##// END OF EJS Templates
remove trailing white-spaces from config/locales/it.yml....
Toshi MARUYAMA -
r6713:8a8f5782ec55
parent child
Show More
@@ -1,4 +1,4
1 # Italian translations for Ruby on Rails
1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
2 # by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3 # by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
3 # by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
4 # by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
4 # by Emidio Stani (emidiostani@gmail.com)
@@ -20,7 +20,7 it:
20 - :day
20 - :day
21 - :month
21 - :month
22 - :year
22 - :year
23
23
24 time:
24 time:
25 formats:
25 formats:
26 default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
26 default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
@@ -28,14 +28,14 it:
28 short: "%d %b %H:%M"
28 short: "%d %b %H:%M"
29 long: "%d %B %Y %H:%M"
29 long: "%d %B %Y %H:%M"
30 only_second: "%S"
30 only_second: "%S"
31
31
32 datetime:
32 datetime:
33 formats:
33 formats:
34 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
34 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
35
35
36 am: 'am'
36 am: 'am'
37 pm: 'pm'
37 pm: 'pm'
38
38
39 datetime:
39 datetime:
40 distance_in_words:
40 distance_in_words:
41 half_a_minute: "mezzo minuto"
41 half_a_minute: "mezzo minuto"
@@ -72,7 +72,7 it:
72 almost_x_years:
72 almost_x_years:
73 one: "quasi 1 anno"
73 one: "quasi 1 anno"
74 other: "quasi %{count} anni"
74 other: "quasi %{count} anni"
75
75
76 number:
76 number:
77 format:
77 format:
78 precision: 3
78 precision: 3
@@ -94,16 +94,16 it:
94 mb: "MB"
94 mb: "MB"
95 gb: "GB"
95 gb: "GB"
96 tb: "TB"
96 tb: "TB"
97
97
98 support:
98 support:
99 array:
99 array:
100 sentence_connector: "e"
100 sentence_connector: "e"
101 skip_last_comma: false
101 skip_last_comma: false
102
102
103 activerecord:
103 activerecord:
104 errors:
104 errors:
105 template:
105 template:
106 header:
106 header:
107 one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
107 one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
108 other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
108 other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
109 body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
109 body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
@@ -133,7 +133,7 it:
133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una segnalazione non può essere collegata a una delle sue discendenti"
134
134
135 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
135 actionview_instancetag_blank_option: Scegli
136
136
137 general_text_No: 'No'
137 general_text_No: 'No'
138 general_text_Yes: 'Sì'
138 general_text_Yes: 'Sì'
139 general_text_no: 'no'
139 general_text_no: 'no'
@@ -144,7 +144,7 it:
144 general_csv_encoding: ISO-8859-1
144 general_csv_encoding: ISO-8859-1
145 general_pdf_encoding: UTF-8
145 general_pdf_encoding: UTF-8
146 general_first_day_of_week: '1'
146 general_first_day_of_week: '1'
147
147
148 notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
148 notice_account_updated: L'utente è stato aggiornato.
149 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
149 notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
150 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
150 notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
@@ -164,18 +164,18 it:
164 notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
164 notice_email_sent: "Una email è stata spedita a %{value}"
165 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
165 notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email (%{value})"
166 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
166 notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
167
167
168 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
168 error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
169 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"
169 error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: %{value}"
170
170
171 mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
171 mail_subject_lost_password: "Password %{value}"
172 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
172 mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
173 mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
173 mail_subject_register: "Attivazione utente %{value}"
174 mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
174 mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
175
175
176 gui_validation_error: 1 errore
176 gui_validation_error: 1 errore
177 gui_validation_error_plural: "%{count} errori"
177 gui_validation_error_plural: "%{count} errori"
178
178
179 field_name: Nome
179 field_name: Nome
180 field_description: Descrizione
180 field_description: Descrizione
181 field_summary: Sommario
181 field_summary: Sommario
@@ -255,7 +255,7 it:
255 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
255 field_redirect_existing_links: Redirige i collegamenti esistenti
256 field_estimated_hours: Tempo stimato
256 field_estimated_hours: Tempo stimato
257 field_default_value: Stato predefinito
257 field_default_value: Stato predefinito
258
258
259 setting_app_title: Titolo applicazione
259 setting_app_title: Titolo applicazione
260 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
260 setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
261 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
261 setting_welcome_text: Testo di benvenuto
@@ -276,7 +276,7 it:
276 setting_autologin: Connessione automatica
276 setting_autologin: Connessione automatica
277 setting_date_format: Formato data
277 setting_date_format: Formato data
278 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
278 setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
279
279
280 label_user: Utente
280 label_user: Utente
281 label_user_plural: Utenti
281 label_user_plural: Utenti
282 label_user_new: Nuovo utente
282 label_user_new: Nuovo utente
@@ -532,7 +532,7 it:
532 label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
532 label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age} fa"
533 label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
533 label_updated_time: "Aggiornato %{value} fa"
534 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
534 label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
535
535
536 button_login: Entra
536 button_login: Entra
537 button_submit: Invia
537 button_submit: Invia
538 button_save: Salva
538 button_save: Salva
@@ -565,11 +565,11 it:
565 button_unarchive: Ripristina
565 button_unarchive: Ripristina
566 button_reset: Reimposta
566 button_reset: Reimposta
567 button_rename: Rinomina
567 button_rename: Rinomina
568
568
569 status_active: attivo
569 status_active: attivo
570 status_registered: registrato
570 status_registered: registrato
571 status_locked: bloccato
571 status_locked: bloccato
572
572
573 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
573 text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
574 text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
574 text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
575 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
575 text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
@@ -592,7 +592,7 it:
592 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
592 text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni (%{count}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
593 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
593 text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
594 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
594 text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
595
595
596 default_role_manager: Gestore
596 default_role_manager: Gestore
597 default_role_developer: Sviluppatore
597 default_role_developer: Sviluppatore
598 default_role_reporter: Segnalatore
598 default_role_reporter: Segnalatore
@@ -614,7 +614,7 it:
614 default_priority_immediate: Immediata
614 default_priority_immediate: Immediata
615 default_activity_design: Progettazione
615 default_activity_design: Progettazione
616 default_activity_development: Sviluppo
616 default_activity_development: Sviluppo
617
617
618 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
618 enumeration_issue_priorities: Priorità segnalazioni
619 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
619 enumeration_doc_categories: Categorie di documenti
620 enumeration_activities: Attività (time tracking)
620 enumeration_activities: Attività (time tracking)
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now