enabled SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
630 630 label_incoming_emails: Incoming emails
631 631 label_generate_key: Generate a key
632 632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 633 setting_mail_handler_api_key: API key
634 634 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
635 635 field_parent_title: Parent page
636 636 label_issue_watchers: Watchers
637 637 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
638 638 button_quote: Quote
639 639 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
640 640 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
641 641 label_renamed: renamed
642 642 label_copied: copied
643 643 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
644 644 permission_view_files: View files
645 645 permission_edit_issues: Edit issues
646 646 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
647 647 permission_manage_public_queries: Manage public queries
648 648 permission_add_issues: Add issues
649 649 permission_log_time: Log spent time
650 650 permission_view_changesets: View changesets
651 651 permission_view_time_entries: View spent time
652 652 permission_manage_versions: Manage versions
653 653 permission_manage_wiki: Manage wiki
654 654 permission_manage_categories: Manage issue categories
655 655 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
656 656 permission_comment_news: Comment news
657 657 permission_delete_messages: Delete messages
658 658 permission_select_project_modules: Select project modules
659 659 permission_manage_documents: Manage documents
660 660 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
661 661 permission_add_issue_watchers: Add watchers
662 662 permission_view_gantt: View gantt chart
663 663 permission_move_issues: Move issues
664 664 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
665 665 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
666 666 permission_manage_boards: Manage boards
667 667 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
668 668 permission_view_wiki_edits: View wiki history
669 669 permission_add_messages: Post messages
670 670 permission_view_messages: View messages
671 671 permission_manage_files: Manage files
672 672 permission_edit_issue_notes: Edit notes
673 673 permission_manage_news: Manage news
674 674 permission_view_calendar: View calendrier
675 675 permission_manage_members: Manage members
676 676 permission_edit_messages: Edit messages
677 677 permission_delete_issues: Delete issues
678 678 permission_view_issue_watchers: View watchers list
679 679 permission_manage_repository: Manage repository
680 680 permission_commit_access: Commit access
681 681 permission_browse_repository: Browse repository
682 682 permission_view_documents: View documents
683 683 permission_edit_project: Edit project
684 684 permission_add_issue_notes: Add notes
685 685 permission_save_queries: Save queries
686 686 permission_view_wiki_pages: View wiki
687 687 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
688 688 permission_edit_time_entries: Edit time logs
689 689 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
690 690 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
691 691 label_example: Example
692 692 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
693 693 permission_edit_own_messages: Edit own messages
694 694 permission_delete_own_messages: Delete own messages
695 695 label_user_activity: "%s's activity"
696 696 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
697 697 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
698 698 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
699 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,699 +1,700
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Gener,Febrer,Març,Abril,Maig,Juny,Juliol,Agost,Setembre,Octubre,Novembre,Desembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Gen,Feb,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Oct,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dies
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: aproximadament una hora
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadament %d hores
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: aproximadament una hora
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minut
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: mig minut
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: "menys d'un minut"
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuts
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minut
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: "menys d'un segon"
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menys de %d segons
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: no està inclòs a la llista
23 23 activerecord_error_exclusion: està reservat
24 24 activerecord_error_invalid: no és vàlid
25 25 activerecord_error_confirmation: la confirmació no coincideix
26 26 activerecord_error_accepted: "s'ha d'acceptar"
27 27 activerecord_error_empty: no pot estar buit
28 28 activerecord_error_blank: no pot estar en blanc
29 29 activerecord_error_too_long: és massa llarg
30 30 activerecord_error_too_short: és massa curt
31 31 activerecord_error_wrong_length: la longitud és incorrecta
32 32 activerecord_error_taken: "ja s'està utilitzant"
33 33 activerecord_error_not_a_number: no és un número
34 34 activerecord_error_not_a_date: no és una data vàlida
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: ha de ser superior que la data inicial
36 36 activerecord_error_not_same_project: no pertany al mateix projecte
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Aquesta relació crearia una dependència circular
38 38
39 39 general_fmt_age: %d any
40 40 general_fmt_age_plural: %d anys
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Si'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'si'
49 49 general_lang_name: 'Català'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_decimal_separator: ','
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-15
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
54 54 general_day_names: Dilluns,Dimarts,Dimecres,Dijous,Divendres,Dissabte,Diumenge
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament."
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid
59 59 notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament."
60 60 notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta
61 61 notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic."
62 62 notice_account_unknown_email: Usuari desconegut.
63 63 notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya."
64 64 notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova."
65 65 notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar."
66 66 notice_successful_create: "S'ha creat correctament."
67 67 notice_successful_update: "S'ha modificat correctament."
68 68 notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament."
69 69 notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament."
70 70 notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit."
71 71 notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades.
72 72 notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina.
73 73 notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %s"
74 74 notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%s)"
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS."
76 76 notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de %d seleccionats: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar."
78 78 notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador."
79 79 notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada."
80 80 notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió."
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %s"
83 83 error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit."
84 84 error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %s"
85 85 error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar."
86 86 error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte"
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Contrasenya de %s
89 89 mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:"
90 90 mail_subject_register: Activació del compte de %s
91 91 mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:"
92 92 mail_body_account_information_external: Podeu utilitzar el compte «%s» per a entrar.
93 93 mail_body_account_information: Informació del compte
94 94 mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %s"
95 95 mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%s). El seu compte està pendent d'aprovació:"
96 96 mail_subject_reminder: "%d assumptes venceran els següents %d dies"
97 97 mail_body_reminder: "%d assumptes que teniu assignades venceran els següents %d dies:"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 error
100 100 gui_validation_error_plural: %d errors
101 101
102 102 field_name: Nom
103 103 field_description: Descripció
104 104 field_summary: Resum
105 105 field_is_required: Necessari
106 106 field_firstname: Nom
107 107 field_lastname: Cognom
108 108 field_mail: Correu electrònic
109 109 field_filename: Fitxer
110 110 field_filesize: Mida
111 111 field_downloads: Baixades
112 112 field_author: Autor
113 113 field_created_on: Creat
114 114 field_updated_on: Actualitzat
115 115 field_field_format: Format
116 116 field_is_for_all: Per a tots els projectes
117 117 field_possible_values: Valores possibles
118 118 field_regexp: Expressió regular
119 119 field_min_length: Longitud mínima
120 120 field_max_length: Longitud màxima
121 121 field_value: Valor
122 122 field_category: Categoria
123 123 field_title: Títol
124 124 field_project: Projecte
125 125 field_issue: Assumpte
126 126 field_status: Estat
127 127 field_notes: Notes
128 128 field_is_closed: Assumpte tancat
129 129 field_is_default: Estat predeterminat
130 130 field_tracker: Seguidor
131 131 field_subject: Tema
132 132 field_due_date: Data de venciment
133 133 field_assigned_to: Assignat a
134 134 field_priority: Prioritat
135 135 field_fixed_version: Versió objectiu
136 136 field_user: Usuari
137 137 field_role: Rol
138 138 field_homepage: Pàgina web
139 139 field_is_public: Públic
140 140 field_parent: Subprojecte de
141 141 field_is_in_chlog: Assumptes mostrats en el registre de canvis
142 142 field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació
143 143 field_login: Entrada
144 144 field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic
145 145 field_admin: Administrador
146 146 field_last_login_on: Última connexió
147 147 field_language: Idioma
148 148 field_effective_date: Data
149 149 field_password: Contrasenya
150 150 field_new_password: Contrasenya nova
151 151 field_password_confirmation: Confirmació
152 152 field_version: Versió
153 153 field_type: Tipus
154 154 field_host: Ordinador
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Compte
157 157 field_base_dn: Base DN
158 158 field_attr_login: "Atribut d'entrada"
159 159 field_attr_firstname: Atribut del nom
160 160 field_attr_lastname: Atribut del cognom
161 161 field_attr_mail: Atribut del correu electrònic
162 162 field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»"
163 163 field_start_date: Inici
164 164 field_done_ratio: %% realitzat
165 165 field_auth_source: "Mode d'autenticació"
166 166 field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic"
167 167 field_comments: Comentari
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Pàgina inicial
170 170 field_subproject: Subprojecte
171 171 field_hours: Hores
172 172 field_activity: Activitat
173 173 field_spent_on: Data
174 174 field_identifier: Identificador
175 175 field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre"
176 176 field_issue_to_id: Assumpte relacionat
177 177 field_delay: Retard
178 178 field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol
179 179 field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents
180 180 field_estimated_hours: Temps previst
181 181 field_column_names: Columnes
182 182 field_time_zone: Zona horària
183 183 field_searchable: Es pot cercar
184 184 field_default_value: Valor predeterminat
185 185 field_comments_sorting: Mostra els comentaris
186 186 field_parent_title: Pàgina pare
187 187
188 188 setting_app_title: "Títol de l'aplicació"
189 189 setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació"
190 190 setting_welcome_text: Text de benvinguda
191 191 setting_default_language: Idioma predeterminat
192 192 setting_login_required: Es necessita autenticació
193 193 setting_self_registration: Registre automàtic
194 194 setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts
195 195 setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes"
196 196 setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió"
197 197 setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc)
198 198 setting_host_name: "Nom de l'ordinador"
199 199 setting_text_formatting: Format del text
200 200 setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki"
201 201 setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal
202 202 setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte
203 203 setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions
204 204 setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit
205 205 setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència
206 206 setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció
207 207 setting_autologin: Entrada automàtica
208 208 setting_date_format: Format de la data
209 209 setting_time_format: Format de hora
210 210 setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes"
211 211 setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes"
212 212 setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit
213 213 setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats
214 214 setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics
215 215 setting_protocol: Protocol
216 216 setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina
217 217 setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari"
218 218 setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte"
219 219 setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte"
220 220 setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM"
221 221 setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada"
222 222 setting_mail_handler_api_key: Clau API
223 223 setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials
224 224
225 225 project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes"
226 226 project_module_time_tracking: Seguidor de temps
227 227 project_module_news: Noticies
228 228 project_module_documents: Documents
229 229 project_module_files: Fitxers
230 230 project_module_wiki: Wiki
231 231 project_module_repository: Dipòsit
232 232 project_module_boards: Taulers
233 233
234 234 label_user: Usuari
235 235 label_user_plural: Usuaris
236 236 label_user_new: Usuari nou
237 237 label_project: Projecte
238 238 label_project_new: Projecte nou
239 239 label_project_plural: Projectes
240 240 label_project_all: Tots els projectes
241 241 label_project_latest: Els últims projectes
242 242 label_issue: Assumpte
243 243 label_issue_new: Assumpte nou
244 244 label_issue_plural: Assumptes
245 245 label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes
246 246 label_issues_by: Assumptes per %s
247 247 label_issue_added: Assumpte afegit
248 248 label_issue_updated: Assumpte actualitzat
249 249 label_document: Document
250 250 label_document_new: Document nou
251 251 label_document_plural: Documents
252 252 label_document_added: Document afegit
253 253 label_role: Rol
254 254 label_role_plural: Rols
255 255 label_role_new: Rol nou
256 256 label_role_and_permissions: Rols i permisos
257 257 label_member: Membre
258 258 label_member_new: Membre nou
259 259 label_member_plural: Membres
260 260 label_tracker: Seguidor
261 261 label_tracker_plural: Seguidors
262 262 label_tracker_new: Seguidor nou
263 263 label_workflow: Flux de treball
264 264 label_issue_status: "Estat de l'assumpte"
265 265 label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte"
266 266 label_issue_status_new: Estat nou
267 267 label_issue_category: "Categoria de l'assumpte"
268 268 label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte"
269 269 label_issue_category_new: Categoria nova
270 270 label_custom_field: Camp personalitzat
271 271 label_custom_field_plural: Camps personalitzats
272 272 label_custom_field_new: Camp personalitzat nou
273 273 label_enumerations: Enumeracions
274 274 label_enumeration_new: Valor nou
275 275 label_information: Informació
276 276 label_information_plural: Informació
277 277 label_please_login: Entreu
278 278 label_register: Registre
279 279 label_password_lost: Contrasenya perduda
280 280 label_home: Inici
281 281 label_my_page: La meva pàgina
282 282 label_my_account: El meu compte
283 283 label_my_projects: Els meus projectes
284 284 label_administration: Administració
285 285 label_login: Entra
286 286 label_logout: Surt
287 287 label_help: Ajuda
288 288 label_reported_issues: Assumptes informats
289 289 label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi
290 290 label_last_login: Última connexió
291 291 label_last_updates: Última actualització
292 292 label_last_updates_plural: %d última actualització
293 293 label_registered_on: Informat el
294 294 label_activity: Activitat
295 295 label_overall_activity: Activitat global
296 296 label_new: Nou
297 297 label_logged_as: Heu entrat com a
298 298 label_environment: Entorn
299 299 label_authentication: Autenticació
300 300 label_auth_source: "Mode d'autenticació"
301 301 label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou"
302 302 label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació"
303 303 label_subproject_plural: Subprojectes
304 304 label_and_its_subprojects: %s i els seus subprojectes
305 305 label_min_max_length: Longitud mín - max
306 306 label_list: Llist
307 307 label_date: Data
308 308 label_integer: Enter
309 309 label_float: Flotant
310 310 label_boolean: Booleà
311 311 label_string: Text
312 312 label_text: Text llarg
313 313 label_attribute: Atribut
314 314 label_attribute_plural: Atributs
315 315 label_download: %d baixada
316 316 label_download_plural: %d baixades
317 317 label_no_data: Sense dades a mostrar
318 318 label_change_status: "Canvia l'estat"
319 319 label_history: Historial
320 320 label_attachment: Fitxer
321 321 label_attachment_new: Fitxer nou
322 322 label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer
323 323 label_attachment_plural: Fitxers
324 324 label_file_added: Fitxer afegit
325 325 label_report: Informe
326 326 label_report_plural: Informes
327 327 label_news: Noticies
328 328 label_news_new: Afegeix noticies
329 329 label_news_plural: Noticies
330 330 label_news_latest: Últimes noticies
331 331 label_news_view_all: Visualitza totes les noticies
332 332 label_news_added: Noticies afegides
333 333 label_change_log: Registre de canvis
334 334 label_settings: Paràmetres
335 335 label_overview: Resum
336 336 label_version: Versió
337 337 label_version_new: Versió nova
338 338 label_version_plural: Versions
339 339 label_confirmation: Confirmació
340 340 label_export_to: 'També disponible a:'
341 341 label_read: Llegeix...
342 342 label_public_projects: Projectes públics
343 343 label_open_issues: obert
344 344 label_open_issues_plural: oberts
345 345 label_closed_issues: tancat
346 346 label_closed_issues_plural: tancats
347 347 label_total: Total
348 348 label_permissions: Permisos
349 349 label_current_status: Estat actual
350 350 label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats
351 351 label_all: tots
352 352 label_none: cap
353 353 label_nobody: ningú
354 354 label_next: Següent
355 355 label_previous: Anterior
356 356 label_used_by: Utilitzat per
357 357 label_details: Detalls
358 358 label_add_note: Afegeix una nota
359 359 label_per_page: Per pàgina
360 360 label_calendar: Calendari
361 361 label_months_from: mesos des de
362 362 label_gantt: Gantt
363 363 label_internal: Intern
364 364 label_last_changes: últims %d canvis
365 365 label_change_view_all: Visualitza tots els canvis
366 366 label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina
367 367 label_comment: Comentari
368 368 label_comment_plural: Comentaris
369 369 label_comment_add: Afegeix un comentari
370 370 label_comment_added: Comentari afegit
371 371 label_comment_delete: Suprimeix comentaris
372 372 label_query: Consulta personalitzada
373 373 label_query_plural: Consultes personalitzades
374 374 label_query_new: Consulta nova
375 375 label_filter_add: Afegeix un filtre
376 376 label_filter_plural: Filtres
377 377 label_equals: és
378 378 label_not_equals: no és
379 379 label_in_less_than: en menys de
380 380 label_in_more_than: en més de
381 381 label_in: en
382 382 label_today: avui
383 383 label_all_time: tot el temps
384 384 label_yesterday: ahir
385 385 label_this_week: aquesta setmana
386 386 label_last_week: "l'última setmana"
387 387 label_last_n_days: els últims %d dies
388 388 label_this_month: aquest més
389 389 label_last_month: "l'últim més"
390 390 label_this_year: aquest any
391 391 label_date_range: Abast de les dates
392 392 label_less_than_ago: fa menys de
393 393 label_more_than_ago: fa més de
394 394 label_ago: fa
395 395 label_contains: conté
396 396 label_not_contains: no conté
397 397 label_day_plural: dies
398 398 label_repository: Dipòsit
399 399 label_repository_plural: Dipòsits
400 400 label_browse: Navega
401 401 label_modification: %d canvi
402 402 label_modification_plural: %d canvis
403 403 label_revision: Revisió
404 404 label_revision_plural: Revisions
405 405 label_associated_revisions: Revisions associades
406 406 label_added: afegit
407 407 label_modified: modificat
408 408 label_renamed: reanomenat
409 409 label_copied: copiat
410 410 label_deleted: suprimit
411 411 label_latest_revision: Última revisió
412 412 label_latest_revision_plural: Últimes revisions
413 413 label_view_revisions: Visualitza les revisions
414 414 label_max_size: Mida màxima
415 415 label_on: 'de'
416 416 label_sort_highest: Mou a la part superior
417 417 label_sort_higher: Mou cap amunt
418 418 label_sort_lower: Mou cap avall
419 419 label_sort_lowest: Mou a la part inferior
420 420 label_roadmap: Planificació
421 421 label_roadmap_due_in: Venç en %s
422 422 label_roadmap_overdue: %s tard
423 423 label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió
424 424 label_search: Cerca
425 425 label_result_plural: Resultats
426 426 label_all_words: Totes les paraules
427 427 label_wiki: Wiki
428 428 label_wiki_edit: Edició wiki
429 429 label_wiki_edit_plural: Edicions wiki
430 430 label_wiki_page: Pàgina wiki
431 431 label_wiki_page_plural: Pàgines wiki
432 432 label_index_by_title: Índex per títol
433 433 label_index_by_date: Índex per data
434 434 label_current_version: Versió actual
435 435 label_preview: Previsualització
436 436 label_feed_plural: Canals
437 437 label_changes_details: Detalls de tots els canvis
438 438 label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes"
439 439 label_spent_time: Temps invertit
440 440 label_f_hour: %.2f hora
441 441 label_f_hour_plural: %.2f hores
442 442 label_time_tracking: Temps de seguiment
443 443 label_change_plural: Canvis
444 444 label_statistics: Estadístiques
445 445 label_commits_per_month: Publicacions per mes
446 446 label_commits_per_author: Publicacions per autor
447 447 label_view_diff: Visualitza les diferències
448 448 label_diff_inline: en línia
449 449 label_diff_side_by_side: costat per costat
450 450 label_options: Opcions
451 451 label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de
452 452 label_permissions_report: Informe de permisos
453 453 label_watched_issues: Assumptes vigilats
454 454 label_related_issues: Assumptes relacionats
455 455 label_applied_status: Estat aplicat
456 456 label_loading: "S'està carregant..."
457 457 label_relation_new: Relació nova
458 458 label_relation_delete: Suprimeix la relació
459 459 label_relates_to: relacionat amb
460 460 label_duplicates: duplicats
461 461 label_duplicated_by: duplicat per
462 462 label_blocks: bloqueja
463 463 label_blocked_by: bloquejats per
464 464 label_precedes: anterior a
465 465 label_follows: posterior a
466 466 label_end_to_start: final al començament
467 467 label_end_to_end: final al final
468 468 label_start_to_start: començament al començament
469 469 label_start_to_end: començament al final
470 470 label_stay_logged_in: "Manté l'entrada"
471 471 label_disabled: inhabilitat
472 472 label_show_completed_versions: Mostra les versions completes
473 473 label_me: jo mateix
474 474 label_board: Fòrum
475 475 label_board_new: Fòrum nou
476 476 label_board_plural: Fòrums
477 477 label_topic_plural: Temes
478 478 label_message_plural: Missatges
479 479 label_message_last: Últim missatge
480 480 label_message_new: Missatge nou
481 481 label_message_posted: Missatge afegit
482 482 label_reply_plural: Respostes
483 483 label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari"
484 484 label_year: Any
485 485 label_month: Mes
486 486 label_week: Setmana
487 487 label_date_from: Des de
488 488 label_date_to: A
489 489 label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari"
490 490 label_sort_by: Ordena per %s
491 491 label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova
492 492 label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %s"
493 493 label_module_plural: Mòduls
494 494 label_added_time_by: Afegit per %s fa %s
495 495 label_updated_time: Actualitzat fa %s
496 496 label_jump_to_a_project: Salta al projecte...
497 497 label_file_plural: Fitxers
498 498 label_changeset_plural: Conjunt de canvis
499 499 label_default_columns: Columnes predeterminades
500 500 label_no_change_option: (sense canvis)
501 501 label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats
502 502 label_theme: Tema
503 503 label_default: Predeterminat
504 504 label_search_titles_only: Cerca només en els títols
505 505 label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes"
506 506 label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..."
507 507 label_user_mail_option_none: "Només per les coses que vigilo o hi estic implicat"
508 508 label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix"
509 509 label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic
510 510 label_registration_manual_activation: activació del compte manual
511 511 label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica
512 512 label_display_per_page: 'Per pàgina: %s'
513 513 label_age: Edat
514 514 label_change_properties: Canvia les propietats
515 515 label_general: General
516 516 label_more: Més
517 517 label_scm: SCM
518 518 label_plugins: Connectors
519 519 label_ldap_authentication: Autenticació LDAP
520 520 label_downloads_abbr: Baixades
521 521 label_optional_description: Descripció opcional
522 522 label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer
523 523 label_preferences: Preferències
524 524 label_chronological_order: En ordre cronològic
525 525 label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers
526 526 label_planning: Planificació
527 527 label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada"
528 528 label_generate_key: Genera una clau
529 529 label_issue_watchers: Vigilants
530 530
531 531 button_login: Entra
532 532 button_submit: Tramet
533 533 button_save: Desa
534 534 button_check_all: Activa-ho tot
535 535 button_uncheck_all: Desactiva-ho tot
536 536 button_delete: Suprimeix
537 537 button_create: Crea
538 538 button_test: Test
539 539 button_edit: Edit
540 540 button_add: Afegeix
541 541 button_change: Canvia
542 542 button_apply: Aplica
543 543 button_clear: Neteja
544 544 button_lock: Bloca
545 545 button_unlock: Desbloca
546 546 button_download: Baixa
547 547 button_list: Llista
548 548 button_view: Visualitza
549 549 button_move: Mou
550 550 button_back: Enrere
551 551 button_cancel: Cancel·la
552 552 button_activate: Activa
553 553 button_sort: Ordena
554 554 button_log_time: "Hora d'entrada"
555 555 button_rollback: Torna a aquesta versió
556 556 button_watch: Vigila
557 557 button_unwatch: No vigilis
558 558 button_reply: Resposta
559 559 button_archive: Arxiva
560 560 button_unarchive: Desarxiva
561 561 button_reset: Reinicia
562 562 button_rename: Reanomena
563 563 button_change_password: Canvia la contrasenya
564 564 button_copy: Copia
565 565 button_annotate: Anota
566 566 button_update: Actualitza
567 567 button_configure: Configura
568 568 button_quote: Cita
569 569
570 570 status_active: actiu
571 571 status_registered: informat
572 572 status_locked: bloquejat
573 573
574 574 text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic."
575 575 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
576 576 text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció
577 577 text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?
578 578 text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %s."
579 579 text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball
580 580 text_are_you_sure: Segur?
581 581 text_journal_changed: canviat des de %s a %s
582 582 text_journal_set_to: establert a %s
583 583 text_journal_deleted: suprimit
584 584 text_tip_task_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia"
585 585 text_tip_task_end_day: tasca que finalitza aquest dia
586 586 text_tip_task_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia"
587 587 text_project_identifier_info: "Es permeten lletres en minúscules (a-z), números i guions.<br />Un cop desat, l'identificador no es pot modificar."
588 588 text_caracters_maximum: %d caràcters com a màxim.
589 589 text_caracters_minimum: Com a mínim ha de tenir %d caràcters.
590 590 text_length_between: Longitud entre %d i %d caràcters.
591 591 text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor"
592 592 text_unallowed_characters: Caràcters no permesos
593 593 text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma).
594 594 text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats
595 595 text_issue_added: "L'assumpte %s ha sigut informat per %s."
596 596 text_issue_updated: "L'assumpte %s ha sigut actualitzat per %s."
597 597 text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts?
598 598 text_issue_category_destroy_question: Alguns assumptes (%d) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?
599 599 text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria
600 600 text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria
601 601 text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)."
602 602 text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada."
603 603 text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada
604 604 text_status_changed_by_changeset: Aplicat en el conjunt de canvis %s.
605 605 text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?"
606 606 text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:"
607 607 text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat"
608 608 text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers
609 609 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
610 610 text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %.02f hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?"
611 611 text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades
612 612 text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte
613 613 text_reassign_time_entries: 'Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:'
614 614 text_user_wrote: '%s va escriure:'
615 615 text_enumeration_destroy_question: '%d objectes estan assignats a aquest valor.'
616 616 text_enumeration_category_reassign_to: 'Torna a assignar-los a aquest valor:'
617 617 text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/email.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo."
618 618
619 619 default_role_manager: Gestor
620 620 default_role_developper: Desenvolupador
621 621 default_role_reporter: Informador
622 622 default_tracker_bug: Error
623 623 default_tracker_feature: Característica
624 624 default_tracker_support: Suport
625 625 default_issue_status_new: Nou
626 626 default_issue_status_assigned: Assignat
627 627 default_issue_status_resolved: Resolt
628 628 default_issue_status_feedback: Comentaris
629 629 default_issue_status_closed: Tancat
630 630 default_issue_status_rejected: Rebutjat
631 631 default_doc_category_user: "Documentació d'usuari"
632 632 default_doc_category_tech: Documentació tècnica
633 633 default_priority_low: Baixa
634 634 default_priority_normal: Normal
635 635 default_priority_high: Alta
636 636 default_priority_urgent: Urgent
637 637 default_priority_immediate: Immediata
638 638 default_activity_design: Disseny
639 639 default_activity_development: Desenvolupament
640 640
641 641 enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes
642 642 enumeration_doc_categories: Categories del document
643 643 enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps)
644 644 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
645 645 permission_view_files: View files
646 646 permission_edit_issues: Edit issues
647 647 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
648 648 permission_manage_public_queries: Manage public queries
649 649 permission_add_issues: Add issues
650 650 permission_log_time: Log spent time
651 651 permission_view_changesets: View changesets
652 652 permission_view_time_entries: View spent time
653 653 permission_manage_versions: Manage versions
654 654 permission_manage_wiki: Manage wiki
655 655 permission_manage_categories: Manage issue categories
656 656 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
657 657 permission_comment_news: Comment news
658 658 permission_delete_messages: Delete messages
659 659 permission_select_project_modules: Select project modules
660 660 permission_manage_documents: Manage documents
661 661 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
662 662 permission_add_issue_watchers: Add watchers
663 663 permission_view_gantt: View gantt chart
664 664 permission_move_issues: Move issues
665 665 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
666 666 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
667 667 permission_manage_boards: Manage boards
668 668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
669 669 permission_view_wiki_edits: View wiki history
670 670 permission_add_messages: Post messages
671 671 permission_view_messages: View messages
672 672 permission_manage_files: Manage files
673 673 permission_edit_issue_notes: Edit notes
674 674 permission_manage_news: Manage news
675 675 permission_view_calendar: View calendrier
676 676 permission_manage_members: Manage members
677 677 permission_edit_messages: Edit messages
678 678 permission_delete_issues: Delete issues
679 679 permission_view_issue_watchers: View watchers list
680 680 permission_manage_repository: Manage repository
681 681 permission_commit_access: Commit access
682 682 permission_browse_repository: Browse repository
683 683 permission_view_documents: View documents
684 684 permission_edit_project: Edit project
685 685 permission_add_issue_notes: Add notes
686 686 permission_save_queries: Save queries
687 687 permission_view_wiki_pages: View wiki
688 688 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
689 689 permission_edit_time_entries: Edit time logs
690 690 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
691 691 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
692 692 label_example: Example
693 693 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
694 694 permission_edit_own_messages: Edit own messages
695 695 permission_delete_own_messages: Delete own messages
696 696 label_user_activity: "%s's activity"
697 697 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
698 698 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
699 699 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
700 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,703 +1,704
1 1 # CZ translation by Maxim Krušina | Massimo Filippi, s.r.o. | maxim@mxm.cz
2 2 # Based on original CZ translation by Jan Kadleček
3 3
4 4 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
5 5
6 6 actionview_datehelper_select_day_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_month_names: Leden,Únor,Březen,Duben,Květen,Červen,Červenec,Srpen,Září,Říjen,Listopad,Prosinec
8 8 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Led,Úno,Bře,Dub,Kvě,Čer,Čvc,Srp,Zář,Říj,Lis,Pro
9 9 actionview_datehelper_select_month_prefix:
10 10 actionview_datehelper_select_year_prefix:
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 den
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dny
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: asi hodinou
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: asi %d hodinami
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: asi hodinou
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutou
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: půl minutou
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: méně než minutou
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutami
20 20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutou
21 21 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: méně než sekundou
22 22 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: méně než %d sekundami
23 23 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
24 24
25 25 activerecord_error_inclusion: není zahrnuto v seznamu
26 26 activerecord_error_exclusion: je rezervováno
27 27 activerecord_error_invalid: je neplatné
28 28 activerecord_error_confirmation: se neshoduje s potvrzením
29 29 activerecord_error_accepted: musí být akceptováno
30 30 activerecord_error_empty: nemůže být prázdný
31 31 activerecord_error_blank: nemůže být prázdný
32 32 activerecord_error_too_long: je příliš dlouhý
33 33 activerecord_error_too_short: je příliš krátký
34 34 activerecord_error_wrong_length: má chybnou délku
35 35 activerecord_error_taken: je již použito
36 36 activerecord_error_not_a_number: není číslo
37 37 activerecord_error_not_a_date: není platné datum
38 38 activerecord_error_greater_than_start_date: musí být větší než počáteční datum
39 39 activerecord_error_not_same_project: nepatří stejnému projektu
40 40 activerecord_error_circular_dependency: Tento vztah by vytvořil cyklickou závislost
41 41
42 42 general_fmt_age: %d rok
43 43 general_fmt_age_plural: %d roků
44 44 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
45 45 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
46 46 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
47 47 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
48 48 general_text_No: 'Ne'
49 49 general_text_Yes: 'Ano'
50 50 general_text_no: 'ne'
51 51 general_text_yes: 'ano'
52 52 general_lang_name: 'Čeština'
53 53 general_csv_separator: ','
54 54 general_csv_decimal_separator: '.'
55 55 general_csv_encoding: UTF-8
56 56 general_pdf_encoding: UTF-8
57 57 general_day_names: Pondělí,Úterý,Středa,Čtvrtek,Pátek,Sobota,Neděle
58 58 general_first_day_of_week: '1'
59 59
60 60 notice_account_updated: Účet byl úspěšně změněn.
61 61 notice_account_invalid_creditentials: Chybné jméno nebo heslo
62 62 notice_account_password_updated: Heslo bylo úspěšně změněno.
63 63 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
64 64 notice_account_register_done: Účet byl úspěšně vytvořen. Pro aktivaci účtu klikněte na odkaz v emailu, který vám byl zaslán.
65 65 notice_account_unknown_email: Neznámý uživatel.
66 66 notice_can_t_change_password: Tento účet používá externí autentifikaci. Zde heslo změnit nemůžete.
67 67 notice_account_lost_email_sent: Byl vám zaslán email s intrukcemi jak si nastavíte nové heslo.
68 68 notice_account_activated: Váš účet byl aktivován. Nyní se můžete přihlásit.
69 69 notice_successful_create: Úspěšně vytvořeno.
70 70 notice_successful_update: Úspěšně aktualizováno.
71 71 notice_successful_delete: Úspěšně odstraněno.
72 72 notice_successful_connection: Úspěšné připojení.
73 73 notice_file_not_found: Stránka na kterou se snažíte zobrazit neexistuje nebo byla smazána.
74 74 notice_locking_conflict: Údaje byly změněny jiným uživatelem.
75 75 notice_scm_error: Entry and/or revision doesn't exist in the repository.
76 76 notice_not_authorized: Nemáte dostatečná práva pro zobrazení této stránky.
77 77 notice_email_sent: Na adresu %s byl odeslán email
78 78 notice_email_error: Při odesílání emailu nastala chyba (%s)
79 79 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klíč pro přístup k RSS byl resetován.
80 80 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
81 81 notice_no_issue_selected: "Nebyl zvolen žádný úkol. Prosím, zvolte úkoly, které chcete editovat"
82 82 notice_account_pending: "Váš účet byl vytvořen, nyní čeká na schválení administrátorem."
83 83 notice_default_data_loaded: Výchozí konfigurace úspěšně nahrána.
84 84
85 85 error_can_t_load_default_data: "Výchozí konfigurace nebyla nahrána: %s"
86 86 error_scm_not_found: "Položka a/nebo revize neexistují v repository."
87 87 error_scm_command_failed: "Při pokusu o přístup k repository došlo k chybě: %s"
88 88 error_issue_not_found_in_project: 'Úkol nebyl nalezen nebo nepatří k tomuto projektu'
89 89
90 90 mail_subject_lost_password: Vaše heslo (%s)
91 91 mail_body_lost_password: 'Pro změnu vašeho hesla klikněte na následující odkaz:'
92 92 mail_subject_register: Aktivace účtu (%s)
93 93 mail_body_register: 'Pro aktivaci vašeho účtu klikněte na následující odkaz:'
94 94 mail_body_account_information_external: Pomocí vašeho účtu "%s" se můžete přihlásit.
95 95 mail_body_account_information: Informace o vašem účtu
96 96 mail_subject_account_activation_request: Aktivace %s účtu
97 97 mail_body_account_activation_request: Byl zaregistrován nový uživatel "%s". Aktivace jeho účtu závisí na vašem potvrzení.
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 chyba
100 100 gui_validation_error_plural: %d chyb(y)
101 101
102 102 field_name: Název
103 103 field_description: Popis
104 104 field_summary: Přehled
105 105 field_is_required: Povinné pole
106 106 field_firstname: Jméno
107 107 field_lastname: Příjmení
108 108 field_mail: Email
109 109 field_filename: Soubor
110 110 field_filesize: Velikost
111 111 field_downloads: Staženo
112 112 field_author: Autor
113 113 field_created_on: Vytvořeno
114 114 field_updated_on: Aktualizováno
115 115 field_field_format: Formát
116 116 field_is_for_all: Pro všechny projekty
117 117 field_possible_values: Možné hodnoty
118 118 field_regexp: Regulární výraz
119 119 field_min_length: Minimální délka
120 120 field_max_length: Maximální délka
121 121 field_value: Hodnota
122 122 field_category: Kategorie
123 123 field_title: Název
124 124 field_project: Projekt
125 125 field_issue: Úkol
126 126 field_status: Stav
127 127 field_notes: Poznámka
128 128 field_is_closed: Úkol uzavřen
129 129 field_is_default: Výchozí stav
130 130 field_tracker: Fronta
131 131 field_subject: Předmět
132 132 field_due_date: Uzavřít do
133 133 field_assigned_to: Přiřazeno
134 134 field_priority: Priorita
135 135 field_fixed_version: Přiřazeno k verzi
136 136 field_user: Uživatel
137 137 field_role: Role
138 138 field_homepage: Homepage
139 139 field_is_public: Veřejný
140 140 field_parent: Nadřazený projekt
141 141 field_is_in_chlog: Úkoly zobrazené v změnovém logu
142 142 field_is_in_roadmap: Úkoly zobrazené v plánu
143 143 field_login: Přihlášení
144 144 field_mail_notification: Emailová oznámení
145 145 field_admin: Administrátor
146 146 field_last_login_on: Poslední přihlášení
147 147 field_language: Jazyk
148 148 field_effective_date: Datum
149 149 field_password: Heslo
150 150 field_new_password: Nové heslo
151 151 field_password_confirmation: Potvrzení
152 152 field_version: Verze
153 153 field_type: Typ
154 154 field_host: Host
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Účet
157 157 field_base_dn: Base DN
158 158 field_attr_login: Přihlášení (atribut)
159 159 field_attr_firstname: Jméno (atribut)
160 160 field_attr_lastname: Příjemní (atribut)
161 161 field_attr_mail: Email (atribut)
162 162 field_onthefly: Automatické vytváření uživatelů
163 163 field_start_date: Začátek
164 164 field_done_ratio: %% Hotovo
165 165 field_auth_source: Autentifikační mód
166 166 field_hide_mail: Nezobrazovat můj email
167 167 field_comments: Komentář
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Výchozí stránka
170 170 field_subproject: Podprojekt
171 171 field_hours: Hodiny
172 172 field_activity: Aktivita
173 173 field_spent_on: Datum
174 174 field_identifier: Identifikátor
175 175 field_is_filter: Použít jako filtr
176 176 field_issue_to_id: Související úkol
177 177 field_delay: Zpoždění
178 178 field_assignable: Úkoly mohou být přiřazeny této roli
179 179 field_redirect_existing_links: Přesměrovat stvávající odkazy
180 180 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
181 181 field_column_names: Sloupce
182 182 field_time_zone: Časové pásmo
183 183 field_searchable: Umožnit vyhledávání
184 184 field_default_value: Výchozí hodnota
185 185 field_comments_sorting: Zobrazit komentáře
186 186
187 187 setting_app_title: Název aplikace
188 188 setting_app_subtitle: Podtitulek aplikace
189 189 setting_welcome_text: Uvítací text
190 190 setting_default_language: Výchozí jazyk
191 191 setting_login_required: Auten. vyžadována
192 192 setting_self_registration: Povolena automatická registrace
193 193 setting_attachment_max_size: Maximální velikost přílohy
194 194 setting_issues_export_limit: Limit pro export úkolů
195 195 setting_mail_from: Odesílat emaily z adresy
196 196 setting_bcc_recipients: Příjemci skryté kopie (bcc)
197 197 setting_host_name: Host name
198 198 setting_text_formatting: Formátování textu
199 199 setting_wiki_compression: Komperese historie Wiki
200 200 setting_feeds_limit: Feed content limit
201 201 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovat jako veřejné
202 202 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
203 203 setting_sys_api_enabled: Povolit WS pro správu repozitory
204 204 setting_commit_ref_keywords: Klíčová slova pro odkazy
205 205 setting_commit_fix_keywords: Klíčová slova pro uzavření
206 206 setting_autologin: Automatické přihlašování
207 207 setting_date_format: Formát data
208 208 setting_time_format: Formát času
209 209 setting_cross_project_issue_relations: Povolit vazby úkolů napříč projekty
210 210 setting_issue_list_default_columns: Výchozí sloupce zobrazené v seznamu úkolů
211 211 setting_repositories_encodings: Kódování
212 212 setting_emails_footer: Patička emailů
213 213 setting_protocol: Protokol
214 214 setting_per_page_options: Povolené počty řádků na stránce
215 215 setting_user_format: Formát zobrazení uživatele
216 216 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
217 217 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
218 218
219 219 project_module_issue_tracking: Sledování úkolů
220 220 project_module_time_tracking: Sledování času
221 221 project_module_news: Novinky
222 222 project_module_documents: Dokumenty
223 223 project_module_files: Soubory
224 224 project_module_wiki: Wiki
225 225 project_module_repository: Repository
226 226 project_module_boards: Diskuse
227 227
228 228 label_user: Uživatel
229 229 label_user_plural: Uživatelé
230 230 label_user_new: Nový uživatel
231 231 label_project: Projekt
232 232 label_project_new: Nový projekt
233 233 label_project_plural: Projekty
234 234 label_project_all: Všechny projekty
235 235 label_project_latest: Poslední projekty
236 236 label_issue: Úkol
237 237 label_issue_new: Nový úkol
238 238 label_issue_plural: Úkoly
239 239 label_issue_view_all: Všechny úkoly
240 240 label_issues_by: Úkoly od uživatele %s
241 241 label_issue_added: Úkol přidán
242 242 label_issue_updated: Úkol aktualizován
243 243 label_document: Dokument
244 244 label_document_new: Nový dokument
245 245 label_document_plural: Dokumenty
246 246 label_document_added: Dokument přidán
247 247 label_role: Role
248 248 label_role_plural: Role
249 249 label_role_new: Nová role
250 250 label_role_and_permissions: Role a práva
251 251 label_member: Člen
252 252 label_member_new: Nový člen
253 253 label_member_plural: Členové
254 254 label_tracker: Fronta
255 255 label_tracker_plural: Fronty
256 256 label_tracker_new: Nová fronta
257 257 label_workflow: Workflow
258 258 label_issue_status: Stav úkolu
259 259 label_issue_status_plural: Stavy úkolů
260 260 label_issue_status_new: Nový stav
261 261 label_issue_category: Kategorie úkolu
262 262 label_issue_category_plural: Kategorie úkolů
263 263 label_issue_category_new: Nová kategorie
264 264 label_custom_field: Uživatelské pole
265 265 label_custom_field_plural: Uživatelská pole
266 266 label_custom_field_new: Nové uživatelské pole
267 267 label_enumerations: Seznamy
268 268 label_enumeration_new: Nová hodnota
269 269 label_information: Informace
270 270 label_information_plural: Informace
271 271 label_please_login: Prosím přihlašte se
272 272 label_register: Registrovat
273 273 label_password_lost: Zapomenuté heslo
274 274 label_home: Úvodní
275 275 label_my_page: Moje stránka
276 276 label_my_account: Můj účet
277 277 label_my_projects: Moje projekty
278 278 label_administration: Administrace
279 279 label_login: Přihlášení
280 280 label_logout: Odhlášení
281 281 label_help: Nápověda
282 282 label_reported_issues: Nahlášené úkoly
283 283 label_assigned_to_me_issues: Mé úkoly
284 284 label_last_login: Poslední přihlášení
285 285 label_last_updates: Poslední změna
286 286 label_last_updates_plural: %d poslední změny
287 287 label_registered_on: Registrován
288 288 label_activity: Aktivita
289 289 label_overall_activity: Celková aktivita
290 290 label_new: Nový
291 291 label_logged_as: Přihlášen jako
292 292 label_environment: Prostředí
293 293 label_authentication: Autentifikace
294 294 label_auth_source: Mód autentifikace
295 295 label_auth_source_new: Nový mód autentifikace
296 296 label_auth_source_plural: Módy autentifikace
297 297 label_subproject_plural: Podprojekty
298 298 label_min_max_length: Min - Max délka
299 299 label_list: Seznam
300 300 label_date: Datum
301 301 label_integer: Celé číslo
302 302 label_float: Desetiné číslo
303 303 label_boolean: Ano/Ne
304 304 label_string: Text
305 305 label_text: Dlouhý text
306 306 label_attribute: Atribut
307 307 label_attribute_plural: Atributy
308 308 label_download: %d Download
309 309 label_download_plural: %d Downloads
310 310 label_no_data: Žádné položky
311 311 label_change_status: Změnit stav
312 312 label_history: Historie
313 313 label_attachment: Soubor
314 314 label_attachment_new: Nový soubor
315 315 label_attachment_delete: Odstranit soubor
316 316 label_attachment_plural: Soubory
317 317 label_file_added: Soubor přidán
318 318 label_report: Přeheled
319 319 label_report_plural: Přehledy
320 320 label_news: Novinky
321 321 label_news_new: Přidat novinku
322 322 label_news_plural: Novinky
323 323 label_news_latest: Poslední novinky
324 324 label_news_view_all: Zobrazit všechny novinky
325 325 label_news_added: Novinka přidána
326 326 label_change_log: Protokol změn
327 327 label_settings: Nastavení
328 328 label_overview: Přehled
329 329 label_version: Verze
330 330 label_version_new: Nová verze
331 331 label_version_plural: Verze
332 332 label_confirmation: Potvrzení
333 333 label_export_to: 'Také k dispozici:'
334 334 label_read: Načítá se...
335 335 label_public_projects: Veřejné projekty
336 336 label_open_issues: otevřený
337 337 label_open_issues_plural: otevřené
338 338 label_closed_issues: uzavřený
339 339 label_closed_issues_plural: uzavřené
340 340 label_total: Celkem
341 341 label_permissions: Práva
342 342 label_current_status: Aktuální stav
343 343 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
344 344 label_all: vše
345 345 label_none: nic
346 346 label_nobody: nikdo
347 347 label_next: Další
348 348 label_previous: Předchozí
349 349 label_used_by: Použito
350 350 label_details: Detaily
351 351 label_add_note: Přidat poznámku
352 352 label_per_page: Na stránku
353 353 label_calendar: Kalendář
354 354 label_months_from: měsíců od
355 355 label_gantt: Ganttův graf
356 356 label_internal: Interní
357 357 label_last_changes: posledních %d změn
358 358 label_change_view_all: Zobrazit všechny změny
359 359 label_personalize_page: Přizpůsobit tuto stránku
360 360 label_comment: Komentář
361 361 label_comment_plural: Komentáře
362 362 label_comment_add: Přidat komentáře
363 363 label_comment_added: Komentář přidán
364 364 label_comment_delete: Odstranit komentář
365 365 label_query: Uživatelský dotaz
366 366 label_query_plural: Uživatelské dotazy
367 367 label_query_new: Nový dotaz
368 368 label_filter_add: Přidat filtr
369 369 label_filter_plural: Filtry
370 370 label_equals: je
371 371 label_not_equals: není
372 372 label_in_less_than: je měší než
373 373 label_in_more_than: je větší než
374 374 label_in: v
375 375 label_today: dnes
376 376 label_all_time: vše
377 377 label_yesterday: včera
378 378 label_this_week: tento týden
379 379 label_last_week: minulý týden
380 380 label_last_n_days: posledních %d dnů
381 381 label_this_month: tento měsíc
382 382 label_last_month: minulý měsíc
383 383 label_this_year: tento rok
384 384 label_date_range: Časový rozsah
385 385 label_less_than_ago: před méně jak (dny)
386 386 label_more_than_ago: před více jak (dny)
387 387 label_ago: před (dny)
388 388 label_contains: obsahuje
389 389 label_not_contains: neobsahuje
390 390 label_day_plural: dny
391 391 label_repository: Repository
392 392 label_repository_plural: Repository
393 393 label_browse: Procházet
394 394 label_modification: %d změna
395 395 label_modification_plural: %d změn
396 396 label_revision: Revize
397 397 label_revision_plural: Revizí
398 398 label_associated_revisions: Související verze
399 399 label_added: přidáno
400 400 label_modified: změněno
401 401 label_deleted: odstraněno
402 402 label_latest_revision: Poslední revize
403 403 label_latest_revision_plural: Poslední revize
404 404 label_view_revisions: Zobrazit revize
405 405 label_max_size: Maximální velikost
406 406 label_on: 'zapnuto'
407 407 label_sort_highest: Přesunout na začátek
408 408 label_sort_higher: Přesunout nahoru
409 409 label_sort_lower: Přesunout dolů
410 410 label_sort_lowest: Přesunout na konec
411 411 label_roadmap: Plán
412 412 label_roadmap_due_in: Zbývá %s
413 413 label_roadmap_overdue: %s pozdě
414 414 label_roadmap_no_issues: Pro tuto verzi nejsou žádné úkoly
415 415 label_search: Hledat
416 416 label_result_plural: Výsledky
417 417 label_all_words: Všechna slova
418 418 label_wiki: Wiki
419 419 label_wiki_edit: Wiki úprava
420 420 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
421 421 label_wiki_page: Wiki stránka
422 422 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
423 423 label_index_by_title: Index dle názvu
424 424 label_index_by_date: Index dle data
425 425 label_current_version: Aktuální verze
426 426 label_preview: Náhled
427 427 label_feed_plural: Příspěvky
428 428 label_changes_details: Detail všech změn
429 429 label_issue_tracking: Sledování úkolů
430 430 label_spent_time: Strávený čas
431 431 label_f_hour: %.2f hodina
432 432 label_f_hour_plural: %.2f hodin
433 433 label_time_tracking: Sledování času
434 434 label_change_plural: Změny
435 435 label_statistics: Statistiky
436 436 label_commits_per_month: Commitů za měsíc
437 437 label_commits_per_author: Commitů za autora
438 438 label_view_diff: Zobrazit rozdíly
439 439 label_diff_inline: uvnitř
440 440 label_diff_side_by_side: vedle sebe
441 441 label_options: Nastavení
442 442 label_copy_workflow_from: Kopírovat workflow z
443 443 label_permissions_report: Přehled práv
444 444 label_watched_issues: Sledované úkoly
445 445 label_related_issues: Související úkoly
446 446 label_applied_status: Použitý stav
447 447 label_loading: Nahrávám...
448 448 label_relation_new: Nová souvislost
449 449 label_relation_delete: Odstranit souvislost
450 450 label_relates_to: související s
451 451 label_duplicates: duplicity
452 452 label_blocks: bloků
453 453 label_blocked_by: zablokován
454 454 label_precedes: předchází
455 455 label_follows: následuje
456 456 label_end_to_start: od konce do začátku
457 457 label_end_to_end: od konce do konce
458 458 label_start_to_start: od začátku do začátku
459 459 label_start_to_end: od začátku do konce
460 460 label_stay_logged_in: Zůstat přihlášený
461 461 label_disabled: zakázán
462 462 label_show_completed_versions: Ukázat dokončené verze
463 463 label_me:
464 464 label_board: Fórum
465 465 label_board_new: Nové fórum
466 466 label_board_plural: Fóra
467 467 label_topic_plural: Témata
468 468 label_message_plural: Zprávy
469 469 label_message_last: Poslední zpráva
470 470 label_message_new: Nová zpráva
471 471 label_message_posted: Zpráva přidána
472 472 label_reply_plural: Odpovědi
473 473 label_send_information: Zaslat informace o účtu uživateli
474 474 label_year: Rok
475 475 label_month: Měsíc
476 476 label_week: Týden
477 477 label_date_from: Od
478 478 label_date_to: Do
479 479 label_language_based: Podle výchozího jazyku
480 480 label_sort_by: Seřadit podle %s
481 481 label_send_test_email: Poslat testovací email
482 482 label_feeds_access_key_created_on: Přístupový klíč pro RSS byl vytvořen před %s
483 483 label_module_plural: Moduly
484 484 label_added_time_by: 'Přidáno uživatelem %s před %s'
485 485 label_updated_time: 'Aktualizováno před %s'
486 486 label_jump_to_a_project: Zvolit projekt...
487 487 label_file_plural: Soubory
488 488 label_changeset_plural: Changesety
489 489 label_default_columns: Výchozí sloupce
490 490 label_no_change_option: (beze změny)
491 491 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
492 492 label_theme: Téma
493 493 label_default: Výchozí
494 494 label_search_titles_only: Vyhledávat pouze v názvech
495 495 label_user_mail_option_all: "Pro všechny události všech mých projektů"
496 496 label_user_mail_option_selected: "Pro všechny události vybraných projektů..."
497 497 label_user_mail_option_none: "Pouze pro události které sleduji nebo které se mne týkají"
498 498 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasílat informace o mnou vytvořených změnách"
499 499 label_registration_activation_by_email: aktivace účtu emailem
500 500 label_registration_manual_activation: manuální aktivace účtu
501 501 label_registration_automatic_activation: automatická aktivace účtu
502 502 label_display_per_page: '%s na stránku'
503 503 label_age: Věk
504 504 label_change_properties: Změnit vlastnosti
505 505 label_general: Obecné
506 506 label_more: Více
507 507 label_scm: SCM
508 508 label_plugins: Doplňky
509 509 label_ldap_authentication: Autentifikace LDAP
510 510 label_downloads_abbr: D/L
511 511 label_optional_description: Volitelný popis
512 512 label_add_another_file: Přidat další soubor
513 513 label_preferences: Nastavení
514 514 label_chronological_order: V chronologickém pořadí
515 515 label_reverse_chronological_order: V obrácaném chronologickém pořadí
516 516
517 517 button_login: Přihlásit
518 518 button_submit: Potvrdit
519 519 button_save: Uložit
520 520 button_check_all: Zašrtnout vše
521 521 button_uncheck_all: Odšrtnout vše
522 522 button_delete: Odstranit
523 523 button_create: Vytvořit
524 524 button_test: Test
525 525 button_edit: Upravit
526 526 button_add: Přidat
527 527 button_change: Změnit
528 528 button_apply: Použít
529 529 button_clear: Smazat
530 530 button_lock: Zamknout
531 531 button_unlock: Odemknout
532 532 button_download: Stáhnout
533 533 button_list: Vypsat
534 534 button_view: Zobrazit
535 535 button_move: Přesunout
536 536 button_back: Zpět
537 537 button_cancel: Storno
538 538 button_activate: Aktivovat
539 539 button_sort: Seřadit
540 540 button_log_time: Přidat čas
541 541 button_rollback: Zpět k této verzi
542 542 button_watch: Sledovat
543 543 button_unwatch: Nesledovat
544 544 button_reply: Odpovědět
545 545 button_archive: Archivovat
546 546 button_unarchive: Odarchivovat
547 547 button_reset: Reset
548 548 button_rename: Přejmenovat
549 549 button_change_password: Změnit heslo
550 550 button_copy: Kopírovat
551 551 button_annotate: Komentovat
552 552 button_update: Aktualizovat
553 553 button_configure: Konfigurovat
554 554
555 555 status_active: aktivní
556 556 status_registered: registrovaný
557 557 status_locked: uzamčený
558 558
559 559 text_select_mail_notifications: Vyberte akci při které bude zasláno upozornění emailem.
560 560 text_regexp_info: např. ^[A-Z0-9]+$
561 561 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
562 562 text_project_destroy_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento projekt a všechna související data ?
563 563 text_workflow_edit: Vyberte roli a frontu k editaci workflow
564 564 text_are_you_sure: Jste si jisti?
565 565 text_journal_changed: změněno z %s na %s
566 566 text_journal_set_to: nastaveno na %s
567 567 text_journal_deleted: odstraněno
568 568 text_tip_task_begin_day: úkol začíná v tento den
569 569 text_tip_task_end_day: úkol končí v tento den
570 570 text_tip_task_begin_end_day: úkol začíná a končí v tento den
571 571 text_project_identifier_info: 'Jsou povolena malá písmena (a-z), čísla a pomlčky.<br />Po uložení již není možné identifikátor změnit.'
572 572 text_caracters_maximum: %d znaků maximálně.
573 573 text_caracters_minimum: Musí být alespoň %d znaků dlouhé.
574 574 text_length_between: Délka mezi %d a %d znaky.
575 575 text_tracker_no_workflow: Pro tuto frontu není definován žádný workflow
576 576 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
577 577 text_comma_separated: Povoleno více hodnot (oddělěné čárkou).
578 578 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
579 579 text_issue_added: Úkol %s byl vytvořen uživatelem %s.
580 580 text_issue_updated: Úkol %s byl aktualizován uživatelem %s.
581 581 text_wiki_destroy_confirmation: Opravdu si přejete odstranit tuto WIKI a celý její obsah?
582 582 text_issue_category_destroy_question: Některé úkoly (%d) jsou přiřazeny k této kategorii. Co s nimi chtete udělat?
583 583 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušit přiřazení ke kategorii
584 584 text_issue_category_reassign_to: Přiřadit úkoly do této kategorie
585 585 text_user_mail_option: "U projektů, které nebyly vybrány, budete dostávat oznámení pouze o vašich či o sledovaných položkách (např. o položkách jejichž jste autor nebo ke kterým jste přiřazen(a))."
586 586 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úkolů ani workflow nebyly zatím nakonfigurovány.\nVelice doporučujeme nahrát výchozí konfiguraci.Po si můžete vše upravit"
587 587 text_load_default_configuration: Nahrát výchozí konfiguraci
588 588 text_status_changed_by_changeset: Použito v changesetu %s.
589 589 text_issues_destroy_confirmation: 'Opravdu si přejete odstranit všechny zvolené úkoly?'
590 590 text_select_project_modules: 'Aktivní moduly v tomto projektu:'
591 591 text_default_administrator_account_changed: Výchozí nastavení administrátorského účtu změněno
592 592 text_file_repository_writable: Povolen zápis do repository
593 593 text_rmagick_available: RMagick k dispozici (volitelné)
594 594 text_destroy_time_entries_question: U úkolů, které chcete odstranit je evidováno %.02f práce. Co chete udělat?
595 595 text_destroy_time_entries: Odstranit evidované hodiny.
596 596 text_assign_time_entries_to_project: Přiřadit evidované hodiny projektu
597 597 text_reassign_time_entries: 'Přeřadit evidované hodiny k tomuto úkolu:'
598 598
599 599 default_role_manager: Manažer
600 600 default_role_developper: Vývojář
601 601 default_role_reporter: Reportér
602 602 default_tracker_bug: Chyba
603 603 default_tracker_feature: Požadavek
604 604 default_tracker_support: Podpora
605 605 default_issue_status_new: Nový
606 606 default_issue_status_assigned: Přiřazený
607 607 default_issue_status_resolved: Vyřešený
608 608 default_issue_status_feedback: Čeká se
609 609 default_issue_status_closed: Uzavřený
610 610 default_issue_status_rejected: Odmítnutý
611 611 default_doc_category_user: Uživatelská dokumentace
612 612 default_doc_category_tech: Technická dokumentace
613 613 default_priority_low: Nízká
614 614 default_priority_normal: Normální
615 615 default_priority_high: Vysoká
616 616 default_priority_urgent: Urgentní
617 617 default_priority_immediate: Okamžitá
618 618 default_activity_design: Design
619 619 default_activity_development: Vývoj
620 620
621 621 enumeration_issue_priorities: Priority úkolů
622 622 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentů
623 623 enumeration_activities: Aktivity (sledování času)
624 624 error_scm_annotate: "Položka neexistuje nebo nemůže být komentována."
625 625 label_planning: Plánování
626 626 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
627 627 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
628 628 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
629 629 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
630 630 text_user_wrote: '%s wrote:'
631 631 label_duplicated_by: duplicated by
632 632 setting_enabled_scm: Enabled SCM
633 633 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
634 634 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
635 635 label_incoming_emails: Incoming emails
636 636 label_generate_key: Generate a key
637 637 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
638 638 setting_mail_handler_api_key: API key
639 639 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
640 640 field_parent_title: Parent page
641 641 label_issue_watchers: Watchers
642 642 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
643 643 button_quote: Quote
644 644 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
645 645 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
646 646 label_renamed: renamed
647 647 label_copied: copied
648 648 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
649 649 permission_view_files: View files
650 650 permission_edit_issues: Edit issues
651 651 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
652 652 permission_manage_public_queries: Manage public queries
653 653 permission_add_issues: Add issues
654 654 permission_log_time: Log spent time
655 655 permission_view_changesets: View changesets
656 656 permission_view_time_entries: View spent time
657 657 permission_manage_versions: Manage versions
658 658 permission_manage_wiki: Manage wiki
659 659 permission_manage_categories: Manage issue categories
660 660 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
661 661 permission_comment_news: Comment news
662 662 permission_delete_messages: Delete messages
663 663 permission_select_project_modules: Select project modules
664 664 permission_manage_documents: Manage documents
665 665 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
666 666 permission_add_issue_watchers: Add watchers
667 667 permission_view_gantt: View gantt chart
668 668 permission_move_issues: Move issues
669 669 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
670 670 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
671 671 permission_manage_boards: Manage boards
672 672 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
673 673 permission_view_wiki_edits: View wiki history
674 674 permission_add_messages: Post messages
675 675 permission_view_messages: View messages
676 676 permission_manage_files: Manage files
677 677 permission_edit_issue_notes: Edit notes
678 678 permission_manage_news: Manage news
679 679 permission_view_calendar: View calendrier
680 680 permission_manage_members: Manage members
681 681 permission_edit_messages: Edit messages
682 682 permission_delete_issues: Delete issues
683 683 permission_view_issue_watchers: View watchers list
684 684 permission_manage_repository: Manage repository
685 685 permission_commit_access: Commit access
686 686 permission_browse_repository: Browse repository
687 687 permission_view_documents: View documents
688 688 permission_edit_project: Edit project
689 689 permission_add_issue_notes: Add notes
690 690 permission_save_queries: Save queries
691 691 permission_view_wiki_pages: View wiki
692 692 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
693 693 permission_edit_time_entries: Edit time logs
694 694 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
695 695 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
696 696 label_example: Example
697 697 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
698 698 permission_edit_own_messages: Edit own messages
699 699 permission_delete_own_messages: Delete own messages
700 700 label_user_activity: "%s's activity"
701 701 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
702 702 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
703 703 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
704 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,699 +1,700
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,Marts,April,Maj,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dage
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: cirka en time
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: cirka %d timer
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: cirka en time
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minut
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: et halvt minut
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mindre end et minut
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutter
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minut
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mindre end et sekund
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mindre end %d sekunder
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: er ikke i listen
23 23 activerecord_error_exclusion: er reserveret
24 24 activerecord_error_invalid: er ugyldig
25 25 activerecord_error_confirmation: passer ikke bekræftelsen
26 26 activerecord_error_accepted: skal accepteres
27 27 activerecord_error_empty: kan ikke være tom
28 28 activerecord_error_blank: kan ikke være blank
29 29 activerecord_error_too_long: er for lang
30 30 activerecord_error_too_short: er for kort
31 31 activerecord_error_wrong_length: har den forkerte længde
32 32 activerecord_error_taken: er allerede valgt
33 33 activerecord_error_not_a_number: er ikke et tal
34 34 activerecord_error_not_a_date: er en ugyldig dato
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: skal være senere end startdatoen
36 36 activerecord_error_not_same_project: hører ikke til samme projekt
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Denne relation vil skabe en cirkulær afhængighed
38 38
39 39 general_fmt_age: %d år
40 40 general_fmt_age_plural: %d år
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Nej'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nej'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Dansk'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Mandag,Tirsdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,Lørdag,Søndag
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Forkert brugernavn eller kodeord
59 59 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
60 60 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
61 61 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen, skal du klikke på linket i den tilsendte e-mail.
62 62 notice_account_unknown_email: Ukendt brugernavn.
63 63 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
64 64 notice_account_lost_email_sent: En e-mail med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
65 65 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
66 66 notice_successful_create: Oprettelse lykkedes.
67 67 notice_successful_update: Opdatering lykkedes.
68 68 notice_successful_delete: Sletning lykkedes.
69 69 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
70 70 notice_file_not_found: Siden, du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
71 71 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
72 72 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
73 73 notice_email_sent: En e-mail er sendt til %s
74 74 notice_email_error: En fejl opstod under afsendelse af e-mail (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-adgangsnøgle er nulstillet.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %d sage(r) %d valgt: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst, hvilke emner du vil rette."
78 78 notice_account_pending: "Din konto er oprettet og afventer administratorens godkendelse."
79 79 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration er indlæst.
80 80 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette version
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration kunne ikke indlæses: %s"
83 83 error_scm_not_found: "Fil og/eller revision blev ikke fundet i det valgte filarkiv."
84 84 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte filarkiv: %s"
85 85 error_scm_annotate: "Filen findes ikke eller kan ikke annoteres."
86 86 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Dit kodeord til %s
89 89 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik dette link:'
90 90 mail_subject_register: %s kontoaktivering
91 91 mail_body_register: 'For at aktivere din konto, klik dette link:'
92 92 mail_body_account_information_external: Du kan bruge din "%s" konto til at logge ind.
93 93 mail_body_account_information: Din kontoinformation
94 94 mail_subject_account_activation_request: %s kontoaktivering
95 95 mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger (%s) er registreret. Godkend venligst kontoen:'
96 96 mail_subject_reminder: "%d sag(er) har snart deadline"
97 97 mail_body_reminder: "%d sag(er) der er tildelt dig har deadline i løbet af de kommende %d dage:"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 fejl
100 100 gui_validation_error_plural: %d fejl
101 101
102 102 field_name: Navn
103 103 field_description: Beskrivelse
104 104 field_summary: Oversigt
105 105 field_is_required: Skal udfyldes
106 106 field_firstname: Fornavn
107 107 field_lastname: Efternavn
108 108 field_mail: E-mail
109 109 field_filename: Fil
110 110 field_filesize: Størrelse
111 111 field_downloads: Downloads
112 112 field_author: Opretter
113 113 field_created_on: Oprettet
114 114 field_updated_on: Opdateret
115 115 field_field_format: Format
116 116 field_is_for_all: For alle projekter
117 117 field_possible_values: Mulige værdier
118 118 field_regexp: Regulære udtryk
119 119 field_min_length: Minimum længde
120 120 field_max_length: Maksimal længde
121 121 field_value: Værdi
122 122 field_category: Kategori
123 123 field_title: Titel
124 124 field_project: Projekt
125 125 field_issue: Sag
126 126 field_status: Status
127 127 field_notes: Noter
128 128 field_is_closed: Sagen er lukket
129 129 field_is_default: Standardværdi
130 130 field_tracker: Type
131 131 field_subject: Emne
132 132 field_due_date: Deadline
133 133 field_assigned_to: Tildelt til
134 134 field_priority: Prioritet
135 135 field_fixed_version: Planlagt version
136 136 field_user: Bruger
137 137 field_role: Rolle
138 138 field_homepage: Hjemmeside
139 139 field_is_public: Offentlig
140 140 field_parent: Underprojekt af
141 141 field_is_in_chlog: Sager vist i ændringslog
142 142 field_is_in_roadmap: Sager vist i plan
143 143 field_login: Brugernavn
144 144 field_mail_notification: E-mail-notifikationer
145 145 field_admin: Administrator
146 146 field_last_login_on: Sidst logget ind
147 147 field_language: Sprog
148 148 field_effective_date: Dato
149 149 field_password: Kodeord
150 150 field_new_password: Nyt kodeord
151 151 field_password_confirmation: Bekræft
152 152 field_version: Version
153 153 field_type: Type
154 154 field_host: Vært
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Kode
157 157 field_base_dn: Base-DN
158 158 field_attr_login: Attribut for brugernavn
159 159 field_attr_firstname: Attribut for fornavn
160 160 field_attr_lastname: Attribut for efternavn
161 161 field_attr_mail: Attribut for e-mail
162 162 field_onthefly: Løbende brugeroprettelse
163 163 field_start_date: Start
164 164 field_done_ratio: %% færdig
165 165 field_auth_source: Godkendelsesmetode
166 166 field_hide_mail: Skjul min e-mail
167 167 field_comments: Kommentar
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Startside
170 170 field_subproject: Underprojekt
171 171 field_hours: Timer
172 172 field_activity: Aktivitet
173 173 field_spent_on: Dato
174 174 field_identifier: Identifikator
175 175 field_is_filter: Brugt som et filter
176 176 field_issue_to_id: Relateret sag
177 177 field_delay: Udsættelse
178 178 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
179 179 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
180 180 field_estimated_hours: Tidsestimat
181 181 field_column_names: Kolonner
182 182 field_time_zone: Tidszone
183 183 field_searchable: Søgbar
184 184 field_default_value: Standardværdi
185 185 field_comments_sorting: Vis kommentarer
186 186 field_parent_title: Forælderside
187 187
188 188 setting_app_title: Applikationens titel
189 189 setting_app_subtitle: Applikationes undertitel
190 190 setting_welcome_text: Velkomsttekst
191 191 setting_default_language: Standardsprog
192 192 setting_login_required: Indlogning påkrævet
193 193 setting_self_registration: Brugeroprettelse
194 194 setting_attachment_max_size: Maks. størrelse for vedhæftede filer
195 195 setting_issues_export_limit: Maks. antal sager i eksport
196 196 setting_mail_from: Afsender-e-mail
197 197 setting_bcc_recipients: Blindkopimodtager (bcc)
198 198 setting_host_name: Værtsnavn
199 199 setting_text_formatting: Tekstformatering
200 200 setting_wiki_compression: Komprimer wiki-historik
201 201 setting_feeds_limit: Antal objekter i feeds
202 202 setting_default_projects_public: Nye projekter er som standard offentlige
203 203 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
204 204 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice til versionsstyring
205 205 setting_commit_ref_keywords: Nøgleord for sagsreferencer
206 206 setting_commit_fix_keywords: Nøgleord for lukning af sager
207 207 setting_autologin: Autologin
208 208 setting_date_format: Datoformat
209 209 setting_time_format: Tidsformat
210 210 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
211 211 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
212 212 setting_repositories_encodings: Filarkivtegnsæt
213 213 setting_commit_logs_encoding: Tegnsæt for commitbeskeder
214 214 setting_emails_footer: Sidefod i e-mail
215 215 setting_protocol: Protokol
216 216 setting_per_page_options: Valgmuligheder for antal objekter pr. side
217 217 setting_user_format: Brugervisningsformat
218 218 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
219 219 setting_display_subprojects_issues: Vis som standard sager for underprojekter på hovedprojektet
220 220 setting_enabled_scm: Aktiveret versionsstyring
221 221 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver redigering af sager via mail
222 222 setting_mail_handler_api_key: API-nøgle
223 223 setting_sequential_project_identifiers: Generer fortløbende identifikatorer
224 224
225 225 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
226 226 project_module_time_tracking: Tidsregistrering
227 227 project_module_news: Nyheder
228 228 project_module_documents: Dokumenter
229 229 project_module_files: Filer
230 230 project_module_wiki: Wiki
231 231 project_module_repository: Versionsstyring
232 232 project_module_boards: Opslagstavle
233 233
234 234 label_user: Bruger
235 235 label_user_plural: Brugere
236 236 label_user_new: Ny bruger
237 237 label_project: Projekt
238 238 label_project_new: Nyt projekt
239 239 label_project_plural: Projekter
240 240 label_project_all: Alle projekter
241 241 label_project_latest: Seneste projekter
242 242 label_issue: Sag
243 243 label_issue_new: Ny sag
244 244 label_issue_plural: Sager
245 245 label_issue_view_all: Vis alle sager
246 246 label_issues_by: Sager fra %s
247 247 label_issue_added: Sag oprettet
248 248 label_issue_updated: Sag opdateret
249 249 label_document: Dokument
250 250 label_document_new: Nyt dokument
251 251 label_document_plural: Dokumenter
252 252 label_document_added: Dokument oprettet
253 253 label_role: Rolle
254 254 label_role_plural: Roller
255 255 label_role_new: Ny rolle
256 256 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
257 257 label_member: Medlem
258 258 label_member_new: Nyt medlem
259 259 label_member_plural: Medlemmer
260 260 label_tracker: Type
261 261 label_tracker_plural: Typer
262 262 label_tracker_new: Ny type
263 263 label_workflow: Arbejdsgang
264 264 label_issue_status: Statuskode
265 265 label_issue_status_plural: Statuskoder
266 266 label_issue_status_new: Ny statuskode
267 267 label_issue_category: Sagskategori
268 268 label_issue_category_plural: Sagskategorier
269 269 label_issue_category_new: Ny kategori
270 270 label_custom_field: Brugerdefineret felt
271 271 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
272 272 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
273 273 label_enumerations: Værdier
274 274 label_enumeration_new: Ny værdi
275 275 label_information: Information
276 276 label_information_plural: Information
277 277 label_please_login: Log venligst ind
278 278 label_register: Registrer
279 279 label_password_lost: Glemt kodeord
280 280 label_home: Forside
281 281 label_my_page: Min side
282 282 label_my_account: Min konto
283 283 label_my_projects: Mine projekter
284 284 label_administration: Administration
285 285 label_login: Log ind
286 286 label_logout: Log ud
287 287 label_help: Hjælp
288 288 label_reported_issues: Rapporterede sager
289 289 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
290 290 label_last_login: Sidste indlogning
291 291 label_last_updates: Sidst opdateret
292 292 label_last_updates_plural: %d sidst opdateret
293 293 label_registered_on: Oprettet den
294 294 label_activity: Aktivitet
295 295 label_overall_activity: Al aktivitet
296 296 label_new: Ny
297 297 label_logged_as: Logget ind som
298 298 label_environment: Miljø
299 299 label_authentication: Godkendelse
300 300 label_auth_source: Godkendelsesmetode
301 301 label_auth_source_new: Ny godkendelsemetode
302 302 label_auth_source_plural: Godkendelsesmetoder
303 303 label_subproject_plural: Underprojekter
304 304 label_and_its_subprojects: Projektet %s og dets underprojekter
305 305 label_min_max_length: Min.-maks.-længde
306 306 label_list: Liste
307 307 label_date: Dato
308 308 label_integer: Heltal
309 309 label_float: Kommatal
310 310 label_boolean: Sand/falsk
311 311 label_string: Tekst
312 312 label_text: Lang tekst
313 313 label_attribute: Attribut
314 314 label_attribute_plural: Attributter
315 315 label_download: %d download
316 316 label_download_plural: %d downloads
317 317 label_no_data: Ingen data at vise
318 318 label_change_status: Ændringsstatus
319 319 label_history: Historik
320 320 label_attachment: Fil
321 321 label_attachment_new: Ny fil
322 322 label_attachment_delete: Slet fil
323 323 label_attachment_plural: Filer
324 324 label_file_added: Fil oprettet
325 325 label_report: Rapport
326 326 label_report_plural: Rapporter
327 327 label_news: Nyheder
328 328 label_news_new: Ny nyhed
329 329 label_news_plural: Nyheder
330 330 label_news_latest: Seneste nyheder
331 331 label_news_view_all: Vis alle nyheder
332 332 label_news_added: Nyhed oprettet
333 333 label_change_log: Ændringer
334 334 label_settings: Indstillinger
335 335 label_overview: Oversigt
336 336 label_version: Version
337 337 label_version_new: Ny version
338 338 label_version_plural: Versioner
339 339 label_confirmation: Bekræftelser
340 340 label_export_to: Eksporter til
341 341 label_read: Læs...
342 342 label_public_projects: Offentlige projekter
343 343 label_open_issues: åben
344 344 label_open_issues_plural: åbne
345 345 label_closed_issues: lukket
346 346 label_closed_issues_plural: lukkede
347 347 label_total: Total
348 348 label_permissions: Rettigheder
349 349 label_current_status: Nuværende status
350 350 label_new_statuses_allowed: Tilladte nye statuskoder
351 351 label_all: alle
352 352 label_none: intet
353 353 label_nobody: ingen
354 354 label_next: Næste
355 355 label_previous: Forrige
356 356 label_used_by: Brugt af
357 357 label_details: Detaljer
358 358 label_add_note: Ny note
359 359 label_per_page: Pr. side
360 360 label_calendar: Kalender
361 361 label_months_from: måneder frem
362 362 label_gantt: Gantt
363 363 label_internal: Intern
364 364 label_last_changes: sidste %d ændringer
365 365 label_change_view_all: Vis alle ændringer
366 366 label_personalize_page: Tilret denne side
367 367 label_comment: Kommentar
368 368 label_comment_plural: Kommentarer
369 369 label_comment_add: Tilføj en kommentar
370 370 label_comment_added: Kommentar tilføjet
371 371 label_comment_delete: Slet kommentar
372 372 label_query: Brugerdefineret søgning
373 373 label_query_plural: Brugerdefinerede søgning
374 374 label_query_new: Ny søgning
375 375 label_filter_add: Tilføj filter
376 376 label_filter_plural: Filtre
377 377 label_equals: er
378 378 label_not_equals: er ikke
379 379 label_in_less_than: er mindre end
380 380 label_in_more_than: er større end
381 381 label_in: indeholdt i
382 382 label_today: i dag
383 383 label_all_time: altid
384 384 label_yesterday: i går
385 385 label_this_week: denne uge
386 386 label_last_week: sidste uge
387 387 label_last_n_days: sidste %d dage
388 388 label_this_month: denne måned
389 389 label_last_month: sidste måned
390 390 label_this_year: dette år
391 391 label_date_range: Datointerval
392 392 label_less_than_ago: mindre end dage siden
393 393 label_more_than_ago: mere end dage siden
394 394 label_ago: days siden
395 395 label_contains: indeholder
396 396 label_not_contains: indeholder ikke
397 397 label_day_plural: dage
398 398 label_repository: Versionsstyring
399 399 label_repository_plural: Versionsstyring
400 400 label_browse: Gennemse
401 401 label_modification: %d ændring
402 402 label_modification_plural: %d ændringer
403 403 label_revision: Revision
404 404 label_revision_plural: Revisioner
405 405 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
406 406 label_added: oprettet
407 407 label_modified: ændret
408 408 label_copied: kopieret
409 409 label_renamed: omdøbt
410 410 label_deleted: slettet
411 411 label_latest_revision: Seneste revision
412 412 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
413 413 label_view_revisions: Se revisioner
414 414 label_max_size: Maximal størrelse
415 415 label_on: 'til'
416 416 label_sort_highest: Flyt til toppen
417 417 label_sort_higher: Flyt op
418 418 label_sort_lower: Flyt ned
419 419 label_sort_lowest: Flyt til bunden
420 420 label_roadmap: Plan
421 421 label_roadmap_due_in: Deadline %s
422 422 label_roadmap_overdue: %s forsinket
423 423 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
424 424 label_search: Søg
425 425 label_result_plural: Resultater
426 426 label_all_words: Alle ord
427 427 label_wiki: Wiki
428 428 label_wiki_edit: Wikiændring
429 429 label_wiki_edit_plural: Wikiændringer
430 430 label_wiki_page: Wikiside
431 431 label_wiki_page_plural: Wikisider
432 432 label_index_by_title: Indhold efter titel
433 433 label_index_by_date: Indhold efter dato
434 434 label_current_version: Nuværende version
435 435 label_preview: Forhåndsvisning
436 436 label_feed_plural: Feeds
437 437 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
438 438 label_issue_tracking: Sagsstyring
439 439 label_spent_time: Tidsforbrug
440 440 label_f_hour: %.2f time
441 441 label_f_hour_plural: %.2f timer
442 442 label_time_tracking: Tidsregistrering
443 443 label_change_plural: Ændringer
444 444 label_statistics: Statistik
445 445 label_commits_per_month: Commits pr. måned
446 446 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
447 447 label_view_diff: Vis ændringer
448 448 label_diff_inline: inline
449 449 label_diff_side_by_side: side om side
450 450 label_options: Optioner
451 451 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
452 452 label_permissions_report: Rettighedsoversigt
453 453 label_watched_issues: Overvågede sager
454 454 label_related_issues: Relaterede sager
455 455 label_applied_status: Tildelt status
456 456 label_loading: Indlæser...
457 457 label_relation_new: Ny relation
458 458 label_relation_delete: Slet relation
459 459 label_relates_to: er relateret til
460 460 label_duplicates: dublerer
461 461 label_duplicated_by: dubleret af
462 462 label_blocks: blokerer
463 463 label_blocked_by: blokeret af
464 464 label_precedes: kommer før
465 465 label_follows: følger
466 466 label_end_to_start: slut til start
467 467 label_end_to_end: slut til slut
468 468 label_start_to_start: start til start
469 469 label_start_to_end: start til slut
470 470 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
471 471 label_disabled: deaktiveret
472 472 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
473 473 label_me: mig
474 474 label_board: Forum
475 475 label_board_new: Nyt forum
476 476 label_board_plural: Fora
477 477 label_topic_plural: Emner
478 478 label_message_plural: Beskeder
479 479 label_message_last: Seneste besked
480 480 label_message_new: Ny besked
481 481 label_message_posted: Besked oprettet
482 482 label_reply_plural: Besvarer
483 483 label_send_information: Send kontoinformation til bruger
484 484 label_year: År
485 485 label_month: Måned
486 486 label_week: Uge
487 487 label_date_from: Fra
488 488 label_date_to: Til
489 489 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
490 490 label_sort_by: Sorter efter %s
491 491 label_send_test_email: Send en testmail
492 492 label_feeds_access_key_created_on: RSS-adgangsnøgle genereret for %s siden
493 493 label_module_plural: Moduler
494 494 label_added_time_by: Oprettet af %s for %s siden
495 495 label_updated_time: Opdateret for %s siden
496 496 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
497 497 label_file_plural: Filer
498 498 label_changeset_plural: Ændringer
499 499 label_default_columns: Standardkolonner
500 500 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
501 501 label_bulk_edit_selected_issues: Masseret de valgte sager
502 502 label_theme: Tema
503 503 label_default: standard
504 504 label_search_titles_only: Søg kun i titler
505 505 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser mine projekter"
506 506 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser udvalgte projekter..."
507 507 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i"
508 508 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke at blive notificeret om ændringer foretaget af mig selv"
509 509 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på e-mail
510 510 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
511 511 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
512 512 label_display_per_page: 'Pr. side: %s'
513 513 label_age: Alder
514 514 label_change_properties: Ændre indstillinger
515 515 label_general: Generelt
516 516 label_more: Mere
517 517 label_scm: Versionsstyring
518 518 label_plugins: Plugins
519 519 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
520 520 label_downloads_abbr: D/L
521 521 label_add_another_file: Opret endnu en fil
522 522 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
523 523 label_preferences: Indstillinger
524 524 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
525 525 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
526 526 label_planning: Planlægning
527 527 label_incoming_emails: Indkommende e-mails
528 528 label_generate_key: Generer en nøgle
529 529 label_issue_watchers: Overvågere
530 530
531 531 button_login: Log ind
532 532 button_submit: Send
533 533 button_save: Gem
534 534 button_check_all: Vælg alle
535 535 button_uncheck_all: Fravælg alle
536 536 button_delete: Slet
537 537 button_create: Opret
538 538 button_test: Test
539 539 button_edit: Ret
540 540 button_add: Opret
541 541 button_change: Skift
542 542 button_apply: Anvend
543 543 button_clear: Nulstil
544 544 button_lock: Lås
545 545 button_unlock: Lås op
546 546 button_download: Download
547 547 button_list: List
548 548 button_view: Vis
549 549 button_move: Flyt
550 550 button_back: Tilbage
551 551 button_cancel: Annuller
552 552 button_activate: Aktiver
553 553 button_sort: Sorter
554 554 button_log_time: Registrer tid
555 555 button_rollback: Rul tilbage til denne version
556 556 button_watch: Overvåg
557 557 button_unwatch: Stop overvågning
558 558 button_reply: Besvar
559 559 button_archive: Arkiver
560 560 button_unarchive: Fjern fra arkiv
561 561 button_reset: Nulstil
562 562 button_rename: Omdøb
563 563 button_change_password: Skift kodeord
564 564 button_copy: Kopier
565 565 button_annotate: Annotere
566 566 button_update: Opdater
567 567 button_configure: Konfigurer
568 568 button_quote: Citer
569 569
570 570 status_active: aktiv
571 571 status_registered: registreret
572 572 status_locked: låst
573 573
574 574 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger for hvilke, der skal sendes en e-mail-notifikation.
575 575 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
576 576 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
577 577 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på, at du vil slette dette projekt og alle relaterede data ?
578 578 text_subprojects_destroy_warning: 'Dets underprojekt(er): %s vil også blive slettet.'
579 579 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type for at redigere arbejdsgangen
580 580 text_are_you_sure: Er du sikker?
581 581 text_journal_changed: ændret fra %s til %s
582 582 text_journal_set_to: sat til %s
583 583 text_journal_deleted: slettet
584 584 text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
585 585 text_tip_task_end_day: opgaven slutter denne dag
586 586 text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
587 587 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan identifikatoren ikke rettes.'
588 588 text_caracters_maximum: maks. %d tegn.
589 589 text_caracters_minimum: Skal være mindst %d tegn lang.
590 590 text_length_between: Længde skal være mellem %d og %d tegn.
591 591 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
592 592 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn
593 593 text_comma_separated: Flere værdier tilladt (adskilt af komma).
594 594 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og luk sager i commitbeskeder
595 595 text_issue_added: Sag %s er rapporteret af %s.
596 596 text_issue_updated: Sag %s er blevet opdateret af %s.
597 597 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på, at du vil slette denne wiki og alt dens indhold?
598 598 text_issue_category_destroy_question: Nogle sager (%d) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?
599 599 text_issue_category_destroy_assignments: Slet kategoritildelinger
600 600 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
601 601 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage notifikationer omhandlende ting, du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har oprettet eller er tildelt)."
602 602 text_no_configuration_data: "Roller, typer, statuskoder og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardkonfigurationen. Du vil kunne ændre denne, når den er indlæst."
603 603 text_load_default_configuration: Indlæs standardkonfiguration
604 604 text_status_changed_by_changeset: Anvendt i ændring %s.
605 605 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på, du ønsker at slette den/de valgte sag(er) ?'
606 606 text_select_project_modules: 'Vælg moduler, der skal være aktiveret for dette projekt:'
607 607 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret
608 608 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbart
609 609 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
610 610 text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er registreret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
611 611 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
612 612 text_assign_time_entries_to_project: Overfør registrerede timer til projektet
613 613 text_reassign_time_entries: 'Tilbagefør registrerede timer til denne sag igen:'
614 614 text_user_wrote: '%s skrev:'
615 615 text_enumeration_destroy_question: '%d objekter er tildelt denne værdi.'
616 616 text_enumeration_category_reassign_to: 'Tildel dem denne værdi:'
617 617 text_email_delivery_not_configured: "E-mail-afsendelse er ikke konfigureret, notifikationer er deaktiverede.\nKonfigurer din SMTP-server i config/email.yml og genstart applikationen for at aktivere disse."
618 618
619 619 default_role_manager: Leder
620 620 default_role_developper: Udvikler
621 621 default_role_reporter: Rapportør
622 622 default_tracker_bug: Bug
623 623 default_tracker_feature: Feature
624 624 default_tracker_support: Support
625 625 default_issue_status_new: Ny
626 626 default_issue_status_assigned: Tildelt
627 627 default_issue_status_resolved: Løst
628 628 default_issue_status_feedback: Feedback
629 629 default_issue_status_closed: Lukket
630 630 default_issue_status_rejected: Afvist
631 631 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
632 632 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
633 633 default_priority_low: Lav
634 634 default_priority_normal: Normal
635 635 default_priority_high: Høj
636 636 default_priority_urgent: Haster
637 637 default_priority_immediate: Akut
638 638 default_activity_design: Design
639 639 default_activity_development: Udvikling
640 640
641 641 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
642 642 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
643 643 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsregistrering)
644 644 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
645 645 permission_view_files: View files
646 646 permission_edit_issues: Edit issues
647 647 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
648 648 permission_manage_public_queries: Manage public queries
649 649 permission_add_issues: Add issues
650 650 permission_log_time: Log spent time
651 651 permission_view_changesets: View changesets
652 652 permission_view_time_entries: View spent time
653 653 permission_manage_versions: Manage versions
654 654 permission_manage_wiki: Manage wiki
655 655 permission_manage_categories: Manage issue categories
656 656 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
657 657 permission_comment_news: Comment news
658 658 permission_delete_messages: Delete messages
659 659 permission_select_project_modules: Select project modules
660 660 permission_manage_documents: Manage documents
661 661 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
662 662 permission_add_issue_watchers: Add watchers
663 663 permission_view_gantt: View gantt chart
664 664 permission_move_issues: Move issues
665 665 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
666 666 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
667 667 permission_manage_boards: Manage boards
668 668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
669 669 permission_view_wiki_edits: View wiki history
670 670 permission_add_messages: Post messages
671 671 permission_view_messages: View messages
672 672 permission_manage_files: Manage files
673 673 permission_edit_issue_notes: Edit notes
674 674 permission_manage_news: Manage news
675 675 permission_view_calendar: View calendrier
676 676 permission_manage_members: Manage members
677 677 permission_edit_messages: Edit messages
678 678 permission_delete_issues: Delete issues
679 679 permission_view_issue_watchers: View watchers list
680 680 permission_manage_repository: Manage repository
681 681 permission_commit_access: Commit access
682 682 permission_browse_repository: Browse repository
683 683 permission_view_documents: View documents
684 684 permission_edit_project: Edit project
685 685 permission_add_issue_notes: Add notes
686 686 permission_save_queries: Save queries
687 687 permission_view_wiki_pages: View wiki
688 688 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
689 689 permission_edit_time_entries: Edit time logs
690 690 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
691 691 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
692 692 label_example: Example
693 693 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
694 694 permission_edit_own_messages: Edit own messages
695 695 permission_delete_own_messages: Delete own messages
696 696 label_user_activity: "%s's activity"
697 697 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
698 698 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
699 699 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
700 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,700 +1,701
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januar,Februar,März,April,Mai,Juni,Juli,August,September,Oktober,November,Dezember
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mär,Apr,Mai,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dez
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 Tag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d Tagen
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ungefähr einer Stunde
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ungefähr %d Stunden
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ungefähr einer Stunde
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 Minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: einer halben Minute
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: weniger als einer Minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d Minuten
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 Minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: weniger als einer Sekunde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: weniger als %d Sekunden
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: ist nicht in der Liste enthalten
23 23 activerecord_error_exclusion: ist reserviert
24 24 activerecord_error_invalid: ist unzulässig
25 25 activerecord_error_confirmation: passt nicht zur Bestätigung
26 26 activerecord_error_accepted: muss angenommen werden
27 27 activerecord_error_empty: darf nicht leer sein
28 28 activerecord_error_blank: darf nicht leer sein
29 29 activerecord_error_too_long: ist zu lang
30 30 activerecord_error_too_short: ist zu kurz
31 31 activerecord_error_wrong_length: hat die falsche Länge
32 32 activerecord_error_taken: ist bereits vergeben
33 33 activerecord_error_not_a_number: ist keine Zahl
34 34 activerecord_error_not_a_date: ist kein gültiges Datum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: muss größer als Anfangsdatum sein
36 36 activerecord_error_not_same_project: gehört nicht zum selben Projekt
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen
38 38
39 39 general_fmt_age: %d Jahr
40 40 general_fmt_age_plural: %d Jahre
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%y, %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d.%%m, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Nein'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nein'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Deutsch'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_decimal_separator: ','
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Montag,Dienstag,Mittwoch,Donnerstag,Freitag,Samstag,Sonntag
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort unzulässig
59 59 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
60 60 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort
61 61 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
62 62 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
63 63 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
65 65 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
66 66 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
67 67 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
68 68 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
69 69 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
70 70 notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
71 71 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
72 72 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
73 73 notice_email_sent: Eine E-Mail wurde an %s gesendet.
74 74 notice_email_error: Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%s).
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
78 78 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
79 79 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
80 80 notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
83 83 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
84 84 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %s"
85 85 error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
86 86 error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Ihr %s Kennwort
89 89 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
90 90 mail_subject_register: %s Kontoaktivierung
91 91 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
92 92 mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an anmelden.
93 93 mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
94 94 mail_subject_account_activation_request: Antrag auf %s Kontoaktivierung
95 95 mail_body_account_activation_request: 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
96 96 mail_subject_reminder: "%d Tickets müssen in den nächsten Tagen abgegeben werden"
97 97 mail_body_reminder: "%d Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten %d Tagen abgegeben werden:"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 Fehler
100 100 gui_validation_error_plural: %d Fehler
101 101
102 102 field_name: Name
103 103 field_description: Beschreibung
104 104 field_summary: Zusammenfassung
105 105 field_is_required: Erforderlich
106 106 field_firstname: Vorname
107 107 field_lastname: Nachname
108 108 field_mail: E-Mail
109 109 field_filename: Datei
110 110 field_filesize: Größe
111 111 field_downloads: Downloads
112 112 field_author: Autor
113 113 field_created_on: Angelegt
114 114 field_updated_on: Aktualisiert
115 115 field_field_format: Format
116 116 field_is_for_all: Für alle Projekte
117 117 field_possible_values: Mögliche Werte
118 118 field_regexp: Regulärer Ausdruck
119 119 field_min_length: Minimale Länge
120 120 field_max_length: Maximale Länge
121 121 field_value: Wert
122 122 field_category: Kategorie
123 123 field_title: Titel
124 124 field_project: Projekt
125 125 field_issue: Ticket
126 126 field_status: Status
127 127 field_notes: Kommentare
128 128 field_is_closed: Ticket geschlossen
129 129 field_is_default: Standardeinstellung
130 130 field_tracker: Tracker
131 131 field_subject: Thema
132 132 field_due_date: Abgabedatum
133 133 field_assigned_to: Zugewiesen an
134 134 field_priority: Priorität
135 135 field_fixed_version: Zielversion
136 136 field_user: Benutzer
137 137 field_role: Rolle
138 138 field_homepage: Projekt-Homepage
139 139 field_is_public: Öffentlich
140 140 field_parent: Unterprojekt von
141 141 field_is_in_chlog: Im Change-Log anzeigen
142 142 field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
143 143 field_login: Mitgliedsname
144 144 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
145 145 field_admin: Administrator
146 146 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
147 147 field_language: Sprache
148 148 field_effective_date: Datum
149 149 field_password: Kennwort
150 150 field_new_password: Neues Kennwort
151 151 field_password_confirmation: Bestätigung
152 152 field_version: Version
153 153 field_type: Typ
154 154 field_host: Host
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Konto
157 157 field_base_dn: Base DN
158 158 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
159 159 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
160 160 field_attr_lastname: Name-Attribut
161 161 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
162 162 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
163 163 field_start_date: Beginn
164 164 field_done_ratio: %% erledigt
165 165 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
166 166 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
167 167 field_comments: Kommentar
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Hauptseite
170 170 field_subproject: Subprojekt von
171 171 field_hours: Stunden
172 172 field_activity: Aktivität
173 173 field_spent_on: Datum
174 174 field_identifier: Kennung
175 175 field_is_filter: Als Filter benutzen
176 176 field_issue_to_id: Zugehöriges Ticket
177 177 field_delay: Pufferzeit
178 178 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
179 179 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
180 180 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
181 181 field_column_names: Spalten
182 182 field_time_zone: Zeitzone
183 183 field_searchable: Durchsuchbar
184 184 field_default_value: Standardwert
185 185 field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
186 186 field_parent_title: Übergeordnete Seite
187 187
188 188 setting_app_title: Applikations-Titel
189 189 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
190 190 setting_welcome_text: Willkommenstext
191 191 setting_default_language: Default-Sprache
192 192 setting_login_required: Authentisierung erforderlich
193 193 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
194 194 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
195 195 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
196 196 setting_mail_from: E-Mail-Absender
197 197 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
198 198 setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden
199 199 setting_host_name: Hostname
200 200 setting_text_formatting: Textformatierung
201 201 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
202 202 setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
203 203 setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
204 204 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
205 205 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
206 206 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
207 207 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
208 208 setting_autologin: Automatische Anmeldung
209 209 setting_date_format: Datumsformat
210 210 setting_time_format: Zeitformat
211 211 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
212 212 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
213 213 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
214 214 setting_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen
215 215 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
216 216 setting_protocol: Protokoll
217 217 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
218 218 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
219 219 setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
220 220 setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
221 221 setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme
222 222 setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
223 223 setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel
224 224 setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren
225 225 setting_gravatar_enabled: Gravatar Benutzerbilder benutzen
226 226 setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen
227 227
228 228 permission_edit_project: Projekt bearbeiten
229 229 permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen
230 230 permission_manage_members: Mitglieder verwalten
231 231 permission_manage_versions: Versionen verwalten
232 232 permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten
233 233 permission_add_issues: Tickets hinzufügen
234 234 permission_edit_issues: Tickets bearbeiten
235 235 permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten
236 236 permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen
237 237 permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten
238 238 permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten
239 239 permission_move_issues: Tickets verschieben
240 240 permission_delete_issues: Tickets löschen
241 241 permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
242 242 permission_save_queries: Filter speichern
243 243 permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen
244 244 permission_view_calendar: Kalender ansehen
245 245 permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen
246 246 permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen
247 247 permission_log_time: Aufwände buchen
248 248 permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen
249 249 permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten
250 250 permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten
251 251 permission_manage_news: News verwalten
252 252 permission_comment_news: News kommentieren
253 253 permission_manage_documents: Dokumente verwalten
254 254 permission_view_documents: Dokumente ansehen
255 255 permission_manage_files: Dateien verwalten
256 256 permission_view_files: Dateien ansehen
257 257 permission_manage_wiki: Wiki verwalten
258 258 permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen
259 259 permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen
260 260 permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen
261 261 permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen
262 262 permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten
263 263 permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen
264 264 permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen
265 265 permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
266 266 permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
267 267 permission_view_changesets: Changesets ansehen
268 268 permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV)
269 269 permission_manage_boards: Foren verwalten
270 270 permission_view_messages: Forums-Beiträge ansehen
271 271 permission_add_messages: Forums-Beiträge hinzufügen
272 272 permission_edit_messages: Forums-Beiträge bearbeiten
273 273 permission_edit_own_messages: Eigene Forums-Beiträge bearbeiten
274 274 permission_delete_messages: Forums-Beiträge löschen
275 275 permission_delete_own_messages: Eigene Forums-Beiträge löschen
276 276
277 277 project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
278 278 project_module_time_tracking: Zeiterfassung
279 279 project_module_news: News
280 280 project_module_documents: Dokumente
281 281 project_module_files: Dateien
282 282 project_module_wiki: Wiki
283 283 project_module_repository: Projektarchiv
284 284 project_module_boards: Foren
285 285
286 286 label_user: Benutzer
287 287 label_user_plural: Benutzer
288 288 label_user_new: Neuer Benutzer
289 289 label_project: Projekt
290 290 label_project_new: Neues Projekt
291 291 label_project_plural: Projekte
292 292 label_project_all: Alle Projekte
293 293 label_project_latest: Neueste Projekte
294 294 label_issue: Ticket
295 295 label_issue_new: Neues Ticket
296 296 label_issue_plural: Tickets
297 297 label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
298 298 label_issues_by: Tickets von %s
299 299 label_issue_added: Ticket hinzugefügt
300 300 label_issue_updated: Ticket aktualisiert
301 301 label_document: Dokument
302 302 label_document_new: Neues Dokument
303 303 label_document_plural: Dokumente
304 304 label_document_added: Dokument hinzugefügt
305 305 label_role: Rolle
306 306 label_role_plural: Rollen
307 307 label_role_new: Neue Rolle
308 308 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
309 309 label_member: Mitglied
310 310 label_member_new: Neues Mitglied
311 311 label_member_plural: Mitglieder
312 312 label_tracker: Tracker
313 313 label_tracker_plural: Tracker
314 314 label_tracker_new: Neuer Tracker
315 315 label_workflow: Workflow
316 316 label_issue_status: Ticket-Status
317 317 label_issue_status_plural: Ticket-Status
318 318 label_issue_status_new: Neuer Status
319 319 label_issue_category: Ticket-Kategorie
320 320 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
321 321 label_issue_category_new: Neue Kategorie
322 322 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
323 323 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
324 324 label_custom_field_new: Neues Feld
325 325 label_enumerations: Aufzählungen
326 326 label_enumeration_new: Neuer Wert
327 327 label_information: Information
328 328 label_information_plural: Informationen
329 329 label_please_login: Anmelden
330 330 label_register: Registrieren
331 331 label_password_lost: Kennwort vergessen
332 332 label_home: Hauptseite
333 333 label_my_page: Meine Seite
334 334 label_my_account: Mein Konto
335 335 label_my_projects: Meine Projekte
336 336 label_administration: Administration
337 337 label_login: Anmelden
338 338 label_logout: Abmelden
339 339 label_help: Hilfe
340 340 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
341 341 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
342 342 label_last_login: Letzte Anmeldung
343 343 label_last_updates: zuletzt aktualisiert
344 344 label_last_updates_plural: %d zuletzt aktualisierten
345 345 label_registered_on: Angemeldet am
346 346 label_activity: Aktivität
347 347 label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
348 348 label_user_activity: "Aktivität von %s"
349 349 label_new: Neu
350 350 label_logged_as: Angemeldet als
351 351 label_environment: Environment
352 352 label_authentication: Authentifizierung
353 353 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
354 354 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
355 355 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
356 356 label_subproject_plural: Unterprojekte
357 357 label_and_its_subprojects: %s und dessen Unterprojekte
358 358 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
359 359 label_list: Liste
360 360 label_date: Datum
361 361 label_integer: Zahl
362 362 label_float: Fließkommazahl
363 363 label_boolean: Boolean
364 364 label_string: Text
365 365 label_text: Langer Text
366 366 label_attribute: Attribut
367 367 label_attribute_plural: Attribute
368 368 label_download: %d Download
369 369 label_download_plural: %d Downloads
370 370 label_no_data: Nichts anzuzeigen
371 371 label_change_status: Statuswechsel
372 372 label_history: Historie
373 373 label_attachment: Datei
374 374 label_attachment_new: Neue Datei
375 375 label_attachment_delete: Anhang löschen
376 376 label_attachment_plural: Dateien
377 377 label_file_added: Datei hinzugefügt
378 378 label_report: Bericht
379 379 label_report_plural: Berichte
380 380 label_news: News
381 381 label_news_new: News hinzufügen
382 382 label_news_plural: News
383 383 label_news_latest: Letzte News
384 384 label_news_view_all: Alle News anzeigen
385 385 label_news_added: News hinzugefügt
386 386 label_change_log: Change-Log
387 387 label_settings: Konfiguration
388 388 label_overview: Übersicht
389 389 label_version: Version
390 390 label_version_new: Neue Version
391 391 label_version_plural: Versionen
392 392 label_confirmation: Bestätigung
393 393 label_export_to: "Auch abrufbar als:"
394 394 label_read: Lesen...
395 395 label_public_projects: Öffentliche Projekte
396 396 label_open_issues: offen
397 397 label_open_issues_plural: offen
398 398 label_closed_issues: geschlossen
399 399 label_closed_issues_plural: geschlossen
400 400 label_total: Gesamtzahl
401 401 label_permissions: Berechtigungen
402 402 label_current_status: Gegenwärtiger Status
403 403 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
404 404 label_all: alle
405 405 label_none: kein
406 406 label_nobody: Niemand
407 407 label_next: Weiter
408 408 label_previous: Zurück
409 409 label_used_by: Benutzt von
410 410 label_details: Details
411 411 label_add_note: Kommentar hinzufügen
412 412 label_per_page: Pro Seite
413 413 label_calendar: Kalender
414 414 label_months_from: Monate ab
415 415 label_gantt: Gantt-Diagramm
416 416 label_internal: Intern
417 417 label_last_changes: %d letzte Änderungen
418 418 label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
419 419 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
420 420 label_comment: Kommentar
421 421 label_comment_plural: Kommentare
422 422 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
423 423 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
424 424 label_comment_delete: Kommentar löschen
425 425 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
426 426 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
427 427 label_query_new: Neuer Bericht
428 428 label_filter_add: Filter hinzufügen
429 429 label_filter_plural: Filter
430 430 label_equals: ist
431 431 label_not_equals: ist nicht
432 432 label_in_less_than: in weniger als
433 433 label_in_more_than: in mehr als
434 434 label_in: an
435 435 label_today: heute
436 436 label_all_time: gesamter Zeitraum
437 437 label_yesterday: gestern
438 438 label_this_week: aktuelle Woche
439 439 label_last_week: vorige Woche
440 440 label_last_n_days: die letzten %d Tage
441 441 label_this_month: aktueller Monat
442 442 label_last_month: voriger Monat
443 443 label_this_year: aktuelles Jahr
444 444 label_date_range: Zeitraum
445 445 label_less_than_ago: vor weniger als
446 446 label_more_than_ago: vor mehr als
447 447 label_ago: vor
448 448 label_contains: enthält
449 449 label_not_contains: enthält nicht
450 450 label_day_plural: Tage
451 451 label_repository: Projektarchiv
452 452 label_repository_plural: Projektarchive
453 453 label_browse: Codebrowser
454 454 label_modification: %d Änderung
455 455 label_modification_plural: %d Änderungen
456 456 label_revision: Revision
457 457 label_revision_plural: Revisionen
458 458 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
459 459 label_added: hinzugefügt
460 460 label_modified: geändert
461 461 label_copied: kopiert
462 462 label_renamed: umbenannt
463 463 label_deleted: gelöscht
464 464 label_latest_revision: Aktuellste Revision
465 465 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
466 466 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
467 467 label_max_size: Maximale Größe
468 468 label_on: von
469 469 label_sort_highest: An den Anfang
470 470 label_sort_higher: Eins höher
471 471 label_sort_lower: Eins tiefer
472 472 label_sort_lowest: Ans Ende
473 473 label_roadmap: Roadmap
474 474 label_roadmap_due_in: Fällig in %s
475 475 label_roadmap_overdue: %s verspätet
476 476 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
477 477 label_search: Suche
478 478 label_result_plural: Resultate
479 479 label_all_words: Alle Wörter
480 480 label_wiki: Wiki
481 481 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
482 482 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
483 483 label_wiki_page: Wiki-Seite
484 484 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
485 485 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
486 486 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
487 487 label_current_version: Gegenwärtige Version
488 488 label_preview: Vorschau
489 489 label_feed_plural: Feeds
490 490 label_changes_details: Details aller Änderungen
491 491 label_issue_tracking: Tickets
492 492 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
493 493 label_f_hour: %.2f Stunde
494 494 label_f_hour_plural: %.2f Stunden
495 495 label_time_tracking: Zeiterfassung
496 496 label_change_plural: Änderungen
497 497 label_statistics: Statistiken
498 498 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
499 499 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
500 500 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
501 501 label_diff_inline: inline
502 502 label_diff_side_by_side: nebeneinander
503 503 label_options: Optionen
504 504 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
505 505 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
506 506 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
507 507 label_related_issues: Zugehörige Tickets
508 508 label_applied_status: Zugewiesener Status
509 509 label_loading: Lade...
510 510 label_relation_new: Neue Beziehung
511 511 label_relation_delete: Beziehung löschen
512 512 label_relates_to: Beziehung mit
513 513 label_duplicates: Duplikat von
514 514 label_duplicated_by: Dupliziert durch
515 515 label_blocks: Blockiert
516 516 label_blocked_by: Blockiert durch
517 517 label_precedes: Vorgänger von
518 518 label_follows: folgt
519 519 label_end_to_start: Ende - Anfang
520 520 label_end_to_end: Ende - Ende
521 521 label_start_to_start: Anfang - Anfang
522 522 label_start_to_end: Anfang - Ende
523 523 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
524 524 label_disabled: gesperrt
525 525 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
526 526 label_me: ich
527 527 label_board: Forum
528 528 label_board_new: Neues Forum
529 529 label_board_plural: Foren
530 530 label_topic_plural: Themen
531 531 label_message_plural: Beiträge
532 532 label_message_last: Letzter Beitrag
533 533 label_message_new: Neues Thema
534 534 label_message_posted: Beitrag hinzugefügt
535 535 label_reply_plural: Antworten
536 536 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
537 537 label_year: Jahr
538 538 label_month: Monat
539 539 label_week: Woche
540 540 label_date_from: Von
541 541 label_date_to: Bis
542 542 label_language_based: Sprachabhängig
543 543 label_sort_by: Sortiert nach %s
544 544 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
545 545 label_feeds_access_key_created_on: Atom-Zugriffsschlüssel vor %s erstellt
546 546 label_module_plural: Module
547 547 label_added_time_by: Von %s vor %s hinzugefügt
548 548 label_updated_time_by: Von %s vor %s aktualisiert
549 549 label_updated_time: Vor %s aktualisiert
550 550 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
551 551 label_file_plural: Dateien
552 552 label_changeset_plural: Changesets
553 553 label_default_columns: Default-Spalten
554 554 label_no_change_option: (Keine Änderung)
555 555 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
556 556 label_theme: Stil
557 557 label_default: Default
558 558 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
559 559 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
560 560 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
561 561 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
562 562 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
563 563 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
564 564 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
565 565 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
566 566 label_display_per_page: 'Pro Seite: %s'
567 567 label_age: Geändert vor
568 568 label_change_properties: Eigenschaften ändern
569 569 label_general: Allgemein
570 570 label_more: Mehr
571 571 label_scm: Versionskontrollsystem
572 572 label_plugins: Plugins
573 573 label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
574 574 label_downloads_abbr: D/L
575 575 label_optional_description: Beschreibung (optional)
576 576 label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
577 577 label_preferences: Präferenzen
578 578 label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
579 579 label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
580 580 label_planning: Terminplanung
581 581 label_incoming_emails: Eingehende E-Mails
582 582 label_generate_key: Generieren
583 583 label_issue_watchers: Beobachter
584 584 label_example: Beispiel
585 585
586 586 button_login: Anmelden
587 587 button_submit: OK
588 588 button_save: Speichern
589 589 button_check_all: Alles auswählen
590 590 button_uncheck_all: Alles abwählen
591 591 button_delete: Löschen
592 592 button_create: Anlegen
593 593 button_test: Testen
594 594 button_edit: Bearbeiten
595 595 button_add: Hinzufügen
596 596 button_change: Wechseln
597 597 button_apply: Anwenden
598 598 button_clear: Zurücksetzen
599 599 button_lock: Sperren
600 600 button_unlock: Entsperren
601 601 button_download: Download
602 602 button_list: Liste
603 603 button_view: Anzeigen
604 604 button_move: Verschieben
605 605 button_back: Zurück
606 606 button_cancel: Abbrechen
607 607 button_activate: Aktivieren
608 608 button_sort: Sortieren
609 609 button_log_time: Aufwand buchen
610 610 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
611 611 button_watch: Beobachten
612 612 button_unwatch: Nicht beobachten
613 613 button_reply: Antworten
614 614 button_archive: Archivieren
615 615 button_unarchive: Entarchivieren
616 616 button_reset: Zurücksetzen
617 617 button_rename: Umbenennen
618 618 button_change_password: Kennwort ändern
619 619 button_copy: Kopieren
620 620 button_annotate: Annotieren
621 621 button_update: Aktualisieren
622 622 button_configure: Konfigurieren
623 623 button_quote: Zitieren
624 624
625 625 status_active: aktiv
626 626 status_registered: angemeldet
627 627 status_locked: gesperrt
628 628
629 629 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll
630 630 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
631 631 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
632 632 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
633 633 text_subprojects_destroy_warning: 'Dessen Unterprojekte (%s) werden ebenfalls gelöscht.'
634 634 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
635 635 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
636 636 text_journal_changed: geändert von %s zu %s
637 637 text_journal_set_to: gestellt zu %s
638 638 text_journal_deleted: gelöscht
639 639 text_tip_task_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
640 640 text_tip_task_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
641 641 text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
642 642 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
643 643 text_caracters_maximum: Max. %d Zeichen.
644 644 text_caracters_minimum: Muss mindestens %d Zeichen lang sein.
645 645 text_length_between: Länge zwischen %d und %d Zeichen.
646 646 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
647 647 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
648 648 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
649 649 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
650 650 text_issue_added: Ticket %s wurde erstellt by %s.
651 651 text_issue_updated: Ticket %s wurde aktualisiert by %s.
652 652 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
653 653 text_issue_category_destroy_question: Einige Tickets (%d) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?
654 654 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
655 655 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
656 656 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
657 657 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
658 658 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
659 659 text_status_changed_by_changeset: Status geändert durch Changeset %s.
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
661 661 text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
662 662 text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
663 663 text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
664 664 text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
665 665 text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %.02f Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
666 666 text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
667 667 text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
668 668 text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
669 669 text_user_wrote: '%s schrieb:'
670 670 text_enumeration_destroy_question: '%d Objekte sind diesem Wert zugeordnet.'
671 671 text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
672 672 text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/email.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
673 673 text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
674 674 text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.'
675 675
676 676 default_role_manager: Manager
677 677 default_role_developper: Entwickler
678 678 default_role_reporter: Reporter
679 679 default_tracker_bug: Fehler
680 680 default_tracker_feature: Feature
681 681 default_tracker_support: Unterstützung
682 682 default_issue_status_new: Neu
683 683 default_issue_status_assigned: Zugewiesen
684 684 default_issue_status_resolved: Gelöst
685 685 default_issue_status_feedback: Feedback
686 686 default_issue_status_closed: Erledigt
687 687 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
688 688 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
689 689 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
690 690 default_priority_low: Niedrig
691 691 default_priority_normal: Normal
692 692 default_priority_high: Hoch
693 693 default_priority_urgent: Dringend
694 694 default_priority_immediate: Sofort
695 695 default_activity_design: Design
696 696 default_activity_development: Entwicklung
697 697
698 698 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
699 699 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
700 700 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
701 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,700 +1,701
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: January,February,March,April,May,June,July,August,September,October,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Mar,Apr,May,Jun,Jul,Aug,Sep,Oct,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 day
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d days
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: about an hour
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: about %d hours
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: about an hour
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: half a minute
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: less than a minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutes
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: less than a second
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: less than %d seconds
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Please select
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: is not included in the list
23 23 activerecord_error_exclusion: is reserved
24 24 activerecord_error_invalid: is invalid
25 25 activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation
26 26 activerecord_error_accepted: must be accepted
27 27 activerecord_error_empty: can't be empty
28 28 activerecord_error_blank: can't be blank
29 29 activerecord_error_too_long: is too long
30 30 activerecord_error_too_short: is too short
31 31 activerecord_error_wrong_length: is the wrong length
32 32 activerecord_error_taken: has already been taken
33 33 activerecord_error_not_a_number: is not a number
34 34 activerecord_error_not_a_date: is not a valid date
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: must be greater than start date
36 36 activerecord_error_not_same_project: doesn't belong to the same project
37 37 activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency
38 38
39 39 general_fmt_age: %d yr
40 40 general_fmt_age_plural: %d yrs
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Yes'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'yes'
49 49 general_lang_name: 'English'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Monday,Tuesday,Wednesday,Thursday,Friday,Saturday,Sunday
55 55 general_first_day_of_week: '7'
56 56
57 57 notice_account_updated: Account was successfully updated.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Invalid user or password
59 59 notice_account_password_updated: Password was successfully updated.
60 60 notice_account_wrong_password: Wrong password
61 61 notice_account_register_done: Account was successfully created. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
62 62 notice_account_unknown_email: Unknown user.
63 63 notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
64 64 notice_account_lost_email_sent: An email with instructions to choose a new password has been sent to you.
65 65 notice_account_activated: Your account has been activated. You can now log in.
66 66 notice_successful_create: Successful creation.
67 67 notice_successful_update: Successful update.
68 68 notice_successful_delete: Successful deletion.
69 69 notice_successful_connection: Successful connection.
70 70 notice_file_not_found: The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
71 71 notice_locking_conflict: Data has been updated by another user.
72 72 notice_not_authorized: You are not authorized to access this page.
73 73 notice_email_sent: An email was sent to %s
74 74 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reset.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
78 78 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
79 79 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
80 80 notice_unable_delete_version: Unable to delete version.
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %s"
83 83 error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository."
84 84 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s"
85 85 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
86 86 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Your %s password
89 89 mail_body_lost_password: 'To change your password, click on the following link:'
90 90 mail_subject_register: Your %s account activation
91 91 mail_body_register: 'To activate your account, click on the following link:'
92 92 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log in.
93 93 mail_body_account_information: Your account information
94 94 mail_subject_account_activation_request: %s account activation request
95 95 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. The account is pending your approval:'
96 96 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
97 97 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 error
100 100 gui_validation_error_plural: %d errors
101 101
102 102 field_name: Name
103 103 field_description: Description
104 104 field_summary: Summary
105 105 field_is_required: Required
106 106 field_firstname: Firstname
107 107 field_lastname: Lastname
108 108 field_mail: Email
109 109 field_filename: File
110 110 field_filesize: Size
111 111 field_downloads: Downloads
112 112 field_author: Author
113 113 field_created_on: Created
114 114 field_updated_on: Updated
115 115 field_field_format: Format
116 116 field_is_for_all: For all projects
117 117 field_possible_values: Possible values
118 118 field_regexp: Regular expression
119 119 field_min_length: Minimum length
120 120 field_max_length: Maximum length
121 121 field_value: Value
122 122 field_category: Category
123 123 field_title: Title
124 124 field_project: Project
125 125 field_issue: Issue
126 126 field_status: Status
127 127 field_notes: Notes
128 128 field_is_closed: Issue closed
129 129 field_is_default: Default value
130 130 field_tracker: Tracker
131 131 field_subject: Subject
132 132 field_due_date: Due date
133 133 field_assigned_to: Assigned to
134 134 field_priority: Priority
135 135 field_fixed_version: Target version
136 136 field_user: User
137 137 field_role: Role
138 138 field_homepage: Homepage
139 139 field_is_public: Public
140 140 field_parent: Subproject of
141 141 field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog
142 142 field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap
143 143 field_login: Login
144 144 field_mail_notification: Email notifications
145 145 field_admin: Administrator
146 146 field_last_login_on: Last connection
147 147 field_language: Language
148 148 field_effective_date: Date
149 149 field_password: Password
150 150 field_new_password: New password
151 151 field_password_confirmation: Confirmation
152 152 field_version: Version
153 153 field_type: Type
154 154 field_host: Host
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Account
157 157 field_base_dn: Base DN
158 158 field_attr_login: Login attribute
159 159 field_attr_firstname: Firstname attribute
160 160 field_attr_lastname: Lastname attribute
161 161 field_attr_mail: Email attribute
162 162 field_onthefly: On-the-fly user creation
163 163 field_start_date: Start
164 164 field_done_ratio: %% Done
165 165 field_auth_source: Authentication mode
166 166 field_hide_mail: Hide my email address
167 167 field_comments: Comment
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Start page
170 170 field_subproject: Subproject
171 171 field_hours: Hours
172 172 field_activity: Activity
173 173 field_spent_on: Date
174 174 field_identifier: Identifier
175 175 field_is_filter: Used as a filter
176 176 field_issue_to_id: Related issue
177 177 field_delay: Delay
178 178 field_assignable: Issues can be assigned to this role
179 179 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
180 180 field_estimated_hours: Estimated time
181 181 field_column_names: Columns
182 182 field_time_zone: Time zone
183 183 field_searchable: Searchable
184 184 field_default_value: Default value
185 185 field_comments_sorting: Display comments
186 186 field_parent_title: Parent page
187 187
188 188 setting_app_title: Application title
189 189 setting_app_subtitle: Application subtitle
190 190 setting_welcome_text: Welcome text
191 191 setting_default_language: Default language
192 192 setting_login_required: Authentication required
193 193 setting_self_registration: Self-registration
194 194 setting_attachment_max_size: Attachment max. size
195 195 setting_issues_export_limit: Issues export limit
196 196 setting_mail_from: Emission email address
197 197 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc)
198 198 setting_plain_text_mail: plain text mail (no HTML)
199 199 setting_host_name: Host name and path
200 200 setting_text_formatting: Text formatting
201 201 setting_wiki_compression: Wiki history compression
202 202 setting_feeds_limit: Feed content limit
203 203 setting_default_projects_public: New projects are public by default
204 204 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
205 205 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
206 206 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
207 207 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
208 208 setting_autologin: Autologin
209 209 setting_date_format: Date format
210 210 setting_time_format: Time format
211 211 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
212 212 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
213 213 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
214 214 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
215 215 setting_emails_footer: Emails footer
216 216 setting_protocol: Protocol
217 217 setting_per_page_options: Objects per page options
218 218 setting_user_format: Users display format
219 219 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
220 220 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
221 221 setting_enabled_scm: Enabled SCM
222 222 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
223 223 setting_mail_handler_api_key: API key
224 224 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
225 225 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
226 226 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
227 227
228 228 permission_edit_project: Edit project
229 229 permission_select_project_modules: Select project modules
230 230 permission_manage_members: Manage members
231 231 permission_manage_versions: Manage versions
232 232 permission_manage_categories: Manage issue categories
233 233 permission_add_issues: Add issues
234 234 permission_edit_issues: Edit issues
235 235 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
236 236 permission_add_issue_notes: Add notes
237 237 permission_edit_issue_notes: Edit notes
238 238 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
239 239 permission_move_issues: Move issues
240 240 permission_delete_issues: Delete issues
241 241 permission_manage_public_queries: Manage public queries
242 242 permission_save_queries: Save queries
243 243 permission_view_gantt: View gantt chart
244 244 permission_view_calendar: View calender
245 245 permission_view_issue_watchers: View watchers list
246 246 permission_add_issue_watchers: Add watchers
247 247 permission_log_time: Log spent time
248 248 permission_view_time_entries: View spent time
249 249 permission_edit_time_entries: Edit time logs
250 250 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
251 251 permission_manage_news: Manage news
252 252 permission_comment_news: Comment news
253 253 permission_manage_documents: Manage documents
254 254 permission_view_documents: View documents
255 255 permission_manage_files: Manage files
256 256 permission_view_files: View files
257 257 permission_manage_wiki: Manage wiki
258 258 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
259 259 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
260 260 permission_view_wiki_pages: View wiki
261 261 permission_view_wiki_edits: View wiki history
262 262 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
263 263 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
264 264 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
265 265 permission_manage_repository: Manage repository
266 266 permission_browse_repository: Browse repository
267 267 permission_view_changesets: View changesets
268 268 permission_commit_access: Commit access
269 269 permission_manage_boards: Manage boards
270 270 permission_view_messages: View messages
271 271 permission_add_messages: Post messages
272 272 permission_edit_messages: Edit messages
273 273 permission_edit_own_messages: Edit own messages
274 274 permission_delete_messages: Delete messages
275 275 permission_delete_own_messages: Delete own messages
276 276
277 277 project_module_issue_tracking: Issue tracking
278 278 project_module_time_tracking: Time tracking
279 279 project_module_news: News
280 280 project_module_documents: Documents
281 281 project_module_files: Files
282 282 project_module_wiki: Wiki
283 283 project_module_repository: Repository
284 284 project_module_boards: Boards
285 285
286 286 label_user: User
287 287 label_user_plural: Users
288 288 label_user_new: New user
289 289 label_project: Project
290 290 label_project_new: New project
291 291 label_project_plural: Projects
292 292 label_project_all: All Projects
293 293 label_project_latest: Latest projects
294 294 label_issue: Issue
295 295 label_issue_new: New issue
296 296 label_issue_plural: Issues
297 297 label_issue_view_all: View all issues
298 298 label_issues_by: Issues by %s
299 299 label_issue_added: Issue added
300 300 label_issue_updated: Issue updated
301 301 label_document: Document
302 302 label_document_new: New document
303 303 label_document_plural: Documents
304 304 label_document_added: Document added
305 305 label_role: Role
306 306 label_role_plural: Roles
307 307 label_role_new: New role
308 308 label_role_and_permissions: Roles and permissions
309 309 label_member: Member
310 310 label_member_new: New member
311 311 label_member_plural: Members
312 312 label_tracker: Tracker
313 313 label_tracker_plural: Trackers
314 314 label_tracker_new: New tracker
315 315 label_workflow: Workflow
316 316 label_issue_status: Issue status
317 317 label_issue_status_plural: Issue statuses
318 318 label_issue_status_new: New status
319 319 label_issue_category: Issue category
320 320 label_issue_category_plural: Issue categories
321 321 label_issue_category_new: New category
322 322 label_custom_field: Custom field
323 323 label_custom_field_plural: Custom fields
324 324 label_custom_field_new: New custom field
325 325 label_enumerations: Enumerations
326 326 label_enumeration_new: New value
327 327 label_information: Information
328 328 label_information_plural: Information
329 329 label_please_login: Please log in
330 330 label_register: Register
331 331 label_password_lost: Lost password
332 332 label_home: Home
333 333 label_my_page: My page
334 334 label_my_account: My account
335 335 label_my_projects: My projects
336 336 label_administration: Administration
337 337 label_login: Sign in
338 338 label_logout: Sign out
339 339 label_help: Help
340 340 label_reported_issues: Reported issues
341 341 label_assigned_to_me_issues: Issues assigned to me
342 342 label_last_login: Last connection
343 343 label_last_updates: Last updated
344 344 label_last_updates_plural: %d last updated
345 345 label_registered_on: Registered on
346 346 label_activity: Activity
347 347 label_overall_activity: Overall activity
348 348 label_user_activity: "%s's activity"
349 349 label_new: New
350 350 label_logged_as: Logged in as
351 351 label_environment: Environment
352 352 label_authentication: Authentication
353 353 label_auth_source: Authentication mode
354 354 label_auth_source_new: New authentication mode
355 355 label_auth_source_plural: Authentication modes
356 356 label_subproject_plural: Subprojects
357 357 label_and_its_subprojects: %s and its subprojects
358 358 label_min_max_length: Min - Max length
359 359 label_list: List
360 360 label_date: Date
361 361 label_integer: Integer
362 362 label_float: Float
363 363 label_boolean: Boolean
364 364 label_string: Text
365 365 label_text: Long text
366 366 label_attribute: Attribute
367 367 label_attribute_plural: Attributes
368 368 label_download: %d Download
369 369 label_download_plural: %d Downloads
370 370 label_no_data: No data to display
371 371 label_change_status: Change status
372 372 label_history: History
373 373 label_attachment: File
374 374 label_attachment_new: New file
375 375 label_attachment_delete: Delete file
376 376 label_attachment_plural: Files
377 377 label_file_added: File added
378 378 label_report: Report
379 379 label_report_plural: Reports
380 380 label_news: News
381 381 label_news_new: Add news
382 382 label_news_plural: News
383 383 label_news_latest: Latest news
384 384 label_news_view_all: View all news
385 385 label_news_added: News added
386 386 label_change_log: Change log
387 387 label_settings: Settings
388 388 label_overview: Overview
389 389 label_version: Version
390 390 label_version_new: New version
391 391 label_version_plural: Versions
392 392 label_confirmation: Confirmation
393 393 label_export_to: 'Also available in:'
394 394 label_read: Read...
395 395 label_public_projects: Public projects
396 396 label_open_issues: open
397 397 label_open_issues_plural: open
398 398 label_closed_issues: closed
399 399 label_closed_issues_plural: closed
400 400 label_total: Total
401 401 label_permissions: Permissions
402 402 label_current_status: Current status
403 403 label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
404 404 label_all: all
405 405 label_none: none
406 406 label_nobody: nobody
407 407 label_next: Next
408 408 label_previous: Previous
409 409 label_used_by: Used by
410 410 label_details: Details
411 411 label_add_note: Add a note
412 412 label_per_page: Per page
413 413 label_calendar: Calendar
414 414 label_months_from: months from
415 415 label_gantt: Gantt
416 416 label_internal: Internal
417 417 label_last_changes: last %d changes
418 418 label_change_view_all: View all changes
419 419 label_personalize_page: Personalize this page
420 420 label_comment: Comment
421 421 label_comment_plural: Comments
422 422 label_comment_add: Add a comment
423 423 label_comment_added: Comment added
424 424 label_comment_delete: Delete comments
425 425 label_query: Custom query
426 426 label_query_plural: Custom queries
427 427 label_query_new: New query
428 428 label_filter_add: Add filter
429 429 label_filter_plural: Filters
430 430 label_equals: is
431 431 label_not_equals: is not
432 432 label_in_less_than: in less than
433 433 label_in_more_than: in more than
434 434 label_in: in
435 435 label_today: today
436 436 label_all_time: all time
437 437 label_yesterday: yesterday
438 438 label_this_week: this week
439 439 label_last_week: last week
440 440 label_last_n_days: last %d days
441 441 label_this_month: this month
442 442 label_last_month: last month
443 443 label_this_year: this year
444 444 label_date_range: Date range
445 445 label_less_than_ago: less than days ago
446 446 label_more_than_ago: more than days ago
447 447 label_ago: days ago
448 448 label_contains: contains
449 449 label_not_contains: doesn't contain
450 450 label_day_plural: days
451 451 label_repository: Repository
452 452 label_repository_plural: Repositories
453 453 label_browse: Browse
454 454 label_modification: %d change
455 455 label_modification_plural: %d changes
456 456 label_revision: Revision
457 457 label_revision_plural: Revisions
458 458 label_associated_revisions: Associated revisions
459 459 label_added: added
460 460 label_modified: modified
461 461 label_copied: copied
462 462 label_renamed: renamed
463 463 label_deleted: deleted
464 464 label_latest_revision: Latest revision
465 465 label_latest_revision_plural: Latest revisions
466 466 label_view_revisions: View revisions
467 467 label_max_size: Maximum size
468 468 label_on: 'on'
469 469 label_sort_highest: Move to top
470 470 label_sort_higher: Move up
471 471 label_sort_lower: Move down
472 472 label_sort_lowest: Move to bottom
473 473 label_roadmap: Roadmap
474 474 label_roadmap_due_in: Due in %s
475 475 label_roadmap_overdue: %s late
476 476 label_roadmap_no_issues: No issues for this version
477 477 label_search: Search
478 478 label_result_plural: Results
479 479 label_all_words: All words
480 480 label_wiki: Wiki
481 481 label_wiki_edit: Wiki edit
482 482 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
483 483 label_wiki_page: Wiki page
484 484 label_wiki_page_plural: Wiki pages
485 485 label_index_by_title: Index by title
486 486 label_index_by_date: Index by date
487 487 label_current_version: Current version
488 488 label_preview: Preview
489 489 label_feed_plural: Feeds
490 490 label_changes_details: Details of all changes
491 491 label_issue_tracking: Issue tracking
492 492 label_spent_time: Spent time
493 493 label_f_hour: %.2f hour
494 494 label_f_hour_plural: %.2f hours
495 495 label_time_tracking: Time tracking
496 496 label_change_plural: Changes
497 497 label_statistics: Statistics
498 498 label_commits_per_month: Commits per month
499 499 label_commits_per_author: Commits per author
500 500 label_view_diff: View differences
501 501 label_diff_inline: inline
502 502 label_diff_side_by_side: side by side
503 503 label_options: Options
504 504 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
505 505 label_permissions_report: Permissions report
506 506 label_watched_issues: Watched issues
507 507 label_related_issues: Related issues
508 508 label_applied_status: Applied status
509 509 label_loading: Loading...
510 510 label_relation_new: New relation
511 511 label_relation_delete: Delete relation
512 512 label_relates_to: related to
513 513 label_duplicates: duplicates
514 514 label_duplicated_by: duplicated by
515 515 label_blocks: blocks
516 516 label_blocked_by: blocked by
517 517 label_precedes: precedes
518 518 label_follows: follows
519 519 label_end_to_start: end to start
520 520 label_end_to_end: end to end
521 521 label_start_to_start: start to start
522 522 label_start_to_end: start to end
523 523 label_stay_logged_in: Stay logged in
524 524 label_disabled: disabled
525 525 label_show_completed_versions: Show completed versions
526 526 label_me: me
527 527 label_board: Forum
528 528 label_board_new: New forum
529 529 label_board_plural: Forums
530 530 label_topic_plural: Topics
531 531 label_message_plural: Messages
532 532 label_message_last: Last message
533 533 label_message_new: New message
534 534 label_message_posted: Message added
535 535 label_reply_plural: Replies
536 536 label_send_information: Send account information to the user
537 537 label_year: Year
538 538 label_month: Month
539 539 label_week: Week
540 540 label_date_from: From
541 541 label_date_to: To
542 542 label_language_based: Based on user's language
543 543 label_sort_by: Sort by %s
544 544 label_send_test_email: Send a test email
545 545 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
546 546 label_module_plural: Modules
547 547 label_added_time_by: Added by %s %s ago
548 548 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
549 549 label_updated_time: Updated %s ago
550 550 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
551 551 label_file_plural: Files
552 552 label_changeset_plural: Changesets
553 553 label_default_columns: Default columns
554 554 label_no_change_option: (No change)
555 555 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
556 556 label_theme: Theme
557 557 label_default: Default
558 558 label_search_titles_only: Search titles only
559 559 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
560 560 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
561 561 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
562 562 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
563 563 label_registration_activation_by_email: account activation by email
564 564 label_registration_manual_activation: manual account activation
565 565 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
566 566 label_display_per_page: 'Per page: %s'
567 567 label_age: Age
568 568 label_change_properties: Change properties
569 569 label_general: General
570 570 label_more: More
571 571 label_scm: SCM
572 572 label_plugins: Plugins
573 573 label_ldap_authentication: LDAP authentication
574 574 label_downloads_abbr: D/L
575 575 label_optional_description: Optional description
576 576 label_add_another_file: Add another file
577 577 label_preferences: Preferences
578 578 label_chronological_order: In chronological order
579 579 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
580 580 label_planning: Planning
581 581 label_incoming_emails: Incoming emails
582 582 label_generate_key: Generate a key
583 583 label_issue_watchers: Watchers
584 584 label_example: Example
585 585
586 586 button_login: Login
587 587 button_submit: Submit
588 588 button_save: Save
589 589 button_check_all: Check all
590 590 button_uncheck_all: Uncheck all
591 591 button_delete: Delete
592 592 button_create: Create
593 593 button_test: Test
594 594 button_edit: Edit
595 595 button_add: Add
596 596 button_change: Change
597 597 button_apply: Apply
598 598 button_clear: Clear
599 599 button_lock: Lock
600 600 button_unlock: Unlock
601 601 button_download: Download
602 602 button_list: List
603 603 button_view: View
604 604 button_move: Move
605 605 button_back: Back
606 606 button_cancel: Cancel
607 607 button_activate: Activate
608 608 button_sort: Sort
609 609 button_log_time: Log time
610 610 button_rollback: Rollback to this version
611 611 button_watch: Watch
612 612 button_unwatch: Unwatch
613 613 button_reply: Reply
614 614 button_archive: Archive
615 615 button_unarchive: Unarchive
616 616 button_reset: Reset
617 617 button_rename: Rename
618 618 button_change_password: Change password
619 619 button_copy: Copy
620 620 button_annotate: Annotate
621 621 button_update: Update
622 622 button_configure: Configure
623 623 button_quote: Quote
624 624
625 625 status_active: active
626 626 status_registered: registered
627 627 status_locked: locked
628 628
629 629 text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent.
630 630 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
631 631 text_min_max_length_info: 0 means no restriction
632 632 text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data ?
633 633 text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s): %s will be also deleted.'
634 634 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
635 635 text_are_you_sure: Are you sure ?
636 636 text_journal_changed: changed from %s to %s
637 637 text_journal_set_to: set to %s
638 638 text_journal_deleted: deleted
639 639 text_tip_task_begin_day: task beginning this day
640 640 text_tip_task_end_day: task ending this day
641 641 text_tip_task_begin_end_day: task beginning and ending this day
642 642 text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers and dashes are allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
643 643 text_caracters_maximum: %d characters maximum.
644 644 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
645 645 text_length_between: Length between %d and %d characters.
646 646 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
647 647 text_unallowed_characters: Unallowed characters
648 648 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
649 649 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
650 650 text_issue_added: Issue %s has been reported by %s.
651 651 text_issue_updated: Issue %s has been updated by %s.
652 652 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
653 653 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
654 654 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
655 655 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
656 656 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
657 657 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
658 658 text_load_default_configuration: Load the default configuration
659 659 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
661 661 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
662 662 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
663 text_file_repository_writable: File repository writable
663 text_file_repository_writable: Attachments directory writable
664 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
664 665 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
665 666 text_destroy_time_entries_question: %.02f hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?
666 667 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
667 668 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
668 669 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
669 670 text_user_wrote: '%s wrote:'
670 671 text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.'
671 672 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
672 673 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
673 674 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
674 675 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
675 676
676 677 default_role_manager: Manager
677 678 default_role_developper: Developer
678 679 default_role_reporter: Reporter
679 680 default_tracker_bug: Bug
680 681 default_tracker_feature: Feature
681 682 default_tracker_support: Support
682 683 default_issue_status_new: New
683 684 default_issue_status_assigned: Assigned
684 685 default_issue_status_resolved: Resolved
685 686 default_issue_status_feedback: Feedback
686 687 default_issue_status_closed: Closed
687 688 default_issue_status_rejected: Rejected
688 689 default_doc_category_user: User documentation
689 690 default_doc_category_tech: Technical documentation
690 691 default_priority_low: Low
691 692 default_priority_normal: Normal
692 693 default_priority_high: High
693 694 default_priority_urgent: Urgent
694 695 default_priority_immediate: Immediate
695 696 default_activity_design: Design
696 697 default_activity_development: Development
697 698
698 699 enumeration_issue_priorities: Issue priorities
699 700 enumeration_doc_categories: Document categories
700 701 enumeration_activities: Activities (time tracking)
@@ -1,683 +1,684
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 3 actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,Julio,Agosto,Septiembre,Octubre,Noviembre,Diciembre
4 4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
5 5 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 6 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 7 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: medio minuto
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos de un minuto
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
19 19 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
20 20 activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
21 21 activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
22 22 activerecord_error_circular_dependency: Esta relación podría crear una dependencia circular
23 23 activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
24 24 activerecord_error_empty: no puede estar vacío
25 25 activerecord_error_exclusion: está reservado
26 26 activerecord_error_greater_than_start_date: debe ser posterior a la fecha de comienzo
27 27 activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
28 28 activerecord_error_invalid: no es válido
29 29 activerecord_error_not_a_date: no es una fecha válida
30 30 activerecord_error_not_a_number: no es un número
31 31 activerecord_error_not_same_project: no pertenece al mismo proyecto
32 32 activerecord_error_taken: ya está siendo usado
33 33 activerecord_error_too_long: es demasiado largo
34 34 activerecord_error_too_short: es demasiado corto
35 35 activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
36 36 button_activate: Activar
37 37 button_add: Añadir
38 38 button_annotate: Anotar
39 39 button_apply: Aceptar
40 40 button_archive: Archivar
41 41 button_back: Atrás
42 42 button_cancel: Cancelar
43 43 button_change: Cambiar
44 44 button_change_password: Cambiar contraseña
45 45 button_check_all: Seleccionar todo
46 46 button_clear: Anular
47 47 button_configure: Configurar
48 48 button_copy: Copiar
49 49 button_create: Crear
50 50 button_delete: Borrar
51 51 button_download: Descargar
52 52 button_edit: Modificar
53 53 button_list: Listar
54 54 button_lock: Bloquear
55 55 button_log_time: Tiempo dedicado
56 56 button_login: Conexión
57 57 button_move: Mover
58 58 button_quote: Citar
59 59 button_rename: Renombrar
60 60 button_reply: Responder
61 61 button_reset: Reestablecer
62 62 button_rollback: Volver a esta versión
63 63 button_save: Guardar
64 64 button_sort: Ordenar
65 65 button_submit: Aceptar
66 66 button_test: Probar
67 67 button_unarchive: Desarchivar
68 68 button_uncheck_all: No seleccionar nada
69 69 button_unlock: Desbloquear
70 70 button_unwatch: No monitorizar
71 71 button_update: Actualizar
72 72 button_view: Ver
73 73 button_watch: Monitorizar
74 74 default_activity_design: Diseño
75 75 default_activity_development: Desarrollo
76 76 default_doc_category_tech: Documentación técnica
77 77 default_doc_category_user: Documentación de usuario
78 78 default_issue_status_assigned: Asignada
79 79 default_issue_status_closed: Cerrada
80 80 default_issue_status_feedback: Comentarios
81 81 default_issue_status_new: Nueva
82 82 default_issue_status_rejected: Rechazada
83 83 default_issue_status_resolved: Resuelta
84 84 default_priority_high: Alta
85 85 default_priority_immediate: Inmediata
86 86 default_priority_low: Baja
87 87 default_priority_normal: Normal
88 88 default_priority_urgent: Urgente
89 89 default_role_developper: Desarrollador
90 90 default_role_manager: Jefe de proyecto
91 91 default_role_reporter: Informador
92 92 default_tracker_bug: Errores
93 93 default_tracker_feature: Tareas
94 94 default_tracker_support: Soporte
95 95 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
96 96 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
97 97 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
98 98 error_can_t_load_default_data: "No se ha podido cargar la configuración por defecto: %s"
99 99 error_issue_not_found_in_project: 'La petición no se encuentra o no está asociada a este proyecto'
100 100 error_scm_annotate: "No existe la entrada o no ha podido ser anotada"
101 101 error_scm_command_failed: "Se produjo un error al acceder al repositorio: %s"
102 102 error_scm_not_found: "La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio."
103 103 field_account: Cuenta
104 104 field_activity: Actividad
105 105 field_admin: Administrador
106 106 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
107 107 field_assigned_to: Asignado a
108 108 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
109 109 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
110 110 field_attr_login: Cualidad del identificador
111 111 field_attr_mail: Cualidad del Email
112 112 field_auth_source: Modo de identificación
113 113 field_author: Autor
114 114 field_base_dn: DN base
115 115 field_category: Categoría
116 116 field_column_names: Columnas
117 117 field_comments: Comentario
118 118 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
119 119 field_created_on: Creado
120 120 field_default_value: Estado por defecto
121 121 field_delay: Retraso
122 122 field_description: Descripción
123 123 field_done_ratio: %% Realizado
124 124 field_downloads: Descargas
125 125 field_due_date: Fecha fin
126 126 field_effective_date: Fecha
127 127 field_estimated_hours: Tiempo estimado
128 128 field_field_format: Formato
129 129 field_filename: Fichero
130 130 field_filesize: Tamaño
131 131 field_firstname: Nombre
132 132 field_fixed_version: Versión prevista
133 133 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
134 134 field_homepage: Sitio web
135 135 field_host: Anfitrión
136 136 field_hours: Horas
137 137 field_identifier: Identificador
138 138 field_is_closed: Petición resuelta
139 139 field_is_default: Estado por defecto
140 140 field_is_filter: Usado como filtro
141 141 field_is_for_all: Para todos los proyectos
142 142 field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
143 143 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en la planificación
144 144 field_is_public: Público
145 145 field_is_required: Obligatorio
146 146 field_issue: Petición
147 147 field_issue_to_id: Petición relacionada
148 148 field_language: Idioma
149 149 field_last_login_on: Última conexión
150 150 field_lastname: Apellido
151 151 field_login: Identificador
152 152 field_mail: Correo electrónico
153 153 field_mail_notification: Notificaciones por correo
154 154 field_max_length: Longitud máxima
155 155 field_min_length: Longitud mínima
156 156 field_name: Nombre
157 157 field_new_password: Nueva contraseña
158 158 field_notes: Notas
159 159 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
160 160 field_parent: Proyecto padre
161 161 field_parent_title: Página padre
162 162 field_password: Contraseña
163 163 field_password_confirmation: Confirmación
164 164 field_port: Puerto
165 165 field_possible_values: Valores posibles
166 166 field_priority: Prioridad
167 167 field_project: Proyecto
168 168 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
169 169 field_regexp: Expresión regular
170 170 field_role: Perfil
171 171 field_searchable: Incluir en las búsquedas
172 172 field_spent_on: Fecha
173 173 field_start_date: Fecha de inicio
174 174 field_start_page: Página principal
175 175 field_status: Estado
176 176 field_subject: Tema
177 177 field_subproject: Proyecto secundario
178 178 field_summary: Resumen
179 179 field_time_zone: Zona horaria
180 180 field_title: Título
181 181 field_tracker: Tipo
182 182 field_type: Tipo
183 183 field_updated_on: Actualizado
184 184 field_url: URL
185 185 field_user: Usuario
186 186 field_value: Valor
187 187 field_version: Versión
188 188 general_csv_decimal_separator: ','
189 189 general_csv_encoding: ISO-8859-15
190 190 general_csv_separator: ';'
191 191 general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
192 192 general_first_day_of_week: '1'
193 193 general_fmt_age: %d año
194 194 general_fmt_age_plural: %d años
195 195 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
196 196 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
197 197 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
198 198 general_fmt_time: %%H:%%M
199 199 general_lang_name: 'Español'
200 200 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
201 201 general_text_No: 'No'
202 202 general_text_Yes: 'Sí'
203 203 general_text_no: 'no'
204 204 general_text_yes: 'sí'
205 205 gui_validation_error: 1 error
206 206 gui_validation_error_plural: %d errores
207 207 label_activity: Actividad
208 208 label_add_another_file: Añadir otro fichero
209 209 label_add_note: Añadir una nota
210 210 label_added: añadido
211 211 label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
212 212 label_administration: Administración
213 213 label_age: Edad
214 214 label_ago: hace
215 215 label_all: todos
216 216 label_all_time: todo el tiempo
217 217 label_all_words: Todas las palabras
218 218 label_and_its_subprojects: %s y proyectos secundarios
219 219 label_applied_status: Aplicar estado
220 220 label_assigned_to_me_issues: Peticiones que me están asignadas
221 221 label_associated_revisions: Revisiones asociadas
222 222 label_attachment: Fichero
223 223 label_attachment_delete: Borrar el fichero
224 224 label_attachment_new: Nuevo fichero
225 225 label_attachment_plural: Ficheros
226 226 label_attribute: Cualidad
227 227 label_attribute_plural: Cualidades
228 228 label_auth_source: Modo de autenticación
229 229 label_auth_source_new: Nuevo modo de autenticación
230 230 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
231 231 label_authentication: Autenticación
232 232 label_blocked_by: bloqueado por
233 233 label_blocks: bloquea a
234 234 label_board: Foro
235 235 label_board_new: Nuevo foro
236 236 label_board_plural: Foros
237 237 label_boolean: Booleano
238 238 label_browse: Hojear
239 239 label_bulk_edit_selected_issues: Editar las peticiones seleccionadas
240 240 label_calendar: Calendario
241 241 label_change_log: Cambios
242 242 label_change_plural: Cambios
243 243 label_change_properties: Cambiar propiedades
244 244 label_change_status: Cambiar el estado
245 245 label_change_view_all: Ver todos los cambios
246 246 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
247 247 label_changeset_plural: Cambios
248 248 label_chronological_order: En orden cronológico
249 249 label_closed_issues: cerrada
250 250 label_closed_issues_plural: cerradas
251 251 label_comment: Comentario
252 252 label_comment_add: Añadir un comentario
253 253 label_comment_added: Comentario añadido
254 254 label_comment_delete: Borrar comentarios
255 255 label_comment_plural: Comentarios
256 256 label_commits_per_author: Commits por autor
257 257 label_commits_per_month: Commits por mes
258 258 label_confirmation: Confirmación
259 259 label_contains: contiene
260 260 label_copied: copiado
261 261 label_copy_workflow_from: Copiar flujo de trabajo desde
262 262 label_current_status: Estado actual
263 263 label_current_version: Versión actual
264 264 label_custom_field: Campo personalizado
265 265 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
266 266 label_custom_field_plural: Campos personalizados
267 267 label_date: Fecha
268 268 label_date_from: Desde
269 269 label_date_range: Rango de fechas
270 270 label_date_to: Hasta
271 271 label_day_plural: días
272 272 label_default: Por defecto
273 273 label_default_columns: Columnas por defecto
274 274 label_deleted: suprimido
275 275 label_details: Detalles
276 276 label_diff_inline: en línea
277 277 label_diff_side_by_side: cara a cara
278 278 label_disabled: deshabilitado
279 279 label_display_per_page: 'Por página: %s'
280 280 label_document: Documento
281 281 label_document_added: Documento añadido
282 282 label_document_new: Nuevo documento
283 283 label_document_plural: Documentos
284 284 label_download: %d Descarga
285 285 label_download_plural: %d Descargas
286 286 label_downloads_abbr: D/L
287 287 label_duplicated_by: duplicada por
288 288 label_duplicates: duplicada de
289 289 label_end_to_end: fin a fin
290 290 label_end_to_start: fin a principio
291 291 label_enumeration_new: Nuevo valor
292 292 label_enumerations: Listas de valores
293 293 label_environment: Entorno
294 294 label_equals: igual
295 295 label_example: Ejemplo
296 296 label_export_to: 'Exportar a:'
297 297 label_f_hour: %.2f hora
298 298 label_f_hour_plural: %.2f horas
299 299 label_feed_plural: Feeds
300 300 label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
301 301 label_file_added: Fichero añadido
302 302 label_file_plural: Archivos
303 303 label_filter_add: Añadir el filtro
304 304 label_filter_plural: Filtros
305 305 label_float: Flotante
306 306 label_follows: posterior a
307 307 label_gantt: Gantt
308 308 label_general: General
309 309 label_generate_key: Generar clave
310 310 label_help: Ayuda
311 311 label_history: Histórico
312 312 label_home: Inicio
313 313 label_in: en
314 314 label_in_less_than: en menos que
315 315 label_in_more_than: en más que
316 316 label_incoming_emails: Correos entrantes
317 317 label_index_by_date: Índice por fecha
318 318 label_index_by_title: Índice por título
319 319 label_information: Información
320 320 label_information_plural: Información
321 321 label_integer: Número
322 322 label_internal: Interno
323 323 label_issue: Petición
324 324 label_issue_added: Petición añadida
325 325 label_issue_category: Categoría de las peticiones
326 326 label_issue_category_new: Nueva categoría
327 327 label_issue_category_plural: Categorías de las peticiones
328 328 label_issue_new: Nueva petición
329 329 label_issue_plural: Peticiones
330 330 label_issue_status: Estado de la petición
331 331 label_issue_status_new: Nuevo estado
332 332 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
333 333 label_issue_tracking: Peticiones
334 334 label_issue_updated: Petición actualizada
335 335 label_issue_view_all: Ver todas las peticiones
336 336 label_issue_watchers: Seguidores
337 337 label_issues_by: Peticiones por %s
338 338 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
339 339 label_language_based: Basado en el idioma
340 340 label_last_changes: últimos %d cambios
341 341 label_last_login: Última conexión
342 342 label_last_month: último mes
343 343 label_last_n_days: últimos %d días
344 344 label_last_updates: Actualizado
345 345 label_last_updates_plural: %d Actualizados
346 346 label_last_week: última semana
347 347 label_latest_revision: Última revisión
348 348 label_latest_revision_plural: Últimas revisiones
349 349 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
350 350 label_less_than_ago: hace menos de
351 351 label_list: Lista
352 352 label_loading: Cargando...
353 353 label_logged_as: Conectado como
354 354 label_login: Conexión
355 355 label_logout: Desconexión
356 356 label_max_size: Tamaño máximo
357 357 label_me: yo mismo
358 358 label_member: Miembro
359 359 label_member_new: Nuevo miembro
360 360 label_member_plural: Miembros
361 361 label_message_last: Último mensaje
362 362 label_message_new: Nuevo mensaje
363 363 label_message_plural: Mensajes
364 364 label_message_posted: Mensaje añadido
365 365 label_min_max_length: Longitud mín - máx
366 366 label_modification: %d modificación
367 367 label_modification_plural: %d modificaciones
368 368 label_modified: modificado
369 369 label_module_plural: Módulos
370 370 label_month: Mes
371 371 label_months_from: meses de
372 372 label_more: Más
373 373 label_more_than_ago: hace más de
374 374 label_my_account: Mi cuenta
375 375 label_my_page: Mi página
376 376 label_my_projects: Mis proyectos
377 377 label_new: Nuevo
378 378 label_new_statuses_allowed: Nuevos estados autorizados
379 379 label_news: Noticia
380 380 label_news_added: Noticia añadida
381 381 label_news_latest: Últimas noticias
382 382 label_news_new: Nueva noticia
383 383 label_news_plural: Noticias
384 384 label_news_view_all: Ver todas las noticias
385 385 label_next: Siguiente
386 386 label_no_change_option: (Sin cambios)
387 387 label_no_data: Ningún dato a mostrar
388 388 label_nobody: nadie
389 389 label_none: ninguno
390 390 label_not_contains: no contiene
391 391 label_not_equals: no igual
392 392 label_on: de
393 393 label_open_issues: abierta
394 394 label_open_issues_plural: abiertas
395 395 label_optional_description: Descripción opcional
396 396 label_options: Opciones
397 397 label_overall_activity: Actividad global
398 398 label_overview: Vistazo
399 399 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
400 400 label_per_page: Por página
401 401 label_permissions: Permisos
402 402 label_permissions_report: Informe de permisos
403 403 label_personalize_page: Personalizar esta página
404 404 label_planning: Planificación
405 405 label_please_login: Conexión
406 406 label_plugins: Extensiones
407 407 label_precedes: anterior a
408 408 label_preferences: Preferencias
409 409 label_preview: Previsualizar
410 410 label_previous: Anterior
411 411 label_project: Proyecto
412 412 label_project_all: Todos los proyectos
413 413 label_project_latest: Últimos proyectos
414 414 label_project_new: Nuevo proyecto
415 415 label_project_plural: Proyectos
416 416 label_public_projects: Proyectos públicos
417 417 label_query: Consulta personalizada
418 418 label_query_new: Nueva consulta
419 419 label_query_plural: Consultas personalizadas
420 420 label_read: Leer...
421 421 label_register: Registrar
422 422 label_registered_on: Inscrito el
423 423 label_registration_activation_by_email: activación de cuenta por correo
424 424 label_registration_automatic_activation: activación automática de cuenta
425 425 label_registration_manual_activation: activación manual de cuenta
426 426 label_related_issues: Peticiones relacionadas
427 427 label_relates_to: relacionada con
428 428 label_relation_delete: Eliminar relación
429 429 label_relation_new: Nueva relación
430 430 label_renamed: renombrado
431 431 label_reply_plural: Respuestas
432 432 label_report: Informe
433 433 label_report_plural: Informes
434 434 label_reported_issues: Peticiones registradas por mí
435 435 label_repository: Repositorio
436 436 label_repository_plural: Repositorios
437 437 label_result_plural: Resultados
438 438 label_reverse_chronological_order: En orden cronológico inverso
439 439 label_revision: Revisión
440 440 label_revision_plural: Revisiones
441 441 label_roadmap: Planificación
442 442 label_roadmap_due_in: Finaliza en %s
443 443 label_roadmap_no_issues: No hay peticiones para esta versión
444 444 label_roadmap_overdue: %s tarde
445 445 label_role: Perfil
446 446 label_role_and_permissions: Perfiles y permisos
447 447 label_role_new: Nuevo perfil
448 448 label_role_plural: Perfiles
449 449 label_scm: SCM
450 450 label_search: Búsqueda
451 451 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
452 452 label_send_information: Enviar información de la cuenta al usuario
453 453 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
454 454 label_settings: Configuración
455 455 label_show_completed_versions: Muestra las versiones terminadas
456 456 label_sort_by: Ordenar por %s
457 457 label_sort_higher: Subir
458 458 label_sort_highest: Primero
459 459 label_sort_lower: Bajar
460 460 label_sort_lowest: Último
461 461 label_spent_time: Tiempo dedicado
462 462 label_start_to_end: principio a fin
463 463 label_start_to_start: principio a principio
464 464 label_statistics: Estadísticas
465 465 label_stay_logged_in: Recordar conexión
466 466 label_string: Texto
467 467 label_subproject_plural: Proyectos secundarios
468 468 label_text: Texto largo
469 469 label_theme: Tema
470 470 label_this_month: este mes
471 471 label_this_week: esta semana
472 472 label_this_year: este año
473 473 label_time_tracking: Control de tiempo
474 474 label_today: hoy
475 475 label_topic_plural: Temas
476 476 label_total: Total
477 477 label_tracker: Tipo
478 478 label_tracker_new: Nuevo tipo
479 479 label_tracker_plural: Tipos de peticiones
480 480 label_updated_time: Actualizado hace %s
481 481 label_updated_time_by: Actualizado por %s hace %s
482 482 label_used_by: Utilizado por
483 483 label_user: Usuario
484 484 label_user_activity: "Actividad de %s"
485 485 label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
486 486 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
487 487 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
488 488 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
489 489 label_user_new: Nuevo usuario
490 490 label_user_plural: Usuarios
491 491 label_version: Versión
492 492 label_version_new: Nueva versión
493 493 label_version_plural: Versiones
494 494 label_view_diff: Ver diferencias
495 495 label_view_revisions: Ver las revisiones
496 496 label_watched_issues: Peticiones monitorizadas
497 497 label_week: Semana
498 498 label_wiki: Wiki
499 499 label_wiki_edit: Wiki edicción
500 500 label_wiki_edit_plural: Wiki edicciones
501 501 label_wiki_page: Wiki página
502 502 label_wiki_page_plural: Wiki páginas
503 503 label_workflow: Flujo de trabajo
504 504 label_year: Año
505 505 label_yesterday: ayer
506 506 mail_body_account_activation_request: 'Se ha inscrito un nuevo usuario (%s). La cuenta está pendiende de aprobación:'
507 507 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta
508 508 mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse.
509 509 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña, haga clic en el siguiente enlace:'
510 510 mail_body_register: 'Para activar su cuenta, haga clic en el siguiente enlace:'
511 511 mail_body_reminder: "%d peticion(es) asignadas a finalizan en los próximos %d días:"
512 512 mail_subject_account_activation_request: Petición de activación de cuenta %s
513 513 mail_subject_lost_password: Tu contraseña del %s
514 514 mail_subject_register: Activación de la cuenta del %s
515 515 mail_subject_reminder: "%d peticion(es) finalizan en los próximos días"
516 516 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ya puede conectarse.
517 517 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
518 518 notice_account_lost_email_sent: Se le ha enviado un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña.
519 519 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
520 520 notice_account_pending: "Su cuenta ha sido creada y está pendiende de la aprobación por parte del administrador."
521 521 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente. Para activarla, haga clic sobre el enlace que le ha sido enviado por correo.
522 522 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
523 523 notice_account_updated: Cuenta actualizada correctamente.
524 524 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
525 525 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
526 526 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
527 527 notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
528 528 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
529 529 notice_failed_to_save_issues: "Imposible grabar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
530 530 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada.
531 531 notice_file_not_found: La página a la que intenta acceder no existe.
532 532 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
533 533 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
534 534 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
535 535 notice_successful_connection: Conexión correcta.
536 536 notice_successful_create: Creación correcta.
537 537 notice_successful_delete: Borrado correcto.
538 538 notice_successful_update: Modificación correcta.
539 539 notice_unable_delete_version: No se puede borrar la versión
540 540 permission_add_issue_notes: Añadir notas
541 541 permission_add_issue_watchers: Añadir seguidores
542 542 permission_add_issues: Añadir peticiones
543 543 permission_add_messages: Enviar mensajes
544 544 permission_browse_repository: Hojear repositiorio
545 545 permission_comment_news: Comentar noticias
546 546 permission_commit_access: Acceso de escritura
547 547 permission_delete_issues: Borrar peticiones
548 548 permission_delete_messages: Borrar mensajes
549 549 permission_delete_own_messages: Borrar mensajes propios
550 550 permission_delete_wiki_pages: Borrar páginas wiki
551 551 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar ficheros
552 552 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
553 553 permission_edit_issues: Modificar peticiones
554 554 permission_edit_messages: Modificar mensajes
555 555 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
556 556 permission_edit_own_messages: Editar mensajes propios
557 557 permission_edit_own_time_entries: Modificar tiempos dedicados propios
558 558 permission_edit_project: Modificar proyecto
559 559 permission_edit_time_entries: Modificar tiempos dedicados
560 560 permission_edit_wiki_pages: Modificar páginas wiki
561 561 permission_log_time: Anotar tiempo dedicado
562 562 permission_manage_boards: Administrar foros
563 563 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticiones
564 564 permission_manage_documents: Administrar documentos
565 565 permission_manage_files: Administrar ficheros
566 566 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con otras peticiones
567 567 permission_manage_members: Administrar miembros
568 568 permission_manage_news: Administrar noticias
569 569 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
570 570 permission_manage_repository: Administrar repositorio
571 571 permission_manage_versions: Administrar versiones
572 572 permission_manage_wiki: Administrar wiki
573 573 permission_move_issues: Mover peticiones
574 574 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
575 575 permission_rename_wiki_pages: Renombrar páginas wiki
576 576 permission_save_queries: Grabar consultas
577 577 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos del proyecto
578 578 permission_view_calendar: Ver calendario
579 579 permission_view_changesets: Ver cambios
580 580 permission_view_documents: Ver documentos
581 581 permission_view_files: Ver ficheros
582 582 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
583 583 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
584 584 permission_view_messages: Ver mensajes
585 585 permission_view_time_entries: Ver tiempo dedicado
586 586 permission_view_wiki_edits: Ver histórico del wiki
587 587 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
588 588 project_module_boards: Foros
589 589 project_module_documents: Documentos
590 590 project_module_files: Ficheros
591 591 project_module_issue_tracking: Peticiones
592 592 project_module_news: Noticias
593 593 project_module_repository: Repositorio
594 594 project_module_time_tracking: Control de tiempo
595 595 project_module_wiki: Wiki
596 596 setting_activity_days_default: Días a mostrar en la actividad de proyecto
597 597 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
598 598 setting_app_title: Título de la aplicación
599 599 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
600 600 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
601 601 setting_autologin: Conexión automática
602 602 setting_bcc_recipients: Ocultar las copias de carbón (bcc)
603 603 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
604 604 setting_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
605 605 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
606 606 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
607 607 setting_date_format: Formato de fecha
608 608 setting_default_language: Idioma por defecto
609 609 setting_default_projects_public: Los proyectos nuevos son públicos por defecto
610 610 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
611 611 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticiones de proy. secundarios en el principal
612 612 setting_emails_footer: Pie de mensajes
613 613 setting_enabled_scm: Activar SCM
614 614 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
615 615 setting_gravatar_enabled: Usar iconos de usuario (Gravatar)
616 616 setting_host_name: Nombre y ruta del servidor
617 617 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
618 618 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
619 619 setting_login_required: Se requiere identificación
620 620 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
621 621 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensajes entrantes
622 622 setting_mail_handler_api_key: Clave de la API
623 623 setting_per_page_options: Objetos por página
624 624 setting_plain_text_mail: sólo texto plano (no HTML)
625 625 setting_protocol: Protocolo
626 626 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
627 627 setting_self_registration: Registro permitido
628 628 setting_sequential_project_identifiers: Generar identificadores de proyecto
629 629 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para la gestión del repositorio
630 630 setting_text_formatting: Formato de texto
631 631 setting_time_format: Formato de hora
632 632 setting_user_format: Formato de nombre de usuario
633 633 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
634 634 setting_wiki_compression: Compresión del historial del Wiki
635 635 status_active: activo
636 636 status_locked: bloqueado
637 637 status_registered: registrado
638 638 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
639 639 text_assign_time_entries_to_project: Asignar las horas al proyecto
640 640 text_caracters_maximum: %d caracteres como máximo.
641 641 text_caracters_minimum: %d caracteres como mínimo
642 642 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
643 643 text_default_administrator_account_changed: Cuenta de administrador por defecto modificada
644 644 text_destroy_time_entries: Borrar las horas
645 645 text_destroy_time_entries_question: Existen %.02f horas asignadas a la petición que quiere borrar. ¿Qué quiere hacer ?
646 646 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder el máximo tamaño visualizable.'
647 647 text_email_delivery_not_configured: "El envío de correos no está configurado, y las notificaciones se han desactivado. \n Configure el servidor de SMTP en config/email.yml y reinicie la aplicación para activar los cambios."
648 648 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar al siguiente valor:'
649 649 text_enumeration_destroy_question: '%d objetos con este valor asignado.'
650 650 text_file_repository_writable: Se puede escribir en el repositorio
651 651 text_issue_added: Petición %s añadida por %s.
652 652 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
653 653 text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
654 654 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
655 655 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada por %s.
656 656 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quiere borrar las peticiones seleccionadas?'
657 657 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia y petición de corrección en los mensajes
658 658 text_journal_changed: cambiado de %s a %s
659 659 text_journal_deleted: suprimido
660 660 text_journal_set_to: fijado a %s
661 661 text_length_between: Longitud entre %d y %d caracteres.
662 662 text_load_default_configuration: Cargar la configuración por defecto
663 663 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
664 664 text_no_configuration_data: "Todavía no se han configurado perfiles, ni tipos, estados y flujo de trabajo asociado a peticiones. Se recomiendo encarecidamente cargar la configuración por defecto. Una vez cargada, podrá modificarla."
665 665 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar el proyecto?
666 666 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números y signos de puntuación permitidos.<br />Una vez guardado, el identificador no puede modificarse.'
667 667 text_reassign_time_entries: 'Reasignar las horas a esta petición:'
668 668 text_regexp_info: ej. ^[A-Z0-9]+$
669 669 text_repository_usernames_mapping: "Establezca la correspondencia entre los usuarios de Redmine y los presentes en el log del repositorio.\nLos usuarios con el mismo nombre o correo en Redmine y en el repositorio serán asociados automáticamente."
670 670 text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional)
671 671 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
672 672 text_select_project_modules: 'Seleccione los módulos a activar para este proyecto:'
673 673 text_status_changed_by_changeset: Aplicado en los cambios %s
674 674 text_subprojects_destroy_warning: 'Los proyectos secundarios: %s también se eliminarán'
675 675 text_tip_task_begin_day: tarea que comienza este día
676 676 text_tip_task_begin_end_day: tarea que comienza y termina este día
677 677 text_tip_task_end_day: tarea que termina este día
678 678 text_tracker_no_workflow: No hay ningún flujo de trabajo definido para este tipo de petición
679 679 text_unallowed_characters: Caracteres no permitidos
680 680 text_user_mail_option: "De los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
681 681 text_user_wrote: '%s escribió:'
682 682 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
683 683 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
684 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,698 +1,699
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Tammikuu,Helmikuu,Maaliskuu,Huhtikuu,Toukokuu,Kesäkuu,Heinäkuu,Elokuu,Syyskuu,Lokakuu,Marraskuu,Joulukuu
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Tammi,Helmi,Maalis,Huhti,Touko,Kesä,Heinä,Elo,Syys,Loka,Marras,Joulu
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 päivä
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d päivää
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: noin tunti
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: noin %d tuntia
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: noin tunnin
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuutti
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: puoli minuuttia
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: vähemmän kuin minuuttia
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuuttia
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuutti
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: vähemmän kuin sekuntin
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: vähemmän kuin %d sekuntia
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: ei ole listalla
23 23 activerecord_error_exclusion: on varattu
24 24 activerecord_error_invalid: ei ole kelpaava
25 25 activerecord_error_confirmation: ei vastaa vahvistusta
26 26 activerecord_error_accepted: tulee hyväksyä
27 27 activerecord_error_empty: ei voi olla tyhjä
28 28 activerecord_error_blank: ei voi olla tyhjä
29 29 activerecord_error_too_long: on liian pitkä
30 30 activerecord_error_too_short: on liian lyhyt
31 31 activerecord_error_wrong_length: on väärän pituinen
32 32 activerecord_error_taken: on jo varattu
33 33 activerecord_error_not_a_number: ei ole numero
34 34 activerecord_error_not_a_date: ei ole oikea päivä
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: tulee olla aloituspäivän jälkeinen
36 36 activerecord_error_not_same_project: ei kuulu samaan projektiin
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Tämä suhde loisi kehän.
38 38
39 39 general_fmt_age: %d v.
40 40 general_fmt_age_plural: %d vuotta
41 41 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Ei'
46 46 general_text_Yes: 'Kyllä'
47 47 general_text_no: 'ei'
48 48 general_text_yes: 'kyllä'
49 49 general_lang_name: 'Finnish (Suomi)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-15
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
54 54 general_day_names: Maanantai,Tiistai,Keskiviikko,Torstai,Perjantai,Lauantai,Sunnuntai
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Tilin päivitys onnistui.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana
59 59 notice_account_password_updated: Salasanan päivitys onnistui.
60 60 notice_account_wrong_password: Väärä salasana
61 61 notice_account_register_done: Tilin luonti onnistui. Aktivoidaksesi tilin seuraa linkkiä joka välitettiin sähköpostiisi.
62 62 notice_account_unknown_email: Tuntematon käyttäjä.
63 63 notice_can_t_change_password: Tämä tili käyttää ulkoista tunnistautumisjärjestelmää. Salasanaa ei voi muuttaa.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Sinulle on lähetetty sähköposti jossa on ohje kuinka vaihdat salasanasi.
65 65 notice_account_activated: Tilisi on nyt aktivoitu, voit kirjautua sisälle.
66 66 notice_successful_create: Luonti onnistui.
67 67 notice_successful_update: Päivitys onnistui.
68 68 notice_successful_delete: Poisto onnistui.
69 69 notice_successful_connection: Yhteyden muodostus onnistui.
70 70 notice_file_not_found: Hakemaasi sivua ei löytynyt tai se on poistettu.
71 71 notice_locking_conflict: Toinen käyttäjä on päivittänyt tiedot.
72 72 notice_not_authorized: Sinulla ei ole oikeutta näyttää tätä sivua.
73 73 notice_email_sent: Sähköposti on lähetty osoitteeseen %s
74 74 notice_email_error: Sähköpostilähetyksessä tapahtui virhe (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: RSS salasana on nollaantunut.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "%d Tapahtum(an/ien) tallennus epäonnistui %d valitut: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Tapahtumia ei ole valittu! Valitse tapahtumat joita haluat muokata."
78 78 notice_account_pending: "Tilisi on luotu ja odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
79 79 notice_default_data_loaded: Vakioasetusten palautus onnistui.
80 80
81 81 error_can_t_load_default_data: "Vakioasetuksia ei voitu ladata: %s"
82 82 error_scm_not_found: "Syötettä ja/tai versiota ei löydy tietovarastosta."
83 83 error_scm_command_failed: "Tietovarastoon pääsyssä tapahtui virhe: %s"
84 84
85 85 mail_subject_lost_password: Sinun %s salasanasi
86 86 mail_body_lost_password: 'Vaihtaaksesi salasanasi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
87 87 mail_subject_register: %s tilin aktivointi
88 88 mail_body_register: 'Aktivoidaksesi tilisi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
89 89 mail_body_account_information_external: Voit nyt käyttää "%s" tiliäsi kirjautuaksesi järjestelmään.
90 90 mail_body_account_information: Sinun tilin tiedot
91 91 mail_subject_account_activation_request: %s tilin aktivointi pyyntö
92 92 mail_body_account_activation_request: 'Uusi käyttäjä (%s) on rekisteröitynyt. Hänen tili odottaa hyväksyntääsi:'
93 93
94 94 gui_validation_error: 1 virhe
95 95 gui_validation_error_plural: %d virhettä
96 96
97 97 field_name: Nimi
98 98 field_description: Kuvaus
99 99 field_summary: Yhteenveto
100 100 field_is_required: Vaaditaan
101 101 field_firstname: Etunimi
102 102 field_lastname: Sukunimi
103 103 field_mail: Sähköposti
104 104 field_filename: Tiedosto
105 105 field_filesize: Koko
106 106 field_downloads: Latausta
107 107 field_author: Tekijä
108 108 field_created_on: Luotu
109 109 field_updated_on: Päivitetty
110 110 field_field_format: Muoto
111 111 field_is_for_all: Kaikille projekteille
112 112 field_possible_values: Mahdolliset arvot
113 113 field_regexp: Säännöllinen lauseke (reg exp)
114 114 field_min_length: Minimipituus
115 115 field_max_length: Maksimipituus
116 116 field_value: Arvo
117 117 field_category: Luokka
118 118 field_title: Otsikko
119 119 field_project: Projekti
120 120 field_issue: Tapahtuma
121 121 field_status: Tila
122 122 field_notes: Muistiinpanot
123 123 field_is_closed: Tapahtuma suljettu
124 124 field_is_default: Vakioarvo
125 125 field_tracker: Tapahtuma
126 126 field_subject: Aihe
127 127 field_due_date: Määräaika
128 128 field_assigned_to: Nimetty
129 129 field_priority: Prioriteetti
130 130 field_fixed_version: Kohdeversio
131 131 field_user: Käyttäjä
132 132 field_role: Rooli
133 133 field_homepage: Kotisivu
134 134 field_is_public: Julkinen
135 135 field_parent: Aliprojekti
136 136 field_is_in_chlog: Tapahtumat näytetään muutoslokissa
137 137 field_is_in_roadmap: Tapahtumat näytetään roadmap näkymässä
138 138 field_login: Kirjautuminen
139 139 field_mail_notification: Sähköposti muistutukset
140 140 field_admin: Ylläpitäjä
141 141 field_last_login_on: Viimeinen yhteys
142 142 field_language: Kieli
143 143 field_effective_date: Päivä
144 144 field_password: Salasana
145 145 field_new_password: Uusi salasana
146 146 field_password_confirmation: Vahvistus
147 147 field_version: Versio
148 148 field_type: Tyyppi
149 149 field_host: Verkko-osoite
150 150 field_port: Portti
151 151 field_account: Tili
152 152 field_base_dn: Base DN
153 153 field_attr_login: Kirjautumismääre
154 154 field_attr_firstname: Etuminenmääre
155 155 field_attr_lastname: Sukunimenmääre
156 156 field_attr_mail: Sähköpostinmääre
157 157 field_onthefly: Automaattinen käyttäjien luonti
158 158 field_start_date: Alku
159 159 field_done_ratio: %% Tehty
160 160 field_auth_source: Varmennusmuoto
161 161 field_hide_mail: Piiloita sähköpostiosoitteeni
162 162 field_comments: Kommentti
163 163 field_url: URL
164 164 field_start_page: Aloitussivu
165 165 field_subproject: Aliprojekti
166 166 field_hours: Tuntia
167 167 field_activity: Historia
168 168 field_spent_on: Päivä
169 169 field_identifier: Tunniste
170 170 field_is_filter: Käytetään suodattimena
171 171 field_issue_to_id: Liittyvä tapahtuma
172 172 field_delay: Viive
173 173 field_assignable: Tapahtumia voidaan nimetä tälle roolille
174 174 field_redirect_existing_links: Uudelleenohjaa olemassa olevat linkit
175 175 field_estimated_hours: Arvioitu aika
176 176 field_column_names: Saraketta
177 177 field_time_zone: Aikavyöhyke
178 178 field_searchable: Haettava
179 179 field_default_value: Vakioarvo
180 180
181 181 setting_app_title: Ohjelman otsikko
182 182 setting_app_subtitle: Ohjelman alaotsikko
183 183 setting_welcome_text: Tervehdysteksti
184 184 setting_default_language: Vakiokieli
185 185 setting_login_required: Pakollinen kirjautuminen
186 186 setting_self_registration: Itserekisteröinti
187 187 setting_attachment_max_size: Liitteen maksimikoko
188 188 setting_issues_export_limit: Tapahtumien vientirajoite
189 189 setting_mail_from: Lähettäjän sähköpostiosoite
190 190 setting_bcc_recipients: Vastaanottajat piilokopiona (bcc)
191 191 setting_host_name: Verkko-osoite
192 192 setting_text_formatting: Tekstin muotoilu
193 193 setting_wiki_compression: Wiki historian pakkaus
194 194 setting_feeds_limit: Syötteen sisällön raja
195 195 setting_autofetch_changesets: Automaattisten muutosjoukkojen haku
196 196 setting_sys_api_enabled: Salli WS tietovaraston hallintaan
197 197 setting_commit_ref_keywords: Viittaavat hakusanat
198 198 setting_commit_fix_keywords: Korjaavat hakusanat
199 199 setting_autologin: Automaatinen kirjautuminen
200 200 setting_date_format: Päivän muoto
201 201 setting_time_format: Ajan muoto
202 202 setting_cross_project_issue_relations: Salli projektien väliset tapahtuminen suhteet
203 203 setting_issue_list_default_columns: Vakiosarakkeiden näyttö tapahtumalistauksessa
204 204 setting_repositories_encodings: Tietovaraston koodaus
205 205 setting_emails_footer: Sähköpostin alatunniste
206 206 setting_protocol: Protokolla
207 207 setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
208 208
209 209 label_user: Käyttäjä
210 210 label_user_plural: Käyttäjät
211 211 label_user_new: Uusi käyttäjä
212 212 label_project: Projekti
213 213 label_project_new: Uusi projekti
214 214 label_project_plural: Projektit
215 215 label_project_all: Kaikki projektit
216 216 label_project_latest: Uusimmat projektit
217 217 label_issue: Tapahtuma
218 218 label_issue_new: Uusi tapahtuma
219 219 label_issue_plural: Tapahtumat
220 220 label_issue_view_all: Näytä kaikki tapahtumat
221 221 label_issues_by: Tapahtumat %s
222 222 label_document: Dokumentti
223 223 label_document_new: Uusi dokumentti
224 224 label_document_plural: Dokumentit
225 225 label_role: Rooli
226 226 label_role_plural: Roolit
227 227 label_role_new: Uusi rooli
228 228 label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
229 229 label_member: Jäsen
230 230 label_member_new: Uusi jäsen
231 231 label_member_plural: Jäsenet
232 232 label_tracker: Tapahtuma
233 233 label_tracker_plural: Tapahtumat
234 234 label_tracker_new: Uusi tapahtuma
235 235 label_workflow: Työnkulku
236 236 label_issue_status: Tapahtuman tila
237 237 label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
238 238 label_issue_status_new: Uusi tila
239 239 label_issue_category: Tapahtumaluokka
240 240 label_issue_category_plural: Tapahtumaluokat
241 241 label_issue_category_new: Uusi luokka
242 242 label_custom_field: Räätälöity kenttä
243 243 label_custom_field_plural: Räätälöidyt kentät
244 244 label_custom_field_new: Uusi räätälöity kenttä
245 245 label_enumerations: Lista
246 246 label_enumeration_new: Uusi arvo
247 247 label_information: Tieto
248 248 label_information_plural: Tiedot
249 249 label_please_login: Kirjaudu ole hyvä
250 250 label_register: Rekisteröidy
251 251 label_password_lost: Hukattu salasana
252 252 label_home: Koti
253 253 label_my_page: Omasivu
254 254 label_my_account: Oma tili
255 255 label_my_projects: Omat projektit
256 256 label_administration: Ylläpito
257 257 label_login: Kirjaudu sisään
258 258 label_logout: Kirjaudu ulos
259 259 label_help: Ohjeet
260 260 label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
261 261 label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
262 262 label_last_login: Viimeinen yhteys
263 263 label_last_updates: Viimeinen päivitys
264 264 label_last_updates_plural: %d päivitetty viimeksi
265 265 label_registered_on: Rekisteröity
266 266 label_activity: Historia
267 267 label_new: Uusi
268 268 label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
269 269 label_environment: Ympäristö
270 270 label_authentication: Varmennus
271 271 label_auth_source: Varmennustapa
272 272 label_auth_source_new: Uusi varmennustapa
273 273 label_auth_source_plural: Varmennustavat
274 274 label_subproject_plural: Aliprojektit
275 275 label_min_max_length: Min - Max pituudet
276 276 label_list: Lista
277 277 label_date: Päivä
278 278 label_integer: Kokonaisluku
279 279 label_float: Liukuluku
280 280 label_boolean: Totuusarvomuuttuja
281 281 label_string: Merkkijono
282 282 label_text: Pitkä merkkijono
283 283 label_attribute: Määre
284 284 label_attribute_plural: Määreet
285 285 label_download: %d Lataus
286 286 label_download_plural: %d Lataukset
287 287 label_no_data: Ei tietoa näytettäväksi
288 288 label_change_status: Muutos tila
289 289 label_history: Historia
290 290 label_attachment: Tiedosto
291 291 label_attachment_new: Uusi tiedosto
292 292 label_attachment_delete: Poista tiedosto
293 293 label_attachment_plural: Tiedostot
294 294 label_report: Raportti
295 295 label_report_plural: Raportit
296 296 label_news: Uutinen
297 297 label_news_new: Lisää uutinen
298 298 label_news_plural: Uutiset
299 299 label_news_latest: Viimeisimmät uutiset
300 300 label_news_view_all: Näytä kaikki uutiset
301 301 label_change_log: Muutosloki
302 302 label_settings: Asetukset
303 303 label_overview: Yleiskatsaus
304 304 label_version: Versio
305 305 label_version_new: Uusi versio
306 306 label_version_plural: Versiot
307 307 label_confirmation: Vahvistus
308 308 label_export_to: Vie
309 309 label_read: Lukee...
310 310 label_public_projects: Julkiset projektit
311 311 label_open_issues: avoin, yhteensä
312 312 label_open_issues_plural: avointa, yhteensä
313 313 label_closed_issues: suljettu
314 314 label_closed_issues_plural: suljettua
315 315 label_total: Yhteensä
316 316 label_permissions: Oikeudet
317 317 label_current_status: Nykyinen tila
318 318 label_new_statuses_allowed: Uudet tilat sallittu
319 319 label_all: kaikki
320 320 label_none: ei mitään
321 321 label_nobody: ei kukaan
322 322 label_next: Seuraava
323 323 label_previous: Edellinen
324 324 label_used_by: Käytetty
325 325 label_details: Yksityiskohdat
326 326 label_add_note: Lisää muistiinpano
327 327 label_per_page: Per sivu
328 328 label_calendar: Kalenteri
329 329 label_months_from: kuukauden päässä
330 330 label_gantt: Gantt
331 331 label_internal: Sisäinen
332 332 label_last_changes: viimeiset %d muutokset
333 333 label_change_view_all: Näytä kaikki muutokset
334 334 label_personalize_page: Personoi tämä sivu
335 335 label_comment: Kommentti
336 336 label_comment_plural: Kommentit
337 337 label_comment_add: Lisää kommentti
338 338 label_comment_added: Kommentti lisätty
339 339 label_comment_delete: Poista kommentti
340 340 label_query: Räätälöity haku
341 341 label_query_plural: Räätälöidyt haut
342 342 label_query_new: Uusi haku
343 343 label_filter_add: Lisää suodatin
344 344 label_filter_plural: Suodattimet
345 345 label_equals: sama kuin
346 346 label_not_equals: eri kuin
347 347 label_in_less_than: pienempi kuin
348 348 label_in_more_than: suurempi kuin
349 349 label_today: tänään
350 350 label_this_week: tällä viikolla
351 351 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
352 352 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
353 353 label_ago: päiviä sitten
354 354 label_contains: sisältää
355 355 label_not_contains: ei sisällä
356 356 label_day_plural: päivää
357 357 label_repository: Tietovarasto
358 358 label_repository_plural: Tietovarastot
359 359 label_browse: Selaus
360 360 label_modification: %d muutos
361 361 label_modification_plural: %d muutettu
362 362 label_revision: Versio
363 363 label_revision_plural: Versiot
364 364 label_added: lisätty
365 365 label_modified: muokattu
366 366 label_deleted: poistettu
367 367 label_latest_revision: Viimeisin versio
368 368 label_latest_revision_plural: Viimeisimmät versiot
369 369 label_view_revisions: Näytä versiot
370 370 label_max_size: Suurin koko
371 371 label_sort_highest: Siirrä ylimmäiseksi
372 372 label_sort_higher: Siirrä ylös
373 373 label_sort_lower: Siirrä alas
374 374 label_sort_lowest: Siirrä alimmaiseksi
375 375 label_roadmap: Roadmap
376 376 label_roadmap_due_in: Määräaika %s
377 377 label_roadmap_overdue: %s myöhässä
378 378 label_roadmap_no_issues: Ei tapahtumia tälle versiolle
379 379 label_search: Haku
380 380 label_result_plural: Tulokset
381 381 label_all_words: kaikki sanat
382 382 label_wiki: Wiki
383 383 label_wiki_edit: Wiki muokkaus
384 384 label_wiki_edit_plural: Wiki muokkaukset
385 385 label_wiki_page: Wiki sivu
386 386 label_wiki_page_plural: Wiki sivut
387 387 label_index_by_title: Hakemisto otsikoittain
388 388 label_index_by_date: Hakemisto päivittäin
389 389 label_current_version: Nykyinen versio
390 390 label_preview: Esikatselu
391 391 label_feed_plural: Syötteet
392 392 label_changes_details: Kaikkien muutosten yksityiskohdat
393 393 label_issue_tracking: Tapahtumien seuranta
394 394 label_spent_time: Käytetty aika
395 395 label_f_hour: %.2f tunti
396 396 label_f_hour_plural: %.2f tuntia
397 397 label_time_tracking: Ajan seuranta
398 398 label_change_plural: Muutokset
399 399 label_statistics: Tilastot
400 400 label_commits_per_month: Tapahtumaa per kuukausi
401 401 label_commits_per_author: Tapahtumaa per tekijä
402 402 label_view_diff: Näytä erot
403 403 label_diff_inline: sisällössä
404 404 label_diff_side_by_side: vierekkäin
405 405 label_options: Valinnat
406 406 label_copy_workflow_from: Kopioi työnkulku
407 407 label_permissions_report: Oikeuksien raportti
408 408 label_watched_issues: Seurattavat tapahtumat
409 409 label_related_issues: Liittyvät tapahtumat
410 410 label_applied_status: Lisätty tila
411 411 label_loading: Lataa...
412 412 label_relation_new: Uusi suhde
413 413 label_relation_delete: Poista suhde
414 414 label_relates_to: liittyy
415 415 label_duplicates: kopio
416 416 label_blocks: estää
417 417 label_blocked_by: estetty
418 418 label_precedes: edeltää
419 419 label_follows: seuraa
420 420 label_end_to_start: lopusta alkuun
421 421 label_end_to_end: lopusta loppuun
422 422 label_start_to_start: alusta alkuun
423 423 label_start_to_end: alusta loppuun
424 424 label_stay_logged_in: Pysy kirjautuneena
425 425 label_disabled: poistettu käytöstä
426 426 label_show_completed_versions: Näytä valmiit versiot
427 427 label_me: minä
428 428 label_board: Keskustelupalsta
429 429 label_board_new: Uusi keskustelupalsta
430 430 label_board_plural: Keskustelupalstat
431 431 label_topic_plural: Aiheet
432 432 label_message_plural: Viestit
433 433 label_message_last: Viimeisin viesti
434 434 label_message_new: Uusi viesti
435 435 label_reply_plural: Vastaukset
436 436 label_send_information: Lähetä tilin tiedot käyttäjälle
437 437 label_year: Vuosi
438 438 label_month: Kuukausi
439 439 label_week: Viikko
440 440 label_language_based: Pohjautuen käyttäjän kieleen
441 441 label_sort_by: Lajittele %s
442 442 label_send_test_email: Lähetä testi sähköposti
443 443 label_feeds_access_key_created_on: RSS salasana luotiin %s sitten
444 444 label_module_plural: Moduulit
445 445 label_added_time_by: Lisännyt %s %s sitten
446 446 label_updated_time: Päivitetty %s sitten
447 447 label_jump_to_a_project: Siirry projektiin...
448 448 label_file_plural: Tiedostot
449 449 label_changeset_plural: Muutosryhmät
450 450 label_default_columns: Vakiosarakkeet
451 451 label_no_change_option: (Ei muutosta)
452 452 label_bulk_edit_selected_issues: Perusmuotoile valitut tapahtumat
453 453 label_theme: Teema
454 454 label_default: Vakio
455 455 label_search_titles_only: Hae vain otsikot
456 456 label_user_mail_option_all: "Kaikista tapahtumista kaikissa projekteistani"
457 457 label_user_mail_option_selected: "Kaikista tapahtumista vain valitsemistani projekteista..."
458 458 label_user_mail_option_none: "Vain tapahtumista joita valvon tai olen mukana"
459 459 label_user_mail_no_self_notified: "En halua muistutusta muutoksista joita itse teen"
460 460 label_registration_activation_by_email: tilin aktivointi sähköpostitse
461 461 label_registration_manual_activation: tilin aktivointi käsin
462 462 label_registration_automatic_activation: tilin aktivointi automaattisesti
463 463 label_display_per_page: 'Per sivu: %s'
464 464 label_age: Ikä
465 465 label_change_properties: Vaihda asetuksia
466 466 label_general: Yleinen
467 467
468 468 button_login: Kirjaudu
469 469 button_submit: Lähetä
470 470 button_save: Tallenna
471 471 button_check_all: Valitse kaikki
472 472 button_uncheck_all: Poista valinnat
473 473 button_delete: Poista
474 474 button_create: Luo
475 475 button_test: Testaa
476 476 button_edit: Muokkaa
477 477 button_add: Lisää
478 478 button_change: Muuta
479 479 button_apply: Ota käyttöön
480 480 button_clear: Tyhjää
481 481 button_lock: Lukitse
482 482 button_unlock: Vapauta
483 483 button_download: Lataa
484 484 button_list: Lista
485 485 button_view: Näytä
486 486 button_move: Siirrä
487 487 button_back: Takaisin
488 488 button_cancel: Peruuta
489 489 button_activate: Aktivoi
490 490 button_sort: Järjestä
491 491 button_log_time: Seuraa aikaa
492 492 button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
493 493 button_watch: Seuraa
494 494 button_unwatch: Älä seuraa
495 495 button_reply: Vastaa
496 496 button_archive: Arkistoi
497 497 button_unarchive: Palauta
498 498 button_reset: Nollaus
499 499 button_rename: Uudelleen nimeä
500 500 button_change_password: Vaihda salasana
501 501 button_copy: Kopioi
502 502 button_annotate: Lisää selitys
503 503 button_update: Päivitä
504 504
505 505 status_active: aktiivinen
506 506 status_registered: rekisteröity
507 507 status_locked: lukittu
508 508
509 509 text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
510 510 text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
511 511 text_min_max_length_info: 0 tarkoittaa, ei rajoitusta
512 512 text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
513 513 text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
514 514 text_are_you_sure: Oletko varma?
515 515 text_journal_changed: %s muutettu arvoksi %s
516 516 text_journal_set_to: muutettu %s
517 517 text_journal_deleted: poistettu
518 518 text_tip_task_begin_day: tehtävä joka alkaa tänä päivänä
519 519 text_tip_task_end_day: tehtävä joka loppuu tänä päivänä
520 520 text_tip_task_begin_end_day: tehtävä joka alkaa ja loppuu tänä päivänä
521 521 text_project_identifier_info: 'Pienet kirjaimet (a-z), numerot ja viivat ovat sallittu.<br />Tallentamisen jälkeen tunnistetta ei voi muuttaa.'
522 522 text_caracters_maximum: %d merkkiä enintään.
523 523 text_caracters_minimum: Täytyy olla vähintään %d merkkiä pitkä.
524 524 text_length_between: Pituus välillä %d ja %d merkkiä.
525 525 text_tracker_no_workflow: Työnkulkua ei määritelty tälle tapahtumalle
526 526 text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
527 527 text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
528 528 text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
529 529 text_issue_added: Tapahtuma %s on kirjattu.
530 530 text_issue_updated: Tapahtuma %s on päivitetty.
531 531 text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
532 532 text_issue_category_destroy_question: Jotkut tapahtumat (%d) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?
533 533 text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
534 534 text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
535 535 text_user_mail_option: "Valitsemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita seuraat tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
536 536 text_no_configuration_data: "Rooleja, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
537 537 text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
538 538
539 539 default_role_manager: Päälikkö
540 540 default_role_developper: Kehittäjä
541 541 default_role_reporter: Tarkastelija
542 542 default_tracker_bug: Ohjelmointivirhe
543 543 default_tracker_feature: Ominaisuus
544 544 default_tracker_support: Tuki
545 545 default_issue_status_new: Uusi
546 546 default_issue_status_assigned: Nimetty
547 547 default_issue_status_resolved: Hyväksytty
548 548 default_issue_status_feedback: Palaute
549 549 default_issue_status_closed: Suljettu
550 550 default_issue_status_rejected: Hylätty
551 551 default_doc_category_user: Käyttäjä dokumentaatio
552 552 default_doc_category_tech: Tekninen dokumentaatio
553 553 default_priority_low: Matala
554 554 default_priority_normal: Normaali
555 555 default_priority_high: Korkea
556 556 default_priority_urgent: Kiireellinen
557 557 default_priority_immediate: Valitön
558 558 default_activity_design: Suunnittelu
559 559 default_activity_development: Kehitys
560 560
561 561 enumeration_issue_priorities: Tapahtuman tärkeysjärjestys
562 562 enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
563 563 enumeration_activities: Historia (ajan seuranta)
564 564 label_associated_revisions: Liittyvät versiot
565 565 setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
566 566 text_status_changed_by_changeset: Päivitetty muutosversioon %s.
567 567 text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
568 568 label_more: Lisää
569 569 label_issue_added: Tapahtuma lisätty
570 570 label_issue_updated: Tapahtuma päivitetty
571 571 label_document_added: Dokumentti lisätty
572 572 label_message_posted: Viesti lisätty
573 573 label_file_added: Tiedosto lisätty
574 574 label_scm: SCM
575 575 text_select_project_modules: 'Valitse modulit jotka haluat käyttöön tähän projektiin:'
576 576 label_news_added: Uutinen lisätty
577 577 project_module_boards: Keskustelupalsta
578 578 project_module_issue_tracking: Tapahtuman seuranta
579 579 project_module_wiki: Wiki
580 580 project_module_files: Tiedostot
581 581 project_module_documents: Dokumentit
582 582 project_module_repository: Tietovarasto
583 583 project_module_news: Uutiset
584 584 project_module_time_tracking: Ajan seuranta
585 585 text_file_repository_writable: Kirjoitettava tiedostovarasto
586 586 text_default_administrator_account_changed: Vakio hallinoijan tunnus muutettu
587 587 text_rmagick_available: RMagick saatavilla (valinnainen)
588 588 button_configure: Asetukset
589 589 label_plugins: Lisäosat
590 590 label_ldap_authentication: LDAP tunnistautuminen
591 591 label_downloads_abbr: D/L
592 592 label_add_another_file: Lisää uusi tiedosto
593 593 label_this_month: tässä kuussa
594 594 text_destroy_time_entries_question: %.02f tuntia on raportoitu tapahtumasta jonka aiot poistaa. Mitä haluat tehdä ?
595 595 label_last_n_days: viimeiset %d päivää
596 596 label_all_time: koko ajalta
597 597 error_issue_not_found_in_project: 'Tapahtumaa ei löytynyt tai se ei kuulu tähän projektiin'
598 598 label_this_year: tänä vuonna
599 599 text_assign_time_entries_to_project: Määritä tunnit projektille
600 600 label_date_range: Aikaväli
601 601 label_last_week: viime viikolla
602 602 label_yesterday: eilen
603 603 label_optional_description: Lisäkuvaus
604 604 label_last_month: viime kuussa
605 605 text_destroy_time_entries: Poista raportoidut tunnit
606 606 text_reassign_time_entries: 'Siirrä raportoidut tunnit tälle tapahtumalle:'
607 607 label_on: ''
608 608 label_chronological_order: Aikajärjestyksessä
609 609 label_date_to: ''
610 610 setting_activity_days_default: Päivien esittäminen projektien historiassa
611 611 label_date_from: ''
612 612 label_in: ''
613 613 setting_display_subprojects_issues: Näytä aliprojektien tapahtumat pääprojektissa oletusarvoisesti
614 614 field_comments_sorting: Näytä kommentit
615 615 label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä
616 616 label_preferences: Asetukset
617 617 setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia
618 618 label_overall_activity: Kokonaishistoria
619 619 error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä."
620 620 label_planning: Suunnittelu
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Tämän aliprojekti(t): %s tullaan myös poistamaan.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s ja aliprojektit
623 623 mail_body_reminder: "%d sinulle nimettyä tapahtuma(a) erääntyy %d päivä sisään:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d tapahtuma(a) erääntyy lähipäivinä"
625 625 text_user_wrote: '%s kirjoitti:'
626 626 label_duplicated_by: kopioinut
627 627 setting_enabled_scm: Versionhallinta käytettävissä
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Siirrä täksi arvoksi:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d kohdetta on sijoitettu tälle arvolle.'
630 630 label_incoming_emails: Saapuvat sähköpostiviestit
631 631 label_generate_key: Luo avain
632 632 setting_mail_handler_api_enabled: Ota käyttöön WS saapuville sähköposteille
633 633 setting_mail_handler_api_key: API avain
634 634 text_email_delivery_not_configured: "Sähköpostin jakelu ei ole määritelty ja sähköpostimuistutukset eivät ole käytössä.\nKonfiguroi sähköpostipalvelinasetukset (SMTP) config/email.yml tiedostosta ja uudelleenkäynnistä sovellus jotta asetukset astuvat voimaan."
635 635 field_parent_title: Aloitussivu
636 636 label_issue_watchers: Tapahtuman seuraajat
637 637 button_quote: Vastaa
638 638 setting_sequential_project_identifiers: Luo peräkkäiset projektien tunnisteet
639 639 setting_commit_logs_encoding: Tee viestien koodaus
640 640 notice_unable_delete_version: Version poisto epäonnistui
641 641 label_renamed: uudelleennimetty
642 642 label_copied: kopioitu
643 643 setting_plain_text_mail: vain muotoilematonta tekstiä (ei HTML)
644 644 permission_view_files: Näytä tiedostot
645 645 permission_edit_issues: Muokkaa tapahtumia
646 646 permission_edit_own_time_entries: Muokka omia aikamerkintöjä
647 647 permission_manage_public_queries: Hallinnoi julkisia hakuja
648 648 permission_add_issues: Lisää tapahtumia
649 649 permission_log_time: Lokita käytettyä aikaa
650 650 permission_view_changesets: Näytä muutosryhmät
651 651 permission_view_time_entries: Näytä käytetty aika
652 652 permission_manage_versions: Hallinnoi versioita
653 653 permission_manage_wiki: Hallinnoi wikiä
654 654 permission_manage_categories: Hallinnoi tapahtumien luokkia
655 655 permission_protect_wiki_pages: Suojaa wiki sivut
656 656 permission_comment_news: Kommentoi uutisia
657 657 permission_delete_messages: Poista viestit
658 658 permission_select_project_modules: Valitse projektin modulit
659 659 permission_manage_documents: Hallinnoi dokumentteja
660 660 permission_edit_wiki_pages: Muokkaa wiki sivuja
661 661 permission_add_issue_watchers: Lisää seuraajia
662 662 permission_view_gantt: Näytä gantt kaavio
663 663 permission_move_issues: Siirrä tapahtuma
664 664 permission_manage_issue_relations: Hallinoi tapahtuman suhteita
665 665 permission_delete_wiki_pages: Poista wiki sivuja
666 666 permission_manage_boards: Hallinnoi keskustelupalstaa
667 667 permission_delete_wiki_pages_attachments: Poista liitteitä
668 668 permission_view_wiki_edits: Näytä wiki historia
669 669 permission_add_messages: Jätä viesti
670 670 permission_view_messages: Näytä viestejä
671 671 permission_manage_files: Hallinnoi tiedostoja
672 672 permission_edit_issue_notes: Muokkaa muistiinpanoja
673 673 permission_manage_news: Hallinnoi uutisia
674 674 permission_view_calendar: Näytä kalenteri
675 675 permission_manage_members: Hallinnoi jäseniä
676 676 permission_edit_messages: Muokkaa viestejä
677 677 permission_delete_issues: Poista tapahtumia
678 678 permission_view_issue_watchers: Näytä seuraaja lista
679 679 permission_manage_repository: Hallinnoi tietovarastoa
680 680 permission_commit_access: Tee pääsyoikeus
681 681 permission_browse_repository: Selaa tietovarastoa
682 682 permission_view_documents: Näytä dokumentit
683 683 permission_edit_project: Muokkaa projektia
684 684 permission_add_issue_notes: Lisää muistiinpanoja
685 685 permission_save_queries: Tallenna hakuja
686 686 permission_view_wiki_pages: Näytä wiki
687 687 permission_rename_wiki_pages: Uudelleennimeä wiki sivuja
688 688 permission_edit_time_entries: Muokkaa aika lokeja
689 689 permission_edit_own_issue_notes: Muokkaa omia muistiinpanoja
690 690 setting_gravatar_enabled: Käytä Gravatar käyttäjä ikoneita
691 691 label_example: Esimerkki
692 692 text_repository_usernames_mapping: "Valitse päivittääksesi Redmine käyttäjä jokaiseen käyttäjään joka löytyy tietovaraston lokista.\nKäyttäjät joilla on sama Redmine ja tietovaraston käyttäjänimi tai sähköpostiosoite, yhdistetään automaattisesti."
693 693 permission_edit_own_messages: Muokkaa omia viestejä
694 694 permission_delete_own_messages: Poista omia viestejä
695 695 label_user_activity: "Käyttäjän %s historia"
696 696 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
697 697 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
698 698 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
699 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,700 +1,701
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Janvier,Février,Mars,Avril,Mai,Juin,Juillet,Août,Septembre,Octobre,Novembre,Décembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fév,Mars,Avril,Mai,Juin,Juil,Août,Sept,Oct,Nov,Déc
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 jour
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d jours
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: environ une heure
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: environ %d heures
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: environ une heure
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minute
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30 secondes
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: moins d'une minute
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutes
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minute
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: moins d'une seconde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: moins de %d secondes
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Choisir
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: n'est pas inclus dans la liste
23 23 activerecord_error_exclusion: est reservé
24 24 activerecord_error_invalid: est invalide
25 25 activerecord_error_confirmation: ne correspond pas à la confirmation
26 26 activerecord_error_accepted: doit être accepté
27 27 activerecord_error_empty: doit être renseigné
28 28 activerecord_error_blank: doit être renseigné
29 29 activerecord_error_too_long: est trop long
30 30 activerecord_error_too_short: est trop court
31 31 activerecord_error_wrong_length: n'est pas de la bonne longueur
32 32 activerecord_error_taken: est déjà utilisé
33 33 activerecord_error_not_a_number: n'est pas un nombre
34 34 activerecord_error_not_a_date: n'est pas une date valide
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: doit être postérieur à la date de début
36 36 activerecord_error_not_same_project: n'appartient pas au même projet
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Cette relation créerait une dépendance circulaire
38 38
39 39 general_fmt_age: %d an
40 40 general_fmt_age_plural: %d ans
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%d/%%m %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Non'
46 46 general_text_Yes: 'Oui'
47 47 general_text_no: 'non'
48 48 general_text_yes: 'oui'
49 49 general_lang_name: 'Français'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_decimal_separator: ','
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Lundi,Mardi,Mercredi,Jeudi,Vendredi,Samedi,Dimanche
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
59 59 notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
60 60 notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
61 61 notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
62 62 notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse.
63 63 notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
65 65 notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
66 66 notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
67 67 notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
68 68 notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
69 69 notice_successful_connection: Connection réussie.
70 70 notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
71 71 notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
72 72 notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisés à accéder à cette page."
73 73 notice_email_sent: "Un email a été envoyé à %s"
74 74 notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi de l'email (%s)"
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
76 76 notice_failed_to_save_issues: "%d demande(s) sur les %d sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée ! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
78 78 notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
79 79 notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
80 80 notice_unable_delete_version: Impossible de supprimer cette version.
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage: %s"
83 83 error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
84 84 error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt: %s"
85 85 error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
86 86 error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Votre mot de passe %s
89 89 mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant:'
90 90 mail_subject_register: Activation de votre compte %s
91 91 mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant:'
92 92 mail_body_account_information_external: Vous pouvez utiliser votre compte "%s" pour vous connecter.
93 93 mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
94 94 mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte %s"
95 95 mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur (%s) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation:"
96 96 mail_subject_reminder: "%d demande(s) arrivent à échéance"
97 97 mail_body_reminder: "%d demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les %d prochains jours:"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 erreur
100 100 gui_validation_error_plural: %d erreurs
101 101
102 102 field_name: Nom
103 103 field_description: Description
104 104 field_summary: Résumé
105 105 field_is_required: Obligatoire
106 106 field_firstname: Prénom
107 107 field_lastname: Nom
108 108 field_mail: Email
109 109 field_filename: Fichier
110 110 field_filesize: Taille
111 111 field_downloads: Téléchargements
112 112 field_author: Auteur
113 113 field_created_on: Créé
114 114 field_updated_on: Mis à jour
115 115 field_field_format: Format
116 116 field_is_for_all: Pour tous les projets
117 117 field_possible_values: Valeurs possibles
118 118 field_regexp: Expression régulière
119 119 field_min_length: Longueur minimum
120 120 field_max_length: Longueur maximum
121 121 field_value: Valeur
122 122 field_category: Catégorie
123 123 field_title: Titre
124 124 field_project: Projet
125 125 field_issue: Demande
126 126 field_status: Statut
127 127 field_notes: Notes
128 128 field_is_closed: Demande fermée
129 129 field_is_default: Valeur par défaut
130 130 field_tracker: Tracker
131 131 field_subject: Sujet
132 132 field_due_date: Date d'échéance
133 133 field_assigned_to: Assigné à
134 134 field_priority: Priorité
135 135 field_fixed_version: Version cible
136 136 field_user: Utilisateur
137 137 field_role: Rôle
138 138 field_homepage: Site web
139 139 field_is_public: Public
140 140 field_parent: Sous-projet de
141 141 field_is_in_chlog: Demandes affichées dans l'historique
142 142 field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans la roadmap
143 143 field_login: Identifiant
144 144 field_mail_notification: Notifications par mail
145 145 field_admin: Administrateur
146 146 field_last_login_on: Dernière connexion
147 147 field_language: Langue
148 148 field_effective_date: Date
149 149 field_password: Mot de passe
150 150 field_new_password: Nouveau mot de passe
151 151 field_password_confirmation: Confirmation
152 152 field_version: Version
153 153 field_type: Type
154 154 field_host: Hôte
155 155 field_port: Port
156 156 field_account: Compte
157 157 field_base_dn: Base DN
158 158 field_attr_login: Attribut Identifiant
159 159 field_attr_firstname: Attribut Prénom
160 160 field_attr_lastname: Attribut Nom
161 161 field_attr_mail: Attribut Email
162 162 field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
163 163 field_start_date: Début
164 164 field_done_ratio: %% Réalisé
165 165 field_auth_source: Mode d'authentification
166 166 field_hide_mail: Cacher mon adresse mail
167 167 field_comments: Commentaire
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Page de démarrage
170 170 field_subproject: Sous-projet
171 171 field_hours: Heures
172 172 field_activity: Activité
173 173 field_spent_on: Date
174 174 field_identifier: Identifiant
175 175 field_is_filter: Utilisé comme filtre
176 176 field_issue_to_id: Demande liée
177 177 field_delay: Retard
178 178 field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
179 179 field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
180 180 field_estimated_hours: Temps estimé
181 181 field_column_names: Colonnes
182 182 field_time_zone: Fuseau horaire
183 183 field_searchable: Utilisé pour les recherches
184 184 field_default_value: Valeur par défaut
185 185 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
186 186 field_parent_title: Page parent
187 187
188 188 setting_app_title: Titre de l'application
189 189 setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
190 190 setting_welcome_text: Texte d'accueil
191 191 setting_default_language: Langue par défaut
192 192 setting_login_required: Authentification obligatoire
193 193 setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
194 194 setting_attachment_max_size: Taille max des fichiers
195 195 setting_issues_export_limit: Limite export demandes
196 196 setting_mail_from: Adresse d'émission
197 197 setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
198 198 setting_plain_text_mail: Mail texte brut (non HTML)
199 199 setting_host_name: Nom d'hôte et chemin
200 200 setting_text_formatting: Formatage du texte
201 201 setting_wiki_compression: Compression historique wiki
202 202 setting_feeds_limit: Limite du contenu des flux RSS
203 203 setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projects comme publics par défaut
204 204 setting_autofetch_changesets: Récupération auto. des commits
205 205 setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
206 206 setting_commit_ref_keywords: Mot-clés de référencement
207 207 setting_commit_fix_keywords: Mot-clés de résolution
208 208 setting_autologin: Autologin
209 209 setting_date_format: Format de date
210 210 setting_time_format: Format d'heure
211 211 setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
212 212 setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
213 213 setting_repositories_encodings: Encodages des dépôts
214 214 setting_commit_logs_encoding: Encodage des messages de commit
215 215 setting_emails_footer: Pied-de-page des emails
216 216 setting_protocol: Protocole
217 217 setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
218 218 setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
219 219 setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
220 220 setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
221 221 setting_enabled_scm: SCM activés
222 222 setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception d'emails"
223 223 setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
224 224 setting_sequential_project_identifiers: Générer des identifiants de projet séquentiels
225 225 setting_gravatar_enabled: Afficher les Gravatar des utilisateurs
226 226 setting_diff_max_lines_displayed: Nombre maximum de lignes de diff affichées
227 227
228 228 permission_edit_project: Modifier le projet
229 229 permission_select_project_modules: Choisir les modules
230 230 permission_manage_members: Gérer les members
231 231 permission_manage_versions: Gérer les versions
232 232 permission_manage_categories: Gérer les catégories de demandes
233 233 permission_add_issues: Créer des demandes
234 234 permission_edit_issues: Modifier les demandes
235 235 permission_manage_issue_relations: Gérer les relations
236 236 permission_add_issue_notes: Ajouter des notes
237 237 permission_edit_issue_notes: Modifier les notes
238 238 permission_edit_own_issue_notes: Modifier ses propres notes
239 239 permission_move_issues: Déplacer les demandes
240 240 permission_delete_issues: Supprimer les demandes
241 241 permission_manage_public_queries: Gérer les requêtes publiques
242 242 permission_save_queries: Sauvegarder les requêtes
243 243 permission_view_gantt: Voir le gantt
244 244 permission_view_calendar: Voir le calendrier
245 245 permission_view_issue_watchers: Voir la liste des observateurs
246 246 permission_add_issue_watchers: Ajouter des observateurs
247 247 permission_log_time: Saisir le temps passé
248 248 permission_view_time_entries: Voir le temps passé
249 249 permission_edit_time_entries: Modifier les temps passés
250 250 permission_edit_own_time_entries: Modifier son propre temps passé
251 251 permission_manage_news: Gérer les annonces
252 252 permission_comment_news: Commenter les annonces
253 253 permission_manage_documents: Gérer les documents
254 254 permission_view_documents: Voir les documents
255 255 permission_manage_files: Gérer les fichiers
256 256 permission_view_files: Voir les fichiers
257 257 permission_manage_wiki: Gérer le wiki
258 258 permission_rename_wiki_pages: Renommer les pages
259 259 permission_delete_wiki_pages: Supprimer les pages
260 260 permission_view_wiki_pages: Voir le wiki
261 261 permission_view_wiki_edits: "Voir l'historique des modifications"
262 262 permission_edit_wiki_pages: Modifier les pages
263 263 permission_delete_wiki_pages_attachments: Supprimer les fichiers joints
264 264 permission_protect_wiki_pages: Protéger les pages
265 265 permission_manage_repository: Gérer le dépôt de sources
266 266 permission_browse_repository: Parcourir les sources
267 267 permission_view_changesets: Voir les révisions
268 268 permission_commit_access: Droit de commit
269 269 permission_manage_boards: Gérer les forums
270 270 permission_view_messages: Voir les messages
271 271 permission_add_messages: Poster un message
272 272 permission_edit_messages: Modifier les messages
273 273 permission_edit_own_messages: Modifier ses propres messages
274 274 permission_delete_messages: Supprimer les messages
275 275 permission_delete_own_messages: Supprimer ses propres messages
276 276
277 277 project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
278 278 project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
279 279 project_module_news: Publication d'annonces
280 280 project_module_documents: Publication de documents
281 281 project_module_files: Publication de fichiers
282 282 project_module_wiki: Wiki
283 283 project_module_repository: Dépôt de sources
284 284 project_module_boards: Forums de discussion
285 285
286 286 label_user: Utilisateur
287 287 label_user_plural: Utilisateurs
288 288 label_user_new: Nouvel utilisateur
289 289 label_project: Projet
290 290 label_project_new: Nouveau projet
291 291 label_project_plural: Projets
292 292 label_project_all: Tous les projets
293 293 label_project_latest: Derniers projets
294 294 label_issue: Demande
295 295 label_issue_new: Nouvelle demande
296 296 label_issue_plural: Demandes
297 297 label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
298 298 label_issue_added: Demande ajoutée
299 299 label_issue_updated: Demande mise à jour
300 300 label_issues_by: Demandes par %s
301 301 label_document: Document
302 302 label_document_new: Nouveau document
303 303 label_document_plural: Documents
304 304 label_document_added: Document ajouté
305 305 label_role: Rôle
306 306 label_role_plural: Rôles
307 307 label_role_new: Nouveau rôle
308 308 label_role_and_permissions: Rôles et permissions
309 309 label_member: Membre
310 310 label_member_new: Nouveau membre
311 311 label_member_plural: Membres
312 312 label_tracker: Tracker
313 313 label_tracker_plural: Trackers
314 314 label_tracker_new: Nouveau tracker
315 315 label_workflow: Workflow
316 316 label_issue_status: Statut de demandes
317 317 label_issue_status_plural: Statuts de demandes
318 318 label_issue_status_new: Nouveau statut
319 319 label_issue_category: Catégorie de demandes
320 320 label_issue_category_plural: Catégories de demandes
321 321 label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
322 322 label_custom_field: Champ personnalisé
323 323 label_custom_field_plural: Champs personnalisés
324 324 label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
325 325 label_enumerations: Listes de valeurs
326 326 label_enumeration_new: Nouvelle valeur
327 327 label_information: Information
328 328 label_information_plural: Informations
329 329 label_please_login: Identification
330 330 label_register: S'enregistrer
331 331 label_password_lost: Mot de passe perdu
332 332 label_home: Accueil
333 333 label_my_page: Ma page
334 334 label_my_account: Mon compte
335 335 label_my_projects: Mes projets
336 336 label_administration: Administration
337 337 label_login: Connexion
338 338 label_logout: Déconnexion
339 339 label_help: Aide
340 340 label_reported_issues: Demandes soumises
341 341 label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
342 342 label_last_login: Dernière connexion
343 343 label_last_updates: Dernière mise à jour
344 344 label_last_updates_plural: %d dernières mises à jour
345 345 label_registered_on: Inscrit le
346 346 label_activity: Activité
347 347 label_overall_activity: Activité globale
348 348 label_user_activity: "Activité de %s"
349 349 label_new: Nouveau
350 350 label_logged_as: Connecté en tant que
351 351 label_environment: Environnement
352 352 label_authentication: Authentification
353 353 label_auth_source: Mode d'authentification
354 354 label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
355 355 label_auth_source_plural: Modes d'authentification
356 356 label_subproject_plural: Sous-projets
357 357 label_and_its_subprojects: %s et ses sous-projets
358 358 label_min_max_length: Longueurs mini - maxi
359 359 label_list: Liste
360 360 label_date: Date
361 361 label_integer: Entier
362 362 label_float: Nombre décimal
363 363 label_boolean: Booléen
364 364 label_string: Texte
365 365 label_text: Texte long
366 366 label_attribute: Attribut
367 367 label_attribute_plural: Attributs
368 368 label_download: %d Téléchargement
369 369 label_download_plural: %d Téléchargements
370 370 label_no_data: Aucune donnée à afficher
371 371 label_change_status: Changer le statut
372 372 label_history: Historique
373 373 label_attachment: Fichier
374 374 label_attachment_new: Nouveau fichier
375 375 label_attachment_delete: Supprimer le fichier
376 376 label_attachment_plural: Fichiers
377 377 label_file_added: Fichier ajouté
378 378 label_report: Rapport
379 379 label_report_plural: Rapports
380 380 label_news: Annonce
381 381 label_news_new: Nouvelle annonce
382 382 label_news_plural: Annonces
383 383 label_news_latest: Dernières annonces
384 384 label_news_view_all: Voir toutes les annonces
385 385 label_news_added: Annonce ajoutée
386 386 label_change_log: Historique
387 387 label_settings: Configuration
388 388 label_overview: Aperçu
389 389 label_version: Version
390 390 label_version_new: Nouvelle version
391 391 label_version_plural: Versions
392 392 label_confirmation: Confirmation
393 393 label_export_to: 'Formats disponibles:'
394 394 label_read: Lire...
395 395 label_public_projects: Projets publics
396 396 label_open_issues: ouvert
397 397 label_open_issues_plural: ouverts
398 398 label_closed_issues: fermé
399 399 label_closed_issues_plural: fermés
400 400 label_total: Total
401 401 label_permissions: Permissions
402 402 label_current_status: Statut actuel
403 403 label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
404 404 label_all: tous
405 405 label_none: aucun
406 406 label_nobody: personne
407 407 label_next: Suivant
408 408 label_previous: Précédent
409 409 label_used_by: Utilisé par
410 410 label_details: Détails
411 411 label_add_note: Ajouter une note
412 412 label_per_page: Par page
413 413 label_calendar: Calendrier
414 414 label_months_from: mois depuis
415 415 label_gantt: Gantt
416 416 label_internal: Interne
417 417 label_last_changes: %d derniers changements
418 418 label_change_view_all: Voir tous les changements
419 419 label_personalize_page: Personnaliser cette page
420 420 label_comment: Commentaire
421 421 label_comment_plural: Commentaires
422 422 label_comment_add: Ajouter un commentaire
423 423 label_comment_added: Commentaire ajouté
424 424 label_comment_delete: Supprimer les commentaires
425 425 label_query: Rapport personnalisé
426 426 label_query_plural: Rapports personnalisés
427 427 label_query_new: Nouveau rapport
428 428 label_filter_add: Ajouter le filtre
429 429 label_filter_plural: Filtres
430 430 label_equals: égal
431 431 label_not_equals: différent
432 432 label_in_less_than: dans moins de
433 433 label_in_more_than: dans plus de
434 434 label_in: dans
435 435 label_today: aujourd'hui
436 436 label_all_time: toute la période
437 437 label_yesterday: hier
438 438 label_this_week: cette semaine
439 439 label_last_week: la semaine dernière
440 440 label_last_n_days: les %d derniers jours
441 441 label_this_month: ce mois-ci
442 442 label_last_month: le mois dernier
443 443 label_this_year: cette année
444 444 label_date_range: Période
445 445 label_less_than_ago: il y a moins de
446 446 label_more_than_ago: il y a plus de
447 447 label_ago: il y a
448 448 label_contains: contient
449 449 label_not_contains: ne contient pas
450 450 label_day_plural: jours
451 451 label_repository: Dépôt
452 452 label_repository_plural: Dépôts
453 453 label_browse: Parcourir
454 454 label_modification: %d modification
455 455 label_modification_plural: %d modifications
456 456 label_revision: Révision
457 457 label_revision_plural: Révisions
458 458 label_associated_revisions: Révisions associées
459 459 label_added: ajouté
460 460 label_modified: modifié
461 461 label_copied: copié
462 462 label_renamed: renommé
463 463 label_deleted: supprimé
464 464 label_latest_revision: Dernière révision
465 465 label_latest_revision_plural: Dernières révisions
466 466 label_view_revisions: Voir les révisions
467 467 label_max_size: Taille maximale
468 468 label_on: sur
469 469 label_sort_highest: Remonter en premier
470 470 label_sort_higher: Remonter
471 471 label_sort_lower: Descendre
472 472 label_sort_lowest: Descendre en dernier
473 473 label_roadmap: Roadmap
474 474 label_roadmap_due_in: Echéance dans %s
475 475 label_roadmap_overdue: En retard de %s
476 476 label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
477 477 label_search: Recherche
478 478 label_result_plural: Résultats
479 479 label_all_words: Tous les mots
480 480 label_wiki: Wiki
481 481 label_wiki_edit: Révision wiki
482 482 label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
483 483 label_wiki_page: Page wiki
484 484 label_wiki_page_plural: Pages wiki
485 485 label_index_by_title: Index par titre
486 486 label_index_by_date: Index par date
487 487 label_current_version: Version actuelle
488 488 label_preview: Prévisualisation
489 489 label_feed_plural: Flux RSS
490 490 label_changes_details: Détails de tous les changements
491 491 label_issue_tracking: Suivi des demandes
492 492 label_spent_time: Temps passé
493 493 label_f_hour: %.2f heure
494 494 label_f_hour_plural: %.2f heures
495 495 label_time_tracking: Suivi du temps
496 496 label_change_plural: Changements
497 497 label_statistics: Statistiques
498 498 label_commits_per_month: Commits par mois
499 499 label_commits_per_author: Commits par auteur
500 500 label_view_diff: Voir les différences
501 501 label_diff_inline: en ligne
502 502 label_diff_side_by_side: côte à côte
503 503 label_options: Options
504 504 label_copy_workflow_from: Copier le workflow de
505 505 label_permissions_report: Synthèse des permissions
506 506 label_watched_issues: Demandes surveillées
507 507 label_related_issues: Demandes liées
508 508 label_applied_status: Statut appliqué
509 509 label_loading: Chargement...
510 510 label_relation_new: Nouvelle relation
511 511 label_relation_delete: Supprimer la relation
512 512 label_relates_to: lié à
513 513 label_duplicates: duplique
514 514 label_duplicated_by: dupliqué par
515 515 label_blocks: bloque
516 516 label_blocked_by: bloqué par
517 517 label_precedes: précède
518 518 label_follows: suit
519 519 label_end_to_start: fin à début
520 520 label_end_to_end: fin à fin
521 521 label_start_to_start: début à début
522 522 label_start_to_end: début à fin
523 523 label_stay_logged_in: Rester connecté
524 524 label_disabled: désactivé
525 525 label_show_completed_versions: Voir les versions passées
526 526 label_me: moi
527 527 label_board: Forum
528 528 label_board_new: Nouveau forum
529 529 label_board_plural: Forums
530 530 label_topic_plural: Discussions
531 531 label_message_plural: Messages
532 532 label_message_last: Dernier message
533 533 label_message_new: Nouveau message
534 534 label_message_posted: Message ajouté
535 535 label_reply_plural: Réponses
536 536 label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
537 537 label_year: Année
538 538 label_month: Mois
539 539 label_week: Semaine
540 540 label_date_from: Du
541 541 label_date_to: Au
542 542 label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
543 543 label_sort_by: Trier par %s
544 544 label_send_test_email: Envoyer un email de test
545 545 label_feeds_access_key_created_on: Clé d'accès RSS créée il y a %s
546 546 label_module_plural: Modules
547 547 label_added_time_by: Ajouté par %s il y a %s
548 548 label_updated_time_by: Mis à jour par %s il y a %s
549 549 label_updated_time: Mis à jour il y a %s
550 550 label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
551 551 label_file_plural: Fichiers
552 552 label_changeset_plural: Révisions
553 553 label_default_columns: Colonnes par défaut
554 554 label_no_change_option: (Pas de changement)
555 555 label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
556 556 label_theme: Thème
557 557 label_default: Défaut
558 558 label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
559 559 label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
560 560 label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
561 561 label_user_mail_option_none: "Seulement pour ce que je surveille ou à quoi je participe"
562 562 label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
563 563 label_registration_activation_by_email: activation du compte par email
564 564 label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
565 565 label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
566 566 label_display_per_page: 'Par page: %s'
567 567 label_age: Age
568 568 label_change_properties: Changer les propriétés
569 569 label_general: Général
570 570 label_more: Plus
571 571 label_scm: SCM
572 572 label_plugins: Plugins
573 573 label_ldap_authentication: Authentification LDAP
574 574 label_downloads_abbr: D/L
575 575 label_optional_description: Description facultative
576 576 label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
577 577 label_preferences: Préférences
578 578 label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
579 579 label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
580 580 label_planning: Planning
581 581 label_incoming_emails: Emails entrants
582 582 label_generate_key: Générer une clé
583 583 label_issue_watchers: Observateurs
584 584 label_example: Exemple
585 585
586 586 button_login: Connexion
587 587 button_submit: Soumettre
588 588 button_save: Sauvegarder
589 589 button_check_all: Tout cocher
590 590 button_uncheck_all: Tout décocher
591 591 button_delete: Supprimer
592 592 button_create: Créer
593 593 button_test: Tester
594 594 button_edit: Modifier
595 595 button_add: Ajouter
596 596 button_change: Changer
597 597 button_apply: Appliquer
598 598 button_clear: Effacer
599 599 button_lock: Verrouiller
600 600 button_unlock: Déverrouiller
601 601 button_download: Télécharger
602 602 button_list: Lister
603 603 button_view: Voir
604 604 button_move: Déplacer
605 605 button_back: Retour
606 606 button_cancel: Annuler
607 607 button_activate: Activer
608 608 button_sort: Trier
609 609 button_log_time: Saisir temps
610 610 button_rollback: Revenir à cette version
611 611 button_watch: Surveiller
612 612 button_unwatch: Ne plus surveiller
613 613 button_reply: Répondre
614 614 button_archive: Archiver
615 615 button_unarchive: Désarchiver
616 616 button_reset: Réinitialiser
617 617 button_rename: Renommer
618 618 button_change_password: Changer de mot de passe
619 619 button_copy: Copier
620 620 button_annotate: Annoter
621 621 button_update: Mettre à jour
622 622 button_configure: Configurer
623 623 button_quote: Citer
624 624
625 625 status_active: actif
626 626 status_registered: enregistré
627 627 status_locked: vérouillé
628 628
629 629 text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
630 630 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
631 631 text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
632 632 text_project_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
633 633 text_subprojects_destroy_warning: 'Ses sous-projets: %s seront également supprimés.'
634 634 text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
635 635 text_are_you_sure: Etes-vous sûr ?
636 636 text_journal_changed: changé de %s à %s
637 637 text_journal_set_to: mis à %s
638 638 text_journal_deleted: supprimé
639 639 text_tip_task_begin_day: tâche commençant ce jour
640 640 text_tip_task_end_day: tâche finissant ce jour
641 641 text_tip_task_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
642 642 text_project_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres et tirets sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
643 643 text_caracters_maximum: %d caractères maximum.
644 644 text_caracters_minimum: %d caractères minimum.
645 645 text_length_between: Longueur comprise entre %d et %d caractères.
646 646 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
647 647 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
648 648 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
649 649 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
650 650 text_issue_added: La demande %s a été soumise par %s.
651 651 text_issue_updated: La demande %s a été mise à jour par %s.
652 652 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
653 653 text_issue_category_destroy_question: %d demandes sont affectées à cette catégories. Que voulez-vous faire ?
654 654 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
655 655 text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
656 656 text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
657 657 text_no_configuration_data: "Les rôles, trackers, statuts et le workflow ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
658 658 text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
659 659 text_status_changed_by_changeset: Appliqué par commit %s.
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Etes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) demandes(s) selectionnée(s) ?'
661 661 text_select_project_modules: 'Selectionner les modules à activer pour ce project:'
662 662 text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
663 663 text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
664 text_plugin_assets_writable: Répertoire public des plugins accessible en écriture
664 665 text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
665 666 text_destroy_time_entries_question: %.02f heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire ?
666 667 text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
667 668 text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
668 669 text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
669 670 text_user_wrote: '%s a écrit:'
670 671 text_enumeration_destroy_question: 'Cette valeur est affectée à %d objets.'
671 672 text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
672 673 text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de mail n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/email.yml et redémarrez l'application pour les activer."
673 674 text_repository_usernames_mapping: "Vous pouvez sélectionner ou modifier l'utilisateur Redmine associé à chaque nom d'utilisateur figurant dans l'historique du dépôt.\nLes utilisateurs avec le même identifiant ou la même adresse mail seront automatiquement associés."
674 675 text_diff_truncated: '... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.'
675 676
676 677 default_role_manager: Manager
677 678 default_role_developper: Développeur
678 679 default_role_reporter: Rapporteur
679 680 default_tracker_bug: Anomalie
680 681 default_tracker_feature: Evolution
681 682 default_tracker_support: Assistance
682 683 default_issue_status_new: Nouveau
683 684 default_issue_status_assigned: Assigné
684 685 default_issue_status_resolved: Résolu
685 686 default_issue_status_feedback: Commentaire
686 687 default_issue_status_closed: Fermé
687 688 default_issue_status_rejected: Rejeté
688 689 default_doc_category_user: Documentation utilisateur
689 690 default_doc_category_tech: Documentation technique
690 691 default_priority_low: Bas
691 692 default_priority_normal: Normal
692 693 default_priority_high: Haut
693 694 default_priority_urgent: Urgent
694 695 default_priority_immediate: Immédiat
695 696 default_activity_design: Conception
696 697 default_activity_development: Développement
697 698
698 699 enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
699 700 enumeration_doc_categories: Catégories des documents
700 701 enumeration_activities: Activités (suivi du temps)
@@ -1,696 +1,699
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: ינואר,פברואר,מרץ,אפריל,מאי,יוני,יולי,אוגוסט,ספטמבר,אוקטובר,נובמבר,דצבמבר
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: ינו',פבו',מרץ,אפר',מאי,יונ',יול',אוג',ספט',אוקט',נוב',דצמ'
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: יום 1
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d ימים
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: כשעה
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: כ-%d שעות
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: כשעה
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: דקה 1
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: חצי דקה
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: פחות מדקה
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d דקות
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: דקה 1
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: פחות משניה
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: פחות מ-%d שניות
20 20 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: לא כלול ברשימה
23 23 activerecord_error_exclusion: שמור
24 24 activerecord_error_invalid: לא קביל
25 25 activerecord_error_confirmation: לא מתאים לאישור
26 26 activerecord_error_accepted: חייב להסכים
27 27 activerecord_error_empty: לא יכול להיות ריק
28 28 activerecord_error_blank: לא יכול להיות חסר
29 29 activerecord_error_too_long: ארוך מדי
30 30 activerecord_error_too_short: קצר מדי
31 31 activerecord_error_wrong_length: בארוך שגוי
32 32 activerecord_error_taken: כבר נלקח
33 33 activerecord_error_not_a_number: אינו מספר
34 34 activerecord_error_not_a_date: אינו תאריך קביל
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה
36 36 activerecord_error_not_same_project: לא שייך לאותו הפרויקט
37 37 activerecord_error_circular_dependency: הקשר הזה יצור תלות מעגלית
38 38
39 39 general_fmt_age: שנה %d
40 40 general_fmt_age_plural: %d שנים
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'לא'
46 46 general_text_Yes: 'כן'
47 47 general_text_no: 'לא'
48 48 general_text_yes: 'כן'
49 49 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-8-I
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-8-I
54 54 general_day_names: שני,שלישי,רביעי,חמישי,שישי,שבת,ראשון
55 55 general_first_day_of_week: '7'
56 56
57 57 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
58 58 notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
59 59 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
60 60 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
61 61 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
62 62 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
63 63 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
64 64 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
65 65 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
66 66 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
67 67 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
68 68 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
69 69 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
70 70 notice_file_not_found: הדף שאת\ה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
71 71 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
72 72 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
73 73 notice_email_sent: דוא"ל נשלח לכתובת %s
74 74 notice_email_error: ארעה שגיאה בעט שליחת הדוא"ל (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה-RSS שלך אופס.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת %d נושא\ים ב %d נבחרו: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
78 78
79 79 error_scm_not_found: כניסה ו\או גירסא אינם קיימים במאגר.
80 80 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: %s"
81 81
82 82 mail_subject_lost_password: סיסמת ה-%s שלך
83 83 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה-Redmine שלך,לחץ על הקישור הבא:'
84 84 mail_subject_register: הפעלת חשבון %s
85 85 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה-Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
86 86
87 87 gui_validation_error: שגיאה 1
88 88 gui_validation_error_plural: %d שגיאות
89 89
90 90 field_name: שם
91 91 field_description: תיאור
92 92 field_summary: תקציר
93 93 field_is_required: נדרש
94 94 field_firstname: שם פרטי
95 95 field_lastname: שם משפחה
96 96 field_mail: דוא"ל
97 97 field_filename: קובץ
98 98 field_filesize: גודל
99 99 field_downloads: הורדות
100 100 field_author: כותב
101 101 field_created_on: נוצר
102 102 field_updated_on: עודכן
103 103 field_field_format: פורמט
104 104 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
105 105 field_possible_values: ערכים אפשריים
106 106 field_regexp: ביטוי רגיל
107 107 field_min_length: אורך מינימאלי
108 108 field_max_length: אורך מקסימאלי
109 109 field_value: ערך
110 110 field_category: קטגוריה
111 111 field_title: כותרת
112 112 field_project: פרויקט
113 113 field_issue: נושא
114 114 field_status: מצב
115 115 field_notes: הערות
116 116 field_is_closed: נושא סגור
117 117 field_is_default: ערך ברירת מחדל
118 118 field_tracker: עוקב
119 119 field_subject: שם נושא
120 120 field_due_date: תאריך סיום
121 121 field_assigned_to: מוצב ל
122 122 field_priority: עדיפות
123 123 field_fixed_version: גירסאת יעד
124 124 field_user: מתשמש
125 125 field_role: תפקיד
126 126 field_homepage: דף הבית
127 127 field_is_public: פומבי
128 128 field_parent: תת פרויקט של
129 129 field_is_in_chlog: נושאים המוצגים בדו"ח השינויים
130 130 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
131 131 field_login: שם משתמש
132 132 field_mail_notification: הודעות דוא"ל
133 133 field_admin: אדמיניסטרציה
134 134 field_last_login_on: חיבור אחרון
135 135 field_language: שפה
136 136 field_effective_date: תאריך
137 137 field_password: סיסמה
138 138 field_new_password: סיסמה חדשה
139 139 field_password_confirmation: אישור
140 140 field_version: גירסא
141 141 field_type: סוג
142 142 field_host: שרת
143 143 field_port: פורט
144 144 field_account: חשבון
145 145 field_base_dn: בסיס DN
146 146 field_attr_login: תכונת התחברות
147 147 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
148 148 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
149 149 field_attr_mail: תכונת דוא"ל
150 150 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
151 151 field_start_date: התחל
152 152 field_done_ratio: %% גמור
153 153 field_auth_source: מצב אימות
154 154 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
155 155 field_comments: הערות
156 156 field_url: URL
157 157 field_start_page: דף התחלתי
158 158 field_subproject: תת פרויקט
159 159 field_hours: שעות
160 160 field_activity: פעילות
161 161 field_spent_on: תאריך
162 162 field_identifier: מזהה
163 163 field_is_filter: משמש כמסנן
164 164 field_issue_to_id: נושאים קשורים
165 165 field_delay: עיקוב
166 166 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
167 167 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
168 168 field_estimated_hours: זמן משוער
169 169 field_column_names: עמודות
170 170 field_default_value: ערך ברירת מחדל
171 171
172 172 setting_app_title: כותרת ישום
173 173 setting_app_subtitle: תת-כותרת ישום
174 174 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
175 175 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
176 176 setting_login_required: דרוש אימות
177 177 setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית
178 178 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
179 179 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
180 180 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
181 181 setting_host_name: שם שרת
182 182 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
183 183 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI
184 184 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
185 185 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומתי של עידכונים
186 186 setting_sys_api_enabled: אפשר WS לניהול המאגר
187 187 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
188 188 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
189 189 setting_autologin: חיבור אוטומטי
190 190 setting_date_format: פורמט תאריך
191 191 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
192 192 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
193 193 setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
194 194
195 195 label_user: משתמש
196 196 label_user_plural: משתמשים
197 197 label_user_new: משתמש חדש
198 198 label_project: פרויקט
199 199 label_project_new: פרויקט חדש
200 200 label_project_plural: פרויקטים
201 201 label_project_all: כל הפרויקטים
202 202 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
203 203 label_issue: נושא
204 204 label_issue_new: נושא חדש
205 205 label_issue_plural: נושאים
206 206 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
207 207 label_document: מסמך
208 208 label_document_new: מסמך חדש
209 209 label_document_plural: מסמכים
210 210 label_role: תפקיד
211 211 label_role_plural: תפקידים
212 212 label_role_new: תפקיד חדש
213 213 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
214 214 label_member: חבר
215 215 label_member_new: חבר חדש
216 216 label_member_plural: חברים
217 217 label_tracker: עוקב
218 218 label_tracker_plural: עוקבים
219 219 label_tracker_new: עוקב חדש
220 220 label_workflow: זרימת עבודה
221 221 label_issue_status: מצב נושא
222 222 label_issue_status_plural: מצבי נושא
223 223 label_issue_status_new: מצב חדש
224 224 label_issue_category: קטגורית נושא
225 225 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
226 226 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
227 227 label_custom_field: שדה אישי
228 228 label_custom_field_plural: שדות אישיים
229 229 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
230 230 label_enumerations: אינומרציות
231 231 label_enumeration_new: ערך חדש
232 232 label_information: מידע
233 233 label_information_plural: מידע
234 234 label_please_login: התחבר בבקשה
235 235 label_register: הרשמה
236 236 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
237 237 label_home: דף הבית
238 238 label_my_page: הדף שלי
239 239 label_my_account: החשבון שלי
240 240 label_my_projects: הפרויקטים שלי
241 241 label_administration: אדמיניסטרציה
242 242 label_login: התחבר
243 243 label_logout: התנתק
244 244 label_help: עזרה
245 245 label_reported_issues: נושאים שדווחו
246 246 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
247 247 label_last_login: חיבור אחרון
248 248 label_last_updates: עידכון אחרון
249 249 label_last_updates_plural: %d עידכונים אחרונים
250 250 label_registered_on: נרשם בתאריך
251 251 label_activity: פעילות
252 252 label_new: חדש
253 253 label_logged_as: מחובר כ
254 254 label_environment: סביבה
255 255 label_authentication: אישור
256 256 label_auth_source: מצב אישור
257 257 label_auth_source_new: מצב אישור חדש
258 258 label_auth_source_plural: מצבי אישור
259 259 label_subproject_plural: תת-פרויקטים
260 260 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
261 261 label_list: רשימה
262 262 label_date: תאריך
263 263 label_integer: מספר שלם
264 264 label_boolean: ערך בוליאני
265 265 label_string: טקסט
266 266 label_text: טקסט ארוך
267 267 label_attribute: תכונה
268 268 label_attribute_plural: תכונות
269 269 label_download: הורדה %d
270 270 label_download_plural: %d הורדות
271 271 label_no_data: אין מידע להציג
272 272 label_change_status: שנה מצב
273 273 label_history: היסטוריה
274 274 label_attachment: קובץ
275 275 label_attachment_new: קובץ חדש
276 276 label_attachment_delete: מחק קובץ
277 277 label_attachment_plural: קבצים
278 278 label_report: דו"ח
279 279 label_report_plural: דו"חות
280 280 label_news: חדשות
281 281 label_news_new: הוסף חדשות
282 282 label_news_plural: חדשות
283 283 label_news_latest: חדשות אחרונות
284 284 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
285 285 label_change_log: דו"ח שינויים
286 286 label_settings: הגדרות
287 287 label_overview: מבט רחב
288 288 label_version: גירסא
289 289 label_version_new: גירסא חדשה
290 290 label_version_plural: גירסאות
291 291 label_confirmation: אישור
292 292 label_export_to: יצא ל
293 293 label_read: קרא...
294 294 label_public_projects: פרויקטים פומביים
295 295 label_open_issues: פתוח
296 296 label_open_issues_plural: פתוחים
297 297 label_closed_issues: סגור
298 298 label_closed_issues_plural: סגורים
299 299 label_total: סה"כ
300 300 label_permissions: הרשאות
301 301 label_current_status: מצב נוכחי
302 302 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
303 303 label_all: הכל
304 304 label_none: כלום
305 305 label_next: הבא
306 306 label_previous: הקודם
307 307 label_used_by: בשימוש ע"י
308 308 label_details: פרטים
309 309 label_add_note: הוסף הערה
310 310 label_per_page: לכל דף
311 311 label_calendar: לוח שנה
312 312 label_months_from: חודשים מ
313 313 label_gantt: גאנט
314 314 label_internal: פנימי
315 315 label_last_changes: %d שינוים אחרונים
316 316 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
317 317 label_personalize_page: הפוך דף זה לשלך
318 318 label_comment: תגובה
319 319 label_comment_plural: תגובות
320 320 label_comment_add: הוסף תגובה
321 321 label_comment_added: תגובה הוספה
322 322 label_comment_delete: מחק תגובות
323 323 label_query: שאילתה אישית
324 324 label_query_plural: שאילתות אישיות
325 325 label_query_new: שאילתה חדשה
326 326 label_filter_add: הוסף מסנן
327 327 label_filter_plural: מסננים
328 328 label_equals: הוא
329 329 label_not_equals: הוא לא
330 330 label_in_less_than: בפחות מ
331 331 label_in_more_than: ביותר מ
332 332 label_in: ב
333 333 label_today: היום
334 334 label_this_week: השבוע
335 335 label_less_than_ago: פחות ממספר ימים
336 336 label_more_than_ago: יותר ממספר ימים
337 337 label_ago: מספר ימים
338 338 label_contains: מכיל
339 339 label_not_contains: לא מכיל
340 340 label_day_plural: ימים
341 341 label_repository: מאגר
342 342 label_browse: סייר
343 343 label_modification: שינוי %d
344 344 label_modification_plural: %d שינויים
345 345 label_revision: גירסא
346 346 label_revision_plural: גירסאות
347 347 label_added: הוסף
348 348 label_modified: שונה
349 349 label_deleted: נמחק
350 350 label_latest_revision: גירסא אחרונה
351 351 label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות
352 352 label_view_revisions: צפה בגירסאות
353 353 label_max_size: גודל מקסימאלי
354 354 label_on: 'ב'
355 355 label_sort_highest: הזז לראשית
356 356 label_sort_higher: הזז למעלה
357 357 label_sort_lower: הזז למטה
358 358 label_sort_lowest: הזז לתחתית
359 359 label_roadmap: מפת הדרכים
360 360 label_roadmap_due_in: נגמר בעוד %s
361 361 label_roadmap_overdue: %s מאחר
362 362 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסא זו
363 363 label_search: חפש
364 364 label_result_plural: תוצאות
365 365 label_all_words: כל המילים
366 366 label_wiki: Wiki
367 367 label_wiki_edit: ערוך Wiki
368 368 label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki
369 369 label_wiki_page: דף Wiki
370 370 label_wiki_page_plural: דפי Wiki
371 371 label_index_by_title: סדר עך פי כותרת
372 372 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
373 373 label_current_version: גירסא נוכאית
374 374 label_preview: תצוגה מקדימה
375 375 label_feed_plural: הזנות
376 376 label_changes_details: פירוט כל השינויים
377 377 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
378 378 label_spent_time: זמן שבוזבז
379 379 label_f_hour: %.2f שעה
380 380 label_f_hour_plural: %.2f שעות
381 381 label_time_tracking: מעקב זמנים
382 382 label_change_plural: שינויים
383 383 label_statistics: סטטיסטיקות
384 384 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
385 385 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
386 386 label_view_diff: צפה בהבדלים
387 387 label_diff_inline: בתוך השורה
388 388 label_diff_side_by_side: צד לצד
389 389 label_options: אפשרויות
390 390 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
391 391 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
392 392 label_watched_issues: נושאים שנצפו
393 393 label_related_issues: נושאים קשורים
394 394 label_applied_status: מוצב מוחל
395 395 label_loading: טוען...
396 396 label_relation_new: קשר חדש
397 397 label_relation_delete: מחק קשר
398 398 label_relates_to: קשור ל
399 399 label_duplicates: מכפיל את
400 400 label_blocks: חוסם את
401 401 label_blocked_by: חסום ע"י
402 402 label_precedes: מקדים את
403 403 label_follows: עוקב אחרי
404 404 label_end_to_start: מהתחלה לסוף
405 405 label_end_to_end: מהסוף לסוף
406 406 label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
407 407 label_start_to_end: מהתחלה לסוף
408 408 label_stay_logged_in: השאר מחובר
409 409 label_disabled: מבוטל
410 410 label_show_completed_versions: הצג גירזאות גמורות
411 411 label_me: אני
412 412 label_board: פורום
413 413 label_board_new: פורום חדש
414 414 label_board_plural: פורומים
415 415 label_topic_plural: נושאים
416 416 label_message_plural: הודעות
417 417 label_message_last: הודעה אחרונה
418 418 label_message_new: הודעה חדשה
419 419 label_reply_plural: השבות
420 420 label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
421 421 label_year: שנה
422 422 label_month: חודש
423 423 label_week: שבוע
424 424 label_date_from: מתאריך
425 425 label_date_to: עד
426 426 label_language_based: מבוסס שפה
427 427 label_sort_by: מין לפי %s
428 428 label_send_test_email: שלח דו"ל בדיקה
429 429 label_feeds_access_key_created_on: מפתח הזנת RSS נוצר לפני%s
430 430 label_module_plural: מודולים
431 431 label_added_time_by: הוסף על ידי %s לפני %s
432 432 label_updated_time: עודכן לפני %s
433 433 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
434 434 label_file_plural: קבצים
435 435 label_changeset_plural: אוסף שינוים
436 436 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
437 437 label_no_change_option: (אין שינוים)
438 438 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
439 439 label_theme: ערכת נושא
440 440 label_default: ברירת מחדש
441 441
442 442 button_login: התחבר
443 443 button_submit: הגש
444 444 button_save: שמור
445 445 button_check_all: בחר הכל
446 446 button_uncheck_all: בחר כלום
447 447 button_delete: מחק
448 448 button_create: צור
449 449 button_test: בדוק
450 450 button_edit: ערוך
451 451 button_add: הוסף
452 452 button_change: שנה
453 453 button_apply: הוצא לפועל
454 454 button_clear: נקה
455 455 button_lock: נעל
456 456 button_unlock: בטל נעילה
457 457 button_download: הורד
458 458 button_list: רשימה
459 459 button_view: צפה
460 460 button_move: הזז
461 461 button_back: הקודם
462 462 button_cancel: בטח
463 463 button_activate: הפעל
464 464 button_sort: מיין
465 465 button_log_time: זמן לוג
466 466 button_rollback: חזור לגירסא זו
467 467 button_watch: צפה
468 468 button_unwatch: בטל צפיה
469 469 button_reply: השב
470 470 button_archive: ארכיון
471 471 button_unarchive: הוצא מהארכיון
472 472 button_reset: אפס
473 473 button_rename: שנה שם
474 474
475 475 status_active: פעיל
476 476 status_registered: רשום
477 477 status_locked: נעול
478 478
479 479 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
480 480 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
481 481 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
482 482 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו ?
483 483 text_workflow_edit: בחר תפקיד ועוקב כדי לערות את זרימת העבודה
484 484 text_are_you_sure: האם אתה בטוח ?
485 485 text_journal_changed: שונה מ %s ל %s
486 486 text_journal_set_to: שונה ל %s
487 487 text_journal_deleted: נמחק
488 488 text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום
489 489 text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום
490 490 text_tip_task_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היום
491 491 text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
492 492 text_caracters_maximum: מקסימום %d תווים.
493 493 text_length_between: אורך בין %d ל %d תווים.
494 494 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור עוקב זה
495 495 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
496 496 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
497 497 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדות
498 498 text_issue_added: הנושא %s דווח (by %s).
499 499 text_issue_updated: הנושא %s עודכן (by %s).
500 500 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
501 501 text_issue_category_destroy_question: כמה נושאים (%d) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?
502 502 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
503 503 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
504 504
505 505 default_role_manager: מנהל
506 506 default_role_developper: מפתח
507 507 default_role_reporter: מדווח
508 508 default_tracker_bug: באג
509 509 default_tracker_feature: פיצ'ר
510 510 default_tracker_support: תמיכה
511 511 default_issue_status_new: חדש
512 512 default_issue_status_assigned: מוצב
513 513 default_issue_status_resolved: פתור
514 514 default_issue_status_feedback: משוב
515 515 default_issue_status_closed: סגור
516 516 default_issue_status_rejected: דחוי
517 517 default_doc_category_user: תיעוד משתמש
518 518 default_doc_category_tech: תיעוד טכני
519 519 default_priority_low: נמוכה
520 520 default_priority_normal: רגילה
521 521 default_priority_high: גהבוה
522 522 default_priority_urgent: דחופה
523 523 default_priority_immediate: מידית
524 524 default_activity_design: עיצוב
525 525 default_activity_development: פיתוח
526 526
527 527 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
528 528 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
529 529 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
530 530 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
531 531 label_nobody: אף אחד
532 532 button_change_password: שנה סיסמא
533 533 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או מוצבים אליך)."
534 534 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
535 535 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
536 536 label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
537 537 setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
538 538 label_float: צף
539 539 button_copy: העתק
540 540 mail_body_account_information_external: אתה יכול להשתמש בחשבון "%s" כדי להתחבר
541 541 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
542 542 setting_protocol: פרוטוקול
543 543 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
544 544 setting_time_format: פורמט זמן
545 545 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
546 546 mail_subject_account_activation_request: בקשת הפעלה לחשבון %s
547 547 mail_body_account_activation_request: 'משתמש חדש (%s) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:'
548 548 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
549 549 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
550 550 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
551 551 field_time_zone: איזור זמן
552 552 text_caracters_minimum: חייב להיות לפחות באורך של %d תווים.
553 553 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
554 554 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
555 555 label_issues_by: נושאים של %s
556 556 field_searchable: ניתן לחיפוש
557 557 label_display_per_page: 'לכל דף: %s'
558 558 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
559 559 label_age: גיל
560 560 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
561 561 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
562 562 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. יהיה באפשרותך לשנותו לאחר שיטען."
563 563 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: %s"
564 564 button_update: עדכן
565 565 label_change_properties: שנה מאפיינים
566 566 label_general: כללי
567 567 label_repository_plural: מאגרים
568 568 label_associated_revisions: שינויים קשורים
569 569 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
570 570 text_status_changed_by_changeset: הוחל בסדרת השינויים %s.
571 571 label_more: עוד
572 572 text_issues_destroy_confirmation: 'האם את\ה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים ?'
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פקרויקט זה:'
575 575 label_issue_added: נושא הוסף
576 576 label_issue_updated: נושא עודכן
577 577 label_document_added: מוסמך הוסף
578 578 label_message_posted: הודעה הוספה
579 579 label_file_added: קובץ הוסף
580 580 label_news_added: חדשות הוספו
581 581 project_module_boards: לוחות
582 582 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: קבצים
585 585 project_module_documents: מסמכים
586 586 project_module_repository: מאגר
587 587 project_module_news: חדשות
588 588 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
589 589 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
590 590 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
591 591 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
592 592 button_configure: אפשרויות
593 593 label_plugins: פלאגינים
594 594 label_ldap_authentication: אימות LDAP
595 595 label_downloads_abbr: D/L
596 596 label_this_month: החודש
597 597 label_last_n_days: ב-%d ימים אחרונים
598 598 label_all_time: תמיד
599 599 label_this_year: השנה
600 600 label_date_range: טווח תאריכים
601 601 label_last_week: שבוע שעבר
602 602 label_yesterday: אתמול
603 603 label_last_month: חודש שעבר
604 604 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
605 605 label_optional_description: תיאור רשות
606 606 text_destroy_time_entries_question: %.02f שעות דווחו על הנושים שאת\ה עומד\ת למחוק. מה ברצונך לעשות ?
607 607 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
608 608 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
609 609 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
610 610 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
611 611 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
612 612 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
613 613 field_comments_sorting: הצג הערות
614 614 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
615 615 label_preferences: העדפות
616 616 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תת פרויקטים כברירת מחדל
617 617 label_overall_activity: פעילות כוללת
618 618 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
619 619 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
620 620 label_planning: תכנון
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'תת הפרויקט\ים: %s ימחקו גם כן.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s וכל תת הפרויקטים שלו
623 623 mail_body_reminder: "%d נושאים שמיועדים אליך מיועדים להגשה בתוך %d ימים:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d נושאים מיעדים להגשה בימים הקרובים"
625 625 text_user_wrote: '%s כתב:'
626 626 label_duplicated_by: שוכפל ע"י
627 627 setting_enabled_scm: אפשר SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d אוביקטים מוצבים לערך זה.'
630 630 label_incoming_emails: דוא"ל נכנס
631 631 label_generate_key: יצר מפתח
632 632 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
633 633 setting_mail_handler_api_key: מפתח API
634 634 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
635 635 field_parent_title: דף אב
636 636 label_issue_watchers: צופים
637 637 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
638 638 button_quote: צטט
639 639 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
640 640 notice_unable_delete_version: לא ניתן למחוק גירסא
641 641 label_renamed: השם שונה
642 642 label_copied: הועתק
643 643 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (ללא HTML)
644 644 permission_view_files: צפה בקבצים
645 645 permission_edit_issues: ערוך נושאים
646 646 permission_edit_own_time_entries: ערוך את לוג הזמן של עצמך
647 647 permission_manage_public_queries: נהל שאילתות פומביות
648 648 permission_add_issues: הוסף נושא
649 649 permission_log_time: תעד זמן שבוזבז
650 650 permission_view_changesets: צפה בקבוצות שינויים
651 651 permission_view_time_entries: צפה בזמן שבוזבז
652 652 permission_manage_versions: נהל גירסאות
653 653 permission_manage_wiki: נהל wiki
654 654 permission_manage_categories: נהל קטגוריות נושאים
655 655 permission_protect_wiki_pages: הגן כל דפי wiki
656 656 permission_comment_news: הגב על החדשות
657 657 permission_delete_messages: מחק הודעות
658 658 permission_select_project_modules: בחר מודולי פרויקט
659 659 permission_manage_documents: נהל מסמכים
660 660 permission_edit_wiki_pages: ערוך דפי wiki
661 661 permission_add_issue_watchers: הוסף צופים
662 662 permission_view_gantt: צפה בגאנט
663 663 permission_move_issues: הזז נושאים
664 664 permission_manage_issue_relations: נהל יחס בין נושאים
665 665 permission_delete_wiki_pages: מחק דפי wiki
666 666 permission_manage_boards: נהל לוחות
667 667 permission_delete_wiki_pages_attachments: מחק דבוקות
668 668 permission_view_wiki_edits: צפה בהיסטורית wiki
669 669 permission_add_messages: הצב הודעות
670 670 permission_view_messages: צפה בהודעות
671 671 permission_manage_files: נהל קבצים
672 672 permission_edit_issue_notes: ערוך רשימות
673 673 permission_manage_news: נהל חדשות
674 674 permission_view_calendar: צפה בלוח השנה
675 675 permission_manage_members: נהל חברים
676 676 permission_edit_messages: ערוך הודעות
677 677 permission_delete_issues: מחק נושאים
678 678 permission_view_issue_watchers: צפה ברשימה צופים
679 679 permission_manage_repository: נהל מאגר
680 680 permission_commit_access: Commit access
681 681 permission_browse_repository: סייר במאגר
682 682 permission_view_documents: צפה במסמכים
683 683 permission_edit_project: ערוך פרויקט
684 684 permission_add_issue_notes: Add notes
685 685 permission_save_queries: שמור שאילתות
686 686 permission_view_wiki_pages: צפה ב-wiki
687 687 permission_rename_wiki_pages: שנה שם של דפי wiki
688 688 permission_edit_time_entries: ערוך רישום זמנים
689 689 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
690 690 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
691 691 label_example: דוגמא
692 692 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
693 693 permission_edit_own_messages: ערוך הודעות של עצמך
694 694 permission_delete_own_messages: מחק הודעות של עצמך
695 695 label_user_activity: "הפעילות של %s"
696 696 label_updated_time_by: עודכן ע"י %s לפני %s
697 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
698 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
699 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
@@ -1,699 +1,700
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Január,Február,Március,Április,Május,Június,Július,Augusztus,Szeptember,Október,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Már,Ápr,Máj,Jún,Júl,Aug,Szept,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 nap
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d nap
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: kb. 1 óra
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: kb. %d óra
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: kb. 1 óra
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 perc
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: fél perc
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: kevesebb, mint 1 perc
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d perc
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 perc
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: kevesebb, mint 1 másodperc
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: kevesebb, mint %d másodperc
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nem található a listában
23 23 activerecord_error_exclusion: foglalt
24 24 activerecord_error_invalid: érvénytelen
25 25 activerecord_error_confirmation: jóváhagyás szükséges
26 26 activerecord_error_accepted: ell kell fogadni
27 27 activerecord_error_empty: nem lehet üres
28 28 activerecord_error_blank: nem lehet üres
29 29 activerecord_error_too_long: túl hosszú
30 30 activerecord_error_too_short: túl rövid
31 31 activerecord_error_wrong_length: hibás a hossza
32 32 activerecord_error_taken: már foglalt
33 33 activerecord_error_not_a_number: nem egy szám
34 34 activerecord_error_not_a_date: nem érvényes dátum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma
36 36 activerecord_error_not_same_project: nem azonos projekthez tartozik
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez
38 38
39 39 general_fmt_age: %d év
40 40 general_fmt_age_plural: %d év
41 41 general_fmt_date: %%Y.%%m.%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y.%%m.%%d %%H:%%M:%%S
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M:%%S
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M:%%S
45 45 general_text_No: 'Nem'
46 46 general_text_Yes: 'Igen'
47 47 general_text_no: 'nem'
48 48 general_text_yes: 'igen'
49 49 general_lang_name: 'Magyar'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-2
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
54 54 general_day_names: Hétfő,Kedd,Szerda,Csütörtök,Péntek,Szombat,Vasárnap
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
59 59 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
60 60 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
61 61 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
62 62 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
63 63 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
65 65 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
66 66 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
67 67 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
68 68 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
69 69 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
70 70 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
71 71 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
72 72 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
73 73 notice_email_sent: Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre %s
74 74 notice_email_error: Hiba történt a levél küldése közben (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a %d feladat(ok) mentése a %d -ban kiválasztva: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
78 78 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
79 79 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
80 80
81 81 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: %s"
82 82 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
83 83 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: %s"
84 84 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
85 85 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
86 86
87 87 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
88 88 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
89 89 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
90 90 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
91 91 mail_body_account_information_external: A "%s" azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba.
92 92 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
93 93 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
94 94 mail_body_account_activation_request: 'Egy új felhasználó (%s) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'
95 95
96 96 gui_validation_error: 1 hiba
97 97 gui_validation_error_plural: %d hiba
98 98
99 99 field_name: Név
100 100 field_description: Leírás
101 101 field_summary: Összegzés
102 102 field_is_required: Kötelező
103 103 field_firstname: Keresztnév
104 104 field_lastname: Vezetéknév
105 105 field_mail: E-mail
106 106 field_filename: Fájl
107 107 field_filesize: Méret
108 108 field_downloads: Letöltések
109 109 field_author: Szerző
110 110 field_created_on: Létrehozva
111 111 field_updated_on: Módosítva
112 112 field_field_format: Formátum
113 113 field_is_for_all: Minden projekthez
114 114 field_possible_values: Lehetséges értékek
115 115 field_regexp: Reguláris kifejezés
116 116 field_min_length: Minimum hossz
117 117 field_max_length: Maximum hossz
118 118 field_value: Érték
119 119 field_category: Kategória
120 120 field_title: Cím
121 121 field_project: Projekt
122 122 field_issue: Feladat
123 123 field_status: Státusz
124 124 field_notes: Feljegyzések
125 125 field_is_closed: Feladat lezárva
126 126 field_is_default: Alapértelmezett érték
127 127 field_tracker: Típus
128 128 field_subject: Tárgy
129 129 field_due_date: Befejezés dátuma
130 130 field_assigned_to: Felelős
131 131 field_priority: Prioritás
132 132 field_fixed_version: Cél verzió
133 133 field_user: Felhasználó
134 134 field_role: Szerepkör
135 135 field_homepage: Weboldal
136 136 field_is_public: Nyilvános
137 137 field_parent: Szülő projekt
138 138 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
139 139 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
140 140 field_login: Azonosító
141 141 field_mail_notification: E-mail értesítések
142 142 field_admin: Adminisztrátor
143 143 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
144 144 field_language: Nyelv
145 145 field_effective_date: Dátum
146 146 field_password: Jelszó
147 147 field_new_password: Új jelszó
148 148 field_password_confirmation: Megerősítés
149 149 field_version: Verzió
150 150 field_type: Típus
151 151 field_host: Kiszolgáló
152 152 field_port: Port
153 153 field_account: Felhasználói fiók
154 154 field_base_dn: Base DN
155 155 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
156 156 field_attr_firstname: Családnév
157 157 field_attr_lastname: Utónév
158 158 field_attr_mail: E-mail
159 159 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
160 160 field_start_date: Kezdés dátuma
161 161 field_done_ratio: Elkészült (%%)
162 162 field_auth_source: Azonosítási mód
163 163 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
164 164 field_comments: Megjegyzés
165 165 field_url: URL
166 166 field_start_page: Kezdőlap
167 167 field_subproject: Alprojekt
168 168 field_hours: Óra
169 169 field_activity: Aktivitás
170 170 field_spent_on: Dátum
171 171 field_identifier: Azonosító
172 172 field_is_filter: Szűrőként használható
173 173 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
174 174 field_delay: Késés
175 175 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
176 176 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
177 177 field_estimated_hours: Becsült idő
178 178 field_column_names: Oszlopok
179 179 field_time_zone: Időzóna
180 180 field_searchable: Kereshető
181 181 field_default_value: Alapértelmezett érték
182 182 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
183 183
184 184 setting_app_title: Alkalmazás címe
185 185 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
186 186 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
187 187 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
188 188 setting_login_required: Azonosítás szükséges
189 189 setting_self_registration: Regisztráció
190 190 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
191 191 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
192 192 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
193 193 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
194 194 setting_host_name: Kiszolgáló neve
195 195 setting_text_formatting: Szöveg formázás
196 196 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
197 197 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
198 198 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
199 199 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
200 200 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
201 201 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
202 202 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
203 203 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
204 204 setting_date_format: Dátum formátum
205 205 setting_time_format: Idő formátum
206 206 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
207 207 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
208 208 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
209 209 setting_emails_footer: E-mail lábléc
210 210 setting_protocol: Protokol
211 211 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
212 212 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
213 213 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
214 214 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
215 215
216 216 project_module_issue_tracking: Feladat követés
217 217 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
218 218 project_module_news: Hírek
219 219 project_module_documents: Dokumentumok
220 220 project_module_files: Fájlok
221 221 project_module_wiki: Wiki
222 222 project_module_repository: Tároló
223 223 project_module_boards: Fórumok
224 224
225 225 label_user: Felhasználó
226 226 label_user_plural: Felhasználók
227 227 label_user_new: Új felhasználó
228 228 label_project: Projekt
229 229 label_project_new: Új projekt
230 230 label_project_plural: Projektek
231 231 label_project_all: Az összes projekt
232 232 label_project_latest: Legutóbbi projektek
233 233 label_issue: Feladat
234 234 label_issue_new: Új feladat
235 235 label_issue_plural: Feladatok
236 236 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
237 237 label_issues_by: %s feladatai
238 238 label_issue_added: Feladat hozzáadva
239 239 label_issue_updated: Feladat frissítve
240 240 label_document: Dokumentum
241 241 label_document_new: Új dokumentum
242 242 label_document_plural: Dokumentumok
243 243 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
244 244 label_role: Szerepkör
245 245 label_role_plural: Szerepkörök
246 246 label_role_new: Új szerepkör
247 247 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
248 248 label_member: Résztvevő
249 249 label_member_new: Új résztvevő
250 250 label_member_plural: Résztvevők
251 251 label_tracker: Feladat típus
252 252 label_tracker_plural: Feladat típusok
253 253 label_tracker_new: Új feladat típus
254 254 label_workflow: Workflow
255 255 label_issue_status: Feladat státusz
256 256 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
257 257 label_issue_status_new: Új státusz
258 258 label_issue_category: Feladat kategória
259 259 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
260 260 label_issue_category_new: Új kategória
261 261 label_custom_field: Egyéni mező
262 262 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
263 263 label_custom_field_new: Új egyéni mező
264 264 label_enumerations: Felsorolások
265 265 label_enumeration_new: Új érték
266 266 label_information: Információ
267 267 label_information_plural: Információk
268 268 label_please_login: Jelentkezzen be
269 269 label_register: Regisztráljon
270 270 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
271 271 label_home: Kezdőlap
272 272 label_my_page: Saját kezdőlapom
273 273 label_my_account: Fiókom adatai
274 274 label_my_projects: Saját projektem
275 275 label_administration: Adminisztráció
276 276 label_login: Bejelentkezés
277 277 label_logout: Kijelentkezés
278 278 label_help: Súgó
279 279 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
280 280 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
281 281 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
282 282 label_last_updates: Utoljára frissítve
283 283 label_last_updates_plural: Utoljára módosítva %d
284 284 label_registered_on: Regisztrált
285 285 label_activity: Tevékenységek
286 286 label_overall_activity: Teljes aktivitás
287 287 label_new: Új
288 288 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
289 289 label_environment: Környezet
290 290 label_authentication: Azonosítás
291 291 label_auth_source: Azonosítás módja
292 292 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
293 293 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
294 294 label_subproject_plural: Alprojektek
295 295 label_and_its_subprojects: %s és alprojektjei
296 296 label_min_max_length: Min - Max hossz
297 297 label_list: Lista
298 298 label_date: Dátum
299 299 label_integer: Egész
300 300 label_float: Lebegőpontos
301 301 label_boolean: Logikai
302 302 label_string: Szöveg
303 303 label_text: Hosszú szöveg
304 304 label_attribute: Tulajdonság
305 305 label_attribute_plural: Tulajdonságok
306 306 label_download: %d Letöltés
307 307 label_download_plural: %d Letöltések
308 308 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
309 309 label_change_status: Státusz módosítása
310 310 label_history: Történet
311 311 label_attachment: Fájl
312 312 label_attachment_new: Új fájl
313 313 label_attachment_delete: Fájl törlése
314 314 label_attachment_plural: Fájlok
315 315 label_file_added: Fájl hozzáadva
316 316 label_report: Jelentés
317 317 label_report_plural: Jelentések
318 318 label_news: Hírek
319 319 label_news_new: Hír hozzáadása
320 320 label_news_plural: Hírek
321 321 label_news_latest: Legutóbbi hírek
322 322 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
323 323 label_news_added: Hír hozzáadva
324 324 label_change_log: Változás napló
325 325 label_settings: Beállítások
326 326 label_overview: Áttekintés
327 327 label_version: Verzió
328 328 label_version_new: Új verzió
329 329 label_version_plural: Verziók
330 330 label_confirmation: Jóváhagyás
331 331 label_export_to: Exportálás
332 332 label_read: Olvas...
333 333 label_public_projects: Nyilvános projektek
334 334 label_open_issues: nyitott
335 335 label_open_issues_plural: nyitott
336 336 label_closed_issues: lezárt
337 337 label_closed_issues_plural: lezárt
338 338 label_total: Összesen
339 339 label_permissions: Jogosultságok
340 340 label_current_status: Jelenlegi státusz
341 341 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
342 342 label_all: mind
343 343 label_none: nincs
344 344 label_nobody: senki
345 345 label_next: Következő
346 346 label_previous: Előző
347 347 label_used_by: Használja
348 348 label_details: Részletek
349 349 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
350 350 label_per_page: Oldalanként
351 351 label_calendar: Naptár
352 352 label_months_from: hónap, kezdve
353 353 label_gantt: Gantt
354 354 label_internal: Belső
355 355 label_last_changes: utolsó %d változás
356 356 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
357 357 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
358 358 label_comment: Megjegyzés
359 359 label_comment_plural: Megjegyzés
360 360 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
361 361 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
362 362 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
363 363 label_query: Egyéni lekérdezés
364 364 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
365 365 label_query_new: Új lekérdezés
366 366 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
367 367 label_filter_plural: Szűrők
368 368 label_equals: egyenlő
369 369 label_not_equals: nem egyenlő
370 370 label_in_less_than: kevesebb, mint
371 371 label_in_more_than: több, mint
372 372 label_in: in
373 373 label_today: ma
374 374 label_all_time: mindenkor
375 375 label_yesterday: tegnap
376 376 label_this_week: aktuális hét
377 377 label_last_week: múlt hét
378 378 label_last_n_days: az elmúlt %d nap
379 379 label_this_month: aktuális hónap
380 380 label_last_month: múlt hónap
381 381 label_this_year: aktuális év
382 382 label_date_range: Dátum intervallum
383 383 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
384 384 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
385 385 label_ago: nappal ezelőtt
386 386 label_contains: tartalmazza
387 387 label_not_contains: nem tartalmazza
388 388 label_day_plural: nap
389 389 label_repository: Tároló
390 390 label_repository_plural: Tárolók
391 391 label_browse: Tallóz
392 392 label_modification: %d változás
393 393 label_modification_plural: %d változások
394 394 label_revision: Revízió
395 395 label_revision_plural: Revíziók
396 396 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
397 397 label_added: hozzáadva
398 398 label_modified: módosítva
399 399 label_deleted: törölve
400 400 label_latest_revision: Legutolsó revízió
401 401 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
402 402 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
403 403 label_max_size: Maximális méret
404 404 label_on: 'összesen'
405 405 label_sort_highest: Az elejére
406 406 label_sort_higher: Eggyel feljebb
407 407 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
408 408 label_sort_lowest: Az aljára
409 409 label_roadmap: Életút
410 410 label_roadmap_due_in: Elkészültéig várhatóan még %s
411 411 label_roadmap_overdue: %s késésben
412 412 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
413 413 label_search: Keresés
414 414 label_result_plural: Találatok
415 415 label_all_words: Minden szó
416 416 label_wiki: Wiki
417 417 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
418 418 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
419 419 label_wiki_page: Wiki oldal
420 420 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
421 421 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
422 422 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
423 423 label_current_version: Jelenlegi verzió
424 424 label_preview: Előnézet
425 425 label_feed_plural: Visszajelzések
426 426 label_changes_details: Változások részletei
427 427 label_issue_tracking: Feladat követés
428 428 label_spent_time: Ráfordított idő
429 429 label_f_hour: %.2f óra
430 430 label_f_hour_plural: %.2f óra
431 431 label_time_tracking: Idő követés
432 432 label_change_plural: Változások
433 433 label_statistics: Statisztikák
434 434 label_commits_per_month: Commits havonta
435 435 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
436 436 label_view_diff: Különbségek megtekintése
437 437 label_diff_inline: inline
438 438 label_diff_side_by_side: side by side
439 439 label_options: Opciók
440 440 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
441 441 label_permissions_report: Jogosultsági riport
442 442 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
443 443 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
444 444 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
445 445 label_loading: Betöltés...
446 446 label_relation_new: Új kapcsolat
447 447 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
448 448 label_relates_to: kapcsolódik
449 449 label_duplicates: duplikálja
450 450 label_blocks: zárolja
451 451 label_blocked_by: zárolta
452 452 label_precedes: megelőzi
453 453 label_follows: követi
454 454 label_end_to_start: végétől indulásig
455 455 label_end_to_end: végétől végéig
456 456 label_start_to_start: indulástól indulásig
457 457 label_start_to_end: indulástól végéig
458 458 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
459 459 label_disabled: kikapcsolva
460 460 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
461 461 label_me: én
462 462 label_board: Fórum
463 463 label_board_new: Új fórum
464 464 label_board_plural: Fórumok
465 465 label_topic_plural: Témák
466 466 label_message_plural: Üzenetek
467 467 label_message_last: Utolsó üzenet
468 468 label_message_new: Új üzenet
469 469 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
470 470 label_reply_plural: Válaszok
471 471 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
472 472 label_year: Év
473 473 label_month: Hónap
474 474 label_week: Hét
475 475 label_date_from: 'Kezdet:'
476 476 label_date_to: 'Vége:'
477 477 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
478 478 label_sort_by: %s szerint rendezve
479 479 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
480 480 label_feeds_access_key_created_on: 'RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: %s'
481 481 label_module_plural: Modulok
482 482 label_added_time_by: '%s adta hozzá ennyivel ezelőtt: %s'
483 483 label_updated_time: 'Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: %s'
484 484 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
485 485 label_file_plural: Fájlok
486 486 label_changeset_plural: Changesets
487 487 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
488 488 label_no_change_option: (Nincs változás)
489 489 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
490 490 label_theme: Téma
491 491 label_default: Alapértelmezett
492 492 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
493 493 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
494 494 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
495 495 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
496 496 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
497 497 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
498 498 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
499 499 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
500 500 label_display_per_page: 'Oldalanként: %s'
501 501 label_age: Kor
502 502 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
503 503 label_general: Általános
504 504 label_more: továbbiak
505 505 label_scm: SCM
506 506 label_plugins: Pluginek
507 507 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
508 508 label_downloads_abbr: D/L
509 509 label_optional_description: Opcionális leírás
510 510 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
511 511 label_preferences: Tulajdonságok
512 512 label_chronological_order: Időrendben
513 513 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
514 514 label_planning: Tervezés
515 515
516 516 button_login: Bejelentkezés
517 517 button_submit: Elfogad
518 518 button_save: Mentés
519 519 button_check_all: Mindent kijelöl
520 520 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
521 521 button_delete: Töröl
522 522 button_create: Létrehoz
523 523 button_test: Teszt
524 524 button_edit: Szerkeszt
525 525 button_add: Hozzáad
526 526 button_change: Változtat
527 527 button_apply: Alkalmaz
528 528 button_clear: Töröl
529 529 button_lock: Zárol
530 530 button_unlock: Felold
531 531 button_download: Letöltés
532 532 button_list: Lista
533 533 button_view: Megnéz
534 534 button_move: Mozgat
535 535 button_back: Vissza
536 536 button_cancel: Mégse
537 537 button_activate: Aktivál
538 538 button_sort: Rendezés
539 539 button_log_time: Idő rögzítés
540 540 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
541 541 button_watch: Megfigyel
542 542 button_unwatch: Megfigyelés törlése
543 543 button_reply: Válasz
544 544 button_archive: Archivál
545 545 button_unarchive: Dearchivál
546 546 button_reset: Reset
547 547 button_rename: Átnevez
548 548 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
549 549 button_copy: Másol
550 550 button_annotate: Jegyzetel
551 551 button_update: Módosít
552 552 button_configure: Konfigurál
553 553
554 554 status_active: aktív
555 555 status_registered: regisztrált
556 556 status_locked: zárolt
557 557
558 558 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
559 559 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
560 560 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
561 561 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
562 562 text_subprojects_destroy_warning: 'Az alprojekt(ek): %s szintén törlésre kerülnek.'
563 563 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
564 564 text_are_you_sure: Biztos benne ?
565 565 text_journal_changed: "változás: %s volt, %s lett"
566 566 text_journal_set_to: "beállítva: %s"
567 567 text_journal_deleted: törölve
568 568 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
569 569 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
570 570 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
571 571 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
572 572 text_caracters_maximum: maximum %d karakter.
573 573 text_caracters_minimum: Legkevesebb %d karakter hosszúnek kell lennie.
574 574 text_length_between: Legalább %d és legfeljebb %d hosszú karakter.
575 575 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
576 576 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
577 577 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
578 578 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
579 579 text_issue_added: %s feladat bejelentve.
580 580 text_issue_updated: %s feladat frissítve.
581 581 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
582 582 text_issue_category_destroy_question: Néhány feladat (%d) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?
583 583 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
584 584 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
585 585 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
586 586 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
587 587 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
588 588 text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s.
589 589 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
590 590 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
591 591 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
592 592 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
593 593 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
594 594 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
595 595 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
596 596 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
597 597 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
598 598
599 599 default_role_manager: Vezető
600 600 default_role_developper: Fejlesztő
601 601 default_role_reporter: Bejelentő
602 602 default_tracker_bug: Hiba
603 603 default_tracker_feature: Fejlesztés
604 604 default_tracker_support: Support
605 605 default_issue_status_new: Új
606 606 default_issue_status_assigned: Kiosztva
607 607 default_issue_status_resolved: Megoldva
608 608 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
609 609 default_issue_status_closed: Lezárt
610 610 default_issue_status_rejected: Elutasított
611 611 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
612 612 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
613 613 default_priority_low: Alacsony
614 614 default_priority_normal: Normál
615 615 default_priority_high: Magas
616 616 default_priority_urgent: Sürgős
617 617 default_priority_immediate: Azonnal
618 618 default_activity_design: Tervezés
619 619 default_activity_development: Fejlesztés
620 620
621 621 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
622 622 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
623 623 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
624 624 mail_body_reminder: "%d neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező %d napban:"
625 625 mail_subject_reminder: "%d feladat határidős az elkövetkező napokban"
626 626 text_user_wrote: '%s írta:'
627 627 label_duplicated_by: duplikálta
628 628 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
629 629 text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
630 630 text_enumeration_destroy_question: '%d objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez.'
631 631 label_incoming_emails: Beérkezett levelek
632 632 label_generate_key: Kulcs generálása
633 633 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
634 634 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
635 635 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/email.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
636 636 field_parent_title: Szülő oldal
637 637 label_issue_watchers: Megfigyelők
638 638 setting_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
639 639 button_quote: Idézet
640 640 setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
641 641 notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
642 642 label_renamed: átnevezve
643 643 label_copied: lemásolva
644 644 setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
645 645 permission_view_files: Fájlok megtekintése
646 646 permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
647 647 permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
648 648 permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
649 649 permission_add_issues: Feladat felvétele
650 650 permission_log_time: Idő rögzítése
651 651 permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
652 652 permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
653 653 permission_manage_versions: Verziók kezelése
654 654 permission_manage_wiki: Wiki kezelése
655 655 permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
656 656 permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
657 657 permission_comment_news: Hírek kommentelése
658 658 permission_delete_messages: Üzenetek törlése
659 659 permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
660 660 permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
661 661 permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
662 662 permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
663 663 permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
664 664 permission_move_issues: Feladatok mozgatása
665 665 permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
666 666 permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
667 667 permission_manage_boards: Fórumok kezelése
668 668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
669 669 permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
670 670 permission_add_messages: Üzenet beküldése
671 671 permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
672 672 permission_manage_files: Fájlok kezelése
673 673 permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
674 674 permission_manage_news: Hírek kezelése
675 675 permission_view_calendar: Naptár megtekintése
676 676 permission_manage_members: Tagok kezelése
677 677 permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
678 678 permission_delete_issues: Feladatok törlése
679 679 permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
680 680 permission_manage_repository: Tárolók kezelése
681 681 permission_commit_access: Commit hozzáférés
682 682 permission_browse_repository: Tároló böngészése
683 683 permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
684 684 permission_edit_project: Projekt szerkesztése
685 685 permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
686 686 permission_save_queries: Kérések mentése
687 687 permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
688 688 permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
689 689 permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
690 690 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
691 691 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
692 692 label_example: Példa
693 693 text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
694 694 permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
695 695 permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
696 696 label_user_activity: "%s tevékenységei"
697 697 label_updated_time_by: "Módosította %s ennyivel ezelőtt: %s"
698 698 text_diff_truncated: '... A diff fájl vége nem jelenik meg, mert hosszab, mint a megjeleníthető sorok száma.'
699 699 setting_diff_max_lines_displayed: A megjelenítendő sorok száma (maximum) a diff fájloknál
700 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,698 +1,699
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Gennaio,Febbraio,Marzo,Aprile,Maggio,Giugno,Luglio,Agosto,Settembre,Ottobre,Novembre,Dicembre
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Gen,Feb,Mar,Apr,Mag,Giu,Lug,Ago,Set,Ott,Nov,Dic
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 giorno
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d giorni
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: circa un'ora
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: circa %d ore
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: circa un'ora
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: mezzo minuto
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: meno di un minuto
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuti
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: meno di un secondo
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: meno di %d secondi
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: non è incluso nella lista
23 23 activerecord_error_exclusion: è riservato
24 24 activerecord_error_invalid: non è valido
25 25 activerecord_error_confirmation: non coincide con la conferma
26 26 activerecord_error_accepted: deve essere accettato
27 27 activerecord_error_empty: non può essere vuoto
28 28 activerecord_error_blank: non può essere lasciato in bianco
29 29 activerecord_error_too_long: è troppo lungo/a
30 30 activerecord_error_too_short: è troppo corto/a
31 31 activerecord_error_wrong_length: è della lunghezza sbagliata
32 32 activerecord_error_taken: è già stato/a preso/a
33 33 activerecord_error_not_a_number: non è un numero
34 34 activerecord_error_not_a_date: non è una data valida
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve essere maggiore della data di partenza
36 36 activerecord_error_not_same_project: non appartiene allo stesso progetto
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare
38 38
39 39 general_fmt_age: %d anno
40 40 general_fmt_age_plural: %d anni
41 41 general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'No'
46 46 general_text_Yes: 'Si'
47 47 general_text_no: 'no'
48 48 general_text_yes: 'si'
49 49 general_lang_name: 'Italiano'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Lunedì,Martedì,Mercoledì,Giovedì,Venerdì,Sabato,Domenica
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
59 59 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
60 60 notice_account_wrong_password: Password errata
61 61 notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
62 62 notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
63 63 notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
65 65 notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
66 66 notice_successful_create: Creazione effettuata.
67 67 notice_successful_update: Modifica effettuata.
68 68 notice_successful_delete: Eliminazione effettuata.
69 69 notice_successful_connection: Connessione effettuata.
70 70 notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
71 71 notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
72 72 notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
73 73 notice_email_sent: Una e-mail è stata spedita a %s
74 74 notice_email_error: Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
76 76
77 77 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
78 78 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %s"
79 79
80 80 mail_subject_lost_password: Password %s
81 81 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
82 82 mail_subject_register: Attivazione utenza %s
83 83 mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
84 84
85 85 gui_validation_error: 1 errore
86 86 gui_validation_error_plural: %d errori
87 87
88 88 field_name: Nome
89 89 field_description: Descrizione
90 90 field_summary: Sommario
91 91 field_is_required: Richiesto
92 92 field_firstname: Nome
93 93 field_lastname: Cognome
94 94 field_mail: Email
95 95 field_filename: File
96 96 field_filesize: Dimensione
97 97 field_downloads: Download
98 98 field_author: Autore
99 99 field_created_on: Creato
100 100 field_updated_on: Aggiornato
101 101 field_field_format: Formato
102 102 field_is_for_all: Per tutti i progetti
103 103 field_possible_values: Valori possibili
104 104 field_regexp: Espressione regolare
105 105 field_min_length: Lunghezza minima
106 106 field_max_length: Lunghezza massima
107 107 field_value: Valore
108 108 field_category: Categoria
109 109 field_title: Titolo
110 110 field_project: Progetto
111 111 field_issue: Segnalazione
112 112 field_status: Stato
113 113 field_notes: Note
114 114 field_is_closed: Chiude la segnalazione
115 115 field_is_default: Stato predefinito
116 116 field_tracker: Tracker
117 117 field_subject: Oggetto
118 118 field_due_date: Data ultima
119 119 field_assigned_to: Assegnato a
120 120 field_priority: Priorita'
121 121 field_fixed_version: Versione prevista
122 122 field_user: Utente
123 123 field_role: Ruolo
124 124 field_homepage: Homepage
125 125 field_is_public: Pubblico
126 126 field_parent: Sottoprogetto di
127 127 field_is_in_chlog: Segnalazioni mostrate nel changelog
128 128 field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
129 129 field_login: Login
130 130 field_mail_notification: Notifiche via e-mail
131 131 field_admin: Amministratore
132 132 field_last_login_on: Ultima connessione
133 133 field_language: Lingua
134 134 field_effective_date: Data
135 135 field_password: Password
136 136 field_new_password: Nuova password
137 137 field_password_confirmation: Conferma
138 138 field_version: Versione
139 139 field_type: Tipo
140 140 field_host: Host
141 141 field_port: Porta
142 142 field_account: Utenza
143 143 field_base_dn: DN base
144 144 field_attr_login: Attributo login
145 145 field_attr_firstname: Attributo nome
146 146 field_attr_lastname: Attributo cognome
147 147 field_attr_mail: Attributo e-mail
148 148 field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
149 149 field_start_date: Inizio
150 150 field_done_ratio: %% completato
151 151 field_auth_source: Modalità di autenticazione
152 152 field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
153 153 field_comments: Commento
154 154 field_url: URL
155 155 field_start_page: Pagina principale
156 156 field_subproject: Sottoprogetto
157 157 field_hours: Ore
158 158 field_activity: Attività
159 159 field_spent_on: Data
160 160 field_identifier: Identificativo
161 161 field_is_filter: Usato come filtro
162 162 field_issue_to_id: Segnalazioni correlate
163 163 field_delay: Ritardo
164 164 field_assignable: E' possibile assegnare segnalazioni a questo ruolo
165 165 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
166 166 field_estimated_hours: Tempo stimato
167 167 field_default_value: Stato predefinito
168 168
169 169 setting_app_title: Titolo applicazione
170 170 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
171 171 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
172 172 setting_default_language: Lingua di default
173 173 setting_login_required: Autenticazione richiesta
174 174 setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
175 175 setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
176 176 setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
177 177 setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
178 178 setting_host_name: Nome host
179 179 setting_text_formatting: Formattazione testo
180 180 setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
181 181 setting_feeds_limit: Limite contenuti del feed
182 182 setting_autofetch_changesets: Acquisisci automaticamente le commit
183 183 setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
184 184 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
185 185 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
186 186 setting_autologin: Login automatico
187 187 setting_date_format: Formato data
188 188 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
189 189
190 190 label_user: Utente
191 191 label_user_plural: Utenti
192 192 label_user_new: Nuovo utente
193 193 label_project: Progetto
194 194 label_project_new: Nuovo progetto
195 195 label_project_plural: Progetti
196 196 label_project_all: Tutti i progetti
197 197 label_project_latest: Ultimi progetti registrati
198 198 label_issue: Segnalazione
199 199 label_issue_new: Nuova segnalazione
200 200 label_issue_plural: Segnalazioni
201 201 label_issue_view_all: Mostra tutte le segnalazioni
202 202 label_document: Documento
203 203 label_document_new: Nuovo documento
204 204 label_document_plural: Documenti
205 205 label_role: Ruolo
206 206 label_role_plural: Ruoli
207 207 label_role_new: Nuovo ruolo
208 208 label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
209 209 label_member: Membro
210 210 label_member_new: Nuovo membro
211 211 label_member_plural: Membri
212 212 label_tracker: Tracker
213 213 label_tracker_plural: Tracker
214 214 label_tracker_new: Nuovo tracker
215 215 label_workflow: Workflow
216 216 label_issue_status: Stato segnalazioni
217 217 label_issue_status_plural: Stati segnalazione
218 218 label_issue_status_new: Nuovo stato
219 219 label_issue_category: Categorie segnalazioni
220 220 label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
221 221 label_issue_category_new: Nuova categoria
222 222 label_custom_field: Campo personalizzato
223 223 label_custom_field_plural: Campi personalizzati
224 224 label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
225 225 label_enumerations: Enumerazioni
226 226 label_enumeration_new: Nuovo valore
227 227 label_information: Informazione
228 228 label_information_plural: Informazioni
229 229 label_please_login: Autenticarsi
230 230 label_register: Registrati
231 231 label_password_lost: Password dimenticata
232 232 label_home: Home
233 233 label_my_page: Pagina personale
234 234 label_my_account: La mia utenza
235 235 label_my_projects: I miei progetti
236 236 label_administration: Amministrazione
237 237 label_login: Login
238 238 label_logout: Logout
239 239 label_help: Aiuto
240 240 label_reported_issues: Segnalazioni
241 241 label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
242 242 label_last_login: Ultimo collegamento
243 243 label_last_updates: Ultimo aggiornamento
244 244 label_last_updates_plural: %d ultimo aggiornamento
245 245 label_registered_on: Registrato il
246 246 label_activity: Attività
247 247 label_new: Nuovo
248 248 label_logged_as: Autenticato come
249 249 label_environment: Ambiente
250 250 label_authentication: Autenticazione
251 251 label_auth_source: Modalità di autenticazione
252 252 label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
253 253 label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
254 254 label_subproject_plural: Sottoprogetti
255 255 label_min_max_length: Lunghezza minima - massima
256 256 label_list: Elenco
257 257 label_date: Data
258 258 label_integer: Intero
259 259 label_boolean: Booleano
260 260 label_string: Testo
261 261 label_text: Testo esteso
262 262 label_attribute: Attributo
263 263 label_attribute_plural: Attributi
264 264 label_download: %d Download
265 265 label_download_plural: %d Download
266 266 label_no_data: Nessun dato disponibile
267 267 label_change_status: Cambia stato
268 268 label_history: Cronologia
269 269 label_attachment: File
270 270 label_attachment_new: Nuovo file
271 271 label_attachment_delete: Elimina file
272 272 label_attachment_plural: File
273 273 label_report: Report
274 274 label_report_plural: Report
275 275 label_news: Notizia
276 276 label_news_new: Aggiungi notizia
277 277 label_news_plural: Notizie
278 278 label_news_latest: Utime notizie
279 279 label_news_view_all: Tutte le notizie
280 280 label_change_log: Elenco modifiche
281 281 label_settings: Impostazioni
282 282 label_overview: Panoramica
283 283 label_version: Versione
284 284 label_version_new: Nuova versione
285 285 label_version_plural: Versioni
286 286 label_confirmation: Conferma
287 287 label_export_to: Esporta su
288 288 label_read: Leggi...
289 289 label_public_projects: Progetti pubblici
290 290 label_open_issues: aperta
291 291 label_open_issues_plural: aperte
292 292 label_closed_issues: chiusa
293 293 label_closed_issues_plural: chiuse
294 294 label_total: Totale
295 295 label_permissions: Permessi
296 296 label_current_status: Stato attuale
297 297 label_new_statuses_allowed: Nuovi stati possibili
298 298 label_all: tutti
299 299 label_none: nessuno
300 300 label_next: Successivo
301 301 label_previous: Precedente
302 302 label_used_by: Usato da
303 303 label_details: Dettagli
304 304 label_add_note: Aggiungi una nota
305 305 label_per_page: Per pagina
306 306 label_calendar: Calendario
307 307 label_months_from: mesi da
308 308 label_gantt: Gantt
309 309 label_internal: Interno
310 310 label_last_changes: ultime %d modifiche
311 311 label_change_view_all: Tutte le modifiche
312 312 label_personalize_page: Personalizza la pagina
313 313 label_comment: Commento
314 314 label_comment_plural: Commenti
315 315 label_comment_add: Aggiungi un commento
316 316 label_comment_added: Commento aggiunto
317 317 label_comment_delete: Elimina commenti
318 318 label_query: Query personalizzata
319 319 label_query_plural: Query personalizzate
320 320 label_query_new: Nuova query
321 321 label_filter_add: Aggiungi filtro
322 322 label_filter_plural: Filtri
323 323 label_equals: è
324 324 label_not_equals: non è
325 325 label_in_less_than: è minore di
326 326 label_in_more_than: è maggiore di
327 327 label_in: in
328 328 label_today: oggi
329 329 label_this_week: questa settimana
330 330 label_less_than_ago: meno di giorni fa
331 331 label_more_than_ago: più di giorni fa
332 332 label_ago: giorni fa
333 333 label_contains: contiene
334 334 label_not_contains: non contiene
335 335 label_day_plural: giorni
336 336 label_repository: Repository
337 337 label_browse: Sfoglia
338 338 label_modification: %d modifica
339 339 label_modification_plural: %d modifiche
340 340 label_revision: Versione
341 341 label_revision_plural: Versioni
342 342 label_added: aggiunto
343 343 label_modified: modificato
344 344 label_deleted: eliminato
345 345 label_latest_revision: Ultima versione
346 346 label_latest_revision_plural: Ultime versioni
347 347 label_view_revisions: Mostra versioni
348 348 label_max_size: Dimensione massima
349 349 label_on: su
350 350 label_sort_highest: Sposta in cima
351 351 label_sort_higher: Su
352 352 label_sort_lower: Giù
353 353 label_sort_lowest: Sposta in fondo
354 354 label_roadmap: Roadmap
355 355 label_roadmap_due_in: Da ultimare in %s
356 356 label_roadmap_overdue: %s di ritardo
357 357 label_roadmap_no_issues: Nessuna segnalazione per questa versione
358 358 label_search: Ricerca
359 359 label_result_plural: Risultati
360 360 label_all_words: Tutte le parole
361 361 label_wiki: Wiki
362 362 label_wiki_edit: Modifica Wiki
363 363 label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
364 364 label_wiki_page: Pagina Wiki
365 365 label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
366 366 label_index_by_title: Ordina per titolo
367 367 label_index_by_date: Ordina per data
368 368 label_current_version: Versione corrente
369 369 label_preview: Anteprima
370 370 label_feed_plural: Feed
371 371 label_changes_details: Particolari di tutti i cambiamenti
372 372 label_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
373 373 label_spent_time: Tempo impiegato
374 374 label_f_hour: %.2f ora
375 375 label_f_hour_plural: %.2f ore
376 376 label_time_tracking: Tracking del tempo
377 377 label_change_plural: Modifiche
378 378 label_statistics: Statistiche
379 379 label_commits_per_month: Commit per mese
380 380 label_commits_per_author: Commit per autore
381 381 label_view_diff: mostra differenze
382 382 label_diff_inline: in linea
383 383 label_diff_side_by_side: fianco a fianco
384 384 label_options: Opzioni
385 385 label_copy_workflow_from: Copia workflow da
386 386 label_permissions_report: Report permessi
387 387 label_watched_issues: Segnalazioni osservate
388 388 label_related_issues: Segnalazioni correlate
389 389 label_applied_status: Stato applicato
390 390 label_loading: Caricamento...
391 391 label_relation_new: Nuova relazione
392 392 label_relation_delete: Elimina relazione
393 393 label_relates_to: correlato a
394 394 label_duplicates: duplicati
395 395 label_blocks: blocchi
396 396 label_blocked_by: bloccato da
397 397 label_precedes: precede
398 398 label_follows: segue
399 399 label_end_to_start: end to start
400 400 label_end_to_end: end to end
401 401 label_start_to_start: start to start
402 402 label_start_to_end: start to end
403 403 label_stay_logged_in: Rimani collegato
404 404 label_disabled: disabilitato
405 405 label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
406 406 label_me: io
407 407 label_board: Forum
408 408 label_board_new: Nuovo forum
409 409 label_board_plural: Forum
410 410 label_topic_plural: Argomenti
411 411 label_message_plural: Messaggi
412 412 label_message_last: Ultimo messaggio
413 413 label_message_new: Nuovo messaggio
414 414 label_reply_plural: Risposte
415 415 label_send_information: Invia all'utente le informazioni relative all'account
416 416 label_year: Anno
417 417 label_month: Mese
418 418 label_week: Settimana
419 419 label_date_from: Da
420 420 label_date_to: A
421 421 label_language_based: Basato sul linguaggio
422 422 label_sort_by: Ordina per %s
423 423 label_send_test_email: Invia una e-mail di test
424 424 label_feeds_access_key_created_on: chiave di accesso RSS creata %s fa
425 425 label_module_plural: Moduli
426 426 label_added_time_by: Aggiunto da %s %s fa
427 427 label_updated_time: Aggiornato %s fa
428 428 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
429 429
430 430 button_login: Login
431 431 button_submit: Invia
432 432 button_save: Salva
433 433 button_check_all: Seleziona tutti
434 434 button_uncheck_all: Deseleziona tutti
435 435 button_delete: Elimina
436 436 button_create: Crea
437 437 button_test: Test
438 438 button_edit: Modifica
439 439 button_add: Aggiungi
440 440 button_change: Modifica
441 441 button_apply: Applica
442 442 button_clear: Pulisci
443 443 button_lock: Blocca
444 444 button_unlock: Sblocca
445 445 button_download: Scarica
446 446 button_list: Elenca
447 447 button_view: Mostra
448 448 button_move: Sposta
449 449 button_back: Indietro
450 450 button_cancel: Annulla
451 451 button_activate: Attiva
452 452 button_sort: Ordina
453 453 button_log_time: Registra tempo
454 454 button_rollback: Ripristina questa versione
455 455 button_watch: Osserva
456 456 button_unwatch: Dimentica
457 457 button_reply: Rispondi
458 458 button_archive: Archivia
459 459 button_unarchive: Ripristina
460 460 button_reset: Reset
461 461 button_rename: Rinomina
462 462
463 463 status_active: attivo
464 464 status_registered: registrato
465 465 status_locked: bloccato
466 466
467 467 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
468 468 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
469 469 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
470 470 text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
471 471 text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
472 472 text_are_you_sure: Sei sicuro ?
473 473 text_journal_changed: cambiato da %s a %s
474 474 text_journal_set_to: impostato a %s
475 475 text_journal_deleted: cancellato
476 476 text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
477 477 text_tip_task_end_day: attività che terminano in questa giornata
478 478 text_tip_task_begin_end_day: attività che iniziano e terminano in questa giornata
479 479 text_project_identifier_info: "Lettere minuscole (a-z), numeri e trattini permessi.<br />Una volta salvato, l'identificativo non può essere modificato."
480 480 text_caracters_maximum: massimo %d caratteri.
481 481 text_length_between: Lunghezza compresa tra %d e %d caratteri.
482 482 text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
483 483 text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
484 484 text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
485 485 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
486 486 text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia %s da %s."
487 487 text_issue_updated: "L'anomalia %s e' stata aggiornata da %s."
488 488 text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
489 489 text_issue_category_destroy_question: Alcune segnalazioni (%d) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?
490 490 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
491 491 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
492 492
493 493 default_role_manager: Manager
494 494 default_role_developper: Sviluppatore
495 495 default_role_reporter: Reporter
496 496 default_tracker_bug: Segnalazione
497 497 default_tracker_feature: Funzione
498 498 default_tracker_support: Supporto
499 499 default_issue_status_new: Nuovo
500 500 default_issue_status_assigned: Assegnato
501 501 default_issue_status_resolved: Risolto
502 502 default_issue_status_feedback: Feedback
503 503 default_issue_status_closed: Chiuso
504 504 default_issue_status_rejected: Rifiutato
505 505 default_doc_category_user: Documentazione utente
506 506 default_doc_category_tech: Documentazione tecnica
507 507 default_priority_low: Bassa
508 508 default_priority_normal: Normale
509 509 default_priority_high: Alta
510 510 default_priority_urgent: Urgente
511 511 default_priority_immediate: Immediata
512 512 default_activity_design: Progettazione
513 513 default_activity_development: Sviluppo
514 514
515 515 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
516 516 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
517 517 enumeration_activities: Attività (time tracking)
518 518 label_file_plural: File
519 519 label_changeset_plural: Changeset
520 520 field_column_names: Colonne
521 521 label_default_columns: Colonne predefinite
522 522 setting_issue_list_default_columns: Colonne predefinite mostrate nell'elenco segnalazioni
523 523 setting_repositories_encodings: Codifiche dei repository
524 524 notice_no_issue_selected: "Nessuna segnalazione selezionata! Seleziona le segnalazioni che intendi modificare."
525 525 label_bulk_edit_selected_issues: Modifica massiva delle segnalazioni selezionate
526 526 label_no_change_option: (Nessuna modifica)
527 527 notice_failed_to_save_issues: "Impossibile salvare %d segnalazioni su %d selezionate: %s."
528 528 label_theme: Tema
529 529 label_default: Predefinito
530 530 label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
531 531 label_nobody: nessuno
532 532 button_change_password: Modifica password
533 533 text_user_mail_option: "Per i progetti non selezionati, riceverai solo le notifiche riguardanti le cose che osservi o nelle quali sei coinvolto (per esempio segnalazioni che hai creato o che ti sono state assegnate)."
534 534 label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
535 535 label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
536 536 label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
537 537 setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
538 538 label_float: Decimale
539 539 button_copy: Copia
540 540 mail_body_account_information_external: Puoi utilizzare il tuo account "%s" per accedere al sistema.
541 541 mail_body_account_information: Le informazioni riguardanti il tuo account
542 542 setting_protocol: Protocollo
543 543 label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
544 544 setting_time_format: Formato ora
545 545 label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
546 546 mail_subject_account_activation_request: %s richiesta attivazione account
547 547 mail_body_account_activation_request: 'Un nuovo utente (%s) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:'
548 548 label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
549 549 label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
550 550 notice_account_pending: "Il tuo account è stato creato ed è in attesa di attivazione da parte dell'amministratore."
551 551 field_time_zone: Fuso orario
552 552 text_caracters_minimum: Deve essere lungo almeno %d caratteri.
553 553 setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (bcc)
554 554 button_annotate: Annota
555 555 label_issues_by: Segnalazioni di %s
556 556 field_searchable: Ricercabile
557 557 label_display_per_page: 'Per pagina: %s'
558 558 setting_per_page_options: Opzioni oggetti per pagina
559 559 label_age: Età
560 560 notice_default_data_loaded: Configurazione di default caricata con successo.
561 561 text_load_default_configuration: Carica la configurazione di default
562 562 text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
563 563 error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione di default : %s"
564 564 button_update: Aggiorna
565 565 label_change_properties: Modifica le proprietà
566 566 label_general: Generale
567 567 label_repository_plural: Repository
568 568 label_associated_revisions: Revisioni associate
569 569 setting_user_format: Formato visualizzazione utenti
570 570 text_status_changed_by_changeset: Applicata nel changeset %s.
571 571 label_more: Altro
572 572 text_issues_destroy_confirmation: 'Sei sicuro di voler eliminare le segnalazioni selezionate?'
573 573 label_scm: SCM
574 574 text_select_project_modules: 'Seleziona i moduli abilitati per questo progetto:'
575 575 label_issue_added: Segnalazioni aggiunte
576 576 label_issue_updated: Segnalazioni aggiornate
577 577 label_document_added: Documenti aggiunti
578 578 label_message_posted: Messaggi aggiunti
579 579 label_file_added: File aggiunti
580 580 label_news_added: Notizie aggiunte
581 581 project_module_boards: Forum
582 582 project_module_issue_tracking: Tracking delle segnalazioni
583 583 project_module_wiki: Wiki
584 584 project_module_files: File
585 585 project_module_documents: Documenti
586 586 project_module_repository: Repository
587 587 project_module_news: Notizie
588 588 project_module_time_tracking: Time tracking
589 589 text_file_repository_writable: Repository dei file scrivibile
590 590 text_default_administrator_account_changed: L'account amministrativo di default è stato modificato
591 591 text_rmagick_available: RMagick disponibile (opzionale)
592 592 button_configure: Configura
593 593 label_plugins: Plugin
594 594 label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
595 595 label_downloads_abbr: D/L
596 596 label_this_month: questo mese
597 597 label_last_n_days: ultimi %d giorni
598 598 label_all_time: sempre
599 599 label_this_year: quest'anno
600 600 label_date_range: Intervallo di date
601 601 label_last_week: ultima settimana
602 602 label_yesterday: ieri
603 603 label_last_month: ultimo mese
604 604 label_add_another_file: Aggiungi un altro file
605 605 label_optional_description: Descrizione opzionale
606 606 text_destroy_time_entries_question: %.02f ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?
607 607 error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
608 608 text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
609 609 text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
610 610 text_reassign_time_entries: 'Riassegna le ore a questa segnalazione:'
611 611 setting_activity_days_default: Giorni mostrati sulle attività di progetto
612 612 label_chronological_order: In ordine cronologico
613 613 field_comments_sorting: Mostra commenti
614 614 label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
615 615 label_preferences: Preferenze
616 616 setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
617 617 label_overall_activity: Attività generale
618 618 setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
619 619 error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
620 620 label_planning: Pianificazione
621 621 text_subprojects_destroy_warning: 'Anche i suoi sottoprogetti: %s verranno eliminati.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s ed i suoi sottoprogetti
623 623 mail_body_reminder: "%d segnalazioni che ti sono state assegnate scadranno nei prossimi %d giorni:"
624 624 mail_subject_reminder: "%d segnalazioni in scadenza nei prossimi giorni"
625 625 text_user_wrote: '%s ha scritto:'
626 626 label_duplicated_by: duplicato da
627 627 setting_enabled_scm: SCM abilitato
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d oggetti hanno un assegnamento su questo valore.'
630 630 label_incoming_emails: E-mail in arrivo
631 631 label_generate_key: Genera una chiave
632 632 setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
633 633 setting_mail_handler_api_key: chiave API
634 634 text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
635 635 field_parent_title: Parent page
636 636 label_issue_watchers: Osservatori
637 637 setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
638 638 button_quote: Quota
639 639 setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
640 640 notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
641 641 label_renamed: rinominato
642 642 label_copied: copiato
643 643 setting_plain_text_mail: solo testo (non HTML)
644 644 permission_view_files: Vedi files
645 645 permission_edit_issues: Modifica segnalazioni
646 646 permission_edit_own_time_entries: Modifica propri time logs
647 647 permission_manage_public_queries: Gestisci query pubbliche
648 648 permission_add_issues: Aggiungi segnalazioni
649 649 permission_log_time: Segna tempo impiegato
650 650 permission_view_changesets: Vedi changesets
651 651 permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
652 652 permission_manage_versions: Gestisci versioni
653 653 permission_manage_wiki: Gestisci wiki
654 654 permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
655 655 permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
656 656 permission_comment_news: Commenta notizie
657 657 permission_delete_messages: Elimina messaggi
658 658 permission_select_project_modules: Seleziona moduli progetto
659 659 permission_manage_documents: Gestisci documenti
660 660 permission_edit_wiki_pages: Modifica pagine wiki
661 661 permission_add_issue_watchers: Aggiungi osservatori
662 662 permission_view_gantt: Vedi diagrammi gantt
663 663 permission_move_issues: Muovi segnalazioni
664 664 permission_manage_issue_relations: Gestisci relazioni tra segnalazioni
665 665 permission_delete_wiki_pages: Elimina pagine wiki
666 666 permission_manage_boards: Gestisci forum
667 667 permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
668 668 permission_view_wiki_edits: Vedi cronologia wiki
669 669 permission_add_messages: Aggiungi messaggi
670 670 permission_view_messages: Vedi messaggi
671 671 permission_manage_files: Gestisci files
672 672 permission_edit_issue_notes: Modifica note
673 673 permission_manage_news: Gestisci notizie
674 674 permission_view_calendar: Vedi calendario
675 675 permission_manage_members: Gestisci membri
676 676 permission_edit_messages: Modifica messaggi
677 677 permission_delete_issues: Elimina segnalazioni
678 678 permission_view_issue_watchers: Vedi lista osservatori
679 679 permission_manage_repository: Gestisci repository
680 680 permission_commit_access: Permesso di commit
681 681 permission_browse_repository: Sfoglia repository
682 682 permission_view_documents: Vedi documenti
683 683 permission_edit_project: Modifica progetti
684 684 permission_add_issue_notes: Aggiungi note
685 685 permission_save_queries: Salva query
686 686 permission_view_wiki_pages: Vedi pagine wiki
687 687 permission_rename_wiki_pages: Rinomina pagine wiki
688 688 permission_edit_time_entries: Modifica time logs
689 689 permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
690 690 setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
691 691 label_example: Esempio
692 692 text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
693 693 permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
694 694 permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
695 695 label_user_activity: "%s's activity"
696 696 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
697 697 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
698 698 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
699 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,699 +1,700
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1月,2月,3月,4月,5月,6月,7月,8月,9月,10月,11月,12月
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_select_year_suffix:
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1日
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d日
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 約1時間
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 約%d時間
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 約1時間
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1分
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 約30秒
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1分以内
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d分
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1分
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1秒以内
20 20 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d秒以内
21 21 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
22 22
23 23 activerecord_error_inclusion: がリストに含まれていません
24 24 activerecord_error_exclusion: が予約されています
25 25 activerecord_error_invalid: が無効です
26 26 activerecord_error_confirmation: 確認のパスワードと合っていません
27 27 activerecord_error_accepted: を承諾してください
28 28 activerecord_error_empty: が空です
29 29 activerecord_error_blank: が空白です
30 30 activerecord_error_too_long: が長すぎます
31 31 activerecord_error_too_short: が短かすぎます
32 32 activerecord_error_wrong_length: の長さが間違っています
33 33 activerecord_error_taken: はすでに登録されています
34 34 activerecord_error_not_a_number: が数字ではありません
35 35 activerecord_error_not_a_date: の日付が間違っています
36 36 activerecord_error_greater_than_start_date: を開始日より後にしてください
37 37 activerecord_error_not_same_project: 同じプロジェクトに属していません
38 38 activerecord_error_circular_dependency: この関係では、循環依存になります
39 39
40 40 general_fmt_age: %d歳
41 41 general_fmt_age_plural: %d歳
42 42 general_fmt_date: %%Y年%%m月%%d日
43 43 general_fmt_datetime: %%Y年%%m月%%d日 %%H:%%M %%p
44 44 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M %%p
45 45 general_fmt_time: %%H:%%M %%p
46 46 general_text_No: 'いいえ'
47 47 general_text_Yes: 'はい'
48 48 general_text_no: 'いいえ'
49 49 general_text_yes: 'はい'
50 50 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
51 51 general_csv_separator: ','
52 52 general_csv_decimal_separator: '.'
53 53 general_csv_encoding: SJIS
54 54 general_pdf_encoding: UTF-8
55 55 general_day_names: 月曜日,火曜日,水曜日,木曜日,金曜日,土曜日,日曜日
56 56 general_first_day_of_week: '7'
57 57
58 58 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
59 59 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
60 60 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
61 61 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
62 62 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
63 63 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
64 64 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
65 65 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
66 66 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
67 67 notice_successful_create: 作成しました。
68 68 notice_successful_update: 更新しました。
69 69 notice_successful_delete: 削除しました。
70 70 notice_successful_connection: 接続しました。
71 71 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
72 72 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
73 73 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
74 74 notice_email_sent: %s宛にメールを送信しました。
75 75 notice_email_error: メール送信中にエラーが発生しました(%s)
76 76 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
77 77
78 78 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
79 79 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %s"
80 80
81 81 mail_subject_lost_password: %sパスワード
82 82 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをたどってください:'
83 83 mail_subject_register: %sアカウントのアクティブ化
84 84 mail_body_register: 'アカウントをアクティブにするには、以下のリンクをたどってください:'
85 85
86 86 gui_validation_error: 1件のエラー
87 87 gui_validation_error_plural: %d件のエラー
88 88
89 89 field_name: 名前
90 90 field_description: 説明
91 91 field_summary: サマリ
92 92 field_is_required: 必須
93 93 field_firstname: 名前
94 94 field_lastname: 苗字
95 95 field_mail: メールアドレス
96 96 field_filename: ファイル
97 97 field_filesize: サイズ
98 98 field_downloads: ダウンロード
99 99 field_author: 起票者
100 100 field_created_on: 作成日
101 101 field_updated_on: 更新日
102 102 field_field_format: 書式
103 103 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
104 104 field_possible_values: 選択肢
105 105 field_regexp: 正規表現
106 106 field_min_length: 最小値
107 107 field_max_length: 最大値
108 108 field_value:
109 109 field_category: カテゴリ
110 110 field_title: タイトル
111 111 field_project: プロジェクト
112 112 field_issue: チケット
113 113 field_status: ステータス
114 114 field_notes: 注記
115 115 field_is_closed: 終了したチケット
116 116 field_is_default: デフォルトのステータス
117 117 field_tracker: トラッカー
118 118 field_subject: 題名
119 119 field_due_date: 期限日
120 120 field_assigned_to: 担当者
121 121 field_priority: 優先度
122 122 field_fixed_version: Target version
123 123 field_user: ユーザ
124 124 field_role: 役割
125 125 field_homepage: ホームページ
126 126 field_is_public: 公開
127 127 field_parent: 親プロジェクト名
128 128 field_is_in_chlog: 変更記録に表示されているチケット
129 129 field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されているチケット
130 130 field_login: ログイン
131 131 field_mail_notification: メール通知
132 132 field_admin: 管理者
133 133 field_last_login_on: 最終接続日
134 134 field_language: 言語
135 135 field_effective_date: 日付
136 136 field_password: パスワード
137 137 field_new_password: 新しいパスワード
138 138 field_password_confirmation: パスワードの確認
139 139 field_version: バージョン
140 140 field_type: タイプ
141 141 field_host: ホスト
142 142 field_port: ポート
143 143 field_account: アカウント
144 144 field_base_dn: Base DN
145 145 field_attr_login: ログイン名属性
146 146 field_attr_firstname: 名前属性
147 147 field_attr_lastname: 苗字属性
148 148 field_attr_mail: メール属性
149 149 field_onthefly: あわせてユーザを作成
150 150 field_start_date: 開始日
151 151 field_done_ratio: 進捗 %%
152 152 field_auth_source: 認証モード
153 153 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
154 154 field_comments: コメント
155 155 field_url: URL
156 156 field_start_page: メインページ
157 157 field_subproject: サブプロジェクト
158 158 field_hours: 時間
159 159 field_activity: 活動
160 160 field_spent_on: 日付
161 161 field_identifier: 識別子
162 162 field_is_filter: フィルタとして使う
163 163 field_issue_to_id: 関連するチケット
164 164 field_delay: 遅延
165 165 field_assignable: チケットはこのロールに割り当てることができます
166 166 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
167 167 field_estimated_hours: 予定工数
168 168 field_default_value: デフォルトのステータス
169 169
170 170 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
171 171 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
172 172 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
173 173 setting_default_language: 既定の言語
174 174 setting_login_required: 認証が必要
175 175 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
176 176 setting_attachment_max_size: 添付の最大サイズ
177 177 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
178 178 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
179 179 setting_host_name: ホスト名
180 180 setting_text_formatting: テキストの書式
181 181 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
182 182 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
183 183 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
184 184 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効にする
185 185 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
186 186 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
187 187 setting_autologin: 自動ログイン
188 188 setting_date_format: 日付の形式
189 189 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
190 190
191 191 label_user: ユーザ
192 192 label_user_plural: ユーザ
193 193 label_user_new: 新しいユーザ
194 194 label_project: プロジェクト
195 195 label_project_new: 新しいプロジェクト
196 196 label_project_plural: プロジェクト
197 197 label_project_all: 全プロジェクト
198 198 label_project_latest: 最近のプロジェクト
199 199 label_issue: チケット
200 200 label_issue_new: 新しいチケット
201 201 label_issue_plural: チケット
202 202 label_issue_view_all: チケットを全て見る
203 203 label_document: 文書
204 204 label_document_new: 新しい文書
205 205 label_document_plural: 文書
206 206 label_role: ロール
207 207 label_role_plural: ロール
208 208 label_role_new: 新しいロール
209 209 label_role_and_permissions: ロールと権限
210 210 label_member: メンバー
211 211 label_member_new: 新しいメンバー
212 212 label_member_plural: メンバー
213 213 label_tracker: トラッカー
214 214 label_tracker_plural: トラッカー
215 215 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
216 216 label_workflow: ワークフロー
217 217 label_issue_status: チケットのステータス
218 218 label_issue_status_plural: チケットのステータス
219 219 label_issue_status_new: 新しいステータス
220 220 label_issue_category: チケットのカテゴリ
221 221 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
222 222 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
223 223 label_custom_field: カスタムフィールド
224 224 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
225 225 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
226 226 label_enumerations: 列挙項目
227 227 label_enumeration_new: 新しい値
228 228 label_information: 情報
229 229 label_information_plural: 情報
230 230 label_please_login: ログインしてください
231 231 label_register: 登録する
232 232 label_password_lost: パスワードの再発行
233 233 label_home: ホーム
234 234 label_my_page: マイページ
235 235 label_my_account: マイアカウント
236 236 label_my_projects: マイプロジェクト
237 237 label_administration: 管理
238 238 label_login: ログイン
239 239 label_logout: ログアウト
240 240 label_help: ヘルプ
241 241 label_reported_issues: 報告したチケット
242 242 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
243 243 label_last_login: 最近の接続
244 244 label_last_updates: 最近の更新1件
245 245 label_last_updates_plural: 最近の更新%d件
246 246 label_registered_on: 登録日
247 247 label_activity: 活動
248 248 label_new: 新しく作成
249 249 label_logged_as: ログイン中:
250 250 label_environment: 環境
251 251 label_authentication: 認証
252 252 label_auth_source: 認証モード
253 253 label_auth_source_new: 新しい認証モード
254 254 label_auth_source_plural: 認証モード
255 255 label_subproject_plural: サブプロジェクト
256 256 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
257 257 label_list: リストから選択
258 258 label_date: 日付
259 259 label_integer: 整数
260 260 label_boolean: 真偽値
261 261 label_string: テキスト
262 262 label_text: 長いテキスト
263 263 label_attribute: 属性
264 264 label_attribute_plural: 属性
265 265 label_download: %d ダウンロード
266 266 label_download_plural: %d ダウンロード
267 267 label_no_data: 表示するデータがありません
268 268 label_change_status: ステータスの変更
269 269 label_history: 履歴
270 270 label_attachment: ファイル
271 271 label_attachment_new: 新しいファイル
272 272 label_attachment_delete: ファイルを削除
273 273 label_attachment_plural: ファイル
274 274 label_report: レポート
275 275 label_report_plural: レポート
276 276 label_news: ニュース
277 277 label_news_new: ニュースを追加
278 278 label_news_plural: ニュース
279 279 label_news_latest: 最新ニュース
280 280 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
281 281 label_change_log: 変更記録
282 282 label_settings: 設定
283 283 label_overview: 概要
284 284 label_version: バージョン
285 285 label_version_new: 新しいバージョン
286 286 label_version_plural: バージョン
287 287 label_confirmation: 確認
288 288 label_export_to: 他の形式に出力
289 289 label_read: 読む...
290 290 label_public_projects: 公開プロジェクト
291 291 label_open_issues: 未完了
292 292 label_open_issues_plural: 未完了
293 293 label_closed_issues: 終了
294 294 label_closed_issues_plural: 終了
295 295 label_total: 合計
296 296 label_permissions: 権限
297 297 label_current_status: 現在のステータス
298 298 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
299 299 label_all: 全て
300 300 label_none: なし
301 301 label_next:
302 302 label_previous:
303 303 label_used_by: 使用中
304 304 label_details: 詳細
305 305 label_add_note: 注記を追加
306 306 label_per_page: ページ毎
307 307 label_calendar: カレンダー
308 308 label_months_from: ヶ月 from
309 309 label_gantt: ガントチャート
310 310 label_internal: Internal
311 311 label_last_changes: 最新の変更%d件
312 312 label_change_view_all: 全ての変更を見る
313 313 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
314 314 label_comment: コメント
315 315 label_comment_plural: コメント
316 316 label_comment_add: コメント追加
317 317 label_comment_added: 追加されたコメント
318 318 label_comment_delete: コメント削除
319 319 label_query: カスタムクエリ
320 320 label_query_plural: カスタムクエリ
321 321 label_query_new: 新しいクエリ
322 322 label_filter_add: フィルタ追加
323 323 label_filter_plural: フィルタ
324 324 label_equals: 等しい
325 325 label_not_equals: 等しくない
326 326 label_in_less_than: 残日数がこれより多い
327 327 label_in_more_than: 残日数がこれより少ない
328 328 label_in: 残日数
329 329 label_today: 今日
330 330 label_this_week: この週
331 331 label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
332 332 label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
333 333 label_ago: 日前
334 334 label_contains: 含む
335 335 label_not_contains: 含まない
336 336 label_day_plural:
337 337 label_repository: リポジトリ
338 338 label_browse: ブラウズ
339 339 label_modification: %d点の変更
340 340 label_modification_plural: %d点の変更
341 341 label_revision: リビジョン
342 342 label_revision_plural: リビジョン
343 343 label_added: 追加
344 344 label_modified: 変更
345 345 label_deleted: 削除
346 346 label_latest_revision: 最新リビジョン
347 347 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
348 348 label_view_revisions: リビジョンを見る
349 349 label_max_size: 最大サイズ
350 350 label_on: 合計
351 351 label_sort_highest: 一番上へ
352 352 label_sort_higher: 上へ
353 353 label_sort_lower: 下へ
354 354 label_sort_lowest: 一番下へ
355 355 label_roadmap: ロードマップ
356 356 label_roadmap_due_in: 期日まで %s
357 357 label_roadmap_overdue: %s late
358 358 label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けてのチケットはありません
359 359 label_search: 検索
360 360 label_result_plural: 結果
361 361 label_all_words: すべての単語
362 362 label_wiki: Wiki
363 363 label_wiki_edit: Wiki編集
364 364 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
365 365 label_wiki_page: Wiki page
366 366 label_wiki_page_plural: Wikiページ
367 367 label_index_by_title: 索引(名前順)
368 368 label_index_by_date: 索引(日付順)
369 369 label_current_version: 最新版
370 370 label_preview: プレビュー
371 371 label_feed_plural: フィード
372 372 label_changes_details: 全変更の詳細
373 373 label_issue_tracking: チケットトラッキング
374 374 label_spent_time: 経過時間
375 375 label_f_hour: %.2f 時間
376 376 label_f_hour_plural: %.2f 時間
377 377 label_time_tracking: 時間トラッキング
378 378 label_change_plural: 変更
379 379 label_statistics: 統計
380 380 label_commits_per_month: 月別のコミット
381 381 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
382 382 label_view_diff: 差分を見る
383 383 label_diff_inline: インライン
384 384 label_diff_side_by_side: 横に並べる
385 385 label_options: オプション
386 386 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
387 387 label_permissions_report: 権限レポート
388 388 label_watched_issues: ウォッチ中のチケット
389 389 label_related_issues: 関連するチケット
390 390 label_applied_status: 適用されたステータス
391 391 label_loading: ロード中...
392 392 label_relation_new: 新しい関連
393 393 label_relation_delete: 関連の削除
394 394 label_relates_to: 関係している
395 395 label_duplicates: 重複している
396 396 label_blocks: ブロックしている
397 397 label_blocked_by: ブロックされている
398 398 label_precedes: 先行する
399 399 label_follows: 後続する
400 400 label_end_to_start: end to start
401 401 label_end_to_end: end to end
402 402 label_start_to_start: start to start
403 403 label_start_to_end: start to end
404 404 label_stay_logged_in: ログインを維持
405 405 label_disabled: 無効
406 406 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
407 407 label_me: 自分
408 408 label_board: フォーラム
409 409 label_board_new: 新しいフォーラム
410 410 label_board_plural: フォーラム
411 411 label_topic_plural: トピック
412 412 label_message_plural: メッセージ
413 413 label_message_last: 最新のメッセージ
414 414 label_message_new: 新しいメッセージ
415 415 label_reply_plural: 返答
416 416 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
417 417 label_year:
418 418 label_month:
419 419 label_week:
420 420 label_date_from: "日付指定: "
421 421 label_date_to: から
422 422 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
423 423 label_sort_by: %sで並び替え
424 424 label_send_test_email: テストメールを送信
425 425 label_feeds_access_key_created_on: RSSアクセスキーは%s前に作成されました
426 426 label_module_plural: モジュール
427 427 label_added_time_by: %sが%s前に追加しました
428 428 label_updated_time: %s前に更新されました
429 429 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
430 430
431 431 button_login: ログイン
432 432 button_submit: 変更
433 433 button_save: 保存
434 434 button_check_all: チェックを全部つける
435 435 button_uncheck_all: チェックを全部外す
436 436 button_delete: 削除
437 437 button_create: 作成
438 438 button_test: テスト
439 439 button_edit: 編集
440 440 button_add: 追加
441 441 button_change: 変更
442 442 button_apply: 適用
443 443 button_clear: クリア
444 444 button_lock: ロック
445 445 button_unlock: アンロック
446 446 button_download: ダウンロード
447 447 button_list: 一覧
448 448 button_view: 見る
449 449 button_move: 移動
450 450 button_back: 戻る
451 451 button_cancel: キャンセル
452 452 button_activate: 有効にする
453 453 button_sort: ソート
454 454 button_log_time: 時間を記録
455 455 button_rollback: このバージョンにロールバック
456 456 button_watch: ウォッチ
457 457 button_unwatch: ウォッチをやめる
458 458 button_reply: 返答
459 459 button_archive: 書庫に保存
460 460 button_unarchive: 書庫から戻す
461 461 button_reset: リセット
462 462 button_rename: 名前変更
463 463
464 464 status_active: 有効
465 465 status_registered: 登録
466 466 status_locked: ロック
467 467
468 468 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
469 469 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
470 470 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
471 471 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除したいのですか?
472 472 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
473 473 text_are_you_sure: よろしいですか?
474 474 text_journal_changed: %sから%sに変更
475 475 text_journal_set_to: %sにセット
476 476 text_journal_deleted: 削除
477 477 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
478 478 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
479 479 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
480 480 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
481 481 text_caracters_maximum: 最大 %d 文字です。
482 482 text_length_between: 長さは %d から %d 文字までです。
483 483 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
484 484 text_unallowed_characters: 使えない文字です
485 485 text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
486 486 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
487 487 text_issue_added: チケット %s が報告されました。 (by %s)
488 488 text_issue_updated: チケット %s が更新されました。 (by %s)
489 489 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
490 490 text_issue_category_destroy_question: このカテゴリに割り当て済みのチケット(%d)があります。何をしようとしていますか?
491 491 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
492 492 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
493 493
494 494 default_role_manager: 管理者
495 495 default_role_developper: 開発者
496 496 default_role_reporter: 報告者
497 497 default_tracker_bug: バグ
498 498 default_tracker_feature: 機能
499 499 default_tracker_support: サポート
500 500 default_issue_status_new: 新規
501 501 default_issue_status_assigned: 担当
502 502 default_issue_status_resolved: 解決
503 503 default_issue_status_feedback: フィードバック
504 504 default_issue_status_closed: 終了
505 505 default_issue_status_rejected: 却下
506 506 default_doc_category_user: ユーザ文書
507 507 default_doc_category_tech: 技術文書
508 508 default_priority_low: 低め
509 509 default_priority_normal: 通常
510 510 default_priority_high: 高め
511 511 default_priority_urgent: 急いで
512 512 default_priority_immediate: 今すぐ
513 513 default_activity_design: 設計作業
514 514 default_activity_development: 開発作業
515 515
516 516 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
517 517 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
518 518 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
519 519 label_file_plural: ファイル
520 520 label_changeset_plural: チェンジセット
521 521 field_column_names: 項目
522 522 label_default_columns: 既定の項目
523 523 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
524 524 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
525 525 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
526 526 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
527 527 label_no_change_option: (変更無し)
528 528 notice_failed_to_save_issues: "%d件のチケットが保存できませんでした(%d件選択のうち) : %s."
529 529 label_theme: テーマ
530 530 label_default: 既定
531 531 label_search_titles_only: タイトルのみ
532 532 label_nobody: nobody
533 533 button_change_password: パスワード変更
534 534 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
535 535 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクト..."
536 536 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
537 537 label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係しているチケットのみ"
538 538 setting_emails_footer: メールのフッタ
539 539 label_float: 小数
540 540 button_copy: コピー
541 541 mail_body_account_information_external: 「%s」アカウントを使ってにログインできます。
542 542 mail_body_account_information: アカウント情報
543 543 setting_protocol: プロトコル
544 544 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要です
545 545 setting_time_format: 時刻の形式
546 546 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
547 547 mail_subject_account_activation_request: %sアカウントの有効化要求
548 548 mail_body_account_activation_request: 新しいユーザ(%s)が登録しています。このアカウントはあなたの承認待ちです:
549 549 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
550 550 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
551 551 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
552 552 field_time_zone: タイムゾーン
553 553 text_caracters_minimum: 最低%d文字の長さが必要です
554 554 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
555 555 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
556 556 button_annotate: 注釈
557 557 label_issues_by: %s別のチケット
558 558 field_searchable: Searchable
559 559 label_display_per_page: '1ページに: %s'
560 560 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
561 561 label_age: 年齢
562 562 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
563 563 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
564 564 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
565 565 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %s"
566 566 button_update: 更新
567 567 label_change_properties: プロパティの変更
568 568 label_general: 全般
569 569 label_repository_plural: リポジトリ
570 570 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
571 571 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
572 572 text_status_changed_by_changeset: チェンジセット%sで適用されました。
573 573 label_more: 続き
574 574 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
575 575 label_scm: SCM
576 576 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
577 577 label_issue_added: チケットが追加されました
578 578 label_issue_updated: チケットが更新されました
579 579 label_document_added: 文書が追加されました
580 580 label_message_posted: メッセージが追加されました
581 581 label_file_added: ファイルが追加されました
582 582 label_news_added: ニュースが追加されました
583 583 project_module_boards: フォーラム
584 584 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
585 585 project_module_wiki: Wiki
586 586 project_module_files: ファイル
587 587 project_module_documents: 文書
588 588 project_module_repository: リポジトリ
589 589 project_module_news: ニュース
590 590 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
591 591 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
592 592 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
593 593 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
594 594 button_configure: 設定
595 595 label_plugins: プラグイン
596 596 label_ldap_authentication: LDAP認証
597 597 label_downloads_abbr: DL
598 598 label_this_month: 今月
599 599 label_last_n_days: 最後の%d日間
600 600 label_all_time: 全期間
601 601 label_this_year: 今年
602 602 label_date_range: 日付の範囲
603 603 label_last_week: 先週
604 604 label_yesterday: 昨日
605 605 label_last_month: 先月
606 606 label_add_another_file: 別のファイルを追加
607 607 text_destroy_time_entries_question: チケットに記録された%.02f時間を削除しようとしています。何がしたいのですか?
608 608 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
609 609 text_assign_time_entries_to_project: 記録された時間をプロジェクトに割り当て
610 610 label_optional_description: 任意のコメント
611 611 text_destroy_time_entries: 記録された時間を削除
612 612 text_reassign_time_entries: '記録された時間をこのチケットに再割り当て:'
613 613 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
614 614 label_chronological_order: 古い順
615 615 field_comments_sorting: コメントを表示
616 616 label_reverse_chronological_order: 新しい順
617 617 label_preferences: 設定
618 618 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
619 619 label_overall_activity: 全ての活動
620 620 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
621 621 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
622 622 label_planning: 計画
623 623 text_subprojects_destroy_warning: 'サブプロジェクト %s も削除されます。'
624 624 label_and_its_subprojects: %s とサブプロジェクト
625 625 mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
626 626 mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days"
627 627 text_user_wrote: '%s wrote:'
628 628 label_duplicated_by: duplicated by
629 629 setting_enabled_scm: 使用するSCM
630 630 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
631 631 text_enumeration_destroy_question: '%d個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。'
632 632 label_incoming_emails: 受信メール
633 633 label_generate_key: キーの生成
634 634 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWeb Serviceを有効にする
635 635 setting_mail_handler_api_key: APIキー
636 636 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
637 637 field_parent_title: 親ページ
638 638 label_issue_watchers: Watchers
639 639 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
640 640 button_quote: Quote
641 641 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
642 642 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
643 643 label_renamed: renamed
644 644 label_copied: copied
645 645 permission_view_files: View files
646 646 permission_edit_issues: Edit issues
647 647 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
648 648 permission_manage_public_queries: Manage public queries
649 649 permission_add_issues: Add issues
650 650 permission_log_time: Log spent time
651 651 permission_view_changesets: View changesets
652 652 permission_view_time_entries: View spent time
653 653 permission_manage_versions: Manage versions
654 654 permission_manage_wiki: Manage wiki
655 655 permission_manage_categories: Manage issue categories
656 656 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
657 657 permission_comment_news: Comment news
658 658 permission_delete_messages: Delete messages
659 659 permission_select_project_modules: Select project modules
660 660 permission_manage_documents: Manage documents
661 661 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
662 662 permission_add_issue_watchers: Add watchers
663 663 permission_view_gantt: View gantt chart
664 664 permission_move_issues: Move issues
665 665 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
666 666 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
667 667 permission_manage_boards: Manage boards
668 668 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
669 669 permission_view_wiki_edits: View wiki history
670 670 permission_add_messages: Post messages
671 671 permission_view_messages: View messages
672 672 permission_manage_files: Manage files
673 673 permission_edit_issue_notes: Edit notes
674 674 permission_manage_news: Manage news
675 675 permission_view_calendar: View calendrier
676 676 permission_manage_members: Manage members
677 677 permission_edit_messages: Edit messages
678 678 permission_delete_issues: Delete issues
679 679 permission_view_issue_watchers: View watchers list
680 680 permission_manage_repository: Manage repository
681 681 permission_commit_access: Commit access
682 682 permission_browse_repository: Browse repository
683 683 permission_view_documents: View documents
684 684 permission_edit_project: Edit project
685 685 permission_add_issue_notes: Add notes
686 686 permission_save_queries: Save queries
687 687 permission_view_wiki_pages: View wiki
688 688 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
689 689 permission_edit_time_entries: Edit time logs
690 690 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
691 691 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
692 692 label_example: Example
693 693 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
694 694 permission_edit_own_messages: Edit own messages
695 695 permission_delete_own_messages: Delete own messages
696 696 label_user_activity: "%s's activity"
697 697 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
698 698 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
699 699 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
700 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,698 +1,699
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: 1월,2월,3월,4월,5월,6월,7월,8월,9월,10월,11월,12월
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 하루
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d 일
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: 약 한 시간
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: 약 %d 시간
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: 약 한 시간
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 분
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: 30초
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: 1분 이내
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d 분
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 분
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: 1초 이내
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: %d 초 이전
20 20 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: 은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다.
23 23 activerecord_error_exclusion: 은(는) 예약되어 있습니다.
24 24 activerecord_error_invalid: 은(는) 유효하지 않습니다.
25 25 activerecord_error_confirmation: 는 제약조건(confirmation)에 맞지 않습니다.
26 26 activerecord_error_accepted: must be accepted
27 27 activerecord_error_empty: 는 길이가 0일 수가 없습니다.
28 28 activerecord_error_blank: 는 빈 값이어서는 안됩니다.
29 29 activerecord_error_too_long: 는 너무 깁니다.
30 30 activerecord_error_too_short: 는 너무 짧습니다.
31 31 activerecord_error_wrong_length: 는 잘못된 길이입니다.
32 32 activerecord_error_taken: 가 이미 값을 가지고 있습니다.
33 33 activerecord_error_not_a_number: 는 숫자가 아닙니다.
34 34 activerecord_error_not_a_date: 는 잘못된 날짜 값입니다.
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: 는 시작날짜보다 커야 합니다.
36 36 activerecord_error_not_same_project: 는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다.
37 37 activerecord_error_circular_dependency: 이 관계는 순환 의존관계를 만들 수있습니다.
38 38
39 39 general_fmt_age: %d 년
40 40 general_fmt_age_plural: %d 년
41 41 general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: '아니오'
46 46 general_text_Yes: '예'
47 47 general_text_no: '아니오'
48 48 general_text_yes: '예'
49 49 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: CP949
53 53 general_pdf_encoding: CP949
54 54 general_day_names: 월요일,화요일,수요일,목요일,금요일,토요일,일요일
55 55 general_first_day_of_week: '7'
56 56
57 57 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경 되었습니다.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
59 59 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
60 60 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
61 61 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
62 62 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
63 63 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
64 64 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
65 65 notice_account_activated: 계정이 활성화 되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
66 66 notice_successful_create: 생성 성공.
67 67 notice_successful_update: 변경 성공.
68 68 notice_successful_delete: 삭제 성공.
69 69 notice_successful_connection: 연결 성공.
70 70 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
71 71 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
72 72 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
73 73 notice_email_sent: %s님에게 메일이 발송되었습니다.
74 74 notice_email_error: 메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %d(선택 %d): %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
78 78
79 79 error_scm_not_found: 소스 저장소에 해당 내용이 존재하지 않습니다.
80 80 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %s"
81 81
82 82 mail_subject_lost_password: 당신의 비밀번호 (%s)
83 83 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하기 위해서 링크를 이용하세요'
84 84 mail_subject_register: 당신의 계정 활성화 (%s)
85 85 mail_body_register: '계정을 활성화 하기 위해서 링크를 이용하세요 :'
86 86
87 87 gui_validation_error: 1 에러
88 88 gui_validation_error_plural: %d 에러
89 89
90 90 field_name: 이름
91 91 field_description: 설명
92 92 field_summary: 요약
93 93 field_is_required: 필수
94 94 field_firstname: 이름
95 95 field_lastname:
96 96 field_mail: 메일
97 97 field_filename: 파일
98 98 field_filesize: 크기
99 99 field_downloads: 다운로드
100 100 field_author: 저자
101 101 field_created_on: 보고시간
102 102 field_updated_on: 변경시간
103 103 field_field_format: 포맷
104 104 field_is_for_all: 모든 프로젝트
105 105 field_possible_values: 가능한 값들
106 106 field_regexp: 정규식
107 107 field_min_length: 최소 길이
108 108 field_max_length: 최대 길이
109 109 field_value:
110 110 field_category: 카테고리
111 111 field_title: 제목
112 112 field_project: 프로젝트
113 113 field_issue: 일감
114 114 field_status: 상태
115 115 field_notes: 덧글
116 116 field_is_closed: 완료된 일감
117 117 field_is_default: 기본값
118 118 field_tracker: 구분
119 119 field_subject: 제목
120 120 field_due_date: 완료 기한
121 121 field_assigned_to: 담당자
122 122 field_priority: 우선순위
123 123 field_fixed_version: 목표버전
124 124 field_user: 사용자
125 125 field_role: 역할
126 126 field_homepage: 홈페이지
127 127 field_is_public: 공개
128 128 field_parent: 상위 프로젝트
129 129 field_is_in_chlog: 변경이력(changelog)에서 표시할 일감들
130 130 field_is_in_roadmap: 로드맵에서표시할 일감들
131 131 field_login: 로그인
132 132 field_mail_notification: 메일 알림
133 133 field_admin: 관리자
134 134 field_last_login_on: 마지막 로그인
135 135 field_language: 언어
136 136 field_effective_date: 일자
137 137 field_password: 비밀번호
138 138 field_new_password: 새 비밀번호
139 139 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
140 140 field_version: 버전
141 141 field_type: 타입
142 142 field_host: 호스트
143 143 field_port: 포트
144 144 field_account: 계정
145 145 field_base_dn: 기본 DN
146 146 field_attr_login: 로그인 속성
147 147 field_attr_firstname: 이름 속성
148 148 field_attr_lastname: 성 속성
149 149 field_attr_mail: 메일 속성
150 150 field_onthefly: 빠른 사용자 생성
151 151 field_start_date: 시작시간
152 152 field_done_ratio: 완료 %%
153 153 field_auth_source: 인증 방법
154 154 field_hide_mail: 내 메일 주소 숨기기
155 155 field_comments: 코멘트
156 156 field_url: URL
157 157 field_start_page: 시작 페이지
158 158 field_subproject: 서브 프로젝트
159 159 field_hours: 시간
160 160 field_activity: 작업종류
161 161 field_spent_on: 작업시간
162 162 field_identifier: 식별자
163 163 field_is_filter: 필터로 사용됨
164 164 field_issue_to_id: 연관된 일감
165 165 field_delay: 지연
166 166 field_assignable: 이 역할에 할당될수 있는 일감
167 167 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
168 168 field_estimated_hours: 추정시간
169 169 field_column_names: 컬럼
170 170 field_default_value: 기본값
171 171
172 172 setting_app_title: 레드마인 제목
173 173 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
174 174 setting_welcome_text: 환영 메시지
175 175 setting_default_language: 기본 언어
176 176 setting_login_required: 인증이 필요함.
177 177 setting_self_registration: 사용자 직접등록
178 178 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
179 179 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한 개수
180 180 setting_mail_from: 발신 메일 주소
181 181 setting_host_name: 호스트 이름
182 182 setting_text_formatting: 본문 형식
183 183 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
184 184 setting_feeds_limit: 내용 피드(RSS Feed) 제한 개수
185 185 setting_autofetch_changesets: 커밋된 변경묶음을 자동으로 가져오기
186 186 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리자에 WS 를 허용
187 187 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
188 188 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
189 189 setting_autologin: 자동 로그인
190 190 setting_date_format: 날짜 형식
191 191 setting_cross_project_issue_relations: 프로젝트간 일감에 관계을 맺는 것을 허용
192 192 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 보여줄 기본 컬럼들
193 193 setting_repositories_encodings: 저장소 인코딩
194 194 setting_emails_footer: 메일 꼬리
195 195
196 196 label_user: 사용자
197 197 label_user_plural: 사용자관리
198 198 label_user_new: 새 사용자
199 199 label_project: 프로젝트
200 200 label_project_new: 새 프로젝트
201 201 label_project_plural: 프로젝트
202 202 label_project_all: 모든 프로젝트
203 203 label_project_latest: 최근 프로젝트
204 204 label_issue: 일감
205 205 label_issue_new: 새 일감만들기
206 206 label_issue_plural: 일감
207 207 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
208 208 label_document: 문서
209 209 label_document_new: 새 문서
210 210 label_document_plural: 문서
211 211 label_role: 역할
212 212 label_role_plural: 역할
213 213 label_role_new: 새 역할
214 214 label_role_and_permissions: 권한관리
215 215 label_member: 담당자
216 216 label_member_new: 새 담당자
217 217 label_member_plural: 담당자
218 218 label_tracker: 일감 유형
219 219 label_tracker_plural: 일감 유형
220 220 label_tracker_new: 새 일감 유형
221 221 label_workflow: 워크플로
222 222 label_issue_status: 일감 상태
223 223 label_issue_status_plural: 일감 상태
224 224 label_issue_status_new: 새 일감 상태
225 225 label_issue_category: 카테고리
226 226 label_issue_category_plural: 카테고리
227 227 label_issue_category_new: 새 카테고리
228 228 label_custom_field: 사용자 정의 항목
229 229 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
230 230 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
231 231 label_enumerations: 코드값 설정
232 232 label_enumeration_new: 새 코드값
233 233 label_information: 정보
234 234 label_information_plural: 정보
235 235 label_please_login: 로그인하세요.
236 236 label_register: 등록
237 237 label_password_lost: 비밀번호 찾기
238 238 label_home: 초기화면
239 239 label_my_page: 내페이지
240 240 label_my_account: 내계정
241 241 label_my_projects: 나의 프로젝트
242 242 label_administration: 관리자
243 243 label_login: 로그인
244 244 label_logout: 로그아웃
245 245 label_help: 도움말
246 246 label_reported_issues: 보고한 일감
247 247 label_assigned_to_me_issues: 나에게 할당된 일감
248 248 label_last_login: 최종 접속
249 249 label_last_updates: 최종 변경 내역
250 250 label_last_updates_plural: 최종변경 %d
251 251 label_registered_on: 등록시각
252 252 label_activity: 작업내역
253 253 label_new: 새로 만들기
254 254 label_logged_as: '로그인계정:'
255 255 label_environment: 환경
256 256 label_authentication: 인증설정
257 257 label_auth_source: 인증 모드
258 258 label_auth_source_new: 신규 인증 모드
259 259 label_auth_source_plural: 인증 모드
260 260 label_subproject_plural: 서브 프로젝트
261 261 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
262 262 label_list: 리스트
263 263 label_date: 날짜
264 264 label_integer: 정수
265 265 label_float: 부동상수
266 266 label_boolean: 부울린
267 267 label_string: 문자열
268 268 label_text: 텍스트
269 269 label_attribute: 속성
270 270 label_attribute_plural: 속성
271 271 label_download: %d 다운로드
272 272 label_download_plural: %d 다운로드
273 273 label_no_data: 데이터가 없습니다.
274 274 label_change_status: 상태 변경
275 275 label_history: 이력
276 276 label_attachment: 파일
277 277 label_attachment_new: 파일추가
278 278 label_attachment_delete: 파일삭제
279 279 label_attachment_plural: 관련파일
280 280 label_report: 보고서
281 281 label_report_plural: 보고서
282 282 label_news: 뉴스
283 283 label_news_new: 새 뉴스
284 284 label_news_plural: 뉴스
285 285 label_news_latest: 최근 뉴스
286 286 label_news_view_all: 모든 뉴스
287 287 label_change_log: 변경 로그
288 288 label_settings: 설정
289 289 label_overview: 개요
290 290 label_version: 버전
291 291 label_version_new: 새 버전
292 292 label_version_plural: 버전
293 293 label_confirmation: 확인
294 294 label_export_to: 내보내기
295 295 label_read: 읽기...
296 296 label_public_projects: 공개된 프로젝트
297 297 label_open_issues: 진행중
298 298 label_open_issues_plural: 진행중
299 299 label_closed_issues: 완료됨
300 300 label_closed_issues_plural: 완료됨
301 301 label_total: 합계
302 302 label_permissions: 허가권한
303 303 label_current_status: 일감 상태
304 304 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
305 305 label_all: 모두
306 306 label_none: 없음
307 307 label_next: 다음
308 308 label_previous: 이전
309 309 label_used_by: 사용됨
310 310 label_details: 자세히
311 311 label_add_note: 일감덧글 추가
312 312 label_per_page: 페이지별
313 313 label_calendar: 달력
314 314 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
315 315 label_gantt: Gantt 챠트
316 316 label_internal: 내부
317 317 label_last_changes: 지난 변경사항 %d 건
318 318 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
319 319 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
320 320 label_comment: 댓글
321 321 label_comment_plural: 댓글
322 322 label_comment_add: 댓글 추가
323 323 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
324 324 label_comment_delete: 댓글 삭제
325 325 label_query: 사용자 검색조건
326 326 label_query_plural: 사용자 검색조건
327 327 label_query_new: 새 사용자 검색조건
328 328 label_filter_add: 필터 추가
329 329 label_filter_plural: 필터
330 330 label_equals: 이다
331 331 label_not_equals: 아니다
332 332 label_in_less_than: 이내
333 333 label_in_more_than: 이후
334 334 label_in: 이내
335 335 label_today: 오늘
336 336 label_this_week: 이번주
337 337 label_less_than_ago: 이전
338 338 label_more_than_ago: 이후
339 339 label_ago: 일 전
340 340 label_contains: 포함되는 키워드
341 341 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
342 342 label_day_plural:
343 343 label_repository: 저장소
344 344 label_browse: 저장소 살피기
345 345 label_modification: %d 변경
346 346 label_modification_plural: %d 변경
347 347 label_revision: 개정판
348 348 label_revision_plural: 개정판
349 349 label_added: 추가됨
350 350 label_modified: 변경됨
351 351 label_deleted: 삭제됨
352 352 label_latest_revision: 최근 개정판
353 353 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
354 354 label_view_revisions: 개정판 보기
355 355 label_max_size: 최대 크기
356 356 label_on: '전체: '
357 357 label_sort_highest: 최상단으로
358 358 label_sort_higher: 위로
359 359 label_sort_lower: 아래로
360 360 label_sort_lowest: 최하단으로
361 361 label_roadmap: 로드맵
362 362 label_roadmap_due_in: 기한 %s
363 363 label_roadmap_overdue: %s 지연
364 364 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
365 365 label_search: 검색
366 366 label_result_plural: 결과
367 367 label_all_words: 모든 단어
368 368 label_wiki: 위키
369 369 label_wiki_edit: 위키 편집
370 370 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
371 371 label_wiki_page: 위키
372 372 label_wiki_page_plural: 위키
373 373 label_index_by_title: 제목별 색인
374 374 label_index_by_date: 날짜별 색인
375 375 label_current_version: 현재 버전
376 376 label_preview: 미리보기
377 377 label_feed_plural: 피드(Feeds)
378 378 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
379 379 label_issue_tracking: 일감 추적
380 380 label_spent_time: 작업 시간
381 381 label_f_hour: %.2f 시간
382 382 label_f_hour_plural: %.2f 시간
383 383 label_time_tracking: 시간추적
384 384 label_change_plural: 변경사항들
385 385 label_statistics: 통계
386 386 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
387 387 label_commits_per_author: 아이디별 커밋 내역
388 388 label_view_diff: 차이점 보기
389 389 label_diff_inline: 한줄로
390 390 label_diff_side_by_side: 두줄로
391 391 label_options: 옵션
392 392 label_copy_workflow_from: 워크플로우를 복사해올 일감유형
393 393 label_permissions_report: 권한 보고서
394 394 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
395 395 label_related_issues: 연결된 일감
396 396 label_applied_status: 적용된 상태
397 397 label_loading: 읽는 중...
398 398 label_relation_new: 새 관계
399 399 label_relation_delete: 관계 지우기
400 400 label_relates_to: 다음 일감과 관련되어 있음
401 401 label_duplicates: 다음 일감과 중복됨.
402 402 label_blocks: 다음 일감이 해결을 막고 있음.
403 403 label_blocked_by: 막고 있는 일감
404 404 label_precedes: 다음 일감보다 앞서서 처리해야 함.
405 405 label_follows: 먼저 처리해야할 일감
406 406 label_end_to_start: end to start
407 407 label_end_to_end: end to end
408 408 label_start_to_start: start to start
409 409 label_start_to_end: start to end
410 410 label_stay_logged_in: 로그인 유지
411 411 label_disabled: 비활성화
412 412 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
413 413 label_me:
414 414 label_board: 게시판
415 415 label_board_new: 새 게시판
416 416 label_board_plural: 게시판
417 417 label_topic_plural: 주제
418 418 label_message_plural: 관련글
419 419 label_message_last: 마지막 글
420 420 label_message_new: 새글쓰기
421 421 label_reply_plural: 답글
422 422 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보냄
423 423 label_year:
424 424 label_month:
425 425 label_week:
426 426 label_date_from: '기간:'
427 427 label_date_to: ' ~ '
428 428 label_language_based: 언어설정에 따름
429 429 label_sort_by: 정렬방법(%s)
430 430 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
431 431 label_feeds_access_key_created_on: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 %s 이전에 생성
432 432 label_module_plural: 모듈
433 433 label_added_time_by: %s이(가) %s 전에 추가함
434 434 label_updated_time: %s 전에 수정됨
435 435 label_jump_to_a_project: 다른 프로젝트로 이동하기
436 436 label_file_plural: 파일
437 437 label_changeset_plural: 변경묶음
438 438 label_default_columns: 기본 컬럼
439 439 label_no_change_option: (수정 안함)
440 440 label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기
441 441 label_theme: 테마
442 442 label_default: 기본
443 443 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
444 444 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
445 445 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
446 446 label_user_mail_option_none: "내가 속하거나 감시 중인 사항에 대해서만"
447 447
448 448 button_login: 로그인
449 449 button_submit: 확인
450 450 button_save: 저장
451 451 button_check_all: 모두선택
452 452 button_uncheck_all: 선택해제
453 453 button_delete: 삭제
454 454 button_create: 완료
455 455 button_test: 테스트
456 456 button_edit: 편집
457 457 button_add: 추가
458 458 button_change: 변경
459 459 button_apply: 적용
460 460 button_clear: 초기화
461 461 button_lock: 잠금
462 462 button_unlock: 잠금해제
463 463 button_download: 다운로드
464 464 button_list: 목록
465 465 button_view: 보기
466 466 button_move: 이동
467 467 button_back: 뒤로
468 468 button_cancel: 취소
469 469 button_activate: 활성화
470 470 button_sort: 정렬
471 471 button_log_time: 작업시간 기록
472 472 button_rollback: 이 버전으로 롤백
473 473 button_watch: 지켜보기
474 474 button_unwatch: 관심끄기
475 475 button_reply: 답글
476 476 button_archive: 잠금보관
477 477 button_unarchive: 잠금보관해제
478 478 button_reset: 리셋
479 479 button_rename: 이름변경
480 480
481 481 status_active: 사용중
482 482 status_registered: 등록대기
483 483 status_locked: 잠김
484 484
485 485 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
486 486 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
487 487 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
488 488 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
489 489 text_workflow_edit: 워크플로를 수정하기 위해서 역할과 일감유형을 선택하세요.
490 490 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
491 491 text_journal_changed: %s에서 %s(으)로 변경
492 492 text_journal_set_to: %s로 설정
493 493 text_journal_deleted: 삭제됨
494 494 text_tip_task_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
495 495 text_tip_task_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
496 496 text_tip_task_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
497 497 text_project_identifier_info: '영문 소문자 (a-z), 숫자 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.'
498 498 text_caracters_maximum: 최대 %d 글자 가능.
499 499 text_length_between: %d 에서 %d 글자
500 500 text_tracker_no_workflow: 이 추적타입(tracker)에 워크플로우가 정의되지 않았습니다.
501 501 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
502 502 text_comma_separated: 복수의 값들이 허용됩니다.(구분자 ,)
503 503 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
504 504 text_issue_added: 일감[%s]가 보고되었습니다.
505 505 text_issue_updated: 일감[%s]가 수정되었습니다.
506 506 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
507 507 text_issue_category_destroy_question: 일부 일감들(%d개)이 이 카테고리에 할당되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
508 508 text_issue_category_destroy_assignments: 카테고리 할당 지우기
509 509 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 카테고리에 다시 할당하기
510 510 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 모니터링 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
511 511
512 512 default_role_manager: 관리자
513 513 default_role_developper: 개발자
514 514 default_role_reporter: 보고자
515 515 default_tracker_bug: 버그
516 516 default_tracker_feature: 새기능
517 517 default_tracker_support: 지원
518 518 default_issue_status_new: 새로 만들기
519 519 default_issue_status_assigned: 확인
520 520 default_issue_status_resolved: 해결
521 521 default_issue_status_feedback: 피드백
522 522 default_issue_status_closed: 완료
523 523 default_issue_status_rejected: 재처리
524 524 default_doc_category_user: 사용자 문서
525 525 default_doc_category_tech: 기술 문서
526 526 default_priority_low: 낮음
527 527 default_priority_normal: 보통
528 528 default_priority_high: 높음
529 529 default_priority_urgent: 긴급
530 530 default_priority_immediate: 즉시
531 531 default_activity_design: 설계
532 532 default_activity_development: 개발
533 533
534 534 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
535 535 enumeration_doc_categories: 문서 카테고리
536 536 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
537 537 button_copy: 복사
538 538 mail_body_account_information_external: 레드마인에 로그인할 때 "%s" 계정을 사용하실 수 있습니다.
539 539 button_change_password: 비밀번호 변경
540 540 label_nobody: nobody
541 541 setting_protocol: 프로토콜
542 542 mail_body_account_information: 계정 정보
543 543 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
544 544 setting_time_format: 시간 형식
545 545 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
546 546 mail_subject_account_activation_request: 레드마인 계정 활성화 요청 (%s)
547 547 mail_body_account_activation_request: '새 계정(%s)이 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:'
548 548 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
549 549 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
550 550 notice_account_pending: "계정이 만들어 졌습니다. 관리자의 승인이 있을 때까지 기다려야 합니다."
551 551 field_time_zone: 타임존
552 552 text_caracters_minimum: 최소한 %d 글자 이상이어야 합니다.
553 553 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
554 554 button_annotate: 주석달기(annotate)
555 555 label_issues_by: 일감분류 방식 %s
556 556 field_searchable: 검색가능
557 557 label_display_per_page: '페이지당: %s'
558 558 setting_per_page_options: 페이지당 표시할 객체 수
559 559 label_age: 마지막 수정일
560 560 notice_default_data_loaded: 기본 설정을 성공적으로 로드하였습니다.
561 561 text_load_default_configuration: 기본 설정을 로딩하기
562 562 text_no_configuration_data: "역할, 일감 타입, 일감 상태들과 워크플로가 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 로딩하는 것을 권장합니다. 로드된 후에 수정할 있습니다."
563 563 error_can_t_load_default_data: "기본 설정을 로드할 없습니다.: %s"
564 564 button_update: 수정
565 565 label_change_properties: 속성 변경
566 566 label_general: 일반
567 567 label_repository_plural: 저장소들
568 568 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
569 569 setting_user_format: 사용자 표시 형식
570 570 text_status_changed_by_changeset: 변경묶음 %s에서 적용됨.
571 571 label_more: 자세히
572 572 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?'
573 573 label_scm: 형상관리시스템(SCM)
574 574 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
575 575 label_issue_added: 일감이 추가됨
576 576 label_issue_updated: 일감이 고쳐짐
577 577 label_document_added: 문서가 추가됨
578 578 label_message_posted: 메시지가 추가됨
579 579 label_file_added: 파일이 추가됨
580 580 label_news_added: 뉴스가 추가됨
581 581 project_module_boards: 게시판
582 582 project_module_issue_tracking: 일감관리
583 583 project_module_wiki: 위키
584 584 project_module_files: 관련파일
585 585 project_module_documents: 문서
586 586 project_module_repository: 저장소
587 587 project_module_news: 뉴스
588 588 project_module_time_tracking: 시간추적
589 589 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
590 590 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경되었습니다.
591 591 text_rmagick_available: RMagick 사용가능(옵션)
592 592 button_configure: 설정
593 593 label_plugins: 플러그인
594 594 label_ldap_authentication: LDAP 인증
595 595 label_downloads_abbr: D/L
596 596 label_add_another_file: 다른 파일 추가
597 597 label_this_month: 이번 달
598 598 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %.02f 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
599 599 label_last_n_days: 지난 %d 일
600 600 label_all_time: 모든 시간
601 601 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
602 602 label_this_year: 올해
603 603 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
604 604 label_date_range: 날짜 범위
605 605 label_last_week: 지난 주
606 606 label_yesterday: 어제
607 607 label_optional_description: 부가적인 설명
608 608 label_last_month: 지난 달
609 609 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
610 610 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
611 611 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 보여줄 날수
612 612 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
613 613 field_comments_sorting: 히스토리 정렬 설정
614 614 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
615 615 label_preferences: 설정
616 616 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 최상위 프로젝트에서 표시
617 617 label_overall_activity: 전체 작업내역
618 618 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
619 619 error_scm_annotate: "항목이 없거나 주석을 없습니다."
620 620 label_planning: 프로젝트계획(Planning)
621 621 text_subprojects_destroy_warning: '서브프로젝트(%s)가 자동으로 지워질 것입니다.'
622 622 label_and_its_subprojects: %s와 서브프로젝트들
623 623 mail_body_reminder: "님에게 할당된 %d개의 일감들을 다음 %d일 안으로 마쳐야 합니다.:"
624 624 mail_subject_reminder: "내일까지 마쳐야할 일감 %d개"
625 625 text_user_wrote: '%s의 덧글:'
626 626 label_duplicated_by: 중복된 일감
627 627 setting_enabled_scm: 허용할 SCM
628 628 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
629 629 text_enumeration_destroy_question: '%d 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다.'
630 630 label_incoming_emails: 수신 메일 설정
631 631 label_generate_key: 키 생성
632 632 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS 를 허용
633 633 setting_mail_handler_api_key: API 키
634 634 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
635 635 field_parent_title: 상위 제목
636 636 label_issue_watchers: 일감지킴이 설정
637 637 setting_commit_logs_encoding: 저장소 커밋 메시지 인코딩
638 638 button_quote: 댓글달기
639 639 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
640 640 notice_unable_delete_version: 삭제 할 수 없는 버전 입니다.
641 641 label_renamed: 이름바뀜
642 642 label_copied: 복사됨
643 643 setting_plain_text_mail: 테스트만(HTML없음)
644 644 permission_view_files: 파일보기
645 645 permission_edit_issues: 일감 편집
646 646 permission_edit_own_time_entries: 내 시간로그 편집
647 647 permission_manage_public_queries: 공용 질의 관리
648 648 permission_add_issues: 일감 추가
649 649 permission_log_time: 소요시간 기록
650 650 permission_view_changesets: 변경묶음보기
651 651 permission_view_time_entries: 소요시간 보기
652 652 permission_manage_versions: 버전 관리
653 653 permission_manage_wiki: 위키 관리
654 654 permission_manage_categories: 일감 카테고리 관리
655 655 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
656 656 permission_comment_news: 뉴스에 코멘트달기
657 657 permission_delete_messages: 메시지 삭제
658 658 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
659 659 permission_manage_documents: 문서 관리
660 660 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
661 661 permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
662 662 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
663 663 permission_move_issues: 일감 이동
664 664 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
665 665 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
666 666 permission_manage_boards: 게시판 관리
667 667 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
668 668 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
669 669 permission_add_messages: 메시지 추가
670 670 permission_view_messages: 메시지 보기
671 671 permission_manage_files: 파일관리
672 672 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
673 673 permission_manage_news: 뉴스 관리
674 674 permission_view_calendar: 달력 보기
675 675 permission_manage_members: 멤버 관리
676 676 permission_edit_messages: 메시지 편집
677 677 permission_delete_issues: 일감 삭제
678 678 permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
679 679 permission_manage_repository: 저장소 관리
680 680 permission_commit_access: 변경로그 보기
681 681 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
682 682 permission_view_documents: 문서 보기
683 683 permission_edit_project: 프로젝트 편집
684 684 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
685 685 permission_save_queries: 쿼리 저장
686 686 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
687 687 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
688 688 permission_edit_time_entries: 시간기록 편집
689 689 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
690 690 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 쓰기
691 691 label_example:
692 692 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
693 693 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
694 694 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
695 695 label_user_activity: "%s의 작업내역"
696 696 label_updated_time_by: %s가 %s 전에 변경
697 697 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
698 698 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점보기에 표시할 최대 줄수
699 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,700 +1,701
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: sausis,vasaris,kovas,balandis,gegužė,birželis,liepa,rugpjūtis,rugsėjis,spalis,lapkritis,gruodis
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sau,Vas,Kov,Bal,Geg,Brž,Lie,Rgp,Rgs,Spl,Lap,Grd
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 diena
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dienų
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: apytiksliai valanda
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: apie %d valandas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: apytiksliai valanda
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minutė
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pusė minutės
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mažiau kaip minutė
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutės
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minutė
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mažiau kaip sekundė
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mažiau, negu %d sekundės
20 20 actionview_instancetag_blank_option: prašom išrinkti
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: nėra įtrauktas į sąrašą
23 23 activerecord_error_exclusion: yra rezervuota(as)
24 24 activerecord_error_invalid: yra negaliojanti(is)
25 25 activerecord_error_confirmation: neatitinka patvirtinimo
26 26 activerecord_error_accepted: turi būti priimtas
27 27 activerecord_error_empty: negali būti tuščiu
28 28 activerecord_error_blank: negali būti tuščiu
29 29 activerecord_error_too_long: yra per ilgas
30 30 activerecord_error_too_short: yra per trumpas
31 31 activerecord_error_wrong_length: neteisingas ilgis
32 32 activerecord_error_taken: buvo jau paimtas
33 33 activerecord_error_not_a_number: nėra skaičius
34 34 activerecord_error_not_a_date: data nėra galiojanti
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: turi būti didesnė negu pradžios data
36 36 activerecord_error_not_same_project: nepriklauso tam pačiam projektui
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę
38 38
39 39 general_fmt_age: %d m.
40 40 general_fmt_age_plural: %d metų(ai)
41 41 general_fmt_date: %%Y-%%m-%%d
42 42 general_fmt_datetime: %%Y-%%m-%%d %%H:%%M
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
44 44 general_fmt_time: %%H:%%M
45 45 general_text_No: 'Ne'
46 46 general_text_Yes: 'Taip'
47 47 general_text_no: 'ne'
48 48 general_text_yes: 'taip'
49 49 general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
50 50 general_csv_separator: ';'
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: UTF-8
53 53 general_pdf_encoding: UTF-8
54 54 general_day_names: pirmadienis,antradienis,trečiadienis,ketvirtadienis,penktadienis,šeštadienis,sekmadienis
55 55 general_first_day_of_week: '1'
56 56
57 57 notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
59 59 notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
60 60 notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
61 61 notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite sąsają, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
62 62 notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
63 63 notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų pašą išsiūstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
65 65 notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
66 66 notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
67 67 notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
68 68 notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
69 69 notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
70 70 notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba pašalintas.
71 71 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
72 72 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
73 73 notice_email_sent: Laiškas išsiųstas %s
74 74 notice_email_error: Laiško siųntimo metu įvyko klaida (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas.
76 76 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %d problemos(ų) %d pasirinkto: %s."
77 77 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
78 78 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukūrta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
79 79 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta.
80 80 notice_unable_delete_version: Neimanoma panaikinti versiją
81 81
82 82 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %s"
83 83 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja."
84 84 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %s"
85 85 error_scm_annotate: "Įrašas neegzituoja arba negalima jo atvaizduoti."
86 86 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
87 87
88 88 mail_subject_lost_password: Jūsų %s slaptažodis
89 89 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
90 90 mail_subject_register: '%s paskyros aktyvavymas'
91 91 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
92 92 mail_body_account_information_external: Jūs galite naudoti Jūsų "%s" paskyrą, norėdami prisijungti.
93 93 mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
94 94 mail_subject_account_activation_request: %s paskyros aktyvavimo prašymas
95 95 mail_body_account_activation_request: 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%s). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:'
96 96 mail_subject_reminder: "%d darbas(ai) po kelių dienų"
97 97 mail_body_reminder: "%d darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi po %d dienų(os):"
98 98
99 99 gui_validation_error: 1 klaida
100 100 gui_validation_error_plural: %d klaidų(os)
101 101
102 102 field_name: Pavadinimas
103 103 field_description: Aprašas
104 104 field_summary: Santrauka
105 105 field_is_required: Reikalaujama
106 106 field_firstname: Vardas
107 107 field_lastname: Pavardė
108 108 field_mail: Email
109 109 field_filename: Byla
110 110 field_filesize: Dydis
111 111 field_downloads: Atsiuntimai
112 112 field_author: Autorius
113 113 field_created_on: Sukūrta
114 114 field_updated_on: Atnaujinta
115 115 field_field_format: Formatas
116 116 field_is_for_all: Visiems projektams
117 117 field_possible_values: Galimos reikšmės
118 118 field_regexp: Pastovi išraiška
119 119 field_min_length: Minimalus ilgis
120 120 field_max_length: Maksimalus ilgis
121 121 field_value: Vertė
122 122 field_category: Kategorija
123 123 field_title: Pavadinimas
124 124 field_project: Projektas
125 125 field_issue: Darbas
126 126 field_status: Būsena
127 127 field_notes: Pastabos
128 128 field_is_closed: Darbas uždarytas
129 129 field_is_default: Numatytoji vertė
130 130 field_tracker: Pėdsekys
131 131 field_subject: Tema
132 132 field_due_date: Užbaigimo data
133 133 field_assigned_to: Paskirtas
134 134 field_priority: Prioritetas
135 135 field_fixed_version: Tikslinė versija
136 136 field_user: Vartotojas
137 137 field_role: Vaidmuo
138 138 field_homepage: Pagrindinis puslapis
139 139 field_is_public: Viešas
140 140 field_parent: Priklauso projektui
141 141 field_is_in_chlog: Darbai rodomi pokyčių žurnale
142 142 field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
143 143 field_login: Registracijos vardas
144 144 field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
145 145 field_admin: Administratorius
146 146 field_last_login_on: Paskutinis ryšys
147 147 field_language: Kalba
148 148 field_effective_date: Data
149 149 field_password: Slaptažodis
150 150 field_new_password: Naujas slaptažodis
151 151 field_password_confirmation: Patvirtinimas
152 152 field_version: Versija
153 153 field_type: Tipas
154 154 field_host: Pagrindinis kompiuteris
155 155 field_port: Portas
156 156 field_account: Paskyra
157 157 field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas
158 158 field_attr_login: Registracijos vardo požymis
159 159 field_attr_firstname: Vardo priskiria
160 160 field_attr_lastname: Pavardės priskiria
161 161 field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
162 162 field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
163 163 field_start_date: Pradėti
164 164 field_done_ratio: %% Atlikta
165 165 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
166 166 field_hide_mail: Paslėpkite mano elektroninio pašto adresą
167 167 field_comments: Komentaras
168 168 field_url: URL
169 169 field_start_page: Pradžios puslapis
170 170 field_subproject: Subprojektas
171 171 field_hours: Valandos
172 172 field_activity: Veikla
173 173 field_spent_on: Data
174 174 field_identifier: Identifikuotojas
175 175 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
176 176 field_issue_to_id: Susijęs darbas
177 177 field_delay: Užlaikymas
178 178 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
179 179 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
180 180 field_estimated_hours: Numatyta trukmė
181 181 field_column_names: Skiltys
182 182 field_time_zone: Laiko juosta
183 183 field_searchable: Randamas
184 184 field_default_value: Numatytoji vertė
185 185 field_comments_sorting: rodyti komentarus
186 186 field_parent_title: Aukštesnio lygio puslapis
187 187
188 188 setting_app_title: Programos pavadinimas
189 189 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
190 190 setting_welcome_text: Pasveikinimas
191 191 setting_default_language: Numatytoji kalba
192 192 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
193 193 setting_self_registration: Saviregistracija
194 194 setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis
195 195 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
196 196 setting_mail_from: Emisijos elektroninio pašto adresas
197 197 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
198 198 setting_plain_text_mail: tik grinas tekstas (be HTML)
199 199 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
200 200 setting_text_formatting: Teksto apipavidalinimas
201 201 setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
202 202 setting_feeds_limit: Perdavimo turinio riba
203 203 setting_default_projects_public: Naujas projektas viešas pagal nutylėjimą
204 204 setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
205 205 setting_sys_api_enabled: Įgalinkite WS sandėlio vadybai
206 206 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
207 207 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
208 208 setting_autologin: Autoregistracija
209 209 setting_date_format: Datos formatas
210 210 setting_time_format: Laiko formatas
211 211 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius
212 212 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
213 213 setting_repositories_encodings: Saugyklos koduotė
214 214 setting_commit_logs_encoding: Commit pranėšimų koduotė
215 215 setting_emails_footer: elektroninio pašto puslapinė poraštė
216 216 setting_protocol: Protokolas
217 217 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatimas
218 218 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
219 219 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
220 220 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte
221 221 setting_enabled_scm: Įgalintas SCM
222 222 setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
223 223 setting_mail_handler_api_key: API raktas
224 224 setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklus projekto identifikatorius
225 225 setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo ikonkės
226 226 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas eilučiu skaičius diff\'e
227 227
228 228 permission_edit_project: Edit project
229 229 permission_select_project_modules: Select project modules
230 230 permission_manage_members: Manage members
231 231 permission_manage_versions: Manage versions
232 232 permission_manage_categories: Manage issue categories
233 233 permission_add_issues: Add issues
234 234 permission_edit_issues: Edit issues
235 235 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
236 236 permission_add_issue_notes: Add notes
237 237 permission_edit_issue_notes: Edit notes
238 238 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
239 239 permission_move_issues: Move issues
240 240 permission_delete_issues: Delete issues
241 241 permission_manage_public_queries: Manage public queries
242 242 permission_save_queries: Save queries
243 243 permission_view_gantt: View gantt chart
244 244 permission_view_calendar: View calender
245 245 permission_view_issue_watchers: View watchers list
246 246 permission_add_issue_watchers: Add watchers
247 247 permission_log_time: Log spent time
248 248 permission_view_time_entries: View spent time
249 249 permission_edit_time_entries: Edit time logs
250 250 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
251 251 permission_manage_news: Manage news
252 252 permission_comment_news: Comment news
253 253 permission_manage_documents: Manage documents
254 254 permission_view_documents: View documents
255 255 permission_manage_files: Manage files
256 256 permission_view_files: View files
257 257 permission_manage_wiki: Manage wiki
258 258 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
259 259 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
260 260 permission_view_wiki_pages: View wiki
261 261 permission_view_wiki_edits: View wiki history
262 262 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
263 263 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
264 264 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
265 265 permission_manage_repository: Manage repository
266 266 permission_browse_repository: Browse repository
267 267 permission_view_changesets: View changesets
268 268 permission_commit_access: Commit access
269 269 permission_manage_boards: Manage boards
270 270 permission_view_messages: View messages
271 271 permission_add_messages: Post messages
272 272 permission_edit_messages: Edit messages
273 273 permission_edit_own_messages: Edit own messages
274 274 permission_delete_messages: Delete messages
275 275 permission_delete_own_messages: Delete own messages
276 276
277 277 project_module_issue_tracking: Darbu pėdsekys
278 278 project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
279 279 project_module_news: Žinios
280 280 project_module_documents: Dokumentai
281 281 project_module_files: Rinkmenos
282 282 project_module_wiki: Wiki
283 283 project_module_repository: Saugykla
284 284 project_module_boards: Forumai
285 285
286 286 label_user: Vartotojas
287 287 label_user_plural: Vartotojai
288 288 label_user_new: Naujas vartotojas
289 289 label_project: Projektas
290 290 label_project_new: Naujas projektas
291 291 label_project_plural: Projektai
292 292 label_project_all: Visi Projektai
293 293 label_project_latest: Paskutiniai projektai
294 294 label_issue: Darbas
295 295 label_issue_new: Naujas darbas
296 296 label_issue_plural: Darbai
297 297 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
298 298 label_issues_by: Darbai pagal %s
299 299 label_issue_added: Darbas pridėtas
300 300 label_issue_updated: Darbas atnaujintas
301 301 label_document: Dokumentas
302 302 label_document_new: Naujas dokumentas
303 303 label_document_plural: Dokumentai
304 304 label_document_added: Dokumentas pridėtas
305 305 label_role: Vaidmuo
306 306 label_role_plural: Vaidmenys
307 307 label_role_new: Naujas vaidmuo
308 308 label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
309 309 label_member: Narys
310 310 label_member_new: Naujas narys
311 311 label_member_plural: Nariai
312 312 label_tracker: Pėdsekys
313 313 label_tracker_plural: Pėdsekiai
314 314 label_tracker_new: Naujas pėdsekys
315 315 label_workflow: Darbų eiga
316 316 label_issue_status: Darbo padėtis
317 317 label_issue_status_plural: Darbų padėtys
318 318 label_issue_status_new: Nauja padėtis
319 319 label_issue_category: Darbo kategorija
320 320 label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
321 321 label_issue_category_new: Nauja kategorija
322 322 label_custom_field: Kliento laukas
323 323 label_custom_field_plural: Kliento laukai
324 324 label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
325 325 label_enumerations: Išvardinimai
326 326 label_enumeration_new: Nauja vertė
327 327 label_information: Informacija
328 328 label_information_plural: Informacija
329 329 label_please_login: Prašom prisijungti
330 330 label_register: Užsiregistruoti
331 331 label_password_lost: Prarastas slaptažodis
332 332 label_home: Pagrindinis
333 333 label_my_page: Mano puslapis
334 334 label_my_account: Mano paskyra
335 335 label_my_projects: Mano projektai
336 336 label_administration: Administravimas
337 337 label_login: Prisijungti
338 338 label_logout: Atsijungti
339 339 label_help: Pagalba
340 340 label_reported_issues: Pranešti darbai
341 341 label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
342 342 label_last_login: Paskutinis ryšys
343 343 label_last_updates: Paskutinis atnaujinimas
344 344 label_last_updates_plural: %d paskutinis atnaujinimas
345 345 label_registered_on: Užregistruota
346 346 label_activity: Veikla
347 347 label_overall_activity: Visa veikla
348 348 label_user_activity: "%so veiksmai"
349 349 label_new: Naujas
350 350 label_logged_as: Prisijungęs kaip
351 351 label_environment: Aplinka
352 352 label_authentication: Autentiškumo nustatymas
353 353 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
354 354 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
355 355 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
356 356 label_subproject_plural: Subprojektai
357 357 label_and_its_subprojects: %s projektas ir jo subprojektai
358 358 label_min_max_length: Min - Maks ilgis
359 359 label_list: Sąrašas
360 360 label_date: Data
361 361 label_integer: Sveikasis skaičius
362 362 label_float: Float
363 363 label_boolean: Boolean
364 364 label_string: Tekstas
365 365 label_text: Ilgas tekstas
366 366 label_attribute: Požymis
367 367 label_attribute_plural: Požymiai
368 368 label_download: %d Persiuntimas
369 369 label_download_plural: %d Persiuntimai
370 370 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
371 371 label_change_status: Pakeitimo padėtis
372 372 label_history: Istorija
373 373 label_attachment: Rinkmena
374 374 label_attachment_new: Nauja rinkmena
375 375 label_attachment_delete: Pašalinkite rinkmeną
376 376 label_attachment_plural: Rinkmenos
377 377 label_file_added: Byla pridėta
378 378 label_report: Ataskaita
379 379 label_report_plural: Ataskaitos
380 380 label_news: Žinia
381 381 label_news_new: Pridėkite žinią
382 382 label_news_plural: Žinios
383 383 label_news_latest: Paskutinės naujienos
384 384 label_news_view_all: Peržiūrėti visas žinias
385 385 label_news_added: Naujiena pridėta
386 386 label_change_log: Pakeitimų žurnalas
387 387 label_settings: Nustatymai
388 388 label_overview: Apžvalga
389 389 label_version: Versija
390 390 label_version_new: Nauja versija
391 391 label_version_plural: Versijos
392 392 label_confirmation: Patvirtinimas
393 393 label_export_to: Eksportuoti į
394 394 label_read: Skaitykite...
395 395 label_public_projects: Vieši projektai
396 396 label_open_issues: atidaryta
397 397 label_open_issues_plural: atidarytos
398 398 label_closed_issues: uždaryta
399 399 label_closed_issues_plural: uždarytos
400 400 label_total: Bendra suma
401 401 label_permissions: Leidimai
402 402 label_current_status: Einamoji padėtis
403 403 label_new_statuses_allowed: Naujos padėtys galimos
404 404 label_all: visi
405 405 label_none: niekas
406 406 label_nobody: niekas
407 407 label_next: Kitas
408 408 label_previous: Ankstesnis
409 409 label_used_by: Naudotas
410 410 label_details: Detalės
411 411 label_add_note: Pridėkite pastabą
412 412 label_per_page: Per puslapį
413 413 label_calendar: Kalendorius
414 414 label_months_from: mėnesiai nuo
415 415 label_gantt: Gantt
416 416 label_internal: Vidinis
417 417 label_last_changes: paskutiniai %d, pokyčiai
418 418 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
419 419 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
420 420 label_comment: Komentaras
421 421 label_comment_plural: Komentarai
422 422 label_comment_add: Pridėkite komentarą
423 423 label_comment_added: Komentaras pridėtas
424 424 label_comment_delete: Pašalinkite komentarus
425 425 label_query: Užklausa
426 426 label_query_plural: Užklausos
427 427 label_query_new: Nauja užklausa
428 428 label_filter_add: Pridėti filtrą
429 429 label_filter_plural: Filtrai
430 430 label_equals: yra
431 431 label_not_equals: nėra
432 432 label_in_less_than: mažiau negu
433 433 label_in_more_than: daugiau negu
434 434 label_in: in
435 435 label_today: šiandien
436 436 label_all_time: visas laikas
437 437 label_yesterday: vakar
438 438 label_this_week: šią savaitę
439 439 label_last_week: paskutinė savaitė
440 440 label_last_n_days: paskutinių %d dienų
441 441 label_this_month: šis menuo
442 442 label_last_month: paskutinis menuo
443 443 label_this_year: šiemet
444 444 label_date_range: Dienų diapazonas
445 445 label_less_than_ago: mažiau negu dienomis prieš
446 446 label_more_than_ago: daugiau negu dienomis prieš
447 447 label_ago: dienomis prieš
448 448 label_contains: turi savyje
449 449 label_not_contains: neturi savyje
450 450 label_day_plural: dienos
451 451 label_repository: Saugykla
452 452 label_repository_plural: Saugiklos
453 453 label_browse: Naršyti
454 454 label_modification: %d pakeitimas
455 455 label_modification_plural: %d pakeitimai
456 456 label_revision: Revizija
457 457 label_revision_plural: Revizijos
458 458 label_associated_revisions: susijusios revizijos
459 459 label_added: pridėtas
460 460 label_modified: pakeistas
461 461 label_copied: nukopijuotas
462 462 label_renamed: pervardintas
463 463 label_deleted: pašalintas
464 464 label_latest_revision: Paskutinė revizija
465 465 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
466 466 label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas
467 467 label_max_size: Maksimalus dydis
468 468 label_on: 'iš'
469 469 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
470 470 label_sort_higher: Perkelti į viršų
471 471 label_sort_lower: Perkelti žemyn
472 472 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
473 473 label_roadmap: Veiklos grafikas
474 474 label_roadmap_due_in: Baigiasi po %s
475 475 label_roadmap_overdue: %s vėluojama
476 476 label_roadmap_no_issues: Jokio darbo šiai versijai nėra
477 477 label_search: Ieškoti
478 478 label_result_plural: Rezultatai
479 479 label_all_words: Visi žodžiai
480 480 label_wiki: Wiki
481 481 label_wiki_edit: Wiki redakcija
482 482 label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
483 483 label_wiki_page: Wiki puslapis
484 484 label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
485 485 label_index_by_title: Indeksas prie pavadinimo
486 486 label_index_by_date: Indeksas prie datos
487 487 label_current_version: Einamoji versija
488 488 label_preview: Peržiūra
489 489 label_feed_plural: Įeitys(Feeds)
490 490 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
491 491 label_issue_tracking: Darbų sekimas
492 492 label_spent_time: Sugaištas laikas
493 493 label_f_hour: %.2f valanda
494 494 label_f_hour_plural: %.2f valandų
495 495 label_time_tracking: Laiko sekimas
496 496 label_change_plural: Pakeitimai
497 497 label_statistics: Statistika
498 498 label_commits_per_month: Paveda(commit) per mėnesį
499 499 label_commits_per_author: Autoriaus pavedos(commit)
500 500 label_view_diff: Skirtumų peržiūra
501 501 label_diff_inline: įterptas
502 502 label_diff_side_by_side: šalia
503 503 label_options: Pasirinkimai
504 504 label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
505 505 label_permissions_report: Leidimų pranešimas
506 506 label_watched_issues: Stebimi darbai
507 507 label_related_issues: Susiję darbai
508 508 label_applied_status: Taikomoji padėtis
509 509 label_loading: Kraunama...
510 510 label_relation_new: Naujas ryšys
511 511 label_relation_delete: Pašalinkite ryšį
512 512 label_relates_to: susietas su
513 513 label_duplicates: dubliuoja
514 514 label_duplicated_by: dubliuojasi
515 515 label_blocks: blokuoja
516 516 label_blocked_by: blokuojasi
517 517 label_precedes: ankstesnė
518 518 label_follows: seka
519 519 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
520 520 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
521 521 label_start_to_start: pradėkite pradėti
522 522 label_start_to_end: pradėkite užbaigti
523 523 label_stay_logged_in: Likti prisijungus
524 524 label_disabled: išjungta(as)
525 525 label_show_completed_versions: Parodyti užbaigtas versijas
526 526 label_me:
527 527 label_board: Forumas
528 528 label_board_new: Naujas forumas
529 529 label_board_plural: Forumai
530 530 label_topic_plural: Temos
531 531 label_message_plural: Pranešimai
532 532 label_message_last: Paskutinis pranešimas
533 533 label_message_new: Naujas pranešimas
534 534 label_message_posted: Pranešimas pridėtas
535 535 label_reply_plural: Atsakymai
536 536 label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
537 537 label_year: Metai
538 538 label_month: Mėnuo
539 539 label_week: Savaitė
540 540 label_date_from: Nuo
541 541 label_date_to: Iki
542 542 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
543 543 label_sort_by: Rūšiuoti pagal %s
544 544 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį elektroninį laišką
545 545 label_feeds_access_key_created_on: RSS prieigos raktas sukūrtas prieš %s
546 546 label_module_plural: Moduliai
547 547 label_added_time_by: Pridėjo %s prieš %s
548 548 label_updated_time_by: Atnaujino %s %s atgal
549 549 label_updated_time: Atnaujinta prieš %s
550 550 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
551 551 label_file_plural: Bylos
552 552 label_changeset_plural: Changesets
553 553 label_default_columns: Numatyti stulpeliai
554 554 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
555 555 label_bulk_edit_selected_issues: Masinis pasirinktų darbų(issues) redagavimas
556 556 label_theme: Tema
557 557 label_default: Numatyta(as)
558 558 label_search_titles_only: Ieškoti pavadinimų tiktai
559 559 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
560 560 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
561 561 label_user_mail_option_none: "Tiktai dalykai kuriuos stebiu ar esu įtrauktas į"
562 562 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
563 563 label_registration_activation_by_email: "paskyros aktyvacija per e-paštą"
564 564 label_registration_manual_activation: "rankinė paskyros aktyvacija"
565 565 label_registration_automatic_activation: "automatinė paskyros aktyvacija"
566 566 label_display_per_page: '%s įrašų puslapyje'
567 567 label_age: Amžius
568 568 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
569 569 label_general: Bendri
570 570 label_more: Daugiau
571 571 label_scm: SCM
572 572 label_plugins: Plugins
573 573 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
574 574 label_downloads_abbr: siunt.
575 575 label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
576 576 label_add_another_file: Pridėti kitą bylą
577 577 label_preferences: Savybės
578 578 label_chronological_order: Chronologine tvarka
579 579 label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
580 580 label_planning: Planavimas
581 581 label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
582 582 label_generate_key: Generuoti raktą
583 583 label_issue_watchers: Stebėtojai
584 584 label_example: Pavizdys
585 585
586 586 button_login: Registruotis
587 587 button_submit: Pateikti
588 588 button_save: Išsaugoti
589 589 button_check_all: Žymėti visus
590 590 button_uncheck_all: Atžymėti visus
591 591 button_delete: Trinti
592 592 button_create: Sukurti
593 593 button_test: Testas
594 594 button_edit: Redaguoti
595 595 button_add: Pridėti
596 596 button_change: Keisti
597 597 button_apply: Pritaikyti
598 598 button_clear: Išvalyti
599 599 button_lock: Rakinti
600 600 button_unlock: Atrakinti
601 601 button_download: Atsisiųsti
602 602 button_list: Sąrašas
603 603 button_view: Žiūrėti
604 604 button_move: Perkelti
605 605 button_back: Atgal
606 606 button_cancel: Atšaukti
607 607 button_activate: Aktyvinti
608 608 button_sort: Rūšiuoti
609 609 button_log_time: Praleistas laikas
610 610 button_rollback: Grįžti į šią versiją
611 611 button_watch: Stebėti
612 612 button_unwatch: Nestebėti
613 613 button_reply: Atsakyti
614 614 button_archive: Archyvuoti
615 615 button_unarchive: Išpakuoti
616 616 button_reset: Reset
617 617 button_rename: Pervadinti
618 618 button_change_password: Pakeisti slaptažodį
619 619 button_copy: Kopijuoti
620 620 button_annotate: Rašyti pastabą
621 621 button_update: Atnaujinti
622 622 button_configure: Konfigūruoti
623 623 button_quote: Cituoti
624 624
625 625 status_active: aktyvus
626 626 status_registered: užregistruotas
627 627 status_locked: užrakintas
628 628
629 629 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
630 630 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
631 631 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
632 632 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
633 633 text_subprojects_destroy_warning: 'Šis(ie) subprojektas(ai): %s taip pat bus ištrintas(i).'
634 634 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
635 635 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
636 636 text_journal_changed: pakeistas iš %s į %s
637 637 text_journal_set_to: nustatyta į %s
638 638 text_journal_deleted: ištrintas
639 639 text_tip_task_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
640 640 text_tip_task_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
641 641 text_tip_task_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
642 642 text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikuotojas negali būti keičiamas.'
643 643 text_caracters_maximum: %d simbolių maksimumas.
644 644 text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %d simbolių ilgio.
645 645 text_length_between: Ilgis tarp %d ir %d simbolių.
646 646 text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
647 647 text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
648 648 text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
649 649 text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų pavedimų(commit) nurodymas ir fiksavimas pranešimuose
650 650 text_issue_added: Darbas %s buvo praneštas (by %s).
651 651 text_issue_updated: Darbas %s buvo atnaujintas (by %s).
652 652 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad jūs norite pašalinti wiki ir visą jos turinį?
653 653 text_issue_category_destroy_question: Kai kurie darbai (%d) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
654 654 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
655 655 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
656 656 text_user_mail_option: "neišrinktiems projektams, jūs tiktai gausite pranešimus apie įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, jūs esate autorius ar įgaliotinis)."
657 657 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją(default)konfiguraciją. Užkrovus, galėsite modifikuoti."
658 658 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją
659 659 text_status_changed_by_changeset: Pakeista %s revizijoi.
660 660 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite panaikinti pažimėtą(us) darbą(us)?'
661 661 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
662 662 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatyta paskyra pakeista
663 663 text_file_repository_writable: Į rinkmenu saugyklą galima saugoti (RW)
664 664 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
665 665 text_destroy_time_entries_question: Naikinamam darbui paskelbta %.02f valandų. Ką jūs noryte su jomis daryti?
666 666 text_destroy_time_entries: Ištrinti paskelbtas valandas
667 667 text_assign_time_entries_to_project: Priskirti valandas prie projekto
668 668 text_reassign_time_entries: 'Priskirti paskelbtas valandas šiam darbui:'
669 669 text_user_wrote: '%s parašė:'
670 670 text_enumeration_destroy_question: '%d objektai priskirti šiai reikšmei.'
671 671 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
672 672 text_email_delivery_not_configured: "Email pristatymas nesukonfigūruotas , ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokyte savo SMTP serverį byloje config/email.yml ir perleiskyte programą kad pritaikyti pakeitymus."
673 673 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
674 674 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpitas, todėl kad jis viršijo maksimalu rodoma eilučiu skaičiu."
675 675
676 676 default_role_manager: Vadovas
677 677 default_role_developper: Projektuotojas
678 678 default_role_reporter: Pranešėjas
679 679 default_tracker_bug: Klaida
680 680 default_tracker_feature: Ypatybė
681 681 default_tracker_support: Palaikymas
682 682 default_issue_status_new: Nauja
683 683 default_issue_status_assigned: Priskirta
684 684 default_issue_status_resolved: Išspręsta
685 685 default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
686 686 default_issue_status_closed: Uždaryta
687 687 default_issue_status_rejected: Atmesta
688 688 default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
689 689 default_doc_category_tech: Techniniai dokumentacija
690 690 default_priority_low: Žemas
691 691 default_priority_normal: Normalus
692 692 default_priority_high: Aukštas
693 693 default_priority_urgent: Skubus
694 694 default_priority_immediate: Neatidėliotinas
695 695 default_activity_design: Projektavimas
696 696 default_activity_development: Vystymas
697 697
698 698 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
699 699 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
700 700 enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas)
701 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
@@ -1,700 +1,701
1 1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2 2
3 3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 4 actionview_datehelper_select_month_names: Januari,Februari,Maart,April,Mei,Juni,Juli,Augustus,September,Oktober,November,December
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Feb,Maa,Apr,Mei,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dag
9 9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dagen
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: ongeveer een uur
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: ongeveer %d uur
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: ongeveer een uur
13 13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuut
14 14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: een halve minuut
15 15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: minder dan een minuut
16 16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minuten
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuut
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: minder dan een seconde
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: minder dan %d seconden
20 20 actionview_instancetag_blank_option: Selecteer
21 21
22 22 activerecord_error_inclusion: staat niet in de lijst
23 23 activerecord_error_exclusion: is gereserveerd
24 24 activerecord_error_invalid: is ongeldig
25 25 activerecord_error_confirmation: komt niet overeen met bevestiging
26 26 activerecord_error_accepted: moet geaccepteerd worden
27 27 activerecord_error_empty: mag niet leeg zijn
28 28 activerecord_error_blank: mag niet blanco zijn
29 29 activerecord_error_too_long: is te lang
30 30 activerecord_error_too_short: is te kort
31 31 activerecord_error_wrong_length: heeft de verkeerde lengte
32 32 activerecord_error_taken: is al in gebruik
33 33 activerecord_error_not_a_number: is geen getal
34 34 activerecord_error_not_a_date: is geen valide datum
35 35 activerecord_error_greater_than_start_date: moet hoger zijn dan startdatum
36 36 activerecord_error_not_same_project: hoort niet bij hetzelfde project
37 37 activerecord_error_circular_dependency: Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben
38 38
39 39 general_fmt_age: %d jr
40 40 general_fmt_age_plural: %d jr
41 41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 45 general_text_No: 'Nee'
46 46 general_text_Yes: 'Ja'
47 47 general_text_no: 'nee'
48 48 general_text_yes: 'ja'
49 49 general_lang_name: 'Nederlands'
50 50 general_csv_separator: ','
51 51 general_csv_decimal_separator: '.'
52 52 general_csv_encoding: ISO-8859-1
53 53 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
54 54 general_day_names: Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag, Zondag
55 55 general_first_day_of_week: '7'
56 56
57 57 notice_account_updated: Account is met succes gewijzigd
58 58 notice_account_invalid_creditentials: Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord
59 59 notice_account_password_updated: Wachtwoord is met succes gewijzigd
60 60 notice_account_wrong_password: Incorrect wachtwoord
61 61 notice_account_register_done: Account is met succes aangemaakt.
62 62 notice_account_unknown_email: Onbekende gebruiker.
63 63 notice_can_t_change_password: Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen.
64 64 notice_account_lost_email_sent: Er is een e-mail naar u verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord.
65 65 notice_account_activated: uw account is geactiveerd. u kunt nu inloggen.
66 66 notice_successful_create: Succesvol aangemaakt.
67 67 notice_successful_update: Wijzigen succesvol.
68 68 notice_successful_delete: Succesvol verwijderd.
69 69 notice_successful_connection: Verbinding succesvol.
70 70 notice_file_not_found: De pagina die u probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd.
71 71 notice_locking_conflict: De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker.
72 72 notice_not_authorized: Het is u niet toegestaan deze pagina te raadplegen.
73 73 notice_email_sent: Een e-mail werd verstuurd naar %s
74 74 notice_email_error: Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van (%s)
75 75 notice_feeds_access_key_reseted: Je RSS toegangssleutel werd gereset.
76 76
77 77 error_scm_not_found: "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository."
78 78 error_scm_command_failed: "Er trad een fout op tijdens de poging om verbinding te maken met de repository: %s"
79 79
80 80 mail_subject_lost_password: uw %s wachtwoord
81 81 mail_body_lost_password: 'Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te wijzigen:'
82 82 mail_subject_register: uw %s account activatie
83 83 mail_body_register: 'Gebruik de volgende link om uw account te activeren:'
84 84
85 85 gui_validation_error: 1 fout
86 86 gui_validation_error_plural: %d fouten
87 87
88 88 field_name: Naam
89 89 field_description: Beschrijving
90 90 field_summary: Samenvatting
91 91 field_is_required: Verplicht
92 92 field_firstname: Voornaam
93 93 field_lastname: Achternaam
94 94 field_mail: E-mail
95 95 field_filename: Bestand
96 96 field_filesize: Grootte
97 97 field_downloads: Downloads
98 98 field_author: Auteur
99 99 field_created_on: Aangemaakt
100 100 field_updated_on: Gewijzigd
101 101 field_field_format: Formaat
102 102 field_is_for_all: Voor alle projecten
103 103 field_possible_values: Mogelijke waarden
104 104 field_regexp: Reguliere expressie
105 105 field_min_length: Minimale lengte
106 106 field_max_length: Maximale lengte
107 107 field_value: Waarde
108 108 field_category: Categorie
109 109 field_title: Titel
110 110 field_project: Project
111 111 field_issue: Issue
112 112 field_status: Status
113 113 field_notes: Notities
114 114 field_is_closed: Issue gesloten
115 115 field_is_default: Standaard
116 116 field_tracker: Tracker
117 117 field_subject: Onderwerp
118 118 field_due_date: Verwachte datum gereed
119 119 field_assigned_to: Toegewezen aan
120 120 field_priority: Prioriteit
121 121 field_fixed_version: Doel versie
122 122 field_user: Gebruiker
123 123 field_role: Rol
124 124 field_homepage: Homepage
125 125 field_is_public: Publiek
126 126 field_parent: Subproject van
127 127 field_is_in_chlog: Issues weergegeven in wijzigingslog
128 128 field_is_in_roadmap: Issues weergegeven in roadmap
129 129 field_login: Inloggen
130 130 field_mail_notification: Mail mededelingen
131 131 field_admin: Beheerder
132 132 field_last_login_on: Laatste bezoek
133 133 field_language: Taal
134 134 field_effective_date: Datum
135 135 field_password: Wachtwoord
136 136 field_new_password: Nieuw wachtwoord
137 137 field_password_confirmation: Bevestigen
138 138 field_version: Versie
139 139 field_type: Type
140 140 field_host: Host
141 141 field_port: Port
142 142 field_account: Account
143 143 field_base_dn: Base DN
144 144 field_attr_login: Login attribuut
145 145 field_attr_firstname: Voornaam attribuut
146 146 field_attr_lastname: Achternaam attribuut
147 147 field_attr_mail: E-mail attribuut
148 148 field_onthefly: On-the-fly aanmaken van een gebruiker
149 149 field_start_date: Start
150 150 field_done_ratio: %% Gereed
151 151 field_auth_source: Authenticatiemethode
152 152 field_hide_mail: Verberg mijn e-mailadres
153 153 field_comments: Commentaar
154 154 field_url: URL
155 155 field_start_page: Startpagina
156 156 field_subproject: Subproject
157 157 field_hours: Uren
158 158 field_activity: Activiteit
159 159 field_spent_on: Datum
160 160 field_identifier: Identificatiecode
161 161 field_is_filter: Gebruikt als een filter
162 162 field_issue_to_id: Gerelateerd issue
163 163 field_delay: Vertraging
164 164 field_assignable: Issues kunnen toegewezen worden aan deze rol
165 165 field_redirect_existing_links: Verwijs bestaande links door
166 166 field_estimated_hours: Geschatte tijd
167 167 field_default_value: Standaard waarde
168 168
169 169 setting_app_title: Applicatietitel
170 170 setting_app_subtitle: Applicatieondertitel
171 171 setting_welcome_text: Welkomsttekst
172 172 setting_default_language: Standaard taal
173 173 setting_login_required: Authent. nodig
174 174 setting_self_registration: Zelfregistratie toegestaan
175 175 setting_attachment_max_size: Attachment max. grootte
176 176 setting_issues_export_limit: Limiet export issues
177 177 setting_mail_from: Afzender e-mail adres
178 178 setting_host_name: Hostnaam
179 179 setting_text_formatting: Tekstformaat
180 180 setting_wiki_compression: Wikigeschiedenis comprimeren
181 181 setting_feeds_limit: Feedinhoud limiet
182 182 setting_autofetch_changesets: Haal commits automatisch op
183 183 setting_sys_api_enabled: Gebruik WS voor repository beheer
184 184 setting_commit_ref_keywords: Refererende trefwoorden
185 185 setting_commit_fix_keywords: Gefixeerde trefwoorden
186 186 setting_autologin: Automatisch inloggen
187 187 setting_date_format: Datumformaat
188 188 setting_cross_project_issue_relations: Sta crossproject issuerelaties toe
189 189
190 190 label_user: Gebruiker
191 191 label_user_plural: Gebruikers
192 192 label_user_new: Nieuwe gebruiker
193 193 label_project: Project
194 194 label_project_new: Nieuw project
195 195 label_project_plural: Projecten
196 196 label_project_all: Alle projecten
197 197 label_project_latest: Nieuwste projecten
198 198 label_issue: Issue
199 199 label_issue_new: Nieuw issue
200 200 label_issue_plural: Issues
201 201 label_issue_view_all: Bekijk alle issues
202 202 label_document: Document
203 203 label_document_new: Nieuw document
204 204 label_document_plural: Documenten
205 205 label_role: Rol
206 206 label_role_plural: Rollen
207 207 label_role_new: Nieuwe rol
208 208 label_role_and_permissions: Rollen en permissies
209 209 label_member: Lid
210 210 label_member_new: Nieuw lid
211 211 label_member_plural: Leden
212 212 label_tracker: Tracker
213 213 label_tracker_plural: Trackers
214 214 label_tracker_new: Nieuwe tracker
215 215 label_workflow: Workflow
216 216 label_issue_status: Issue status
217 217 label_issue_status_plural: Issue statussen
218 218 label_issue_status_new: Nieuwe status
219 219 label_issue_category: Issuecategorie
220 220 label_issue_category_plural: Issuecategorieën
221 221 label_issue_category_new: Nieuwe categorie
222 222 label_custom_field: Specifiek veld
223 223 label_custom_field_plural: Specifieke velden
224 224 label_custom_field_new: Nieuw specifiek veld
225 225 label_enumerations: Enumeraties
226 226 label_enumeration_new: Nieuwe waarde
227 227 label_information: Informatie
228 228 label_information_plural: Informatie
229 229 label_please_login: Log a.u.b. in
230 230 label_register: Registreer
231 231 label_password_lost: Wachtwoord verloren
232 232 label_home: Home
233 233 label_my_page: Mijn pagina
234 234 label_my_account: Mijn account
235 235 label_my_projects: Mijn projecten
236 236 label_administration: Administratie
237 237 label_login: Inloggen
238 238 label_logout: Uitloggen
239 239 label_help: Help
240 240 label_reported_issues: Gemelde issues
241 241 label_assigned_to_me_issues: Aan mij toegewezen issues
242 242 label_last_login: Laatste bezoek
243 243 label_last_updates: Laatste wijziging
244 244 label_last_updates_plural: %d laatste wijziging
245 245 label_registered_on: Geregistreerd op
246 246 label_activity: Activiteit
247 247 label_new: Nieuw
248 248 label_logged_as: Ingelogd als
249 249 label_environment: Omgeving
250 250 label_authentication: Authenticatie
251 251 label_auth_source: Authenticatie modus
252 252 label_auth_source_new: Nieuwe authenticatie modus
253 253 label_auth_source_plural: Authenticatie modi
254 254 label_subproject_plural: Subprojecten
255 255 label_min_max_length: Min-max lengte
256 256 label_list: Lijst
257 257 label_date: Datum
258 258 label_integer: Integer
259 259 label_boolean: Boolean
260 260 label_string: Tekst
261 261 label_text: Lange tekst
262 262 label_attribute: Attribuut
263 263 label_attribute_plural: Attributen
264 264 label_download: %d Download
265 265 label_download_plural: %d Downloads
266 266 label_no_data: Geen gegevens om te tonen
267 267 label_change_status: Wijzig status
268 268 label_history: Geschiedenis
269 269 label_attachment: Bestand
270 270 label_attachment_new: Nieuw bestand
271 271 label_attachment_delete: Verwijder bestand
272 272 label_attachment_plural: Bestanden
273 273 label_report: Rapport
274 274 label_report_plural: Rapporten
275 275 label_news: Nieuws
276 276 label_news_new: Voeg nieuws toe
277 277 label_news_plural: Nieuws
278 278 label_news_latest: Laatste nieuws
279 279 label_news_view_all: Bekijk al het nieuws
280 280 label_change_log: Wijzigingslog
281 281 label_settings: Instellingen
282 282 label_overview: Overzicht
283 283 label_version: Versie
284 284 label_version_new: Nieuwe versie
285 285 label_version_plural: Versies
286 286 label_confirmation: Bevestiging
287 287 label_export_to: Exporteer naar
288 288 label_read: Lees...
289 289 label_public_projects: Publieke projecten
290 290 label_open_issues: open
291 291 label_open_issues_plural: open
292 292 label_closed_issues: gesloten
293 293 label_closed_issues_plural: gesloten
294 294 label_total: Totaal
295 295 label_permissions: Permissies
296 296 label_current_status: Huidige status
297 297 label_new_statuses_allowed: Nieuwe toegestane statussen
298 298 label_all: alle
299 299 label_none: geen
300 300 label_next: Volgende
301 301 label_previous: Vorige
302 302 label_used_by: Gebruikt door
303 303 label_details: Details
304 304 label_add_note: Voeg een notitie toe
305 305 label_per_page: Per pagina
306 306 label_calendar: Kalender
307 307 label_months_from: maanden vanaf
308 308 label_gantt: Gantt
309 309 label_internal: Intern
310 310 label_last_changes: laatste %d wijzigingen
311 311 label_change_view_all: Bekijk alle wijzigingen
312 312 label_personalize_page: Personaliseer deze pagina
313 313 label_comment: Commentaar
314 314 label_comment_plural: Commentaar
315 315 label_comment_add: Voeg commentaar toe
316 316 label_comment_added: Commentaar toegevoegd
317 317 label_comment_delete: Verwijder commentaar
318 318 label_query: Eigen zoekvraag
319 319 label_query_plural: Eigen zoekvragen
320 320 label_query_new: Nieuwe zoekvraag
321 321 label_filter_add: Voeg filter toe
322 322 label_filter_plural: Filters
323 323 label_equals: is gelijk
324 324 label_not_equals: is niet gelijk
325 325 label_in_less_than: in minder dan
326 326 label_in_more_than: in meer dan
327 327 label_in: in
328 328 label_today: vandaag
329 329 label_this_week: deze week
330 330 label_less_than_ago: minder dan x dagen geleden
331 331 label_more_than_ago: meer dan x dagen geleden
332 332 label_ago: dagen geleden
333 333 label_contains: bevat
334 334 label_not_contains: bevat niet
335 335 label_day_plural: dagen
336 336 label_repository: Repository
337 337 label_browse: Blader
338 338 label_modification: %d wijziging
339 339 label_modification_plural: %d wijzigingen
340 340 label_revision: Revisie
341 341 label_revision_plural: Revisies
342 342 label_added: toegevoegd
343 343 label_modified: gewijzigd
344 344 label_deleted: verwijderd
345 345 label_latest_revision: Meest recente revisie
346 346 label_latest_revision_plural: Meest recente revisies
347 347 label_view_revisions: Bekijk revisies
348 348 label_max_size: Maximum grootte
349 349 label_on: 'van'
350 350 label_sort_highest: Verplaats naar begin
351 351 label_sort_higher: Verplaats naar boven
352 352 label_sort_lower: Verplaats naar beneden
353 353 label_sort_lowest: Verplaats naar eind
354 354 label_roadmap: Roadmap
355 355 label_roadmap_due_in: Voldaan in %s
356 356 label_roadmap_overdue: %s over tijd
357 357 label_roadmap_no_issues: Geen issues voor deze versie
358 358 label_search: Zoeken
359 359 label_result_plural: Resultaten
360 360 label_all_words: Alle woorden
361 361 label_wiki: Wiki
362 362 label_wiki_edit: Wiki edit
363 363 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
364 364 label_wiki_page: Wikipagina
365 365 label_wiki_page_plural: Wikipagina's
366 366 label_index_by_title: Indexeer op titel
367 367 label_index_by_date: Indexeer op datum
368 368 label_current_version: Huidige versie
369 369 label_preview: Voorbeeldweergave
370 370 label_feed_plural: Feeds
371 371 label_changes_details: Details van alle wijzigingen
372 372 label_issue_tracking: Issue tracking
373 373 label_spent_time: Gespendeerde tijd
374 374 label_f_hour: %.2f uur
375 375 label_f_hour_plural: %.2f uren
376 376 label_time_tracking: Tijdregistratie bijhouden
377 377 label_change_plural: Wijzigingen
378 378 label_statistics: Statistieken
379 379 label_commits_per_month: Commits per maand
380 380 label_commits_per_author: Commits per auteur
381 381 label_view_diff: Bekijk verschillen
382 382 label_diff_inline: inline
383 383 label_diff_side_by_side: naast elkaar
384 384 label_options: Opties
385 385 label_copy_workflow_from: Kopieer workflow van
386 386 label_permissions_report: Permissierapport
387 387 label_watched_issues: Gemonitorde issues
388 388 label_related_issues: Gerelateerde issues
389 389 label_applied_status: Toegekende status
390 390 label_loading: Laden...
391 391 label_relation_new: Nieuwe relatie
392 392 label_relation_delete: Verwijder relatie
393 393 label_relates_to: gerelateerd aan
394 394 label_duplicates: dupliceert
395 395 label_blocks: blokkeert
396 396 label_blocked_by: geblokkeerd door
397 397 label_precedes: gaat vooraf aan
398 398 label_follows: volgt op
399 399 label_end_to_start: eind tot start
400 400 label_end_to_end: eind tot eind
401 401 label_start_to_start: start tot start
402 402 label_start_to_end: start tot eind
403 403 label_stay_logged_in: Blijf ingelogd
404 404 label_disabled: uitgeschakeld
405 405 label_show_completed_versions: Toon afgeronde versies
406 406 label_me: ik
407 407 label_board: Forum
408 408 label_board_new: Nieuw forum
409 409 label_board_plural: Fora
410 410 label_topic_plural: Onderwerpen
411 411 label_message_plural: Berichten
412 412 label_message_last: Laatste bericht
413 413 label_message_new: Nieuw bericht
414 414 label_reply_plural: Antwoorden
415 415 label_send_information: Stuur accountinformatie naar de gebruiker
416 416 label_year: Jaar
417 417 label_month: Maand
418 418 label_week: Week
419 419 label_date_from: Van
420 420 label_date_to: Tot
421 421 label_language_based: Taal gebaseerd
422 422 label_sort_by: Sorteer op %s
423 423 label_send_test_email: Stuur een test e-mail
424 424 label_feeds_access_key_created_on: RSS toegangssleutel %s geleden gemaakt.
425 425 label_module_plural: Modules
426 426 label_added_time_by: Toegevoegd door %s %s geleden
427 427 label_updated_time: %s geleden bijgewerkt
428 428 label_jump_to_a_project: Ga naar een project...
429 429
430 430 button_login: Inloggen
431 431 button_submit: Toevoegen
432 432 button_save: Bewaren
433 433 button_check_all: Selecteer alle
434 434 button_uncheck_all: Deselecteer alle
435 435 button_delete: Verwijder
436 436 button_create: Maak
437 437 button_test: Test
438 438 button_edit: Bewerk
439 439 button_add: Voeg toe
440 440 button_change: Wijzig
441 441 button_apply: Pas toe
442 442 button_clear: Leeg maken
443 443 button_lock: Sluit
444 444 button_unlock: Open
445 445 button_download: Download
446 446 button_list: Lijst
447 447 button_view: Bekijken
448 448 button_move: Verplaatsen
449 449 button_back: Terug
450 450 button_cancel: Annuleer
451 451 button_activate: Activeer
452 452 button_sort: Sorteer
453 453 button_log_time: Log tijd
454 454 button_rollback: Rollback naar deze versie
455 455 button_watch: Monitor
456 456 button_unwatch: Niet meer monitoren
457 457 button_reply: Antwoord
458 458 button_archive: Archiveer
459 459 button_unarchive: Dearchiveer
460 460 button_reset: Reset
461 461 button_rename: Hernoemen
462 462
463 463 status_active: Actief
464 464 status_registered: geregistreerd
465 465 status_locked: gelockt
466 466
467 467 text_select_mail_notifications: Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd.
468 468 text_regexp_info: bv. ^[A-Z0-9]+$
469 469 text_min_max_length_info: 0 betekent geen restrictie
470 470 text_project_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen?
471 471 text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
472 472 text_are_you_sure: Weet u het zeker?
473 473 text_journal_changed: gewijzigd van %s naar %s
474 474 text_journal_set_to: ingesteld op %s
475 475 text_journal_deleted: verwijderd
476 476 text_tip_task_begin_day: taak die op deze dag begint
477 477 text_tip_task_end_day: taak die op deze dag eindigt
478 478 text_tip_task_begin_end_day: taak die op deze dag begint en eindigt
479 479 text_project_identifier_info: 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.<br />Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.'
480 480 text_caracters_maximum: %d van maximum aantal tekens.
481 481 text_length_between: Lengte tussen %d en %d tekens.
482 482 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
483 483 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
484 484 text_coma_separated: Meerdere waarden toegestaan (door komma's gescheiden).
485 485 text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten
486 486 text_issue_added: Issue %s is gerapporteerd (by %s).
487 487 text_issue_updated: Issue %s is gewijzigd (by %s).
488 488 text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
489 489 text_issue_category_destroy_question: Er zijn issues (%d) aan deze categorie toegewezen. Wat wilt u hiermee doen ?
490 490 text_issue_category_destroy_assignments: Verwijder toewijzingen aan deze categorie
491 491 text_issue_category_reassign_to: Issues opnieuw toewijzen aan deze categorie
492 492
493 493 default_role_manager: Manager
494 494 default_role_developper: Ontwikkelaar
495 495 default_role_reporter: Rapporteur
496 496 default_tracker_bug: Bug
497 497 default_tracker_feature: Feature
498 498 default_tracker_support: Support
499 499 default_issue_status_new: Nieuw
500 500 default_issue_status_assigned: Toegewezen
501 501 default_issue_status_resolved: Opgelost
502 502 default_issue_status_feedback: Terugkoppeling
503 503 default_issue_status_closed: Gesloten
504 504 default_issue_status_rejected: Afgewezen
505 505 default_doc_category_user: Gebruikersdocumentatie
506 506 default_doc_category_tech: Technische documentatie
507 507 default_priority_low: Laag
508 508 default_priority_normal: Normaal
509 509 default_priority_high: Hoog
510 510 default_priority_urgent: Spoed
511 511 default_priority_immediate: Onmiddellijk
512 512 default_activity_design: Ontwerp
513 513 default_activity_development: Ontwikkeling
514 514
515 515 enumeration_issue_priorities: Issueprioriteiten
516 516 enumeration_doc_categories: Documentcategorieën
517 517 enumeration_activities: Activiteiten (tijdtracking)
518 518 text_comma_separated: Meerdere waarden toegestaan (kommagescheiden).
519 519 label_file_plural: Bestanden
520 520 label_changeset_plural: Changesets
521 521 field_column_names: Kolommen
522 522 label_default_columns: Standaard kolommen.
523 523 setting_issue_list_default_columns: Standaard kolommen getoond om de lijst met issues
524 524 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
525 525 notice_no_issue_selected: "Er is geen issue geselecteerd. Selecteer de issue die u wilt bewerken."
526 526 label_bulk_edit_selected_issues: Bewerk geselecteerde issues in bulk
527 527 label_no_change_option: (Geen wijziging)
528 528 notice_failed_to_save_issues: "Fout bij bewaren van %d issue(s) (%d geselecteerd): %s."
529 529
530 530 label_theme: Thema
531 531 label_default: Standaard
532 532 label_search_titles_only: Enkel titels doorzoeken
533 533 label_nobody: niemand
534 534 button_change_password: Wijzig wachtwoord
535 535 text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel notificaties ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
536 536 label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
537 537 label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
538 538 label_user_mail_option_none: "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben"
539 539 setting_emails_footer: E-mails footer
540 540 label_float: Float
541 541 button_copy: Kopiëer
542 542 mail_body_account_information_external: U kunt uw account (%s) gebruiken om in te loggen.
543 543 mail_body_account_information: Uw account gegevens
544 544 setting_protocol: Protocol
545 545 label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet verwittigd worden van wijzigingen die ik zelf maak."
546 546 setting_time_format: Tijd formaat
547 547 label_registration_activation_by_email: account activatie per e-mail
548 548 mail_subject_account_activation_request: %s account activatie verzoek
549 549 mail_body_account_activation_request: 'Een nieuwe gebruiker (%s) is geregistreerd. Zijn account wacht op uw akkoord:'
550 550 label_registration_automatic_activation: automatische account activatie
551 551 label_registration_manual_activation: manuele account activatie
552 552 notice_account_pending: "Uw account is aangemaakt, maar wacht nog op goedkeuring van de beheerder."
553 553 field_time_zone: Tijdzone
554 554 text_caracters_minimum: Moet minstens %d karakters lang zijn.
555 555 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy ontvangers (bcc)
556 556 button_annotate: Annotate
557 557 label_issues_by: Issues door %s
558 558 field_searchable: Doorzoekbaar
559 559 label_display_per_page: 'Per pagina: %s'
560 560 setting_per_page_options: Objects per pagina-opties
561 561 label_age: Leeftijd
562 562 notice_default_data_loaded: Standaard configuratie succesvol geladen.
563 563 text_load_default_configuration: Laad de standaard configuratie
564 564 text_no_configuration_data: "Rollen, trackers, issue statussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaard configuratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen."
565 565 error_can_t_load_default_data: "Standaard configuratie kon niet worden geladen: %s"
566 566 button_update: Update
567 567 label_change_properties: Eigenschappen wijzigen
568 568 label_general: Algemeen
569 569 label_repository_plural: Repositories
570 570 label_associated_revisions: Geassociëerde revisies
571 571 setting_user_format: Gebruikers weergaveformaat
572 572 text_status_changed_by_changeset: Toegepast in changeset %s.
573 573 label_more: Meer
574 574 text_issues_destroy_confirmation: 'Weet u zeker dat u deze issue(s) wil verwijderen?'
575 575 label_scm: SCM
576 576 text_select_project_modules: 'Selecteer de modules die u wilt gebruiken voor dit project:'
577 577 label_issue_added: Issue toegevoegd
578 578 label_issue_updated: Issue bijgewerkt
579 579 label_document_added: Document toegevoegd
580 580 label_message_posted: Bericht toegevoegd
581 581 label_file_added: Bericht toegevoegd
582 582 label_news_added: Nieuws toegevoegd
583 583 project_module_boards: Boards
584 584 project_module_issue_tracking: Issue tracking
585 585 project_module_wiki: Wiki
586 586 project_module_files: Bestanden
587 587 project_module_documents: Documenten
588 588 project_module_repository: Repository
589 589 project_module_news: Nieuws
590 590 project_module_time_tracking: Tijd tracking
591 591 text_file_repository_writable: Bestandsrepository beschrijfbaar
592 592 text_default_administrator_account_changed: Standaard beheerderaccount gewijzigd
593 593 text_rmagick_available: RMagick beschikbaar (optioneel)
594 594 button_configure: Configureer
595 595 label_plugins: Plugins
596 596 label_ldap_authentication: LDAP authenticatie
597 597 label_downloads_abbr: D/L
598 598 label_this_month: deze maand
599 599 label_last_n_days: %d dagen geleden
600 600 label_all_time: alles
601 601 label_this_year: dit jaar
602 602 label_date_range: Datum bereik
603 603 label_last_week: vorige week
604 604 label_yesterday: gisteren
605 605 label_last_month: laatste maand
606 606 label_add_another_file: Ander bestand toevoegen
607 607 label_optional_description: Optionele beschrijving
608 608 text_destroy_time_entries_question: %.02f uren werden gerapporteerd op de issue(s) die u wilde verwijderen. Wat wil u doen?
609 609 error_issue_not_found_in_project: 'Deze issue is niet gevonden of behoort niet toe tot dit project.'
610 610 text_assign_time_entries_to_project: Gerapporteerde uren toevoegen aan dit project
611 611 text_destroy_time_entries: Verwijder gerapporteerde uren
612 612 text_reassign_time_entries: 'Gerapporteerde uren opnieuw toewijzen:'
613 613 setting_activity_days_default: Aantal dagen getoond bij het tabblad "Activiteit"
614 614 label_chronological_order: In chronologische volgorde
615 615 field_comments_sorting: Commentaar weergeven
616 616 label_reverse_chronological_order: In omgekeerde chronologische volgorde
617 617 label_preferences: Voorkeuren
618 618 setting_display_subprojects_issues: Standaard issues van subproject tonen
619 619 label_overall_activity: Activiteit
620 620 setting_default_projects_public: Nieuwe projecten zijn standaard publiek
621 621 error_scm_annotate: "Er kan geen commentaar toegevoegd worden."
622 622 label_planning: Planning
623 623 text_subprojects_destroy_warning: 'De subprojecten: %s zullen ook verwijderd worden.'
624 624 label_and_its_subprojects: %s en zijn subprojecten.
625 625 mail_body_reminder: "%d issue(s) die aan u toegewezen zijn en voldaan moeten zijn in de komende %d dagen:"
626 626 mail_subject_reminder: "%d issue(s) die voldaan moeten zijn in de komende dagen."
627 627 text_user_wrote: '%s schreef:'
628 628 label_duplicated_by: gedupliceerd door
629 629 setting_enabled_scm: Ingeschakeld SCM
630 630 text_enumeration_category_reassign_to: 'Wijs de volgende waarde toe:'
631 631 text_enumeration_destroy_question: '%d objecten zijn toegewezen aan deze waarde.'
632 632 label_incoming_emails: Inkomende e-mail
633 633 label_generate_key: Genereer een sleutel
634 634 setting_mail_handler_api_enabled: Schakel WS in voor inkomende mail.
635 635 setting_mail_handler_api_key: API sleutel
636 636 text_email_delivery_not_configured: "E-mail bezorging is niet geconfigureerd. Notificaties zijn uitgeschakeld.\nConfigureer uw SMTP server in config/email.yml en herstart de applicatie om dit te activeren."
637 637 field_parent_title: Bovenliggende pagina
638 638 label_issue_watchers: Monitoren
639 639 setting_commit_logs_encoding: Encodering van commit berichten
640 640 button_quote: Citaat
641 641 setting_sequential_project_identifiers: Genereer sequentiële projectidentiteiten
642 642 notice_unable_delete_version: Niet mogelijk om deze versie te verwijderen.
643 643 label_renamed: hernoemd
644 644 label_copied: gekopieerd
645 645 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
646 646 permission_view_files: View files
647 647 permission_edit_issues: Edit issues
648 648 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
649 649 permission_manage_public_queries: Manage public queries
650 650 permission_add_issues: Add issues
651 651 permission_log_time: Log spent time
652 652 permission_view_changesets: View changesets
653 653 permission_view_time_entries: View spent time
654 654 permission_manage_versions: Manage versions
655 655 permission_manage_wiki: Manage wiki
656 656 permission_manage_categories: Manage issue categories
657 657 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
658 658 permission_comment_news: Comment news
659 659 permission_delete_messages: Delete messages
660 660 permission_select_project_modules: Select project modules
661 661 permission_manage_documents: Manage documents
662 662 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
663 663 permission_add_issue_watchers: Add watchers
664 664 permission_view_gantt: View gantt chart
665 665 permission_move_issues: Move issues
666 666 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
667 667 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
668 668 permission_manage_boards: Manage boards
669 669 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
670 670 permission_view_wiki_edits: View wiki history
671 671 permission_add_messages: Post messages
672 672 permission_view_messages: View messages
673 673 permission_manage_files: Manage files
674 674 permission_edit_issue_notes: Edit notes
675 675 permission_manage_news: Manage news
676 676 permission_view_calendar: View calendrier
677 677 permission_manage_members: Manage members
678 678 permission_edit_messages: Edit messages
679 679 permission_delete_issues: Delete issues
680 680 permission_view_issue_watchers: View watchers list
681 681 permission_manage_repository: Manage repository
682 682 permission_commit_access: Commit access
683 683 permission_browse_repository: Browse repository
684 684 permission_view_documents: View documents
685 685 permission_edit_project: Edit project
686 686 permission_add_issue_notes: Add notes
687 687 permission_save_queries: Save queries
688 688 permission_view_wiki_pages: View wiki
689 689 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
690 690 permission_edit_time_entries: Edit time logs
691 691 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
692 692 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
693 693 label_example: Example
694 694 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
695 695 permission_edit_own_messages: Edit own messages
696 696 permission_delete_own_messages: Delete own messages
697 697 label_user_activity: "%s's activity"
698 698 label_updated_time_by: Updated by %s %s ago
699 699 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
700 700 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
701 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
1 NO CONTENT: modified file
The requested commit or file is too big and content was truncated. Show full diff
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now