##// END OF EJS Templates
Merged r14740 from trunk to 3.1-stable (#20837)...
Toshi MARUYAMA -
r14359:9e20caca3b07
parent child
Show More
@@ -1,1151 +1,1151
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
2 bg:
2 bg:
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
4 direction: ltr
4 direction: ltr
5 date:
5 date:
6 formats:
6 formats:
7 # Use the strftime parameters for formats.
7 # Use the strftime parameters for formats.
8 # When no format has been given, it uses default.
8 # When no format has been given, it uses default.
9 # You can provide other formats here if you like!
9 # You can provide other formats here if you like!
10 default: "%d-%m-%Y"
10 default: "%d-%m-%Y"
11 short: "%b %d"
11 short: "%b %d"
12 long: "%B %d, %Y"
12 long: "%B %d, %Y"
13
13
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
16
16
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
20 # Used in date_select and datime_select.
20 # Used in date_select and datime_select.
21 order:
21 order:
22 - :year
22 - :year
23 - :month
23 - :month
24 - :day
24 - :day
25
25
26 time:
26 time:
27 formats:
27 formats:
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
29 time: "%H:%M"
29 time: "%H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
32 am: "am"
32 am: "am"
33 pm: "pm"
33 pm: "pm"
34
34
35 datetime:
35 datetime:
36 distance_in_words:
36 distance_in_words:
37 half_a_minute: "half a minute"
37 half_a_minute: "half a minute"
38 less_than_x_seconds:
38 less_than_x_seconds:
39 one: "по-малко от 1 секунда"
39 one: "по-малко от 1 секунда"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
41 x_seconds:
41 x_seconds:
42 one: "1 секунда"
42 one: "1 секунда"
43 other: "%{count} секунди"
43 other: "%{count} секунди"
44 less_than_x_minutes:
44 less_than_x_minutes:
45 one: "по-малко от 1 минута"
45 one: "по-малко от 1 минута"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
47 x_minutes:
47 x_minutes:
48 one: "1 минута"
48 one: "1 минута"
49 other: "%{count} минути"
49 other: "%{count} минути"
50 about_x_hours:
50 about_x_hours:
51 one: "около 1 час"
51 one: "около 1 час"
52 other: "около %{count} часа"
52 other: "около %{count} часа"
53 x_hours:
53 x_hours:
54 one: "1 час"
54 one: "1 час"
55 other: "%{count} часа"
55 other: "%{count} часа"
56 x_days:
56 x_days:
57 one: "1 ден"
57 one: "1 ден"
58 other: "%{count} дена"
58 other: "%{count} дена"
59 about_x_months:
59 about_x_months:
60 one: "около 1 месец"
60 one: "около 1 месец"
61 other: "около %{count} месеца"
61 other: "около %{count} месеца"
62 x_months:
62 x_months:
63 one: "1 месец"
63 one: "1 месец"
64 other: "%{count} месеца"
64 other: "%{count} месеца"
65 about_x_years:
65 about_x_years:
66 one: "около 1 година"
66 one: "около 1 година"
67 other: "около %{count} години"
67 other: "около %{count} години"
68 over_x_years:
68 over_x_years:
69 one: "над 1 година"
69 one: "над 1 година"
70 other: "над %{count} години"
70 other: "над %{count} години"
71 almost_x_years:
71 almost_x_years:
72 one: "почти 1 година"
72 one: "почти 1 година"
73 other: "почти %{count} години"
73 other: "почти %{count} години"
74
74
75 number:
75 number:
76 format:
76 format:
77 separator: "."
77 separator: "."
78 delimiter: ""
78 delimiter: ""
79 precision: 3
79 precision: 3
80
80
81 human:
81 human:
82 format:
82 format:
83 delimiter: ""
83 delimiter: ""
84 precision: 3
84 precision: 3
85 storage_units:
85 storage_units:
86 format: "%n %u"
86 format: "%n %u"
87 units:
87 units:
88 byte:
88 byte:
89 one: байт
89 one: байт
90 other: байта
90 other: байта
91 kb: "KB"
91 kb: "KB"
92 mb: "MB"
92 mb: "MB"
93 gb: "GB"
93 gb: "GB"
94 tb: "TB"
94 tb: "TB"
95
95
96 # Used in array.to_sentence.
96 # Used in array.to_sentence.
97 support:
97 support:
98 array:
98 array:
99 sentence_connector: "и"
99 sentence_connector: "и"
100 skip_last_comma: false
100 skip_last_comma: false
101
101
102 activerecord:
102 activerecord:
103 errors:
103 errors:
104 template:
104 template:
105 header:
105 header:
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
108 messages:
108 messages:
109 inclusion: "не съществува в списъка"
109 inclusion: "не съществува в списъка"
110 exclusion: запазено"
110 exclusion: запазено"
111 invalid: невалидно"
111 invalid: невалидно"
112 confirmation: "липсва одобрение"
112 confirmation: "липсва одобрение"
113 accepted: "трябва да се приеме"
113 accepted: "трябва да се приеме"
114 empty: "не може да е празно"
114 empty: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
116 too_long: прекалено дълго"
116 too_long: прекалено дълго"
117 too_short: прекалено късо"
117 too_short: прекалено късо"
118 wrong_length: с грешна дължина"
118 wrong_length: с грешна дължина"
119 taken: "вече съществува"
119 taken: "вече съществува"
120 not_a_number: "не е число"
120 not_a_number: "не е число"
121 not_a_date: невалидна дата"
121 not_a_date: невалидна дата"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
134
134
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
136
136
137 general_text_No: 'Не'
137 general_text_No: 'Не'
138 general_text_Yes: 'Да'
138 general_text_Yes: 'Да'
139 general_text_no: 'не'
139 general_text_no: 'не'
140 general_text_yes: 'да'
140 general_text_yes: 'да'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
142 general_csv_separator: ','
142 general_csv_separator: ','
143 general_csv_decimal_separator: '.'
143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 general_csv_encoding: UTF-8
144 general_csv_encoding: UTF-8
145 general_pdf_fontname: freesans
145 general_pdf_fontname: freesans
146 general_first_day_of_week: '1'
146 general_first_day_of_week: '1'
147
147
148 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
148 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
149 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
149 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
150 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
150 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
151 notice_account_wrong_password: Грешна парола
151 notice_account_wrong_password: Грешна парола
152 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
152 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
153 е изпратен на %{email}.
153 е изпратен на %{email}.
154 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
154 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
155 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
155 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
156 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
156 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
157 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
157 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
158 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
158 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
159 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
159 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
160 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
160 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в Redmine.
161 notice_successful_create: Успешно създаване.
161 notice_successful_create: Успешно създаване.
162 notice_successful_update: Успешно обновяване.
162 notice_successful_update: Успешно обновяване.
163 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
163 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
164 notice_successful_connection: Успешно свързване.
164 notice_successful_connection: Успешно свързване.
165 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
165 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
166 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
166 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
167 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
167 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
168 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
168 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
169 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
169 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
170 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
170 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
171 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
171 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
172 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
172 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
173 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
173 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
174 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
174 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
175 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
176 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
176 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
177 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
177 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
178 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
178 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
179 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
179 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
180 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
180 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
182 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
182 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
183 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
183 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
184 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
184 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
185 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
185 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
186 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
186 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
187 notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
187 notice_new_password_must_be_different: Новата парола трябва да бъде различна от сегашната парола
188
188
189 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
189 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
190 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
190 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
191 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
191 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
192 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
192 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
193 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
193 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
194 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
194 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
195 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
195 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
196 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
196 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
197 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
197 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
198 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
198 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
199 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
199 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
200 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
200 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
201 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
201 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
202 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
202 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
203 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
203 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
204 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
204 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
205 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
205 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
206 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
206 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
207 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
207 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
208 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
208 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
209 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
209 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
210 error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
210 error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
211
211
212 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
212 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
213 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
213 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
214 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
214 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
215 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
215 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
216 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
216 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
217 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
217 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
218 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
218 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
219 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
219 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
220 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
220 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
221 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
221 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
222 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
222 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
223 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
223 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
224 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
224 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
225 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
225 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
226
226
227 field_name: Име
227 field_name: Име
228 field_description: Описание
228 field_description: Описание
229 field_summary: Анотация
229 field_summary: Анотация
230 field_is_required: Задължително
230 field_is_required: Задължително
231 field_firstname: Име
231 field_firstname: Име
232 field_lastname: Фамилия
232 field_lastname: Фамилия
233 field_mail: Имейл
233 field_mail: Имейл
234 field_address: Имейл
234 field_address: Имейл
235 field_filename: Файл
235 field_filename: Файл
236 field_filesize: Големина
236 field_filesize: Големина
237 field_downloads: Изтеглени файлове
237 field_downloads: Изтеглени файлове
238 field_author: Автор
238 field_author: Автор
239 field_created_on: От дата
239 field_created_on: От дата
240 field_updated_on: Обновена
240 field_updated_on: Обновена
241 field_closed_on: Затворена
241 field_closed_on: Затворена
242 field_field_format: Тип
242 field_field_format: Тип
243 field_is_for_all: За всички проекти
243 field_is_for_all: За всички проекти
244 field_possible_values: Възможни стойности
244 field_possible_values: Възможни стойности
245 field_regexp: Регулярен израз
245 field_regexp: Регулярен израз
246 field_min_length: Мин. дължина
246 field_min_length: Мин. дължина
247 field_max_length: Макс. дължина
247 field_max_length: Макс. дължина
248 field_value: Стойност
248 field_value: Стойност
249 field_category: Категория
249 field_category: Категория
250 field_title: Заглавие
250 field_title: Заглавие
251 field_project: Проект
251 field_project: Проект
252 field_issue: Задача
252 field_issue: Задача
253 field_status: Състояние
253 field_status: Състояние
254 field_notes: Бележка
254 field_notes: Бележка
255 field_is_closed: Затворена задача
255 field_is_closed: Затворена задача
256 field_is_default: Състояние по подразбиране
256 field_is_default: Състояние по подразбиране
257 field_tracker: Тракер
257 field_tracker: Тракер
258 field_subject: Заглавие
258 field_subject: Заглавие
259 field_due_date: Крайна дата
259 field_due_date: Крайна дата
260 field_assigned_to: Възложена на
260 field_assigned_to: Възложена на
261 field_priority: Приоритет
261 field_priority: Приоритет
262 field_fixed_version: Планувана версия
262 field_fixed_version: Планувана версия
263 field_user: Потребител
263 field_user: Потребител
264 field_principal: Principal
264 field_principal: Principal
265 field_role: Роля
265 field_role: Роля
266 field_homepage: Начална страница
266 field_homepage: Начална страница
267 field_is_public: Публичен
267 field_is_public: Публичен
268 field_parent: Подпроект на
268 field_parent: Подпроект на
269 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
269 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
270 field_login: Потребител
270 field_login: Потребител
271 field_mail_notification: Известия по пощата
271 field_mail_notification: Известия по пощата
272 field_admin: Администратор
272 field_admin: Администратор
273 field_last_login_on: Последно свързване
273 field_last_login_on: Последно свързване
274 field_language: Език
274 field_language: Език
275 field_effective_date: Дата
275 field_effective_date: Дата
276 field_password: Парола
276 field_password: Парола
277 field_new_password: Нова парола
277 field_new_password: Нова парола
278 field_password_confirmation: Потвърждение
278 field_password_confirmation: Потвърждение
279 field_version: Версия
279 field_version: Версия
280 field_type: Тип
280 field_type: Тип
281 field_host: Хост
281 field_host: Хост
282 field_port: Порт
282 field_port: Порт
283 field_account: Профил
283 field_account: Профил
284 field_base_dn: Base DN
284 field_base_dn: Base DN
285 field_attr_login: Атрибут Login
285 field_attr_login: Атрибут Login
286 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
286 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
287 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
287 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
288 field_attr_mail: Атрибут Email
288 field_attr_mail: Атрибут Email
289 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
289 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
290 field_start_date: Начална дата
290 field_start_date: Начална дата
291 field_done_ratio: "% Прогрес"
291 field_done_ratio: "% Прогрес"
292 field_auth_source: Начин на оторизация
292 field_auth_source: Начин на оторизация
293 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
293 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
294 field_comments: Коментар
294 field_comments: Коментар
295 field_url: Адрес
295 field_url: Адрес
296 field_start_page: Начална страница
296 field_start_page: Начална страница
297 field_subproject: Подпроект
297 field_subproject: Подпроект
298 field_hours: Часове
298 field_hours: Часове
299 field_activity: Дейност
299 field_activity: Дейност
300 field_spent_on: Дата
300 field_spent_on: Дата
301 field_identifier: Идентификатор
301 field_identifier: Идентификатор
302 field_is_filter: Използва се за филтър
302 field_is_filter: Използва се за филтър
303 field_issue_to: Свързана задача
303 field_issue_to: Свързана задача
304 field_delay: Отместване
304 field_delay: Отместване
305 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
305 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
306 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
306 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
307 field_estimated_hours: Изчислено време
307 field_estimated_hours: Изчислено време
308 field_column_names: Колони
308 field_column_names: Колони
309 field_time_entries: Log time
309 field_time_entries: Log time
310 field_time_zone: Часова зона
310 field_time_zone: Часова зона
311 field_searchable: С възможност за търсене
311 field_searchable: С възможност за търсене
312 field_default_value: Стойност по подразбиране
312 field_default_value: Стойност по подразбиране
313 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
313 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
314 field_parent_title: Родителска страница
314 field_parent_title: Родителска страница
315 field_editable: Editable
315 field_editable: Editable
316 field_watcher: Наблюдател
316 field_watcher: Наблюдател
317 field_identity_url: OpenID URL
317 field_identity_url: OpenID URL
318 field_content: Съдържание
318 field_content: Съдържание
319 field_group_by: Групиране на резултатите по
319 field_group_by: Групиране на резултатите по
320 field_sharing: Sharing
320 field_sharing: Sharing
321 field_parent_issue: Родителска задача
321 field_parent_issue: Родителска задача
322 field_member_of_group: Член на група
322 field_member_of_group: Член на група
323 field_assigned_to_role: Assignee's role
323 field_assigned_to_role: Assignee's role
324 field_text: Текстово поле
324 field_text: Текстово поле
325 field_visible: Видим
325 field_visible: Видим
326 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
326 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
327 field_issues_visibility: Видимост на задачите
327 field_issues_visibility: Видимост на задачите
328 field_is_private: Лична
328 field_is_private: Лична
329 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
329 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
330 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
330 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
331 field_path_to_repository: Път до хранилището
331 field_path_to_repository: Път до хранилището
332 field_root_directory: Коренна директория (папка)
332 field_root_directory: Коренна директория (папка)
333 field_cvsroot: CVSROOT
333 field_cvsroot: CVSROOT
334 field_cvs_module: Модул
334 field_cvs_module: Модул
335 field_repository_is_default: Главно хранилище
335 field_repository_is_default: Главно хранилище
336 field_multiple: Избор на повече от една стойност
336 field_multiple: Избор на повече от една стойност
337 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
337 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
338 field_core_fields: Стандартни полета
338 field_core_fields: Стандартни полета
339 field_timeout: Таймаут (в секунди)
339 field_timeout: Таймаут (в секунди)
340 field_board_parent: Родителски форум
340 field_board_parent: Родителски форум
341 field_private_notes: Лични бележки
341 field_private_notes: Лични бележки
342 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
342 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
343 field_generate_password: Генериране на парола
343 field_generate_password: Генериране на парола
344 field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
344 field_must_change_passwd: Паролата трябва да бъде сменена при следващото влизане в Redmine
345 field_default_status: Състояние по подразбиране
345 field_default_status: Състояние по подразбиране
346 field_users_visibility: Видимост на потребителите
346 field_users_visibility: Видимост на потребителите
347 field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
347 field_time_entries_visibility: Видимост на записи за използвано време
348 field_total_estimated_hours: Общо изчислено време
348
349
349 setting_app_title: Заглавие
350 setting_app_title: Заглавие
350 setting_app_subtitle: Описание
351 setting_app_subtitle: Описание
351 setting_welcome_text: Допълнителен текст
352 setting_welcome_text: Допълнителен текст
352 setting_default_language: Език по подразбиране
353 setting_default_language: Език по подразбиране
353 setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
354 setting_login_required: Изискване за вход в Redmine
354 setting_self_registration: Регистрация от потребители
355 setting_self_registration: Регистрация от потребители
355 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
356 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
356 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
357 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
357 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
358 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
358 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
359 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
359 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
360 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
360 setting_host_name: Хост
361 setting_host_name: Хост
361 setting_text_formatting: Форматиране на текста
362 setting_text_formatting: Форматиране на текста
362 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
363 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
363 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
364 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
364 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
365 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
365 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
366 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
366 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
367 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
367 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
368 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
368 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
369 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
369 setting_autologin: Автоматичен вход
370 setting_autologin: Автоматичен вход
370 setting_date_format: Формат на датата
371 setting_date_format: Формат на датата
371 setting_time_format: Формат на часа
372 setting_time_format: Формат на часа
372 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
373 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
373 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
374 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
374 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
375 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
375 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
376 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
376 setting_emails_header: Email header
377 setting_emails_header: Email header
377 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
378 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
378 setting_protocol: Протокол
379 setting_protocol: Протокол
379 setting_per_page_options: Опции за страниране
380 setting_per_page_options: Опции за страниране
380 setting_user_format: Потребителски формат
381 setting_user_format: Потребителски формат
381 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
382 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
382 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
383 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
383 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
384 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
384 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
385 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
385 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
386 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
386 setting_mail_handler_api_key: API ключ
387 setting_mail_handler_api_key: API ключ
387 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
388 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
388 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
389 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
389 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
390 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
390 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
391 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
391 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
392 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
392 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
393 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
393 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
394 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
394 setting_password_max_age: Require password change after
395 setting_password_max_age: Require password change after
395 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
396 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
396 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
397 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
397 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
398 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
398 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
399 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
399 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
400 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
400 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
401 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
401 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
402 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
402 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
403 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
403 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
404 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
404 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
405 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
405 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
406 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
406 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
407 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
407 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
408 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
408 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
409 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
409 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
410 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
410 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
411 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
411 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
412 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
412 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
413 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
413 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
414 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
414 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
415 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
415 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
416 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
416 setting_non_working_week_days: Не работни дни
417 setting_non_working_week_days: Не работни дни
417 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
418 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
418 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
419 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
419 setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
420 setting_mail_handler_excluded_filenames: Имена на прикачени файлове, които да се пропускат при приемане на e-mail-и (например *.vcf, companylogo.gif).
420 setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
421 setting_force_default_language_for_anonymous: Задължително език по подразбиране за анонимните потребители
421 setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
422 setting_force_default_language_for_loggedin: Задължително език по подразбиране за потребителите, влезли в Redmine
422 setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
423 setting_link_copied_issue: Свързване на задачите при копиране
423 setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
424 setting_max_additional_emails: Максимален брой на допълнителните имейл адреси
424 setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
425 setting_search_results_per_page: Резултати от търсене на страница
425
426
426 permission_add_project: Създаване на проект
427 permission_add_project: Създаване на проект
427 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
428 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
428 permission_edit_project: Редактиране на проект
429 permission_edit_project: Редактиране на проект
429 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
430 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
430 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
431 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
431 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
432 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
432 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
433 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
433 permission_manage_versions: Управление на версиите
434 permission_manage_versions: Управление на версиите
434 permission_manage_categories: Управление на категориите
435 permission_manage_categories: Управление на категориите
435 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
436 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
436 permission_add_issues: Добавяне на задачи
437 permission_add_issues: Добавяне на задачи
437 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
438 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
438 permission_copy_issues: Копиране на задачи
439 permission_copy_issues: Копиране на задачи
439 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
440 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
440 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
441 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
441 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
442 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
442 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
443 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
443 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
444 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
444 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
445 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
445 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
446 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
446 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
447 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
447 permission_move_issues: Преместване на задачи
448 permission_move_issues: Преместване на задачи
448 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
449 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
449 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
450 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
450 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
451 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
451 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
452 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
452 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
453 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
453 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
454 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
454 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
455 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
455 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
456 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
456 permission_log_time: Log spent time
457 permission_log_time: Log spent time
457 permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
458 permission_view_time_entries: Разглеждане на записите за изразходваното време
458 permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
459 permission_edit_time_entries: Редактиране на записите за изразходваното време
459 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
460 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените записи за изразходваното време
460 permission_manage_news: Управление на новини
461 permission_manage_news: Управление на новини
461 permission_comment_news: Коментиране на новини
462 permission_comment_news: Коментиране на новини
462 permission_view_documents: Разглеждане на документи
463 permission_view_documents: Разглеждане на документи
463 permission_add_documents: Добавяне на документи
464 permission_add_documents: Добавяне на документи
464 permission_edit_documents: Редактиране на документи
465 permission_edit_documents: Редактиране на документи
465 permission_delete_documents: Изтриване на документи
466 permission_delete_documents: Изтриване на документи
466 permission_manage_files: Управление на файлове
467 permission_manage_files: Управление на файлове
467 permission_view_files: Разглеждане на файлове
468 permission_view_files: Разглеждане на файлове
468 permission_manage_wiki: Управление на wiki
469 permission_manage_wiki: Управление на wiki
469 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
470 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
470 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
471 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
471 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
472 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
472 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
473 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
473 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
474 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
474 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
475 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
475 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
476 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
476 permission_manage_repository: Управление на хранилища
477 permission_manage_repository: Управление на хранилища
477 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
478 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
478 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
479 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
479 permission_commit_access: Поверяване
480 permission_commit_access: Поверяване
480 permission_manage_boards: Управление на boards
481 permission_manage_boards: Управление на boards
481 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
482 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
482 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
483 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
483 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
484 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
484 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
485 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
485 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
486 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
486 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
487 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
487 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
488 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
488 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
489 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
489 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
490 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
490
491
491 project_module_issue_tracking: Тракинг
492 project_module_issue_tracking: Тракинг
492 project_module_time_tracking: Отделяне на време
493 project_module_time_tracking: Отделяне на време
493 project_module_news: Новини
494 project_module_news: Новини
494 project_module_documents: Документи
495 project_module_documents: Документи
495 project_module_files: Файлове
496 project_module_files: Файлове
496 project_module_wiki: Wiki
497 project_module_wiki: Wiki
497 project_module_repository: Хранилище
498 project_module_repository: Хранилище
498 project_module_boards: Форуми
499 project_module_boards: Форуми
499 project_module_calendar: Календар
500 project_module_calendar: Календар
500 project_module_gantt: Мрежов график
501 project_module_gantt: Мрежов график
501
502
502 label_user: Потребител
503 label_user: Потребител
503 label_user_plural: Потребители
504 label_user_plural: Потребители
504 label_user_new: Нов потребител
505 label_user_new: Нов потребител
505 label_user_anonymous: Анонимен
506 label_user_anonymous: Анонимен
506 label_project: Проект
507 label_project: Проект
507 label_project_new: Нов проект
508 label_project_new: Нов проект
508 label_project_plural: Проекти
509 label_project_plural: Проекти
509 label_x_projects:
510 label_x_projects:
510 zero: 0 проекта
511 zero: 0 проекта
511 one: 1 проект
512 one: 1 проект
512 other: "%{count} проекта"
513 other: "%{count} проекта"
513 label_project_all: Всички проекти
514 label_project_all: Всички проекти
514 label_project_latest: Последни проекти
515 label_project_latest: Последни проекти
515 label_issue: Задача
516 label_issue: Задача
516 label_issue_new: Нова задача
517 label_issue_new: Нова задача
517 label_issue_plural: Задачи
518 label_issue_plural: Задачи
518 label_issue_view_all: Всички задачи
519 label_issue_view_all: Всички задачи
519 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
520 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
520 label_issue_added: Добавена задача
521 label_issue_added: Добавена задача
521 label_issue_updated: Обновена задача
522 label_issue_updated: Обновена задача
522 label_issue_note_added: Добавена бележка
523 label_issue_note_added: Добавена бележка
523 label_issue_status_updated: Обновено състояние
524 label_issue_status_updated: Обновено състояние
524 label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
525 label_issue_assigned_to_updated: Задачата е с назначен нов изпълнител
525 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
526 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
526 label_document: Документ
527 label_document: Документ
527 label_document_new: Нов документ
528 label_document_new: Нов документ
528 label_document_plural: Документи
529 label_document_plural: Документи
529 label_document_added: Добавен документ
530 label_document_added: Добавен документ
530 label_role: Роля
531 label_role: Роля
531 label_role_plural: Роли
532 label_role_plural: Роли
532 label_role_new: Нова роля
533 label_role_new: Нова роля
533 label_role_and_permissions: Роли и права
534 label_role_and_permissions: Роли и права
534 label_role_anonymous: Анонимен
535 label_role_anonymous: Анонимен
535 label_role_non_member: Не член
536 label_role_non_member: Не член
536 label_member: Член
537 label_member: Член
537 label_member_new: Нов член
538 label_member_new: Нов член
538 label_member_plural: Членове
539 label_member_plural: Членове
539 label_tracker: Тракер
540 label_tracker: Тракер
540 label_tracker_plural: Тракери
541 label_tracker_plural: Тракери
541 label_tracker_new: Нов тракер
542 label_tracker_new: Нов тракер
542 label_workflow: Работен процес
543 label_workflow: Работен процес
543 label_issue_status: Състояние на задача
544 label_issue_status: Състояние на задача
544 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
545 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
545 label_issue_status_new: Ново състояние
546 label_issue_status_new: Ново състояние
546 label_issue_category: Категория задача
547 label_issue_category: Категория задача
547 label_issue_category_plural: Категории задачи
548 label_issue_category_plural: Категории задачи
548 label_issue_category_new: Нова категория
549 label_issue_category_new: Нова категория
549 label_custom_field: Потребителско поле
550 label_custom_field: Потребителско поле
550 label_custom_field_plural: Потребителски полета
551 label_custom_field_plural: Потребителски полета
551 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
552 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
552 label_enumerations: Списъци
553 label_enumerations: Списъци
553 label_enumeration_new: Нова стойност
554 label_enumeration_new: Нова стойност
554 label_information: Информация
555 label_information: Информация
555 label_information_plural: Информация
556 label_information_plural: Информация
556 label_please_login: Вход
557 label_please_login: Вход
557 label_register: Регистрация
558 label_register: Регистрация
558 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
559 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
559 label_password_lost: Забравена парола
560 label_password_lost: Забравена парола
560 label_password_required: Потвърдете вашата парола, за да продължите
561 label_password_required: Потвърдете вашата парола, за да продължите
561 label_home: Начало
562 label_home: Начало
562 label_my_page: Лична страница
563 label_my_page: Лична страница
563 label_my_account: Профил
564 label_my_account: Профил
564 label_my_projects: Проекти, в които участвам
565 label_my_projects: Проекти, в които участвам
565 label_my_page_block: Блокове в личната страница
566 label_my_page_block: Блокове в личната страница
566 label_administration: Администрация
567 label_administration: Администрация
567 label_login: Вход
568 label_login: Вход
568 label_logout: Изход
569 label_logout: Изход
569 label_help: Помощ
570 label_help: Помощ
570 label_reported_issues: Публикувани задачи
571 label_reported_issues: Публикувани задачи
571 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
572 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
572 label_last_login: Последно свързване
573 label_last_login: Последно свързване
573 label_registered_on: Регистрация
574 label_registered_on: Регистрация
574 label_activity: Дейност
575 label_activity: Дейност
575 label_overall_activity: Цялостна дейност
576 label_overall_activity: Цялостна дейност
576 label_user_activity: "Активност на %{value}"
577 label_user_activity: "Активност на %{value}"
577 label_new: Нов
578 label_new: Нов
578 label_logged_as: Здравейте,
579 label_logged_as: Здравейте,
579 label_environment: Среда
580 label_environment: Среда
580 label_authentication: Оторизация
581 label_authentication: Оторизация
581 label_auth_source: Начин на оторозация
582 label_auth_source: Начин на оторозация
582 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
583 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
583 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
584 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
584 label_subproject_plural: Подпроекти
585 label_subproject_plural: Подпроекти
585 label_subproject_new: Нов подпроект
586 label_subproject_new: Нов подпроект
586 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
587 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
587 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
588 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
588 label_list: Списък
589 label_list: Списък
589 label_date: Дата
590 label_date: Дата
590 label_integer: Целочислен
591 label_integer: Целочислен
591 label_float: Дробно
592 label_float: Дробно
592 label_boolean: Чекбокс
593 label_boolean: Чекбокс
593 label_string: Текст
594 label_string: Текст
594 label_text: Дълъг текст
595 label_text: Дълъг текст
595 label_attribute: Атрибут
596 label_attribute: Атрибут
596 label_attribute_plural: Атрибути
597 label_attribute_plural: Атрибути
597 label_no_data: Няма изходни данни
598 label_no_data: Няма изходни данни
598 label_change_status: Промяна на състоянието
599 label_change_status: Промяна на състоянието
599 label_history: История
600 label_history: История
600 label_attachment: Файл
601 label_attachment: Файл
601 label_attachment_new: Нов файл
602 label_attachment_new: Нов файл
602 label_attachment_delete: Изтриване
603 label_attachment_delete: Изтриване
603 label_attachment_plural: Файлове
604 label_attachment_plural: Файлове
604 label_file_added: Добавен файл
605 label_file_added: Добавен файл
605 label_report: Справка
606 label_report: Справка
606 label_report_plural: Справки
607 label_report_plural: Справки
607 label_news: Новини
608 label_news: Новини
608 label_news_new: Добави
609 label_news_new: Добави
609 label_news_plural: Новини
610 label_news_plural: Новини
610 label_news_latest: Последни новини
611 label_news_latest: Последни новини
611 label_news_view_all: Виж всички
612 label_news_view_all: Виж всички
612 label_news_added: Добавена новина
613 label_news_added: Добавена новина
613 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
614 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
614 label_settings: Настройки
615 label_settings: Настройки
615 label_overview: Общ изглед
616 label_overview: Общ изглед
616 label_version: Версия
617 label_version: Версия
617 label_version_new: Нова версия
618 label_version_new: Нова версия
618 label_version_plural: Версии
619 label_version_plural: Версии
619 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
620 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
620 label_confirmation: Одобрение
621 label_confirmation: Одобрение
621 label_export_to: Експорт към
622 label_export_to: Експорт към
622 label_read: Read...
623 label_read: Read...
623 label_public_projects: Публични проекти
624 label_public_projects: Публични проекти
624 label_open_issues: отворена
625 label_open_issues: отворена
625 label_open_issues_plural: отворени
626 label_open_issues_plural: отворени
626 label_closed_issues: затворена
627 label_closed_issues: затворена
627 label_closed_issues_plural: затворени
628 label_closed_issues_plural: затворени
628 label_x_open_issues_abbr_on_total:
629 label_x_open_issues_abbr_on_total:
629 zero: 0 отворени / %{total}
630 zero: 0 отворени / %{total}
630 one: 1 отворена / %{total}
631 one: 1 отворена / %{total}
631 other: "%{count} отворени / %{total}"
632 other: "%{count} отворени / %{total}"
632 label_x_open_issues_abbr:
633 label_x_open_issues_abbr:
633 zero: 0 отворени
634 zero: 0 отворени
634 one: 1 отворена
635 one: 1 отворена
635 other: "%{count} отворени"
636 other: "%{count} отворени"
636 label_x_closed_issues_abbr:
637 label_x_closed_issues_abbr:
637 zero: 0 затворени
638 zero: 0 затворени
638 one: 1 затворена
639 one: 1 затворена
639 other: "%{count} затворени"
640 other: "%{count} затворени"
640 label_x_issues:
641 label_x_issues:
641 zero: 0 задачи
642 zero: 0 задачи
642 one: 1 задача
643 one: 1 задача
643 other: "%{count} задачи"
644 other: "%{count} задачи"
644 label_total: Общо
645 label_total: Общо
645 label_total_time: Общо
646 label_total_time: Общо
646 label_permissions: Права
647 label_permissions: Права
647 label_current_status: Текущо състояние
648 label_current_status: Текущо състояние
648 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
649 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
649 label_all: всички
650 label_all: всички
650 label_any: без значение
651 label_any: без значение
651 label_none: никакви
652 label_none: никакви
652 label_nobody: никой
653 label_nobody: никой
653 label_next: Следващ
654 label_next: Следващ
654 label_previous: Предишен
655 label_previous: Предишен
655 label_used_by: Използва се от
656 label_used_by: Използва се от
656 label_details: Детайли
657 label_details: Детайли
657 label_add_note: Добавяне на бележка
658 label_add_note: Добавяне на бележка
658 label_calendar: Календар
659 label_calendar: Календар
659 label_months_from: месеца от
660 label_months_from: месеца от
660 label_gantt: Мрежов график
661 label_gantt: Мрежов график
661 label_internal: Вътрешен
662 label_internal: Вътрешен
662 label_last_changes: "последни %{count} промени"
663 label_last_changes: "последни %{count} промени"
663 label_change_view_all: Виж всички промени
664 label_change_view_all: Виж всички промени
664 label_personalize_page: Персонализиране
665 label_personalize_page: Персонализиране
665 label_comment: Коментар
666 label_comment: Коментар
666 label_comment_plural: Коментари
667 label_comment_plural: Коментари
667 label_x_comments:
668 label_x_comments:
668 zero: 0 коментара
669 zero: 0 коментара
669 one: 1 коментар
670 one: 1 коментар
670 other: "%{count} коментара"
671 other: "%{count} коментара"
671 label_comment_add: Добавяне на коментар
672 label_comment_add: Добавяне на коментар
672 label_comment_added: Добавен коментар
673 label_comment_added: Добавен коментар
673 label_comment_delete: Изтриване на коментари
674 label_comment_delete: Изтриване на коментари
674 label_query: Потребителска справка
675 label_query: Потребителска справка
675 label_query_plural: Потребителски справки
676 label_query_plural: Потребителски справки
676 label_query_new: Нова заявка
677 label_query_new: Нова заявка
677 label_my_queries: Моите заявки
678 label_my_queries: Моите заявки
678 label_filter_add: Добави филтър
679 label_filter_add: Добави филтър
679 label_filter_plural: Филтри
680 label_filter_plural: Филтри
680 label_equals: е
681 label_equals: е
681 label_not_equals: не е
682 label_not_equals: не е
682 label_in_less_than: след по-малко от
683 label_in_less_than: след по-малко от
683 label_in_more_than: след повече от
684 label_in_more_than: след повече от
684 label_in_the_next_days: в следващите
685 label_in_the_next_days: в следващите
685 label_in_the_past_days: в предишните
686 label_in_the_past_days: в предишните
686 label_greater_or_equal: ">="
687 label_greater_or_equal: ">="
687 label_less_or_equal: <=
688 label_less_or_equal: <=
688 label_between: между
689 label_between: между
689 label_in: в следващите
690 label_in: в следващите
690 label_today: днес
691 label_today: днес
691 label_all_time: всички
692 label_all_time: всички
692 label_yesterday: вчера
693 label_yesterday: вчера
693 label_this_week: тази седмица
694 label_this_week: тази седмица
694 label_last_week: последната седмица
695 label_last_week: последната седмица
695 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
696 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
696 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
697 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
697 label_this_month: текущия месец
698 label_this_month: текущия месец
698 label_last_month: последния месец
699 label_last_month: последния месец
699 label_this_year: текущата година
700 label_this_year: текущата година
700 label_date_range: Период
701 label_date_range: Период
701 label_less_than_ago: преди по-малко от
702 label_less_than_ago: преди по-малко от
702 label_more_than_ago: преди повече от
703 label_more_than_ago: преди повече от
703 label_ago: преди
704 label_ago: преди
704 label_contains: съдържа
705 label_contains: съдържа
705 label_not_contains: не съдържа
706 label_not_contains: не съдържа
706 label_any_issues_in_project: задачи от проект
707 label_any_issues_in_project: задачи от проект
707 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
708 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
708 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
709 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
709 label_day_plural: дни
710 label_day_plural: дни
710 label_repository: Хранилище
711 label_repository: Хранилище
711 label_repository_new: Ново хранилище
712 label_repository_new: Ново хранилище
712 label_repository_plural: Хранилища
713 label_repository_plural: Хранилища
713 label_browse: Разглеждане
714 label_browse: Разглеждане
714 label_branch: работен вариант
715 label_branch: работен вариант
715 label_tag: Версия
716 label_tag: Версия
716 label_revision: Ревизия
717 label_revision: Ревизия
717 label_revision_plural: Ревизии
718 label_revision_plural: Ревизии
718 label_revision_id: Ревизия %{value}
719 label_revision_id: Ревизия %{value}
719 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
720 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
720 label_added: добавено
721 label_added: добавено
721 label_modified: променено
722 label_modified: променено
722 label_copied: копирано
723 label_copied: копирано
723 label_renamed: преименувано
724 label_renamed: преименувано
724 label_deleted: изтрито
725 label_deleted: изтрито
725 label_latest_revision: Последна ревизия
726 label_latest_revision: Последна ревизия
726 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
727 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
727 label_view_revisions: Виж ревизиите
728 label_view_revisions: Виж ревизиите
728 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
729 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
729 label_max_size: Максимална големина
730 label_max_size: Максимална големина
730 label_sort_highest: Премести най-горе
731 label_sort_highest: Премести най-горе
731 label_sort_higher: Премести по-горе
732 label_sort_higher: Премести по-горе
732 label_sort_lower: Премести по-долу
733 label_sort_lower: Премести по-долу
733 label_sort_lowest: Премести най-долу
734 label_sort_lowest: Премести най-долу
734 label_roadmap: Пътна карта
735 label_roadmap: Пътна карта
735 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
736 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
736 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
737 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
737 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
738 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
738 label_search: Търсене
739 label_search: Търсене
739 label_result_plural: Pезултати
740 label_result_plural: Pезултати
740 label_all_words: Всички думи
741 label_all_words: Всички думи
741 label_wiki: Wiki
742 label_wiki: Wiki
742 label_wiki_edit: Wiki редакция
743 label_wiki_edit: Wiki редакция
743 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
744 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
744 label_wiki_page: Wiki страница
745 label_wiki_page: Wiki страница
745 label_wiki_page_plural: Wiki страници
746 label_wiki_page_plural: Wiki страници
746 label_index_by_title: Индекс
747 label_index_by_title: Индекс
747 label_index_by_date: Индекс по дата
748 label_index_by_date: Индекс по дата
748 label_current_version: Текуща версия
749 label_current_version: Текуща версия
749 label_preview: Преглед
750 label_preview: Преглед
750 label_feed_plural: Емисии
751 label_feed_plural: Емисии
751 label_changes_details: Подробни промени
752 label_changes_details: Подробни промени
752 label_issue_tracking: Тракинг
753 label_issue_tracking: Тракинг
753 label_spent_time: Отделено време
754 label_spent_time: Отделено време
754 label_overall_spent_time: Общо употребено време
755 label_overall_spent_time: Общо употребено време
755 label_f_hour: "%{value} час"
756 label_f_hour: "%{value} час"
756 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
757 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
757 label_time_tracking: Отделяне на време
758 label_time_tracking: Отделяне на време
758 label_change_plural: Промени
759 label_change_plural: Промени
759 label_statistics: Статистика
760 label_statistics: Статистика
760 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
761 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
761 label_commits_per_author: Ревизии по автор
762 label_commits_per_author: Ревизии по автор
762 label_diff: diff
763 label_diff: diff
763 label_view_diff: Виж разликите
764 label_view_diff: Виж разликите
764 label_diff_inline: хоризонтално
765 label_diff_inline: хоризонтално
765 label_diff_side_by_side: вертикално
766 label_diff_side_by_side: вертикално
766 label_options: Опции
767 label_options: Опции
767 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
768 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
768 label_permissions_report: Справка за права
769 label_permissions_report: Справка за права
769 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
770 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
770 label_related_issues: Свързани задачи
771 label_related_issues: Свързани задачи
771 label_applied_status: Установено състояние
772 label_applied_status: Установено състояние
772 label_loading: Зареждане...
773 label_loading: Зареждане...
773 label_relation_new: Нова релация
774 label_relation_new: Нова релация
774 label_relation_delete: Изтриване на релация
775 label_relation_delete: Изтриване на релация
775 label_relates_to: свързана със
776 label_relates_to: свързана със
776 label_duplicates: дублира
777 label_duplicates: дублира
777 label_duplicated_by: дублирана от
778 label_duplicated_by: дублирана от
778 label_blocks: блокира
779 label_blocks: блокира
779 label_blocked_by: блокирана от
780 label_blocked_by: блокирана от
780 label_precedes: предшества
781 label_precedes: предшества
781 label_follows: изпълнява се след
782 label_follows: изпълнява се след
782 label_copied_to: копирана в
783 label_copied_to: копирана в
783 label_copied_from: копирана от
784 label_copied_from: копирана от
784 label_end_to_start: край към начало
785 label_end_to_start: край към начало
785 label_end_to_end: край към край
786 label_end_to_end: край към край
786 label_start_to_start: начало към начало
787 label_start_to_start: начало към начало
787 label_start_to_end: начало към край
788 label_start_to_end: начало към край
788 label_stay_logged_in: Запомни ме
789 label_stay_logged_in: Запомни ме
789 label_disabled: забранено
790 label_disabled: забранено
790 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
791 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
791 label_me: аз
792 label_me: аз
792 label_board: Форум
793 label_board: Форум
793 label_board_new: Нов форум
794 label_board_new: Нов форум
794 label_board_plural: Форуми
795 label_board_plural: Форуми
795 label_board_locked: Заключена
796 label_board_locked: Заключена
796 label_board_sticky: Sticky
797 label_board_sticky: Sticky
797 label_topic_plural: Теми
798 label_topic_plural: Теми
798 label_message_plural: Съобщения
799 label_message_plural: Съобщения
799 label_message_last: Последно съобщение
800 label_message_last: Последно съобщение
800 label_message_new: Нова тема
801 label_message_new: Нова тема
801 label_message_posted: Добавено съобщение
802 label_message_posted: Добавено съобщение
802 label_reply_plural: Отговори
803 label_reply_plural: Отговори
803 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
804 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
804 label_year: Година
805 label_year: Година
805 label_month: Месец
806 label_month: Месец
806 label_week: Седмица
807 label_week: Седмица
807 label_date_from: От
808 label_date_from: От
808 label_date_to: До
809 label_date_to: До
809 label_language_based: В зависимост от езика
810 label_language_based: В зависимост от езика
810 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
811 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
811 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
812 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
812 label_feeds_access_key: Atom access ключ
813 label_feeds_access_key: Atom access ключ
813 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
814 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
814 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
815 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
815 label_module_plural: Модули
816 label_module_plural: Модули
816 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
817 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
817 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
818 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
818 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
819 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
819 label_jump_to_a_project: Проект...
820 label_jump_to_a_project: Проект...
820 label_file_plural: Файлове
821 label_file_plural: Файлове
821 label_changeset_plural: Ревизии
822 label_changeset_plural: Ревизии
822 label_default_columns: По подразбиране
823 label_default_columns: По подразбиране
823 label_no_change_option: (Без промяна)
824 label_no_change_option: (Без промяна)
824 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
825 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
825 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
826 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
826 label_theme: Тема
827 label_theme: Тема
827 label_default: По подразбиране
828 label_default: По подразбиране
828 label_search_titles_only: Само в заглавията
829 label_search_titles_only: Само в заглавията
829 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
830 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
830 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
831 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
831 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
832 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
832 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
833 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
833 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
834 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
834 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
835 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
835 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
836 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
836 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
837 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
837 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
838 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
838 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
839 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
839 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
840 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
840 label_age: Възраст
841 label_age: Възраст
841 label_change_properties: Промяна на настройки
842 label_change_properties: Промяна на настройки
842 label_general: Основни
843 label_general: Основни
843 label_more: Още
844 label_more: Още
844 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
845 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
845 label_plugins: Плъгини
846 label_plugins: Плъгини
846 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
847 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
847 label_downloads_abbr: D/L
848 label_downloads_abbr: D/L
848 label_optional_description: Незадължително описание
849 label_optional_description: Незадължително описание
849 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
850 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
850 label_preferences: Предпочитания
851 label_preferences: Предпочитания
851 label_chronological_order: Хронологичен ред
852 label_chronological_order: Хронологичен ред
852 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
853 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
853 label_planning: Планиране
854 label_planning: Планиране
854 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
855 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
855 label_generate_key: Генериране на ключ
856 label_generate_key: Генериране на ключ
856 label_issue_watchers: Наблюдатели
857 label_issue_watchers: Наблюдатели
857 label_example: Пример
858 label_example: Пример
858 label_display: Показване
859 label_display: Показване
859 label_sort: Сортиране
860 label_sort: Сортиране
860 label_ascending: Нарастващ
861 label_ascending: Нарастващ
861 label_descending: Намаляващ
862 label_descending: Намаляващ
862 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
863 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
863 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
864 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
864 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
865 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
865 label_group: Група
866 label_group: Група
866 label_group_plural: Групи
867 label_group_plural: Групи
867 label_group_new: Нова група
868 label_group_new: Нова група
868 label_group_anonymous: Анонимни потребители
869 label_group_anonymous: Анонимни потребители
869 label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
870 label_group_non_member: Потребители, които не са членове на проекта
870 label_time_entry_plural: Използвано време
871 label_time_entry_plural: Използвано време
871 label_version_sharing_none: Не споделен
872 label_version_sharing_none: Не споделен
872 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
873 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
873 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
874 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
874 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
875 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
875 label_version_sharing_system: С всички проекти
876 label_version_sharing_system: С всички проекти
876 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
877 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
877 label_copy_source: Източник
878 label_copy_source: Източник
878 label_copy_target: Цел
879 label_copy_target: Цел
879 label_copy_same_as_target: Също като целта
880 label_copy_same_as_target: Също като целта
880 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
881 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
881 label_api_access_key: API ключ за достъп
882 label_api_access_key: API ключ за достъп
882 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
883 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
883 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
884 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
884 label_profile: Профил
885 label_profile: Профил
885 label_subtask_plural: Подзадачи
886 label_subtask_plural: Подзадачи
886 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
887 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
887 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
888 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
888 label_user_search: "Търсене на потребител:"
889 label_user_search: "Търсене на потребител:"
889 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
890 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
890 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
891 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
891 label_issues_visibility_all: Всички задачи
892 label_issues_visibility_all: Всички задачи
892 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
893 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
893 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
894 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
894 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
895 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
895 label_parent_revision: Ревизия родител
896 label_parent_revision: Ревизия родител
896 label_child_revision: Ревизия наследник
897 label_child_revision: Ревизия наследник
897 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
898 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
898 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
899 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
899 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
900 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
900 label_item_position: "%{position}/%{count}"
901 label_item_position: "%{position}/%{count}"
901 label_completed_versions: Завършени версии
902 label_completed_versions: Завършени версии
902 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
903 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
903 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
904 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
904 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
905 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
905 label_status_transitions: Преходи между състоянията
906 label_status_transitions: Преходи между състоянията
906 label_fields_permissions: Видимост на полетата
907 label_fields_permissions: Видимост на полетата
907 label_readonly: Само за четене
908 label_readonly: Само за четене
908 label_required: Задължително
909 label_required: Задължително
909 label_hidden: Скрит
910 label_hidden: Скрит
910 label_attribute_of_project: Project's %{name}
911 label_attribute_of_project: Project's %{name}
911 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
912 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
912 label_attribute_of_author: Author's %{name}
913 label_attribute_of_author: Author's %{name}
913 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
914 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
914 label_attribute_of_user: User's %{name}
915 label_attribute_of_user: User's %{name}
915 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
916 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
916 label_cross_project_descendants: С подпроекти
917 label_cross_project_descendants: С подпроекти
917 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
918 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
918 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
919 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
919 label_cross_project_system: С всички проекти
920 label_cross_project_system: С всички проекти
920 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
921 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
921 label_visibility_private: лични (само за мен)
922 label_visibility_private: лични (само за мен)
922 label_visibility_roles: само за тези роли
923 label_visibility_roles: само за тези роли
923 label_visibility_public: за всички потребители
924 label_visibility_public: за всички потребители
924 label_link: Връзка
925 label_link: Връзка
925 label_only: само
926 label_only: само
926 label_drop_down_list: drop-down списък
927 label_drop_down_list: drop-down списък
927 label_checkboxes: чек-бокс
928 label_checkboxes: чек-бокс
928 label_radio_buttons: радио-бутони
929 label_radio_buttons: радио-бутони
929 label_link_values_to: URL (опция)
930 label_link_values_to: URL (опция)
930 label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
931 label_custom_field_select_type: "Изберете тип на обект, към който потребителското поле да бъде асоциирано"
931 label_check_for_updates: Проверка за нови версии
932 label_check_for_updates: Проверка за нови версии
932 label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
933 label_latest_compatible_version: Последна съвместима версия
933 label_unknown_plugin: Непознат плъгин
934 label_unknown_plugin: Непознат плъгин
934 label_add_projects: Добавяне на проекти
935 label_add_projects: Добавяне на проекти
935 label_users_visibility_all: Всички активни потребители
936 label_users_visibility_all: Всички активни потребители
936 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
937 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Членовете на видимите проекти
937 label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
938 label_edit_attachments: Редактиране на прикачените файлове
938 label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
939 label_link_copied_issue: Създаване на връзка между задачите
939 label_ask: Питане преди копиране
940 label_ask: Питане преди копиране
940 label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
941 label_search_attachments_yes: Търсене на имената на прикачените файлове и техните описания
941 label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
942 label_search_attachments_no: Да не се претърсват прикачените файлове
942 label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
943 label_search_attachments_only: Търсене само на прикачените файлове
943 label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
944 label_search_open_issues_only: Търсене само на задачите
944 label_email_address_plural: Имейли
945 label_email_address_plural: Имейли
945 label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
946 label_email_address_add: Добавяне на имейл адрес
946 label_enable_notifications: Разрешаване на известията
947 label_enable_notifications: Разрешаване на известията
947 label_disable_notifications: Забрана на известията
948 label_disable_notifications: Забрана на известията
948 label_blank_value: празно
949 label_blank_value: празно
949 label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
950 label_parent_task_attributes: Атрибути на родителските задачи
950 label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
951 label_parent_task_attributes_derived: Изчислени от подзадачите
951 label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
952 label_parent_task_attributes_independent: Независими от подзадачите
952 label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
953 label_time_entries_visibility_all: Всички записи за използвано време
953 label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
954 label_time_entries_visibility_own: Записи за използвано време създадени от потребителя
954 label_member_management: Управление на членовете
955 label_member_management: Управление на членовете
955 label_member_management_all_roles: Всички роли
956 label_member_management_all_roles: Всички роли
956 label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
957 label_member_management_selected_roles_only: Само тези роли
957
958
958 button_login: Вход
959 button_login: Вход
959 button_submit: Изпращане
960 button_submit: Изпращане
960 button_save: Запис
961 button_save: Запис
961 button_check_all: Избор на всички
962 button_check_all: Избор на всички
962 button_uncheck_all: Изчистване на всички
963 button_uncheck_all: Изчистване на всички
963 button_collapse_all: Скриване всички
964 button_collapse_all: Скриване всички
964 button_expand_all: Разгъване всички
965 button_expand_all: Разгъване всички
965 button_delete: Изтриване
966 button_delete: Изтриване
966 button_create: Създаване
967 button_create: Създаване
967 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
968 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
968 button_test: Тест
969 button_test: Тест
969 button_edit: Редакция
970 button_edit: Редакция
970 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
971 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
971 button_add: Добавяне
972 button_add: Добавяне
972 button_change: Промяна
973 button_change: Промяна
973 button_apply: Приложи
974 button_apply: Приложи
974 button_clear: Изчисти
975 button_clear: Изчисти
975 button_lock: Заключване
976 button_lock: Заключване
976 button_unlock: Отключване
977 button_unlock: Отключване
977 button_download: Изтегляне
978 button_download: Изтегляне
978 button_list: Списък
979 button_list: Списък
979 button_view: Преглед
980 button_view: Преглед
980 button_move: Преместване
981 button_move: Преместване
981 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
982 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
982 button_back: Назад
983 button_back: Назад
983 button_cancel: Отказ
984 button_cancel: Отказ
984 button_activate: Активация
985 button_activate: Активация
985 button_sort: Сортиране
986 button_sort: Сортиране
986 button_log_time: Отделяне на време
987 button_log_time: Отделяне на време
987 button_rollback: Върни се към тази ревизия
988 button_rollback: Върни се към тази ревизия
988 button_watch: Наблюдаване
989 button_watch: Наблюдаване
989 button_unwatch: Край на наблюдението
990 button_unwatch: Край на наблюдението
990 button_reply: Отговор
991 button_reply: Отговор
991 button_archive: Архивиране
992 button_archive: Архивиране
992 button_unarchive: Разархивиране
993 button_unarchive: Разархивиране
993 button_reset: Генериране наново
994 button_reset: Генериране наново
994 button_rename: Преименуване
995 button_rename: Преименуване
995 button_change_password: Промяна на парола
996 button_change_password: Промяна на парола
996 button_copy: Копиране
997 button_copy: Копиране
997 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
998 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
998 button_annotate: Анотация
999 button_annotate: Анотация
999 button_update: Обновяване
1000 button_update: Обновяване
1000 button_configure: Конфигуриране
1001 button_configure: Конфигуриране
1001 button_quote: Цитат
1002 button_quote: Цитат
1002 button_duplicate: Дублиране
1003 button_duplicate: Дублиране
1003 button_show: Показване
1004 button_show: Показване
1004 button_hide: Скриване
1005 button_hide: Скриване
1005 button_edit_section: Редактиране на тази секция
1006 button_edit_section: Редактиране на тази секция
1006 button_export: Експорт
1007 button_export: Експорт
1007 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
1008 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
1008 button_close: Затваряне
1009 button_close: Затваряне
1009 button_reopen: Отваряне
1010 button_reopen: Отваряне
1010
1011
1011 status_active: активен
1012 status_active: активен
1012 status_registered: регистриран
1013 status_registered: регистриран
1013 status_locked: заключен
1014 status_locked: заключен
1014
1015
1015 project_status_active: активен
1016 project_status_active: активен
1016 project_status_closed: затворен
1017 project_status_closed: затворен
1017 project_status_archived: архивиран
1018 project_status_archived: архивиран
1018
1019
1019 version_status_open: отворена
1020 version_status_open: отворена
1020 version_status_locked: заключена
1021 version_status_locked: заключена
1021 version_status_closed: затворена
1022 version_status_closed: затворена
1022
1023
1023 field_active: Активен
1024 field_active: Активен
1024
1025
1025 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
1026 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
1026 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
1027 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
1027 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
1028 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
1028 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
1029 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
1029 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
1030 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
1030 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
1031 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
1031 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
1032 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
1032 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
1033 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
1033 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
1034 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
1034 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
1035 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
1035 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
1036 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
1036 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
1037 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
1037 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
1038 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
1038 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
1039 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
1039 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
1040 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
1040 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1041 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1041 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
1042 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
1042 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
1043 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
1043 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
1044 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
1044 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
1045 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
1045 text_unallowed_characters: Непозволени символи
1046 text_unallowed_characters: Непозволени символи
1046 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
1047 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
1047 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
1048 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
1048 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
1049 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
1049 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
1050 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
1050 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
1051 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
1051 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
1052 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
1052 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
1053 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
1053 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
1054 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
1054 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1055 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1055 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1056 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1056 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1057 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1057 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1058 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1058 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1059 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1059 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1060 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1060 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1061 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1061 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1062 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1062 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1063 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1063 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1064 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1064 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1065 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1065 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1066 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1066 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1067 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1067 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1068 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1068 text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
1069 text_convert_available: Наличен ImageMagick convert (по избор)
1069 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1070 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1070 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1071 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1071 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1072 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1072 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1073 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1073 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1074 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1074 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1075 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1075 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1076 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1076 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1077 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1077 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1078 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1078 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1079 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1079 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1080 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1080 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1081 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1081 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1082 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1082 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1083 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1083 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1084 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1084 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1085 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1085 text_zoom_in: Увеличаване
1086 text_zoom_in: Увеличаване
1086 text_zoom_out: Намаляване
1087 text_zoom_out: Намаляване
1087 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1088 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1088 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1089 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1089 text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1090 text_subversion_repository_note: 'Примери: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1090 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1091 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1091 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1092 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1092 text_scm_command: SCM команда
1093 text_scm_command: SCM команда
1093 text_scm_command_version: Версия
1094 text_scm_command_version: Версия
1094 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1095 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1095 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1096 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1096 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1097 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1097 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1098 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1098 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1099 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1099 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1100 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1100 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1101 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1101 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1102 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1102 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1103 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1103 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1104 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1104
1105
1105 default_role_manager: Мениджър
1106 default_role_manager: Мениджър
1106 default_role_developer: Разработчик
1107 default_role_developer: Разработчик
1107 default_role_reporter: Публикуващ
1108 default_role_reporter: Публикуващ
1108 default_tracker_bug: Грешка
1109 default_tracker_bug: Грешка
1109 default_tracker_feature: Функционалност
1110 default_tracker_feature: Функционалност
1110 default_tracker_support: Поддръжка
1111 default_tracker_support: Поддръжка
1111 default_issue_status_new: Нова
1112 default_issue_status_new: Нова
1112 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1113 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1113 default_issue_status_resolved: Приключена
1114 default_issue_status_resolved: Приключена
1114 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1115 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1115 default_issue_status_closed: Затворена
1116 default_issue_status_closed: Затворена
1116 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1117 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1117 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1118 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1118 default_doc_category_tech: Техническа документация
1119 default_doc_category_tech: Техническа документация
1119 default_priority_low: Нисък
1120 default_priority_low: Нисък
1120 default_priority_normal: Нормален
1121 default_priority_normal: Нормален
1121 default_priority_high: Висок
1122 default_priority_high: Висок
1122 default_priority_urgent: Спешен
1123 default_priority_urgent: Спешен
1123 default_priority_immediate: Веднага
1124 default_priority_immediate: Веднага
1124 default_activity_design: Дизайн
1125 default_activity_design: Дизайн
1125 default_activity_development: Разработка
1126 default_activity_development: Разработка
1126
1127
1127 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1128 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1128 enumeration_doc_categories: Категории документи
1129 enumeration_doc_categories: Категории документи
1129 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1130 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1130 enumeration_system_activity: Системна активност
1131 enumeration_system_activity: Системна активност
1131 description_filter: Филтър
1132 description_filter: Филтър
1132 description_search: Търсене
1133 description_search: Търсене
1133 description_choose_project: Проекти
1134 description_choose_project: Проекти
1134 description_project_scope: Обхват на търсенето
1135 description_project_scope: Обхват на търсенето
1135 description_notes: Бележки
1136 description_notes: Бележки
1136 description_message_content: Съдържание на съобщението
1137 description_message_content: Съдържание на съобщението
1137 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1138 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1138 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1139 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1139 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1140 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1140 description_available_columns: Налични колони
1141 description_available_columns: Налични колони
1141 description_selected_columns: Избрани колони
1142 description_selected_columns: Избрани колони
1142 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1143 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1143 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1144 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1144 description_all_columns: Всички колони
1145 description_all_columns: Всички колони
1145 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1146 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1146 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1147 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1147 description_date_from: Въведете начална дата
1148 description_date_from: Въведете начална дата
1148 description_date_to: Въведете крайна дата
1149 description_date_to: Въведете крайна дата
1149 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1150 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1150 label_total_spent_time: Общо употребено време
1151 label_total_spent_time: Общо употребено време
1151 field_total_estimated_hours: Total estimated time
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now