##// END OF EJS Templates
Korean translation changed by Jongwook Choi (#13420)...
Toshi MARUYAMA -
r11358:7cecd72faa5a
parent child
Show More
@@ -1,1139 +1,1139
1 # Korean translations for Ruby on Rails
1 # Korean translations for Ruby on Rails
2 ko:
2 ko:
3 direction: ltr
3 direction: ltr
4 date:
4 date:
5 formats:
5 formats:
6 # Use the strftime parameters for formats.
6 # Use the strftime parameters for formats.
7 # When no format has been given, it uses default.
7 # When no format has been given, it uses default.
8 # You can provide other formats here if you like!
8 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%Y/%m/%d"
9 default: "%Y/%m/%d"
10 short: "%m/%d"
10 short: "%m/%d"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
12
12
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
15
15
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
19 # Used in date_select and datime_select.
19 # Used in date_select and datime_select.
20 order:
20 order:
21 - :year
21 - :year
22 - :month
22 - :month
23 - :day
23 - :day
24
24
25 time:
25 time:
26 formats:
26 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M"
28 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
31 am: "오전"
31 am: "오전"
32 pm: "오후"
32 pm: "오후"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30초"
36 half_a_minute: "30초"
37 less_than_x_seconds:
37 less_than_x_seconds:
38 one: "일초 이하"
38 one: "일초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
40 x_seconds:
40 x_seconds:
41 one: "일초"
41 one: "일초"
42 other: "%{count}초"
42 other: "%{count}초"
43 less_than_x_minutes:
43 less_than_x_minutes:
44 one: "일분 이하"
44 one: "일분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
46 x_minutes:
46 x_minutes:
47 one: "일분"
47 one: "일분"
48 other: "%{count}분"
48 other: "%{count}분"
49 about_x_hours:
49 about_x_hours:
50 one: "약 한시간"
50 one: "약 한시간"
51 other: "약 %{count}시간"
51 other: "약 %{count}시간"
52 x_hours:
52 x_hours:
53 one: "1 hour"
53 one: "1 hour"
54 other: "%{count} hours"
54 other: "%{count} hours"
55 x_days:
55 x_days:
56 one: "하루"
56 one: "하루"
57 other: "%{count}일"
57 other: "%{count}일"
58 about_x_months:
58 about_x_months:
59 one: "약 한달"
59 one: "약 한달"
60 other: "약 %{count}달"
60 other: "약 %{count}달"
61 x_months:
61 x_months:
62 one: "한달"
62 one: "한달"
63 other: "%{count}달"
63 other: "%{count}달"
64 about_x_years:
64 about_x_years:
65 one: "약 일년"
65 one: "약 일년"
66 other: "약 %{count}년"
66 other: "약 %{count}년"
67 over_x_years:
67 over_x_years:
68 one: "일년 이상"
68 one: "일년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
70 almost_x_years:
70 almost_x_years:
71 one: "약 1년"
71 one: "약 1년"
72 other: "약 %{count}년"
72 other: "약 %{count}년"
73 prompts:
73 prompts:
74 year: "년"
74 year: "년"
75 month: "월"
75 month: "월"
76 day: "일"
76 day: "일"
77 hour: "시"
77 hour: "시"
78 minute: "분"
78 minute: "분"
79 second: "초"
79 second: "초"
80
80
81 number:
81 number:
82 # Used in number_with_delimiter()
82 # Used in number_with_delimiter()
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
84 format:
84 format:
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
86 separator: "."
86 separator: "."
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
88 delimiter: ","
88 delimiter: ","
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
90 precision: 3
90 precision: 3
91
91
92 # Used in number_to_currency()
92 # Used in number_to_currency()
93 currency:
93 currency:
94 format:
94 format:
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
96 format: "%u%n"
96 format: "%u%n"
97 unit: "₩"
97 unit: "₩"
98 # These three are to override number.format and are optional
98 # These three are to override number.format and are optional
99 separator: "."
99 separator: "."
100 delimiter: ","
100 delimiter: ","
101 precision: 0
101 precision: 0
102
102
103 # Used in number_to_percentage()
103 # Used in number_to_percentage()
104 percentage:
104 percentage:
105 format:
105 format:
106 # These three are to override number.format and are optional
106 # These three are to override number.format and are optional
107 # separator:
107 # separator:
108 delimiter: ""
108 delimiter: ""
109 # precision:
109 # precision:
110
110
111 # Used in number_to_precision()
111 # Used in number_to_precision()
112 precision:
112 precision:
113 format:
113 format:
114 # These three are to override number.format and are optional
114 # These three are to override number.format and are optional
115 # separator:
115 # separator:
116 delimiter: ""
116 delimiter: ""
117 # precision:
117 # precision:
118
118
119 # Used in number_to_human_size()
119 # Used in number_to_human_size()
120 human:
120 human:
121 format:
121 format:
122 # These three are to override number.format and are optional
122 # These three are to override number.format and are optional
123 # separator:
123 # separator:
124 delimiter: ""
124 delimiter: ""
125 precision: 3
125 precision: 3
126 storage_units:
126 storage_units:
127 format: "%n %u"
127 format: "%n %u"
128 units:
128 units:
129 byte:
129 byte:
130 one: "Byte"
130 one: "Byte"
131 other: "Bytes"
131 other: "Bytes"
132 kb: "KB"
132 kb: "KB"
133 mb: "MB"
133 mb: "MB"
134 gb: "GB"
134 gb: "GB"
135 tb: "TB"
135 tb: "TB"
136
136
137 # Used in array.to_sentence.
137 # Used in array.to_sentence.
138 support:
138 support:
139 array:
139 array:
140 words_connector: ", "
140 words_connector: ", "
141 two_words_connector: "과 "
141 two_words_connector: "과 "
142 last_word_connector: ", "
142 last_word_connector: ", "
143 sentence_connector: "그리고"
143 sentence_connector: "그리고"
144 skip_last_comma: false
144 skip_last_comma: false
145
145
146 activerecord:
146 activerecord:
147 errors:
147 errors:
148 template:
148 template:
149 header:
149 header:
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
152 # The variable :count is also available
152 # The variable :count is also available
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
154
154
155 messages:
155 messages:
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
179
179
180 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
180 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
181
181
182 general_text_No: '아니오'
182 general_text_No: '아니오'
183 general_text_Yes: '예'
183 general_text_Yes: '예'
184 general_text_no: '아니오'
184 general_text_no: '아니오'
185 general_text_yes: '예'
185 general_text_yes: '예'
186 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
186 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
187 general_csv_separator: ','
187 general_csv_separator: ','
188 general_csv_decimal_separator: '.'
188 general_csv_decimal_separator: '.'
189 general_csv_encoding: CP949
189 general_csv_encoding: CP949
190 general_pdf_encoding: CP949
190 general_pdf_encoding: CP949
191 general_first_day_of_week: '7'
191 general_first_day_of_week: '7'
192
192
193 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
193 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
194 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
194 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
195 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
195 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
196 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
196 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
197 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
197 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
198 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
198 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
199 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
199 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
200 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
200 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
201 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
201 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
202 notice_successful_create: 생성 성공.
202 notice_successful_create: 생성 성공.
203 notice_successful_update: 변경 성공.
203 notice_successful_update: 변경 성공.
204 notice_successful_delete: 삭제 성공.
204 notice_successful_delete: 삭제 성공.
205 notice_successful_connection: 연결 성공.
205 notice_successful_connection: 연결 성공.
206 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
206 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
207 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
207 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
208 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
208 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
209 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
209 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
210 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
210 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
211 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
211 notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
212 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
212 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
213 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
213 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
214 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
214 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
215 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
215 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
216 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
216 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
217
217
218 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
218 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
219 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
219 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
220 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
220 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
221 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
221 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
222 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
222 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
223
223
224 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
224 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
225
225
226 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
226 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
227 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
227 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
228 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
228 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
229 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
229 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
230 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
230 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
231 mail_body_account_information: 계정 정보
231 mail_body_account_information: 계정 정보
232 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
232 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
233 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
233 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
234 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료기한이 %{days}일 입니다."
234 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료기한이 %{days}일 입니다."
235 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
235 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
236 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
236 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
237 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
237 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
238 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
238 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
239 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
239 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
240
240
241
241
242 field_name: 이름
242 field_name: 이름
243 field_description: 설명
243 field_description: 설명
244 field_summary: 요약
244 field_summary: 요약
245 field_is_required: 필수
245 field_is_required: 필수
246 field_firstname: 이름
246 field_firstname: 이름
247 field_lastname:
247 field_lastname:
248 field_mail: 메일
248 field_mail: 메일
249 field_filename: 파일
249 field_filename: 파일
250 field_filesize: 크기
250 field_filesize: 크기
251 field_downloads: 다운로드
251 field_downloads: 다운로드
252 field_author: 저자
252 field_author: 저자
253 field_created_on: 등록
253 field_created_on: 등록
254 field_updated_on: 변경
254 field_updated_on: 변경
255 field_field_format: 형식
255 field_field_format: 형식
256 field_is_for_all: 모든 프로젝트
256 field_is_for_all: 모든 프로젝트
257 field_possible_values: 가능한 값들
257 field_possible_values: 가능한 값들
258 field_regexp: 정규식
258 field_regexp: 정규식
259 field_min_length: 최소 길이
259 field_min_length: 최소 길이
260 field_max_length: 최대 길이
260 field_max_length: 최대 길이
261 field_value:
261 field_value:
262 field_category: 범주
262 field_category: 범주
263 field_title: 제목
263 field_title: 제목
264 field_project: 프로젝트
264 field_project: 프로젝트
265 field_issue: 일감
265 field_issue: 일감
266 field_status: 상태
266 field_status: 상태
267 field_notes: 덧글
267 field_notes: 덧글
268 field_is_closed: 완료 상태
268 field_is_closed: 완료 상태
269 field_is_default: 기본값
269 field_is_default: 기본값
270 field_tracker: 유형
270 field_tracker: 유형
271 field_subject: 제목
271 field_subject: 제목
272 field_due_date: 완료기한
272 field_due_date: 완료기한
273 field_assigned_to: 담당자
273 field_assigned_to: 담당자
274 field_priority: 우선순위
274 field_priority: 우선순위
275 field_fixed_version: 목표버전
275 field_fixed_version: 목표버전
276 field_user: 사용자
276 field_user: 사용자
277 field_role: 역할
277 field_role: 역할
278 field_homepage: 홈페이지
278 field_homepage: 홈페이지
279 field_is_public: 공개
279 field_is_public: 공개
280 field_parent: 상위 프로젝트
280 field_parent: 상위 프로젝트
281 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
281 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
282 field_login: 로그인
282 field_login: 로그인
283 field_mail_notification: 메일 알림
283 field_mail_notification: 메일 알림
284 field_admin: 관리자
284 field_admin: 관리자
285 field_last_login_on: 마지막 로그인
285 field_last_login_on: 마지막 로그인
286 field_language: 언어
286 field_language: 언어
287 field_effective_date: 날짜
287 field_effective_date: 날짜
288 field_password: 비밀번호
288 field_password: 비밀번호
289 field_new_password: 새 비밀번호
289 field_new_password: 새 비밀번호
290 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
290 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
291 field_version: 버전
291 field_version: 버전
292 field_type: 방식
292 field_type: 방식
293 field_host: 호스트
293 field_host: 호스트
294 field_port: 포트
294 field_port: 포트
295 field_account: 계정
295 field_account: 계정
296 field_base_dn: 기본 DN
296 field_base_dn: 기본 DN
297 field_attr_login: 로그인 속성
297 field_attr_login: 로그인 속성
298 field_attr_firstname: 이름 속성
298 field_attr_firstname: 이름 속성
299 field_attr_lastname: 성 속성
299 field_attr_lastname: 성 속성
300 field_attr_mail: 메일 속성
300 field_attr_mail: 메일 속성
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성
301 field_onthefly: 동적 사용자 생성
302 field_start_date: 시작시간
302 field_start_date: 시작시간
303 field_done_ratio: 진척도
303 field_done_ratio: 진척도
304 field_auth_source: 인증 공급자
304 field_auth_source: 인증 공급자
305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
305 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
306 field_comments: 설명
306 field_comments: 설명
307 field_url: URL
307 field_url: URL
308 field_start_page: 첫 페이지
308 field_start_page: 첫 페이지
309 field_subproject: 하위 프로젝트
309 field_subproject: 하위 프로젝트
310 field_hours: 시간
310 field_hours: 시간
311 field_activity: 작업종류
311 field_activity: 작업종류
312 field_spent_on: 작업시간
312 field_spent_on: 작업시간
313 field_identifier: 식별자
313 field_identifier: 식별자
314 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
314 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
315 field_issue_to_id: 연관된 일감
315 field_issue_to_id: 연관된 일감
316 field_delay: 지연
316 field_delay: 지연
317 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
317 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
318 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
318 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
319 field_estimated_hours: 추정시간
319 field_estimated_hours: 추정시간
320 field_column_names: 컬럼
320 field_column_names: 컬럼
321 field_default_value: 기본값
321 field_default_value: 기본값
322 field_time_zone: 시간대
322 field_time_zone: 시간대
323 field_searchable: 검색가능
323 field_searchable: 검색가능
324 field_comments_sorting: 댓글 정렬
324 field_comments_sorting: 댓글 정렬
325 field_parent_title: 상위 제목
325 field_parent_title: 상위 제목
326 field_editable: 편집가능
326 field_editable: 편집가능
327 field_watcher: 일감지킴이
327 field_watcher: 일감관람자
328 field_identity_url: OpenID URL
328 field_identity_url: OpenID URL
329 field_content: 내용
329 field_content: 내용
330 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
330 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
331
331
332 setting_app_title: 레드마인 제목
332 setting_app_title: 레드마인 제목
333 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
333 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
334 setting_welcome_text: 환영 메시지
334 setting_welcome_text: 환영 메시지
335 setting_default_language: 기본 언어
335 setting_default_language: 기본 언어
336 setting_login_required: 인증이 필요함
336 setting_login_required: 인증이 필요함
337 setting_self_registration: 사용자 직접등록
337 setting_self_registration: 사용자 직접등록
338 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
338 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
339 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
339 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
340 setting_mail_from: 발신 메일 주소
340 setting_mail_from: 발신 메일 주소
341 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
341 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
342 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
342 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
343 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
343 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
344 setting_text_formatting: 본문 형식
344 setting_text_formatting: 본문 형식
345 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
345 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
346 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
346 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
347 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
347 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
348 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
348 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
349 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
349 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
350 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
350 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
351 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
351 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
352 setting_autologin: 자동 로그인
352 setting_autologin: 자동 로그인
353 setting_date_format: 날짜 형식
353 setting_date_format: 날짜 형식
354 setting_time_format: 시간 형식
354 setting_time_format: 시간 형식
355 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
355 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
356 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
356 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
357 setting_emails_footer: 메일 꼬리
357 setting_emails_footer: 메일 꼬리
358 setting_protocol: 프로토콜
358 setting_protocol: 프로토콜
359 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
359 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
360 setting_user_format: 사용자 표시 형식
360 setting_user_format: 사용자 표시 형식
361 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
361 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
362 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
362 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
363 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
363 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
364 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
364 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
365 setting_mail_handler_api_key: API 키
365 setting_mail_handler_api_key: API 키
366 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
366 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
367 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
367 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
368 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
368 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
369 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
369 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
370 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
370 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
371 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
371 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
372 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
372 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
373 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
373 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
374
374
375 permission_add_project: 프로젝트 생성
375 permission_add_project: 프로젝트 생성
376 permission_edit_project: 프로젝트 편집
376 permission_edit_project: 프로젝트 편집
377 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
377 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
378 permission_manage_members: 구성원 관리
378 permission_manage_members: 구성원 관리
379 permission_manage_versions: 버전 관리
379 permission_manage_versions: 버전 관리
380 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
380 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
381 permission_add_issues: 일감 추가
381 permission_add_issues: 일감 추가
382 permission_edit_issues: 일감 편집
382 permission_edit_issues: 일감 편집
383 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
383 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
384 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
384 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
385 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
385 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
386 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
386 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
387 permission_move_issues: 일감 이동
387 permission_move_issues: 일감 이동
388 permission_delete_issues: 일감 삭제
388 permission_delete_issues: 일감 삭제
389 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
389 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
390 permission_save_queries: 검색양식 저장
390 permission_save_queries: 검색양식 저장
391 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
391 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
392 permission_view_calendar: 달력 보기
392 permission_view_calendar: 달력 보기
393 permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기
393 permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
394 permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가
394 permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
395 permission_log_time: 작업시간 기록
395 permission_log_time: 작업시간 기록
396 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
396 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
397 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
397 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
398 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
398 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
399 permission_manage_news: 뉴스 관리
399 permission_manage_news: 뉴스 관리
400 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
400 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
401 permission_view_documents: 문서 보기
401 permission_view_documents: 문서 보기
402 permission_manage_files: 파일관리
402 permission_manage_files: 파일관리
403 permission_view_files: 파일보기
403 permission_view_files: 파일보기
404 permission_manage_wiki: 위키 관리
404 permission_manage_wiki: 위키 관리
405 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
405 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
406 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
406 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
407 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
407 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
408 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
408 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
409 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
409 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
410 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
410 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
411 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
411 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
412 permission_manage_repository: 저장소 관리
412 permission_manage_repository: 저장소 관리
413 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
413 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
414 permission_view_changesets: 변경묶음보기
414 permission_view_changesets: 변경묶음보기
415 permission_commit_access: 변경로그 보기
415 permission_commit_access: 변경로그 보기
416 permission_manage_boards: 게시판 관리
416 permission_manage_boards: 게시판 관리
417 permission_view_messages: 메시지 보기
417 permission_view_messages: 메시지 보기
418 permission_add_messages: 메시지 추가
418 permission_add_messages: 메시지 추가
419 permission_edit_messages: 메시지 편집
419 permission_edit_messages: 메시지 편집
420 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
420 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
421 permission_delete_messages: 메시지 삭제
421 permission_delete_messages: 메시지 삭제
422 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
422 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
423
423
424 project_module_issue_tracking: 일감관리
424 project_module_issue_tracking: 일감관리
425 project_module_time_tracking: 시간추적
425 project_module_time_tracking: 시간추적
426 project_module_news: 뉴스
426 project_module_news: 뉴스
427 project_module_documents: 문서
427 project_module_documents: 문서
428 project_module_files: 파일
428 project_module_files: 파일
429 project_module_wiki: 위키
429 project_module_wiki: 위키
430 project_module_repository: 저장소
430 project_module_repository: 저장소
431 project_module_boards: 게시판
431 project_module_boards: 게시판
432
432
433 label_user: 사용자
433 label_user: 사용자
434 label_user_plural: 사용자
434 label_user_plural: 사용자
435 label_user_new: 새 사용자
435 label_user_new: 새 사용자
436 label_project: 프로젝트
436 label_project: 프로젝트
437 label_project_new: 새 프로젝트
437 label_project_new: 새 프로젝트
438 label_project_plural: 프로젝트
438 label_project_plural: 프로젝트
439 label_x_projects:
439 label_x_projects:
440 zero: 없음
440 zero: 없음
441 one: "한 프로젝트"
441 one: "한 프로젝트"
442 other: "%{count}개 프로젝트"
442 other: "%{count}개 프로젝트"
443 label_project_all: 모든 프로젝트
443 label_project_all: 모든 프로젝트
444 label_project_latest: 최근 프로젝트
444 label_project_latest: 최근 프로젝트
445 label_issue: 일감
445 label_issue: 일감
446 label_issue_new: 새 일감만들기
446 label_issue_new: 새 일감만들기
447 label_issue_plural: 일감
447 label_issue_plural: 일감
448 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
448 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
449 label_issues_by: "%{value}별 일감"
449 label_issues_by: "%{value}별 일감"
450 label_issue_added: 일감 추가
450 label_issue_added: 일감 추가
451 label_issue_updated: 일감 수정
451 label_issue_updated: 일감 수정
452 label_document: 문서
452 label_document: 문서
453 label_document_new: 새 문서
453 label_document_new: 새 문서
454 label_document_plural: 문서
454 label_document_plural: 문서
455 label_document_added: 문서 추가
455 label_document_added: 문서 추가
456 label_role: 역할
456 label_role: 역할
457 label_role_plural: 역할
457 label_role_plural: 역할
458 label_role_new: 새 역할
458 label_role_new: 새 역할
459 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
459 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
460 label_member: 구성원
460 label_member: 구성원
461 label_member_new: 새 구성원
461 label_member_new: 새 구성원
462 label_member_plural: 구성원
462 label_member_plural: 구성원
463 label_tracker: 일감 유형
463 label_tracker: 일감 유형
464 label_tracker_plural: 일감 유형
464 label_tracker_plural: 일감 유형
465 label_tracker_new: 새 일감 유형
465 label_tracker_new: 새 일감 유형
466 label_workflow: 업무흐름
466 label_workflow: 업무흐름
467 label_issue_status: 일감 상태
467 label_issue_status: 일감 상태
468 label_issue_status_plural: 일감 상태
468 label_issue_status_plural: 일감 상태
469 label_issue_status_new: 새 일감 상태
469 label_issue_status_new: 새 일감 상태
470 label_issue_category: 일감 범주
470 label_issue_category: 일감 범주
471 label_issue_category_plural: 일감 범주
471 label_issue_category_plural: 일감 범주
472 label_issue_category_new: 새 일감 범주
472 label_issue_category_new: 새 일감 범주
473 label_custom_field: 사용자 정의 항목
473 label_custom_field: 사용자 정의 항목
474 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
474 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
475 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
475 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
476 label_enumerations: 코드값
476 label_enumerations: 코드값
477 label_enumeration_new: 새 코드값
477 label_enumeration_new: 새 코드값
478 label_information: 정보
478 label_information: 정보
479 label_information_plural: 정보
479 label_information_plural: 정보
480 label_please_login: 로그인하세요.
480 label_please_login: 로그인하세요.
481 label_register: 등록
481 label_register: 등록
482 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
482 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
483 label_password_lost: 비밀번호 찾기
483 label_password_lost: 비밀번호 찾기
484 label_home: 초기화면
484 label_home: 초기화면
485 label_my_page: 내 페이지
485 label_my_page: 내 페이지
486 label_my_account: 내 계정
486 label_my_account: 내 계정
487 label_my_projects: 내 프로젝트
487 label_my_projects: 내 프로젝트
488 label_administration: 관리
488 label_administration: 관리
489 label_login: 로그인
489 label_login: 로그인
490 label_logout: 로그아웃
490 label_logout: 로그아웃
491 label_help: 도움말
491 label_help: 도움말
492 label_reported_issues: 보고한 일감
492 label_reported_issues: 보고한 일감
493 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
493 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
494 label_last_login: 마지막 접속
494 label_last_login: 마지막 접속
495 label_registered_on: 등록시각
495 label_registered_on: 등록시각
496 label_activity: 작업내역
496 label_activity: 작업내역
497 label_overall_activity: 전체 작업내역
497 label_overall_activity: 전체 작업내역
498 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
498 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
499 label_new: 새로 만들기
499 label_new: 새로 만들기
500 label_logged_as: '로그인계정:'
500 label_logged_as: '로그인계정:'
501 label_environment: 환경
501 label_environment: 환경
502 label_authentication: 인증
502 label_authentication: 인증
503 label_auth_source: 인증 공급자
503 label_auth_source: 인증 공급자
504 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
504 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
505 label_auth_source_plural: 인증 공급자
505 label_auth_source_plural: 인증 공급자
506 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
506 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
507 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
507 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
508 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
508 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
509 label_list: 목록
509 label_list: 목록
510 label_date: 날짜
510 label_date: 날짜
511 label_integer: 정수
511 label_integer: 정수
512 label_float: 부동소수
512 label_float: 부동소수
513 label_boolean: 부울린
513 label_boolean: 부울린
514 label_string: 문자열
514 label_string: 문자열
515 label_text: 텍스트
515 label_text: 텍스트
516 label_attribute: 속성
516 label_attribute: 속성
517 label_attribute_plural: 속성
517 label_attribute_plural: 속성
518 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
518 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
519 label_change_status: 상태 변경
519 label_change_status: 상태 변경
520 label_history: 이력
520 label_history: 이력
521 label_attachment: 파일
521 label_attachment: 파일
522 label_attachment_new: 파일추가
522 label_attachment_new: 파일추가
523 label_attachment_delete: 파일삭제
523 label_attachment_delete: 파일삭제
524 label_attachment_plural: 파일
524 label_attachment_plural: 파일
525 label_file_added: 파일 추가
525 label_file_added: 파일 추가
526 label_report: 보고서
526 label_report: 보고서
527 label_report_plural: 보고서
527 label_report_plural: 보고서
528 label_news: 뉴스
528 label_news: 뉴스
529 label_news_new: 새 뉴스
529 label_news_new: 새 뉴스
530 label_news_plural: 뉴스
530 label_news_plural: 뉴스
531 label_news_latest: 최근 뉴스
531 label_news_latest: 최근 뉴스
532 label_news_view_all: 모든 뉴스
532 label_news_view_all: 모든 뉴스
533 label_news_added: 뉴스 추가
533 label_news_added: 뉴스 추가
534 label_settings: 설정
534 label_settings: 설정
535 label_overview: 개요
535 label_overview: 개요
536 label_version: 버전
536 label_version: 버전
537 label_version_new: 새 버전
537 label_version_new: 새 버전
538 label_version_plural: 버전
538 label_version_plural: 버전
539 label_confirmation: 확인
539 label_confirmation: 확인
540 label_export_to: 내보내기
540 label_export_to: 내보내기
541 label_read: 읽기...
541 label_read: 읽기...
542 label_public_projects: 공개 프로젝트
542 label_public_projects: 공개 프로젝트
543 label_open_issues: 진행중
543 label_open_issues: 진행중
544 label_open_issues_plural: 진행중
544 label_open_issues_plural: 진행중
545 label_closed_issues: 완료됨
545 label_closed_issues: 완료됨
546 label_closed_issues_plural: 완료됨
546 label_closed_issues_plural: 완료됨
547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
547 label_x_open_issues_abbr_on_total:
548 zero: "총 %{total} 모두 완료"
548 zero: "총 %{total} 모두 완료"
549 one: "한 진행 / %{total} "
549 one: "한 진행 / %{total} "
550 other: "%{count} 진행 / %{total} 건"
550 other: "%{count} 진행 / %{total} 건"
551 label_x_open_issues_abbr:
551 label_x_open_issues_abbr:
552 zero: 모두 완료
552 zero: 모두 완료
553 one: 한 건 진행 중
553 one: 한 건 진행 중
554 other: "%{count} 진행 중"
554 other: "%{count} 진행 중"
555 label_x_closed_issues_abbr:
555 label_x_closed_issues_abbr:
556 zero: 모두 미완료
556 zero: 모두 미완료
557 one: 한 건 완료
557 one: 한 건 완료
558 other: "%{count} 완료"
558 other: "%{count} 완료"
559 label_total: 합계
559 label_total: 합계
560 label_permissions: 권한
560 label_permissions: 권한
561 label_current_status: 일감 상태
561 label_current_status: 일감 상태
562 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
562 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
563 label_all: 모두
563 label_all: 모두
564 label_none: 없음
564 label_none: 없음
565 label_nobody: 미지정
565 label_nobody: 미지정
566 label_next: 다음
566 label_next: 다음
567 label_previous: 뒤로
567 label_previous: 뒤로
568 label_used_by: 사용됨
568 label_used_by: 사용됨
569 label_details: 자세히
569 label_details: 자세히
570 label_add_note: 일감덧글 추가
570 label_add_note: 일감덧글 추가
571 label_per_page: 페이지별
571 label_per_page: 페이지별
572 label_calendar: 달력
572 label_calendar: 달력
573 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
573 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
574 label_gantt: Gantt 챠트
574 label_gantt: Gantt 챠트
575 label_internal: 내부
575 label_internal: 내부
576 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
576 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
577 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
577 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
578 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
578 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
579 label_comment: 댓글
579 label_comment: 댓글
580 label_comment_plural: 댓글
580 label_comment_plural: 댓글
581 label_x_comments:
581 label_x_comments:
582 zero: 댓글 없음
582 zero: 댓글 없음
583 one: 한 개의 댓글
583 one: 한 개의 댓글
584 other: "%{count} 개의 댓글"
584 other: "%{count} 개의 댓글"
585 label_comment_add: 댓글 추가
585 label_comment_add: 댓글 추가
586 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
586 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
587 label_comment_delete: 댓글 삭제
587 label_comment_delete: 댓글 삭제
588 label_query: 검색양식
588 label_query: 검색양식
589 label_query_plural: 검색양식
589 label_query_plural: 검색양식
590 label_query_new: 새 검색양식
590 label_query_new: 새 검색양식
591 label_filter_add: 검색조건 추가
591 label_filter_add: 검색조건 추가
592 label_filter_plural: 검색조건
592 label_filter_plural: 검색조건
593 label_equals: 이다
593 label_equals: 이다
594 label_not_equals: 아니다
594 label_not_equals: 아니다
595 label_in_less_than: 이내
595 label_in_less_than: 이내
596 label_in_more_than: 이후
596 label_in_more_than: 이후
597 label_greater_or_equal: ">="
597 label_greater_or_equal: ">="
598 label_less_or_equal: "<="
598 label_less_or_equal: "<="
599 label_in: 이내
599 label_in: 이내
600 label_today: 오늘
600 label_today: 오늘
601 label_all_time: 모든 시간
601 label_all_time: 모든 시간
602 label_yesterday: 어제
602 label_yesterday: 어제
603 label_this_week: 이번주
603 label_this_week: 이번주
604 label_last_week: 지난 주
604 label_last_week: 지난 주
605 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
605 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
606 label_this_month: 이번 달
606 label_this_month: 이번 달
607 label_last_month: 지난 달
607 label_last_month: 지난 달
608 label_this_year: 올해
608 label_this_year: 올해
609 label_date_range: 날짜 범위
609 label_date_range: 날짜 범위
610 label_less_than_ago: 이전
610 label_less_than_ago: 이전
611 label_more_than_ago: 이후
611 label_more_than_ago: 이후
612 label_ago: 일 전
612 label_ago: 일 전
613 label_contains: 포함되는 키워드
613 label_contains: 포함되는 키워드
614 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
614 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
615 label_day_plural:
615 label_day_plural:
616 label_repository: 저장소
616 label_repository: 저장소
617 label_repository_plural: 저장소
617 label_repository_plural: 저장소
618 label_browse: 저장소 둘러보기
618 label_browse: 저장소 둘러보기
619 label_revision: 개정판
619 label_revision: 개정판
620 label_revision_plural: 개정판
620 label_revision_plural: 개정판
621 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
621 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
622 label_added: 추가됨
622 label_added: 추가됨
623 label_modified: 변경됨
623 label_modified: 변경됨
624 label_copied: 복사됨
624 label_copied: 복사됨
625 label_renamed: 이름바뀜
625 label_renamed: 이름바뀜
626 label_deleted: 삭제됨
626 label_deleted: 삭제됨
627 label_latest_revision: 최근 개정판
627 label_latest_revision: 최근 개정판
628 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
628 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
629 label_view_revisions: 개정판 보기
629 label_view_revisions: 개정판 보기
630 label_max_size: 최대 크기
630 label_max_size: 최대 크기
631 label_sort_highest: 맨 위로
631 label_sort_highest: 맨 위로
632 label_sort_higher: 위로
632 label_sort_higher: 위로
633 label_sort_lower: 아래로
633 label_sort_lower: 아래로
634 label_sort_lowest: 맨 아래로
634 label_sort_lowest: 맨 아래로
635 label_roadmap: 로드맵
635 label_roadmap: 로드맵
636 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
636 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
637 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
637 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
638 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
638 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
639 label_search: 검색
639 label_search: 검색
640 label_result_plural: 결과
640 label_result_plural: 결과
641 label_all_words: 모든 단어
641 label_all_words: 모든 단어
642 label_wiki: 위키
642 label_wiki: 위키
643 label_wiki_edit: 위키 편집
643 label_wiki_edit: 위키 편집
644 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
644 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
645 label_wiki_page: 위키 페이지
645 label_wiki_page: 위키 페이지
646 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
646 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
647 label_index_by_title: 제목별 색인
647 label_index_by_title: 제목별 색인
648 label_index_by_date: 날짜별 색인
648 label_index_by_date: 날짜별 색인
649 label_current_version: 현재 버전
649 label_current_version: 현재 버전
650 label_preview: 미리보기
650 label_preview: 미리보기
651 label_feed_plural: 피드(Feeds)
651 label_feed_plural: 피드(Feeds)
652 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
652 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
653 label_issue_tracking: 일감 추적
653 label_issue_tracking: 일감 추적
654 label_spent_time: 소요 시간
654 label_spent_time: 소요 시간
655 label_f_hour: "%{value} 시간"
655 label_f_hour: "%{value} 시간"
656 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
656 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
657 label_time_tracking: 시간추적
657 label_time_tracking: 시간추적
658 label_change_plural: 변경사항들
658 label_change_plural: 변경사항들
659 label_statistics: 통계
659 label_statistics: 통계
660 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
660 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
661 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
661 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
662 label_view_diff: 차이점 보기
662 label_view_diff: 차이점 보기
663 label_diff_inline: 두줄로
663 label_diff_inline: 두줄로
664 label_diff_side_by_side: 한줄로
664 label_diff_side_by_side: 한줄로
665 label_options: 옵션
665 label_options: 옵션
666 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
666 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
667 label_permissions_report: 권한 보고서
667 label_permissions_report: 권한 보고서
668 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
668 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
669 label_related_issues: 연결된 일감
669 label_related_issues: 연결된 일감
670 label_applied_status: 적용된 상태
670 label_applied_status: 적용된 상태
671 label_loading: 읽는 중...
671 label_loading: 읽는 중...
672 label_relation_new: 새 관계
672 label_relation_new: 새 관계
673 label_relation_delete: 관계 지우기
673 label_relation_delete: 관계 지우기
674 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
674 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
675 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
675 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
676 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
676 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
677 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
677 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
678 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
678 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
679 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
679 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
680 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
680 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
681 label_end_to_start: "끝에서 시작"
681 label_end_to_start: "끝에서 시작"
682 label_end_to_end: "끝에서 끝"
682 label_end_to_end: "끝에서 끝"
683 label_start_to_start: "시작에서 시작"
683 label_start_to_start: "시작에서 시작"
684 label_start_to_end: "시작에서 끝"
684 label_start_to_end: "시작에서 끝"
685 label_stay_logged_in: 로그인 유지
685 label_stay_logged_in: 로그인 유지
686 label_disabled: 비활성화
686 label_disabled: 비활성화
687 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
687 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
688 label_me:
688 label_me:
689 label_board: 게시판
689 label_board: 게시판
690 label_board_new: 새 게시판
690 label_board_new: 새 게시판
691 label_board_plural: 게시판
691 label_board_plural: 게시판
692 label_topic_plural: 주제
692 label_topic_plural: 주제
693 label_message_plural:
693 label_message_plural:
694 label_message_last: 마지막 글
694 label_message_last: 마지막 글
695 label_message_new: 새글쓰기
695 label_message_new: 새글쓰기
696 label_message_posted: 글 추가
696 label_message_posted: 글 추가
697 label_reply_plural: 답글
697 label_reply_plural: 답글
698 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
698 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
699 label_year:
699 label_year:
700 label_month:
700 label_month:
701 label_week:
701 label_week:
702 label_date_from: '기간:'
702 label_date_from: '기간:'
703 label_date_to: ' ~ '
703 label_date_to: ' ~ '
704 label_language_based: 언어설정에 따름
704 label_language_based: 언어설정에 따름
705 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
705 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
706 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
706 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
707 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
707 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
708 label_module_plural: 모듈
708 label_module_plural: 모듈
709 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
709 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
710 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
710 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
711 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
711 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
712 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
712 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
713 label_file_plural: 파일
713 label_file_plural: 파일
714 label_changeset_plural: 변경묶음
714 label_changeset_plural: 변경묶음
715 label_default_columns: 기본 컬럼
715 label_default_columns: 기본 컬럼
716 label_no_change_option: (수정 안함)
716 label_no_change_option: (수정 안함)
717 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
717 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
718 label_theme: 테마
718 label_theme: 테마
719 label_default: 기본
719 label_default: 기본
720 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
720 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
721 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
721 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
722 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
722 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
723 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
723 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
724 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
724 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
725 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
725 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
726 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
726 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
727 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
727 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
728 label_age: 마지막 수정일
728 label_age: 마지막 수정일
729 label_change_properties: 속성 변경
729 label_change_properties: 속성 변경
730 label_general: 일반
730 label_general: 일반
731 label_more: 제목 및 설명 수정
731 label_more: 제목 및 설명 수정
732 label_scm: 형상관리시스템
732 label_scm: 형상관리시스템
733 label_plugins: 플러그인
733 label_plugins: 플러그인
734 label_ldap_authentication: LDAP 인증
734 label_ldap_authentication: LDAP 인증
735 label_downloads_abbr: D/L
735 label_downloads_abbr: D/L
736 label_optional_description: 부가적인 설명
736 label_optional_description: 부가적인 설명
737 label_add_another_file: 다른 파일 추가
737 label_add_another_file: 다른 파일 추가
738 label_preferences: 설정
738 label_preferences: 설정
739 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
739 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
740 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
740 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
741 label_planning: 프로젝트계획
741 label_planning: 프로젝트계획
742 label_incoming_emails: 수신 메일
742 label_incoming_emails: 수신 메일
743 label_generate_key: 키 생성
743 label_generate_key: 키 생성
744 label_issue_watchers: 일감지킴이
744 label_issue_watchers: 일감관람자
745 label_example:
745 label_example:
746 label_display: 표시방식
746 label_display: 표시방식
747 label_sort: 정렬
747 label_sort: 정렬
748 label_ascending: 오름차순
748 label_ascending: 오름차순
749 label_descending: 내림차순
749 label_descending: 내림차순
750 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
750 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
751 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
751 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
752 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
752 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
753
753
754 button_login: 로그인
754 button_login: 로그인
755 button_submit: 확인
755 button_submit: 확인
756 button_save: 저장
756 button_save: 저장
757 button_check_all: 모두선택
757 button_check_all: 모두선택
758 button_uncheck_all: 선택해제
758 button_uncheck_all: 선택해제
759 button_delete: 삭제
759 button_delete: 삭제
760 button_create: 만들기
760 button_create: 만들기
761 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
761 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
762 button_test: 테스트
762 button_test: 테스트
763 button_edit: 편집
763 button_edit: 편집
764 button_add: 추가
764 button_add: 추가
765 button_change: 변경
765 button_change: 변경
766 button_apply: 적용
766 button_apply: 적용
767 button_clear: 지우기
767 button_clear: 지우기
768 button_lock: 잠금
768 button_lock: 잠금
769 button_unlock: 잠금해제
769 button_unlock: 잠금해제
770 button_download: 다운로드
770 button_download: 다운로드
771 button_list: 목록
771 button_list: 목록
772 button_view: 보기
772 button_view: 보기
773 button_move: 이동
773 button_move: 이동
774 button_back: 뒤로
774 button_back: 뒤로
775 button_cancel: 취소
775 button_cancel: 취소
776 button_activate: 활성화
776 button_activate: 활성화
777 button_sort: 정렬
777 button_sort: 정렬
778 button_log_time: 작업시간 기록
778 button_log_time: 작업시간 기록
779 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
779 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
780 button_watch: 지켜보기
780 button_watch: 지켜보기
781 button_unwatch: 관심끄기
781 button_unwatch: 관심끄기
782 button_reply: 답글
782 button_reply: 답글
783 button_archive: 잠금보관
783 button_archive: 잠금보관
784 button_unarchive: 잠금보관해제
784 button_unarchive: 잠금보관해제
785 button_reset: 초기화
785 button_reset: 초기화
786 button_rename: 이름바꾸기
786 button_rename: 이름바꾸기
787 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
787 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
788 button_copy: 복사
788 button_copy: 복사
789 button_annotate: 이력해설
789 button_annotate: 이력해설
790 button_update: 업데이트
790 button_update: 업데이트
791 button_configure: 설정
791 button_configure: 설정
792 button_quote: 댓글달기
792 button_quote: 댓글달기
793
793
794 status_active: 사용중
794 status_active: 사용중
795 status_registered: 등록대기
795 status_registered: 등록대기
796 status_locked: 잠김
796 status_locked: 잠김
797
797
798 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
798 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
799 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
799 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
800 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
800 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
801 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
801 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
802 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
802 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
803 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
803 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
804 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
804 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
805 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
805 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
806 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
806 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
807 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
807 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
808 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
808 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
809 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
809 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
810 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
810 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
811 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
811 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
812 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
812 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
813 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
813 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
814 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
814 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
815 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
815 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
816 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
816 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
817 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
817 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
818 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
818 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
819 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
819 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
820 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
820 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
821 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
821 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
822 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
822 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
823 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
823 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
824 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
824 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
825 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
825 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
826 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
826 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
827 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
827 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
828 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
828 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
829 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
829 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
830 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
830 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
831 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
831 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
832 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
832 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
833 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
833 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
834 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
834 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
835 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
835 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
836 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
836 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
837 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
837 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
838 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
838 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
839 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
839 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
840 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
840 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
841 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
841 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
842 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
842 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
843 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
843 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
844 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
844 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
845 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
845 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
846
846
847 default_role_manager: 관리자
847 default_role_manager: 관리자
848 default_role_developer: 개발자
848 default_role_developer: 개발자
849 default_role_reporter: 보고자
849 default_role_reporter: 보고자
850 default_tracker_bug: 결함
850 default_tracker_bug: 결함
851 default_tracker_feature: 새기능
851 default_tracker_feature: 새기능
852 default_tracker_support: 지원
852 default_tracker_support: 지원
853 default_issue_status_new: 신규
853 default_issue_status_new: 신규
854 default_issue_status_in_progress: 진행
854 default_issue_status_in_progress: 진행
855 default_issue_status_resolved: 해결
855 default_issue_status_resolved: 해결
856 default_issue_status_feedback: 의견
856 default_issue_status_feedback: 의견
857 default_issue_status_closed: 완료
857 default_issue_status_closed: 완료
858 default_issue_status_rejected: 거절
858 default_issue_status_rejected: 거절
859 default_doc_category_user: 사용자 문서
859 default_doc_category_user: 사용자 문서
860 default_doc_category_tech: 기술 문서
860 default_doc_category_tech: 기술 문서
861 default_priority_low: 낮음
861 default_priority_low: 낮음
862 default_priority_normal: 보통
862 default_priority_normal: 보통
863 default_priority_high: 높음
863 default_priority_high: 높음
864 default_priority_urgent: 긴급
864 default_priority_urgent: 긴급
865 default_priority_immediate: 즉시
865 default_priority_immediate: 즉시
866 default_activity_design: 설계
866 default_activity_design: 설계
867 default_activity_development: 개발
867 default_activity_development: 개발
868
868
869 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
869 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
870 enumeration_doc_categories: 문서 범주
870 enumeration_doc_categories: 문서 범주
871 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
871 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
872
872
873 field_issue_to: 관련 일감
873 field_issue_to: 관련 일감
874 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
874 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
875 label_tag: 태그(Tag)
875 label_tag: 태그(Tag)
876 label_branch: 브랜치(Branch)
876 label_branch: 브랜치(Branch)
877 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
877 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
878 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
878 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
879 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
879 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
880 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
880 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
881 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
881 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
882 label_group_plural: 그룹
882 label_group_plural: 그룹
883 label_group: 그룹
883 label_group: 그룹
884 label_group_new: 새 그룹
884 label_group_new: 새 그룹
885 label_time_entry_plural: 작업시간
885 label_time_entry_plural: 작업시간
886 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
886 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
887 field_active: 사용중
887 field_active: 사용중
888 enumeration_system_activity: 시스템 작업
888 enumeration_system_activity: 시스템 작업
889 permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기
889 permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
890 version_status_closed: 닫힘
890 version_status_closed: 닫힘
891 version_status_locked: 잠김
891 version_status_locked: 잠김
892 version_status_open: 진행
892 version_status_open: 진행
893 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
893 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
894 label_user_anonymous: 이름없음
894 label_user_anonymous: 이름없음
895 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
895 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
896 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
896 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
897 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
897 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
898 field_sharing: 공유
898 field_sharing: 공유
899 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
899 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
900 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
900 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
901 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
901 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
902 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
902 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
903 label_version_sharing_none: 공유없음
903 label_version_sharing_none: 공유없음
904 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
904 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
905 button_duplicate: 복제
905 button_duplicate: 복제
906 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
906 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
907 label_copy_source: 원본
907 label_copy_source: 원본
908 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
908 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
909 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
909 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
910 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
910 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
911 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
911 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
912 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
912 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
913 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
913 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
914 label_copy_target: 대상
914 label_copy_target: 대상
915 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
915 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
916 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
916 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
917 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
917 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
918 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
918 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
919 permission_view_issues: 일감 보기
919 permission_view_issues: 일감 보기
920 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
920 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
921 label_revision_id: 개정판 %{value}
921 label_revision_id: 개정판 %{value}
922 label_api_access_key: API 접근키
922 label_api_access_key: API 접근키
923 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
923 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
924 label_feeds_access_key: RSS 접근키
924 label_feeds_access_key: RSS 접근키
925 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
925 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
926 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
926 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
927 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
927 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
928 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
928 label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다.
929 button_show: 보기
929 button_show: 보기
930 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
930 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
931 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
931 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
932 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
932 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
933 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
933 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
934 text_own_membership_delete_confirmation: |-
934 text_own_membership_delete_confirmation: |-
935 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
935 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
936 계속하시겠습니까?
936 계속하시겠습니까?
937 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
937 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
938 label_board_sticky: 붙박이
938 label_board_sticky: 붙박이
939 label_board_locked: 잠금
939 label_board_locked: 잠금
940 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
940 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
941 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
941 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
942 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
942 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
943 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
943 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
944 label_profile: 사용자정보
944 label_profile: 사용자정보
945 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
945 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
946 field_parent_issue: 상위 일감
946 field_parent_issue: 상위 일감
947 label_subtask_plural: 하위 일감
947 label_subtask_plural: 하위 일감
948 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
948 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
949 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
949 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
950 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
950 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
951 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
951 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
952 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
952 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
953 field_principal: 신원
953 field_principal: 신원
954 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
954 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
955 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
955 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
956 text_zoom_out: 더 작게
956 text_zoom_out: 더 작게
957 text_zoom_in: 더 크게
957 text_zoom_in: 더 크게
958 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
958 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
959 label_overall_spent_time: 총 소요시간
959 label_overall_spent_time: 총 소요시간
960 field_time_entries: 기록된 시간
960 field_time_entries: 기록된 시간
961 project_module_gantt: Gantt 챠트
961 project_module_gantt: Gantt 챠트
962 project_module_calendar: 달력
962 project_module_calendar: 달력
963 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
963 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
964 field_text: 텍스트 영역
964 field_text: 텍스트 영역
965 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
965 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
966 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
966 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
967 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
967 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
968 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
968 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
969 label_user_mail_option_none: 알림 없음
969 label_user_mail_option_none: 알림 없음
970 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
970 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
971 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
971 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
972 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
972 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
973 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
973 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
974 label_user_search: "사용자 찾기::"
974 label_user_search: "사용자 찾기::"
975 field_visible: 보이기
975 field_visible: 보이기
976 setting_emails_header: 이메일 헤더
976 setting_emails_header: 이메일 헤더
977 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
977 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
978 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
978 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
979 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
979 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
980 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
980 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
981 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
981 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
982 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
982 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
983 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
983 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
984 label_my_queries: "내 검색 양식"
984 label_my_queries: "내 검색 양식"
985 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
985 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
986 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
986 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
987 button_expand_all: "모두 확장"
987 button_expand_all: "모두 확장"
988 button_collapse_all: "모두 축소"
988 button_collapse_all: "모두 축소"
989 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
989 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
990 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
990 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
991 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
991 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
992 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
992 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
993 label_role_anonymous: Anonymous
993 label_role_anonymous: Anonymous
994 label_role_non_member: Non member
994 label_role_non_member: Non member
995
995
996 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
996 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
997 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
997 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
998 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
998 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
999 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
999 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
1000 field_issues_visibility: "일감 보임"
1000 field_issues_visibility: "일감 보임"
1001 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1001 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
1002 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1002 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
1003 field_is_private: "비공개"
1003 field_is_private: "비공개"
1004 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1004 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
1005 label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
1005 label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
1006 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1006 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1007 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1007 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1008 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1008 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1009 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1009 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1010 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1010 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1011 field_root_directory: "루트 경로"
1011 field_root_directory: "루트 경로"
1012 field_cvs_module: "모듈"
1012 field_cvs_module: "모듈"
1013 field_cvsroot: "CVS 루트"
1013 field_cvsroot: "CVS 루트"
1014 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1014 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1015 text_scm_command: "명령"
1015 text_scm_command: "명령"
1016 text_scm_command_version: "버전"
1016 text_scm_command_version: "버전"
1017 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1017 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1018 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1018 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1019 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1019 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1020 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1020 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1021 label_between: "사이"
1021 label_between: "사이"
1022 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1022 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1023 label_diff: "비교(diff)"
1023 label_diff: "비교(diff)"
1024 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1024 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1025 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1025 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1026 description_project_scope: "검색 범위"
1026 description_project_scope: "검색 범위"
1027 description_filter: "검색 조건"
1027 description_filter: "검색 조건"
1028 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1028 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1029 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1029 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1030 description_message_content: "메세지 내용"
1030 description_message_content: "메세지 내용"
1031 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1031 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1032 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1032 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1033 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1033 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1034 description_search: "검색항목"
1034 description_search: "검색항목"
1035 description_notes: "덧글"
1035 description_notes: "덧글"
1036 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1036 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1037 description_choose_project: "프로젝트"
1037 description_choose_project: "프로젝트"
1038 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1038 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1039 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1039 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1040 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1040 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1041 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1041 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1042 label_parent_revision: "상위"
1042 label_parent_revision: "상위"
1043 label_child_revision: "하위"
1043 label_child_revision: "하위"
1044 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1044 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1045 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1045 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1046 button_edit_section: "이 부분 수정"
1046 button_edit_section: "이 부분 수정"
1047 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1047 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1048 description_all_columns: "모든 컬럼"
1048 description_all_columns: "모든 컬럼"
1049 button_export: "내보내기"
1049 button_export: "내보내기"
1050 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1050 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1051 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1051 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1052
1052
1053 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1053 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1054 label_x_issues:
1054 label_x_issues:
1055 zero: 0 일감
1055 zero: 0 일감
1056 one: 1 일감
1056 one: 1 일감
1057 other: "%{count} 일감"
1057 other: "%{count} 일감"
1058 label_repository_new: 저장소 추가
1058 label_repository_new: 저장소 추가
1059 field_repository_is_default: 주 저장소
1059 field_repository_is_default: 주 저장소
1060 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1060 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1061 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1061 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1062 label_completed_versions: 완료 버전
1062 label_completed_versions: 완료 버전
1063 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1063 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1064 field_multiple: 복수선택가능
1064 field_multiple: 복수선택가능
1065 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1065 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1066 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1066 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1067 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1067 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1068 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1068 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1069 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1069 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1070 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1070 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1071 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1071 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1072 label_search_for_watchers: 추가할 일감지킴이 검색
1072 label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
1073 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1073 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1074 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1074 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1075 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1075 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1076 text_account_destroy_confirmation: |-
1076 text_account_destroy_confirmation: |-
1077 계속하시겠습니까?
1077 계속하시겠습니까?
1078 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1078 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1079 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1079 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1080 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1080 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1081 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1081 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1082 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1082 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1083 label_session_expiration: 세션 만료
1083 label_session_expiration: 세션 만료
1084 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1084 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1085 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1085 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1086 button_close: 닫기
1086 button_close: 닫기
1087 button_reopen: 다시 열기
1087 button_reopen: 다시 열기
1088 project_status_active: 사용중
1088 project_status_active: 사용중
1089 project_status_closed: 닫힘
1089 project_status_closed: 닫힘
1090 project_status_archived: 잠금보관
1090 project_status_archived: 잠금보관
1091 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1091 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1092 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1092 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1093 field_core_fields: 표준 항목들
1093 field_core_fields: 표준 항목들
1094 field_timeout: 타임아웃 (초)
1094 field_timeout: 타임아웃 (초)
1095 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1095 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1096 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1096 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1097 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1097 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1098 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1098 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1099 label_readonly: 읽기 전용
1099 label_readonly: 읽기 전용
1100 label_required: 필수
1100 label_required: 필수
1101 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1101 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1102 field_board_parent: Parent forum
1102 field_board_parent: Parent forum
1103 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1103 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1104 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1104 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1105 label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
1105 label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
1106 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1106 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1107 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1107 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1108 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1108 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1109 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1109 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1110 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1110 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1111 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1111 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1112 field_private_notes: 비공개 덧글
1112 field_private_notes: 비공개 덧글
1113 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1113 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1114 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1114 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1115 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트의 일감 제외
1115 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트의 일감 제외
1116 label_any: 모두
1116 label_any: 모두
1117 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1117 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1118 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1118 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1119 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1119 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1120 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1120 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1121 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1121 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1122 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1122 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1123 button_hide: 숨기기
1123 button_hide: 숨기기
1124 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1124 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1125 label_in_the_next_days: 다음
1125 label_in_the_next_days: 다음
1126 label_in_the_past_days: 지난
1126 label_in_the_past_days: 지난
1127 label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
1127 label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
1128 text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화면, 하나의 값을 제외한 나머지 값들이 지워집니다.
1128 text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화면, 하나의 값을 제외한 나머지 값들이 지워집니다.
1129 label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
1129 label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
1130 permission_add_documents: 문서 추가
1130 permission_add_documents: 문서 추가
1131 permission_edit_documents: 문서 편집
1131 permission_edit_documents: 문서 편집
1132 permission_delete_documents: 문서 삭제
1132 permission_delete_documents: 문서 삭제
1133 label_gantt_progress_line: Progress line
1133 label_gantt_progress_line: Progress line
1134 setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
1134 setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
1135 field_inherit_members: 상위 프로젝트로부터 구성원을 상속
1135 field_inherit_members: 상위 프로젝트로부터 구성원을 상속
1136 field_closed_on: 완료일
1136 field_closed_on: 완료일
1137 field_generate_password: Generate password
1137 field_generate_password: Generate password
1138 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본적으로 추가할 일감 유형
1138 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본적으로 추가할 일감 유형
1139 label_total_time: 합계
1139 label_total_time: 합계
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now