##// END OF EJS Templates
Translation update (#2798)....
Jean-Philippe Lang -
r2446:82ea6c001dec
parent child
Show More
@@ -1,809 +1,809
1 1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4 4
5 5 ja:
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 default: "%Y/%m/%d"
9 9 short: "%m/%d"
10 10 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
11 11
12 12 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
13 13 abbr_day_names: [, , , , , , ]
14 14
15 15 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
16 16 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
17 17
18 18 order: [:year, :month, :day]
19 19
20 20 time:
21 21 formats:
22 22 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
23 23 short: "%y/%m/%d %H:%M"
24 24 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
25 25 am: "午前"
26 26 pm: "午後"
27 27
28 28 support:
29 29 array:
30 30 sentence_connector: "及び"
31 31 skip_last_comma: true
32 32
33 33 number:
34 34 format:
35 35 separator: "."
36 36 delimiter: ","
37 37 precision: 3
38 38
39 39 currency:
40 40 format:
41 41 format: "%n%u"
42 42 unit: "円"
43 43 separator: "."
44 44 delimiter: ","
45 45 precision: 0
46 46
47 47 percentage:
48 48 format:
49 49 delimiter: ""
50 50
51 51 precision:
52 52 format:
53 53 delimiter: ""
54 54
55 55 human:
56 56 format:
57 57 delimiter: ""
58 58 precision: 1
59 59
60 60 datetime:
61 61 distance_in_words:
62 62 half_a_minute: "30秒前後"
63 63 less_than_x_seconds:
64 64 one: "1秒以下"
65 65 other: "{{count}}秒以下"
66 66 x_seconds:
67 67 one: "1秒"
68 68 other: "{{count}}秒"
69 69 less_than_x_minutes:
70 70 one: "1分以下"
71 71 other: "{{count}}分以下"
72 72 x_minutes:
73 73 one: "1分"
74 74 other: "{{count}}分"
75 75 about_x_hours:
76 76 one: "約1時間"
77 77 other: "約{{count}}時間"
78 78 x_days:
79 79 one: "1日"
80 80 other: "{{count}}日"
81 81 about_x_months:
82 82 one: "約1ヶ月"
83 83 other: "約{{count}}ヶ月"
84 84 x_months:
85 85 one: "1ヶ月"
86 86 other: "{{count}}ヶ月"
87 87 about_x_years:
88 88 one: "約{{count}}年以上"
89 89 other: "約{{count}}年以上"
90 90 over_x_years:
91 91 one: "{{count}}年以上"
92 92 other: "{{count}}年以上"
93 93
94 94 activerecord:
95 95 errors:
96 96 template:
97 97 header:
98 98 one: "{{model}}にエラーが発生しました。"
99 99 other: "{{model}}に{{count}}つのエラーが発生しました。"
100 100 body: "次の項目を確認してください。"
101 101
102 102 messages:
103 103 inclusion: "は一覧にありません。"
104 104 exclusion: "は予約されています。"
105 105 invalid: "は不正な値です。"
106 106 confirmation: "が一致しません。"
107 107 accepted: "を受諾してください。"
108 108 empty: "を入力してください。"
109 109 blank: "を入力してください。"
110 110 too_long: "は{{count}}文字以内で入力してください。"
111 111 too_short: "は{{count}}文字以上で入力してください。"
112 112 wrong_length: "は{{count}}文字で入力してください。"
113 113 taken: "はすでに存在します。"
114 114 not_a_number: "は数値で入力してください。"
115 115 greater_than: "は{{count}}より大きい値にしてください。"
116 116 greater_than_or_equal_to: "は{{count}}以上の値にしてください。"
117 117 equal_to: "は{{count}}にしてください。"
118 118 less_than: "は{{count}}より小さい値にしてください。"
119 119 less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
120 120 odd: "は奇数にしてください。"
121 121 even: "は偶数にしてください。"
122 122 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
123 123 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
124 124 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
125 125
126 126 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
127 127
128 128 general_text_No: 'いいえ'
129 129 general_text_Yes: 'はい'
130 130 general_text_no: 'いいえ'
131 131 general_text_yes: 'はい'
132 132 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
133 133 general_csv_separator: ','
134 134 general_csv_decimal_separator: '.'
135 135 general_csv_encoding: SJIS
136 136 general_pdf_encoding: UTF-8
137 137 general_first_day_of_week: '7'
138 138
139 139 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
140 140 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
141 141 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
142 142 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
143 143 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
144 144 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
145 145 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
146 146 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
147 147 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
148 148 notice_successful_create: 作成しました。
149 149 notice_successful_update: 更新しました。
150 150 notice_successful_delete: 削除しました。
151 151 notice_successful_connection: 接続しました。
152 152 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
153 153 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
154 154 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
155 155 notice_email_sent: "{{value}}宛にメールを送信しました。"
156 156 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました({{value}})"
157 157 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
158 158
159 159 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
160 160 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: {{value}}"
161 161
162 162 mail_subject_lost_password: "{{value}}パスワード"
163 163 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをたどってください:'
164 164 mail_subject_register: "{{value}}アカウントのアクティブ化"
165 165 mail_body_register: 'アカウントをアクティブにするには、以下のリンクをたどってください:'
166 166
167 167 gui_validation_error: 1件のエラー
168 168 gui_validation_error_plural: "{{count}}件のエラー"
169 169
170 170 field_name: 名前
171 171 field_description: 説明
172 172 field_summary: サマリ
173 173 field_is_required: 必須
174 174 field_firstname: 名前
175 175 field_lastname: 苗字
176 176 field_mail: メールアドレス
177 177 field_filename: ファイル
178 178 field_filesize: サイズ
179 179 field_downloads: ダウンロード
180 field_author: 起票
180 field_author: 作成
181 181 field_created_on: 作成日
182 182 field_updated_on: 更新日
183 183 field_field_format: 書式
184 184 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
185 185 field_possible_values: 選択肢
186 186 field_regexp: 正規表現
187 187 field_min_length: 最小値
188 188 field_max_length: 最大値
189 189 field_value:
190 190 field_category: カテゴリ
191 191 field_title: タイトル
192 192 field_project: プロジェクト
193 193 field_issue: チケット
194 194 field_status: ステータス
195 195 field_notes: 注記
196 196 field_is_closed: 終了したチケット
197 field_is_default: デフォルトのステータス
197 field_is_default: デフォルト
198 198 field_tracker: トラッカー
199 199 field_subject: 題名
200 200 field_due_date: 期限日
201 201 field_assigned_to: 担当者
202 202 field_priority: 優先度
203 203 field_fixed_version: Target version
204 204 field_user: ユーザ
205 205 field_role: 役割
206 206 field_homepage: ホームページ
207 207 field_is_public: 公開
208 208 field_parent: 親プロジェクト名
209 209 field_is_in_chlog: 変更記録に表示されているチケット
210 210 field_is_in_roadmap: ロードマップに表示されているチケット
211 211 field_login: ログイン
212 212 field_mail_notification: メール通知
213 213 field_admin: 管理者
214 214 field_last_login_on: 最終接続日
215 215 field_language: 言語
216 216 field_effective_date: 日付
217 217 field_password: パスワード
218 218 field_new_password: 新しいパスワード
219 219 field_password_confirmation: パスワードの確認
220 220 field_version: バージョン
221 221 field_type: タイプ
222 222 field_host: ホスト
223 223 field_port: ポート
224 224 field_account: アカウント
225 225 field_base_dn: Base DN
226 226 field_attr_login: ログイン名属性
227 227 field_attr_firstname: 名前属性
228 228 field_attr_lastname: 苗字属性
229 229 field_attr_mail: メール属性
230 230 field_onthefly: あわせてユーザを作成
231 231 field_start_date: 開始日
232 232 field_done_ratio: 進捗 %%
233 233 field_auth_source: 認証モード
234 234 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
235 235 field_comments: コメント
236 236 field_url: URL
237 237 field_start_page: メインページ
238 238 field_subproject: サブプロジェクト
239 239 field_hours: 時間
240 240 field_activity: 活動
241 241 field_spent_on: 日付
242 242 field_identifier: 識別子
243 243 field_is_filter: フィルタとして使う
244 244 field_issue_to_id: 関連するチケット
245 245 field_delay: 遅延
246 246 field_assignable: チケットはこのロールに割り当てることができます
247 247 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
248 248 field_estimated_hours: 予定工数
249 field_default_value: デフォルトのステータス
249 field_default_value: デフォルト
250 250
251 251 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
252 252 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
253 253 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
254 254 setting_default_language: 既定の言語
255 255 setting_login_required: 認証が必要
256 256 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
257 257 setting_attachment_max_size: 添付の最大サイズ
258 258 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
259 259 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
260 260 setting_host_name: ホスト名
261 261 setting_text_formatting: テキストの書式
262 262 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
263 263 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
264 264 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
265 265 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWeb Serviceを有効にする
266 266 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
267 267 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
268 268 setting_autologin: 自動ログイン
269 269 setting_date_format: 日付の形式
270 270 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
271 271
272 272 label_user: ユーザ
273 273 label_user_plural: ユーザ
274 274 label_user_new: 新しいユーザ
275 275 label_project: プロジェクト
276 276 label_project_new: 新しいプロジェクト
277 277 label_project_plural: プロジェクト
278 278 label_x_projects:
279 279 zero: no projects
280 280 one: 1 project
281 281 other: "{{count}} projects"
282 282 label_project_all: 全プロジェクト
283 283 label_project_latest: 最近のプロジェクト
284 284 label_issue: チケット
285 285 label_issue_new: 新しいチケット
286 286 label_issue_plural: チケット
287 287 label_issue_view_all: チケットを全て見る
288 288 label_document: 文書
289 289 label_document_new: 新しい文書
290 290 label_document_plural: 文書
291 291 label_role: ロール
292 292 label_role_plural: ロール
293 293 label_role_new: 新しいロール
294 294 label_role_and_permissions: ロールと権限
295 295 label_member: メンバー
296 296 label_member_new: 新しいメンバー
297 297 label_member_plural: メンバー
298 298 label_tracker: トラッカー
299 299 label_tracker_plural: トラッカー
300 300 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
301 301 label_workflow: ワークフロー
302 302 label_issue_status: チケットのステータス
303 303 label_issue_status_plural: チケットのステータス
304 304 label_issue_status_new: 新しいステータス
305 305 label_issue_category: チケットのカテゴリ
306 306 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
307 307 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
308 308 label_custom_field: カスタムフィールド
309 309 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
310 310 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
311 311 label_enumerations: 列挙項目
312 312 label_enumeration_new: 新しい値
313 313 label_information: 情報
314 314 label_information_plural: 情報
315 315 label_please_login: ログインしてください
316 316 label_register: 登録する
317 317 label_password_lost: パスワードの再発行
318 318 label_home: ホーム
319 319 label_my_page: マイページ
320 320 label_my_account: マイアカウント
321 321 label_my_projects: マイプロジェクト
322 322 label_administration: 管理
323 323 label_login: ログイン
324 324 label_logout: ログアウト
325 325 label_help: ヘルプ
326 326 label_reported_issues: 報告したチケット
327 327 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
328 328 label_last_login: 最近の接続
329 329 label_registered_on: 登録日
330 330 label_activity: 活動
331 331 label_new: 新しく作成
332 332 label_logged_as: ログイン中:
333 333 label_environment: 環境
334 334 label_authentication: 認証
335 335 label_auth_source: 認証モード
336 336 label_auth_source_new: 新しい認証モード
337 337 label_auth_source_plural: 認証モード
338 338 label_subproject_plural: サブプロジェクト
339 339 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
340 340 label_list: リストから選択
341 341 label_date: 日付
342 342 label_integer: 整数
343 343 label_boolean: 真偽値
344 344 label_string: テキスト
345 345 label_text: 長いテキスト
346 346 label_attribute: 属性
347 347 label_attribute_plural: 属性
348 348 label_download: "{{count}} ダウンロード"
349 349 label_download_plural: "{{count}} ダウンロード"
350 350 label_no_data: 表示するデータがありません
351 351 label_change_status: ステータスの変更
352 352 label_history: 履歴
353 353 label_attachment: ファイル
354 354 label_attachment_new: 新しいファイル
355 355 label_attachment_delete: ファイルを削除
356 356 label_attachment_plural: ファイル
357 357 label_report: レポート
358 358 label_report_plural: レポート
359 359 label_news: ニュース
360 360 label_news_new: ニュースを追加
361 361 label_news_plural: ニュース
362 362 label_news_latest: 最新ニュース
363 363 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
364 364 label_change_log: 変更記録
365 365 label_settings: 設定
366 366 label_overview: 概要
367 367 label_version: バージョン
368 368 label_version_new: 新しいバージョン
369 369 label_version_plural: バージョン
370 370 label_confirmation: 確認
371 371 label_export_to: 他の形式に出力
372 372 label_read: 読む...
373 373 label_public_projects: 公開プロジェクト
374 374 label_open_issues: 未完了
375 375 label_open_issues_plural: 未完了
376 376 label_closed_issues: 終了
377 377 label_closed_issues_plural: 終了
378 378 label_x_open_issues_abbr_on_total:
379 379 zero: 0 open / {{total}}
380 380 one: 1 open / {{total}}
381 381 other: "{{count}} open / {{total}}"
382 382 label_x_open_issues_abbr:
383 383 zero: 0 open
384 384 one: 1 open
385 385 other: "{{count}} open"
386 386 label_x_closed_issues_abbr:
387 387 zero: 0 closed
388 388 one: 1 closed
389 389 other: "{{count}} closed"
390 390 label_total: 合計
391 391 label_permissions: 権限
392 392 label_current_status: 現在のステータス
393 393 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
394 394 label_all: 全て
395 395 label_none: なし
396 396 label_next:
397 397 label_previous:
398 398 label_used_by: 使用中
399 399 label_details: 詳細
400 400 label_add_note: 注記を追加
401 401 label_per_page: ページ毎
402 402 label_calendar: カレンダー
403 403 label_months_from: ヶ月 from
404 404 label_gantt: ガントチャート
405 405 label_internal: Internal
406 406 label_last_changes: "最新の変更{{count}}件"
407 407 label_change_view_all: 全ての変更を見る
408 408 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
409 409 label_comment: コメント
410 410 label_comment_plural: コメント
411 411 label_x_comments:
412 412 zero: no comments
413 413 one: 1 comment
414 414 other: "{{count}} comments"
415 415 label_comment_add: コメント追加
416 416 label_comment_added: 追加されたコメント
417 417 label_comment_delete: コメント削除
418 418 label_query: カスタムクエリ
419 419 label_query_plural: カスタムクエリ
420 420 label_query_new: 新しいクエリ
421 421 label_filter_add: フィルタ追加
422 422 label_filter_plural: フィルタ
423 423 label_equals: 等しい
424 424 label_not_equals: 等しくない
425 425 label_in_less_than: 残日数がこれより多い
426 426 label_in_more_than: 残日数がこれより少ない
427 427 label_in: 残日数
428 428 label_today: 今日
429 429 label_this_week: この週
430 430 label_less_than_ago: 経過日数がこれより少ない
431 431 label_more_than_ago: 経過日数がこれより多い
432 432 label_ago: 日前
433 433 label_contains: 含む
434 434 label_not_contains: 含まない
435 435 label_day_plural:
436 436 label_repository: リポジトリ
437 437 label_browse: ブラウズ
438 438 label_modification: "{{count}}点の変更"
439 439 label_modification_plural: "{{count}}点の変更"
440 440 label_revision: リビジョン
441 441 label_revision_plural: リビジョン
442 442 label_added: 追加
443 443 label_modified: 変更
444 444 label_deleted: 削除
445 445 label_latest_revision: 最新リビジョン
446 446 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
447 447 label_view_revisions: リビジョンを見る
448 448 label_max_size: 最大サイズ
449 449 label_sort_highest: 一番上へ
450 450 label_sort_higher: 上へ
451 451 label_sort_lower: 下へ
452 452 label_sort_lowest: 一番下へ
453 453 label_roadmap: ロードマップ
454 454 label_roadmap_due_in: "期日まで {{value}}"
455 455 label_roadmap_overdue: "{{value}}遅れ"
456 456 label_roadmap_no_issues: このバージョンに向けてのチケットはありません
457 457 label_search: 検索
458 458 label_result_plural: 結果
459 459 label_all_words: すべての単語
460 460 label_wiki: Wiki
461 461 label_wiki_edit: Wiki編集
462 462 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
463 463 label_wiki_page: Wiki page
464 464 label_wiki_page_plural: Wikiページ
465 465 label_index_by_title: 索引(名前順)
466 466 label_index_by_date: 索引(日付順)
467 467 label_current_version: 最新版
468 468 label_preview: プレビュー
469 469 label_feed_plural: フィード
470 470 label_changes_details: 全変更の詳細
471 471 label_issue_tracking: チケットトラッキング
472 472 label_spent_time: 経過時間
473 473 label_f_hour: "{{value}} 時間"
474 474 label_f_hour_plural: "{{value}} 時間"
475 475 label_time_tracking: 時間トラッキング
476 476 label_change_plural: 変更
477 477 label_statistics: 統計
478 478 label_commits_per_month: 月別のコミット
479 479 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
480 480 label_view_diff: 差分を見る
481 481 label_diff_inline: インライン
482 482 label_diff_side_by_side: 横に並べる
483 483 label_options: オプション
484 484 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
485 485 label_permissions_report: 権限レポート
486 486 label_watched_issues: ウォッチ中のチケット
487 487 label_related_issues: 関連するチケット
488 488 label_applied_status: 適用されたステータス
489 489 label_loading: ロード中...
490 490 label_relation_new: 新しい関連
491 491 label_relation_delete: 関連の削除
492 492 label_relates_to: 関係している
493 493 label_duplicates: 重複している
494 494 label_blocks: ブロックしている
495 495 label_blocked_by: ブロックされている
496 496 label_precedes: 先行する
497 497 label_follows: 後続する
498 498 label_end_to_start: end to start
499 499 label_end_to_end: end to end
500 500 label_start_to_start: start to start
501 501 label_start_to_end: start to end
502 502 label_stay_logged_in: ログインを維持
503 503 label_disabled: 無効
504 504 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
505 505 label_me: 自分
506 506 label_board: フォーラム
507 507 label_board_new: 新しいフォーラム
508 508 label_board_plural: フォーラム
509 509 label_topic_plural: トピック
510 510 label_message_plural: メッセージ
511 511 label_message_last: 最新のメッセージ
512 512 label_message_new: 新しいメッセージ
513 513 label_reply_plural: 返答
514 514 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
515 515 label_year:
516 516 label_month:
517 517 label_week:
518 518 label_date_from: "日付指定: "
519 519 label_date_to: から
520 520 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
521 521 label_sort_by: "{{value}}で並び替え"
522 522 label_send_test_email: テストメールを送信
523 523 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
524 524 label_module_plural: モジュール
525 525 label_added_time_by: "{{author}}が{{age}}前に追加しました"
526 526 label_updated_time: "{{value}}前に更新されました"
527 527 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
528 528
529 529 button_login: ログイン
530 530 button_submit: 変更
531 531 button_save: 保存
532 532 button_check_all: チェックを全部つける
533 533 button_uncheck_all: チェックを全部外す
534 534 button_delete: 削除
535 535 button_create: 作成
536 536 button_test: テスト
537 537 button_edit: 編集
538 538 button_add: 追加
539 539 button_change: 変更
540 540 button_apply: 適用
541 541 button_clear: クリア
542 542 button_lock: ロック
543 543 button_unlock: アンロック
544 544 button_download: ダウンロード
545 545 button_list: 一覧
546 546 button_view: 見る
547 547 button_move: 移動
548 548 button_back: 戻る
549 549 button_cancel: キャンセル
550 550 button_activate: 有効にする
551 551 button_sort: ソート
552 552 button_log_time: 時間を記録
553 553 button_rollback: このバージョンにロールバック
554 554 button_watch: ウォッチ
555 555 button_unwatch: ウォッチをやめる
556 556 button_reply: 返答
557 557 button_archive: 書庫に保存
558 558 button_unarchive: 書庫から戻す
559 559 button_reset: リセット
560 560 button_rename: 名前変更
561 561
562 562 status_active: 有効
563 563 status_registered: 登録
564 564 status_locked: ロック
565 565
566 566 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
567 567 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
568 568 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
569 569 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除したいのですか?
570 570 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
571 571 text_are_you_sure: よろしいですか?
572 572 text_journal_changed: "{{old}}から{{new}}に変更"
573 573 text_journal_set_to: "{{value}}にセット"
574 574 text_journal_deleted: 削除
575 575 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
576 576 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
577 577 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
578 578 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
579 579 text_caracters_maximum: "最大 {{count}} 文字です。"
580 580 text_length_between: "長さは {{min}} から {{max}} 文字までです。"
581 581 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
582 582 text_unallowed_characters: 使えない文字です
583 583 text_comma_separated: (カンマで区切った)複数の値が使えます
584 584 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
585 585 text_issue_added: "チケット {{id}} が報告されました。 (by {{author}})"
586 586 text_issue_updated: "チケット {{id}} が更新されました。 (by {{author}})"
587 587 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
588 588 text_issue_category_destroy_question: "このカテゴリに割り当て済みのチケット({{count}})があります。何をしようとしていますか?"
589 589 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
590 590 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
591 591
592 592 default_role_manager: 管理者
593 593 default_role_developper: 開発者
594 594 default_role_reporter: 報告者
595 595 default_tracker_bug: バグ
596 596 default_tracker_feature: 機能
597 597 default_tracker_support: サポート
598 598 default_issue_status_new: 新規
599 599 default_issue_status_assigned: 担当
600 600 default_issue_status_resolved: 解決
601 601 default_issue_status_feedback: フィードバック
602 602 default_issue_status_closed: 終了
603 603 default_issue_status_rejected: 却下
604 604 default_doc_category_user: ユーザ文書
605 605 default_doc_category_tech: 技術文書
606 606 default_priority_low: 低め
607 607 default_priority_normal: 通常
608 608 default_priority_high: 高め
609 609 default_priority_urgent: 急いで
610 610 default_priority_immediate: 今すぐ
611 611 default_activity_design: 設計作業
612 612 default_activity_development: 開発作業
613 613
614 614 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
615 615 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
616 616 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
617 617 label_file_plural: ファイル
618 618 label_changeset_plural: チェンジセット
619 619 field_column_names: 項目
620 620 label_default_columns: 既定の項目
621 621 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
622 622 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
623 623 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
624 624 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
625 625 label_no_change_option: (変更無し)
626 626 notice_failed_to_save_issues: "{{count}}件のチケットが保存できませんでした({{total}}件選択のうち) : {{ids}}."
627 627 label_theme: テーマ
628 628 label_default: 既定
629 629 label_search_titles_only: タイトルのみ
630 630 label_nobody: nobody
631 631 button_change_password: パスワード変更
632 632 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係しているチケット(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
633 633 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクト..."
634 634 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全てのチケット"
635 635 label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係しているチケットのみ"
636 636 setting_emails_footer: メールのフッタ
637 637 label_float: 小数
638 638 button_copy: コピー
639 639 mail_body_account_information_external: "「{{value}}」アカウントを使ってにログインできます。"
640 640 mail_body_account_information: アカウント情報
641 641 setting_protocol: プロトコル
642 642 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要です
643 643 setting_time_format: 時刻の形式
644 644 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
645 645 mail_subject_account_activation_request: "{{value}}アカウントの有効化要求"
646 646 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ({{value}})が登録しています。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
647 647 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
648 648 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
649 649 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
650 650 field_time_zone: タイムゾーン
651 651 text_caracters_minimum: "最低{{count}}文字の長さが必要です"
652 652 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
653 653 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
654 654 button_annotate: 注釈
655 655 label_issues_by: "{{value}}別のチケット"
656 656 field_searchable: Searchable
657 657 label_display_per_page: "1ページに: {{value}}'"
658 658 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
659 659 label_age: 年齢
660 660 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
661 661 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
662 662 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
663 663 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: {{value}}"
664 664 button_update: 更新
665 665 label_change_properties: プロパティの変更
666 666 label_general: 全般
667 667 label_repository_plural: リポジトリ
668 668 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
669 669 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
670 670 text_status_changed_by_changeset: "チェンジセット{{value}}で適用されました。"
671 671 label_more: 続き
672 672 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
673 673 label_scm: SCM
674 674 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
675 675 label_issue_added: チケットが追加されました
676 676 label_issue_updated: チケットが更新されました
677 677 label_document_added: 文書が追加されました
678 678 label_message_posted: メッセージが追加されました
679 679 label_file_added: ファイルが追加されました
680 680 label_news_added: ニュースが追加されました
681 681 project_module_boards: フォーラム
682 682 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
683 683 project_module_wiki: Wiki
684 684 project_module_files: ファイル
685 685 project_module_documents: 文書
686 686 project_module_repository: リポジトリ
687 687 project_module_news: ニュース
688 688 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
689 689 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
690 690 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
691 691 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
692 692 button_configure: 設定
693 693 label_plugins: プラグイン
694 694 label_ldap_authentication: LDAP認証
695 695 label_downloads_abbr: DL
696 696 label_this_month: 今月
697 697 label_last_n_days: "最後の{{count}}日間"
698 698 label_all_time: 全期間
699 699 label_this_year: 今年
700 700 label_date_range: 日付の範囲
701 701 label_last_week: 先週
702 702 label_yesterday: 昨日
703 703 label_last_month: 先月
704 704 label_add_another_file: 別のファイルを追加
705 705 text_destroy_time_entries_question: チケットに記録された%.02f時間を削除しようとしています。何がしたいのですか?
706 706 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
707 707 text_assign_time_entries_to_project: 記録された時間をプロジェクトに割り当て
708 708 label_optional_description: 任意のコメント
709 709 text_destroy_time_entries: 記録された時間を削除
710 710 text_reassign_time_entries: '記録された時間をこのチケットに再割り当て:'
711 711 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
712 712 label_chronological_order: 古い順
713 713 field_comments_sorting: コメントを表示
714 714 label_reverse_chronological_order: 新しい順
715 715 label_preferences: 設定
716 716 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
717 717 label_overall_activity: 全ての活動
718 718 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
719 719 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
720 720 label_planning: 計画
721 721 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト {{value}} も削除されます。'"
722 722 label_and_its_subprojects: "{{value}} とサブプロジェクト"
723 723 mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期限が{{days}}日以内に到来します:"
724 724 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが期限間近です"
725 725 text_user_wrote: "{{value}} wrote:'"
726 726 label_duplicated_by: duplicated by
727 727 setting_enabled_scm: 使用するSCM
728 728 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
729 729 text_enumeration_destroy_question: "{{count}}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。'"
730 730 label_incoming_emails: 受信メール
731 731 label_generate_key: キーの生成
732 732 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWeb Serviceを有効にする
733 733 setting_mail_handler_api_key: APIキー
734 734 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
735 735 field_parent_title: 親ページ
736 736 label_issue_watchers: Watchers
737 737 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
738 738 button_quote: 引用
739 739 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
740 740 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
741 741 label_renamed: renamed
742 742 label_copied: copied
743 743 permission_view_files: View files
744 744 permission_edit_issues: Edit issues
745 745 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
746 746 permission_manage_public_queries: Manage public queries
747 747 permission_add_issues: Add issues
748 748 permission_log_time: Log spent time
749 749 permission_view_changesets: View changesets
750 750 permission_view_time_entries: View spent time
751 751 permission_manage_versions: Manage versions
752 752 permission_manage_wiki: Manage wiki
753 753 permission_manage_categories: Manage issue categories
754 754 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
755 755 permission_comment_news: Comment news
756 756 permission_delete_messages: Delete messages
757 757 permission_select_project_modules: Select project modules
758 758 permission_manage_documents: Manage documents
759 759 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
760 760 permission_add_issue_watchers: Add watchers
761 761 permission_view_gantt: View gantt chart
762 762 permission_move_issues: Move issues
763 763 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
764 764 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
765 765 permission_manage_boards: Manage boards
766 766 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
767 767 permission_view_wiki_edits: View wiki history
768 768 permission_add_messages: Post messages
769 769 permission_view_messages: View messages
770 770 permission_manage_files: Manage files
771 771 permission_edit_issue_notes: Edit notes
772 772 permission_manage_news: Manage news
773 773 permission_view_calendar: View calendrier
774 774 permission_manage_members: Manage members
775 775 permission_edit_messages: Edit messages
776 776 permission_delete_issues: Delete issues
777 777 permission_view_issue_watchers: View watchers list
778 778 permission_manage_repository: Manage repository
779 779 permission_commit_access: Commit access
780 780 permission_browse_repository: Browse repository
781 781 permission_view_documents: View documents
782 782 permission_edit_project: Edit project
783 783 permission_add_issue_notes: Add notes
784 784 permission_save_queries: Save queries
785 785 permission_view_wiki_pages: View wiki
786 786 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
787 787 permission_edit_time_entries: Edit time logs
788 788 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
789 789 setting_gravatar_enabled: Gravatarユーザーアイコンを使用する
790 790 label_example:
791 791 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
792 792 permission_edit_own_messages: Edit own messages
793 793 permission_delete_own_messages: Delete own messages
794 794 label_user_activity: "{{value}}の活動"
795 795 label_updated_time_by: "{{author}}が{{age}}前に更新"
796 796 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
797 797 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
798 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
798 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
799 799 warning_attachments_not_saved: "{{count}}個のファイルが保存できませんでした。"
800 800 button_create_and_continue: 連続作成
801 801 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
802 802 label_display: 表示
803 803 field_editable: Editable
804 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
804 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
805 805 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
806 806 field_watcher: Watcher
807 setting_openid: Allow OpenID login and registration
807 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
808 808 field_identity_url: OpenID URL
809 809 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now