##// END OF EJS Templates
Bulgarian translation updated by Ivan Cenov (#14473)...
Toshi MARUYAMA -
r11801:76ab4710a8a4
parent child
Show More
@@ -1,1096 +1,1096
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
1 # Bulgarian translation by Nikolay Solakov and Ivan Cenov
2 bg:
2 bg:
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
3 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
4 direction: ltr
4 direction: ltr
5 date:
5 date:
6 formats:
6 formats:
7 # Use the strftime parameters for formats.
7 # Use the strftime parameters for formats.
8 # When no format has been given, it uses default.
8 # When no format has been given, it uses default.
9 # You can provide other formats here if you like!
9 # You can provide other formats here if you like!
10 default: "%d-%m-%Y"
10 default: "%d-%m-%Y"
11 short: "%b %d"
11 short: "%b %d"
12 long: "%B %d, %Y"
12 long: "%B %d, %Y"
13
13
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
14 day_names: [Неделя, Понеделник, Вторник, Сряда, Четвъртък, Петък, Събота]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
15 abbr_day_names: [Нед, Пон, Вто, Сря, Чет, Пет, Съб]
16
16
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
18 month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
19 abbr_month_names: [~, Яну, Фев, Мар, Апр, Май, Юни, Юли, Авг, Сеп, Окт, Ное, Дек]
20 # Used in date_select and datime_select.
20 # Used in date_select and datime_select.
21 order:
21 order:
22 - :year
22 - :year
23 - :month
23 - :month
24 - :day
24 - :day
25
25
26 time:
26 time:
27 formats:
27 formats:
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
28 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
29 time: "%H:%M"
29 time: "%H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
30 short: "%d %b %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
31 long: "%B %d, %Y %H:%M"
32 am: "am"
32 am: "am"
33 pm: "pm"
33 pm: "pm"
34
34
35 datetime:
35 datetime:
36 distance_in_words:
36 distance_in_words:
37 half_a_minute: "half a minute"
37 half_a_minute: "half a minute"
38 less_than_x_seconds:
38 less_than_x_seconds:
39 one: "по-малко от 1 секунда"
39 one: "по-малко от 1 секунда"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
40 other: "по-малко от %{count} секунди"
41 x_seconds:
41 x_seconds:
42 one: "1 секунда"
42 one: "1 секунда"
43 other: "%{count} секунди"
43 other: "%{count} секунди"
44 less_than_x_minutes:
44 less_than_x_minutes:
45 one: "по-малко от 1 минута"
45 one: "по-малко от 1 минута"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
46 other: "по-малко от %{count} минути"
47 x_minutes:
47 x_minutes:
48 one: "1 минута"
48 one: "1 минута"
49 other: "%{count} минути"
49 other: "%{count} минути"
50 about_x_hours:
50 about_x_hours:
51 one: "около 1 час"
51 one: "около 1 час"
52 other: "около %{count} часа"
52 other: "около %{count} часа"
53 x_hours:
53 x_hours:
54 one: "1 час"
54 one: "1 час"
55 other: "%{count} часа"
55 other: "%{count} часа"
56 x_days:
56 x_days:
57 one: "1 ден"
57 one: "1 ден"
58 other: "%{count} дена"
58 other: "%{count} дена"
59 about_x_months:
59 about_x_months:
60 one: "около 1 месец"
60 one: "около 1 месец"
61 other: "около %{count} месеца"
61 other: "около %{count} месеца"
62 x_months:
62 x_months:
63 one: "1 месец"
63 one: "1 месец"
64 other: "%{count} месеца"
64 other: "%{count} месеца"
65 about_x_years:
65 about_x_years:
66 one: "около 1 година"
66 one: "около 1 година"
67 other: "около %{count} години"
67 other: "около %{count} години"
68 over_x_years:
68 over_x_years:
69 one: "над 1 година"
69 one: "над 1 година"
70 other: "над %{count} години"
70 other: "над %{count} години"
71 almost_x_years:
71 almost_x_years:
72 one: "почти 1 година"
72 one: "почти 1 година"
73 other: "почти %{count} години"
73 other: "почти %{count} години"
74
74
75 number:
75 number:
76 format:
76 format:
77 separator: "."
77 separator: "."
78 delimiter: ""
78 delimiter: ""
79 precision: 3
79 precision: 3
80
80
81 human:
81 human:
82 format:
82 format:
83 delimiter: ""
83 delimiter: ""
84 precision: 3
84 precision: 3
85 storage_units:
85 storage_units:
86 format: "%n %u"
86 format: "%n %u"
87 units:
87 units:
88 byte:
88 byte:
89 one: байт
89 one: байт
90 other: байта
90 other: байта
91 kb: "KB"
91 kb: "KB"
92 mb: "MB"
92 mb: "MB"
93 gb: "GB"
93 gb: "GB"
94 tb: "TB"
94 tb: "TB"
95
95
96 # Used in array.to_sentence.
96 # Used in array.to_sentence.
97 support:
97 support:
98 array:
98 array:
99 sentence_connector: "и"
99 sentence_connector: "и"
100 skip_last_comma: false
100 skip_last_comma: false
101
101
102 activerecord:
102 activerecord:
103 errors:
103 errors:
104 template:
104 template:
105 header:
105 header:
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
106 one: "1 грешка попречи този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
107 other: "%{count} грешки попречиха този %{model} да бъде записан"
108 messages:
108 messages:
109 inclusion: "не съществува в списъка"
109 inclusion: "не съществува в списъка"
110 exclusion: запазено"
110 exclusion: запазено"
111 invalid: невалидно"
111 invalid: невалидно"
112 confirmation: "липсва одобрение"
112 confirmation: "липсва одобрение"
113 accepted: "трябва да се приеме"
113 accepted: "трябва да се приеме"
114 empty: "не може да е празно"
114 empty: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
115 blank: "не може да е празно"
116 too_long: прекалено дълго"
116 too_long: прекалено дълго"
117 too_short: прекалено късо"
117 too_short: прекалено късо"
118 wrong_length: с грешна дължина"
118 wrong_length: с грешна дължина"
119 taken: "вече съществува"
119 taken: "вече съществува"
120 not_a_number: "не е число"
120 not_a_number: "не е число"
121 not_a_date: невалидна дата"
121 not_a_date: невалидна дата"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
122 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
123 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
124 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
125 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
126 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
127 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
128 even: "трябва да бъде четен[a/o]"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
129 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
130 not_same_project: "не е от същия проект"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
131 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Една задача не може да бъде свързвана към своя подзадача"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
133 earlier_than_minimum_start_date: "не може да бъде по-рано от %{date} поради предхождащи задачи"
134
134
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
135 actionview_instancetag_blank_option: Изберете
136
136
137 general_text_No: 'Не'
137 general_text_No: 'Не'
138 general_text_Yes: 'Да'
138 general_text_Yes: 'Да'
139 general_text_no: 'не'
139 general_text_no: 'не'
140 general_text_yes: 'да'
140 general_text_yes: 'да'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
141 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)'
142 general_csv_separator: ','
142 general_csv_separator: ','
143 general_csv_decimal_separator: '.'
143 general_csv_decimal_separator: '.'
144 general_csv_encoding: UTF-8
144 general_csv_encoding: UTF-8
145 general_pdf_encoding: UTF-8
145 general_pdf_encoding: UTF-8
146 general_first_day_of_week: '1'
146 general_first_day_of_week: '1'
147
147
148 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
148 notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
149 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
149 notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
150 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
150 notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
151 notice_account_wrong_password: Грешна парола
151 notice_account_wrong_password: Грешна парола
152 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
152 notice_account_register_done: Профилът е създаден успешно. E-mail, съдържащ инструкции за активиране на профила
153 е изпратен на %{email}.
153 е изпратен на %{email}.
154 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
154 notice_account_unknown_email: Непознат e-mail.
155 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
155 notice_account_not_activated_yet: Вие не сте активирали вашия профил все още. Ако искате да
156 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
156 получите нов e-mail за активиране, моля <a href="%{url}">натиснете тази връзка</a>.
157 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
157 notice_account_locked: Вашият профил е блокиран.
158 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
158 notice_can_t_change_password: Този профил е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
159 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
159 notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
160 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
160 notice_account_activated: Профилът ви е активиран. Вече може да влезете в системата.
161 notice_successful_create: Успешно създаване.
161 notice_successful_create: Успешно създаване.
162 notice_successful_update: Успешно обновяване.
162 notice_successful_update: Успешно обновяване.
163 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
163 notice_successful_delete: Успешно изтриване.
164 notice_successful_connection: Успешно свързване.
164 notice_successful_connection: Успешно свързване.
165 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
165 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
166 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
166 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
167 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
167 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
168 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
168 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. Ако смятате, че това не е правилно, обърнете се към администратора за разархивиране.
169 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
169 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}"
170 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
170 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})"
171 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
171 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за Atom достъп беше променен.
172 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
172 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен.
173 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
173 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}."
174 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
174 notice_failed_to_save_time_entries: "Невъзможност за запис на %{count} записа за използвано време от %{total} избрани: %{ids}."
175 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
175 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}."
176 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
176 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи."
177 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
177 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор."
178 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
178 notice_default_data_loaded: Примерната информация е заредена успешно.
179 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
179 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия
180 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
180 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис за използвано време.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
181 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи.
182 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
182 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max})
183 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
183 notice_issue_successful_create: Задача %{id} е създадена.
184 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
184 notice_issue_update_conflict: Задачата е била променена от друг потребител, докато вие сте я редактирали.
185 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
185 notice_account_deleted: Вашият профил беше премахнат без възможност за възстановяване.
186 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
186 notice_user_successful_create: Потребител %{id} е създаден.
187
187
188 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
188 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на началната информация: %{value}"
189 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
189 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището.
190 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
190 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}"
191 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
191 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран."
192 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
192 error_scm_annotate_big_text_file: "Файлът не може да бъде анотиран, понеже надхвърля максималния размер за текстови файлове."
193 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
193 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект'
194 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
194 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта.
195 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
195 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи").
196 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
196 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле
197 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
197 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
198 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
198 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
199 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
199 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, асоциирана със затворена версия не може да бъде отворена отново
200 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
200 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран
201 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
201 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
202 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
202 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля
203 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
203 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
204 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
204 error_unable_delete_issue_status: Невъзможност за изтриване на състояние на задача
205 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
205 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
206 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
206 error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
207 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
207 error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
208 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
208 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
209
209
210 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
210 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
211 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
211 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
212 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
212 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})"
213 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
213 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:'
214 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
214 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход."
215 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
215 mail_body_account_information: Информацията за профила ви
216 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
216 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}"
217 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
217 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:"
218 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
218 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни"
219 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
219 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:"
220 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
220 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена"
221 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
221 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}.
222 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
222 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' беше обновена"
223 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
223 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}.
224
224
225 field_name: Име
225 field_name: Име
226 field_description: Описание
226 field_description: Описание
227 field_summary: Анотация
227 field_summary: Анотация
228 field_is_required: Задължително
228 field_is_required: Задължително
229 field_firstname: Име
229 field_firstname: Име
230 field_lastname: Фамилия
230 field_lastname: Фамилия
231 field_mail: Email
231 field_mail: Email
232 field_filename: Файл
232 field_filename: Файл
233 field_filesize: Големина
233 field_filesize: Големина
234 field_downloads: Изтеглени файлове
234 field_downloads: Изтеглени файлове
235 field_author: Автор
235 field_author: Автор
236 field_created_on: От дата
236 field_created_on: От дата
237 field_updated_on: Обновена
237 field_updated_on: Обновена
238 field_closed_on: Затворена
238 field_closed_on: Затворена
239 field_field_format: Тип
239 field_field_format: Тип
240 field_is_for_all: За всички проекти
240 field_is_for_all: За всички проекти
241 field_possible_values: Възможни стойности
241 field_possible_values: Възможни стойности
242 field_regexp: Регулярен израз
242 field_regexp: Регулярен израз
243 field_min_length: Мин. дължина
243 field_min_length: Мин. дължина
244 field_max_length: Макс. дължина
244 field_max_length: Макс. дължина
245 field_value: Стойност
245 field_value: Стойност
246 field_category: Категория
246 field_category: Категория
247 field_title: Заглавие
247 field_title: Заглавие
248 field_project: Проект
248 field_project: Проект
249 field_issue: Задача
249 field_issue: Задача
250 field_status: Състояние
250 field_status: Състояние
251 field_notes: Бележка
251 field_notes: Бележка
252 field_is_closed: Затворена задача
252 field_is_closed: Затворена задача
253 field_is_default: Състояние по подразбиране
253 field_is_default: Състояние по подразбиране
254 field_tracker: Тракер
254 field_tracker: Тракер
255 field_subject: Заглавие
255 field_subject: Заглавие
256 field_due_date: Крайна дата
256 field_due_date: Крайна дата
257 field_assigned_to: Възложена на
257 field_assigned_to: Възложена на
258 field_priority: Приоритет
258 field_priority: Приоритет
259 field_fixed_version: Планувана версия
259 field_fixed_version: Планувана версия
260 field_user: Потребител
260 field_user: Потребител
261 field_principal: Principal
261 field_principal: Principal
262 field_role: Роля
262 field_role: Роля
263 field_homepage: Начална страница
263 field_homepage: Начална страница
264 field_is_public: Публичен
264 field_is_public: Публичен
265 field_parent: Подпроект на
265 field_parent: Подпроект на
266 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
266 field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
267 field_login: Потребител
267 field_login: Потребител
268 field_mail_notification: Известия по пощата
268 field_mail_notification: Известия по пощата
269 field_admin: Администратор
269 field_admin: Администратор
270 field_last_login_on: Последно свързване
270 field_last_login_on: Последно свързване
271 field_language: Език
271 field_language: Език
272 field_effective_date: Дата
272 field_effective_date: Дата
273 field_password: Парола
273 field_password: Парола
274 field_new_password: Нова парола
274 field_new_password: Нова парола
275 field_password_confirmation: Потвърждение
275 field_password_confirmation: Потвърждение
276 field_version: Версия
276 field_version: Версия
277 field_type: Тип
277 field_type: Тип
278 field_host: Хост
278 field_host: Хост
279 field_port: Порт
279 field_port: Порт
280 field_account: Профил
280 field_account: Профил
281 field_base_dn: Base DN
281 field_base_dn: Base DN
282 field_attr_login: Атрибут Login
282 field_attr_login: Атрибут Login
283 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
283 field_attr_firstname: Атрибут Първо име (Firstname)
284 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
284 field_attr_lastname: Атрибут Фамилия (Lastname)
285 field_attr_mail: Атрибут Email
285 field_attr_mail: Атрибут Email
286 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
286 field_onthefly: Динамично създаване на потребител
287 field_start_date: Начална дата
287 field_start_date: Начална дата
288 field_done_ratio: "% Прогрес"
288 field_done_ratio: "% Прогрес"
289 field_auth_source: Начин на оторизация
289 field_auth_source: Начин на оторизация
290 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
290 field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
291 field_comments: Коментар
291 field_comments: Коментар
292 field_url: Адрес
292 field_url: Адрес
293 field_start_page: Начална страница
293 field_start_page: Начална страница
294 field_subproject: Подпроект
294 field_subproject: Подпроект
295 field_hours: Часове
295 field_hours: Часове
296 field_activity: Дейност
296 field_activity: Дейност
297 field_spent_on: Дата
297 field_spent_on: Дата
298 field_identifier: Идентификатор
298 field_identifier: Идентификатор
299 field_is_filter: Използва се за филтър
299 field_is_filter: Използва се за филтър
300 field_issue_to: Свързана задача
300 field_issue_to: Свързана задача
301 field_delay: Отместване
301 field_delay: Отместване
302 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
302 field_assignable: Възможно е възлагане на задачи за тази роля
303 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
303 field_redirect_existing_links: Пренасочване на съществуващи линкове
304 field_estimated_hours: Изчислено време
304 field_estimated_hours: Изчислено време
305 field_column_names: Колони
305 field_column_names: Колони
306 field_time_entries: Log time
306 field_time_entries: Log time
307 field_time_zone: Часова зона
307 field_time_zone: Часова зона
308 field_searchable: С възможност за търсене
308 field_searchable: С възможност за търсене
309 field_default_value: Стойност по подразбиране
309 field_default_value: Стойност по подразбиране
310 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
310 field_comments_sorting: Сортиране на коментарите
311 field_parent_title: Родителска страница
311 field_parent_title: Родителска страница
312 field_editable: Editable
312 field_editable: Editable
313 field_watcher: Наблюдател
313 field_watcher: Наблюдател
314 field_identity_url: OpenID URL
314 field_identity_url: OpenID URL
315 field_content: Съдържание
315 field_content: Съдържание
316 field_group_by: Групиране на резултатите по
316 field_group_by: Групиране на резултатите по
317 field_sharing: Sharing
317 field_sharing: Sharing
318 field_parent_issue: Родителска задача
318 field_parent_issue: Родителска задача
319 field_member_of_group: Член на група
319 field_member_of_group: Член на група
320 field_assigned_to_role: Assignee's role
320 field_assigned_to_role: Assignee's role
321 field_text: Текстово поле
321 field_text: Текстово поле
322 field_visible: Видим
322 field_visible: Видим
323 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
323 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреди ме, когато напускам страница с незаписано съдържание
324 field_issues_visibility: Видимост на задачите
324 field_issues_visibility: Видимост на задачите
325 field_is_private: Лична
325 field_is_private: Лична
326 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
326 field_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване
327 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
327 field_scm_path_encoding: Кодова таблица на пътищата (path)
328 field_path_to_repository: Път до хранилището
328 field_path_to_repository: Път до хранилището
329 field_root_directory: Коренна директория (папка)
329 field_root_directory: Коренна директория (папка)
330 field_cvsroot: CVSROOT
330 field_cvsroot: CVSROOT
331 field_cvs_module: Модул
331 field_cvs_module: Модул
332 field_repository_is_default: Главно хранилище
332 field_repository_is_default: Главно хранилище
333 field_multiple: Избор на повече от една стойност
333 field_multiple: Избор на повече от една стойност
334 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
334 field_auth_source_ldap_filter: LDAP филтър
335 field_core_fields: Стандартни полета
335 field_core_fields: Стандартни полета
336 field_timeout: Таймаут (в секунди)
336 field_timeout: Таймаут (в секунди)
337 field_board_parent: Родителски форум
337 field_board_parent: Родителски форум
338 field_private_notes: Лични бележки
338 field_private_notes: Лични бележки
339 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
339 field_inherit_members: Наследяване на членовете на родителския проект
340 field_generate_password: Генериране на парола
340 field_generate_password: Генериране на парола
341
341
342 setting_app_title: Заглавие
342 setting_app_title: Заглавие
343 setting_app_subtitle: Описание
343 setting_app_subtitle: Описание
344 setting_welcome_text: Допълнителен текст
344 setting_welcome_text: Допълнителен текст
345 setting_default_language: Език по подразбиране
345 setting_default_language: Език по подразбиране
346 setting_login_required: Изискване за вход в системата
346 setting_login_required: Изискване за вход в системата
347 setting_self_registration: Регистрация от потребители
347 setting_self_registration: Регистрация от потребители
348 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
348 setting_attachment_max_size: Максимална големина на прикачен файл
349 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
349 setting_issues_export_limit: Максимален брой задачи за експорт
350 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
350 setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
351 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
351 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc)
352 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
352 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML)
353 setting_host_name: Хост
353 setting_host_name: Хост
354 setting_text_formatting: Форматиране на текста
354 setting_text_formatting: Форматиране на текста
355 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
355 setting_wiki_compression: Компресиране на Wiki историята
356 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
356 setting_feeds_limit: Максимален брой записи в ATOM емисии
357 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
357 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране
358 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
358 setting_autofetch_changesets: Автоматично извличане на ревизиите
359 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
359 setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление
360 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
360 setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
361 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
361 setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
362 setting_autologin: Автоматичен вход
362 setting_autologin: Автоматичен вход
363 setting_date_format: Формат на датата
363 setting_date_format: Формат на датата
364 setting_time_format: Формат на часа
364 setting_time_format: Формат на часа
365 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
365 setting_cross_project_issue_relations: Релации на задачи между проекти
366 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
366 setting_cross_project_subtasks: Подзадачи от други проекти
367 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
367 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране
368 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
368 setting_repositories_encodings: Кодова таблица на прикачените файлове и хранилищата
369 setting_emails_header: Email header
369 setting_emails_header: Email header
370 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
370 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail
371 setting_protocol: Протокол
371 setting_protocol: Протокол
372 setting_per_page_options: Опции за страниране
372 setting_per_page_options: Опции за страниране
373 setting_user_format: Потребителски формат
373 setting_user_format: Потребителски формат
374 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
374 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност
375 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
375 setting_display_subprojects_issues: Задачите от подпроектите по подразбиране се показват в главните проекти
376 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
376 setting_enabled_scm: Разрешена SCM
377 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
377 setting_mail_handler_body_delimiters: Отрязване на e-mail-ите след един от тези редове
378 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
378 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и
379 setting_mail_handler_api_key: API ключ
379 setting_mail_handler_api_key: API ключ
380 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
380 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори
381 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
381 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar
382 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
382 setting_gravatar_default: Подразбиращо се изображение от Gravatar
383 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
383 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показвани diff редове
384 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
384 setting_file_max_size_displayed: Максимален размер на текстовите файлове, показвани inline
385 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
385 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла
386 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
386 setting_openid: Рарешаване на OpenID вход и регистрация
387 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
387 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола
388 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
388 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор
389 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
389 setting_default_projects_modules: Активирани модули по подразбиране за нов проект
390 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
390 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
391 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
391 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес'
392 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
392 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
393 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
393 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата
394 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
394 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис
395 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
395 setting_cache_formatted_text: Кеширане на форматираните текстове
396 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
396 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
397 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
397 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време
398 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
398 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време
399 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
399 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график
400 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
400 setting_issue_group_assignment: Разрешено назначаването на задачи на групи
401 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
401 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Начална дата на новите задачи по подразбиране да бъде днешната дата
402 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
402 setting_commit_cross_project_ref: Отбелязване и приключване на задачи от други проекти, несвързани с конкретното хранилище
403 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
403 setting_unsubscribe: Потребителите могат да премахват профилите си
404 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
404 setting_session_lifetime: Максимален живот на сесиите
405 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
405 setting_session_timeout: Таймаут за неактивност преди прекратяване на сесиите
406 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
406 setting_thumbnails_enabled: Показване на миниатюри на прикачените изображения
407 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
407 setting_thumbnails_size: Размер на миниатюрите (в пиксели)
408 setting_non_working_week_days: Не работни дни
408 setting_non_working_week_days: Не работни дни
409 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
409 setting_jsonp_enabled: Разрешаване на поддръжка на JSONP
410 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
410 setting_default_projects_tracker_ids: Тракери по подразбиране за нови проекти
411
411
412 permission_add_project: Създаване на проект
412 permission_add_project: Създаване на проект
413 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
413 permission_add_subprojects: Създаване на подпроекти
414 permission_edit_project: Редактиране на проект
414 permission_edit_project: Редактиране на проект
415 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
415 permission_close_project: Затваряне / отваряне на проект
416 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
416 permission_select_project_modules: Избор на проектни модули
417 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
417 permission_manage_members: Управление на членовете (на екип)
418 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
418 permission_manage_project_activities: Управление на дейностите на проекта
419 permission_manage_versions: Управление на версиите
419 permission_manage_versions: Управление на версиите
420 permission_manage_categories: Управление на категориите
420 permission_manage_categories: Управление на категориите
421 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
421 permission_view_issues: Разглеждане на задачите
422 permission_add_issues: Добавяне на задачи
422 permission_add_issues: Добавяне на задачи
423 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
423 permission_edit_issues: Редактиране на задачи
424 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
424 permission_manage_issue_relations: Управление на връзките между задачите
425 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
425 permission_set_own_issues_private: Установяване на собствените задачи публични или лични
426 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
426 permission_set_issues_private: Установяване на задачите публични или лични
427 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
427 permission_add_issue_notes: Добавяне на бележки
428 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
428 permission_edit_issue_notes: Редактиране на бележки
429 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
429 permission_edit_own_issue_notes: Редактиране на собствени бележки
430 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
430 permission_view_private_notes: Разглеждане на лични бележки
431 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
431 permission_set_notes_private: Установяване на бележките лични
432 permission_move_issues: Преместване на задачи
432 permission_move_issues: Преместване на задачи
433 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
433 permission_delete_issues: Изтриване на задачи
434 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
434 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки
435 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
435 permission_save_queries: Запис на запитвания (queries)
436 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
436 permission_view_gantt: Разглеждане на мрежов график
437 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
437 permission_view_calendar: Разглеждане на календари
438 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
438 permission_view_issue_watchers: Разглеждане на списък с наблюдатели
439 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
439 permission_add_issue_watchers: Добавяне на наблюдатели
440 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
440 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели
441 permission_log_time: Log spent time
441 permission_log_time: Log spent time
442 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
442 permission_view_time_entries: Разглеждане на изразходваното време
443 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
443 permission_edit_time_entries: Редактиране на time logs
444 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
444 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs
445 permission_manage_news: Управление на новини
445 permission_manage_news: Управление на новини
446 permission_comment_news: Коментиране на новини
446 permission_comment_news: Коментиране на новини
447 permission_view_documents: Разглеждане на документи
447 permission_view_documents: Разглеждане на документи
448 permission_add_documents: Добавяне на документи
448 permission_add_documents: Добавяне на документи
449 permission_edit_documents: Редактиране на документи
449 permission_edit_documents: Редактиране на документи
450 permission_delete_documents: Изтриване на документи
450 permission_delete_documents: Изтриване на документи
451 permission_manage_files: Управление на файлове
451 permission_manage_files: Управление на файлове
452 permission_view_files: Разглеждане на файлове
452 permission_view_files: Разглеждане на файлове
453 permission_manage_wiki: Управление на wiki
453 permission_manage_wiki: Управление на wiki
454 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
454 permission_rename_wiki_pages: Преименуване на wiki страници
455 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
455 permission_delete_wiki_pages: Изтриване на wiki страници
456 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
456 permission_view_wiki_pages: Разглеждане на wiki
457 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
457 permission_view_wiki_edits: Разглеждане на wiki история
458 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
458 permission_edit_wiki_pages: Редактиране на wiki страници
459 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
459 permission_delete_wiki_pages_attachments: Изтриване на прикачени файлове към wiki страници
460 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
460 permission_protect_wiki_pages: Заключване на wiki страници
461 permission_manage_repository: Управление на хранилища
461 permission_manage_repository: Управление на хранилища
462 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
462 permission_browse_repository: Разглеждане на хранилища
463 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
463 permission_view_changesets: Разглеждане на changesets
464 permission_commit_access: Поверяване
464 permission_commit_access: Поверяване
465 permission_manage_boards: Управление на boards
465 permission_manage_boards: Управление на boards
466 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
466 permission_view_messages: Разглеждане на съобщения
467 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
467 permission_add_messages: Публикуване на съобщения
468 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
468 permission_edit_messages: Редактиране на съобщения
469 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
469 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения
470 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
470 permission_delete_messages: Изтриване на съобщения
471 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
471 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения
472 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
472 permission_export_wiki_pages: Експорт на wiki страници
473 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
473 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
474 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
474 permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
475
475
476 project_module_issue_tracking: Тракинг
476 project_module_issue_tracking: Тракинг
477 project_module_time_tracking: Отделяне на време
477 project_module_time_tracking: Отделяне на време
478 project_module_news: Новини
478 project_module_news: Новини
479 project_module_documents: Документи
479 project_module_documents: Документи
480 project_module_files: Файлове
480 project_module_files: Файлове
481 project_module_wiki: Wiki
481 project_module_wiki: Wiki
482 project_module_repository: Хранилище
482 project_module_repository: Хранилище
483 project_module_boards: Форуми
483 project_module_boards: Форуми
484 project_module_calendar: Календар
484 project_module_calendar: Календар
485 project_module_gantt: Мрежов график
485 project_module_gantt: Мрежов график
486
486
487 label_user: Потребител
487 label_user: Потребител
488 label_user_plural: Потребители
488 label_user_plural: Потребители
489 label_user_new: Нов потребител
489 label_user_new: Нов потребител
490 label_user_anonymous: Анонимен
490 label_user_anonymous: Анонимен
491 label_project: Проект
491 label_project: Проект
492 label_project_new: Нов проект
492 label_project_new: Нов проект
493 label_project_plural: Проекти
493 label_project_plural: Проекти
494 label_x_projects:
494 label_x_projects:
495 zero: 0 проекта
495 zero: 0 проекта
496 one: 1 проект
496 one: 1 проект
497 other: "%{count} проекта"
497 other: "%{count} проекта"
498 label_project_all: Всички проекти
498 label_project_all: Всички проекти
499 label_project_latest: Последни проекти
499 label_project_latest: Последни проекти
500 label_issue: Задача
500 label_issue: Задача
501 label_issue_new: Нова задача
501 label_issue_new: Нова задача
502 label_issue_plural: Задачи
502 label_issue_plural: Задачи
503 label_issue_view_all: Всички задачи
503 label_issue_view_all: Всички задачи
504 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
504 label_issues_by: "Задачи по %{value}"
505 label_issue_added: Добавена задача
505 label_issue_added: Добавена задача
506 label_issue_updated: Обновена задача
506 label_issue_updated: Обновена задача
507 label_issue_note_added: Добавена бележка
507 label_issue_note_added: Добавена бележка
508 label_issue_status_updated: Обновено състояние
508 label_issue_status_updated: Обновено състояние
509 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
509 label_issue_priority_updated: Обновен приоритет
510 label_document: Документ
510 label_document: Документ
511 label_document_new: Нов документ
511 label_document_new: Нов документ
512 label_document_plural: Документи
512 label_document_plural: Документи
513 label_document_added: Добавен документ
513 label_document_added: Добавен документ
514 label_role: Роля
514 label_role: Роля
515 label_role_plural: Роли
515 label_role_plural: Роли
516 label_role_new: Нова роля
516 label_role_new: Нова роля
517 label_role_and_permissions: Роли и права
517 label_role_and_permissions: Роли и права
518 label_role_anonymous: Анонимен
518 label_role_anonymous: Анонимен
519 label_role_non_member: Не член
519 label_role_non_member: Не член
520 label_member: Член
520 label_member: Член
521 label_member_new: Нов член
521 label_member_new: Нов член
522 label_member_plural: Членове
522 label_member_plural: Членове
523 label_tracker: Тракер
523 label_tracker: Тракер
524 label_tracker_plural: Тракери
524 label_tracker_plural: Тракери
525 label_tracker_new: Нов тракер
525 label_tracker_new: Нов тракер
526 label_workflow: Работен процес
526 label_workflow: Работен процес
527 label_issue_status: Състояние на задача
527 label_issue_status: Състояние на задача
528 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
528 label_issue_status_plural: Състояния на задачи
529 label_issue_status_new: Ново състояние
529 label_issue_status_new: Ново състояние
530 label_issue_category: Категория задача
530 label_issue_category: Категория задача
531 label_issue_category_plural: Категории задачи
531 label_issue_category_plural: Категории задачи
532 label_issue_category_new: Нова категория
532 label_issue_category_new: Нова категория
533 label_custom_field: Потребителско поле
533 label_custom_field: Потребителско поле
534 label_custom_field_plural: Потребителски полета
534 label_custom_field_plural: Потребителски полета
535 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
535 label_custom_field_new: Ново потребителско поле
536 label_enumerations: Списъци
536 label_enumerations: Списъци
537 label_enumeration_new: Нова стойност
537 label_enumeration_new: Нова стойност
538 label_information: Информация
538 label_information: Информация
539 label_information_plural: Информация
539 label_information_plural: Информация
540 label_please_login: Вход
540 label_please_login: Вход
541 label_register: Регистрация
541 label_register: Регистрация
542 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
542 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID
543 label_password_lost: Забравена парола
543 label_password_lost: Забравена парола
544 label_home: Начало
544 label_home: Начало
545 label_my_page: Лична страница
545 label_my_page: Лична страница
546 label_my_account: Профил
546 label_my_account: Профил
547 label_my_projects: Проекти, в които участвам
547 label_my_projects: Проекти, в които участвам
548 label_my_page_block: Блокове в личната страница
548 label_my_page_block: Блокове в личната страница
549 label_administration: Администрация
549 label_administration: Администрация
550 label_login: Вход
550 label_login: Вход
551 label_logout: Изход
551 label_logout: Изход
552 label_help: Помощ
552 label_help: Помощ
553 label_reported_issues: Публикувани задачи
553 label_reported_issues: Публикувани задачи
554 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
554 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен
555 label_last_login: Последно свързване
555 label_last_login: Последно свързване
556 label_registered_on: Регистрация
556 label_registered_on: Регистрация
557 label_activity: Дейност
557 label_activity: Дейност
558 label_overall_activity: Цялостна дейност
558 label_overall_activity: Цялостна дейност
559 label_user_activity: "Активност на %{value}"
559 label_user_activity: "Активност на %{value}"
560 label_new: Нов
560 label_new: Нов
561 label_logged_as: Здравейте,
561 label_logged_as: Здравейте,
562 label_environment: Среда
562 label_environment: Среда
563 label_authentication: Оторизация
563 label_authentication: Оторизация
564 label_auth_source: Начин на оторозация
564 label_auth_source: Начин на оторозация
565 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
565 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
566 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
566 label_auth_source_plural: Начини на оторизация
567 label_subproject_plural: Подпроекти
567 label_subproject_plural: Подпроекти
568 label_subproject_new: Нов подпроект
568 label_subproject_new: Нов подпроект
569 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
569 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти"
570 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
570 label_min_max_length: Минимална - максимална дължина
571 label_list: Списък
571 label_list: Списък
572 label_date: Дата
572 label_date: Дата
573 label_integer: Целочислен
573 label_integer: Целочислен
574 label_float: Дробно
574 label_float: Дробно
575 label_boolean: Чекбокс
575 label_boolean: Чекбокс
576 label_string: Текст
576 label_string: Текст
577 label_text: Дълъг текст
577 label_text: Дълъг текст
578 label_attribute: Атрибут
578 label_attribute: Атрибут
579 label_attribute_plural: Атрибути
579 label_attribute_plural: Атрибути
580 label_no_data: Няма изходни данни
580 label_no_data: Няма изходни данни
581 label_change_status: Промяна на състоянието
581 label_change_status: Промяна на състоянието
582 label_history: История
582 label_history: История
583 label_attachment: Файл
583 label_attachment: Файл
584 label_attachment_new: Нов файл
584 label_attachment_new: Нов файл
585 label_attachment_delete: Изтриване
585 label_attachment_delete: Изтриване
586 label_attachment_plural: Файлове
586 label_attachment_plural: Файлове
587 label_file_added: Добавен файл
587 label_file_added: Добавен файл
588 label_report: Справка
588 label_report: Справка
589 label_report_plural: Справки
589 label_report_plural: Справки
590 label_news: Новини
590 label_news: Новини
591 label_news_new: Добави
591 label_news_new: Добави
592 label_news_plural: Новини
592 label_news_plural: Новини
593 label_news_latest: Последни новини
593 label_news_latest: Последни новини
594 label_news_view_all: Виж всички
594 label_news_view_all: Виж всички
595 label_news_added: Добавена новина
595 label_news_added: Добавена новина
596 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
596 label_news_comment_added: Добавен коментар към новина
597 label_settings: Настройки
597 label_settings: Настройки
598 label_overview: Общ изглед
598 label_overview: Общ изглед
599 label_version: Версия
599 label_version: Версия
600 label_version_new: Нова версия
600 label_version_new: Нова версия
601 label_version_plural: Версии
601 label_version_plural: Версии
602 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
602 label_close_versions: Затваряне на завършените версии
603 label_confirmation: Одобрение
603 label_confirmation: Одобрение
604 label_export_to: Експорт към
604 label_export_to: Експорт към
605 label_read: Read...
605 label_read: Read...
606 label_public_projects: Публични проекти
606 label_public_projects: Публични проекти
607 label_open_issues: отворена
607 label_open_issues: отворена
608 label_open_issues_plural: отворени
608 label_open_issues_plural: отворени
609 label_closed_issues: затворена
609 label_closed_issues: затворена
610 label_closed_issues_plural: затворени
610 label_closed_issues_plural: затворени
611 label_x_open_issues_abbr_on_total:
611 label_x_open_issues_abbr_on_total:
612 zero: 0 отворени / %{total}
612 zero: 0 отворени / %{total}
613 one: 1 отворена / %{total}
613 one: 1 отворена / %{total}
614 other: "%{count} отворени / %{total}"
614 other: "%{count} отворени / %{total}"
615 label_x_open_issues_abbr:
615 label_x_open_issues_abbr:
616 zero: 0 отворени
616 zero: 0 отворени
617 one: 1 отворена
617 one: 1 отворена
618 other: "%{count} отворени"
618 other: "%{count} отворени"
619 label_x_closed_issues_abbr:
619 label_x_closed_issues_abbr:
620 zero: 0 затворени
620 zero: 0 затворени
621 one: 1 затворена
621 one: 1 затворена
622 other: "%{count} затворени"
622 other: "%{count} затворени"
623 label_x_issues:
623 label_x_issues:
624 zero: 0 задачи
624 zero: 0 задачи
625 one: 1 задача
625 one: 1 задача
626 other: "%{count} задачи"
626 other: "%{count} задачи"
627 label_total: Общо
627 label_total: Общо
628 label_total_time: Общо
628 label_total_time: Общо
629 label_permissions: Права
629 label_permissions: Права
630 label_current_status: Текущо състояние
630 label_current_status: Текущо състояние
631 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
631 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния
632 label_all: всички
632 label_all: всички
633 label_any: без значение
633 label_any: без значение
634 label_none: никакви
634 label_none: никакви
635 label_nobody: никой
635 label_nobody: никой
636 label_next: Следващ
636 label_next: Следващ
637 label_previous: Предишен
637 label_previous: Предишен
638 label_used_by: Използва се от
638 label_used_by: Използва се от
639 label_details: Детайли
639 label_details: Детайли
640 label_add_note: Добавяне на бележка
640 label_add_note: Добавяне на бележка
641 label_per_page: На страница
641 label_per_page: На страница
642 label_calendar: Календар
642 label_calendar: Календар
643 label_months_from: месеца от
643 label_months_from: месеца от
644 label_gantt: Мрежов график
644 label_gantt: Мрежов график
645 label_internal: Вътрешен
645 label_internal: Вътрешен
646 label_last_changes: "последни %{count} промени"
646 label_last_changes: "последни %{count} промени"
647 label_change_view_all: Виж всички промени
647 label_change_view_all: Виж всички промени
648 label_personalize_page: Персонализиране
648 label_personalize_page: Персонализиране
649 label_comment: Коментар
649 label_comment: Коментар
650 label_comment_plural: Коментари
650 label_comment_plural: Коментари
651 label_x_comments:
651 label_x_comments:
652 zero: 0 коментара
652 zero: 0 коментара
653 one: 1 коментар
653 one: 1 коментар
654 other: "%{count} коментара"
654 other: "%{count} коментара"
655 label_comment_add: Добавяне на коментар
655 label_comment_add: Добавяне на коментар
656 label_comment_added: Добавен коментар
656 label_comment_added: Добавен коментар
657 label_comment_delete: Изтриване на коментари
657 label_comment_delete: Изтриване на коментари
658 label_query: Потребителска справка
658 label_query: Потребителска справка
659 label_query_plural: Потребителски справки
659 label_query_plural: Потребителски справки
660 label_query_new: Нова заявка
660 label_query_new: Нова заявка
661 label_my_queries: Моите заявки
661 label_my_queries: Моите заявки
662 label_filter_add: Добави филтър
662 label_filter_add: Добави филтър
663 label_filter_plural: Филтри
663 label_filter_plural: Филтри
664 label_equals: е
664 label_equals: е
665 label_not_equals: не е
665 label_not_equals: не е
666 label_in_less_than: след по-малко от
666 label_in_less_than: след по-малко от
667 label_in_more_than: след повече от
667 label_in_more_than: след повече от
668 label_in_the_next_days: в следващите
668 label_in_the_next_days: в следващите
669 label_in_the_past_days: в предишните
669 label_in_the_past_days: в предишните
670 label_greater_or_equal: ">="
670 label_greater_or_equal: ">="
671 label_less_or_equal: <=
671 label_less_or_equal: <=
672 label_between: между
672 label_between: между
673 label_in: в следващите
673 label_in: в следващите
674 label_today: днес
674 label_today: днес
675 label_all_time: всички
675 label_all_time: всички
676 label_yesterday: вчера
676 label_yesterday: вчера
677 label_this_week: тази седмица
677 label_this_week: тази седмица
678 label_last_week: последната седмица
678 label_last_week: последната седмица
679 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
679 label_last_n_weeks: последните %{count} седмици
680 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
680 label_last_n_days: "последните %{count} дни"
681 label_this_month: текущия месец
681 label_this_month: текущия месец
682 label_last_month: последния месец
682 label_last_month: последния месец
683 label_this_year: текущата година
683 label_this_year: текущата година
684 label_date_range: Период
684 label_date_range: Период
685 label_less_than_ago: преди по-малко от
685 label_less_than_ago: преди по-малко от
686 label_more_than_ago: преди повече от
686 label_more_than_ago: преди повече от
687 label_ago: преди
687 label_ago: преди
688 label_contains: съдържа
688 label_contains: съдържа
689 label_not_contains: не съдържа
689 label_not_contains: не съдържа
690 label_any_issues_in_project: задачи от проект
690 label_any_issues_in_project: задачи от проект
691 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
691 label_any_issues_not_in_project: задачи, които не са в проект
692 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
692 label_no_issues_in_project: никакви задачи в проект
693 label_day_plural: дни
693 label_day_plural: дни
694 label_repository: Хранилище
694 label_repository: Хранилище
695 label_repository_new: Ново хранилище
695 label_repository_new: Ново хранилище
696 label_repository_plural: Хранилища
696 label_repository_plural: Хранилища
697 label_browse: Разглеждане
697 label_browse: Разглеждане
698 label_branch: работен вариант
698 label_branch: работен вариант
699 label_tag: Версия
699 label_tag: Версия
700 label_revision: Ревизия
700 label_revision: Ревизия
701 label_revision_plural: Ревизии
701 label_revision_plural: Ревизии
702 label_revision_id: Ревизия %{value}
702 label_revision_id: Ревизия %{value}
703 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
703 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии
704 label_added: добавено
704 label_added: добавено
705 label_modified: променено
705 label_modified: променено
706 label_copied: копирано
706 label_copied: копирано
707 label_renamed: преименувано
707 label_renamed: преименувано
708 label_deleted: изтрито
708 label_deleted: изтрито
709 label_latest_revision: Последна ревизия
709 label_latest_revision: Последна ревизия
710 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
710 label_latest_revision_plural: Последни ревизии
711 label_view_revisions: Виж ревизиите
711 label_view_revisions: Виж ревизиите
712 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
712 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии
713 label_max_size: Максимална големина
713 label_max_size: Максимална големина
714 label_sort_highest: Премести най-горе
714 label_sort_highest: Премести най-горе
715 label_sort_higher: Премести по-горе
715 label_sort_higher: Премести по-горе
716 label_sort_lower: Премести по-долу
716 label_sort_lower: Премести по-долу
717 label_sort_lowest: Премести най-долу
717 label_sort_lowest: Премести най-долу
718 label_roadmap: Пътна карта
718 label_roadmap: Пътна карта
719 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
719 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}"
720 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
720 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение"
721 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
721 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
722 label_search: Търсене
722 label_search: Търсене
723 label_result_plural: Pезултати
723 label_result_plural: Pезултати
724 label_all_words: Всички думи
724 label_all_words: Всички думи
725 label_wiki: Wiki
725 label_wiki: Wiki
726 label_wiki_edit: Wiki редакция
726 label_wiki_edit: Wiki редакция
727 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
727 label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
728 label_wiki_page: Wiki страница
728 label_wiki_page: Wiki страница
729 label_wiki_page_plural: Wiki страници
729 label_wiki_page_plural: Wiki страници
730 label_index_by_title: Индекс
730 label_index_by_title: Индекс
731 label_index_by_date: Индекс по дата
731 label_index_by_date: Индекс по дата
732 label_current_version: Текуща версия
732 label_current_version: Текуща версия
733 label_preview: Преглед
733 label_preview: Преглед
734 label_feed_plural: Емисии
734 label_feed_plural: Емисии
735 label_changes_details: Подробни промени
735 label_changes_details: Подробни промени
736 label_issue_tracking: Тракинг
736 label_issue_tracking: Тракинг
737 label_spent_time: Отделено време
737 label_spent_time: Отделено време
738 label_overall_spent_time: Общо употребено време
738 label_overall_spent_time: Общо употребено време
739 label_f_hour: "%{value} час"
739 label_f_hour: "%{value} час"
740 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
740 label_f_hour_plural: "%{value} часа"
741 label_time_tracking: Отделяне на време
741 label_time_tracking: Отделяне на време
742 label_change_plural: Промени
742 label_change_plural: Промени
743 label_statistics: Статистика
743 label_statistics: Статистика
744 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
744 label_commits_per_month: Ревизии по месеци
745 label_commits_per_author: Ревизии по автор
745 label_commits_per_author: Ревизии по автор
746 label_diff: diff
746 label_diff: diff
747 label_view_diff: Виж разликите
747 label_view_diff: Виж разликите
748 label_diff_inline: хоризонтално
748 label_diff_inline: хоризонтално
749 label_diff_side_by_side: вертикално
749 label_diff_side_by_side: вертикално
750 label_options: Опции
750 label_options: Опции
751 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
751 label_copy_workflow_from: Копирай работния процес от
752 label_permissions_report: Справка за права
752 label_permissions_report: Справка за права
753 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
753 label_watched_issues: Наблюдавани задачи
754 label_related_issues: Свързани задачи
754 label_related_issues: Свързани задачи
755 label_applied_status: Установено състояние
755 label_applied_status: Установено състояние
756 label_loading: Зареждане...
756 label_loading: Зареждане...
757 label_relation_new: Нова релация
757 label_relation_new: Нова релация
758 label_relation_delete: Изтриване на релация
758 label_relation_delete: Изтриване на релация
759 label_relates_to: свързана със
759 label_relates_to: свързана със
760 label_duplicates: дублира
760 label_duplicates: дублира
761 label_duplicated_by: дублирана от
761 label_duplicated_by: дублирана от
762 label_blocks: блокира
762 label_blocks: блокира
763 label_blocked_by: блокирана от
763 label_blocked_by: блокирана от
764 label_precedes: предшества
764 label_precedes: предшества
765 label_follows: изпълнява се след
765 label_follows: изпълнява се след
766 label_copied_to: копирана в
766 label_copied_to: копирана в
767 label_copied_from: копирана от
767 label_copied_from: копирана от
768 label_end_to_start: край към начало
768 label_end_to_start: край към начало
769 label_end_to_end: край към край
769 label_end_to_end: край към край
770 label_start_to_start: начало към начало
770 label_start_to_start: начало към начало
771 label_start_to_end: начало към край
771 label_start_to_end: начало към край
772 label_stay_logged_in: Запомни ме
772 label_stay_logged_in: Запомни ме
773 label_disabled: забранено
773 label_disabled: забранено
774 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
774 label_show_completed_versions: Показване на реализирани версии
775 label_me: аз
775 label_me: аз
776 label_board: Форум
776 label_board: Форум
777 label_board_new: Нов форум
777 label_board_new: Нов форум
778 label_board_plural: Форуми
778 label_board_plural: Форуми
779 label_board_locked: Заключена
779 label_board_locked: Заключена
780 label_board_sticky: Sticky
780 label_board_sticky: Sticky
781 label_topic_plural: Теми
781 label_topic_plural: Теми
782 label_message_plural: Съобщения
782 label_message_plural: Съобщения
783 label_message_last: Последно съобщение
783 label_message_last: Последно съобщение
784 label_message_new: Нова тема
784 label_message_new: Нова тема
785 label_message_posted: Добавено съобщение
785 label_message_posted: Добавено съобщение
786 label_reply_plural: Отговори
786 label_reply_plural: Отговори
787 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
787 label_send_information: Изпращане на информацията до потребителя
788 label_year: Година
788 label_year: Година
789 label_month: Месец
789 label_month: Месец
790 label_week: Седмица
790 label_week: Седмица
791 label_date_from: От
791 label_date_from: От
792 label_date_to: До
792 label_date_to: До
793 label_language_based: В зависимост от езика
793 label_language_based: В зависимост от езика
794 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
794 label_sort_by: "Сортиране по %{value}"
795 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
795 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail
796 label_feeds_access_key: Atom access ключ
796 label_feeds_access_key: Atom access ключ
797 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
797 label_missing_feeds_access_key: Липсващ Atom ключ за достъп
798 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
798 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на Atom ключа"
799 label_module_plural: Модули
799 label_module_plural: Модули
800 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
800 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}"
801 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
801 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}"
802 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
802 label_updated_time: "Обновена преди %{value}"
803 label_jump_to_a_project: Проект...
803 label_jump_to_a_project: Проект...
804 label_file_plural: Файлове
804 label_file_plural: Файлове
805 label_changeset_plural: Ревизии
805 label_changeset_plural: Ревизии
806 label_default_columns: По подразбиране
806 label_default_columns: По подразбиране
807 label_no_change_option: (Без промяна)
807 label_no_change_option: (Без промяна)
808 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
808 label_bulk_edit_selected_issues: Групово редактиране на задачи
809 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
809 label_bulk_edit_selected_time_entries: Групово редактиране на записи за използвано време
810 label_theme: Тема
810 label_theme: Тема
811 label_default: По подразбиране
811 label_default: По подразбиране
812 label_search_titles_only: Само в заглавията
812 label_search_titles_only: Само в заглавията
813 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
813 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам"
814 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
814 label_user_mail_option_selected: "За всички събития само в избраните проекти..."
815 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
815 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)"
816 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
816 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
817 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
817 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
818 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
818 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
819 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
819 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени"
820 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
820 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email
821 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
821 label_registration_manual_activation: ръчно активиране
822 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
822 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране
823 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
823 label_display_per_page: "На страница по: %{value}"
824 label_age: Възраст
824 label_age: Възраст
825 label_change_properties: Промяна на настройки
825 label_change_properties: Промяна на настройки
826 label_general: Основни
826 label_general: Основни
827 label_more: Още
827 label_more: Още
828 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
828 label_scm: SCM (Система за контрол на версиите)
829 label_plugins: Плъгини
829 label_plugins: Плъгини
830 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
830 label_ldap_authentication: LDAP оторизация
831 label_downloads_abbr: D/L
831 label_downloads_abbr: D/L
832 label_optional_description: Незадължително описание
832 label_optional_description: Незадължително описание
833 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
833 label_add_another_file: Добавяне на друг файл
834 label_preferences: Предпочитания
834 label_preferences: Предпочитания
835 label_chronological_order: Хронологичен ред
835 label_chronological_order: Хронологичен ред
836 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
836 label_reverse_chronological_order: Обратен хронологичен ред
837 label_planning: Планиране
837 label_planning: Планиране
838 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
838 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и
839 label_generate_key: Генериране на ключ
839 label_generate_key: Генериране на ключ
840 label_issue_watchers: Наблюдатели
840 label_issue_watchers: Наблюдатели
841 label_example: Пример
841 label_example: Пример
842 label_display: Показване
842 label_display: Показване
843 label_sort: Сортиране
843 label_sort: Сортиране
844 label_ascending: Нарастващ
844 label_ascending: Нарастващ
845 label_descending: Намаляващ
845 label_descending: Намаляващ
846 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
846 label_date_from_to: От %{start} до %{end}
847 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
847 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена
848 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
848 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена
849 label_group: Група
849 label_group: Група
850 label_group_plural: Групи
850 label_group_plural: Групи
851 label_group_new: Нова група
851 label_group_new: Нова група
852 label_time_entry_plural: Използвано време
852 label_time_entry_plural: Използвано време
853 label_version_sharing_none: Не споделен
853 label_version_sharing_none: Не споделен
854 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
854 label_version_sharing_descendants: С подпроекти
855 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
855 label_version_sharing_hierarchy: С проектна йерархия
856 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
856 label_version_sharing_tree: С дърво на проектите
857 label_version_sharing_system: С всички проекти
857 label_version_sharing_system: С всички проекти
858 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
858 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи
859 label_copy_source: Източник
859 label_copy_source: Източник
860 label_copy_target: Цел
860 label_copy_target: Цел
861 label_copy_same_as_target: Също като целта
861 label_copy_same_as_target: Също като целта
862 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
862 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер
863 label_api_access_key: API ключ за достъп
863 label_api_access_key: API ключ за достъп
864 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
864 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ
865 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
865 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value}
866 label_profile: Профил
866 label_profile: Профил
867 label_subtask_plural: Подзадачи
867 label_subtask_plural: Подзадачи
868 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
868 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта
869 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
869 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
870 label_user_search: "Търсене на потребител:"
870 label_user_search: "Търсене на потребител:"
871 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
871 label_additional_workflow_transitions_for_author: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е авторът
872 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
872 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Позволени са допълнителни преходи, когато потребителят е назначеният към задачата
873 label_issues_visibility_all: Всички задачи
873 label_issues_visibility_all: Всички задачи
874 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
874 label_issues_visibility_public: Всички не-лични задачи
875 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
875 label_issues_visibility_own: Задачи, създадени от или назначени на потребителя
876 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
876 label_git_report_last_commit: Извеждане на последното поверяване за файлове и папки
877 label_parent_revision: Ревизия родител
877 label_parent_revision: Ревизия родител
878 label_child_revision: Ревизия наследник
878 label_child_revision: Ревизия наследник
879 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
879 label_export_options: "%{export_format} опции за експорт"
880 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
880 label_copy_attachments: Копиране на прикачените файлове
881 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
881 label_copy_subtasks: Копиране на подзадачите
882 label_item_position: "%{position}/%{count}"
882 label_item_position: "%{position}/%{count}"
883 label_completed_versions: Завършени версии
883 label_completed_versions: Завършени версии
884 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
884 label_search_for_watchers: Търсене на потребители за наблюдатели
885 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
885 label_session_expiration: Изтичане на сесиите
886 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
886 label_show_closed_projects: Разглеждане на затворени проекти
887 label_status_transitions: Преходи между състоянията
887 label_status_transitions: Преходи между състоянията
888 label_fields_permissions: Видимост на полетата
888 label_fields_permissions: Видимост на полетата
889 label_readonly: Само за четене
889 label_readonly: Само за четене
890 label_required: Задължително
890 label_required: Задължително
891 label_hidden: Скрит
891 label_attribute_of_project: Project's %{name}
892 label_attribute_of_project: Project's %{name}
892 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
893 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
893 label_attribute_of_author: Author's %{name}
894 label_attribute_of_author: Author's %{name}
894 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
895 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
895 label_attribute_of_user: User's %{name}
896 label_attribute_of_user: User's %{name}
896 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
897 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
897 label_cross_project_descendants: С подпроекти
898 label_cross_project_descendants: С подпроекти
898 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
899 label_cross_project_tree: С дърво на проектите
899 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
900 label_cross_project_hierarchy: С проектна йерархия
900 label_cross_project_system: С всички проекти
901 label_cross_project_system: С всички проекти
901 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
902 label_gantt_progress_line: Линия на изпълнението
903 label_visibility_private: лични (само за мен)
904 label_visibility_roles: само за тези роли
905 label_visibility_public: за всички потребители
902
906
903 button_login: Вход
907 button_login: Вход
904 button_submit: Изпращане
908 button_submit: Изпращане
905 button_save: Запис
909 button_save: Запис
906 button_check_all: Избор на всички
910 button_check_all: Избор на всички
907 button_uncheck_all: Изчистване на всички
911 button_uncheck_all: Изчистване на всички
908 button_collapse_all: Скриване всички
912 button_collapse_all: Скриване всички
909 button_expand_all: Разгъване всички
913 button_expand_all: Разгъване всички
910 button_delete: Изтриване
914 button_delete: Изтриване
911 button_create: Създаване
915 button_create: Създаване
912 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
916 button_create_and_continue: Създаване и продължаване
913 button_test: Тест
917 button_test: Тест
914 button_edit: Редакция
918 button_edit: Редакция
915 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
919 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}"
916 button_add: Добавяне
920 button_add: Добавяне
917 button_change: Промяна
921 button_change: Промяна
918 button_apply: Приложи
922 button_apply: Приложи
919 button_clear: Изчисти
923 button_clear: Изчисти
920 button_lock: Заключване
924 button_lock: Заключване
921 button_unlock: Отключване
925 button_unlock: Отключване
922 button_download: Изтегляне
926 button_download: Изтегляне
923 button_list: Списък
927 button_list: Списък
924 button_view: Преглед
928 button_view: Преглед
925 button_move: Преместване
929 button_move: Преместване
926 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
930 button_move_and_follow: Преместване и продължаване
927 button_back: Назад
931 button_back: Назад
928 button_cancel: Отказ
932 button_cancel: Отказ
929 button_activate: Активация
933 button_activate: Активация
930 button_sort: Сортиране
934 button_sort: Сортиране
931 button_log_time: Отделяне на време
935 button_log_time: Отделяне на време
932 button_rollback: Върни се към тази ревизия
936 button_rollback: Върни се към тази ревизия
933 button_watch: Наблюдаване
937 button_watch: Наблюдаване
934 button_unwatch: Край на наблюдението
938 button_unwatch: Край на наблюдението
935 button_reply: Отговор
939 button_reply: Отговор
936 button_archive: Архивиране
940 button_archive: Архивиране
937 button_unarchive: Разархивиране
941 button_unarchive: Разархивиране
938 button_reset: Генериране наново
942 button_reset: Генериране наново
939 button_rename: Преименуване
943 button_rename: Преименуване
940 button_change_password: Промяна на парола
944 button_change_password: Промяна на парола
941 button_copy: Копиране
945 button_copy: Копиране
942 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
946 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
943 button_annotate: Анотация
947 button_annotate: Анотация
944 button_update: Обновяване
948 button_update: Обновяване
945 button_configure: Конфигуриране
949 button_configure: Конфигуриране
946 button_quote: Цитат
950 button_quote: Цитат
947 button_duplicate: Дублиране
951 button_duplicate: Дублиране
948 button_show: Показване
952 button_show: Показване
949 button_hide: Скриване
953 button_hide: Скриване
950 button_edit_section: Редактиране на тази секция
954 button_edit_section: Редактиране на тази секция
951 button_export: Експорт
955 button_export: Експорт
952 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
956 button_delete_my_account: Премахване на моя профил
953 button_close: Затваряне
957 button_close: Затваряне
954 button_reopen: Отваряне
958 button_reopen: Отваряне
955
959
956 status_active: активен
960 status_active: активен
957 status_registered: регистриран
961 status_registered: регистриран
958 status_locked: заключен
962 status_locked: заключен
959
963
960 project_status_active: активен
964 project_status_active: активен
961 project_status_closed: затворен
965 project_status_closed: затворен
962 project_status_archived: архивиран
966 project_status_archived: архивиран
963
967
964 version_status_open: отворена
968 version_status_open: отворена
965 version_status_locked: заключена
969 version_status_locked: заключена
966 version_status_closed: затворена
970 version_status_closed: затворена
967
971
968 field_active: Активен
972 field_active: Активен
969
973
970 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
974 text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
971 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
975 text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
972 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
976 text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
973 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
977 text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
974 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
978 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити."
975 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
979 text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате работния процес
976 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
980 text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
977 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
981 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}"
978 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
982 text_journal_changed_no_detail: "%{label} променен"
979 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
983 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}"
980 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
984 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})"
981 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
985 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}"
982 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
986 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
983 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
987 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
984 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
988 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
985 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
989 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
986 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
990 text_caracters_maximum: "До %{count} символа."
987 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
991 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа."
988 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
992 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа."
989 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
993 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер
990 text_unallowed_characters: Непозволени символи
994 text_unallowed_characters: Непозволени символи
991 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
995 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
992 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
996 text_line_separated: Позволени са много стойности (по едно на ред).
993 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
997 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии
994 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
998 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})."
995 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
999 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})."
996 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
1000 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание?
997 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
1001 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?"
998 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
1002 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията
999 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1003 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория
1000 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1004 text_user_mail_option: "За неизбраните проекти, ще получавате известия само за наблюдавани дейности или в които участвате (т.е. автор или назначени на мен)."
1001 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1005 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате."
1002 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1006 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация
1003 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1007 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}."
1004 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1008 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}.
1005 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1009 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?'
1006 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1010 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Тази операция ще премахне и %{count} подзадача(и).
1007 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1011 text_time_entries_destroy_confirmation: Сигурен ли сте, че изтриете избраните записи за изразходвано време?
1008 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1012 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:'
1009 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1013 text_default_administrator_account_changed: Сменен фабричния администраторски профил
1010 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1014 text_file_repository_writable: Възможност за писане в хранилището с файлове
1011 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1015 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис
1012 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1016 text_rmagick_available: Наличен RMagick (по избор)
1013 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1017 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?"
1014 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1018 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време
1015 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1019 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект
1016 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1020 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:'
1017 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1021 text_user_wrote: "%{value} написа:"
1018 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1022 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
1019 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1023 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
1020 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1024 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
1021 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1025 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
1022 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1026 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
1023 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1027 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
1024 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1028 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите?
1025 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1029 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници
1026 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1030 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants
1027 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1031 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница
1028 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1032 text_own_membership_delete_confirmation: "Вие сте на път да премахнете някои или всички ваши разрешения и е възможно след това да не можете да редактирате този проект.\nСигурен ли сте, че искате да продължите?"
1029 text_zoom_in: Увеличаване
1033 text_zoom_in: Увеличаване
1030 text_zoom_out: Намаляване
1034 text_zoom_out: Намаляване
1031 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1035 text_warn_on_leaving_unsaved: Страницата съдържа незаписано съдържание, което може да бъде загубено, ако я напуснете.
1032 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1036 text_scm_path_encoding_note: "По подразбиране: UTF-8"
1033 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1037 text_git_repository_note: Празно и локално хранилище (например /gitrepo, c:\gitrepo)
1034 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1038 text_mercurial_repository_note: Локално хранилище (например /hgrepo, c:\hgrepo)
1035 text_scm_command: SCM команда
1039 text_scm_command: SCM команда
1036 text_scm_command_version: Версия
1040 text_scm_command_version: Версия
1037 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1041 text_scm_config: Можете да конфигурирате SCM командите в config/configuration.yml. За да активирате промените, рестартирайте Redmine.
1038 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1042 text_scm_command_not_available: SCM командата не е налична или достъпна. Проверете конфигурацията в административния панел.
1039 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1043 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Прилагане на моите промени (предишните коментари ще бъдат запазени, но някои други промени може да бъдат презаписани)
1040 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1044 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавяне на моите коментари и отхвърляне на другите мои промени
1041 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1045 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отхвърляне на всички мои промени и презареждане на %{link}
1042 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1046 text_account_destroy_confirmation: "Сигурен/на ли сте, че желаете да продължите?\nВашият профил ще бъде премахнат без възможност за възстановяване."
1043 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1047 text_session_expiration_settings: "Внимание: промяната на тези установяваноя може да прекрати всички активни сесии, включително и вашата."
1044 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1048 text_project_closed: Този проект е затворен и е само за четене.
1045 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1049 text_turning_multiple_off: Ако забраните възможността за повече от една стойност, повечето стойности ще бъдат
1046 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1050 премахнати с цел да остане само по една стойност за поле.
1047
1051
1048 default_role_manager: Мениджър
1052 default_role_manager: Мениджър
1049 default_role_developer: Разработчик
1053 default_role_developer: Разработчик
1050 default_role_reporter: Публикуващ
1054 default_role_reporter: Публикуващ
1051 default_tracker_bug: Грешка
1055 default_tracker_bug: Грешка
1052 default_tracker_feature: Функционалност
1056 default_tracker_feature: Функционалност
1053 default_tracker_support: Поддръжка
1057 default_tracker_support: Поддръжка
1054 default_issue_status_new: Нова
1058 default_issue_status_new: Нова
1055 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1059 default_issue_status_in_progress: Изпълнение
1056 default_issue_status_resolved: Приключена
1060 default_issue_status_resolved: Приключена
1057 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1061 default_issue_status_feedback: Обратна връзка
1058 default_issue_status_closed: Затворена
1062 default_issue_status_closed: Затворена
1059 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1063 default_issue_status_rejected: Отхвърлена
1060 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1064 default_doc_category_user: Документация за потребителя
1061 default_doc_category_tech: Техническа документация
1065 default_doc_category_tech: Техническа документация
1062 default_priority_low: Нисък
1066 default_priority_low: Нисък
1063 default_priority_normal: Нормален
1067 default_priority_normal: Нормален
1064 default_priority_high: Висок
1068 default_priority_high: Висок
1065 default_priority_urgent: Спешен
1069 default_priority_urgent: Спешен
1066 default_priority_immediate: Веднага
1070 default_priority_immediate: Веднага
1067 default_activity_design: Дизайн
1071 default_activity_design: Дизайн
1068 default_activity_development: Разработка
1072 default_activity_development: Разработка
1069
1073
1070 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1074 enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
1071 enumeration_doc_categories: Категории документи
1075 enumeration_doc_categories: Категории документи
1072 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1076 enumeration_activities: Дейности (time tracking)
1073 enumeration_system_activity: Системна активност
1077 enumeration_system_activity: Системна активност
1074 description_filter: Филтър
1078 description_filter: Филтър
1075 description_search: Търсене
1079 description_search: Търсене
1076 description_choose_project: Проекти
1080 description_choose_project: Проекти
1077 description_project_scope: Обхват на търсенето
1081 description_project_scope: Обхват на търсенето
1078 description_notes: Бележки
1082 description_notes: Бележки
1079 description_message_content: Съдържание на съобщението
1083 description_message_content: Съдържание на съобщението
1080 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1084 description_query_sort_criteria_attribute: Атрибут на сортиране
1081 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1085 description_query_sort_criteria_direction: Посока на сортиране
1082 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1086 description_user_mail_notification: Конфигурация известията по пощата
1083 description_available_columns: Налични колони
1087 description_available_columns: Налични колони
1084 description_selected_columns: Избрани колони
1088 description_selected_columns: Избрани колони
1085 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1089 description_issue_category_reassign: Изберете категория
1086 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1090 description_wiki_subpages_reassign: Изберете нова родителска страница
1087 description_all_columns: Всички колони
1091 description_all_columns: Всички колони
1088 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1092 description_date_range_list: Изберете диапазон от списъка
1089 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1093 description_date_range_interval: Изберете диапазон чрез задаване на начална и крайна дати
1090 description_date_from: Въведете начална дата
1094 description_date_from: Въведете начална дата
1091 description_date_to: Въведете крайна дата
1095 description_date_to: Въведете крайна дата
1092 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1096 text_repository_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри, тирета и _.<br />Промяна след създаването му не е възможна.'
1093 label_hidden: Hidden
1094 label_visibility_private: to me only
1095 label_visibility_roles: to these roles only
1096 label_visibility_public: to any users
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now