##// END OF EJS Templates
Norwegian translation of trunk r7467 updated (#9311)...
Toshi MARUYAMA -
r7349:817fd71434ea
parent child
Show More
@@ -1,972 +1,972
1 1 # Norwegian, norsk bokmål, by irb.no
2 2 "no":
3 3 support:
4 4 array:
5 5 sentence_connector: "og"
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 default: "%d.%m.%Y"
10 10 short: "%e. %b"
11 11 long: "%e. %B %Y"
12 12 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
13 13 abbr_day_names: [søn, man, tir, ons, tor, fre, lør]
14 14 month_names: [~, januar, februar, mars, april, mai, juni, juli, august, september, oktober, november, desember]
15 15 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, mai, jun, jul, aug, sep, okt, nov, des]
16 16 order:
17 17 - :day
18 18 - :month
19 19 - :year
20 20 time:
21 21 formats:
22 22 default: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
23 23 time: "%H:%M"
24 24 short: "%e. %B, %H:%M"
25 25 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
26 26 am: ""
27 27 pm: ""
28 28 datetime:
29 29 distance_in_words:
30 30 half_a_minute: "et halvt minutt"
31 31 less_than_x_seconds:
32 32 one: "mindre enn 1 sekund"
33 33 other: "mindre enn %{count} sekunder"
34 34 x_seconds:
35 35 one: "1 sekund"
36 36 other: "%{count} sekunder"
37 37 less_than_x_minutes:
38 38 one: "mindre enn 1 minutt"
39 39 other: "mindre enn %{count} minutter"
40 40 x_minutes:
41 41 one: "1 minutt"
42 42 other: "%{count} minutter"
43 43 about_x_hours:
44 44 one: "rundt 1 time"
45 45 other: "rundt %{count} timer"
46 46 x_days:
47 47 one: "1 dag"
48 48 other: "%{count} dager"
49 49 about_x_months:
50 50 one: "rundt 1 måned"
51 51 other: "rundt %{count} måneder"
52 52 x_months:
53 53 one: "1 måned"
54 54 other: "%{count} måneder"
55 55 about_x_years:
56 56 one: "rundt 1 år"
57 57 other: "rundt %{count} år"
58 58 over_x_years:
59 59 one: "over 1 år"
60 60 other: "over %{count} år"
61 61 almost_x_years:
62 62 one: "nesten 1 år"
63 63 other: "nesten %{count} år"
64 64 number:
65 65 format:
66 66 precision: 2
67 67 separator: "."
68 68 delimiter: ","
69 69 currency:
70 70 format:
71 71 unit: "kr"
72 72 format: "%n %u"
73 73 precision:
74 74 format:
75 75 delimiter: ""
76 76 precision: 4
77 77 human:
78 78 storage_units:
79 79 format: "%n %u"
80 80 units:
81 81 byte:
82 82 one: "Byte"
83 83 other: "Bytes"
84 84 kb: "KB"
85 85 mb: "MB"
86 86 gb: "GB"
87 87 tb: "TB"
88 88
89 89 activerecord:
90 90 errors:
91 91 template:
92 92 header: "kunne ikke lagre %{model} grunn av %{count} feil."
93 93 body: "det oppstod problemer i følgende felt:"
94 94 messages:
95 95 inclusion: "er ikke inkludert i listen"
96 96 exclusion: "er reservert"
97 97 invalid: "er ugyldig"
98 98 confirmation: "passer ikke bekreftelsen"
99 99 accepted: "må være akseptert"
100 100 empty: "kan ikke være tom"
101 101 blank: "kan ikke være blank"
102 102 too_long: "er for lang (maksimum %{count} tegn)"
103 103 too_short: "er for kort (minimum %{count} tegn)"
104 104 wrong_length: "er av feil lengde (maksimum %{count} tegn)"
105 105 taken: "er allerede i bruk"
106 106 not_a_number: "er ikke et tall"
107 107 greater_than: "må være større enn %{count}"
108 108 greater_than_or_equal_to: "må være større enn eller lik %{count}"
109 109 equal_to: "må være lik %{count}"
110 110 less_than: "må være mindre enn %{count}"
111 111 less_than_or_equal_to: "må være mindre enn eller lik %{count}"
112 112 odd: "må være oddetall"
113 113 even: "må være partall"
114 114 greater_than_start_date: "må være større enn startdato"
115 115 not_same_project: "hører ikke til samme prosjekt"
116 116 circular_dependency: "Denne relasjonen ville lagd en sirkulær avhengighet"
117 117 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sak kan ikke kobles mot en av sine undersaker"
118 118
119 119
120 120 actionview_instancetag_blank_option: Vennligst velg
121 121
122 122 general_text_No: 'Nei'
123 123 general_text_Yes: 'Ja'
124 124 general_text_no: 'nei'
125 125 general_text_yes: 'ja'
126 126 general_lang_name: 'Norwegian (Norsk bokmål)'
127 127 general_csv_separator: ','
128 128 general_csv_decimal_separator: '.'
129 129 general_csv_encoding: ISO-8859-1
130 130 general_pdf_encoding: UTF-8
131 131 general_first_day_of_week: '1'
132 132
133 133 notice_account_updated: Kontoen er oppdatert.
134 134 notice_account_invalid_creditentials: Feil brukernavn eller passord
135 135 notice_account_password_updated: Passordet er oppdatert.
136 136 notice_account_wrong_password: Feil passord
137 137 notice_account_register_done: Kontoen er opprettet. Klikk lenken som er sendt deg i e-post for å aktivere kontoen.
138 138 notice_account_unknown_email: Ukjent bruker.
139 139 notice_can_t_change_password: Denne kontoen bruker ekstern godkjenning. Passordet kan ikke endres.
140 140 notice_account_lost_email_sent: En e-post med instruksjoner for å velge et nytt passord er sendt til deg.
141 141 notice_account_activated: Din konto er aktivert. Du kan nå logge inn.
142 142 notice_successful_create: Opprettet.
143 143 notice_successful_update: Oppdatert.
144 144 notice_successful_delete: Slettet.
145 145 notice_successful_connection: Koblet opp.
146 146 notice_file_not_found: Siden du forsøkte å vise eksisterer ikke, eller er slettet.
147 147 notice_locking_conflict: Data har blitt oppdatert av en annen bruker.
148 148 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne siden.
149 149 notice_email_sent: "En e-post er sendt til %{value}"
150 150 notice_email_error: "En feil oppstod under sending av e-post (%{value})"
151 151 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-tilgangsnøkkel er nullstilt.
152 152 notice_failed_to_save_issues: "Lykkes ikke å lagre %{count} sak(er) %{total} valgt: %{ids}."
153 153 notice_no_issue_selected: "Ingen sak valgt! Vennligst merk sakene du vil endre."
154 154 notice_account_pending: "Din konto ble opprettet og avventer administrativ godkjenning."
155 155 notice_default_data_loaded: Standardkonfigurasjonen lastet inn.
156 156
157 157 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfigurasjonen kunne ikke lastes inn: %{value}"
158 158 error_scm_not_found: "Elementet og/eller revisjonen eksisterer ikke i depoet."
159 159 error_scm_command_failed: "En feil oppstod under tilkobling til depoet: %{value}"
160 160 error_scm_annotate: "Elementet eksisterer ikke, eller kan ikke noteres."
161 161 error_issue_not_found_in_project: 'Saken eksisterer ikke, eller hører ikke til dette prosjektet'
162 162
163 163 mail_subject_lost_password: "Ditt %{value} passord"
164 164 mail_body_lost_password: 'Klikk følgende lenke for å endre ditt passord:'
165 165 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
166 166 mail_body_register: 'Klikk følgende lenke for å aktivere din konto:'
167 167 mail_body_account_information_external: "Du kan bruke din %{value}-konto for å logge inn."
168 168 mail_body_account_information: Informasjon om din konto
169 169 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
170 170 mail_body_account_activation_request: "En ny bruker (%{value}) er registrert, og avventer din godkjenning:"
171 171 mail_subject_reminder: "%{count} sak(er) har frist de kommende %{days} dagene"
172 172 mail_body_reminder: "%{count} sak(er) som er tildelt deg har frist de kommende %{days} dager:"
173 173
174 174 gui_validation_error: 1 feil
175 175 gui_validation_error_plural: "%{count} feil"
176 176
177 177 field_name: Navn
178 178 field_description: Beskrivelse
179 179 field_summary: Oppsummering
180 180 field_is_required: Kreves
181 181 field_firstname: Fornavn
182 182 field_lastname: Etternavn
183 183 field_mail: E-post
184 184 field_filename: Fil
185 185 field_filesize: Størrelse
186 186 field_downloads: Nedlastinger
187 187 field_author: Forfatter
188 188 field_created_on: Opprettet
189 189 field_updated_on: Oppdatert
190 190 field_field_format: Format
191 191 field_is_for_all: For alle prosjekter
192 192 field_possible_values: Lovlige verdier
193 193 field_regexp: Regular expression
194 194 field_min_length: Minimum lengde
195 195 field_max_length: Maksimum lengde
196 196 field_value: Verdi
197 197 field_category: Kategori
198 198 field_title: Tittel
199 199 field_project: Prosjekt
200 200 field_issue: Sak
201 201 field_status: Status
202 202 field_notes: Notater
203 203 field_is_closed: Lukker saken
204 204 field_is_default: Standardverdi
205 205 field_tracker: Sakstype
206 206 field_subject: Emne
207 207 field_due_date: Frist
208 208 field_assigned_to: Tildelt til
209 209 field_priority: Prioritet
210 210 field_fixed_version: Mål-versjon
211 211 field_user: Bruker
212 212 field_role: Rolle
213 213 field_homepage: Hjemmeside
214 214 field_is_public: Offentlig
215 215 field_parent: Underprosjekt av
216 216 field_is_in_roadmap: Vises i veikart
217 217 field_login: Brukernavn
218 218 field_mail_notification: E-post-varsling
219 219 field_admin: Administrator
220 220 field_last_login_on: Sist innlogget
221 221 field_language: Språk
222 222 field_effective_date: Dato
223 223 field_password: Passord
224 224 field_new_password: Nytt passord
225 225 field_password_confirmation: Bekreft passord
226 226 field_version: Versjon
227 227 field_type: Type
228 228 field_host: Vert
229 229 field_port: Port
230 230 field_account: Konto
231 231 field_base_dn: Base DN
232 232 field_attr_login: Brukernavnsattributt
233 233 field_attr_firstname: Fornavnsattributt
234 234 field_attr_lastname: Etternavnsattributt
235 235 field_attr_mail: E-post-attributt
236 236 field_onthefly: On-the-fly brukeropprettelse
237 237 field_start_date: Start
238 238 field_done_ratio: "% Ferdig"
239 239 field_auth_source: Autentiseringskilde
240 240 field_hide_mail: Skjul min epost-adresse
241 241 field_comments: Kommentarer
242 242 field_url: URL
243 243 field_start_page: Startside
244 244 field_subproject: Underprosjekt
245 245 field_hours: Timer
246 246 field_activity: Aktivitet
247 247 field_spent_on: Dato
248 248 field_identifier: Identifikasjon
249 249 field_is_filter: Brukes som filter
250 250 field_issue_to: Relaterte saker
251 251 field_delay: Forsinkelse
252 252 field_assignable: Saker kan tildeles denne rollen
253 253 field_redirect_existing_links: Viderekoble eksisterende lenker
254 254 field_estimated_hours: Estimert tid
255 255 field_column_names: Kolonner
256 256 field_time_zone: Tidssone
257 257 field_searchable: Søkbar
258 258 field_default_value: Standardverdi
259 259 field_comments_sorting: Vis kommentarer
260 260
261 261 setting_app_title: Applikasjonstittel
262 262 setting_app_subtitle: Applikasjonens undertittel
263 263 setting_welcome_text: Velkomsttekst
264 264 setting_default_language: Standardspråk
265 265 setting_login_required: Krever innlogging
266 266 setting_self_registration: Selvregistrering
267 267 setting_attachment_max_size: Maks. størrelse vedlegg
268 268 setting_issues_export_limit: Eksportgrense for saker
269 269 setting_mail_from: Avsenders epost
270 270 setting_bcc_recipients: Blindkopi (bcc) til mottakere
271 271 setting_host_name: Vertsnavn
272 272 setting_text_formatting: Tekstformattering
273 273 setting_wiki_compression: Komprimering av Wiki-historikk
274 274 setting_feeds_limit: Innholdsgrense for Feed
275 275 setting_default_projects_public: Nye prosjekter er offentlige som standard
276 276 setting_autofetch_changesets: Autohenting av endringssett
277 277 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for depot-administrasjon
278 278 setting_commit_ref_keywords: Nøkkelord for referanse
279 279 setting_commit_fix_keywords: Nøkkelord for retting
280 280 setting_autologin: Autoinnlogging
281 281 setting_date_format: Datoformat
282 282 setting_time_format: Tidsformat
283 283 setting_cross_project_issue_relations: Tillat saksrelasjoner på kryss av prosjekter
284 284 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner vist i sakslisten
285 285 setting_repositories_encodings: Depot-tegnsett
286 286 setting_emails_footer: Epost-signatur
287 287 setting_protocol: Protokoll
288 288 setting_per_page_options: Alternativer, objekter pr. side
289 289 setting_user_format: Visningsformat, brukere
290 290 setting_activity_days_default: Dager vist på prosjektaktivitet
291 291 setting_display_subprojects_issues: Vis saker fra underprosjekter på hovedprosjekt som standard
292 292 setting_enabled_scm: Aktiviserte SCM
293 293
294 294 project_module_issue_tracking: Sakshåndtering
295 295 project_module_time_tracking: Tidsregistrering
296 296 project_module_news: Nyheter
297 297 project_module_documents: Dokumenter
298 298 project_module_files: Filer
299 299 project_module_wiki: Wiki
300 300 project_module_repository: Depot
301 301 project_module_boards: Forumer
302 302
303 303 label_user: Bruker
304 304 label_user_plural: Brukere
305 305 label_user_new: Ny bruker
306 306 label_project: Prosjekt
307 307 label_project_new: Nytt prosjekt
308 308 label_project_plural: Prosjekter
309 309 label_x_projects:
310 310 zero: ingen prosjekter
311 311 one: 1 prosjekt
312 312 other: "%{count} prosjekter"
313 313 label_project_all: Alle prosjekter
314 314 label_project_latest: Siste prosjekter
315 315 label_issue: Sak
316 316 label_issue_new: Ny sak
317 317 label_issue_plural: Saker
318 318 label_issue_view_all: Vis alle saker
319 319 label_issues_by: "Saker etter %{value}"
320 320 label_issue_added: Sak lagt til
321 321 label_issue_updated: Sak oppdatert
322 322 label_document: Dokument
323 323 label_document_new: Nytt dokument
324 324 label_document_plural: Dokumenter
325 325 label_document_added: Dokument lagt til
326 326 label_role: Rolle
327 327 label_role_plural: Roller
328 328 label_role_new: Ny rolle
329 329 label_role_and_permissions: Roller og rettigheter
330 330 label_member: Medlem
331 331 label_member_new: Nytt medlem
332 332 label_member_plural: Medlemmer
333 333 label_tracker: Sakstype
334 334 label_tracker_plural: Sakstyper
335 335 label_tracker_new: Ny sakstype
336 336 label_workflow: Arbeidsflyt
337 337 label_issue_status: Saksstatus
338 338 label_issue_status_plural: Saksstatuser
339 339 label_issue_status_new: Ny status
340 340 label_issue_category: Sakskategori
341 341 label_issue_category_plural: Sakskategorier
342 342 label_issue_category_new: Ny kategori
343 343 label_custom_field: Eget felt
344 344 label_custom_field_plural: Egne felt
345 345 label_custom_field_new: Nytt eget felt
346 346 label_enumerations: Listeverdier
347 347 label_enumeration_new: Ny verdi
348 348 label_information: Informasjon
349 349 label_information_plural: Informasjon
350 350 label_please_login: Vennlist logg inn
351 351 label_register: Registrer
352 352 label_password_lost: Mistet passord
353 353 label_home: Hjem
354 354 label_my_page: Min side
355 355 label_my_account: Min konto
356 356 label_my_projects: Mine prosjekter
357 357 label_administration: Administrasjon
358 358 label_login: Logg inn
359 359 label_logout: Logg ut
360 360 label_help: Hjelp
361 361 label_reported_issues: Rapporterte saker
362 362 label_assigned_to_me_issues: Saker tildelt meg
363 363 label_last_login: Sist innlogget
364 364 label_registered_on: Registrert
365 365 label_activity: Aktivitet
366 366 label_overall_activity: All aktivitet
367 367 label_new: Ny
368 368 label_logged_as: Innlogget som
369 369 label_environment: Miljø
370 370 label_authentication: Autentisering
371 371 label_auth_source: Autentiseringskilde
372 372 label_auth_source_new: Ny autentiseringskilde
373 373 label_auth_source_plural: Autentiseringskilder
374 374 label_subproject_plural: Underprosjekter
375 375 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprosjekter"
376 376 label_min_max_length: Min.-maks. lengde
377 377 label_list: Liste
378 378 label_date: Dato
379 379 label_integer: Heltall
380 380 label_float: Kommatall
381 381 label_boolean: Sann/usann
382 382 label_string: Tekst
383 383 label_text: Lang tekst
384 384 label_attribute: Attributt
385 385 label_attribute_plural: Attributter
386 386 label_download: "%{count} Nedlasting"
387 387 label_download_plural: "%{count} Nedlastinger"
388 388 label_no_data: Ingen data å vise
389 389 label_change_status: Endre status
390 390 label_history: Historikk
391 391 label_attachment: Fil
392 392 label_attachment_new: Ny fil
393 393 label_attachment_delete: Slett fil
394 394 label_attachment_plural: Filer
395 395 label_file_added: Fil lagt til
396 396 label_report: Rapport
397 397 label_report_plural: Rapporter
398 398 label_news: Nyheter
399 399 label_news_new: Legg til nyhet
400 400 label_news_plural: Nyheter
401 401 label_news_latest: Siste nyheter
402 402 label_news_view_all: Vis alle nyheter
403 403 label_news_added: Nyhet lagt til
404 404 label_settings: Innstillinger
405 405 label_overview: Oversikt
406 406 label_version: Versjon
407 407 label_version_new: Ny versjon
408 408 label_version_plural: Versjoner
409 409 label_confirmation: Bekreftelse
410 410 label_export_to: Eksporter til
411 411 label_read: Leser...
412 412 label_public_projects: Offentlige prosjekt
413 413 label_open_issues: åpen
414 414 label_open_issues_plural: åpne
415 415 label_closed_issues: lukket
416 416 label_closed_issues_plural: lukkede
417 417 label_x_open_issues_abbr_on_total:
418 418 zero: 0 åpne / %{total}
419 419 one: 1 åpen / %{total}
420 420 other: "%{count} åpne / %{total}"
421 421 label_x_open_issues_abbr:
422 422 zero: 0 åpne
423 423 one: 1 åpen
424 424 other: "%{count} åpne"
425 425 label_x_closed_issues_abbr:
426 426 zero: 0 lukket
427 427 one: 1 lukket
428 428 other: "%{count} lukket"
429 429 label_total: Totalt
430 430 label_permissions: Rettigheter
431 431 label_current_status: Nåværende status
432 432 label_new_statuses_allowed: Tillate nye statuser
433 433 label_all: alle
434 434 label_none: ingen
435 435 label_nobody: ingen
436 436 label_next: Neste
437 437 label_previous: Forrige
438 438 label_used_by: Brukt av
439 439 label_details: Detaljer
440 440 label_add_note: Legg til notat
441 441 label_per_page: Pr. side
442 442 label_calendar: Kalender
443 443 label_months_from: måneder fra
444 444 label_gantt: Gantt
445 445 label_internal: Intern
446 446 label_last_changes: "siste %{count} endringer"
447 447 label_change_view_all: Vis alle endringer
448 448 label_personalize_page: Tilpass denne siden
449 449 label_comment: Kommentar
450 450 label_comment_plural: Kommentarer
451 451 label_x_comments:
452 452 zero: ingen kommentarer
453 453 one: 1 kommentar
454 454 other: "%{count} kommentarer"
455 455 label_comment_add: Legg til kommentar
456 456 label_comment_added: Kommentar lagt til
457 457 label_comment_delete: Slett kommentar
458 458 label_query: Egen spørring
459 459 label_query_plural: Egne spørringer
460 460 label_query_new: Ny spørring
461 461 label_filter_add: Legg til filter
462 462 label_filter_plural: Filtre
463 463 label_equals: er
464 464 label_not_equals: er ikke
465 465 label_in_less_than: er mindre enn
466 466 label_in_more_than: in mer enn
467 467 label_in: i
468 468 label_today: idag
469 469 label_all_time: all tid
470 470 label_yesterday: i går
471 471 label_this_week: denne uken
472 472 label_last_week: sist uke
473 473 label_last_n_days: "siste %{count} dager"
474 474 label_this_month: denne måneden
475 475 label_last_month: siste måned
476 476 label_this_year: dette året
477 477 label_date_range: Dato-spenn
478 478 label_less_than_ago: mindre enn dager siden
479 479 label_more_than_ago: mer enn dager siden
480 480 label_ago: dager siden
481 481 label_contains: inneholder
482 482 label_not_contains: ikke inneholder
483 483 label_day_plural: dager
484 484 label_repository: Depot
485 485 label_repository_plural: Depoter
486 486 label_browse: Utforsk
487 487 label_modification: "%{count} endring"
488 488 label_modification_plural: "%{count} endringer"
489 489 label_revision: Revisjon
490 490 label_revision_plural: Revisjoner
491 491 label_associated_revisions: Assosierte revisjoner
492 492 label_added: lagt til
493 493 label_modified: endret
494 494 label_deleted: slettet
495 495 label_latest_revision: Siste revisjon
496 496 label_latest_revision_plural: Siste revisjoner
497 497 label_view_revisions: Vis revisjoner
498 498 label_max_size: Maksimum størrelse
499 499 label_sort_highest: Flytt til toppen
500 500 label_sort_higher: Flytt opp
501 501 label_sort_lower: Flytt ned
502 502 label_sort_lowest: Flytt til bunnen
503 503 label_roadmap: Veikart
504 504 label_roadmap_due_in: "Frist om %{value}"
505 505 label_roadmap_overdue: "%{value} over fristen"
506 506 label_roadmap_no_issues: Ingen saker for denne versjonen
507 507 label_search: Søk
508 508 label_result_plural: Resultater
509 509 label_all_words: Alle ord
510 510 label_wiki: Wiki
511 511 label_wiki_edit: Wiki endring
512 512 label_wiki_edit_plural: Wiki endringer
513 513 label_wiki_page: Wiki-side
514 514 label_wiki_page_plural: Wiki-sider
515 515 label_index_by_title: Indekser etter tittel
516 516 label_index_by_date: Indekser etter dato
517 517 label_current_version: Gjeldende versjon
518 518 label_preview: Forhåndsvis
519 519 label_feed_plural: Feeder
520 520 label_changes_details: Detaljer om alle endringer
521 521 label_issue_tracking: Sakshåndtering
522 522 label_spent_time: Brukt tid
523 523 label_f_hour: "%{value} time"
524 524 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
525 525 label_time_tracking: Tidsregistrering
526 526 label_change_plural: Endringer
527 527 label_statistics: Statistikk
528 528 label_commits_per_month: Innsendinger pr. måned
529 529 label_commits_per_author: Innsendinger pr. forfatter
530 530 label_view_diff: Vis forskjeller
531 531 label_diff_inline: i teksten
532 532 label_diff_side_by_side: side ved side
533 533 label_options: Alternativer
534 534 label_copy_workflow_from: Kopier arbeidsflyt fra
535 535 label_permissions_report: Rettighetsrapport
536 536 label_watched_issues: Overvåkede saker
537 537 label_related_issues: Relaterte saker
538 538 label_applied_status: Gitt status
539 539 label_loading: Laster...
540 540 label_relation_new: Ny relasjon
541 541 label_relation_delete: Slett relasjon
542 542 label_relates_to: relatert til
543 543 label_duplicates: dupliserer
544 544 label_duplicated_by: duplisert av
545 545 label_blocks: blokkerer
546 546 label_blocked_by: blokkert av
547 547 label_precedes: kommer før
548 548 label_follows: følger
549 549 label_end_to_start: slutt til start
550 550 label_end_to_end: slutt til slutt
551 551 label_start_to_start: start til start
552 552 label_start_to_end: start til slutt
553 553 label_stay_logged_in: Hold meg innlogget
554 554 label_disabled: avslått
555 555 label_show_completed_versions: Vis ferdige versjoner
556 556 label_me: meg
557 557 label_board: Forum
558 558 label_board_new: Nytt forum
559 559 label_board_plural: Forumer
560 560 label_topic_plural: Emner
561 561 label_message_plural: Meldinger
562 562 label_message_last: Siste melding
563 563 label_message_new: Ny melding
564 564 label_message_posted: Melding lagt til
565 565 label_reply_plural: Svar
566 566 label_send_information: Send kontoinformasjon til brukeren
567 567 label_year: År
568 568 label_month: Måned
569 569 label_week: Uke
570 570 label_date_from: Fra
571 571 label_date_to: Til
572 572 label_language_based: Basert på brukerens språk
573 573 label_sort_by: "Sorter etter %{value}"
574 574 label_send_test_email: Send en epost-test
575 575 label_feeds_access_key_created_on: "RSS tilgangsnøkkel opprettet for %{value} siden"
576 576 label_module_plural: Moduler
577 577 label_added_time_by: "Lagt til av %{author} for %{age} siden"
578 578 label_updated_time: "Oppdatert for %{value} siden"
579 579 label_jump_to_a_project: Gå til et prosjekt...
580 580 label_file_plural: Filer
581 581 label_changeset_plural: Endringssett
582 582 label_default_columns: Standardkolonner
583 583 label_no_change_option: (Ingen endring)
584 584 label_bulk_edit_selected_issues: Samlet endring av valgte saker
585 585 label_theme: Tema
586 586 label_default: Standard
587 587 label_search_titles_only: Søk bare i titler
588 588 label_user_mail_option_all: "For alle hendelser mine prosjekter"
589 589 label_user_mail_option_selected: "For alle hendelser valgte prosjekt..."
590 590 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg vil ikke bli varslet om endringer jeg selv gjør"
591 591 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering pr. e-post
592 592 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
593 593 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
594 594 label_display_per_page: "Pr. side: %{value}"
595 595 label_age: Alder
596 596 label_change_properties: Endre egenskaper
597 597 label_general: Generell
598 598 label_more: Mer
599 599 label_scm: SCM
600 600 label_plugins: Tillegg
601 601 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
602 602 label_downloads_abbr: Nedl.
603 603 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
604 604 label_add_another_file: Legg til en fil til
605 605 label_preferences: Brukerinnstillinger
606 606 label_chronological_order: I kronologisk rekkefølge
607 607 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rekkefølge
608 608 label_planning: Planlegging
609 609
610 610 button_login: Logg inn
611 611 button_submit: Send
612 612 button_save: Lagre
613 613 button_check_all: Merk alle
614 614 button_uncheck_all: Avmerk alle
615 615 button_delete: Slett
616 616 button_create: Opprett
617 617 button_test: Test
618 618 button_edit: Endre
619 619 button_add: Legg til
620 620 button_change: Endre
621 621 button_apply: Bruk
622 622 button_clear: Nullstill
623 623 button_lock: Lås
624 624 button_unlock: Lås opp
625 625 button_download: Last ned
626 626 button_list: Liste
627 627 button_view: Vis
628 628 button_move: Flytt
629 629 button_back: Tilbake
630 630 button_cancel: Avbryt
631 631 button_activate: Aktiver
632 632 button_sort: Sorter
633 633 button_log_time: Logg tid
634 634 button_rollback: Rull tilbake til denne versjonen
635 635 button_watch: Overvåk
636 636 button_unwatch: Stopp overvåkning
637 637 button_reply: Svar
638 638 button_archive: Arkiver
639 639 button_unarchive: Gjør om arkivering
640 640 button_reset: Nullstill
641 641 button_rename: Endre navn
642 642 button_change_password: Endre passord
643 643 button_copy: Kopier
644 644 button_annotate: Notér
645 645 button_update: Oppdater
646 646 button_configure: Konfigurer
647 647
648 648 status_active: aktiv
649 649 status_registered: registrert
650 650 status_locked: låst
651 651
652 652 text_select_mail_notifications: Velg hendelser som skal varsles med e-post.
653 653 text_regexp_info: f.eks. ^[A-Z0-9]+$
654 654 text_min_max_length_info: 0 betyr ingen begrensning
655 655 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette prosjekter og alle relatert data ?
656 656 text_subprojects_destroy_warning: "Underprojekt(ene): %{value} vil også bli slettet."
657 657 text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten
658 658 text_are_you_sure: Er du sikker ?
659 659 text_tip_issue_begin_day: oppgaven starter denne dagen
660 660 text_tip_issue_end_day: oppgaven avsluttes denne dagen
661 661 text_tip_issue_begin_end_day: oppgaven starter og avsluttes denne dagen
662 662 text_project_identifier_info: 'Små bokstaver (a-z), nummer og bindestrek tillatt.<br />Identifikatoren kan ikke endres etter den er lagret.'
663 663 text_caracters_maximum: "%{count} tegn maksimum."
664 664 text_caracters_minimum: "Må være minst %{count} tegn langt."
665 665 text_length_between: "Lengde mellom %{min} og %{max} tegn."
666 666 text_tracker_no_workflow: Ingen arbeidsflyt definert for denne sakstypen
667 667 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn
668 668 text_comma_separated: Flere verdier tillat (kommaseparert).
669 669 text_issues_ref_in_commit_messages: Referering og retting av saker i innsendingsmelding
670 670 text_issue_added: "Sak %{id} er innrapportert av %{author}."
671 671 text_issue_updated: "Sak %{id} er oppdatert av %{author}."
672 672 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wikien og alt innholdet ?
673 673 text_issue_category_destroy_question: "Noen saker (%{count}) er lagt til i denne kategorien. Hva vil du gjøre ?"
674 674 text_issue_category_destroy_assignments: Fjern bruk av kategorier
675 675 text_issue_category_reassign_to: Overfør sakene til denne kategorien
676 676 text_user_mail_option: "For ikke-valgte prosjekter vil du bare motta varsling om ting du overvåker eller er involveret i (eks. saker du er forfatter av eller er tildelt)."
677 677 text_no_configuration_data: "Roller, arbeidsflyt, sakstyper og -statuser er ikke konfigurert enda.\nDet anbefales sterkt å laste inn standardkonfigurasjonen. Du vil kunne endre denne etter den er innlastet."
678 678 text_load_default_configuration: Last inn standardkonfigurasjonen
679 679 text_status_changed_by_changeset: "Brukt i endringssett %{value}."
680 680 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker at du vil slette valgte sak(er) ?'
681 681 text_select_project_modules: 'Velg moduler du vil aktivere for dette prosjektet:'
682 682 text_default_administrator_account_changed: Standard administrator-konto er endret
683 683 text_file_repository_writable: Fil-arkivet er skrivbart
684 684 text_rmagick_available: RMagick er tilgjengelig (valgfritt)
685 685 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er ført sakene du er i ferd med å slette. Hva vil du gjøre ?"
686 686 text_destroy_time_entries: Slett førte timer
687 687 text_assign_time_entries_to_project: Overfør førte timer til prosjektet
688 688 text_reassign_time_entries: 'Overfør førte timer til denne saken:'
689 689 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
690 690
691 691 default_role_manager: Leder
692 692 default_role_developer: Utvikler
693 693 default_role_reporter: Rapportør
694 694 default_tracker_bug: Feil
695 695 default_tracker_feature: Funksjon
696 696 default_tracker_support: Support
697 697 default_issue_status_new: Ny
698 698 default_issue_status_in_progress: Pågår
699 699 default_issue_status_resolved: Avklart
700 700 default_issue_status_feedback: Tilbakemelding
701 701 default_issue_status_closed: Lukket
702 702 default_issue_status_rejected: Avvist
703 703 default_doc_category_user: Brukerdokumentasjon
704 704 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentasjon
705 705 default_priority_low: Lav
706 706 default_priority_normal: Normal
707 707 default_priority_high: Høy
708 708 default_priority_urgent: Haster
709 709 default_priority_immediate: Omgående
710 710 default_activity_design: Design
711 711 default_activity_development: Utvikling
712 712
713 713 enumeration_issue_priorities: Sakssprioriteringer
714 714 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
715 715 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsregistrering)
716 716 text_enumeration_category_reassign_to: 'Endre dem til denne verdien:'
717 717 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er endret til denne verdien."
718 718 label_incoming_emails: Innkommende e-post
719 719 label_generate_key: Generer en nøkkel
720 720 setting_mail_handler_api_enabled: Skru på WS for innkommende epost
721 721 setting_mail_handler_api_key: API-nøkkel
722 722 text_email_delivery_not_configured: "Levering av epost er ikke satt opp, og varsler er skrudd av.\nStill inn din SMTP-tjener i config/configuration.yml og start programmet nytt for å skru det på."
723 723 field_parent_title: Overordnet side
724 724 label_issue_watchers: Overvåkere
725 725 button_quote: Sitat
726 726 setting_sequential_project_identifiers: Generer sekvensielle prosjekt-IDer
727 727 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versjonen
728 728 label_renamed: gitt nytt navn
729 729 label_copied: kopiert
730 730 setting_plain_text_mail: kun ren tekst (ikke HTML)
731 731 permission_view_files: Vise filer
732 732 permission_edit_issues: Redigere saker
733 733 permission_edit_own_time_entries: Redigere egne timelister
734 734 permission_manage_public_queries: Administrere delte søk
735 735 permission_add_issues: Legge inn saker
736 736 permission_log_time: Loggføre timer
737 737 permission_view_changesets: Vise endringssett
738 738 permission_view_time_entries: Vise brukte timer
739 739 permission_manage_versions: Administrere versjoner
740 740 permission_manage_wiki: Administrere wiki
741 741 permission_manage_categories: Administrere kategorier for saker
742 742 permission_protect_wiki_pages: Beskytte wiki-sider
743 743 permission_comment_news: Kommentere nyheter
744 744 permission_delete_messages: Slette meldinger
745 745 permission_select_project_modules: Velge prosjektmoduler
746 746 permission_manage_documents: Administrere dokumenter
747 747 permission_edit_wiki_pages: Redigere wiki-sider
748 748 permission_add_issue_watchers: Legge til overvåkere
749 749 permission_view_gantt: Vise gantt-diagram
750 750 permission_move_issues: Flytte saker
751 751 permission_manage_issue_relations: Administrere saksrelasjoner
752 752 permission_delete_wiki_pages: Slette wiki-sider
753 753 permission_manage_boards: Administrere forum
754 754 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slette vedlegg
755 755 permission_view_wiki_edits: Vise wiki-historie
756 756 permission_add_messages: Sende meldinger
757 757 permission_view_messages: Vise meldinger
758 758 permission_manage_files: Administrere filer
759 759 permission_edit_issue_notes: Redigere notater
760 760 permission_manage_news: Administrere nyheter
761 761 permission_view_calendar: Vise kalender
762 762 permission_manage_members: Administrere medlemmer
763 763 permission_edit_messages: Redigere meldinger
764 764 permission_delete_issues: Slette saker
765 765 permission_view_issue_watchers: Vise liste over overvåkere
766 766 permission_manage_repository: Administrere depot
767 767 permission_commit_access: Tilgang til innsending
768 768 permission_browse_repository: Bla gjennom depot
769 769 permission_view_documents: Vise dokumenter
770 770 permission_edit_project: Redigere prosjekt
771 771 permission_add_issue_notes: Legge til notater
772 772 permission_save_queries: Lagre søk
773 773 permission_view_wiki_pages: Vise wiki
774 774 permission_rename_wiki_pages: Gi wiki-sider nytt navn
775 775 permission_edit_time_entries: Redigere timelister
776 776 permission_edit_own_issue_notes: Redigere egne notater
777 777 setting_gravatar_enabled: Bruk Gravatar-brukerikoner
778 778 label_example: Eksempel
779 779 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
780 780 permission_edit_own_messages: Rediger egne meldinger
781 781 permission_delete_own_messages: Slett egne meldinger
782 782 label_user_activity: "%{value}s aktivitet"
783 783 label_updated_time_by: "Oppdatert av %{author} for %{age} siden"
784 784 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
785 785 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
786 786 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
787 787 warning_attachments_not_saved: "%{count} fil(er) kunne ikke lagres."
788 788 button_create_and_continue: Opprett og fortsett
789 789 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver verdi'
790 790 label_display: Visning
791 791 field_editable: Redigerbar
792 792 setting_repository_log_display_limit: Maks antall revisjoner vist i fil-loggen
793 793 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
794 794 field_watcher: Overvåker
795 795 setting_openid: Tillat OpenID innlogging og registrering
796 796 field_identity_url: OpenID URL
797 797 label_login_with_open_id_option: eller logg inn med OpenID
798 798 field_content: Innhold
799 799 label_descending: Synkende
800 800 label_sort: Sorter
801 801 label_ascending: Stigende
802 802 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
803 803 label_greater_or_equal: ">="
804 804 label_less_or_equal: <=
805 805 text_wiki_page_destroy_question: Denne siden har %{descendants} underside(r). Hva ønsker du å gjøre?
806 806 text_wiki_page_reassign_children: Tilknytt undersider til denne overordnede siden
807 807 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rotsider
808 808 text_wiki_page_destroy_children: Slett undersider og alle deres underliggende sider
809 809 setting_password_min_length: Minimum passordlengde
810 810 field_group_by: Grupper resultater etter
811 811 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-side '%{id}' er oppdatert"
812 812 label_wiki_content_added: Wiki-side opprettet
813 813 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-side '%{id}' er opprettet"
814 814 mail_body_wiki_content_added: Wiki-siden '%{id}' ble opprettet av %{author}.
815 815 label_wiki_content_updated: Wiki-side oppdatert
816 816 mail_body_wiki_content_updated: Wiki-siden '%{id}' ble oppdatert av %{author}.
817 817 permission_add_project: Opprett prosjekt
818 818 setting_new_project_user_role_id: Rolle gitt en ikke-administratorbruker som oppretter et prosjekt
819 819 label_view_all_revisions: Se alle revisjoner
820 820 label_tag: Tag
821 821 label_branch: Gren
822 822 error_no_tracker_in_project: Ingen sakstyper er tilknyttet dette prosjektet. Vennligst kontroller prosjektets innstillinger.
823 823 error_no_default_issue_status: Ingen standard saksstatus er angitt. Vennligst kontroller konfigurasjonen (Gå til "Administrasjon -> Saksstatuser").
824 824 text_journal_changed: "%{label} endret fra %{old} til %{new}"
825 825 text_journal_set_to: "%{label} satt til %{value}"
826 826 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
827 827 label_group_plural: Grupper
828 828 label_group: Gruppe
829 829 label_group_new: Ny gruppe
830 830 label_time_entry_plural: Brukt tid
831 831 text_journal_added: "%{label} %{value} lagt til"
832 832 field_active: Aktiv
833 833 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
834 834 permission_delete_issue_watchers: Slett overvåkere
835 835 version_status_closed: stengt
836 836 version_status_locked: låst
837 837 version_status_open: åpen
838 838 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sak tilknyttet en stengt versjon kan ikke gjenåpnes.
839 839 label_user_anonymous: Anonym
840 840 button_move_and_follow: Flytt og følg etter
841 841 setting_default_projects_modules: Standard aktiverte moduler for nye prosjekter
842 842 setting_gravatar_default: Standard Gravatar-bilde
843 843 field_sharing: Deling
844 844 label_version_sharing_hierarchy: Med prosjekt-hierarki
845 845 label_version_sharing_system: Med alle prosjekter
846 846 label_version_sharing_descendants: Med underprosjekter
847 847 label_version_sharing_tree: Med prosjekt-tre
848 848 label_version_sharing_none: Ikke delt
849 849 error_can_not_archive_project: Dette prosjektet kan ikke arkiveres
850 850 button_duplicate: Duplikat
851 851 button_copy_and_follow: Kopier og følg etter
852 852 label_copy_source: Kilde
853 853 setting_issue_done_ratio: Kalkuler ferdigstillingsprosent ut i fra
854 854 setting_issue_done_ratio_issue_status: Bruk saksstatuser
855 855 error_issue_done_ratios_not_updated: Ferdigstillingsprosent oppdateres ikke.
856 856 error_workflow_copy_target: Vennligst velg sakstype(r) og rolle(r)
857 857 setting_issue_done_ratio_issue_field: Bruk felt fra saker
858 858 label_copy_same_as_target: Samme som mål
859 859 label_copy_target: Mål
860 860 notice_issue_done_ratios_updated: Ferdigstillingsprosent oppdatert.
861 861 error_workflow_copy_source: Vennligst velg en kilde-sakstype eller rolle.
862 862 label_update_issue_done_ratios: Oppdatert ferdigstillingsprosent
863 863 setting_start_of_week: Start kalender på
864 864 permission_view_issues: Se på saker
865 865 label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser som brukes av denne sakstypen
866 866 label_revision_id: Revision %{value}
867 867 label_api_access_key: API tilgangsnøkkel
868 868 label_api_access_key_created_on: API tilgangsnøkkel opprettet for %{value} siden
869 869 label_feeds_access_key: RSS tilgangsnøkkel
870 870 notice_api_access_key_reseted: Din API tilgangsnøkkel ble resatt.
871 871 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST webservice
872 872 label_missing_api_access_key: Mangler en API tilgangsnøkkel
873 873 label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS tilgangsnøkkel
874 874 button_show: Vis
875 875 text_line_separated: Flere verdier er tillatt (en linje per verdi).
876 876 setting_mail_handler_body_delimiters: Avkort epost etter en av disse linjene
877 877 permission_add_subprojects: Opprett underprosjekt
878 878 label_subproject_new: Nytt underprosjekt
879 879 text_own_membership_delete_confirmation: |-
880 880 Du er i ferd med å fjerne noen eller alle rettigheter og vil kanskje ikke være i stand til å redigere dette prosjektet etterpå.
881 881 Er du sikker på at du vil fortsette?
882 882 label_close_versions: Steng fullførte versjoner
883 883 label_board_sticky: Fast
884 884 label_board_locked: Låst
885 885 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki-sider
886 886 setting_cache_formatted_text: Mellomlagre formattert tekst
887 887 permission_manage_project_activities: Administrere prosjektaktiviteter
888 888 error_unable_delete_issue_status: Kan ikke slette saksstatus
889 889 label_profile: Profil
890 890 permission_manage_subtasks: Administrere undersaker
891 891 field_parent_issue: Overordnet sak
892 892 label_subtask_plural: Undersaker
893 893 label_project_copy_notifications: Send epost-varslinger under prosjektkopiering
894 894 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette eget felt
895 895 error_unable_to_connect: Kunne ikke koble til (%{value})
896 896 error_can_not_remove_role: Denne rollen er i bruk og kan ikke slettes.
897 897 error_can_not_delete_tracker: Denne sakstypen inneholder saker og kan ikke slettes.
898 898 field_principal: Principal
899 899 label_my_page_block: Min side felt
900 900 notice_failed_to_save_members: "Feil ved lagring av medlem(mer): %{errors}."
901 901 text_zoom_out: Zoom ut
902 902 text_zoom_in: Zoom inn
903 903 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette oppføring fra timeliste.
904 904 label_overall_spent_time: All tidsbruk
905 905 field_time_entries: Loggfør tid
906 906 project_module_gantt: Gantt
907 907 project_module_calendar: Kalender
908 908 button_edit_associated_wikipage: "Rediger tilhørende Wiki-side: %{page_title}"
909 909 text_are_you_sure_with_children: Slett sak og alle undersaker?
910 910 field_text: Tekstfelt
911 911 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg eier
912 912 setting_default_notification_option: Standardvalg for varslinger
913 913 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåker eller er involvert i
914 914 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
915 915 label_user_mail_option_none: Ingen hendelser
916 916 field_member_of_group: Den tildeltes gruppe
917 917 field_assigned_to_role: Den tildeltes rolle
918 918 notice_not_authorized_archived_project: Prosjektet du forsøker å åpne er blitt arkivert.
919 919 label_principal_search: "Søk etter bruker eller gruppe:"
920 920 label_user_search: "Søk etter bruker:"
921 921 field_visible: Synlig
922 922 setting_emails_header: Eposthode
923 923 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for logget tid.
924 924 text_time_logged_by_changeset: Lagt til i endringssett %{value}.
925 925 setting_commit_logtime_enabled: Muliggjør loggføring av tid
926 926 notice_gantt_chart_truncated: Diagrammet ble avkortet fordi det overstiger det maksimale antall elementer som kan vises (%{max})
927 927 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antall elementer vist på gantt-diagrammet
928 928 field_warn_on_leaving_unsaved: Vis meg en advarsel når jeg forlater en side med ikke lagret tekst
929 929 text_warn_on_leaving_unsaved: Den gjeldende siden inneholder tekst som ikke er lagret, som vil bli tapt hvis du forlater denne siden.
930 930 label_my_queries: Mine egne spørringer
931 931 text_journal_changed_no_detail: "%{label} oppdatert"
932 932 label_news_comment_added: Kommentar lagt til en nyhet
933 933 button_expand_all: Utvid alle
934 934 button_collapse_all: Kollaps alle
935 935 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er sakens tildelte
936 936 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som har opprettet saken
937 937 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masserediger valgte timeliste-oppføringer
938 938 text_time_entries_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette de(n) valgte timeliste-oppføringen(e)?
939 939 label_role_anonymous: Anonym
940 940 label_role_non_member: Ikke medlem
941 941 label_issue_note_added: Notat lagt til
942 942 label_issue_status_updated: Status oppdatert
943 943 label_issue_priority_updated: Prioritet oppdatert
944 944 label_issues_visibility_own: Saker opprettet av eller tildelt brukeren
945 945 field_issues_visibility: Synlighet på saker
946 946 label_issues_visibility_all: Alle saker
947 947 permission_set_own_issues_private: Gjør egne saker offentlige eller private
948 948 field_is_private: Privat
949 949 permission_set_issues_private: Gjør saker offentlige eller private
950 950 label_issues_visibility_public: Alle ikke-private saker
951 951 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Dette vil også slette %{count} undersak(er).
952 952 field_commit_logs_encoding: Tegnkoding for innsendingsmeldinger
953 953 field_scm_path_encoding: Koding av sti
954 954 text_scm_path_encoding_note: "Standard: UTF-8"
955 955 field_path_to_repository: Sti til depot
956 956 field_root_directory: Rotkatalog
957 957 field_cvs_module: Modul
958 958 field_cvsroot: CVSROOT
959 959 text_mercurial_repository_note: Lokalt depot (f.eks. /hgrepo, c:\hgrepo)
960 960 text_scm_command: Kommando
961 961 text_scm_command_version: Versjon
962 962 label_git_report_last_commit: Rapporter siste innsending for filer og kataloger
963 963 text_scm_config: Du kan konfigurere scm kommandoer i config/configuration.yml. Vennligst restart applikasjonen etter å ha redigert filen.
964 964 text_scm_command_not_available: Scm kommando er ikke tilgjengelig. Vennligst kontroller innstillingene i administrasjonspanelet.
965 965
966 966 text_git_repository_note: Depot er bart og lokalt (f.eks. /gitrepo, c:\gitrepo)
967 967
968 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
969 label_between: between
970 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
968 notice_issue_successful_create: Sak %{id} opprettet.
969 label_between: mellom
970 setting_issue_group_assignment: Tillat tildeling av saker til grupper
971 971 label_diff: diff
972 972
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now