##// END OF EJS Templates
Enhanced Arabic translation by Amr Noaman (#13988)...
Toshi MARUYAMA -
r11570:79e394a0c5d2
parent child
Show More
@@ -29,7 +29,7 ar:
29 short: "%d %b %H:%M"
29 short: "%d %b %H:%M"
30 long: "%B %d, %Y %H:%M"
30 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 am: "صباحا"
31 am: "صباحا"
32 pm: "مساءا"
32 pm: "مساءاً"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
@@ -111,17 +111,17 ar:
111 accepted: "مقبولة"
111 accepted: "مقبولة"
112 empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
112 empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
113 blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
113 blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
114 too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )"
114 too_long: " %{count} طويلة جدا، الحد الاقصى هو "
115 too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)"
115 too_short: " %{count} قصيرة جدا، الحد الادنى هو "
116 wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )"
116 wrong_length: " %{count} خطأ في الطول، يجب ان يكون "
117 taken: "لقد اتخذت سابقا"
117 taken: "لقد اتخذت سابقا"
118 not_a_number: "ليس رقما"
118 not_a_number: "ليس رقما"
119 not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
119 not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
120 greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من "
120 greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من "
121 greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي"
121 greater_than_or_equal_to: "%{count} يجب ان تكون اكثر من او تساوي"
122 equal_to: "%{count}يجب ان تساوي"
122 equal_to: "%{count}يجب ان تساوي"
123 less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من"
123 less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من"
124 less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي"
124 less_than_or_equal_to: " %{count} يجب ان تكون اقل من او تساوي"
125 odd: "must be odd"
125 odd: "must be odd"
126 even: "must be even"
126 even: "must be even"
127 greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
127 greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
@@ -181,17 +181,17 ar:
181 error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
181 error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
182 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
182 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
183 error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
183 error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
184 error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
184 error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد انواع بنود عمل لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
185 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
185 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
186 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
186 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
187 error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه"
187 error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذفه"
188 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
188 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل'
189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح بند عمل معين لاصدار مقفل'
190 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
190 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
191 error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
191 error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
192 error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار'
192 error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل او الادوار'
193 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار'
193 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهدف او الادوار المستهدفة'
194 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية'
194 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة بند العمل'
195 error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
195 error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
196 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
196 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
197 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
197 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
@@ -205,7 +205,7 ar:
205 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
205 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
206 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
206 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
207 mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية "
207 mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية "
208 mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :"
208 mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية:"
209 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
209 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
210 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
210 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
211 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
211 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
@@ -235,14 +235,14 ar:
235 field_category: الفئة
235 field_category: الفئة
236 field_title: العنوان
236 field_title: العنوان
237 field_project: المشروع
237 field_project: المشروع
238 field_issue: القضية
238 field_issue: بند العمل
239 field_status: الحالة
239 field_status: الحالة
240 field_notes: ملاحظات
240 field_notes: ملاحظات
241 field_is_closed: القضية مغلقة
241 field_is_closed: بند العمل مغلق
242 field_is_default: القيمة الافتراضية
242 field_is_default: القيمة الافتراضية
243 field_tracker: المتتبع
243 field_tracker: نوع بند العمل
244 field_subject: الموضوع
244 field_subject: الموضوع
245 field_due_date: تاريخ الاستحقاق
245 field_due_date: تاريخ النهاية
246 field_assigned_to: المحال اليه
246 field_assigned_to: المحال اليه
247 field_priority: الأولوية
247 field_priority: الأولوية
248 field_fixed_version: الاصدار المستهدف
248 field_fixed_version: الاصدار المستهدف
@@ -252,7 +252,7 ar:
252 field_homepage: الصفحة الرئيسية
252 field_homepage: الصفحة الرئيسية
253 field_is_public: عام
253 field_is_public: عام
254 field_parent: مشروع فرعي من
254 field_parent: مشروع فرعي من
255 field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق
255 field_is_in_roadmap: معروض في خارطة الطريق
256 field_login: تسجيل الدخول
256 field_login: تسجيل الدخول
257 field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
257 field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
258 field_admin: المدير
258 field_admin: المدير
@@ -273,8 +273,8 ar:
273 field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير
273 field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير
274 field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني
274 field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني
275 field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك
275 field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك
276 field_start_date: تاريخ البدية
276 field_start_date: تاريخ البداية
277 field_done_ratio: "% تم"
277 field_done_ratio: "نسبة الانجاز"
278 field_auth_source: وضع المصادقة
278 field_auth_source: وضع المصادقة
279 field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
279 field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
280 field_comments: تعليق
280 field_comments: تعليق
@@ -286,9 +286,9 ar:
286 field_spent_on: تاريخ
286 field_spent_on: تاريخ
287 field_identifier: المعرف
287 field_identifier: المعرف
288 field_is_filter: استخدم كتصفية
288 field_is_filter: استخدم كتصفية
289 field_issue_to: القضايا المتصلة
289 field_issue_to: بنود العمل المتصلة
290 field_delay: تأخير
290 field_delay: تأخير
291 field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور
291 field_assignable: يمكن اسناد بنود العمل الى هذا الدور
292 field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة
292 field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة
293 field_estimated_hours: الوقت المتوقع
293 field_estimated_hours: الوقت المتوقع
294 field_column_names: أعمدة
294 field_column_names: أعمدة
@@ -302,15 +302,15 ar:
302 field_watcher: مراقب
302 field_watcher: مراقب
303 field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
303 field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
304 field_content: المحتويات
304 field_content: المحتويات
305 field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق
305 field_group_by: تصنيف النتائج بواسطة
306 field_sharing: مشاركة
306 field_sharing: مشاركة
307 field_parent_issue: مهمة الوالدين
307 field_parent_issue: بند العمل الأصلي
308 field_member_of_group: "مجموعة المحال"
308 field_member_of_group: "مجموعة المحال"
309 field_assigned_to_role: "دور المحال"
309 field_assigned_to_role: "دور المحال"
310 field_text: حقل نصي
310 field_text: حقل نصي
311 field_visible: غير مرئي
311 field_visible: غير مرئي
312 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
312 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
313 field_issues_visibility: القضايا المرئية
313 field_issues_visibility: بنود العمل المرئية
314 field_is_private: خاص
314 field_is_private: خاص
315 field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
315 field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
316 field_scm_path_encoding: ترميز المسار
316 field_scm_path_encoding: ترميز المسار
@@ -326,7 +326,7 ar:
326 setting_login_required: مطلوب المصادقة
326 setting_login_required: مطلوب المصادقة
327 setting_self_registration: التسجيل الذاتي
327 setting_self_registration: التسجيل الذاتي
328 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
328 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
329 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير
329 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لملفات خارجية
330 setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
330 setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
331 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
331 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
332 setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
332 setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
@@ -342,8 +342,8 ar:
342 setting_autologin: الدخول التلقائي
342 setting_autologin: الدخول التلقائي
343 setting_date_format: تنسيق التاريخ
343 setting_date_format: تنسيق التاريخ
344 setting_time_format: تنسيق الوقت
344 setting_time_format: تنسيق الوقت
345 setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع
345 setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل في هذا المشروع
346 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية
346 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة بند العمل
347 setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
347 setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
348 setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
348 setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
349 setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
349 setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
@@ -351,7 +351,7 ar:
351 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
351 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
352 setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
352 setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
353 setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
353 setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
354 setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
354 setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
355 setting_enabled_scm: SCM تمكين
355 setting_enabled_scm: SCM تمكين
356 setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
356 setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
357 setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
357 setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
@@ -366,18 +366,18 ar:
366 setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
366 setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
367 setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
367 setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
368 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
368 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
369 setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية
369 setting_issue_done_ratio: حساب نسبة بند العمل المنتهية
370 setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية
370 setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل بند العمل
371 setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية
371 setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع بند العمل
372 setting_start_of_week: بدأ التقويم
372 setting_start_of_week: بدأ التقويم
373 setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
373 setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
374 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
374 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
375 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
375 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
376 setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
376 setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
377 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
377 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
378 setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط
378 setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على مخطط جانت
379 setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
379 setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
380 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة
380 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ لبنود العمل الجديدة
381
381
382 permission_add_project: إنشاء مشروع
382 permission_add_project: إنشاء مشروع
383 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
383 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
@@ -386,18 +386,18 ar:
386 permission_manage_members: إدارة الاعضاء
386 permission_manage_members: إدارة الاعضاء
387 permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع
387 permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع
388 permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
388 permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
389 permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا
389 permission_manage_categories: ادارة انواع بنود العمل
390 permission_view_issues: عرض القضايا
390 permission_view_issues: عرض بنود العمل
391 permission_add_issues: اضافة القضايا
391 permission_add_issues: اضافة بنود العمل
392 permission_edit_issues: تعديل القضايا
392 permission_edit_issues: تعديل بنود العمل
393 permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا
393 permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات بنود العمل
394 permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة
394 permission_set_issues_private: تعين بنود العمل عامة او خاصة
395 permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة
395 permission_set_own_issues_private: تعين بنود العمل الخاصة بك كبنود عمل عامة او خاصة
396 permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
396 permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
397 permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
397 permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
398 permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
398 permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
399 permission_move_issues: تحريك القضايا
399 permission_move_issues: تحريك بنود العمل
400 permission_delete_issues: حذف القضايا
400 permission_delete_issues: حذف بنود العمل
401 permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
401 permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
402 permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
402 permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
403 permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
403 permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
@@ -436,7 +436,7 ar:
436 permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
436 permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
437 permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
437 permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
438
438
439 project_module_issue_tracking: تعقب القضايا
439 project_module_issue_tracking: تعقب بنود العمل
440 project_module_time_tracking: التعقب الزمني
440 project_module_time_tracking: التعقب الزمني
441 project_module_news: الاخبار
441 project_module_news: الاخبار
442 project_module_documents: المستندات
442 project_module_documents: المستندات
@@ -460,13 +460,13 ar:
460 other: "%{count} مشاريع"
460 other: "%{count} مشاريع"
461 label_project_all: كل المشاريع
461 label_project_all: كل المشاريع
462 label_project_latest: احدث المشاريع
462 label_project_latest: احدث المشاريع
463 label_issue: قضية
463 label_issue: بند عمل
464 label_issue_new: قضية جديدة
464 label_issue_new: بند عمل جديد
465 label_issue_plural: قضايا
465 label_issue_plural: بنود عمل
466 label_issue_view_all: عرض كل القضايا
466 label_issue_view_all: عرض كل بنود العمل
467 label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها"
467 label_issues_by: " %{value}بند العمل لصحابها"
468 label_issue_added: تم اضافة القضية
468 label_issue_added: تم اضافة بند العمل
469 label_issue_updated: تم تحديث القضية
469 label_issue_updated: تم تحديث بند العمل
470 label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
470 label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
471 label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
471 label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
472 label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
472 label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
@@ -477,22 +477,22 ar:
477 label_role: دور
477 label_role: دور
478 label_role_plural: ادوار
478 label_role_plural: ادوار
479 label_role_new: دور جديد
479 label_role_new: دور جديد
480 label_role_and_permissions: الادوار والاذن
480 label_role_and_permissions: الأدوار والصلاحيات
481 label_role_anonymous: مجهول الهوية
481 label_role_anonymous: مجهول الهوية
482 label_role_non_member: ليس عضو
482 label_role_non_member: ليس عضو
483 label_member: عضو
483 label_member: عضو
484 label_member_new: عضو جديد
484 label_member_new: عضو جديد
485 label_member_plural: اعضاء
485 label_member_plural: اعضاء
486 label_tracker: المتتبع
486 label_tracker: نوع بند عمل
487 label_tracker_plural: المتتبعين
487 label_tracker_plural: أنواع بنود العمل
488 label_tracker_new: متتبع جديد
488 label_tracker_new: نوع بند عمل جديد
489 label_workflow: سير العمل
489 label_workflow: سير العمل
490 label_issue_status: وضع القضية
490 label_issue_status: حالة بند العمل
491 label_issue_status_plural: اوضاع القضية
491 label_issue_status_plural: حالات بند العمل
492 label_issue_status_new: وضع جديد
492 label_issue_status_new: حالة جديدة
493 label_issue_category: نوع القضية
493 label_issue_category: فئة بند العمل
494 label_issue_category_plural: انواع القضايا
494 label_issue_category_plural: فئات بنود العمل
495 label_issue_category_new: نوع جديد
495 label_issue_category_new: فئة جديدة
496 label_custom_field: تخصيص حقل
496 label_custom_field: تخصيص حقل
497 label_custom_field_plural: تخصيص حقول
497 label_custom_field_plural: تخصيص حقول
498 label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
498 label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
@@ -504,17 +504,17 ar:
504 label_register: تسجيل
504 label_register: تسجيل
505 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
505 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
506 label_password_lost: فقدت كلمة السر
506 label_password_lost: فقدت كلمة السر
507 label_home: الصفحة الرئيسية
507 label_home: "الصفحة الرئيسية"
508 label_my_page: الصفحة الخاصة بي
508 label_my_page: الصفحة الخاصة بي
509 label_my_account: حسابي
509 label_my_account: حسابي
510 label_my_projects: مشاريعي الخاصة
510 label_my_projects: مشاريعي الخاصة
511 label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة
511 label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة
512 label_administration: الإدارة
512 label_administration: إدارة النظام
513 label_login: تسجيل الدخول
513 label_login: تسجيل الدخول
514 label_logout: تسجيل الخروج
514 label_logout: تسجيل الخروج
515 label_help: مساعدة
515 label_help: مساعدة
516 label_reported_issues: أبلغ القضايا
516 label_reported_issues: بنود العمل التي أدخلتها
517 label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى
517 label_assigned_to_me_issues: بنود العمل المسندة إلي
518 label_last_login: آخر اتصال
518 label_last_login: آخر اتصال
519 label_registered_on: مسجل على
519 label_registered_on: مسجل على
520 label_activity: النشاط
520 label_activity: النشاط
@@ -529,19 +529,19 ar:
529 label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
529 label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
530 label_subproject_plural: مشاريع فرعية
530 label_subproject_plural: مشاريع فرعية
531 label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
531 label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
532 label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك"
532 label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع الفرعية الخاصة بك"
533 label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
533 label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
534 label_list: قائمة
534 label_list: قائمة
535 label_date: تاريخ
535 label_date: تاريخ
536 label_integer: عدد صحيح
536 label_integer: عدد صحيح
537 label_float: تعويم
537 label_float: عدد كسري
538 label_boolean: منطقية
538 label_boolean: "نعم/لا"
539 label_string: النص
539 label_string: نص
540 label_text: نص طويل
540 label_text: نص طويل
541 label_attribute: سمة
541 label_attribute: سمة
542 label_attribute_plural: السمات
542 label_attribute_plural: السمات
543 label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
543 label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
544 label_change_status: تغيير الوضع
544 label_change_status: تغيير الحالة
545 label_history: التاريخ
545 label_history: التاريخ
546 label_attachment: الملف
546 label_attachment: الملف
547 label_attachment_new: ملف جديد
547 label_attachment_new: ملف جديد
@@ -567,10 +567,10 ar:
567 label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
567 label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
568 label_read: القراءة...
568 label_read: القراءة...
569 label_public_projects: المشاريع العامة
569 label_public_projects: المشاريع العامة
570 label_open_issues: فتح قضية
570 label_open_issues: مفتوح
571 label_open_issues_plural: فتح قضايا
571 label_open_issues_plural: بنود عمل مفتوحة
572 label_closed_issues: قضية مغلقة
572 label_closed_issues: مغلق
573 label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة
573 label_closed_issues_plural: بنود عمل مغلقة
574 label_x_open_issues_abbr_on_total:
574 label_x_open_issues_abbr_on_total:
575 zero: 0 مفتوح / %{total}
575 zero: 0 مفتوح / %{total}
576 one: 1 مفتوح / %{total}
576 one: 1 مفتوح / %{total}
@@ -584,8 +584,8 ar:
584 one: 1 مغلق
584 one: 1 مغلق
585 other: "%{count} مغلق"
585 other: "%{count} مغلق"
586 label_total: الإجمالي
586 label_total: الإجمالي
587 label_permissions: أذونات
587 label_permissions: صلاحيات
588 label_current_status: الوضع الحالي
588 label_current_status: الحالة الحالية
589 label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة
589 label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة
590 label_all: جميع
590 label_all: جميع
591 label_none: لا شيء
591 label_none: لا شيء
@@ -620,8 +620,8 ar:
620 label_filter_plural: عوامل التصفية
620 label_filter_plural: عوامل التصفية
621 label_equals: يساوي
621 label_equals: يساوي
622 label_not_equals: لا يساوي
622 label_not_equals: لا يساوي
623 label_in_less_than: في أقل من
623 label_in_less_than: أقل من
624 label_in_more_than: في أكثر من
624 label_in_more_than: أكثر من
625 label_greater_or_equal: '>='
625 label_greater_or_equal: '>='
626 label_less_or_equal: '< ='
626 label_less_or_equal: '< ='
627 label_between: بين
627 label_between: بين
@@ -631,13 +631,13 ar:
631 label_yesterday: بالأمس
631 label_yesterday: بالأمس
632 label_this_week: هذا الأسبوع
632 label_this_week: هذا الأسبوع
633 label_last_week: الأسبوع الماضي
633 label_last_week: الأسبوع الماضي
634 label_last_n_days: "ايام %{count} اخر"
634 label_last_n_days: "آخر %{count} أيام"
635 label_this_month: هذا الشهر
635 label_this_month: هذا الشهر
636 label_last_month: الشهر الماضي
636 label_last_month: الشهر الماضي
637 label_this_year: هذا العام
637 label_this_year: هذا العام
638 label_date_range: نطاق التاريخ
638 label_date_range: نطاق التاريخ
639 label_less_than_ago: أقل من قبل أيام
639 label_less_than_ago: أقل من عدد أيام
640 label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام
640 label_more_than_ago: أكثر من عدد أيام
641 label_ago: منذ أيام
641 label_ago: منذ أيام
642 label_contains: يحتوي على
642 label_contains: يحتوي على
643 label_not_contains: لا يحتوي على
643 label_not_contains: لا يحتوي على
@@ -651,24 +651,24 ar:
651 label_revision_plural: تنقيحات
651 label_revision_plural: تنقيحات
652 label_revision_id: " %{value}مراجعة"
652 label_revision_id: " %{value}مراجعة"
653 label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
653 label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
654 label_added: إضافة
654 label_added: مضاف
655 label_modified: تعديل
655 label_modified: معدل
656 label_copied: نسخ
656 label_copied: منسوخ
657 label_renamed: إعادة تسمية
657 label_renamed: إعادة تسمية
658 label_deleted: حذف
658 label_deleted: محذوف
659 label_latest_revision: آخر تنقيح
659 label_latest_revision: آخر تنقيح
660 label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
660 label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
661 label_view_revisions: عرض التنقيحات
661 label_view_revisions: عرض التنقيحات
662 label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
662 label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
663 label_max_size: الحد الأقصى للحجم
663 label_max_size: الحد الأقصى للحجم
664 label_sort_highest: التحرك إلى أعلى
664 label_sort_highest: التحرك لأعلى مرتبة
665 label_sort_higher: تحريك لأعلى
665 label_sort_higher: تحريك لأعلى
666 label_sort_lower: تحريك لأسفل
666 label_sort_lower: تحريك لأسفل
667 label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل
667 label_sort_lowest: التحرك لأسفل مرتبة
668 label_roadmap: خارطة الطريق
668 label_roadmap: خارطة الطريق
669 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
669 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
670 label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
670 label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
671 label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار
671 label_roadmap_no_issues: لا يوجد بنود عمل لهذا الإصدار
672 label_search: البحث
672 label_search: البحث
673 label_result_plural: النتائج
673 label_result_plural: النتائج
674 label_all_words: كل الكلمات
674 label_all_words: كل الكلمات
@@ -683,8 +683,8 ar:
683 label_preview: معاينة
683 label_preview: معاينة
684 label_feed_plural: موجز ويب
684 label_feed_plural: موجز ويب
685 label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
685 label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
686 label_issue_tracking: تعقب القضايا
686 label_issue_tracking: تعقب بنود العمل
687 label_spent_time: أمضى بعض الوقت
687 label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت
688 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
688 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
689 label_f_hour: "%{value} ساعة"
689 label_f_hour: "%{value} ساعة"
690 label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
690 label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
@@ -699,27 +699,27 ar:
699 label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
699 label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
700 label_options: خيارات
700 label_options: خيارات
701 label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من
701 label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من
702 label_permissions_report: تقرير أذونات
702 label_permissions_report: تقرير الصلاحيات
703 label_watched_issues: شاهد القضايا
703 label_watched_issues: بنود العمل المتابعة بريدياً
704 label_related_issues: القضايا ذات الصلة
704 label_related_issues: بنود العمل ذات الصلة
705 label_applied_status: تطبيق مركز
705 label_applied_status: الحالة المطبقة
706 label_loading: تحميل...
706 label_loading: تحميل...
707 label_relation_new: علاقة جديدة
707 label_relation_new: علاقة جديدة
708 label_relation_delete: حذف العلاقة
708 label_relation_delete: حذف العلاقة
709 label_relates_to: ذات الصلة إلى
709 label_relates_to: ذات علاقة بـ
710 label_duplicates: التكرارات
710 label_duplicates: مكرر من
711 label_duplicated_by: ازدواج
711 label_duplicated_by: مكرر بواسطة
712 label_blocks: حظر
712 label_blocks: يجب تنفيذه قبل
713 label_blocked_by: حظر بواسطة
713 label_blocked_by: لا يمكن تنفيذه إلا بعد
714 label_precedes: يسبق
714 label_precedes: يسبق
715 label_follows: يتبع
715 label_follows: يتبع
716 label_end_to_start: نهاية لبدء
716 label_end_to_start: نهاية لبدء
717 label_end_to_end: نهاية إلى نهاية
717 label_end_to_end: نهاية لنهاية
718 label_start_to_start: بدء إلى بدء
718 label_start_to_start: بدء لبدء
719 label_start_to_end: بداية لنهاية
719 label_start_to_end: بداية لنهاية
720 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
720 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
721 label_disabled: تعطيل
721 label_disabled: تعطيل
722 label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات
722 label_show_completed_versions: إظهار الإصدارات الكاملة
723 label_me: لي
723 label_me: لي
724 label_board: المنتدى
724 label_board: المنتدى
725 label_board_new: منتدى جديد
725 label_board_new: منتدى جديد
@@ -745,16 +745,16 ar:
745 label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول
745 label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول
746 label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
746 label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
747 label_module_plural: الوحدات النمطية
747 label_module_plural: الوحدات النمطية
748 label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ"
748 label_added_time_by: " تم اضافته من قبل %{author} منذ %{age}"
749 label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ"
749 label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل %{author} منذ %{age}"
750 label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ"
750 label_updated_time: "تم التحديث منذ %{value}"
751 label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
751 label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
752 label_file_plural: الملفات
752 label_file_plural: الملفات
753 label_changeset_plural: اعدادات التغير
753 label_changeset_plural: اعدادات التغير
754 label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
754 label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
755 label_no_change_option: (أي تغيير)
755 label_no_change_option: (لا تغيير)
756 label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة
756 label_bulk_edit_selected_issues: تحرير بنود العمل المظللة
757 label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات
757 label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل بنود الأوقات المظللة
758 label_theme: الموضوع
758 label_theme: الموضوع
759 label_default: الافتراضي
759 label_default: الافتراضي
760 label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
760 label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
@@ -764,7 +764,7 ar:
764 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
764 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
765 label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها"
765 label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها"
766 label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها"
766 label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها"
767 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
767 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
768 label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
768 label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
769 label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
769 label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
770 label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
770 label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
@@ -776,7 +776,7 ar:
776 label_scm: scm
776 label_scm: scm
777 label_plugins: الإضافات
777 label_plugins: الإضافات
778 label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
778 label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
779 label_downloads_abbr: D/L
779 label_downloads_abbr: تنزيل
780 label_optional_description: وصف اختياري
780 label_optional_description: وصف اختياري
781 label_add_another_file: إضافة ملف آخر
781 label_add_another_file: إضافة ملف آخر
782 label_preferences: تفضيلات
782 label_preferences: تفضيلات
@@ -797,17 +797,17 ar:
797 label_group: مجموعة
797 label_group: مجموعة
798 label_group_plural: المجموعات
798 label_group_plural: المجموعات
799 label_group_new: مجموعة جديدة
799 label_group_new: مجموعة جديدة
800 label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت
800 label_time_entry_plural: الأوقات المنفقة
801 label_version_sharing_none: لم يشارك
801 label_version_sharing_none: غير متاح
802 label_version_sharing_descendants: يشارك
802 label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
803 label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع
803 label_version_sharing_hierarchy: متاح للتسلسل الهرمي للمشروع
804 label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
804 label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
805 label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
805 label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
806 label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب
806 label_update_issue_done_ratios: تحديث نسبة الأداء لبند العمل
807 label_copy_source: مصدر
807 label_copy_source: المصدر
808 label_copy_target: الهدف
808 label_copy_target: الهدف
809 label_copy_same_as_target: نفس الهدف
809 label_copy_same_as_target: مطابق للهدف
810 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط
810 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل فقط
811 label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
811 label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
812 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
812 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
813 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى"
813 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى"
@@ -818,9 +818,9 ar:
818 label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
818 label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
819 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
819 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
820 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
820 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
821 label_issues_visibility_all: جميع القضايا
821 label_issues_visibility_all: جميع بنود العمل
822 label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة
822 label_issues_visibility_public: جميع بنود العمل الخاصة
823 label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم
823 label_issues_visibility_own: بنود العمل التي أنشأها المستخدم
824 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
824 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
825 label_parent_revision: الوالدين
825 label_parent_revision: الوالدين
826 label_child_revision: الطفل
826 label_child_revision: الطفل
@@ -829,20 +829,20 ar:
829 button_login: دخول
829 button_login: دخول
830 button_submit: تثبيت
830 button_submit: تثبيت
831 button_save: حفظ
831 button_save: حفظ
832 button_check_all: نحديد الكل
832 button_check_all: تحديد الكل
833 button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
833 button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
834 button_collapse_all: تقليص الكل
834 button_collapse_all: تقليص الكل
835 button_expand_all: عرض الكل
835 button_expand_all: عرض الكل
836 button_delete: حذف
836 button_delete: حذف
837 button_create: انشاء
837 button_create: إنشاء
838 button_create_and_continue: انشاء واستمرار
838 button_create_and_continue: إنشاء واستمرار
839 button_test: اختبار
839 button_test: اختبار
840 button_edit: تعديل
840 button_edit: تعديل
841 button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
841 button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
842 button_add: اضافة
842 button_add: إضافة
843 button_change: تغير
843 button_change: تغيير
844 button_apply: تطبيق
844 button_apply: تطبيق
845 button_clear: واضح
845 button_clear: إخلاء الحقول
846 button_lock: قفل
846 button_lock: قفل
847 button_unlock: الغاء القفل
847 button_unlock: الغاء القفل
848 button_download: تنزيل
848 button_download: تنزيل
@@ -856,11 +856,11 ar:
856 button_sort: ترتيب
856 button_sort: ترتيب
857 button_log_time: وقت الدخول
857 button_log_time: وقت الدخول
858 button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار
858 button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار
859 button_watch: يشاهد
859 button_watch: تابع عبر البريد
860 button_unwatch: إلغاء المشاهدة
860 button_unwatch: إلغاء المتابعة عبر البريد
861 button_reply: رد
861 button_reply: رد
862 button_archive: الارشيف
862 button_archive: أرشفة
863 button_unarchive: إلغاء الارشفة
863 button_unarchive: إلغاء الأرشفة
864 button_reset: إعادة
864 button_reset: إعادة
865 button_rename: إعادة التسمية
865 button_rename: إعادة التسمية
866 button_change_password: تغير كلمة المرور
866 button_change_password: تغير كلمة المرور
@@ -869,11 +869,11 ar:
869 button_annotate: تعليق
869 button_annotate: تعليق
870 button_update: تحديث
870 button_update: تحديث
871 button_configure: تكوين
871 button_configure: تكوين
872 button_quote: يقتبس
872 button_quote: اقتباس
873 button_duplicate: يضاعف
873 button_duplicate: عمل نسخة
874 button_show: يظهر
874 button_show: إظهار
875 button_edit_section: يعدل هذا الجزء
875 button_edit_section: تعديل هذا الجزء
876 button_export: يستورد
876 button_export: تصدير لملف
877
877
878 status_active: نشيط
878 status_active: نشيط
879 status_registered: مسجل
879 status_registered: مسجل
@@ -889,34 +889,34 ar:
889 text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
889 text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
890 text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
890 text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
891 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
891 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
892 text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا."
892 text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً."
893 text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل
893 text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل
894 text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
894 text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
895 text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
895 text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
896 text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
896 text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
897 text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
897 text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
898 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
898 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
899 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
899 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
900 text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم
900 text_tip_issue_begin_day: بند عمل بدأ اليوم
901 text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم
901 text_tip_issue_end_day: بند عمل انتهى اليوم
902 text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم
902 text_tip_issue_begin_end_day: بند عمل بدأ وانتهى اليوم
903 text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى."
903 text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى."
904 text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}"
904 text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}"
905 text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
905 text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
906 text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع
906 text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا النوع من بنود العمل
907 text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
907 text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
908 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
908 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
909 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
909 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
910 text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين
910 text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل في رسائل تحرير الملفات
911 text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
911 text_issue_added: "بند العمل %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
912 text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
912 text_issue_updated: "بند العمل %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
913 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
913 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
914 text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
914 text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
915 text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
915 text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
916 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
916 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
917 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
917 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
918 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
918 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
919 text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية
919 text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الافتراضية
920 text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
920 text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
921 text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}."
921 text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}."
922 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
922 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
@@ -926,20 +926,20 ar:
926 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
926 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
927 text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
927 text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
928 text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
928 text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
929 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
929 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
930 text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
930 text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
931 text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
931 text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
932 text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:'
932 text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:'
933 text_user_wrote: "%{value} كتب:"
933 text_user_wrote: "%{value} كتب:"
934 text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
934 text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
935 text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
935 text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
936 text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
936 text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
937 text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
937 text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطاع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
938 text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
938 text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
939 text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر"
939 text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الابن كصفحات جذر"
940 text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم"
940 text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الابن وجميع أولادهم"
941 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
941 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
942 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
942 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
943 text_zoom_in: تصغير
943 text_zoom_in: تصغير
944 text_zoom_out: تكبير
944 text_zoom_out: تكبير
945 text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
945 text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
@@ -969,7 +969,7 ar:
969 default_priority_normal: عادي
969 default_priority_normal: عادي
970 default_priority_high: عالي
970 default_priority_high: عالي
971 default_priority_urgent: طارئ
971 default_priority_urgent: طارئ
972 default_priority_immediate: مباشرة
972 default_priority_immediate: طارئ الآن
973 default_activity_design: تصميم
973 default_activity_design: تصميم
974 default_activity_development: تطوير
974 default_activity_development: تطوير
975
975
@@ -979,7 +979,7 ar:
979 enumeration_system_activity: نشاط النظام
979 enumeration_system_activity: نشاط النظام
980 description_filter: فلترة
980 description_filter: فلترة
981 description_search: حقل البحث
981 description_search: حقل البحث
982 description_choose_project: مشاريع
982 description_choose_project: المشاريع
983 description_project_scope: مجال البحث
983 description_project_scope: مجال البحث
984 description_notes: ملاحظات
984 description_notes: ملاحظات
985 description_message_content: محتويات الرسالة
985 description_message_content: محتويات الرسالة
@@ -1002,9 +1002,9 ar:
1002 Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
1002 Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
1003 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1003 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1004 label_x_issues:
1004 label_x_issues:
1005 zero: 0 قضية
1005 zero: لا يوجد بنود عمل
1006 one: 1 قضية
1006 one: بند عمل واحد
1007 other: "%{count} قضايا"
1007 other: "%{count} بنود عمل"
1008 label_repository_new: New repository
1008 label_repository_new: New repository
1009 field_repository_is_default: Main repository
1009 field_repository_is_default: Main repository
1010 label_copy_attachments: Copy attachments
1010 label_copy_attachments: Copy attachments
@@ -1055,8 +1055,8 ar:
1055 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1055 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1056 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1056 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1057 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1057 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1058 label_copied_to: copied to
1058 label_copied_to: منسوخ لـ
1059 label_copied_from: copied from
1059 label_copied_from: منسوخ من
1060 label_any_issues_in_project: any issues in project
1060 label_any_issues_in_project: any issues in project
1061 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1061 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1062 field_private_notes: Private notes
1062 field_private_notes: Private notes
@@ -1064,16 +1064,16 ar:
1064 permission_set_notes_private: Set notes as private
1064 permission_set_notes_private: Set notes as private
1065 label_no_issues_in_project: no issues in project
1065 label_no_issues_in_project: no issues in project
1066 label_any: جميع
1066 label_any: جميع
1067 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1067 label_last_n_weeks: آخر %{count} أسبوع/أسابيع
1068 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1068 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1069 label_cross_project_descendants: يشارك
1069 label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
1070 label_cross_project_tree: مع شجرة المشروع
1070 label_cross_project_tree: متاح مع شجرة المشروع
1071 label_cross_project_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع
1071 label_cross_project_hierarchy: متاح مع التسلسل الهرمي للمشروع
1072 label_cross_project_system: مع جميع المشاريع
1072 label_cross_project_system: متاح مع جميع المشاريع
1073 button_hide: Hide
1073 button_hide: إخفاء
1074 setting_non_working_week_days: Non-working days
1074 setting_non_working_week_days: "أيام أجازة/راحة أسبوعية"
1075 label_in_the_next_days: in the next
1075 label_in_the_next_days: في الأيام المقبلة
1076 label_in_the_past_days: in the past
1076 label_in_the_past_days: في الأيام الماضية
1077 label_attribute_of_user: User's %{name}
1077 label_attribute_of_user: User's %{name}
1078 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1078 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1079 removed in order to preserve only one value per item.
1079 removed in order to preserve only one value per item.
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now