##// END OF EJS Templates
localization updates...
Azamat Hackimov -
r2471:71b55e54bfb9
parent child
Show More
@@ -1,811 +1,810
1 1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
2 2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
3 4
4 5 da:
5 6 date:
6 7 formats:
7 8 default: "%d.%m.%Y"
8 9 short: "%e. %b %Y"
9 10 long: "%e. %B %Y"
10 11
11 12 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
12 13 abbr_day_names: [, ma, ti, 'on', to, fr, ]
13 14 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
14 15 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
15 16 order: [ :day, :month, :year ]
16 17
17 18 time:
18 19 formats:
19 20 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
20 21 time: "%H:%M"
21 22 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
22 23 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
23 24 am: ""
24 25 pm: ""
25 26
26 27 support:
27 28 array:
28 29 sentence_connector: "og"
29 30 skip_last_comma: true
30 31
31 32 datetime:
32 33 distance_in_words:
33 34 half_a_minute: "et halvt minut"
34 35 less_than_x_seconds:
35 36 one: "mindre end et sekund"
36 37 other: "mindre end {{count}} sekunder"
37 38 x_seconds:
38 39 one: "et sekund"
39 40 other: "{{count}} sekunder"
40 41 less_than_x_minutes:
41 42 one: "mindre end et minut"
42 43 other: "mindre end {{count}} minutter"
43 44 x_minutes:
44 45 one: "et minut"
45 46 other: "{{count}} minutter"
46 47 about_x_hours:
47 48 one: "cirka en time"
48 49 other: "cirka {{count}} timer"
49 50 x_days:
50 51 one: "en dag"
51 52 other: "{{count}} dage"
52 53 about_x_months:
53 54 one: "cirka en måned"
54 55 other: "cirka {{count}} måneder"
55 56 x_months:
56 57 one: "en måned"
57 58 other: "{{count}} måneder"
58 59 about_x_years:
59 60 one: "cirka et år"
60 61 other: "cirka {{count}} år"
61 62 over_x_years:
62 63 one: "mere end et år"
63 64 other: "mere end {{count}} år"
64 65
65 66 number:
66 67 format:
67 68 separator: ","
68 69 delimiter: "."
69 70 precision: 3
70 71 currency:
71 72 format:
72 73 format: "%u %n"
73 74 unit: "DKK"
74 75 separator: ","
75 76 delimiter: "."
76 77 precision: 2
77 78 precision:
78 79 format:
79 80 # separator:
80 81 delimiter: ""
81 82 # precision:
82 83 human:
83 84 format:
84 85 # separator:
85 86 delimiter: ""
86 87 precision: 1
87 88 storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
88 89 percentage:
89 90 format:
90 91 # separator:
91 92 delimiter: ""
92 93 # precision:
93 94
94 95 activerecord:
95 96 errors:
96 97 messages:
97 98 inclusion: "er ikke i listen"
98 99 exclusion: "er reserveret"
99 100 invalid: "er ikke gyldig"
100 101 confirmation: "stemmer ikke overens"
101 102 accepted: "skal accepteres"
102 103 empty: "må ikke udelades"
103 104 blank: "skal udfyldes"
104 105 too_long: "er for lang (maksimum {{count}} tegn)"
105 106 too_short: "er for kort (minimum {{count}} tegn)"
106 107 wrong_length: "har forkert længde (skulle være {{count}} tegn)"
107 taken: "er allerede brugt"
108 taken: "er allerede anvendt"
108 109 not_a_number: "er ikke et tal"
109 110 greater_than: "skal være større end {{count}}"
110 111 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med {{count}}"
111 112 equal_to: "skal være lig med {{count}}"
112 113 less_than: "skal være mindre end {{count}}"
113 114 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med {{count}}"
114 115 odd: "skal være ulige"
115 116 even: "skal være lige"
116 117 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
117 not_same_project: "høre ikke til samme projekt"
118 not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
118 119 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
119 120
120 121 template:
121 122 header:
122 123 one: "En fejl forhindrede {{model}} i at blive gemt"
123 124 other: "{{count}} fejl forhindrede denne {{model}} i at blive gemt"
124 125 body: "Der var problemer med følgende felter:"
125 126
126 127 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
127 128
128 129 general_text_No: 'Nej'
129 130 general_text_Yes: 'Ja'
130 131 general_text_no: 'nej'
131 132 general_text_yes: 'ja'
132 133 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
133 134 general_csv_separator: ','
134 135 general_csv_encoding: ISO-8859-1
135 136 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
136 137 general_first_day_of_week: '1'
137 138
138 139 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
139 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og kodeord
140 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
140 141 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
141 142 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
142 143 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
143 144 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
144 145 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
145 146 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
146 147 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
147 148 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
148 149 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
149 150 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
150 151 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
151 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå, eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
152 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
152 153 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
153 154 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
154 155 notice_email_sent: "En email er sendt til {{value}}"
155 156 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email ({{value}})"
156 157 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet.
157 158 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme {{count}} sage(r) {{total}} valgt: {{ids}}."
158 159 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
159 160 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
160 161 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
161 162
162 163 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: {{value}}"
163 error_scm_not_found: "Adgang og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
164 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under fobindelsen til det valgte repository: {{value}}"
164 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
165 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: {{value}}"
165 166
166 167 mail_subject_lost_password: "Dit {{value}} kodeord"
167 168 mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik dette link:'
168 169 mail_subject_register: "{{value}} kontoaktivering"
169 mail_body_register: 'For at aktivere din konto, klik dette link:'
170 mail_body_register: 'Klik dette link for at aktivere din konto:'
170 171 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din {{value}} konto til at logge ind."
171 172 mail_body_account_information: Din kontoinformation
172 173 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} kontoaktivering"
173 174 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger ({{value}}) er registreret. Godkend venligst kontoen:'"
174 175
175 176 gui_validation_error: 1 fejl
176 177 gui_validation_error_plural: "{{count}} fejl"
177 178
178 179 field_name: Navn
179 180 field_description: Beskrivelse
180 181 field_summary: Sammenfatning
181 182 field_is_required: Skal udfyldes
182 183 field_firstname: Fornavn
183 184 field_lastname: Efternavn
184 185 field_mail: Email
185 186 field_filename: Fil
186 187 field_filesize: Størrelse
187 188 field_downloads: Downloads
188 189 field_author: Forfatter
189 190 field_created_on: Oprettet
190 191 field_updated_on: Opdateret
191 192 field_field_format: Format
192 193 field_is_for_all: For alle projekter
193 194 field_possible_values: Mulige værdier
194 195 field_regexp: Regulære udtryk
195 196 field_min_length: Mindste længde
196 197 field_max_length: Største længde
197 198 field_value: Værdi
198 199 field_category: Kategori
199 200 field_title: Titel
200 201 field_project: Projekt
201 202 field_issue: Sag
202 203 field_status: Status
203 204 field_notes: Noter
204 205 field_is_closed: Sagen er lukket
205 206 field_is_default: Standardværdi
206 207 field_tracker: Type
207 208 field_subject: Emne
208 209 field_due_date: Deadline
209 210 field_assigned_to: Tildelt til
210 211 field_priority: Prioritet
211 212 field_fixed_version: Target version
212 213 field_user: Bruger
213 214 field_role: Rolle
214 215 field_homepage: Hjemmeside
215 216 field_is_public: Offentlig
216 217 field_parent: Underprojekt af
217 218 field_is_in_chlog: Sager vist i ændringer
218 219 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
219 220 field_login: Login
220 221 field_mail_notification: Email-påmindelser
221 222 field_admin: Administrator
222 223 field_last_login_on: Sidste forbindelse
223 224 field_language: Sprog
224 225 field_effective_date: Dato
225 226 field_password: Kodeord
226 227 field_new_password: Nyt kodeord
227 228 field_password_confirmation: Bekræft
228 229 field_version: Version
229 230 field_type: Type
230 231 field_host: Vært
231 232 field_port: Port
232 233 field_account: Kode
233 234 field_base_dn: Base DN
234 235 field_attr_login: Login attribut
235 236 field_attr_firstname: Fornavn attribut
236 237 field_attr_lastname: Efternavn attribut
237 238 field_attr_mail: Email attribut
238 239 field_onthefly: løbende brugeroprettelse
239 240 field_start_date: Start
240 241 field_done_ratio: %% Færdig
241 242 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
242 243 field_hide_mail: Skjul min email
243 244 field_comments: Kommentar
244 245 field_url: URL
245 246 field_start_page: Startside
246 247 field_subproject: Underprojekt
247 248 field_hours: Timer
248 249 field_activity: Aktivitet
249 250 field_spent_on: Dato
250 field_identifier: Identificering
251 field_identifier: Identifikator
251 252 field_is_filter: Brugt som et filter
252 253 field_issue_to_id: Beslægtede sag
253 254 field_delay: Udsættelse
254 255 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
255 256 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
256 257 field_estimated_hours: Anslået tid
257 258 field_column_names: Kolonner
258 259 field_time_zone: Tidszone
259 260 field_searchable: Søgbar
260 261 field_default_value: Standardværdi
261 262
262 263 setting_app_title: Applikationstitel
263 264 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
264 265 setting_welcome_text: Velkomsttekst
265 266 setting_default_language: Standardsporg
266 267 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
267 268 setting_self_registration: Brugeroprettelse
268 269 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
269 270 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
270 271 setting_mail_from: Afsender-email
271 272 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
272 273 setting_host_name: Værts navn
273 274 setting_text_formatting: Tekstformatering
274 setting_wiki_compression: Wiki historikkomprimering
275 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
275 276 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
276 setting_autofetch_changesets: Automatisk hent commits
277 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
277 278 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
278 279 setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
279 280 setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
280 281 setting_autologin: Autologin
281 282 setting_date_format: Datoformat
282 283 setting_time_format: Tidsformat
283 284 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
284 285 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
285 286 setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt
286 287 setting_emails_footer: Email-fodnote
287 288 setting_protocol: Protokol
288 setting_per_page_options: Objekter pr. side-indstillinger
289 289 setting_user_format: Brugervisningsformat
290 290
291 291 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
292 292 project_module_time_tracking: Tidsstyring
293 293 project_module_news: Nyheder
294 294 project_module_documents: Dokumenter
295 295 project_module_files: Filer
296 296 project_module_wiki: Wiki
297 297 project_module_repository: Repository
298 project_module_boards: Opslagstavle
298 project_module_boards: Fora
299 299
300 300 label_user: Bruger
301 301 label_user_plural: Brugere
302 302 label_user_new: Ny bruger
303 303 label_project: Projekt
304 304 label_project_new: Nyt projekt
305 305 label_project_plural: Projekter
306 306 label_x_projects:
307 307 zero: no projects
308 308 one: 1 project
309 309 other: "{{count}} projects"
310 310 label_project_all: Alle projekter
311 311 label_project_latest: Seneste projekter
312 312 label_issue: Sag
313 313 label_issue_new: Opret sag
314 314 label_issue_plural: Sager
315 315 label_issue_view_all: Vis alle sager
316 316 label_issues_by: "Sager fra {{value}}"
317 317 label_issue_added: Sagen er oprettet
318 318 label_issue_updated: Sagen er opdateret
319 319 label_document: Dokument
320 320 label_document_new: Nyt dokument
321 321 label_document_plural: Dokumenter
322 322 label_document_added: Dokument tilføjet
323 323 label_role: Rolle
324 324 label_role_plural: Roller
325 325 label_role_new: Ny rolle
326 326 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
327 327 label_member: Medlem
328 328 label_member_new: Nyt medlem
329 329 label_member_plural: Medlemmer
330 330 label_tracker: Type
331 331 label_tracker_plural: Typer
332 332 label_tracker_new: Ny type
333 333 label_workflow: Arbejdsgang
334 334 label_issue_status: Sagsstatus
335 335 label_issue_status_plural: Sagsstatuser
336 336 label_issue_status_new: Ny status
337 337 label_issue_category: Sagskategori
338 338 label_issue_category_plural: Sagskategorier
339 339 label_issue_category_new: Ny kategori
340 340 label_custom_field: Brugerdefineret felt
341 341 label_custom_field_plural: Brugerdefineret felt
342 342 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
343 343 label_enumerations: Værdier
344 344 label_enumeration_new: Ny værdi
345 345 label_information: Information
346 346 label_information_plural: Information
347 347 label_please_login: Login
348 label_register: Registrer
348 label_register: Registrér
349 349 label_password_lost: Glemt kodeord
350 350 label_home: Forside
351 351 label_my_page: Min side
352 352 label_my_account: Min konto
353 353 label_my_projects: Mine projekter
354 354 label_administration: Administration
355 355 label_login: Log ind
356 356 label_logout: Log ud
357 357 label_help: Hjælp
358 358 label_reported_issues: Rapporterede sager
359 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
360 label_last_login: Sidste forbindelse
359 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
360 label_last_login: Sidste login tidspunkt
361 361 label_registered_on: Registeret den
362 362 label_activity: Aktivitet
363 363 label_new: Ny
364 364 label_logged_as: Registreret som
365 365 label_environment: Miljø
366 366 label_authentication: Sikkerhed
367 367 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
368 368 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
369 369 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
370 370 label_subproject_plural: Underprojekter
371 371 label_min_max_length: Min - Max længde
372 372 label_list: Liste
373 373 label_date: Dato
374 374 label_integer: Heltal
375 375 label_float: Kommatal
376 376 label_boolean: Sand/falsk
377 377 label_string: Tekst
378 378 label_text: Lang tekst
379 379 label_attribute: Attribut
380 380 label_attribute_plural: Attributter
381 381 label_download: "{{count}} Download"
382 382 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
383 383 label_no_data: Ingen data at vise
384 384 label_change_status: Ændringsstatus
385 385 label_history: Historik
386 386 label_attachment: Fil
387 387 label_attachment_new: Ny fil
388 388 label_attachment_delete: Slet fil
389 389 label_attachment_plural: Filer
390 390 label_file_added: Fil tilføjet
391 391 label_report: Rapport
392 392 label_report_plural: Rapporter
393 393 label_news: Nyheder
394 394 label_news_new: Tilføj nyheder
395 395 label_news_plural: Nyheder
396 396 label_news_latest: Seneste nyheder
397 397 label_news_view_all: Vis alle nyheder
398 398 label_news_added: Nyhed tilføjet
399 399 label_change_log: Ændringer
400 400 label_settings: Indstillinger
401 401 label_overview: Oversigt
402 402 label_version: Version
403 403 label_version_new: Ny version
404 404 label_version_plural: Versioner
405 label_confirmation: Bekræftigelser
405 label_confirmation: Bekræftelser
406 406 label_export_to: Eksporter til
407 407 label_read: Læs...
408 408 label_public_projects: Offentlige projekter
409 409 label_open_issues: åben
410 410 label_open_issues_plural: åbne
411 411 label_closed_issues: lukket
412 412 label_closed_issues_plural: lukkede
413 413 label_x_open_issues_abbr_on_total:
414 zero: 0 open / {{total}}
415 one: 1 open / {{total}}
416 other: "{{count}} open / {{total}}"
414 zero: 0 åbne / {{total}}
415 one: 1 åben / {{total}}
416 other: "{{count}} åbne / {{total}}"
417 417 label_x_open_issues_abbr:
418 zero: 0 open
419 one: 1 open
420 other: "{{count}} open"
418 zero: 0 åbne
419 one: 1 åben
420 other: "{{count}} åbne"
421 421 label_x_closed_issues_abbr:
422 zero: 0 closed
423 one: 1 closed
424 other: "{{count}} closed"
422 zero: 0 lukkede
423 one: 1 lukket
424 other: "{{count}} lukkede"
425 425 label_total: Total
426 426 label_permissions: Rettigheder
427 427 label_current_status: Nuværende status
428 428 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
429 429 label_all: alle
430 430 label_none: intet
431 431 label_nobody: ingen
432 432 label_next: Næste
433 433 label_previous: Forrig
434 434 label_used_by: Brugt af
435 435 label_details: Detaljer
436 label_add_note: Tilføj en note
436 label_add_note: Tilføj note
437 437 label_per_page: Pr. side
438 438 label_calendar: Kalender
439 439 label_months_from: måneder frem
440 440 label_gantt: Gantt
441 441 label_internal: Intern
442 442 label_last_changes: "sidste {{count}} ændringer"
443 443 label_change_view_all: Vis alle ændringer
444 444 label_personalize_page: Tilret denne side
445 445 label_comment: Kommentar
446 446 label_comment_plural: Kommentarer
447 447 label_x_comments:
448 zero: no comments
449 one: 1 comment
450 other: "{{count}} comments"
448 zero: ingen kommentarer
449 one: 1 kommentar
450 other: "{{count}} kommentarer"
451 451 label_comment_add: Tilføj en kommentar
452 452 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
453 453 label_comment_delete: Slet kommentar
454 454 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
455 455 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
456 456 label_query_new: Ny forespørgsel
457 457 label_filter_add: Tilføj filter
458 458 label_filter_plural: Filtre
459 459 label_equals: er
460 460 label_not_equals: er ikke
461 461 label_in_less_than: er mindre end
462 462 label_in_more_than: er større end
463 463 label_in: indeholdt i
464 464 label_today: i dag
465 465 label_all_time: altid
466 466 label_yesterday: i går
467 467 label_this_week: denne uge
468 468 label_last_week: sidste uge
469 469 label_last_n_days: "sidste {{count}} dage"
470 470 label_this_month: denne måned
471 471 label_last_month: sidste måned
472 472 label_this_year: dette år
473 473 label_date_range: Dato interval
474 474 label_less_than_ago: mindre end dage siden
475 475 label_more_than_ago: mere end dage siden
476 476 label_ago: days siden
477 477 label_contains: indeholder
478 478 label_not_contains: ikke indeholder
479 479 label_day_plural: dage
480 480 label_repository: Repository
481 481 label_repository_plural: Repositories
482 482 label_browse: Gennemse
483 483 label_modification: "{{count}} ændring"
484 484 label_modification_plural: "{{count}} ændringer"
485 485 label_revision: Revision
486 486 label_revision_plural: Revisioner
487 487 label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner
488 488 label_added: tilføjet
489 489 label_modified: ændret
490 490 label_deleted: slettet
491 491 label_latest_revision: Seneste revision
492 492 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
493 493 label_view_revisions: Se revisioner
494 494 label_max_size: Maximal størrelse
495 495 label_sort_highest: Flyt til toppen
496 496 label_sort_higher: Flyt op
497 497 label_sort_lower: Flyt ned
498 498 label_sort_lowest: Flyt til bunden
499 499 label_roadmap: Roadmap
500 500 label_roadmap_due_in: Deadline
501 501 label_roadmap_overdue: "{{value}} forsinket"
502 label_roadmap_no_issues: Ingen sager til denne version
502 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
503 503 label_search: Søg
504 504 label_result_plural: Resultater
505 505 label_all_words: Alle ord
506 506 label_wiki: Wiki
507 507 label_wiki_edit: Wiki ændring
508 508 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
509 509 label_wiki_page: Wiki side
510 510 label_wiki_page_plural: Wiki sider
511 511 label_index_by_title: Indhold efter titel
512 512 label_index_by_date: Indhold efter dato
513 513 label_current_version: Nuværende version
514 514 label_preview: Forhåndsvisning
515 515 label_feed_plural: Feeds
516 label_changes_details: Detaljer for alle ænringer
516 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
517 517 label_issue_tracking: Sags søgning
518 label_spent_time: Brugt tid
518 label_spent_time: Anvendt tid
519 519 label_f_hour: "{{value}} time"
520 520 label_f_hour_plural: "{{value}} timer"
521 521 label_time_tracking: Tidsstyring
522 522 label_change_plural: Ændringer
523 523 label_statistics: Statistik
524 524 label_commits_per_month: Commits pr. måned
525 525 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
526 label_view_diff: Vis forskellighed
526 label_view_diff: Vis forskelle
527 527 label_diff_inline: inline
528 528 label_diff_side_by_side: side om side
529 529 label_options: Optioner
530 530 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
531 531 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
532 532 label_watched_issues: Overvågede sager
533 533 label_related_issues: Relaterede sager
534 534 label_applied_status: Anvendte statuser
535 535 label_loading: Indlæser...
536 536 label_relation_new: Ny relation
537 537 label_relation_delete: Slet relation
538 538 label_relates_to: relaterer til
539 539 label_duplicates: kopierer
540 540 label_blocks: blokerer
541 541 label_blocked_by: blokeret af
542 542 label_precedes: kommer før
543 543 label_follows: følger
544 544 label_end_to_start: slut til start
545 545 label_end_to_end: slut til slut
546 546 label_start_to_start: start til start
547 547 label_start_to_end: start til slut
548 548 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
549 549 label_disabled: deaktiveret
550 550 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
551 551 label_me: mig
552 552 label_board: Forum
553 553 label_board_new: Nyt forum
554 554 label_board_plural: Fora
555 555 label_topic_plural: Emner
556 556 label_message_plural: Beskeder
557 557 label_message_last: Sidste besked
558 558 label_message_new: Ny besked
559 559 label_message_posted: Besked tilføjet
560 560 label_reply_plural: Besvarer
561 561 label_send_information: Send konto information til bruger
562 562 label_year: År
563 563 label_month: Måned
564 564 label_week: Uge
565 565 label_date_from: Fra
566 566 label_date_to: Til
567 567 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
568 label_sort_by: "Sorter efter {{value}}"
568 label_sort_by: "Sortér efter {{value}}"
569 569 label_send_test_email: Send en test email
570 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle danet for {{value}} siden"
570 label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for {{value}} siden"
571 571 label_module_plural: Moduler
572 572 label_added_time_by: "Tilføjet af {{author}} for {{age}} siden"
573 573 label_updated_time: "Opdateret for {{value}} siden"
574 574 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
575 575 label_file_plural: Filer
576 576 label_changeset_plural: Ændringer
577 577 label_default_columns: Standard kolonner
578 578 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
579 label_bulk_edit_selected_issues: Masseret de valgte sager
579 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
580 580 label_theme: Tema
581 581 label_default: standard
582 582 label_search_titles_only: Søg kun i titler
583 583 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser mine projekter"
584 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser, kun de valgte projekter..."
585 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger, eller jeg er involveret i"
586 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked, om ændring foretaget af mig selv"
584 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser de valgte projekter..."
585 label_user_mail_option_none: "Kun for ting jeg overvåger eller jeg er involveret i"
586 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
587 587 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
588 588 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
589 589 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
590 590 label_display_per_page: "Per side: {{value}}'"
591 591 label_age: Alder
592 592 label_change_properties: Ændre indstillinger
593 593 label_general: Generalt
594 594 label_more: Mere
595 595 label_scm: SCM
596 596 label_plugins: Plugins
597 597 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
598 598 label_downloads_abbr: D/L
599 599
600 600 button_login: Login
601 601 button_submit: Send
602 602 button_save: Gem
603 603 button_check_all: Vælg alt
604 604 button_uncheck_all: Fravælg alt
605 605 button_delete: Slet
606 606 button_create: Opret
607 607 button_test: Test
608 608 button_edit: Ret
609 609 button_add: Tilføj
610 610 button_change: Ændre
611 611 button_apply: Anvend
612 612 button_clear: Nulstil
613 613 button_lock: Lås
614 614 button_unlock: Lås op
615 615 button_download: Download
616 616 button_list: List
617 617 button_view: Vis
618 618 button_move: Flyt
619 619 button_back: Tilbage
620 button_cancel: Annuller
621 button_activate: Aktiver
622 button_sort: Sorter
620 button_cancel: Annullér
621 button_activate: Aktivér
622 button_sort: Sortér
623 623 button_log_time: Log tid
624 624 button_rollback: Tilbagefør til denne version
625 625 button_watch: Overvåg
626 626 button_unwatch: Stop overvågning
627 627 button_reply: Besvar
628 button_archive: Arkiver
628 button_archive: Arkivér
629 629 button_unarchive: Fjern fra arkiv
630 630 button_reset: Nulstil
631 631 button_rename: Omdøb
632 632 button_change_password: Skift kodeord
633 button_copy: Kopier
634 button_annotate: Annotere
635 button_update: Opdater
636 button_configure: Konfigurer
633 button_copy: Kopiér
634 button_annotate: Annotér
635 button_update: Opdatér
636 button_configure: Konfigurér
637 637
638 638 status_active: aktiv
639 639 status_registered: registreret
640 640 status_locked: låst
641 641
642 642 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
643 643 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
644 644 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
645 645 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
646 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type for at redigere arbejdsgangen
646 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
647 647 text_are_you_sure: Er du sikker?
648 648 text_journal_changed: "ændret fra {{old}} til {{new}}"
649 649 text_journal_set_to: "sat til {{value}}"
650 650 text_journal_deleted: slettet
651 651 text_tip_task_begin_day: opgaven begynder denne dag
652 652 text_tip_task_end_day: opaven slutter denne dag
653 653 text_tip_task_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
654 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Når den er gemt, kan indifikatoren ikke rettes.'
654 text_project_identifier_info: 'Små bogstaver (a-z), numre og bindestreg er tilladt.<br />Denne er en unik identifikation for projektet, og kan defor ikke rettes senere.'
655 655 text_caracters_maximum: "max {{count}} karakterer."
656 656 text_caracters_minimum: "Skal være mindst {{count}} karakterer lang."
657 657 text_length_between: "Længde skal være mellem {{min}} og {{max}} karakterer."
658 658 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
659 text_unallowed_characters: Ikke tilladte karakterer
659 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
660 660 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
661 661 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
662 662 text_issue_added: "Sag {{id}} er rapporteret af {{author}}."
663 663 text_issue_updated: "Sag {{id}} er blevet opdateret af {{author}}."
664 664 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
665 665 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager ({{count}}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
666 666 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
667 667 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
668 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du ha indberettet eller ejer)."
668 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
669 669 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
670 670 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
671 671 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring {{value}}."
672 672 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
673 673 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
674 674 text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret
675 675 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
676 676 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
677 677
678 678 default_role_manager: Leder
679 679 default_role_developper: Udvikler
680 680 default_role_reporter: Rapportør
681 681 default_tracker_bug: Bug
682 682 default_tracker_feature: Feature
683 683 default_tracker_support: Support
684 684 default_issue_status_new: Ny
685 685 default_issue_status_assigned: Tildelt
686 686 default_issue_status_resolved: Løst
687 687 default_issue_status_feedback: Feedback
688 688 default_issue_status_closed: Lukket
689 689 default_issue_status_rejected: Afvist
690 690 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
691 691 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
692 692 default_priority_low: Lav
693 693 default_priority_normal: Normal
694 694 default_priority_high: Høj
695 695 default_priority_urgent: Akut
696 696 default_priority_immediate: Omgående
697 697 default_activity_design: Design
698 698 default_activity_development: Udvikling
699 699
700 700 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
701 701 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
702 702 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
703 703
704 704 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
705 705 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
706 706 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
707 text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er reporteret på denne sag, som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
707 text_destroy_time_entries_question: %.02f timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?
708 708 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
709 709 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
710 710 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
711 711 label_optional_description: Optionel beskrivelse
712 text_destroy_time_entries: Slet raportede timer
712 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
713 713 field_comments_sorting: Vis kommentar
714 text_reassign_time_entries: 'Tildel raportede timer til denne sag igen'
714 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
715 715 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
716 716 label_preferences: Preferences
717 717 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
718 718 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
719 719 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
720 720 label_planning: Planlægning
721 721 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): {{value}} vil også blive slettet.'"
722 permission_edit_issues: Edit issues
723 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
724 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
725 setting_enabled_scm: Enabled SCM
726 button_quote: Quote
727 permission_view_files: View files
728 permission_add_issues: Add issues
729 permission_edit_own_messages: Edit own messages
730 permission_delete_own_messages: Delete own messages
731 permission_manage_public_queries: Manage public queries
732 permission_log_time: Log spent time
733 label_renamed: renamed
734 label_incoming_emails: Incoming emails
735 permission_view_changesets: View changesets
736 permission_manage_versions: Manage versions
737 permission_view_time_entries: View spent time
738 label_generate_key: Generate a key
739 permission_manage_categories: Manage issue categories
740 permission_manage_wiki: Manage wiki
741 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
742 setting_plain_text_mail: Plain text mail (no HTML)
743 field_parent_title: Parent page
744 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
745 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
746 permission_manage_documents: Manage documents
747 permission_add_issue_watchers: Add watchers
748 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
749 permission_comment_news: Comment news
722 permission_edit_issues: Redigér sager
723 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalt antal forskelle der vises
724 permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
725 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
726 button_quote: Citér
727 permission_view_files: Se filer
728 permission_add_issues: Tilføj sager
729 permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
730 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
731 permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
732 permission_log_time: Registrér anvendt tid
733 label_renamed: omdømt
734 label_incoming_emails: Indkommende emails
735 permission_view_changesets: Se ændringer
736 permission_manage_versions: Administrér versioner
737 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
738 label_generate_key: Generér en nøglefil
739 permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
740 permission_manage_wiki: Administrér wiki
741 setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
742 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
743 field_parent_title: Siden over
744 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/email.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
745 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
746 permission_manage_documents: Administrér dokumenter
747 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
748 warning_attachments_not_saved: "der var {{count}} fil(er), som ikke kunne gemmes."
749 permission_comment_news: Kommentér nyheder
750 750 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
751 permission_select_project_modules: Select project modules
752 permission_view_gantt: View gantt chart
753 permission_delete_messages: Delete messages
754 permission_move_issues: Move issues
755 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
756 label_user_activity: "{{value}}'s activity"
757 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
758 label_issue_watchers: Watchers
759 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
760 notice_unable_delete_version: Unable to delete version.
761 permission_view_wiki_edits: View wiki history
762 field_editable: Editable
763 mail_body_reminder: "{{count}} issue(s) that are assigned to you are due in the next {{days}} days:"
764 label_duplicated_by: duplicated by
765 permission_manage_boards: Manage boards
766 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
767 permission_view_messages: View messages
768 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objects are assigned to this value.'"
769 permission_manage_files: Manage files
770 permission_add_messages: Post messages
771 permission_edit_issue_notes: Edit notes
772 permission_manage_news: Manage news
773 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
774 label_display: Display
775 label_and_its_subprojects: "{{value}} and its subprojects"
776 permission_view_calendar: View calender
777 button_create_and_continue: Create and continue
778 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
779 label_updated_time_by: "Updated by {{author}} {{age}} ago"
780 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
781 text_user_wrote: "{{value}} wrote:'"
782 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
783 permission_delete_issues: Delete issues
784 permission_view_documents: View documents
785 permission_browse_repository: Browse repository
786 permission_manage_repository: Manage repository
787 permission_manage_members: Manage members
788 mail_subject_reminder: "{{count}} issue(s) due in the next days"
789 permission_add_issue_notes: Add notes
790 permission_edit_messages: Edit messages
791 permission_view_issue_watchers: View watchers list
792 permission_commit_access: Commit access
793 setting_mail_handler_api_key: API key
794 label_example: Example
795 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
796 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
797 permission_view_wiki_pages: View wiki
798 permission_edit_project: Edit project
799 permission_save_queries: Save queries
800 label_copied: copied
801 setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
802 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
803 permission_edit_time_entries: Edit time logs
804 general_csv_decimal_separator: '.'
805 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
806 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
807 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
808 field_watcher: Watcher
809 setting_openid: Allow OpenID login and registration
751 permission_select_project_modules: Vælg projekt moduler
752 permission_view_gantt: Se gantt diagram
753 permission_delete_messages: Slet beskeder
754 permission_move_issues: Flyt sager
755 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
756 label_user_activity: "{{value}}'s aktivitet"
757 permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
758 label_issue_watchers: Overvågere
759 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
760 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
761 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
762 field_editable: Redigérbar
763 label_duplicated_by: duplikeret af
764 permission_manage_boards: Administrér fora
765 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
766 permission_view_messages: Se beskeder
767 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekter er tildelt denne værdi.'"
768 permission_manage_files: Administrér filer
769 permission_add_messages: Opret beskeder
770 permission_edit_issue_notes: Redigér noter
771 permission_manage_news: Administrér nyheder
772 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
773 label_display: Vis
774 label_and_its_subprojects: "{{value}} og dets underprojekter"
775 permission_view_calendar: Se kalender
776 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
777 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner
778 label_updated_time_by: "Opdateret af {{author}} for {{age}} siden"
779 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet fordi den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
780 text_user_wrote: "{{value}} skrev:'"
781 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
782 permission_delete_issues: Slet sager
783 permission_view_documents: Se dokumenter
784 permission_browse_repository: Gennemse repository
785 permission_manage_repository: Administrér repository
786 permission_manage_members: Administrér medlemmer
787 mail_subject_reminder: "{{count}} sag(er) har deadline i de kommende dage"
788 permission_add_issue_notes: Tilføj noter
789 permission_edit_messages: Redigér beskeder
790 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
791 permission_commit_access: Commit adgang
792 setting_mail_handler_api_key: API nøgle
793 label_example: Eksempel
794 permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
795 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
796 permission_view_wiki_pages: Se wiki
797 permission_edit_project: Redigér projekt
798 permission_save_queries: Gem forespørgsler
799 label_copied: kopieret
800 setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
801 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
802 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
803 general_csv_decimal_separator: ','
804 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
805 setting_repository_log_display_limit: Maksimalt antal revisioner vist i fil-log
806 setting_file_max_size_displayed: Maksimal størrelse på tekstfiler vist inline
807 field_watcher: Overvåger
808 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
810 809 field_identity_url: OpenID URL
811 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
810 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
@@ -1,817 +1,817
1 1 # Hungarian translations for Ruby on Rails
2 2 # by Richard Abonyi (richard.abonyi@gmail.com)
3 3 # thanks to KKata, replaced and #hup.hu
4 4 # Cleaned up by László Bácsi (http://lackac.hu)
5 5 # updated by kfl62 kfl62g@gmail.com
6 6
7 7 "hu":
8 8 date:
9 9 formats:
10 10 default: "%Y.%m.%d."
11 11 short: "%b %e."
12 12 long: "%Y. %B %e."
13 13 day_names: [vasárnap, hétfő, kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat]
14 14 abbr_day_names: [v., h., k., sze., cs., p., szo.]
15 15 month_names: [~, január, február, március, április, május, június, július, augusztus, szeptember, október, november, december]
16 16 abbr_month_names: [~, jan., febr., márc., ápr., máj., jún., júl., aug., szept., okt., nov., dec.]
17 17 order: [ :year, :month, :day ]
18 18
19 19 time:
20 20 formats:
21 21 default: "%Y. %b %e., %H:%M"
22 22 time: "%H:%M"
23 23 short: "%b %e., %H:%M"
24 24 long: "%Y. %B %e., %A, %H:%M"
25 25 am: "de."
26 26 pm: "du."
27 27
28 28 datetime:
29 29 distance_in_words:
30 30 half_a_minute: 'fél perc'
31 31 less_than_x_seconds:
32 32 # zero: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
33 33 one: 'kevesebb, mint 1 másodperc'
34 34 other: 'kevesebb, mint {{count}} másodperc'
35 35 x_seconds:
36 36 one: '1 másodperc'
37 37 other: '{{count}} másodperc'
38 38 less_than_x_minutes:
39 39 # zero: 'kevesebb, mint 1 perc'
40 40 one: 'kevesebb, mint 1 perc'
41 41 other: 'kevesebb, mint {{count}} perc'
42 42 x_minutes:
43 43 one: '1 perc'
44 44 other: '{{count}} perc'
45 45 about_x_hours:
46 46 one: 'majdnem 1 óra'
47 47 other: 'majdnem {{count}} óra'
48 48 x_days:
49 49 one: '1 nap'
50 50 other: '{{count}} nap'
51 51 about_x_months:
52 52 one: 'majdnem 1 hónap'
53 53 other: 'majdnem {{count}} hónap'
54 54 x_months:
55 55 one: '1 hónap'
56 56 other: '{{count}} hónap'
57 57 about_x_years:
58 58 one: 'majdnem 1 év'
59 59 other: 'majdnem {{count}} év'
60 60 over_x_years:
61 61 one: 'több, mint 1 év'
62 62 other: 'több, mint {{count}} év'
63 63 prompts:
64 64 year: "Év"
65 65 month: "Hónap"
66 66 day: "Nap"
67 67 hour: "Óra"
68 68 minute: "Perc"
69 69 second: "Másodperc"
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 precision: 2
74 74 separator: ','
75 75 delimiter: ' '
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 unit: 'Ft'
79 79 precision: 0
80 80 format: '%n %u'
81 81 separator: ""
82 82 delimiter: ""
83 83 percentage:
84 84 format:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision:
87 87 format:
88 88 delimiter: ""
89 89 human:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92 precision: 1
93 93 storage_units: [bájt, KB, MB, GB, TB]
94 94
95 95 support:
96 96 array:
97 97 # sentence_connector: "és"
98 98 # skip_last_comma: true
99 99 words_connector: ", "
100 100 two_words_connector: " és "
101 101 last_word_connector: " és "
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "1 hiba miatt nem menthető a következő: {{model}}"
107 107 other: "{{count}} hiba miatt nem menthető a következő: {{model}}"
108 108 body: "Problémás mezők:"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "nincs a listában"
111 111 exclusion: "nem elérhető"
112 112 invalid: "nem megfelelő"
113 113 confirmation: "nem egyezik"
114 114 accepted: "nincs elfogadva"
115 115 empty: "nincs megadva"
116 116 blank: "nincs megadva"
117 117 too_long: "túl hosszú (nem lehet több {{count}} karakternél)"
118 118 too_short: "túl rövid (legalább {{count}} karakter kell legyen)"
119 119 wrong_length: "nem megfelelő hosszúságú ({{count}} karakter szükséges)"
120 120 taken: "már foglalt"
121 121 not_a_number: "nem szám"
122 122 greater_than: "nagyobb kell legyen, mint {{count}}"
123 123 greater_than_or_equal_to: "legalább {{count}} kell legyen"
124 124 equal_to: "pontosan {{count}} kell legyen"
125 125 less_than: "kevesebb, mint {{count}} kell legyen"
126 126 less_than_or_equal_to: "legfeljebb {{count}} lehet"
127 127 odd: "páratlan kell legyen"
128 128 even: "páros kell legyen"
129 129 greater_than_start_date: "nagyobbnak kell lennie, mint az indítás dátuma"
130 130 not_same_project: "nem azonos projekthez tartozik"
131 131 circular_dependency: "Ez a kapcsolat egy körkörös függőséget eredményez"
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: Kérem válasszon
134 134
135 135 general_text_No: 'Nem'
136 136 general_text_Yes: 'Igen'
137 137 general_text_no: 'nem'
138 138 general_text_yes: 'igen'
139 139 general_lang_name: 'Magyar'
140 140 general_csv_separator: ','
141 141 general_csv_decimal_separator: '.'
142 142 general_csv_encoding: ISO-8859-2
143 143 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
144 144 general_first_day_of_week: '1'
145 145
146 146 notice_account_updated: A fiók adatai sikeresen frissítve.
147 147 notice_account_invalid_creditentials: Hibás felhasználói név, vagy jelszó
148 148 notice_account_password_updated: A jelszó módosítása megtörtént.
149 149 notice_account_wrong_password: Hibás jelszó
150 150 notice_account_register_done: A fiók sikeresen létrehozva. Aktiválásához kattints az e-mailben kapott linkre
151 151 notice_account_unknown_email: Ismeretlen felhasználó.
152 152 notice_can_t_change_password: A fiók külső azonosítási forrást használ. A jelszó megváltoztatása nem lehetséges.
153 153 notice_account_lost_email_sent: Egy e-mail üzenetben postáztunk Önnek egy leírást az új jelszó beállításáról.
154 154 notice_account_activated: Fiókját aktiváltuk. Most már be tud jelentkezni a rendszerbe.
155 155 notice_successful_create: Sikeres létrehozás.
156 156 notice_successful_update: Sikeres módosítás.
157 157 notice_successful_delete: Sikeres törlés.
158 158 notice_successful_connection: Sikeres bejelentkezés.
159 159 notice_file_not_found: Az oldal, amit meg szeretne nézni nem található, vagy átkerült egy másik helyre.
160 160 notice_locking_conflict: Az adatot egy másik felhasználó idő közben módosította.
161 161 notice_not_authorized: Nincs hozzáférési engedélye ehhez az oldalhoz.
162 162 notice_email_sent: "Egy e-mail üzenetet küldtünk a következő címre {{value}}"
163 163 notice_email_error: "Hiba történt a levél küldése közben ({{value}})"
164 164 notice_feeds_access_key_reseted: Az RSS hozzáférési kulcsát újra generáltuk.
165 165 notice_failed_to_save_issues: "Nem sikerült a {{count}} feladat(ok) mentése a {{total}} -ban kiválasztva: {{ids}}."
166 166 notice_no_issue_selected: "Nincs feladat kiválasztva! Kérem jelölje meg melyik feladatot szeretné szerkeszteni!"
167 167 notice_account_pending: "A fiókja létrejött, és adminisztrátori jóváhagyásra vár."
168 168 notice_default_data_loaded: Az alapértelmezett konfiguráció betöltése sikeresen megtörtént.
169 169
170 170 error_can_t_load_default_data: "Az alapértelmezett konfiguráció betöltése nem lehetséges: {{value}}"
171 171 error_scm_not_found: "A bejegyzés, vagy revízió nem található a tárolóban."
172 172 error_scm_command_failed: "A tároló elérése közben hiba lépett fel: {{value}}"
173 173 error_scm_annotate: "A bejegyzés nem létezik, vagy nics jegyzetekkel ellátva."
174 174 error_issue_not_found_in_project: 'A feladat nem található, vagy nem ehhez a projekthez tartozik'
175 175
176 176 mail_subject_lost_password: Az Ön Redmine jelszava
177 177 mail_body_lost_password: 'A Redmine jelszó megváltoztatásához, kattintson a következő linkre:'
178 178 mail_subject_register: Redmine azonosító aktiválása
179 179 mail_body_register: 'A Redmine azonosítója aktiválásához, kattintson a következő linkre:'
180 180 mail_body_account_information_external: "A {{value}} azonosító használatával bejelentkezhet a Redmineba."
181 181 mail_body_account_information: Az Ön Redmine azonosítójának információi
182 182 mail_subject_account_activation_request: Redmine azonosító aktiválási kérelem
183 183 mail_body_account_activation_request: "Egy új felhasználó ({{value}}) regisztrált, azonosítója jóváhasgyásra várakozik:'"
184 184
185 185 gui_validation_error: 1 hiba
186 186 gui_validation_error_plural: "{{count}} hiba"
187 187
188 188 field_name: Név
189 189 field_description: Leírás
190 190 field_summary: Összegzés
191 191 field_is_required: Kötelező
192 192 field_firstname: Keresztnév
193 193 field_lastname: Vezetéknév
194 194 field_mail: E-mail
195 195 field_filename: Fájl
196 196 field_filesize: Méret
197 197 field_downloads: Letöltések
198 198 field_author: Szerző
199 199 field_created_on: Létrehozva
200 200 field_updated_on: Módosítva
201 201 field_field_format: Formátum
202 202 field_is_for_all: Minden projekthez
203 203 field_possible_values: Lehetséges értékek
204 204 field_regexp: Reguláris kifejezés
205 205 field_min_length: Minimum hossz
206 206 field_max_length: Maximum hossz
207 207 field_value: Érték
208 208 field_category: Kategória
209 209 field_title: Cím
210 210 field_project: Projekt
211 211 field_issue: Feladat
212 212 field_status: Státusz
213 213 field_notes: Feljegyzések
214 214 field_is_closed: Feladat lezárva
215 215 field_is_default: Alapértelmezett érték
216 216 field_tracker: Típus
217 217 field_subject: Tárgy
218 218 field_due_date: Befejezés dátuma
219 219 field_assigned_to: Felelős
220 220 field_priority: Prioritás
221 221 field_fixed_version: Cél verzió
222 222 field_user: Felhasználó
223 223 field_role: Szerepkör
224 224 field_homepage: Weboldal
225 225 field_is_public: Nyilvános
226 226 field_parent: Szülő projekt
227 227 field_is_in_chlog: Feladatok látszanak a változás naplóban
228 228 field_is_in_roadmap: Feladatok látszanak az életútban
229 229 field_login: Azonosító
230 230 field_mail_notification: E-mail értesítések
231 231 field_admin: Adminisztrátor
232 232 field_last_login_on: Utolsó bejelentkezés
233 233 field_language: Nyelv
234 234 field_effective_date: Dátum
235 235 field_password: Jelszó
236 236 field_new_password: Új jelszó
237 237 field_password_confirmation: Megerősítés
238 238 field_version: Verzió
239 239 field_type: Típus
240 240 field_host: Kiszolgáló
241 241 field_port: Port
242 242 field_account: Felhasználói fiók
243 243 field_base_dn: Base DN
244 244 field_attr_login: Bejelentkezési tulajdonság
245 245 field_attr_firstname: Családnév
246 246 field_attr_lastname: Utónév
247 247 field_attr_mail: E-mail
248 248 field_onthefly: On-the-fly felhasználó létrehozás
249 249 field_start_date: Kezdés dátuma
250 250 field_done_ratio: Elkészült (%%)
251 251 field_auth_source: Azonosítási mód
252 252 field_hide_mail: Rejtse el az e-mail címem
253 253 field_comments: Megjegyzés
254 254 field_url: URL
255 255 field_start_page: Kezdőlap
256 256 field_subproject: Alprojekt
257 257 field_hours: Óra
258 258 field_activity: Aktivitás
259 259 field_spent_on: Dátum
260 260 field_identifier: Azonosító
261 261 field_is_filter: Szűrőként használható
262 262 field_issue_to_id: Kapcsolódó feladat
263 263 field_delay: Késés
264 264 field_assignable: Feladat rendelhető ehhez a szerepkörhöz
265 265 field_redirect_existing_links: Létező linkek átirányítása
266 266 field_estimated_hours: Becsült idő
267 267 field_column_names: Oszlopok
268 268 field_time_zone: Időzóna
269 269 field_searchable: Kereshető
270 270 field_default_value: Alapértelmezett érték
271 271 field_comments_sorting: Feljegyzések megjelenítése
272 272
273 273 setting_app_title: Alkalmazás címe
274 274 setting_app_subtitle: Alkalmazás alcíme
275 275 setting_welcome_text: Üdvözlő üzenet
276 276 setting_default_language: Alapértelmezett nyelv
277 277 setting_login_required: Azonosítás szükséges
278 278 setting_self_registration: Regisztráció
279 279 setting_attachment_max_size: Melléklet max. mérete
280 280 setting_issues_export_limit: Feladatok exportálásának korlátja
281 281 setting_mail_from: Kibocsátó e-mail címe
282 282 setting_bcc_recipients: Titkos másolat címzet (bcc)
283 283 setting_host_name: Kiszolgáló neve
284 284 setting_text_formatting: Szöveg formázás
285 285 setting_wiki_compression: Wiki történet tömörítés
286 286 setting_feeds_limit: RSS tartalom korlát
287 287 setting_default_projects_public: Az új projektek alapértelmezés szerint nyilvánosak
288 288 setting_autofetch_changesets: Commitok automatikus lehúzása
289 289 setting_sys_api_enabled: WS engedélyezése a tárolók kezeléséhez
290 290 setting_commit_ref_keywords: Hivatkozó kulcsszavak
291 291 setting_commit_fix_keywords: Javítások kulcsszavai
292 292 setting_autologin: Automatikus bejelentkezés
293 293 setting_date_format: Dátum formátum
294 294 setting_time_format: Idő formátum
295 295 setting_cross_project_issue_relations: Kereszt-projekt feladat hivatkozások engedélyezése
296 296 setting_issue_list_default_columns: Az alapértelmezésként megjelenített oszlopok a feladat listában
297 297 setting_repositories_encodings: Tárolók kódolása
298 298 setting_emails_footer: E-mail lábléc
299 299 setting_protocol: Protokol
300 300 setting_per_page_options: Objektum / oldal opciók
301 301 setting_user_format: Felhasználók megjelenítésének formája
302 302 setting_activity_days_default: Napok megjelenítése a project aktivitásnál
303 303 setting_display_subprojects_issues: Alapértelmezettként mutassa az alprojektek feladatait is a projekteken
304 304
305 305 project_module_issue_tracking: Feladat követés
306 306 project_module_time_tracking: Idő rögzítés
307 307 project_module_news: Hírek
308 308 project_module_documents: Dokumentumok
309 309 project_module_files: Fájlok
310 310 project_module_wiki: Wiki
311 311 project_module_repository: Tároló
312 312 project_module_boards: Fórumok
313 313
314 314 label_user: Felhasználó
315 315 label_user_plural: Felhasználók
316 316 label_user_new: Új felhasználó
317 317 label_project: Projekt
318 318 label_project_new: Új projekt
319 319 label_project_plural: Projektek
320 320 label_x_projects:
321 321 zero: no projects
322 322 one: 1 project
323 323 other: "{{count}} projects"
324 324 label_project_all: Az összes projekt
325 325 label_project_latest: Legutóbbi projektek
326 326 label_issue: Feladat
327 327 label_issue_new: Új feladat
328 328 label_issue_plural: Feladatok
329 329 label_issue_view_all: Minden feladat megtekintése
330 330 label_issues_by: "{{value}} feladatai"
331 331 label_issue_added: Feladat hozzáadva
332 332 label_issue_updated: Feladat frissítve
333 333 label_document: Dokumentum
334 334 label_document_new: Új dokumentum
335 335 label_document_plural: Dokumentumok
336 336 label_document_added: Dokumentum hozzáadva
337 337 label_role: Szerepkör
338 338 label_role_plural: Szerepkörök
339 339 label_role_new: Új szerepkör
340 340 label_role_and_permissions: Szerepkörök, és jogosultságok
341 341 label_member: Résztvevő
342 342 label_member_new: Új résztvevő
343 343 label_member_plural: Résztvevők
344 344 label_tracker: Feladat típus
345 345 label_tracker_plural: Feladat típusok
346 346 label_tracker_new: Új feladat típus
347 347 label_workflow: Workflow
348 348 label_issue_status: Feladat státusz
349 349 label_issue_status_plural: Feladat státuszok
350 350 label_issue_status_new: Új státusz
351 351 label_issue_category: Feladat kategória
352 352 label_issue_category_plural: Feladat kategóriák
353 353 label_issue_category_new: Új kategória
354 354 label_custom_field: Egyéni mező
355 355 label_custom_field_plural: Egyéni mezők
356 356 label_custom_field_new: Új egyéni mező
357 357 label_enumerations: Felsorolások
358 358 label_enumeration_new: Új érték
359 359 label_information: Információ
360 360 label_information_plural: Információk
361 361 label_please_login: Jelentkezzen be
362 362 label_register: Regisztráljon
363 363 label_password_lost: Elfelejtett jelszó
364 364 label_home: Kezdőlap
365 365 label_my_page: Saját kezdőlapom
366 366 label_my_account: Fiókom adatai
367 367 label_my_projects: Saját projektem
368 368 label_administration: Adminisztráció
369 369 label_login: Bejelentkezés
370 370 label_logout: Kijelentkezés
371 371 label_help: Súgó
372 372 label_reported_issues: Bejelentett feladatok
373 373 label_assigned_to_me_issues: A nekem kiosztott feladatok
374 374 label_last_login: Utolsó bejelentkezés
375 375 label_registered_on: Regisztrált
376 376 label_activity: Tevékenységek
377 377 label_overall_activity: Teljes aktivitás
378 378 label_new: Új
379 379 label_logged_as: Bejelentkezve, mint
380 380 label_environment: Környezet
381 381 label_authentication: Azonosítás
382 382 label_auth_source: Azonosítás módja
383 383 label_auth_source_new: Új azonosítási mód
384 384 label_auth_source_plural: Azonosítási módok
385 385 label_subproject_plural: Alprojektek
386 386 label_and_its_subprojects: "{{value}} és alprojektjei"
387 387 label_min_max_length: Min - Max hossz
388 388 label_list: Lista
389 389 label_date: Dátum
390 390 label_integer: Egész
391 391 label_float: Lebegőpontos
392 392 label_boolean: Logikai
393 393 label_string: Szöveg
394 394 label_text: Hosszú szöveg
395 395 label_attribute: Tulajdonság
396 396 label_attribute_plural: Tulajdonságok
397 397 label_download: "{{count}} Letöltés"
398 398 label_download_plural: "{{count}} Letöltések"
399 399 label_no_data: Nincs megjeleníthető adat
400 400 label_change_status: Státusz módosítása
401 401 label_history: Történet
402 402 label_attachment: Fájl
403 403 label_attachment_new: Új fájl
404 404 label_attachment_delete: Fájl törlése
405 405 label_attachment_plural: Fájlok
406 406 label_file_added: Fájl hozzáadva
407 407 label_report: Jelentés
408 408 label_report_plural: Jelentések
409 409 label_news: Hírek
410 410 label_news_new: Hír hozzáadása
411 411 label_news_plural: Hírek
412 412 label_news_latest: Legutóbbi hírek
413 413 label_news_view_all: Minden hír megtekintése
414 414 label_news_added: Hír hozzáadva
415 415 label_change_log: Változás napló
416 416 label_settings: Beállítások
417 417 label_overview: Áttekintés
418 418 label_version: Verzió
419 419 label_version_new: Új verzió
420 420 label_version_plural: Verziók
421 421 label_confirmation: Jóváhagyás
422 422 label_export_to: Exportálás
423 423 label_read: Olvas...
424 424 label_public_projects: Nyilvános projektek
425 425 label_open_issues: nyitott
426 426 label_open_issues_plural: nyitott
427 427 label_closed_issues: lezárt
428 428 label_closed_issues_plural: lezárt
429 429 label_x_open_issues_abbr_on_total:
430 430 zero: 0 open / {{total}}
431 431 one: 1 open / {{total}}
432 432 other: "{{count}} open / {{total}}"
433 433 label_x_open_issues_abbr:
434 434 zero: 0 open
435 435 one: 1 open
436 436 other: "{{count}} open"
437 437 label_x_closed_issues_abbr:
438 438 zero: 0 closed
439 439 one: 1 closed
440 440 other: "{{count}} closed"
441 441 label_total: Összesen
442 442 label_permissions: Jogosultságok
443 443 label_current_status: Jelenlegi státusz
444 444 label_new_statuses_allowed: Státusz változtatások engedélyei
445 445 label_all: mind
446 446 label_none: nincs
447 447 label_nobody: senki
448 448 label_next: Következő
449 449 label_previous: Előző
450 450 label_used_by: Használja
451 451 label_details: Részletek
452 452 label_add_note: Jegyzet hozzáadása
453 453 label_per_page: Oldalanként
454 454 label_calendar: Naptár
455 455 label_months_from: hónap, kezdve
456 456 label_gantt: Gantt
457 457 label_internal: Belső
458 458 label_last_changes: "utolsó {{count}} változás"
459 459 label_change_view_all: Minden változás megtekintése
460 460 label_personalize_page: Az oldal testreszabása
461 461 label_comment: Megjegyzés
462 462 label_comment_plural: Megjegyzés
463 463 label_x_comments:
464 464 zero: no comments
465 465 one: 1 comment
466 466 other: "{{count}} comments"
467 467 label_comment_add: Megjegyzés hozzáadása
468 468 label_comment_added: Megjegyzés hozzáadva
469 469 label_comment_delete: Megjegyzések törlése
470 470 label_query: Egyéni lekérdezés
471 471 label_query_plural: Egyéni lekérdezések
472 472 label_query_new: Új lekérdezés
473 473 label_filter_add: Szűrő hozzáadása
474 474 label_filter_plural: Szűrők
475 475 label_equals: egyenlő
476 476 label_not_equals: nem egyenlő
477 477 label_in_less_than: kevesebb, mint
478 478 label_in_more_than: több, mint
479 479 label_in: in
480 480 label_today: ma
481 481 label_all_time: mindenkor
482 482 label_yesterday: tegnap
483 483 label_this_week: aktuális hét
484 484 label_last_week: múlt hét
485 485 label_last_n_days: "az elmúlt {{count}} nap"
486 486 label_this_month: aktuális hónap
487 487 label_last_month: múlt hónap
488 488 label_this_year: aktuális év
489 489 label_date_range: Dátum intervallum
490 490 label_less_than_ago: kevesebb, mint nappal ezelőtt
491 491 label_more_than_ago: több, mint nappal ezelőtt
492 492 label_ago: nappal ezelőtt
493 493 label_contains: tartalmazza
494 494 label_not_contains: nem tartalmazza
495 495 label_day_plural: nap
496 496 label_repository: Tároló
497 497 label_repository_plural: Tárolók
498 498 label_browse: Tallóz
499 499 label_modification: "{{count}} változás"
500 500 label_modification_plural: "{{count}} változások"
501 501 label_revision: Revízió
502 502 label_revision_plural: Revíziók
503 503 label_associated_revisions: Kapcsolt revíziók
504 504 label_added: hozzáadva
505 505 label_modified: módosítva
506 506 label_deleted: törölve
507 507 label_latest_revision: Legutolsó revízió
508 508 label_latest_revision_plural: Legutolsó revíziók
509 509 label_view_revisions: Revíziók megtekintése
510 510 label_max_size: Maximális méret
511 511 label_sort_highest: Az elejére
512 512 label_sort_higher: Eggyel feljebb
513 513 label_sort_lower: Eggyel lejjebb
514 514 label_sort_lowest: Az aljára
515 515 label_roadmap: Életút
516 516 label_roadmap_due_in: "Elkészültéig várhatóan még {{value}}"
517 517 label_roadmap_overdue: "{{value}} késésben"
518 518 label_roadmap_no_issues: Nincsenek feladatok ehhez a verzióhoz
519 519 label_search: Keresés
520 520 label_result_plural: Találatok
521 521 label_all_words: Minden szó
522 522 label_wiki: Wiki
523 523 label_wiki_edit: Wiki szerkesztés
524 524 label_wiki_edit_plural: Wiki szerkesztések
525 525 label_wiki_page: Wiki oldal
526 526 label_wiki_page_plural: Wiki oldalak
527 527 label_index_by_title: Cím szerint indexelve
528 528 label_index_by_date: Dátum szerint indexelve
529 529 label_current_version: Jelenlegi verzió
530 530 label_preview: Előnézet
531 531 label_feed_plural: Visszajelzések
532 532 label_changes_details: Változások részletei
533 533 label_issue_tracking: Feladat követés
534 534 label_spent_time: Ráfordított idő
535 535 label_f_hour: "{{value}} óra"
536 536 label_f_hour_plural: "{{value}} óra"
537 537 label_time_tracking: Idő követés
538 538 label_change_plural: Változások
539 539 label_statistics: Statisztikák
540 540 label_commits_per_month: Commits havonta
541 541 label_commits_per_author: Commits szerzőnként
542 542 label_view_diff: Különbségek megtekintése
543 label_diff_inline: inline
544 label_diff_side_by_side: side by side
543 label_diff_inline: soronként
544 label_diff_side_by_side: egymás mellett
545 545 label_options: Opciók
546 546 label_copy_workflow_from: Workflow másolása innen
547 547 label_permissions_report: Jogosultsági riport
548 548 label_watched_issues: Megfigyelt feladatok
549 549 label_related_issues: Kapcsolódó feladatok
550 550 label_applied_status: Alkalmazandó státusz
551 551 label_loading: Betöltés...
552 552 label_relation_new: Új kapcsolat
553 553 label_relation_delete: Kapcsolat törlése
554 554 label_relates_to: kapcsolódik
555 555 label_duplicates: duplikálja
556 556 label_blocks: zárolja
557 557 label_blocked_by: zárolta
558 558 label_precedes: megelőzi
559 559 label_follows: követi
560 560 label_end_to_start: végétől indulásig
561 561 label_end_to_end: végétől végéig
562 562 label_start_to_start: indulástól indulásig
563 563 label_start_to_end: indulástól végéig
564 564 label_stay_logged_in: Emlékezzen rám
565 565 label_disabled: kikapcsolva
566 566 label_show_completed_versions: A kész verziók mutatása
567 567 label_me: én
568 568 label_board: Fórum
569 569 label_board_new: Új fórum
570 570 label_board_plural: Fórumok
571 571 label_topic_plural: Témák
572 572 label_message_plural: Üzenetek
573 573 label_message_last: Utolsó üzenet
574 574 label_message_new: Új üzenet
575 575 label_message_posted: Üzenet hozzáadva
576 576 label_reply_plural: Válaszok
577 577 label_send_information: Fiók infomációk küldése a felhasználónak
578 578 label_year: Év
579 579 label_month: Hónap
580 580 label_week: Hét
581 581 label_date_from: 'Kezdet:'
582 582 label_date_to: 'Vége:'
583 583 label_language_based: A felhasználó nyelve alapján
584 584 label_sort_by: "{{value}} szerint rendezve"
585 585 label_send_test_email: Teszt e-mail küldése
586 586 label_feeds_access_key_created_on: "RSS hozzáférési kulcs létrehozva ennyivel ezelőtt: {{value}}'"
587 587 label_module_plural: Modulok
588 588 label_added_time_by: "'{{author}} adta hozzá ennyivel ezelőtt: {{age}}'"
589 589 label_updated_time: "Utolsó módosítás ennyivel ezelőtt: {{value}}'"
590 590 label_jump_to_a_project: Ugrás projekthez...
591 591 label_file_plural: Fájlok
592 592 label_changeset_plural: Changesets
593 593 label_default_columns: Alapértelmezett oszlopok
594 594 label_no_change_option: (Nincs változás)
595 595 label_bulk_edit_selected_issues: A kiválasztott feladatok kötegelt szerkesztése
596 596 label_theme: Téma
597 597 label_default: Alapértelmezett
598 598 label_search_titles_only: Keresés csak a címekben
599 599 label_user_mail_option_all: "Minden eseményről minden saját projektemben"
600 600 label_user_mail_option_selected: "Minden eseményről a kiválasztott projektekben..."
601 601 label_user_mail_option_none: "Csak a megfigyelt dolgokról, vagy, amiben részt veszek"
602 602 label_user_mail_no_self_notified: "Nem kérek értesítést az általam végzett módosításokról"
603 603 label_registration_activation_by_email: Fiók aktiválása e-mailben
604 604 label_registration_manual_activation: Manuális fiók aktiválás
605 605 label_registration_automatic_activation: Automatikus fiók aktiválás
606 606 label_display_per_page: "Oldalanként: {{value}}'"
607 607 label_age: Kor
608 608 label_change_properties: Tulajdonságok változtatása
609 609 label_general: Általános
610 610 label_more: továbbiak
611 611 label_scm: SCM
612 612 label_plugins: Pluginek
613 613 label_ldap_authentication: LDAP azonosítás
614 614 label_downloads_abbr: D/L
615 615 label_optional_description: Opcionális leírás
616 616 label_add_another_file: Újabb fájl hozzáadása
617 617 label_preferences: Tulajdonságok
618 618 label_chronological_order: Időrendben
619 619 label_reverse_chronological_order: Fordított időrendben
620 620 label_planning: Tervezés
621 621
622 622 button_login: Bejelentkezés
623 623 button_submit: Elfogad
624 624 button_save: Mentés
625 625 button_check_all: Mindent kijelöl
626 626 button_uncheck_all: Kijelölés törlése
627 627 button_delete: Töröl
628 628 button_create: Létrehoz
629 629 button_test: Teszt
630 630 button_edit: Szerkeszt
631 631 button_add: Hozzáad
632 632 button_change: Változtat
633 633 button_apply: Alkalmaz
634 634 button_clear: Töröl
635 635 button_lock: Zárol
636 636 button_unlock: Felold
637 637 button_download: Letöltés
638 638 button_list: Lista
639 639 button_view: Megnéz
640 640 button_move: Mozgat
641 641 button_back: Vissza
642 642 button_cancel: Mégse
643 643 button_activate: Aktivál
644 644 button_sort: Rendezés
645 645 button_log_time: Idő rögzítés
646 646 button_rollback: Visszaáll erre a verzióra
647 647 button_watch: Megfigyel
648 648 button_unwatch: Megfigyelés törlése
649 649 button_reply: Válasz
650 650 button_archive: Archivál
651 651 button_unarchive: Dearchivál
652 652 button_reset: Reset
653 653 button_rename: Átnevez
654 654 button_change_password: Jelszó megváltoztatása
655 655 button_copy: Másol
656 656 button_annotate: Jegyzetel
657 657 button_update: Módosít
658 658 button_configure: Konfigurál
659 659
660 660 status_active: aktív
661 661 status_registered: regisztrált
662 662 status_locked: zárolt
663 663
664 664 text_select_mail_notifications: Válasszon eseményeket, amelyekről e-mail értesítést kell küldeni.
665 665 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
666 666 text_min_max_length_info: 0 = nincs korlátozás
667 667 text_project_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné a projektet és vele együtt minden kapcsolódó adatot ?
668 668 text_subprojects_destroy_warning: "Az alprojekt(ek): {{value}} szintén törlésre kerülnek.'"
669 669 text_workflow_edit: Válasszon egy szerepkört, és egy trackert a workflow szerkesztéséhez
670 670 text_are_you_sure: Biztos benne ?
671 671 text_journal_changed: "változás: {{old}} volt, {{new}} lett"
672 672 text_journal_set_to: "beállítva: {{value}}"
673 673 text_journal_deleted: törölve
674 674 text_tip_task_begin_day: a feladat ezen a napon kezdődik
675 675 text_tip_task_end_day: a feladat ezen a napon ér véget
676 676 text_tip_task_begin_end_day: a feladat ezen a napon kezdődik és ér véget
677 677 text_project_identifier_info: 'Kis betűk (a-z), számok és kötőjel megengedett.<br />Mentés után az azonosítót megváltoztatni nem lehet.'
678 678 text_caracters_maximum: "maximum {{count}} karakter."
679 679 text_caracters_minimum: "Legkevesebb {{count}} karakter hosszúnek kell lennie."
680 680 text_length_between: "Legalább {{min}} és legfeljebb {{max}} hosszú karakter."
681 681 text_tracker_no_workflow: Nincs workflow definiálva ehhez a tracker-hez
682 682 text_unallowed_characters: Tiltott karakterek
683 683 text_comma_separated: Több érték megengedett (vesszővel elválasztva)
684 684 text_issues_ref_in_commit_messages: Hivatkozás feladatokra, feladatok javítása a commit üzenetekben
685 685 text_issue_added: "Issue {{id}} has been reported by {{author}}."
686 686 text_issue_updated: "Issue {{id}} has been updated by {{author}}."
687 687 text_wiki_destroy_confirmation: Biztosan törölni szeretné ezt a wiki-t minden tartalmával együtt ?
688 688 text_issue_category_destroy_question: "Néhány feladat ({{count}}) hozzá van rendelve ehhez a kategóriához. Mit szeretne tenni ?"
689 689 text_issue_category_destroy_assignments: Kategória hozzárendelés megszűntetése
690 690 text_issue_category_reassign_to: Feladatok újra hozzárendelése a kategóriához
691 691 text_user_mail_option: "A nem kiválasztott projektekről csak akkor kap értesítést, ha figyelést kér rá, vagy részt vesz benne (pl. Ön a létrehozó, vagy a hozzárendelő)"
692 692 text_no_configuration_data: "Szerepkörök, trackerek, feladat státuszok, és workflow adatok még nincsenek konfigurálva.\nErősen ajánlott, az alapértelmezett konfiguráció betöltése, és utána módosíthatja azt."
693 693 text_load_default_configuration: Alapértelmezett konfiguráció betöltése
694 694 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset {{value}}."
695 695 text_issues_destroy_confirmation: 'Biztos benne, hogy törölni szeretné a kijelölt feladato(ka)t ?'
696 696 text_select_project_modules: 'Válassza ki az engedélyezett modulokat ehhez a projekthez:'
697 697 text_default_administrator_account_changed: Alapértelmezett adminisztrátor fiók megváltoztatva
698 698 text_file_repository_writable: Fájl tároló írható
699 699 text_rmagick_available: RMagick elérhető (opcionális)
700 700 text_destroy_time_entries_question: %.02f órányi munka van rögzítve a feladatokon, amiket törölni szeretne. Mit szeretne tenni ?
701 701 text_destroy_time_entries: A rögzített órák törlése
702 702 text_assign_time_entries_to_project: A rögzített órák hozzárendelése a projekthez
703 703 text_reassign_time_entries: 'A rögzített órák újra hozzárendelése ehhez a feladathoz:'
704 704
705 705 default_role_manager: Vezető
706 706 default_role_developper: Fejlesztő
707 707 default_role_reporter: Bejelentő
708 708 default_tracker_bug: Hiba
709 709 default_tracker_feature: Fejlesztés
710 710 default_tracker_support: Support
711 711 default_issue_status_new: Új
712 712 default_issue_status_assigned: Kiosztva
713 713 default_issue_status_resolved: Megoldva
714 714 default_issue_status_feedback: Visszajelzés
715 715 default_issue_status_closed: Lezárt
716 716 default_issue_status_rejected: Elutasított
717 717 default_doc_category_user: Felhasználói dokumentáció
718 718 default_doc_category_tech: Technikai dokumentáció
719 719 default_priority_low: Alacsony
720 720 default_priority_normal: Normál
721 721 default_priority_high: Magas
722 722 default_priority_urgent: Sürgős
723 723 default_priority_immediate: Azonnal
724 724 default_activity_design: Tervezés
725 725 default_activity_development: Fejlesztés
726 726
727 727 enumeration_issue_priorities: Feladat prioritások
728 728 enumeration_doc_categories: Dokumentum kategóriák
729 729 enumeration_activities: Tevékenységek (idő rögzítés)
730 730 mail_body_reminder: "{{count}} neked kiosztott feladat határidős az elkövetkező {{days}} napban:"
731 731 mail_subject_reminder: "{{count}} feladat határidős az elkövetkező napokban"
732 732 text_user_wrote: "{{value}} írta:'"
733 733 label_duplicated_by: duplikálta
734 734 setting_enabled_scm: Forráskódkezelő (SCM) engedélyezése
735 735 text_enumeration_category_reassign_to: 'Újra hozzárendelés ehhez:'
736 736 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objektum van hozzárendelve ehhez az értékhez.'"
737 737 label_incoming_emails: Beérkezett levelek
738 738 label_generate_key: Kulcs generálása
739 739 setting_mail_handler_api_enabled: Web Service engedélyezése a beérkezett levelekhez
740 740 setting_mail_handler_api_key: API kulcs
741 741 text_email_delivery_not_configured: "Az E-mail küldés nincs konfigurálva, és az értesítések ki vannak kapcsolva.\nÁllítsd be az SMTP szervert a config/email.yml fájlban és indítsd újra az alkalmazást, hogy érvénybe lépjen."
742 742 field_parent_title: Szülő oldal
743 743 label_issue_watchers: Megfigyelők
744 744 setting_commit_logs_encoding: Commit üzenetek kódlapja
745 745 button_quote: Idézet
746 746 setting_sequential_project_identifiers: Szekvenciális projekt azonosítók generálása
747 747 notice_unable_delete_version: A verziót nem lehet törölni
748 748 label_renamed: átnevezve
749 749 label_copied: lemásolva
750 750 setting_plain_text_mail: csak szöveg (nem HTML)
751 751 permission_view_files: Fájlok megtekintése
752 752 permission_edit_issues: Feladatok szerkesztése
753 753 permission_edit_own_time_entries: Saját időnapló szerkesztése
754 754 permission_manage_public_queries: Nyilvános kérések kezelése
755 755 permission_add_issues: Feladat felvétele
756 756 permission_log_time: Idő rögzítése
757 757 permission_view_changesets: Változáskötegek megtekintése
758 758 permission_view_time_entries: Időrögzítések megtekintése
759 759 permission_manage_versions: Verziók kezelése
760 760 permission_manage_wiki: Wiki kezelése
761 761 permission_manage_categories: Feladat kategóriák kezelése
762 762 permission_protect_wiki_pages: Wiki oldalak védelme
763 763 permission_comment_news: Hírek kommentelése
764 764 permission_delete_messages: Üzenetek törlése
765 765 permission_select_project_modules: Projekt modulok kezelése
766 766 permission_manage_documents: Dokumentumok kezelése
767 767 permission_edit_wiki_pages: Wiki oldalak szerkesztése
768 768 permission_add_issue_watchers: Megfigyelők felvétele
769 769 permission_view_gantt: Gannt diagramm megtekintése
770 770 permission_move_issues: Feladatok mozgatása
771 771 permission_manage_issue_relations: Feladat kapcsolatok kezelése
772 772 permission_delete_wiki_pages: Wiki oldalak törlése
773 773 permission_manage_boards: Fórumok kezelése
774 774 permission_delete_wiki_pages_attachments: Csatolmányok törlése
775 775 permission_view_wiki_edits: Wiki történet megtekintése
776 776 permission_add_messages: Üzenet beküldése
777 777 permission_view_messages: Üzenetek megtekintése
778 778 permission_manage_files: Fájlok kezelése
779 779 permission_edit_issue_notes: Jegyzetek szerkesztése
780 780 permission_manage_news: Hírek kezelése
781 781 permission_view_calendar: Naptár megtekintése
782 782 permission_manage_members: Tagok kezelése
783 783 permission_edit_messages: Üzenetek szerkesztése
784 784 permission_delete_issues: Feladatok törlése
785 785 permission_view_issue_watchers: Megfigyelők listázása
786 786 permission_manage_repository: Tárolók kezelése
787 787 permission_commit_access: Commit hozzáférés
788 788 permission_browse_repository: Tároló böngészése
789 789 permission_view_documents: Dokumetumok megtekintése
790 790 permission_edit_project: Projekt szerkesztése
791 791 permission_add_issue_notes: Jegyzet rögzítése
792 792 permission_save_queries: Kérések mentése
793 793 permission_view_wiki_pages: Wiki megtekintése
794 794 permission_rename_wiki_pages: Wiki oldalak átnevezése
795 795 permission_edit_time_entries: Időnaplók szerkesztése
796 796 permission_edit_own_issue_notes: Saját jegyzetek szerkesztése
797 797 setting_gravatar_enabled: Felhasználói fényképek engedélyezése
798 798 label_example: Példa
799 799 text_repository_usernames_mapping: "Állítsd be a felhasználó összerendeléseket a Redmine, és a tároló logban található felhasználók között.\nAz azonos felhasználó nevek összerendelése automatikusan megtörténik."
800 800 permission_edit_own_messages: Saját üzenetek szerkesztése
801 801 permission_delete_own_messages: Saját üzenetek törlése
802 802 label_user_activity: "{{value}} tevékenységei"
803 803 label_updated_time_by: "Módosította {{author}} ennyivel ezelőtt: {{age}}"
804 804 text_diff_truncated: '... A diff fájl vége nem jelenik meg, mert hosszab, mint a megjeleníthető sorok száma.'
805 805 setting_diff_max_lines_displayed: A megjelenítendő sorok száma (maximum) a diff fájloknál
806 806 text_plugin_assets_writable: Plugin eszközök könyvtár írható
807 807 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fájl mentése nem sikerült."
808 808 button_create_and_continue: Létrehozás és folytatás
809 809 text_custom_field_possible_values_info: 'Értékenként egy sor'
810 810 label_display: Megmutat
811 811 field_editable: Szerkeszthető
812 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
813 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
814 field_watcher: Watcher
815 setting_openid: Allow OpenID login and registration
812 setting_repository_log_display_limit: Maximum hány revíziót mutasson meg a log megjelenítésekor
813 setting_file_max_size_displayed: Maximum mekkora szövegfájlokat jelenítsen meg soronkénti összehasonlításnál
814 field_watcher: Megfigyelő
815 setting_openid: OpenID regisztráció és bejelentkezés engedélyezése
816 816 field_identity_url: OpenID URL
817 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
817 label_login_with_open_id_option: bejelentkezés OpenID használatával
@@ -1,817 +1,817
1 1 pt-BR:
2 2 # formatos de data e hora
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 default: "%d/%m/%Y"
6 6 short: "%d de %B"
7 7 long: "%d de %B de %Y"
8 8 only_day: "%d"
9 9
10 10 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
11 11 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
12 12 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
13 13 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
14 14 order: [:day,:month,:year]
15 15
16 16 time:
17 17 formats:
18 18 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
19 19 time: "%H:%M hs"
20 20 short: "%d/%m, %H:%M hs"
21 21 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
22 22 only_second: "%S"
23 23 datetime:
24 24 formats:
25 25 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
26 26 am: ''
27 27 pm: ''
28 28
29 29 # date helper distanci em palavras
30 30 datetime:
31 31 distance_in_words:
32 32 half_a_minute: 'meio minuto'
33 33 less_than_x_seconds:
34 34 one: 'menos de 1 segundo'
35 35 other: 'menos de count segundos'
36 36
37 37 x_seconds:
38 38 one: '1 segundo'
39 39 other: 'count segundos'
40 40
41 41 less_than_x_minutes:
42 42 one: 'menos de um minuto'
43 43 other: 'menos de count minutos'
44 44
45 45 x_minutes:
46 46 one: '1 minuto'
47 47 other: 'count minutos'
48 48
49 49 about_x_hours:
50 50 one: 'aproximadamente 1 hora'
51 51 other: 'aproximadamente count horas'
52 52
53 53 x_days:
54 54 one: '1 dia'
55 55 other: 'count dias'
56 56
57 57 about_x_months:
58 58 one: 'aproximadamente 1 mês'
59 59 other: 'aproximadamente count meses'
60 60
61 61 x_months:
62 62 one: '1 mês'
63 63 other: 'count meses'
64 64
65 65 about_x_years:
66 66 one: 'aproximadamente 1 ano'
67 67 other: 'aproximadamente count anos'
68 68
69 69 over_x_years:
70 70 one: 'mais de 1 ano'
71 71 other: 'mais de count anos'
72 72
73 73 # numeros
74 74 number:
75 75 format:
76 76 precision: 3
77 77 separator: ','
78 78 delimiter: '.'
79 79 currency:
80 80 format:
81 81 unit: 'R$'
82 82 precision: 2
83 83 format: '%u %n'
84 84 separator: ','
85 85 delimiter: '.'
86 86 percentage:
87 87 format:
88 88 delimiter: '.'
89 89 precision:
90 90 format:
91 91 delimiter: '.'
92 92 human:
93 93 format:
94 94 precision: 1
95 95 delimiter: '.'
96 96 support:
97 97 array:
98 98 sentence_connector: "e"
99 99 skip_last_comma: true
100 100
101 101 # Active Record
102 102 activerecord:
103 103 errors:
104 104 template:
105 105 header:
106 106 one: "model não pôde ser salvo: 1 erro"
107 107 other: "model não pôde ser salvo: count erros."
108 108 body: "Por favor, cheque os seguintes campos:"
109 109 messages:
110 110 inclusion: "não está incluso na lista"
111 111 exclusion: "não está disponível"
112 112 invalid: "não é válido"
113 113 confirmation: "não bate com a confirmação"
114 114 accepted: "precisa ser aceito"
115 115 empty: "não pode ser vazio"
116 116 blank: "não pode ser vazio"
117 117 too_long: muito longo (não mais do que count caracteres)"
118 118 too_short: muito curto (não menos do que count caracteres)"
119 119 wrong_length: "não é do tamanho correto (precisa ter count caracteres)"
120 120 taken: "não está disponível"
121 121 not_a_number: "não é um número"
122 122 greater_than: "precisa ser maior do que count"
123 123 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a count"
124 124 equal_to: "precisa ser igual a count"
125 125 less_than: "precisa ser menor do que count"
126 126 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a count"
127 127 odd: "precisa ser ímpar"
128 128 even: "precisa ser par"
129 129 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
130 130 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
131 131 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
132 132
133 133 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
134 134
135 135 general_text_No: 'Não'
136 136 general_text_Yes: 'Sim'
137 137 general_text_no: 'não'
138 138 general_text_yes: 'sim'
139 139 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
140 140 general_csv_separator: ';'
141 141 general_csv_decimal_separator: ','
142 142 general_csv_encoding: ISO-8859-1
143 143 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
144 144 general_first_day_of_week: '1'
145 145
146 146 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
147 147 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
148 148 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
149 149 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
150 150 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
151 151 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
152 152 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
153 153 notice_account_lost_email_sent: Um email com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
154 154 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
155 155 notice_successful_create: Criado com sucesso.
156 156 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
157 157 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
158 158 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
159 159 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
160 160 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
161 161 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
162 162 notice_email_sent: "Um email foi enviado para {{value}}"
163 163 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
164 164 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
165 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} ticket(s) de {{total}} selecionados: {{ids}}."
166 notice_no_issue_selected: "Nenhum ticket selecionado! Por favor, marque os tickets que você deseja editar."
165 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
166 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
167 167 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
168 168 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
169 169
170 170 error_can_t_load_default_data: "Configuração padrão não pôde ser carregada: {{value}}"
171 171 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
172 172 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
173 173 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
174 error_issue_not_found_in_project: 'O ticket não foi encontrado ou não pertence a este projeto'
174 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
175 175
176 176 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
177 177 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
178 178 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
179 179 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
180 180 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
181 181 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
182 182 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
183 183 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:'"
184 mail_subject_reminder: "{{count}} ticket(s) com data prevista para os próximos dias"
185 mail_body_reminder: "{{count}} tickets(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
184 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos dias"
185 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
186 186
187 187 gui_validation_error: 1 erro
188 188 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
189 189
190 190 field_name: Nome
191 191 field_description: Descrição
192 192 field_summary: Resumo
193 193 field_is_required: Obrigatório
194 194 field_firstname: Nome
195 195 field_lastname: Sobrenome
196 196 field_mail: Email
197 197 field_filename: Arquivo
198 198 field_filesize: Tamanho
199 199 field_downloads: Downloads
200 200 field_author: Autor
201 201 field_created_on: Criado em
202 202 field_updated_on: Alterado em
203 203 field_field_format: Formato
204 204 field_is_for_all: Para todos os projetos
205 205 field_possible_values: Possíveis valores
206 206 field_regexp: Expressão regular
207 207 field_min_length: Tamanho mínimo
208 208 field_max_length: Tamanho máximo
209 209 field_value: Valor
210 210 field_category: Categoria
211 211 field_title: Título
212 212 field_project: Projeto
213 field_issue: Ticket
214 field_status: Status
213 field_issue: Tarefa
214 field_status: Situação
215 215 field_notes: Notas
216 field_is_closed: Ticket fechado
217 field_is_default: Status padrão
216 field_is_closed: Tarefa fechada
217 field_is_default: Situação padrão
218 218 field_tracker: Tipo
219 219 field_subject: Título
220 220 field_due_date: Data prevista
221 221 field_assigned_to: Atribuído para
222 222 field_priority: Prioridade
223 223 field_fixed_version: Versão
224 224 field_user: Usuário
225 225 field_role: Papel
226 226 field_homepage: Página inicial
227 227 field_is_public: Público
228 228 field_parent: Sub-projeto de
229 229 field_is_in_chlog: Exibir na lista de alterações
230 230 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
231 231 field_login: Usuário
232 232 field_mail_notification: Notificações por email
233 233 field_admin: Administrador
234 234 field_last_login_on: Última conexão
235 235 field_language: Idioma
236 236 field_effective_date: Data
237 237 field_password: Senha
238 238 field_new_password: Nova senha
239 239 field_password_confirmation: Confirmação
240 240 field_version: Versão
241 241 field_type: Tipo
242 242 field_host: Servidor
243 243 field_port: Porta
244 244 field_account: Conta
245 245 field_base_dn: DN Base
246 246 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
247 247 field_attr_firstname: Atributo para nome
248 248 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
249 249 field_attr_mail: Atributo para email
250 250 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
251 251 field_start_date: Início
252 252 field_done_ratio: %% Terminado
253 253 field_auth_source: Modo de autenticação
254 254 field_hide_mail: Ocultar meu email
255 255 field_comments: Comentário
256 256 field_url: URL
257 257 field_start_page: Página inicial
258 258 field_subproject: Sub-projeto
259 259 field_hours: Horas
260 260 field_activity: Atividade
261 261 field_spent_on: Data
262 262 field_identifier: Identificador
263 263 field_is_filter: É um filtro
264 field_issue_to_id: Ticket relacionado
264 field_issue_to_id: Tarefa relacionada
265 265 field_delay: Atraso
266 field_assignable: Tickets podem ser atribuídos para este papel
266 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídos para este papel
267 267 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
268 268 field_estimated_hours: Tempo estimado
269 269 field_column_names: Colunas
270 270 field_time_zone: Fuso-horário
271 271 field_searchable: Pesquisável
272 272 field_default_value: Padrão
273 273 field_comments_sorting: Visualizar comentários
274 274 field_parent_title: Página pai
275 275
276 276 setting_app_title: Título da aplicação
277 277 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
278 278 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
279 279 setting_default_language: Idioma padrão
280 280 setting_login_required: Exigir autenticação
281 281 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
282 282 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
283 283 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
284 284 setting_mail_from: Email enviado de
285 285 setting_bcc_recipients: Destinatários com cópia oculta (cco)
286 286 setting_host_name: Servidor
287 287 setting_text_formatting: Formato do texto
288 288 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
289 289 setting_feeds_limit: Limite do Feed
290 290 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
291 291 setting_autofetch_changesets: Auto-obter commits
292 292 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório
293 293 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
294 294 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
295 295 setting_autologin: Auto-login
296 296 setting_date_format: Formato da data
297 297 setting_time_format: Formato de data
298 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tickets entre projetos
299 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tickets
298 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
299 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
300 300 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
301 301 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
302 302 setting_emails_footer: Rodapé dos emails
303 303 setting_protocol: Protocolo
304 304 setting_per_page_options: Opções de itens por página
305 305 setting_user_format: Formato de visualização dos usuários
306 306 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
307 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tickets dos subprojetos nos projetos principais por padrão
307 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
308 308 setting_enabled_scm: Habilitar SCM
309 309 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para emails de entrada
310 310 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
311 311 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequenciais
312 312
313 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tickets
313 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
314 314 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
315 315 project_module_news: Notícias
316 316 project_module_documents: Documentos
317 317 project_module_files: Arquivos
318 318 project_module_wiki: Wiki
319 319 project_module_repository: Repositório
320 320 project_module_boards: Fóruns
321 321
322 322 label_user: Usuário
323 323 label_user_plural: Usuários
324 324 label_user_new: Novo usuário
325 325 label_project: Projeto
326 326 label_project_new: Novo projeto
327 327 label_project_plural: Projetos
328 328 label_x_projects:
329 zero: no projects
330 one: 1 project
331 other: "{{count}} projects"
329 zero: nenhum projeto
330 one: 1 projeto
331 other: "{{count}} projetos"
332 332 label_project_all: Todos os projetos
333 333 label_project_latest: Últimos projetos
334 label_issue: Ticket
335 label_issue_new: Novo ticket
336 label_issue_plural: Tickets
337 label_issue_view_all: Ver todos os tickets
338 label_issues_by: "Tickets por {{value}}"
339 label_issue_added: Ticket adicionado
340 label_issue_updated: Ticket atualizado
334 label_issue: Tarefa
335 label_issue_new: Nova tarefa
336 label_issue_plural: Tarefas
337 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
338 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
339 label_issue_added: Tarefa adicionada
340 label_issue_updated: Tarefa atualizada
341 341 label_document: Documento
342 342 label_document_new: Novo documento
343 343 label_document_plural: Documentos
344 344 label_document_added: Documento adicionado
345 345 label_role: Papel
346 346 label_role_plural: Papéis
347 347 label_role_new: Novo papel
348 348 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
349 349 label_member: Membro
350 350 label_member_new: Novo membro
351 351 label_member_plural: Membros
352 label_tracker: Tipo de ticket
353 label_tracker_plural: Tipos de ticket
352 label_tracker: Tipo de tarefa
353 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
354 354 label_tracker_new: Novo tipo
355 355 label_workflow: Workflow
356 label_issue_status: Status do ticket
357 label_issue_status_plural: Status dos tickets
358 label_issue_status_new: Novo status
359 label_issue_category: Categoria de ticket
360 label_issue_category_plural: Categorias de tickets
356 label_issue_status: Situação da tarefa
357 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
358 label_issue_status_new: Nova situação
359 label_issue_category: Categoria da tarefa
360 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
361 361 label_issue_category_new: Nova categoria
362 362 label_custom_field: Campo personalizado
363 363 label_custom_field_plural: Campos personalizados
364 364 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
365 365 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
366 366 label_enumeration_new: Novo
367 367 label_information: Informação
368 368 label_information_plural: Informações
369 369 label_please_login: Efetue o login
370 370 label_register: Cadastre-se
371 371 label_password_lost: Perdi minha senha
372 372 label_home: Página inicial
373 373 label_my_page: Minha página
374 374 label_my_account: Minha conta
375 375 label_my_projects: Meus projetos
376 376 label_administration: Administração
377 377 label_login: Entrar
378 378 label_logout: Sair
379 379 label_help: Ajuda
380 label_reported_issues: Tickets reportados
381 label_assigned_to_me_issues: Meus tickets
380 label_reported_issues: Tarefas reportadas
381 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
382 382 label_last_login: Última conexão
383 383 label_registered_on: Registrado em
384 384 label_activity: Atividade
385 385 label_overall_activity: Atividades gerais
386 386 label_new: Novo
387 387 label_logged_as: "Acessando como:"
388 388 label_environment: Ambiente
389 389 label_authentication: Autenticação
390 390 label_auth_source: Modo de autenticação
391 391 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
392 392 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
393 393 label_subproject_plural: Sub-projetos
394 394 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
395 395 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
396 396 label_list: Lista
397 397 label_date: Data
398 398 label_integer: Inteiro
399 399 label_float: Decimal
400 400 label_boolean: Boleano
401 401 label_string: Texto
402 402 label_text: Texto longo
403 403 label_attribute: Atributo
404 404 label_attribute_plural: Atributos
405 405 label_download: "{{count}} Download"
406 406 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
407 407 label_no_data: Nenhuma informação disponível
408 label_change_status: Alterar status
408 label_change_status: Alterar situação
409 409 label_history: Histórico
410 410 label_attachment: Arquivo
411 411 label_attachment_new: Novo arquivo
412 412 label_attachment_delete: Excluir arquivo
413 413 label_attachment_plural: Arquivos
414 414 label_file_added: Arquivo adicionado
415 415 label_report: Relatório
416 416 label_report_plural: Relatório
417 417 label_news: Notícia
418 418 label_news_new: Adicionar notícia
419 419 label_news_plural: Notícias
420 420 label_news_latest: Últimas notícias
421 421 label_news_view_all: Ver todas as notícias
422 422 label_news_added: Notícia adicionada
423 423 label_change_log: Registro de alterações
424 424 label_settings: Configurações
425 425 label_overview: Visão geral
426 426 label_version: Versão
427 427 label_version_new: Nova versão
428 428 label_version_plural: Versões
429 429 label_confirmation: Confirmação
430 430 label_export_to: Exportar para
431 431 label_read: Ler...
432 432 label_public_projects: Projetos públicos
433 label_open_issues: Aberto
434 label_open_issues_plural: Abertos
435 label_closed_issues: Fechado
436 label_closed_issues_plural: Fechados
433 label_open_issues: Aberta
434 label_open_issues_plural: Abertas
435 label_closed_issues: Fechada
436 label_closed_issues_plural: Fechadas
437 437 label_x_open_issues_abbr_on_total:
438 zero: 0 open / {{total}}
439 one: 1 open / {{total}}
440 other: "{{count}} open / {{total}}"
438 zero: 0 aberta / {{total}}
439 one: 1 aberta / {{total}}
440 other: "{{count}} aberta / {{total}}"
441 441 label_x_open_issues_abbr:
442 zero: 0 open
443 one: 1 open
444 other: "{{count}} open"
442 zero: 0 aberta
443 one: 1 aberta
444 other: "{{count}} aberta"
445 445 label_x_closed_issues_abbr:
446 zero: 0 closed
447 one: 1 closed
448 other: "{{count}} closed"
446 zero: 0 fechada
447 one: 1 fechada
448 other: "{{count}} fechada"
449 449 label_total: Total
450 450 label_permissions: Permissões
451 label_current_status: Status atual
452 label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
451 label_current_status: Situação atual
452 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
453 453 label_all: todos
454 454 label_none: nenhum
455 455 label_nobody: ninguém
456 456 label_next: Próximo
457 457 label_previous: Anterior
458 458 label_used_by: Usado por
459 459 label_details: Detalhes
460 460 label_add_note: Adicionar nota
461 461 label_per_page: Por página
462 462 label_calendar: Calendário
463 463 label_months_from: meses a partir de
464 464 label_gantt: Gantt
465 465 label_internal: Interno
466 466 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
467 467 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
468 468 label_personalize_page: Personalizar esta página
469 469 label_comment: Comentário
470 470 label_comment_plural: Comentários
471 471 label_x_comments:
472 472 zero: no comments
473 473 one: 1 comment
474 474 other: "{{count}} comments"
475 475 label_comment_add: Adicionar comentário
476 476 label_comment_added: Comentário adicionado
477 477 label_comment_delete: Excluir comentário
478 478 label_query: Consulta personalizada
479 479 label_query_plural: Consultas personalizadas
480 480 label_query_new: Nova consulta
481 481 label_filter_add: Adicionar filtro
482 482 label_filter_plural: Filtros
483 483 label_equals: igual a
484 484 label_not_equals: diferente de
485 485 label_in_less_than: maior que
486 486 label_in_more_than: menor que
487 487 label_in: em
488 488 label_today: hoje
489 489 label_all_time: tudo
490 490 label_yesterday: ontem
491 491 label_this_week: esta semana
492 492 label_last_week: última semana
493 493 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
494 494 label_this_month: este mês
495 495 label_last_month: último mês
496 496 label_this_year: este ano
497 497 label_date_range: Período
498 498 label_less_than_ago: menos de
499 499 label_more_than_ago: mais de
500 500 label_ago: dias atrás
501 501 label_contains: contém
502 502 label_not_contains: não contém
503 503 label_day_plural: dias
504 504 label_repository: Repositório
505 505 label_repository_plural: Repositórios
506 506 label_browse: Procurar
507 507 label_modification: "{{count}} alteração"
508 508 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
509 509 label_revision: Revisão
510 510 label_revision_plural: Revisões
511 511 label_associated_revisions: Revisões associadas
512 512 label_added: adicionada
513 513 label_modified: alterada
514 514 label_deleted: excluída
515 515 label_latest_revision: Última revisão
516 516 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
517 517 label_view_revisions: Ver revisões
518 518 label_max_size: Tamanho máximo
519 519 label_sort_highest: Mover para o início
520 520 label_sort_higher: Mover para cima
521 521 label_sort_lower: Mover para baixo
522 522 label_sort_lowest: Mover para o fim
523 523 label_roadmap: Planejamento
524 524 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
525 525 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
526 label_roadmap_no_issues: Sem tickets para esta versão
526 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
527 527 label_search: Busca
528 528 label_result_plural: Resultados
529 529 label_all_words: Todas as palavras
530 530 label_wiki: Wiki
531 531 label_wiki_edit: Editar Wiki
532 532 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
533 533 label_wiki_page: Página Wiki
534 534 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
535 535 label_index_by_title: Índice por título
536 536 label_index_by_date: Índice por data
537 537 label_current_version: Versão atual
538 538 label_preview: Pré-visualizar
539 539 label_feed_plural: Feeds
540 540 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
541 label_issue_tracking: Tickets
541 label_issue_tracking: Tarefas
542 542 label_spent_time: Tempo gasto
543 543 label_f_hour: "{{value}} hora"
544 544 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
545 545 label_time_tracking: Controle de horas
546 546 label_change_plural: Alterações
547 547 label_statistics: Estatísticas
548 548 label_commits_per_month: Commits por mês
549 549 label_commits_per_author: Commits por autor
550 550 label_view_diff: Ver diferenças
551 551 label_diff_inline: inline
552 552 label_diff_side_by_side: lado a lado
553 553 label_options: Opções
554 554 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
555 555 label_permissions_report: Relatório de permissões
556 label_watched_issues: Tickes monitorados
557 label_related_issues: Tickets relacionados
558 label_applied_status: Status aplicado
556 label_watched_issues: Tarefas monitoradas
557 label_related_issues: Tarefas relacionadas
558 label_applied_status: Situação alterada
559 559 label_loading: Carregando...
560 560 label_relation_new: Nova relação
561 561 label_relation_delete: Excluir relação
562 562 label_relates_to: relacionado a
563 563 label_duplicates: duplica
564 564 label_duplicated_by: duplicado por
565 565 label_blocks: bloqueia
566 566 label_blocked_by: bloqueado por
567 567 label_precedes: precede
568 568 label_follows: segue
569 569 label_end_to_start: fim para o início
570 570 label_end_to_end: fim para fim
571 571 label_start_to_start: início para início
572 572 label_start_to_end: início para fim
573 573 label_stay_logged_in: Permanecer logado
574 574 label_disabled: desabilitado
575 575 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
576 576 label_me: mim
577 577 label_board: Fórum
578 578 label_board_new: Novo fórum
579 579 label_board_plural: Fóruns
580 580 label_topic_plural: Tópicos
581 581 label_message_plural: Mensagens
582 582 label_message_last: Última mensagem
583 583 label_message_new: Nova mensagem
584 584 label_message_posted: Mensagem enviada
585 585 label_reply_plural: Respostas
586 586 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
587 587 label_year: Ano
588 588 label_month: Mês
589 589 label_week: Semana
590 590 label_date_from: De
591 591 label_date_to: Para
592 592 label_language_based: Com base no idioma do usuário
593 593 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
594 594 label_send_test_email: Enviar um email de teste
595 595 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
596 596 label_module_plural: Módulos
597 597 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
598 598 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
599 599 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
600 600 label_file_plural: Arquivos
601 601 label_changeset_plural: Changesets
602 602 label_default_columns: Colunas padrão
603 603 label_no_change_option: (Sem alteração)
604 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa dos tickets selecionados.
604 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
605 605 label_theme: Tema
606 606 label_default: Padrão
607 607 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
608 608 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
609 609 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
610 label_user_mail_option_none: "Somente tickets que eu acompanho ou estou envolvido"
610 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
611 611 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
612 612 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
613 613 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
614 614 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
615 615 label_display_per_page: "Por página: {{value}}'"
616 616 label_age: Idade
617 617 label_change_properties: Alterar propriedades
618 618 label_general: Geral
619 619 label_more: Mais
620 620 label_scm: 'Controle de versão:'
621 621 label_plugins: Plugins
622 622 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
623 623 label_downloads_abbr: D/L
624 624 label_optional_description: Descrição opcional
625 625 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
626 626 label_preferences: Preferências
627 627 label_chronological_order: Em ordem cronológica
628 628 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
629 629 label_planning: Planejamento
630 630 label_incoming_emails: Emails de entrada
631 631 label_generate_key: Gerar uma chave
632 632 label_issue_watchers: Monitorando
633 633
634 634 button_login: Entrar
635 635 button_submit: Enviar
636 636 button_save: Salvar
637 637 button_check_all: Marcar todos
638 638 button_uncheck_all: Desmarcar todos
639 639 button_delete: Excluir
640 640 button_create: Criar
641 641 button_test: Testar
642 642 button_edit: Editar
643 643 button_add: Adicionar
644 644 button_change: Alterar
645 645 button_apply: Aplicar
646 646 button_clear: Limpar
647 647 button_lock: Bloquear
648 648 button_unlock: Desbloquear
649 649 button_download: Download
650 650 button_list: Listar
651 651 button_view: Ver
652 652 button_move: Mover
653 653 button_back: Voltar
654 654 button_cancel: Cancelar
655 655 button_activate: Ativar
656 656 button_sort: Ordenar
657 657 button_log_time: Tempo de trabalho
658 658 button_rollback: Voltar para esta versão
659 659 button_watch: Monitorar
660 660 button_unwatch: Parar de Monitorar
661 661 button_reply: Responder
662 662 button_archive: Arquivar
663 663 button_unarchive: Desarquivar
664 664 button_reset: Redefinir
665 665 button_rename: Renomear
666 666 button_change_password: Alterar senha
667 667 button_copy: Copiar
668 668 button_annotate: Anotar
669 669 button_update: Atualizar
670 670 button_configure: Configurar
671 671 button_quote: Responder
672 672
673 673 status_active: ativo
674 674 status_registered: registrado
675 675 status_locked: bloqueado
676 676
677 677 text_select_mail_notifications: Selecionar ações para ser enviado uma notificação por email
678 678 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
679 679 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
680 680 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
681 681 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos.'"
682 682 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
683 683 text_are_you_sure: Você tem certeza?
684 684 text_journal_changed: "alterado(a) de {{old}} para {{new}}"
685 685 text_journal_set_to: "alterado(a) para {{value}}"
686 686 text_journal_deleted: excluído
687 687 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
688 688 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
689 689 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
690 690 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
691 691 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
692 692 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
693 693 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
694 694 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
695 695 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
696 696 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
697 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tickets nas mensagens de commit
698 text_issue_added: "Ticket {{id}} incluído (por {{author}})."
699 text_issue_updated: "Ticket {{id}} alterado (por {{author}})."
697 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
698 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
699 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
700 700 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
701 text_issue_category_destroy_question: "Alguns tickets ({{count}}) estão atribuídos a esta categoria. O que você deseja fazer?"
701 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
702 702 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
703 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tickets para esta categoria
704 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você monitora ou está envolvido (ex. tickets nos quais você é o autor ou estão atribuídos a você)"
705 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tickets, status de tickets e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
703 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
704 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você monitora ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
705 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e workflows não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
706 706 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
707 707 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
708 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir o(s) ticket(s) selecionado(s)?'
708 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
709 709 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
710 710 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
711 711 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
712 712 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
713 text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram registradas nos tickets que você está excluindo. O que você deseja fazer?
713 text_destroy_time_entries_question: %.02f horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?
714 714 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
715 715 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
716 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para este ticket:'
716 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
717 717 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:'"
718 718 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor.'"
719 719 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
720 720 text_email_delivery_not_configured: "O envio de email não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
721 721
722 722 default_role_manager: Gerente
723 723 default_role_developper: Desenvolvedor
724 724 default_role_reporter: Informante
725 725 default_tracker_bug: Problema
726 726 default_tracker_feature: Funcionalidade
727 727 default_tracker_support: Suporte
728 default_issue_status_new: Novo
729 default_issue_status_assigned: Atribuído
730 default_issue_status_resolved: Resolvido
728 default_issue_status_new: Nova
729 default_issue_status_assigned: Atribuída
730 default_issue_status_resolved: Resolvida
731 731 default_issue_status_feedback: Feedback
732 default_issue_status_closed: Fechado
733 default_issue_status_rejected: Rejeitado
732 default_issue_status_closed: Fechada
733 default_issue_status_rejected: Rejeitada
734 734 default_doc_category_user: Documentação do usuário
735 735 default_doc_category_tech: Documentação técnica
736 default_priority_low: Baixo
736 default_priority_low: Baixa
737 737 default_priority_normal: Normal
738 default_priority_high: Alto
738 default_priority_high: Alta
739 739 default_priority_urgent: Urgente
740 default_priority_immediate: Imediato
740 default_priority_immediate: Imediata
741 741 default_activity_design: Design
742 742 default_activity_development: Desenvolvimento
743 743
744 744 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
745 745 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
746 746 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
747 747 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
748 748 label_renamed: renomeado
749 749 label_copied: copiado
750 750 setting_plain_text_mail: texto plano apenas (sem HTML)
751 751 permission_view_files: Ver Arquivos
752 permission_edit_issues: Editar tickets
752 permission_edit_issues: Editar tarefas
753 753 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
754 754 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
755 permission_add_issues: Adicionar Tickets
755 permission_add_issues: Adicionar Tarefas
756 756 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
757 757 permission_view_changesets: Ver changesets
758 758 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
759 759 permission_manage_versions: Gerenciar versões
760 760 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
761 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tickets
761 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
762 762 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
763 763 permission_comment_news: Comentar notícias
764 764 permission_delete_messages: Excluir mensagens
765 765 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
766 766 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
767 767 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
768 768 permission_add_issue_watchers: Adicionar monitores
769 769 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
770 permission_move_issues: Mover tickets
771 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tickets
770 permission_move_issues: Mover tarefas
771 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
772 772 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
773 773 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
774 774 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
775 775 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
776 776 permission_add_messages: Postar mensagens
777 777 permission_view_messages: Ver mensagens
778 778 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
779 779 permission_edit_issue_notes: Editar notas
780 780 permission_manage_news: Gerenciar notícias
781 781 permission_view_calendar: Ver caneldário
782 782 permission_manage_members: Gerenciar membros
783 783 permission_edit_messages: Editar mensagens
784 permission_delete_issues: Excluir tickets
784 permission_delete_issues: Excluir tarefas
785 785 permission_view_issue_watchers: Ver lista de monitores
786 786 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
787 787 permission_commit_access: Acesso de commit
788 788 permission_browse_repository: Pesquisar repositorio
789 789 permission_view_documents: Ver documentos
790 790 permission_edit_project: Editar projeto
791 791 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
792 792 permission_save_queries: Salvar consultas
793 793 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
794 794 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
795 795 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
796 796 permission_edit_own_issue_notes: Editar próprias notas
797 797 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
798 798 label_example: Exemplo
799 799 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou email no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
800 800 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
801 801 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
802 802 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
803 803 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} à {{age}}"
804 804 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
805 805 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
806 806 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
807 807 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
808 808 button_create_and_continue: Criar e continuar
809 809 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
810 810 label_display: Exibição
811 811 field_editable: Editável
812 812 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
813 813 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
814 814 field_watcher: Watcher
815 815 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
816 816 field_identity_url: OpenID URL
817 817 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
@@ -1,839 +1,839
1 1 # Swedish translation, by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com), with parts taken
2 2 # from http://github.com/daniel/swe_rails
3 3
4 4 sv:
5 5 number:
6 6 # Used in number_with_delimiter()
7 7 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
8 8 format:
9 9 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
10 10 separator: ","
11 11 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
12 12 delimiter: "."
13 13 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
14 14 precision: 2
15 15
16 16 # Used in number_to_currency()
17 17 currency:
18 18 format:
19 19 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
20 20 format: "%n %u"
21 21 unit: "kr"
22 22 # These three are to override number.format and are optional
23 23 # separator: "."
24 24 # delimiter: ","
25 25 # precision: 2
26 26
27 27 # Used in number_to_percentage()
28 28 percentage:
29 29 format:
30 30 # These three are to override number.format and are optional
31 31 # separator:
32 32 delimiter: ""
33 33 # precision:
34 34
35 35 # Used in number_to_precision()
36 36 precision:
37 37 format:
38 38 # These three are to override number.format and are optional
39 39 # separator:
40 40 delimiter: ""
41 41 # precision:
42 42
43 43 # Used in number_to_human_size()
44 44 human:
45 45 format:
46 46 # These three are to override number.format and are optional
47 47 # separator:
48 48 delimiter: ""
49 49 # precision: 1
50 50 storage_units: [Byte, KB, MB, GB, TB]
51 51
52 52 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
53 53 datetime:
54 54 distance_in_words:
55 55 half_a_minute: "en halv minut"
56 56 less_than_x_seconds:
57 57 one: "mindre än en sekund"
58 58 other: "mindre än {{count}} sekunder"
59 59 x_seconds:
60 60 one: "en sekund"
61 61 other: "{{count}} sekunder"
62 62 less_than_x_minutes:
63 63 one: "mindre än en minut"
64 64 other: "mindre än {{count}} minuter"
65 65 x_minutes:
66 66 one: "en minut"
67 67 other: "{{count}} minuter"
68 68 about_x_hours:
69 69 one: "ungefär en timme"
70 70 other: "ungefär {{count}} timmar"
71 71 x_days:
72 72 one: "en dag"
73 73 other: "{{count}} dagar"
74 74 about_x_months:
75 75 one: "ungefär en månad"
76 76 other: "ungefär {{count}} månader"
77 77 x_months:
78 78 one: "en månad"
79 79 other: "{{count}} månader"
80 80 about_x_years:
81 81 one: "ungefär ett år"
82 82 other: "ungefär {{count}} år"
83 83 over_x_years:
84 84 one: "mer än ett år"
85 85 other: "mer än {{count}} år"
86 86
87 87 activerecord:
88 88 errors:
89 89 template:
90 90 header:
91 91 one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
92 92 other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
93 93 # The variable :count is also available
94 94 body: "Det var problem med följande fält:"
95 95 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
96 96 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
97 97 messages:
98 98 inclusion: "finns inte i listan"
99 99 exclusion: "är reserverat"
100 100 invalid: "är ogiltigt"
101 101 confirmation: "stämmer inte överens"
102 102 accepted : "måste vara accepterad"
103 103 empty: "får ej vara tom"
104 104 blank: "måste anges"
105 105 too_long: "är för lång (maximum är {{count}} tecken)"
106 106 too_short: "är för kort (minimum är {{count}} tecken)"
107 107 wrong_length: "har fel längd (ska vara {{count}} tecken)"
108 108 taken: "har redan tagits"
109 109 not_a_number: "är inte ett nummer"
110 110 greater_than: "måste vara större än {{count}}"
111 111 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med {{count}}"
112 112 equal_to: "måste vara samma som"
113 113 less_than: "måste vara mindre än {{count}}"
114 114 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med {{count}}"
115 115 odd: "måste vara udda"
116 116 even: "måste vara jämnt"
117 117 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
118 118 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
119 119 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
120 120
121 121 date:
122 122 formats:
123 123 # Use the strftime parameters for formats.
124 124 # When no format has been given, it uses default.
125 125 # You can provide other formats here if you like!
126 126 default: "%Y-%m-%d"
127 127 short: "%e %b"
128 128 long: "%e %B, %Y"
129 129
130 130 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
131 131 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
132 132
133 133 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
134 134 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
135 135 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
136 136 # Used in date_select and datime_select.
137 137 order: [ :day, :month, :year ]
138 138
139 139 time:
140 140 formats:
141 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
141 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
142 142 time: "%H:%M"
143 143 short: "%d %b %H:%M"
144 144 long: "%d %B, %Y %H:%M"
145 145 am: ""
146 146 pm: ""
147 147
148 148 # Used in array.to_sentence.
149 149 support:
150 150 array:
151 151 sentence_connector: "och"
152 152 skip_last_comma: true
153 153
154 154 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
155 155
156 156 general_text_No: 'Nej'
157 157 general_text_Yes: 'Ja'
158 158 general_text_no: 'nej'
159 159 general_text_yes: 'ja'
160 160 general_lang_name: 'Svenska'
161 161 general_csv_separator: ','
162 162 general_csv_decimal_separator: '.'
163 163 general_csv_encoding: ISO-8859-1
164 164 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
165 165 general_first_day_of_week: '1'
166 166
167 167 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
168 168 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
169 169 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
170 170 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
171 171 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
172 172 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
173 173 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
174 174 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
175 175 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
176 notice_successful_create: Skapandet lyckades.
176 notice_successful_create: Skapades korrekt.
177 177 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
178 178 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
179 179 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
180 180 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
181 181 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
182 182 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
183 183 notice_email_sent: "Ett mail skickades till {{value}}"
184 184 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades ({{value}})"
185 185 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
186 186 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades att spara {{count}} ärende(n) {{total}} valt: {{ids}}."
187 187 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
188 188 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
189 189 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
190 190 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
191 191
192 192 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}"
193 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta repository."
194 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att repositoryt: {{value}}"
193 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
194 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: {{value}}"
195 195 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
196 196 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
197 197
198 198 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fil(er) kunde inte sparas."
199 199
200 200 mail_subject_lost_password: "Ditt {{value}} lösenord"
201 201 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
202 202 mail_subject_register: "Din {{value}} kontoaktivering"
203 203 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
204 204 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt {{value}}-konto för att logga in."
205 205 mail_body_account_information: Din kontoinformation
206 206 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} begäran om kontoaktivering"
207 207 mail_body_account_activation_request: "En ny användare ({{value}}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:'"
208 208 mail_subject_reminder: "{{count}} ärende(n) har deadline under de kommande dagarna"
209 209 mail_body_reminder: "{{count}} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de {{days}} dagarna:"
210 210
211 211 gui_validation_error: 1 fel
212 212 gui_validation_error_plural: "{{count}} fel"
213 213
214 214 field_name: Namn
215 215 field_description: Beskrivning
216 216 field_summary: Sammanfattning
217 217 field_is_required: Obligatorisk
218 218 field_firstname: Förnamn
219 219 field_lastname: Efternamn
220 220 field_mail: Mail
221 221 field_filename: Fil
222 222 field_filesize: Storlek
223 223 field_downloads: Nerladdningar
224 224 field_author: Författare
225 225 field_created_on: Skapad
226 226 field_updated_on: Uppdaterad
227 227 field_field_format: Format
228 228 field_is_for_all: För alla projekt
229 229 field_possible_values: Möjliga värden
230 230 field_regexp: Reguljärt uttryck
231 231 field_min_length: Minimilängd
232 232 field_max_length: Maxlängd
233 233 field_value: Värde
234 234 field_category: Kategori
235 235 field_title: Titel
236 236 field_project: Projekt
237 237 field_issue: Ärende
238 238 field_status: Status
239 239 field_notes: Anteckningar
240 240 field_is_closed: Ärendet är stängt
241 241 field_is_default: Standardvärde
242 242 field_tracker: Ärendetyp
243 243 field_subject: Ämne
244 244 field_due_date: Deadline
245 245 field_assigned_to: Tilldelad till
246 246 field_priority: Prioritet
247 247 field_fixed_version: Versionsmål
248 248 field_user: Användare
249 249 field_role: Roll
250 250 field_homepage: Hemsida
251 251 field_is_public: Publik
252 252 field_parent: Underprojekt till
253 253 field_is_in_chlog: Visa ärenden i ändringslogg
254 254 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
255 255 field_login: Användarnamn
256 256 field_mail_notification: Mailnotifieringar
257 257 field_admin: Administratör
258 258 field_last_login_on: Senaste inloggning
259 259 field_language: Språk
260 260 field_effective_date: Datum
261 261 field_password: Lösenord
262 262 field_new_password: Nytt lösenord
263 263 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
264 264 field_version: Version
265 265 field_type: Typ
266 266 field_host: Värddator
267 267 field_port: Port
268 268 field_account: Konto
269 269 field_base_dn: Bas-DN
270 270 field_attr_login: Inloggningsattribut
271 271 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
272 272 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
273 273 field_attr_mail: Mailattribut
274 274 field_onthefly: On-the-fly användarskapning
275 275 field_start_date: Start
276 field_done_ratio: %% Klart
276 field_done_ratio: % Klart
277 277 field_auth_source: Autentiseringsläge
278 278 field_hide_mail: Dölj min mailadress
279 279 field_comments: Kommentar
280 280 field_url: URL
281 281 field_start_page: Startsida
282 282 field_subproject: Underprojekt
283 283 field_hours: Timmar
284 284 field_activity: Aktivitet
285 285 field_spent_on: Datum
286 286 field_identifier: Identifierare
287 287 field_is_filter: Använd som filter
288 288 field_issue_to_id: Relaterade ärenden
289 289 field_delay: Fördröjning
290 290 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
291 291 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
292 292 field_estimated_hours: Estimerad tid
293 293 field_column_names: Kolumner
294 294 field_time_zone: Tidszon
295 295 field_searchable: Sökbar
296 296 field_default_value: Standardvärde
297 297 field_comments_sorting: Visa kommentarer
298 298 field_parent_title: Föräldersida
299 299 field_editable: Redigerbar
300 field_watcher: Bevakare
301 field_identity_url: OpenID URL
300 302
301 303 setting_app_title: Applikationsrubrik
302 304 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
303 305 setting_welcome_text: Välkomsttext
304 306 setting_default_language: Standardspråk
305 307 setting_login_required: Kräver inloggning
306 308 setting_self_registration: Självregistrering
307 309 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
308 310 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
309 setting_mail_from: Mailavsändare
311 setting_mail_from: Avsändare
310 312 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
311 313 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
312 314 setting_host_name: Värddatornamn
313 315 setting_text_formatting: Textformatering
314 316 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
315 317 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
316 318 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika som standard
317 319 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
318 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för repository-hantering
320 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
319 321 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
320 322 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
321 323 setting_autologin: Automatisk inloggning
322 324 setting_date_format: Datumformat
323 325 setting_time_format: Tidsformat
324 326 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
325 327 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
326 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för repositoriy
328 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
327 329 setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
328 setting_emails_footer: Mailsignatur
330 setting_emails_footer: Signatur
329 331 setting_protocol: Protokoll
330 332 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
331 333 setting_user_format: Visningsformat för användare
332 334 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
333 335 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt som standard
334 336 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
335 337 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS for inkommande mail
336 338 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
337 339 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
338 340 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
339 341 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
342 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
343 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
344 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
340 345
341 346 permission_edit_project: Ändra projekt
342 347 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
343 348 permission_manage_members: Hantera medlemmar
344 349 permission_manage_versions: Hantera versioner
345 350 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
346 351 permission_add_issues: Lägga till ärende
347 352 permission_edit_issues: Ändra ärende
348 353 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
349 354 permission_add_issue_notes: Lägga till notering
350 permission_edit_issue_notes: Ändra noteringar
351 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna noteringar
355 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
356 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
352 357 permission_move_issues: Flytta ärenden
353 358 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
354 359 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
355 360 permission_save_queries: Spara frågor
356 361 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
357 362 permission_view_calendar: Visa kalender
358 363 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
359 364 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
360 365 permission_log_time: Logga spenderad tid
361 366 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
362 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggar
363 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggar
367 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
368 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
364 369 permission_manage_news: Hantera nyheter
365 370 permission_comment_news: Kommentera nyheter
366 371 permission_manage_documents: Hantera dokument
367 372 permission_view_documents: Visa dokument
368 373 permission_manage_files: Hantera filer
369 374 permission_view_files: Visa filer
370 375 permission_manage_wiki: Hantera wiki
371 376 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
372 377 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
373 378 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
374 379 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
375 380 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
376 381 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
377 382 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
378 permission_manage_repository: Hantera repository
379 permission_browse_repository: Bläddra i repository
383 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
384 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
380 385 permission_view_changesets: Visa changesets
381 permission_commit_access: Commit-tillgång
386 permission_commit_access: Commit-åtkomst
382 387 permission_manage_boards: Hantera forum
383 388 permission_view_messages: Visa meddelanden
384 389 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
385 390 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
386 391 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
387 392 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
388 393 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
389 394 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
390 395 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
391 396 project_module_news: Nyheter
392 397 project_module_documents: Dokument
393 398 project_module_files: Filer
394 399 project_module_wiki: Wiki
395 project_module_repository: Repository
400 project_module_repository: Versionsarkiv
396 401 project_module_boards: Forum
397 402
398 403 label_user: Användare
399 404 label_user_plural: Användare
400 405 label_user_new: Ny användare
401 406 label_project: Projekt
402 407 label_project_new: Nytt projekt
403 408 label_project_plural: Projekt
404 409 label_x_projects:
405 zero: no projects
406 one: 1 project
407 other: "{{count}} projects"
410 zero: inga projekt
411 one: 1 projekt
412 other: "{{count}} projekt"
408 413 label_project_all: Alla projekt
409 414 label_project_latest: Senaste projekt
410 415 label_issue: Ärende
411 416 label_issue_new: Nytt ärende
412 417 label_issue_plural: Ärenden
413 418 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
414 419 label_issues_by: "Ärenden {{value}}"
415 420 label_issue_added: Ärende tillagt
416 421 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
417 422 label_document: Dokument
418 423 label_document_new: Nytt dokument
419 424 label_document_plural: Dokument
420 425 label_document_added: Dokument tillagt
421 426 label_role: Roll
422 427 label_role_plural: Roller
423 428 label_role_new: Ny roll
424 429 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
425 430 label_member: Medlem
426 431 label_member_new: Ny medlem
427 432 label_member_plural: Medlemmar
428 433 label_tracker: Ärendetyp
429 434 label_tracker_plural: Ärendetyper
430 435 label_tracker_new: Ny ärendetyp
431 436 label_workflow: Arbetsflöde
432 437 label_issue_status: Ärendestatus
433 label_issue_status_plural: Ärendestatusar
438 label_issue_status_plural: Ärendestatus
434 439 label_issue_status_new: Ny status
435 440 label_issue_category: Ärendekategori
436 441 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
437 442 label_issue_category_new: Ny kategori
438 443 label_custom_field: Användardefinerat fält
439 444 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
440 445 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
441 label_enumerations: Enumerationer
446 label_enumerations: Uppräkningar
442 447 label_enumeration_new: Nytt värde
443 448 label_information: Information
444 449 label_information_plural: Information
445 450 label_please_login: Var god logga in
446 451 label_register: Registrera
452 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
447 453 label_password_lost: Glömt lösenord
448 454 label_home: Hem
449 455 label_my_page: Min sida
450 456 label_my_account: Mitt konto
451 457 label_my_projects: Mina projekt
452 458 label_administration: Administration
453 459 label_login: Logga in
454 460 label_logout: Logga ut
455 461 label_help: Hjälp
456 462 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
457 463 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
458 464 label_last_login: Senaste inloggning
459 465 label_registered_on: Registrerad
460 466 label_activity: Aktivitet
461 467 label_overall_activity: All aktivitet
462 468 label_user_activity: "Aktiviteter för {{value}}"
463 469 label_new: Ny
464 470 label_logged_as: Inloggad som
465 471 label_environment: Miljö
466 472 label_authentication: Autentisering
467 473 label_auth_source: Autentiseringsläge
468 474 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
469 475 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
470 476 label_subproject_plural: Underprojekt
471 477 label_and_its_subprojects: "{{value}} och dess underprojekt"
472 478 label_min_max_length: Min./Max.-längd
473 479 label_list: Lista
474 480 label_date: Datum
475 481 label_integer: Heltal
476 482 label_float: Flyttal
477 483 label_boolean: Boolean
478 484 label_string: Text
479 485 label_text: Lång text
480 486 label_attribute: Attribut
481 487 label_attribute_plural: Attribut
482 488 label_download: "{{count}} Nerladdning"
483 489 label_download_plural: "{{count}} Nerladdningar"
484 490 label_no_data: Ingen data att visa
485 491 label_change_status: Ändra status
486 492 label_history: Historia
487 493 label_attachment: Fil
488 494 label_attachment_new: Ny fil
489 495 label_attachment_delete: Ta bort fil
490 496 label_attachment_plural: Filer
491 497 label_file_added: Fil tillagd
492 498 label_report: Rapport
493 499 label_report_plural: Rapporter
494 500 label_news: Nyhet
495 501 label_news_new: Lägg till nyhet
496 502 label_news_plural: Nyheter
497 503 label_news_latest: Senaste nyheterna
498 504 label_news_view_all: Visa alla nyheter
499 505 label_news_added: Nyhet tillagd
500 506 label_change_log: Ändringslogg
501 507 label_settings: Inställningar
502 508 label_overview: Överblick
503 509 label_version: Version
504 510 label_version_new: Ny version
505 511 label_version_plural: Versioner
506 512 label_confirmation: Bekräftelse
507 513 label_export_to: Exportera till
508 514 label_read: Läs...
509 515 label_public_projects: Publika projekt
510 516 label_open_issues: öppen
511 517 label_open_issues_plural: öppna
512 518 label_closed_issues: stängd
513 519 label_closed_issues_plural: stängda
514 520 label_x_open_issues_abbr_on_total:
515 zero: 0 open / {{total}}
516 one: 1 open / {{total}}
517 other: "{{count}} open / {{total}}"
521 zero: 0 öppna av {{total}}
522 one: 1 öppen av {{total}}
523 other: "{{count}} öppna av {{total}}"
518 524 label_x_open_issues_abbr:
519 zero: 0 open
520 one: 1 open
521 other: "{{count}} open"
525 zero: 0 öppna
526 one: 1 öppen
527 other: "{{count}} öppna"
522 528 label_x_closed_issues_abbr:
523 zero: 0 closed
524 one: 1 closed
525 other: "{{count}} closed"
529 zero: 0 stängda
530 one: 1 stängd
531 other: "{{count}} stängda"
526 532 label_total: Total
527 533 label_permissions: Behörigheter
528 534 label_current_status: Nuvarande status
529 label_new_statuses_allowed: Nya statusar tillåtna
535 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
530 536 label_all: alla
531 537 label_none: ingen
532 538 label_nobody: ingen
533 539 label_next: Nästa
534 540 label_previous: Föregående
535 541 label_used_by: Använd av
536 542 label_details: Detaljer
537 543 label_add_note: Lägg till anteckning
538 544 label_per_page: Per sida
539 545 label_calendar: Kalender
540 546 label_months_from: månader från
541 547 label_gantt: Gantt
542 548 label_internal: Intern
543 549 label_last_changes: "senaste {{count}} ändringar"
544 550 label_change_view_all: Visa alla ändringar
545 551 label_personalize_page: Anpassa denna sida
546 552 label_comment: Kommentar
547 553 label_comment_plural: Kommentarer
548 554 label_x_comments:
549 zero: no comments
550 one: 1 comment
551 other: "{{count}} comments"
555 zero: inga kommentarer
556 one: 1 kommentar
557 other: "{{count}} kommentarer"
552 558 label_comment_add: Lägg till kommentar
553 559 label_comment_added: Kommentar tillagd
554 560 label_comment_delete: Ta bort kommentar
555 561 label_query: Användardefinerad fråga
556 562 label_query_plural: Användardefinerade frågor
557 563 label_query_new: Ny fråga
558 564 label_filter_add: Lägg till filter
559 565 label_filter_plural: Filter
560 566 label_equals: är
561 567 label_not_equals: är inte
562 568 label_in_less_than: om mindre än
563 569 label_in_more_than: om mer än
564 570 label_in: om
565 571 label_today: idag
566 572 label_all_time: närsom
567 573 label_yesterday: igår
568 574 label_this_week: denna vecka
569 575 label_last_week: senaste veckan
570 576 label_last_n_days: "senaste {{count}} dagarna"
571 577 label_this_month: denna månad
572 578 label_last_month: senaste månaden
573 579 label_this_year: detta året
574 580 label_date_range: Datumintervall
575 581 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
576 582 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
577 583 label_ago: dagar sedan
578 584 label_contains: innehåller
579 585 label_not_contains: innehåller inte
580 586 label_day_plural: dagar
581 label_repository: Repository
582 label_repository_plural: Repositorys
587 label_repository: Versionsarkiv
588 label_repository_plural: Versionsarkiv
583 589 label_browse: Bläddra
584 590 label_modification: "{{count}} ändring"
585 591 label_modification_plural: "{{count}} ändringar"
586 592 label_revision: Revision
587 593 label_revision_plural: Revisioner
588 594 label_associated_revisions: Associerade revisioner
589 595 label_added: tillagd
590 596 label_modified: modifierad
591 597 label_copied: kopierad
592 598 label_renamed: omdöpt
593 599 label_deleted: borttagen
594 600 label_latest_revision: Senaste revisionen
595 601 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
596 602 label_view_revisions: Visa revisioner
597 603 label_max_size: Maxstorlek
598 604 label_sort_highest: Flytta till toppen
599 605 label_sort_higher: Flytta upp
600 606 label_sort_lower: Flytta ner
601 607 label_sort_lowest: Flytta till botten
602 608 label_roadmap: Roadmap
603 609 label_roadmap_due_in: "Färdig om {{value}}"
604 610 label_roadmap_overdue: "{{value}} sen"
605 611 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
606 612 label_search: Sök
607 613 label_result_plural: Resultat
608 614 label_all_words: Alla ord
609 615 label_wiki: Wiki
610 616 label_wiki_edit: Wikiändring
611 617 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
612 618 label_wiki_page: Wikisida
613 619 label_wiki_page_plural: Wikisidor
614 620 label_index_by_title: Innehåll efter titel
615 621 label_index_by_date: Innehåll efter datum
616 622 label_current_version: Nuvarande version
617 623 label_preview: Förhandsgranska
618 624 label_feed_plural: Feeds
619 625 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
620 626 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
621 627 label_spent_time: Spenderad tid
622 628 label_f_hour: "{{value}} timme"
623 629 label_f_hour_plural: "{{value}} timmar"
624 630 label_time_tracking: Tidsuppföljning
625 631 label_change_plural: Ändringar
626 632 label_statistics: Statistik
627 633 label_commits_per_month: Commits per månad
628 634 label_commits_per_author: Commits per författare
629 635 label_view_diff: Visa skillnader
630 636 label_diff_inline: i texten
631 637 label_diff_side_by_side: sida vid sida
632 638 label_options: Inställningar
633 639 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
634 640 label_permissions_report: Behörighetsrapport
635 641 label_watched_issues: Bevakade ärenden
636 642 label_related_issues: Relaterade ärenden
637 643 label_applied_status: Tilldelad status
638 644 label_loading: Laddar...
639 645 label_relation_new: Ny relation
640 646 label_relation_delete: Ta bort relation
641 647 label_relates_to: relaterar till
642 648 label_duplicates: kopierar
643 649 label_duplicated_by: kopierad av
644 650 label_blocks: blockerar
645 651 label_blocked_by: blockerad av
646 652 label_precedes: kommer före
647 653 label_follows: följer
648 654 label_end_to_start: slut till start
649 655 label_end_to_end: slut till slut
650 656 label_start_to_start: start till start
651 657 label_start_to_end: start till slut
652 658 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
653 659 label_disabled: inaktiverad
654 660 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
655 661 label_me: mig
656 662 label_board: Forum
657 663 label_board_new: Nytt forum
658 664 label_board_plural: Forum
659 665 label_topic_plural: Ämnen
660 666 label_message_plural: Meddelanden
661 667 label_message_last: Senaste meddelande
662 668 label_message_new: Nytt meddelande
663 669 label_message_posted: Meddelande tillagt
664 670 label_reply_plural: Svar
665 671 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
666 672 label_year: År
667 673 label_month: Månad
668 674 label_week: Vecka
669 675 label_date_from: Från
670 676 label_date_to: Till
671 677 label_language_based: Språkbaserad
672 678 label_sort_by: "Sortera {{value}}"
673 679 label_send_test_email: Skicka testmail
674 680 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för {{value}} sedan"
675 681 label_module_plural: Moduler
676 682 label_added_time_by: "Tillagd av {{author}} för {{age}} sedan"
677 683 label_updated_time_by: "Uppdaterad av {{author}} för {{age}} sedan"
678 684 label_updated_time: "Uppdaterad för {{value}} sedan"
679 685 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
680 686 label_file_plural: Filer
681 687 label_changeset_plural: Changesets
682 688 label_default_columns: Standardkolumner
683 689 label_no_change_option: (Ingen ändring)
684 690 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
685 691 label_theme: Tema
686 692 label_default: Standard
687 693 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
688 694 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
689 695 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
690 696 label_user_mail_option_none: "Endast för saker jag bevakar eller är involverad i"
691 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli notifierad om ändringar som jag har gjort"
697 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
692 698 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
693 699 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
694 700 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
695 701 label_display_per_page: "Per sida: {{value}}'"
696 702 label_age: Ålder
697 703 label_change_properties: Ändra inställningar
698 704 label_general: Allmänt
699 705 label_more: Mer
700 706 label_scm: SCM
701 707 label_plugins: Tillägg
702 708 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
703 709 label_downloads_abbr: Nerl.
704 710 label_optional_description: Valfri beskrivning
705 711 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
706 712 label_preferences: Användarinställningar
707 713 label_chronological_order: I kronologisk ordning
708 714 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
709 715 label_planning: Planering
710 716 label_incoming_emails: Inkommande mail
711 717 label_generate_key: Generera en nyckel
712 718 label_issue_watchers: Bevakare
713 719 label_example: Exempel
714 720 label_display: Visa
715 721
716 722 button_login: Logga in
717 723 button_submit: Spara
718 724 button_save: Spara
719 725 button_check_all: Markera alla
720 726 button_uncheck_all: Avmarkera alla
721 727 button_delete: Ta bort
722 728 button_create: Skapa
723 729 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
724 730 button_test: Testa
725 731 button_edit: Ändra
726 732 button_add: Lägg till
727 733 button_change: Ändra
728 734 button_apply: Verkställ
729 735 button_clear: Återställ
730 736 button_lock: Lås
731 737 button_unlock: Lås upp
732 738 button_download: Ladda ner
733 739 button_list: Lista
734 740 button_view: Visa
735 741 button_move: Flytta
736 742 button_back: Tillbaka
737 743 button_cancel: Avbryt
738 744 button_activate: Aktivera
739 745 button_sort: Sortera
740 746 button_log_time: Logga tid
741 747 button_rollback: Återställ till denna version
742 748 button_watch: Bevaka
743 749 button_unwatch: Stoppa bevakning
744 750 button_reply: Svara
745 751 button_archive: Arkivera
746 752 button_unarchive: Ta bort från arkiv
747 753 button_reset: Återställ
748 754 button_rename: Byt namn
749 755 button_change_password: Ändra lösenord
750 756 button_copy: Kopiera
751 757 button_annotate: Kommentera
752 758 button_update: Uppdatera
753 759 button_configure: Konfigurera
754 760 button_quote: Citera
755 761
756 762 status_active: aktiv
757 763 status_registered: registrerad
758 764 status_locked: låst
759 765
760 766 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
761 767 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
762 768 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
763 769 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
764 770 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: {{value}} kommer också tas bort.'"
765 771 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
766 772 text_are_you_sure: Är du säker ?
767 773 text_journal_changed: "ändrad från {{old}} till {{new}}"
768 774 text_journal_set_to: "satt till {{value}}"
769 775 text_journal_deleted: borttagen
770 776 text_tip_task_begin_day: arbetsuppgift som börjar denna dag
771 777 text_tip_task_end_day: arbetsuppgift som slutar denna dag
772 778 text_tip_task_begin_end_day: arbetsuppgift börjar och slutar denna dag
773 779 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
774 780 text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken."
775 781 text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång."
776 782 text_length_between: "Längd mellan {{min}} och {{max}} tecken."
777 783 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
778 784 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
779 785 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
780 786 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
781 787 text_issue_added: "Ärende {{id}} har rapporterats (av {{author}})."
782 788 text_issue_updated: "Ärende {{id}} har uppdaterats (av {{author}})."
783 789 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
784 790 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden ({{count}}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
785 791 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
786 792 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
787 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara notifieringar om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
788 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatusar och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
793 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
794 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
789 795 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
790 796 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset {{value}}."
791 797 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
792 798 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
793 799 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
794 text_file_repository_writable: Foldern för bifogade filer är skrivbar
795 text_plugin_assets_writable: Foldern för plug-ins är skrivbar
800 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
801 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
796 802 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
797 803 text_destroy_time_entries_question: %.02f timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?
798 804 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
799 805 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
800 806 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
801 807 text_user_wrote: "{{value}} skrev:'"
802 808 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekt är tilldelade till detta värde.'"
803 809 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
804 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar är inaktiverade.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
805 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i repository-loggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller emailadress i både Redmine och repositoryt mappas automatiskt."
810 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
811 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller emailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
806 812 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
807 813 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje för varje värde'
808 814
809 815 default_role_manager: Projektledare
810 816 default_role_developper: Utvecklare
811 817 default_role_reporter: Rapportör
812 818 default_tracker_bug: Bugg
813 819 default_tracker_feature: Funktionalitet
814 820 default_tracker_support: Support
815 821 default_issue_status_new: Ny
816 822 default_issue_status_assigned: Tilldelad
817 823 default_issue_status_resolved: Löst
818 824 default_issue_status_feedback: Feedback
819 825 default_issue_status_closed: Stängd
820 826 default_issue_status_rejected: Avslagen
821 827 default_doc_category_user: Användardokumentation
822 828 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
823 829 default_priority_low: Låg
824 830 default_priority_normal: Normal
825 831 default_priority_high: Hög
826 832 default_priority_urgent: Brådskande
827 833 default_priority_immediate: Omedelbar
828 834 default_activity_design: Design
829 835 default_activity_development: Utveckling
830 836
831 837 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
832 838 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
833 839 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
834 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
835 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
836 field_watcher: Watcher
837 setting_openid: Allow OpenID login and registration
838 field_identity_url: OpenID URL
839 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
@@ -1,813 +1,889
1 1 # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
3 4
4 5 "zh-TW":
5 6 date:
6 7 formats:
8 # Use the strftime parameters for formats.
9 # When no format has been given, it uses default.
10 # You can provide other formats here if you like!
7 11 default: "%Y-%m-%d"
8 short: "%b%d日"
9 long: "%Y年%b%d日"
10 day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
12 short: "%m月%d日"
13 long: "%Y年%m月%d日"
14
15 day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
11 16 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17
18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
12 19 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
13 20 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 # 使用於 date_select 與 datime_select.
14 22 order: [ :year, :month, :day ]
15 23
16 24 time:
17 25 formats:
18 26 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
19 27 time: "%H:%M"
20 28 short: "%b%d日 %H:%M"
21 29 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
22 am: "上午"
23 pm: "下午"
24
30 am: "AM"
31 pm: "PM"
32
33 # 使用於 array.to_sentence.
34 support:
35 array:
36 words_connector: ", "
37 two_words_connector: " "
38 last_word_connector: ", "
39 sentence_connector: "且"
40 skip_last_comma: false
41
42 number:
43 # 使用於 number_with_delimiter()
44 # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值
45 format:
46 # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5)
47 separator: "."
48 # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組)
49 delimiter: ","
50 # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00)
51 precision: 3
52
53 # 使用於 number_to_currency()
54 currency:
55 format:
56 # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00)
57 format: "%u%n"
58 unit: "NT$"
59 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
60 separator: "."
61 delimiter: ","
62 precision: 2
63
64 # 使用於 number_to_percentage()
65 percentage:
66 format:
67 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
68 # separator:
69 delimiter: ""
70 # precision:
71
72 # 使用於 number_to_precision()
73 precision:
74 format:
75 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
76 # separator:
77 delimiter: ""
78 # precision:
79
80 # 使用於 number_to_human_size()
81 human:
82 format:
83 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
84 # separator:
85 delimiter: ""
86 precision: 1
87 # 儲存單位輸出格式.
88 # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB)
89 format: "%n %u"
90 storage_units:
91 byte:
92 one: "位元組 (B)"
93 other: "位元組 (B)"
94 kb: "KB"
95 mb: "MB"
96 gb: "GB"
97 tb: "TB"
98
99 # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
25 100 datetime:
26 101 distance_in_words:
27 102 half_a_minute: "半分鐘"
28 103 less_than_x_seconds:
29 one: "一秒内"
30 other: " {{count}} 秒"
104 one: "小於 1 "
105 other: " {{count}} 秒"
31 106 x_seconds:
32 one: "秒"
107 one: "1 秒"
33 108 other: "{{count}} 秒"
34 109 less_than_x_minutes:
35 one: "一分鐘内"
36 other: " {{count}} 分鐘"
110 one: "小於 1 分鐘"
111 other: " {{count}} 分鐘"
37 112 x_minutes:
38 one: "分鐘"
113 one: "1 分鐘"
39 114 other: "{{count}} 分鐘"
40 115 about_x_hours:
41 one: "大約一小時"
42 other: " {{count}} 小時"
116 one: " 1 小時"
117 other: "約 {{count}} 小時"
43 118 x_days:
44 one: "天"
119 one: "1 天"
45 120 other: "{{count}} 天"
46 121 about_x_months:
47 one: "大約一個月"
48 other: " {{count}} 個月"
122 one: " 1 個月"
123 other: "約 {{count}} 個月"
49 124 x_months:
50 one: "個月"
125 one: "1 個月"
51 126 other: "{{count}} 個月"
52 127 about_x_years:
53 one: "大約一年"
54 other: " {{count}} 年"
128 one: " 1 年"
129 other: "約 {{count}} 年"
55 130 over_x_years:
56 one: "一年以上"
57 other: "{{count}} 以上"
131 one: "超過 1 "
132 other: "超過 {{count}} 年"
58 133 prompts:
59 134 year: "年"
60 135 month: "月"
61 136 day: "日"
62 137 hour: "時"
63 138 minute: "分"
64 139 second: "秒"
65
66 number:
67 format:
68 separator: "."
69 delimiter: ","
70 precision: 3
71 currency:
72 format:
73 format: "%u %n"
74 unit: "NT$"
75 separator: "."
76 delimiter: ","
77 precision: 2
78 percentage:
79 format:
80 delimiter: ""
81 precision:
82 format:
83 delimiter: ""
84 human:
85 format:
86 delimiter: ""
87 precision: 1
88 storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
89
90 support:
91 array:
92 words_connector: ", "
93 two_words_connector: " "
94 last_word_connector: ", "
95
140
96 141 activerecord:
97 142 errors:
98 143 template:
99 144 header:
100 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
145 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
101 146 other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
102 body: "下面欄位有問題:"
147 # The variable :count is also available
148 body: "下面所列欄位有問題:"
149 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
150 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
103 151 messages:
104 152 inclusion: "沒有包含在列表中"
105 153 exclusion: "是被保留的"
106 154 invalid: "是無效的"
107 155 confirmation: "不符合確認值"
108 156 accepted: "必须是可被接受的"
109 157 empty: "不能留空"
110 158 blank: "不能是空白字元"
111 159 too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
112 160 too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
113 161 wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
114 162 taken: "已經被使用"
115 163 not_a_number: "不是數字"
116 164 greater_than: "必須大於 {{count}}"
117 165 greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
118 166 equal_to: "必須等於 {{count}}"
119 167 less_than: "必須小於 {{count}}"
120 168 less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
121 169 odd: "必須是奇數"
122 170 even: "必須是偶數"
171 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
123 172 greater_than_start_date: "必須在起始日期之後"
124 173 not_same_project: "不屬於同一個專案"
125 174 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
126 175
176 # You can define own errors for models or model attributes.
177 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
178 #
179 # For example,
180 # models:
181 # user:
182 # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
183 # attributes:
184 # login:
185 # blank: "This is a custom blank message for User login"
186 # Will define custom blank validation message for User model and
187 # custom blank validation message for login attribute of User model.
188 #models:
189
190 # Translate model names. Used in Model.human_name().
191 #models:
192 # For example,
193 # user: "Dude"
194 # will translate User model name to "Dude"
195
196 # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
197 #attributes:
198 # For example,
199 # user:
200 # login: "Handle"
201 # will translate User attribute "login" as "Handle"
202
127 203 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
128 204
129 205 general_text_No: '否'
130 206 general_text_Yes: '是'
131 207 general_text_no: '否'
132 208 general_text_yes: '是'
133 209 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
134 210 general_csv_separator: ','
135 211 general_csv_decimal_separator: '.'
136 212 general_csv_encoding: Big5
137 213 general_pdf_encoding: Big5
138 214 general_first_day_of_week: '7'
139 215
140 216 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
141 217 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
142 218 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
143 219 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
144 220 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
145 221 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
146 222 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
147 223 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
148 224 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
149 225 notice_successful_create: 建立成功
150 226 notice_successful_update: 更新成功
151 227 notice_successful_delete: 刪除成功
152 228 notice_successful_connection: 連線成功
153 229 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
154 230 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
155 231 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
156 232 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
157 233 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
158 234 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取鍵已被重新設定。
159 235 notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗 (總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}}."
160 236 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
161 237 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
162 238 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
163 239 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
164 240
165 241 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
166 242 error_scm_not_found: SCM 儲存庫中找不到這個專案或版本。
167 243 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
168 244 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
169 245 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
170 246
171 247 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法儲存。"
172 248
173 249 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
174 250 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
175 251 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
176 252 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
177 253 mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
178 254 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
179 255 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
180 256 mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:'"
181 257 mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期"
182 258 mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
183 259
184 260 gui_validation_error: 1 個錯誤
185 261 gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
186 262
187 263 field_name: 名稱
188 264 field_description: 概述
189 265 field_summary: 摘要
190 266 field_is_required: 必填
191 267 field_firstname: 名字
192 268 field_lastname: 姓氏
193 269 field_mail: 電子郵件
194 270 field_filename: 檔案名稱
195 271 field_filesize: 大小
196 272 field_downloads: 下載次數
197 273 field_author: 作者
198 274 field_created_on: 建立日期
199 275 field_updated_on: 更新
200 276 field_field_format: 格式
201 277 field_is_for_all: 給所有專案
202 278 field_possible_values: 可能值
203 279 field_regexp: 正規表示式
204 280 field_min_length: 最小長度
205 281 field_max_length: 最大長度
206 282 field_value:
207 283 field_category: 分類
208 284 field_title: 標題
209 285 field_project: 專案
210 286 field_issue: 項目
211 287 field_status: 狀態
212 288 field_notes: 筆記
213 289 field_is_closed: 項目結束
214 290 field_is_default: 預設值
215 291 field_tracker: 追蹤標籤
216 292 field_subject: 主旨
217 293 field_due_date: 完成日期
218 294 field_assigned_to: 分派給
219 295 field_priority: 優先權
220 296 field_fixed_version: 版本
221 297 field_user: 用戶
222 298 field_role: 角色
223 299 field_homepage: 網站首頁
224 300 field_is_public: 公開
225 301 field_parent: 父專案
226 302 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
227 303 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
228 304 field_login: 帳戶名稱
229 305 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
230 306 field_admin: 管理者
231 307 field_last_login_on: 最近連線日期
232 308 field_language: 語系
233 309 field_effective_date: 日期
234 310 field_password: 目前密碼
235 311 field_new_password: 新密碼
236 312 field_password_confirmation: 確認新密碼
237 313 field_version: 版本
238 314 field_type: Type
239 315 field_host: Host
240 316 field_port: 連接埠
241 317 field_account: 帳戶
242 318 field_base_dn: Base DN
243 319 field_attr_login: 登入屬性
244 320 field_attr_firstname: 名字屬性
245 321 field_attr_lastname: 姓氏屬性
246 322 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
247 323 field_onthefly: 即時建立使用者
248 324 field_start_date: 開始日期
249 325 field_done_ratio: 完成百分比
250 326 field_auth_source: 認證模式
251 327 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
252 328 field_comments: 註解
253 field_url: URL
329 field_url: 網址
254 330 field_start_page: 首頁
255 331 field_subproject: 子專案
256 332 field_hours: 小時
257 333 field_activity: 活動
258 334 field_spent_on: 日期
259 335 field_identifier: 代碼
260 336 field_is_filter: 用來作為過濾器
261 337 field_issue_to_id: 相關項目
262 338 field_delay: 逾期
263 339 field_assignable: 項目可被分派至此角色
264 340 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
265 341 field_estimated_hours: 預估工時
266 342 field_column_names: 欄位
267 343 field_time_zone: 時區
268 344 field_searchable: 可用做搜尋條件
269 345 field_default_value: 預設值
270 346 field_comments_sorting: 註解排序
271 347 field_parent_title: 父頁面
272 348 field_editable: 可編輯
349 field_watcher: 觀察者
350 field_identity_url: OpenID 網址
273 351
274 352 setting_app_title: 標題
275 353 setting_app_subtitle: 副標題
276 354 setting_welcome_text: 歡迎詞
277 355 setting_default_language: 預設語系
278 356 setting_login_required: 需要驗證
279 357 setting_self_registration: 註冊選項
280 358 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
281 359 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
282 360 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
283 361 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
284 362 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
285 363 setting_host_name: 主機名稱
286 364 setting_text_formatting: 文字格式
287 365 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
288 366 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
289 367 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
290 368 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
291 369 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
292 370 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
293 371 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
294 372 setting_autologin: 自動登入
295 373 setting_date_format: 日期格式
296 374 setting_time_format: 時間格式
297 375 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
298 376 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
299 377 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
300 378 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
301 379 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
302 380 setting_protocol: 協定
303 381 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
304 382 setting_user_format: 使用者顯示格式
305 383 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
306 384 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
307 385 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
308 386 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
309 387 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
310 388 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
311 389 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
312 390 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
391 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值
392 setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值
393 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊
313 394
314 395 permission_edit_project: 編輯專案
315 396 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
316 397 permission_manage_members: 管理成員
317 398 permission_manage_versions: 管理版本
318 399 permission_manage_categories: 管理項目分類
319 400 permission_add_issues: 新增項目
320 401 permission_edit_issues: 編輯項目
321 402 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
322 403 permission_add_issue_notes: 新增筆記
323 404 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
324 405 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
325 406 permission_move_issues: 搬移項目
326 407 permission_delete_issues: 刪除項目
327 408 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
328 409 permission_save_queries: 儲存查詢
329 410 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
330 411 permission_view_calendar: 檢視日曆
331 412 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
332 413 permission_add_issue_watchers: 增加觀察者
333 414 permission_log_time: 紀錄耗用工時
334 415 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
335 416 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
336 417 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
337 418 permission_manage_news: 管理新聞
338 419 permission_comment_news: 註解新聞
339 420 permission_manage_documents: 管理文件
340 421 permission_view_documents: 檢視文件
341 422 permission_manage_files: 管理檔案
342 423 permission_view_files: 檢視檔案
343 424 permission_manage_wiki: 管理 wiki
344 425 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
345 426 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
346 427 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
347 428 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
348 429 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
349 430 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
350 431 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
351 432 permission_manage_repository: 管理版本庫
352 433 permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
353 434 permission_view_changesets: 檢視變更集
354 435 permission_commit_access: 存取送交之變更
355 436 permission_manage_boards: 管理討論版
356 437 permission_view_messages: 檢視訊息
357 438 permission_add_messages: 新增訊息
358 439 permission_edit_messages: 編輯訊息
359 440 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
360 441 permission_delete_messages: 刪除訊息
361 442 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
362 443
363 444 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
364 445 project_module_time_tracking: 工時追蹤
365 446 project_module_news: 新聞
366 447 project_module_documents: 文件
367 448 project_module_files: 檔案
368 449 project_module_wiki: Wiki
369 450 project_module_repository: 版本控管
370 451 project_module_boards: 討論區
371 452
372 453 label_user: 用戶
373 454 label_user_plural: 用戶清單
374 label_user_new: 建立新的帳
455 label_user_new: 建立新
375 456 label_project: 專案
376 label_project_new: 建立新專案
457 label_project_new: 建立新專案
377 458 label_project_plural: 專案清單
378 459 label_x_projects:
379 zero: no projects
380 one: 1 project
381 other: "{{count}} projects"
460 zero: 無專案
461 one: 1 個專案
462 other: "{{count}} 個專案"
382 463 label_project_all: 全部的專案
383 464 label_project_latest: 最近的專案
384 465 label_issue: 項目
385 label_issue_new: 建立新項目
466 label_issue_new: 建立新項目
386 467 label_issue_plural: 項目清單
387 468 label_issue_view_all: 檢視所有項目
388 469 label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
389 470 label_issue_added: 項目已新增
390 471 label_issue_updated: 項目已更新
391 472 label_document: 文件
392 label_document_new: 建立新文件
473 label_document_new: 建立新文件
393 474 label_document_plural: 文件
394 475 label_document_added: 文件已新增
395 476 label_role: 角色
396 477 label_role_plural: 角色
397 478 label_role_new: 建立新角色
398 479 label_role_and_permissions: 角色與權限
399 480 label_member: 成員
400 label_member_new: 建立新成員
481 label_member_new: 建立新成員
401 482 label_member_plural: 成員
402 483 label_tracker: 追蹤標籤
403 484 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
404 485 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
405 486 label_workflow: 流程
406 487 label_issue_status: 項目狀態
407 488 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
408 label_issue_status_new: 建立新狀態
489 label_issue_status_new: 建立新狀態
409 490 label_issue_category: 項目分類
410 491 label_issue_category_plural: 項目分類清單
411 label_issue_category_new: 建立新分類
492 label_issue_category_new: 建立新分類
412 493 label_custom_field: 自訂欄位
413 494 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
414 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
495 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
415 496 label_enumerations: 列舉值清單
416 label_enumeration_new: 建立新列舉值
497 label_enumeration_new: 建立新列舉值
417 498 label_information: 資訊
418 499 label_information_plural: 資訊
419 500 label_please_login: 請先登入
420 501 label_register: 註冊
502 label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入
421 503 label_password_lost: 遺失密碼
422 504 label_home: 網站首頁
423 505 label_my_page: 帳戶首頁
424 506 label_my_account: 我的帳戶
425 507 label_my_projects: 我的專案
426 508 label_administration: 網站管理
427 509 label_login: 登入
428 510 label_logout: 登出
429 511 label_help: 說明
430 512 label_reported_issues: 我通報的項目
431 513 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
432 514 label_last_login: 最近一次連線
433 515 label_registered_on: 註冊於
434 516 label_activity: 活動
435 517 label_overall_activity: 檢視所有活動
436 518 label_user_activity: "{{value}} 的活動"
437 519 label_new: 建立新的...
438 520 label_logged_as: 目前登入
439 521 label_environment: 環境
440 522 label_authentication: 認證
441 523 label_auth_source: 認證模式
442 524 label_auth_source_new: 建立新認證模式
443 525 label_auth_source_plural: 認證模式清單
444 526 label_subproject_plural: 子專案
445 527 label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
446 528 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
447 529 label_list: 清單
448 530 label_date: 日期
449 531 label_integer: 整數
450 label_float: 點數
532 label_float: 點數
451 533 label_boolean: 布林
452 534 label_string: 文字
453 535 label_text: 長文字
454 536 label_attribute: 屬性
455 537 label_attribute_plural: 屬性
456 538 label_download: "{{count}} 個下載"
457 539 label_download_plural: "{{count}} 個下載"
458 540 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
459 541 label_change_status: 變更狀態
460 542 label_history: 歷史
461 543 label_attachment: 檔案
462 label_attachment_new: 建立新檔案
544 label_attachment_new: 建立新檔案
463 545 label_attachment_delete: 刪除檔案
464 546 label_attachment_plural: 檔案
465 547 label_file_added: 檔案已新增
466 548 label_report: 報告
467 549 label_report_plural: 報告
468 550 label_news: 新聞
469 label_news_new: 建立新的新
551 label_news_new: 建立新聞
470 552 label_news_plural: 新聞
471 553 label_news_latest: 最近新聞
472 554 label_news_view_all: 檢視所有新聞
473 555 label_news_added: 新聞已新增
474 556 label_change_log: 變更記錄
475 557 label_settings: 設定
476 558 label_overview: 概觀
477 559 label_version: 版本
478 label_version_new: 建立新版本
560 label_version_new: 建立新版本
479 561 label_version_plural: 版本
480 562 label_confirmation: 確認
481 563 label_export_to: 匯出至
482 564 label_read: 讀取...
483 565 label_public_projects: 公開專案
484 566 label_open_issues: 進行中
485 567 label_open_issues_plural: 進行中
486 568 label_closed_issues: 已結束
487 569 label_closed_issues_plural: 已結束
488 570 label_x_open_issues_abbr_on_total:
489 zero: 0 open / {{total}}
490 one: 1 open / {{total}}
491 other: "{{count}} open / {{total}}"
571 zero: 0 進行中 / {{total}}
572 one: 1 進行中 / {{total}}
573 other: "{{count}} 進行中 / {{total}}"
492 574 label_x_open_issues_abbr:
493 zero: 0 open
494 one: 1 open
495 other: "{{count}} open"
575 zero: 0 進行中
576 one: 1 進行中
577 other: "{{count}} 進行中"
496 578 label_x_closed_issues_abbr:
497 zero: 0 closed
498 one: 1 closed
499 other: "{{count}} closed"
579 zero: 0 已結束
580 one: 1 已結束
581 other: "{{count}} 已結束"
500 582 label_total: 總計
501 583 label_permissions: 權限
502 584 label_current_status: 目前狀態
503 585 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
504 586 label_all: 全部
505 587 label_none: 空值
506 588 label_nobody: 無名
507 589 label_next: 下一頁
508 590 label_previous: 上一頁
509 591 label_used_by: Used by
510 592 label_details: 明細
511 593 label_add_note: 加入一個新筆記
512 594 label_per_page: 每頁
513 595 label_calendar: 日曆
514 596 label_months_from: 個月, 開始月份
515 597 label_gantt: 甘特圖
516 598 label_internal: 內部
517 599 label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
518 600 label_change_view_all: 檢視所有變更
519 601 label_personalize_page: 自訂版面
520 602 label_comment: 註解
521 603 label_comment_plural: 註解
522 604 label_x_comments:
523 zero: no comments
524 one: 1 comment
525 other: "{{count}} comments"
605 zero: 無註解
606 one: 1 個註解
607 other: "{{count}} 個註解"
526 608 label_comment_add: 加入新註解
527 609 label_comment_added: 新註解已加入
528 610 label_comment_delete: 刪除註解
529 611 label_query: 自訂查詢
530 612 label_query_plural: 自訂查詢
531 label_query_new: 建立新查詢
613 label_query_new: 建立新查詢
532 614 label_filter_add: 加入新篩選條件
533 615 label_filter_plural: 篩選條件
534 616 label_equals: 等於
535 617 label_not_equals: 不等於
536 618 label_in_less_than: 在小於
537 619 label_in_more_than: 在大於
538 620 label_in:
539 621 label_today: 今天
540 622 label_all_time: all time
541 623 label_yesterday: 昨天
542 624 label_this_week: 本週
543 625 label_last_week: 上週
544 626 label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
545 627 label_this_month: 這個月
546 628 label_last_month: 上個月
547 629 label_this_year: 今年
548 630 label_date_range: 日期區間
549 631 label_less_than_ago: 小於幾天之前
550 632 label_more_than_ago: 大於幾天之前
551 633 label_ago: 天以前
552 634 label_contains: 包含
553 635 label_not_contains: 不包含
554 636 label_day_plural:
555 637 label_repository: 版本控管
556 638 label_repository_plural: 版本控管
557 639 label_browse: 瀏覽
558 640 label_modification: "{{count}} 變更"
559 641 label_modification_plural: "{{count}} 變更"
560 642 label_revision: 版次
561 643 label_revision_plural: 版次清單
562 644 label_associated_revisions: 相關版次
563 645 label_added: 已新增
564 646 label_modified: 已修改
565 647 label_copied: 已複製
566 648 label_renamed: 已重新命名
567 649 label_deleted: 已刪除
568 650 label_latest_revision: 最新版次
569 651 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
570 652 label_view_revisions: 檢視版次清單
571 653 label_max_size: 最大長度
572 654 label_sort_highest: 移動至開頭
573 655 label_sort_higher: 往上移動
574 656 label_sort_lower: 往下移動
575 657 label_sort_lowest: 移動至結尾
576 658 label_roadmap: 版本藍圖
577 659 label_roadmap_due_in: 倒數天數:
578 660 label_roadmap_overdue: "{{value}} 逾期"
579 661 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
580 662 label_search: 搜尋
581 663 label_result_plural: 結果
582 664 label_all_words: All words
583 665 label_wiki: Wiki
584 666 label_wiki_edit: Wiki 編輯
585 667 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
586 668 label_wiki_page: Wiki 網頁
587 669 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
588 670 label_index_by_title: 依標題索引
589 671 label_index_by_date: 依日期索引
590 672 label_current_version: 現行版本
591 673 label_preview: 預覽
592 674 label_feed_plural: Feeds
593 675 label_changes_details: 所有變更的明細
594 676 label_issue_tracking: 項目追蹤
595 677 label_spent_time: 耗用時間
596 678 label_f_hour: "{{value}} 小時"
597 679 label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
598 680 label_time_tracking: 工時追蹤
599 681 label_change_plural: 變更
600 682 label_statistics: 統計資訊
601 683 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
602 684 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
603 685 label_view_diff: 檢視差異
604 686 label_diff_inline: 直列
605 687 label_diff_side_by_side: 並排
606 688 label_options: 選項清單
607 689 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
608 690 label_permissions_report: 權限報表
609 691 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
610 692 label_related_issues: 相關的項目清單
611 693 label_applied_status: 已套用狀態
612 694 label_loading: 載入中...
613 695 label_relation_new: 建立新關聯
614 696 label_relation_delete: 刪除關聯
615 697 label_relates_to: 關聯至
616 698 label_duplicates: 已重複
617 699 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
618 700 label_blocks: 阻擋
619 701 label_blocked_by: 被阻擋
620 702 label_precedes: 優先於
621 703 label_follows: 跟隨於
622 704 label_end_to_start: 結束─開始
623 705 label_end_to_end: 結束─結束
624 706 label_start_to_start: 開始─開始
625 707 label_start_to_end: 開始─結束
626 708 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
627 709 label_disabled: 關閉
628 710 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
629 711 label_me: 我自己
630 712 label_board: 論壇
631 713 label_board_new: 建立新論壇
632 714 label_board_plural: 論壇
633 715 label_topic_plural: 討論主題
634 716 label_message_plural: 訊息
635 717 label_message_last: 上一封訊息
636 label_message_new: 建立新訊息
718 label_message_new: 建立新訊息
637 719 label_message_posted: 訊息已新增
638 720 label_reply_plural: 回應
639 721 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
640 722 label_year:
641 723 label_month:
642 724 label_week:
643 725 label_date_from: 開始
644 726 label_date_to: 結束
645 727 label_language_based: 依用戶之語系決定
646 728 label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
647 729 label_send_test_email: 寄送測試郵件
648 730 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
649 731 label_module_plural: 模組
650 732 label_added_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前加入"
651 733 label_updated_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前更新"
652 734 label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
653 735 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
654 736 label_file_plural: 檔案清單
655 737 label_changeset_plural: 變更集清單
656 738 label_default_columns: 預設欄位清單
657 739 label_no_change_option: (維持不變)
658 740 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
659 741 label_theme: 畫面主題
660 742 label_default: 預設
661 743 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
662 744 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的所有事件"
663 745 label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
664 746 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
665 747 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
666 748 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
667 749 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
668 750 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
669 751 label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個'"
670 752 label_age: 年齡
671 753 label_change_properties: 變更屬性
672 754 label_general: 一般
673 755 label_more: 更多 »
674 756 label_scm: 版本控管
675 757 label_plugins: 附加元件
676 758 label_ldap_authentication: LDAP 認證
677 759 label_downloads_abbr: 下載
678 760 label_optional_description: 額外的說明
679 761 label_add_another_file: 增加其他檔案
680 762 label_preferences: 偏好選項
681 763 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
682 764 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
683 765 label_planning: 計劃表
684 766 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
685 767 label_generate_key: 產生金鑰
686 768 label_issue_watchers: 觀察者
687 769 label_example: 範例
688 770 label_display: 顯示
689 771
690 772 button_login: 登入
691 773 button_submit: 送出
692 774 button_save: 儲存
693 775 button_check_all: 全選
694 776 button_uncheck_all: 全不選
695 777 button_delete: 刪除
696 778 button_create: 建立
697 779 button_create_and_continue: 繼續建立
698 780 button_test: 測試
699 781 button_edit: 編輯
700 782 button_add: 新增
701 783 button_change: 修改
702 784 button_apply: 套用
703 785 button_clear: 清除
704 786 button_lock: 鎖定
705 787 button_unlock: 解除鎖定
706 788 button_download: 下載
707 789 button_list: 清單
708 790 button_view: 檢視
709 791 button_move: 移動
710 792 button_back: 返回
711 793 button_cancel: 取消
712 794 button_activate: 啟用
713 795 button_sort: 排序
714 796 button_log_time: 記錄時間
715 797 button_rollback: 還原至此版本
716 798 button_watch: 觀察
717 799 button_unwatch: 取消觀察
718 800 button_reply: 回應
719 801 button_archive: 歸檔
720 802 button_unarchive: 取消歸檔
721 803 button_reset: 回復
722 804 button_rename: 重新命名
723 805 button_change_password: 變更密碼
724 806 button_copy: 複製
725 807 button_annotate: 加注
726 808 button_update: 更新
727 809 button_configure: 設定
728 810 button_quote: 引用
729 811
730 812 status_active: 活動中
731 813 status_registered: 註冊完成
732 814 status_locked: 鎖定中
733 815
734 816 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
735 817 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
736 818 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
737 819 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
738 820 text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。'"
739 821 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
740 822 text_are_you_sure: 確定執行?
741 823 text_journal_changed: "從 {{old}} 變更為 {{new}}"
742 824 text_journal_set_to: "設定為 {{value}}"
743 825 text_journal_deleted: 已刪除
744 826 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
745 827 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
746 828 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
747 829 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
748 830 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
749 831 text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
750 832 text_length_between: "長度必須介於 {{min}} {{max}} 個字元之間."
751 833 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
752 834 text_unallowed_characters: 不允許的字元
753 835 text_comma_separated: 可輸入多個值 (以逗號分隔).
754 836 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
755 837 text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
756 838 text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
757 839 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
758 840 text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
759 841 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
760 842 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
761 843 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
762 844 text_no_configuration_data: "角色、追蹤器、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的設定,然後修改成您想要的設定。"
763 845 text_load_default_configuration: 載入預設組態
764 846 text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
765 847 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
766 848 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
767 849 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
768 850 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
769 851 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
770 852 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
771 853 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 %.02f 小時. 您的選擇是?
772 854 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
773 855 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
774 856 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
775 857 text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:'"
776 858 text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。'"
777 859 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
778 860 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
779 861 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
780 862 text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
781 863 text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
782 864
783 865 default_role_manager: 管理人員
784 866 default_role_developper: 開發人員
785 867 default_role_reporter: 報告人員
786 868 default_tracker_bug: 臭蟲
787 869 default_tracker_feature: 功能
788 870 default_tracker_support: 支援
789 871 default_issue_status_new: 新建立
790 872 default_issue_status_assigned: 已指派
791 873 default_issue_status_resolved: 已解決
792 874 default_issue_status_feedback: 已回應
793 875 default_issue_status_closed: 已結束
794 876 default_issue_status_rejected: 已拒絕
795 877 default_doc_category_user: 使用手冊
796 878 default_doc_category_tech: 技術文件
797 879 default_priority_low:
798 880 default_priority_normal: 正常
799 881 default_priority_high:
800 882 default_priority_urgent:
801 883 default_priority_immediate:
802 884 default_activity_design: 設計
803 885 default_activity_development: 開發
804 886
805 887 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
806 888 enumeration_doc_categories: 文件分類
807 889 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
808 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
809 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
810 field_watcher: Watcher
811 setting_openid: Allow OpenID login and registration
812 field_identity_url: OpenID URL
813 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
@@ -1,813 +1,814
1 1 # Chinese (China) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3
4 4 zh:
5 5 date:
6 6 formats:
7 7 default: "%Y-%m-%d"
8 8 short: "%b%d日"
9 9 long: "%Y年%b%d日"
10 10 day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
11 11 abbr_day_names: [, , , , , , ]
12 12 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
13 13 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
14 14 order: [ :year, :month, :day ]
15 15
16 16 time:
17 17 formats:
18 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
18 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S"
19 time: "%H:%M"
19 20 time: "%H:%M"
20 21 short: "%b%d日 %H:%M"
21 22 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
22 23 am: "上午"
23 24 pm: "下午"
24 25
25 26 datetime:
26 27 distance_in_words:
27 28 half_a_minute: "半分钟"
28 29 less_than_x_seconds:
29 30 one: "一秒内"
30 31 other: "少于 {{count}} 秒"
31 32 x_seconds:
32 33 one: "一秒"
33 34 other: "{{count}} 秒"
34 35 less_than_x_minutes:
35 36 one: "一分钟内"
36 37 other: "少于 {{count}} 分钟"
37 38 x_minutes:
38 39 one: "一分钟"
39 40 other: "{{count}} 分钟"
40 41 about_x_hours:
41 42 one: "大约一小时"
42 43 other: "大约 {{count}} 小时"
43 44 x_days:
44 45 one: "一天"
45 46 other: "{{count}} 天"
46 47 about_x_months:
47 48 one: "大约一个月"
48 49 other: "大约 {{count}} 个月"
49 50 x_months:
50 51 one: "一个月"
51 52 other: "{{count}} 个月"
52 53 about_x_years:
53 54 one: "大约一年"
54 55 other: "大约 {{count}} 年"
55 56 over_x_years:
56 57 one: "一年以上"
57 58 other: "{{count}} 年以上"
58 59 prompts:
59 60 year: "年"
60 61 month: "月"
61 62 day: "日"
62 63 hour: "时"
63 64 minute: "分"
64 65 second: "秒"
65 66
66 67 number:
67 68 format:
68 69 separator: "."
69 70 delimiter: ","
70 71 precision: 3
71 72 currency:
72 73 format:
73 format: "%u %n"
74 unit: "CNY"
74 format: "%n %u"
75 unit: ""
75 76 separator: "."
76 77 delimiter: ","
77 78 precision: 2
78 79 percentage:
79 80 format:
80 81 delimiter: ""
81 82 precision:
82 83 format:
83 84 delimiter: ""
84 85 human:
85 86 format:
86 87 delimiter: ""
87 88 precision: 1
88 89 storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
89 90
90 91 support:
91 92 array:
92 93 words_connector: ", "
93 94 two_words_connector: " "
94 95 last_word_connector: ", "
95 96
96 97 activerecord:
97 98 errors:
98 99 template:
99 100 header:
100 101 one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
101 102 other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
102 103 body: "如下字段出现错误:"
103 104 messages:
104 105 inclusion: "不包含于列表中"
105 106 exclusion: "是保留关键字"
106 107 invalid: "是无效的"
107 108 confirmation: "与确认值不匹配"
108 109 accepted: "必须是可被接受的"
109 110 empty: "不能留空"
110 111 blank: "不能为空字符"
111 112 too_long: "过长(最长为 {{count}} 个字符)"
112 too_short: "短(最短为 {{count}} 个字符)"
113 too_short: "短(最短为 {{count}} 个字符)"
113 114 wrong_length: "长度非法(必须为 {{count}} 个字符)"
114 115 taken: "已经被使用"
115 116 not_a_number: "不是数字"
116 117 greater_than: "必须大于 {{count}}"
117 118 greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 {{count}}"
118 119 equal_to: "必须等于 {{count}}"
119 120 less_than: "必须小于 {{count}}"
120 121 less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
121 122 odd: "必须为单数"
122 123 even: "必须为双数"
123 124 greater_than_start_date: "必须在起始日期之后"
124 125 not_same_project: "不属于同一个项目"
125 126 circular_dependency: "此关联将导致循环依赖"
126 127
127 128 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
128 129
129 130 general_text_No: '否'
130 131 general_text_Yes: '是'
131 132 general_text_no: '否'
132 133 general_text_yes: '是'
133 134 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
134 135 general_csv_separator: ','
135 136 general_csv_decimal_separator: '.'
136 137 general_csv_encoding: gb2312
137 138 general_pdf_encoding: gb2312
138 139 general_first_day_of_week: '7'
139 140
140 141 notice_account_updated: 帐号更新成功
141 142 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
142 143 notice_account_password_updated: 密码更新成功
143 144 notice_account_wrong_password: 密码错误
144 145 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
145 146 notice_account_unknown_email: 未知用户
146 147 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
147 148 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
148 149 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
149 150 notice_successful_create: 创建成功
150 151 notice_successful_update: 更新成功
151 152 notice_successful_delete: 删除成功
152 153 notice_successful_connection: 连接成功
153 154 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
154 155 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
155 156 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
156 157 notice_email_sent: "邮件已成功发送到 {{value}}"
157 158 notice_email_error: "发送邮件时发生错误 ({{value}})"
158 159 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
159 160 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} 个问题保存失败(共选择 {{total}} 个问题):{{ids}}."
160 161 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
161 162 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
162 163 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
163 164 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
164 165
165 166 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:{{value}}"
166 167 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
167 168 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:{{value}}"
168 169 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
169 170 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
170 171
171 172 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 个文件保存失败。"
172 173
173 174 mail_subject_lost_password: "您的 {{value}} 密码"
174 175 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
175 176 mail_subject_register: "{{value}}帐号激活"
176 177 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
177 178 mail_body_account_information_external: "您可以使用您的 {{value}} 帐号来登录。"
178 179 mail_body_account_information: 您的帐号信息
179 180 mail_subject_account_activation_request: "{{value}}帐号激活请求"
180 181 mail_body_account_activation_request: "新用户({{value}})已完成注册,正在等候您的审核:'"
181 182 mail_subject_reminder: "{{count}} 个问题需要尽快解决"
182 183 mail_body_reminder: "指派给您的 {{count}} 个问题需要在 {{days}} 天内完成:"
183 184
184 185 gui_validation_error: 1 个错误
185 186 gui_validation_error_plural: "{{count}} 个错误"
186 187
187 188 field_name: 名称
188 189 field_description: 描述
189 190 field_summary: 摘要
190 191 field_is_required: 必填
191 192 field_firstname: 名字
192 193 field_lastname: 姓氏
193 194 field_mail: 邮件地址
194 195 field_filename: 文件
195 196 field_filesize: 大小
196 197 field_downloads: 下载次数
197 198 field_author: 作者
198 199 field_created_on: 创建于
199 200 field_updated_on: 更新于
200 201 field_field_format: 格式
201 202 field_is_for_all: 用于所有项目
202 203 field_possible_values: 可能的值
203 204 field_regexp: 正则表达式
204 205 field_min_length: 最小长度
205 206 field_max_length: 最大长度
206 207 field_value:
207 208 field_category: 类别
208 209 field_title: 标题
209 210 field_project: 项目
210 211 field_issue: 问题
211 212 field_status: 状态
212 213 field_notes: 说明
213 214 field_is_closed: 已关闭的问题
214 215 field_is_default: 默认值
215 216 field_tracker: 跟踪
216 217 field_subject: 主题
217 218 field_due_date: 完成日期
218 219 field_assigned_to: 指派给
219 220 field_priority: 优先级
220 221 field_fixed_version: 目标版本
221 222 field_user: 用户
222 223 field_role: 角色
223 224 field_homepage: 主页
224 225 field_is_public: 公开
225 226 field_parent: 上级项目
226 227 field_is_in_chlog: 在更新日志中显示问题
227 228 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
228 229 field_login: 登录名
229 230 field_mail_notification: 邮件通知
230 231 field_admin: 管理员
231 232 field_last_login_on: 最后登录
232 233 field_language: 语言
233 234 field_effective_date: 日期
234 235 field_password: 密码
235 236 field_new_password: 新密码
236 237 field_password_confirmation: 确认
237 238 field_version: 版本
238 239 field_type: 类型
239 240 field_host: 主机
240 241 field_port: 端口
241 242 field_account: 帐号
242 243 field_base_dn: Base DN
243 244 field_attr_login: 登录名属性
244 245 field_attr_firstname: 名字属性
245 246 field_attr_lastname: 姓氏属性
246 247 field_attr_mail: 邮件属性
247 248 field_onthefly: 即时用户生成
248 249 field_start_date: 开始
249 250 field_done_ratio: 完成度
250 251 field_auth_source: 认证模式
251 252 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
252 253 field_comments: 注释
253 254 field_url: URL
254 255 field_start_page: 起始页
255 256 field_subproject: 子项目
256 257 field_hours: 小时
257 258 field_activity: 活动
258 259 field_spent_on: 日期
259 260 field_identifier: 标识
260 261 field_is_filter: 作为过滤条件
261 262 field_issue_to_id: 相关问题
262 263 field_delay: 延期
263 264 field_assignable: 问题可指派给此角色
264 265 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
265 266 field_estimated_hours: 预期时间
266 267 field_column_names:
267 268 field_time_zone: 时区
268 269 field_searchable: 可用作搜索条件
269 270 field_default_value: 默认值
270 271 field_comments_sorting: 显示注释
271 272 field_parent_title: 上级页面
272 273 field_editable: 可编辑
273
274 field_watcher: 跟踪者
275 field_identity_url: OpenID URL
276
274 277 setting_app_title: 应用程序标题
275 278 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
276 279 setting_welcome_text: 欢迎文字
277 280 setting_default_language: 默认语言
278 281 setting_login_required: 要求认证
279 282 setting_self_registration: 允许自注册
280 283 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
281 284 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
282 285 setting_mail_from: 邮件发件人地址
283 286 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
284 287 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
285 288 setting_host_name: 主机名称
286 289 setting_text_formatting: 文本格式
287 290 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
288 291 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
289 292 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
290 293 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
291 294 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
292 295 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
293 296 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
294 297 setting_autologin: 自动登录
295 298 setting_date_format: 日期格式
296 299 setting_time_format: 时间格式
297 300 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
298 301 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
299 302 setting_repositories_encodings: 版本库编码
300 303 setting_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
301 304 setting_emails_footer: 邮件签名
302 305 setting_protocol: 协议
303 306 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
304 307 setting_user_format: 用户显示格式
305 308 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
306 309 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
307 310 setting_enabled_scm: 启用 SCM
308 311 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
309 312 setting_mail_handler_api_key: API key
310 313 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
311 314 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
312 315 setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
313
316 setting_file_max_size_displayed: 允许直接显示的最大文本文件
317 setting_repository_log_display_limit: 在文件变更记录页面上显示的最大修订版本数量
318 setting_openid: 允许使用OpenID登录和注册
319
314 320 permission_edit_project: 编辑项目
315 321 permission_select_project_modules: 选择项目模块
316 322 permission_manage_members: 管理成员
317 323 permission_manage_versions: 管理版本
318 324 permission_manage_categories: 管理问题类别
319 325 permission_add_issues: 新建问题
320 326 permission_edit_issues: 更新问题
321 327 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
322 328 permission_add_issue_notes: 添加说明
323 329 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
324 330 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
325 331 permission_move_issues: 移动问题
326 332 permission_delete_issues: 删除问题
327 333 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
328 334 permission_save_queries: 保存查询
329 335 permission_view_gantt: 查看甘特图
330 336 permission_view_calendar: 查看日历
331 337 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
332 338 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
333 339 permission_log_time: 登记工时
334 340 permission_view_time_entries: 查看耗时
335 341 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
336 342 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
337 343 permission_manage_news: 管理新闻
338 344 permission_comment_news: 为新闻添加评论
339 345 permission_manage_documents: 管理文档
340 346 permission_view_documents: 查看文档
341 347 permission_manage_files: 管理文件
342 348 permission_view_files: 查看文件
343 349 permission_manage_wiki: 管理Wiki
344 350 permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
345 351 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
346 352 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
347 353 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
348 354 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
349 355 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
350 356 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
351 357 permission_manage_repository: 管理版本库
352 358 permission_browse_repository: 浏览版本库
353 359 permission_view_changesets: 查看变更
354 360 permission_commit_access: 访问提交信息
355 361 permission_manage_boards: 管理讨论区
356 362 permission_view_messages: 查看帖子
357 363 permission_add_messages: 发表帖子
358 364 permission_edit_messages: 编辑帖子
359 365 permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
360 366 permission_delete_messages: 删除帖子
361 367 permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
362 368
363 369 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
364 370 project_module_time_tracking: 时间跟踪
365 371 project_module_news: 新闻
366 372 project_module_documents: 文档
367 373 project_module_files: 文件
368 374 project_module_wiki: Wiki
369 375 project_module_repository: 版本库
370 376 project_module_boards: 讨论区
371 377
372 378 label_user: 用户
373 379 label_user_plural: 用户
374 380 label_user_new: 新建用户
375 381 label_project: 项目
376 382 label_project_new: 新建项目
377 383 label_project_plural: 项目
378 384 label_x_projects:
379 zero: no projects
380 one: 1 project
381 other: "{{count}} projects"
385 zero: 无项目
386 one: 1 个项目
387 other: "{{count}} 个项目"
382 388 label_project_all: 所有的项目
383 389 label_project_latest: 最近更新的项目
384 390 label_issue: 问题
385 391 label_issue_new: 新建问题
386 392 label_issue_plural: 问题
387 393 label_issue_view_all: 查看所有问题
388 394 label_issues_by: "按 {{value}} 分组显示问题"
389 395 label_issue_added: 问题已添加
390 396 label_issue_updated: 问题已更新
391 397 label_document: 文档
392 398 label_document_new: 新建文档
393 399 label_document_plural: 文档
394 400 label_document_added: 文档已添加
395 401 label_role: 角色
396 402 label_role_plural: 角色
397 403 label_role_new: 新建角色
398 404 label_role_and_permissions: 角色和权限
399 405 label_member: 成员
400 406 label_member_new: 新建成员
401 407 label_member_plural: 成员
402 408 label_tracker: 跟踪标签
403 409 label_tracker_plural: 跟踪标签
404 410 label_tracker_new: 新建跟踪标签
405 411 label_workflow: 工作流程
406 412 label_issue_status: 问题状态
407 413 label_issue_status_plural: 问题状态
408 414 label_issue_status_new: 新建问题状态
409 415 label_issue_category: 问题类别
410 416 label_issue_category_plural: 问题类别
411 417 label_issue_category_new: 新建问题类别
412 418 label_custom_field: 自定义属性
413 419 label_custom_field_plural: 自定义属性
414 420 label_custom_field_new: 新建自定义属性
415 421 label_enumerations: 枚举值
416 422 label_enumeration_new: 新建枚举值
417 423 label_information: 信息
418 424 label_information_plural: 信息
419 425 label_please_login: 请登录
420 426 label_register: 注册
427 label_login_with_open_id_option: 或使用OpenID登录
421 428 label_password_lost: 忘记密码
422 429 label_home: 主页
423 430 label_my_page: 我的工作台
424 431 label_my_account: 我的帐号
425 432 label_my_projects: 我的项目
426 433 label_administration: 管理
427 434 label_login: 登录
428 435 label_logout: 退出
429 436 label_help: 帮助
430 437 label_reported_issues: 已报告的问题
431 438 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
432 439 label_last_login: 最后登录
433 440 label_registered_on: 注册于
434 441 label_activity: 活动
435 442 label_overall_activity: 全部活动
436 443 label_user_activity: "{{value}} 的活动"
437 444 label_new: 新建
438 445 label_logged_as: 登录为
439 446 label_environment: 环境
440 447 label_authentication: 认证
441 448 label_auth_source: 认证模式
442 449 label_auth_source_new: 新建认证模式
443 450 label_auth_source_plural: 认证模式
444 451 label_subproject_plural: 子项目
445 452 label_and_its_subprojects: "{{value}} 及其子项目"
446 453 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
447 454 label_list: 列表
448 455 label_date: 日期
449 456 label_integer: 整数
450 457 label_float: 浮点数
451 458 label_boolean: 布尔量
452 459 label_string: 文字
453 460 label_text: 长段文字
454 461 label_attribute: 属性
455 462 label_attribute_plural: 属性
456 463 label_download: "{{count}} 次下载"
457 464 label_download_plural: "{{count}} 次下载"
458 465 label_no_data: 没有任何数据可供显示
459 466 label_change_status: 变更状态
460 467 label_history: 历史记录
461 468 label_attachment: 文件
462 469 label_attachment_new: 新建文件
463 470 label_attachment_delete: 删除文件
464 471 label_attachment_plural: 文件
465 472 label_file_added: 文件已添加
466 473 label_report: 报表
467 474 label_report_plural: 报表
468 475 label_news: 新闻
469 476 label_news_new: 添加新闻
470 477 label_news_plural: 新闻
471 478 label_news_latest: 最近的新闻
472 479 label_news_view_all: 查看所有新闻
473 480 label_news_added: 新闻已添加
474 481 label_change_log: 更新日志
475 482 label_settings: 配置
476 483 label_overview: 概述
477 484 label_version: 版本
478 485 label_version_new: 新建版本
479 486 label_version_plural: 版本
480 487 label_confirmation: 确认
481 488 label_export_to: 导出
482 489 label_read: 读取...
483 490 label_public_projects: 公开的项目
484 491 label_open_issues: 打开
485 492 label_open_issues_plural: 打开
486 493 label_closed_issues: 已关闭
487 494 label_closed_issues_plural: 已关闭
488 495 label_x_open_issues_abbr_on_total:
489 zero: 0 open / {{total}}
490 one: 1 open / {{total}}
491 other: "{{count}} open / {{total}}"
496 zero: 0 打开 / {{total}}
497 one: 1 打开 / {{total}}
498 other: "{{count}} 打开 / {{total}}"
492 499 label_x_open_issues_abbr:
493 zero: 0 open
494 one: 1 open
495 other: "{{count}} open"
500 zero: 0 打开
501 one: 1 打开
502 other: "{{count}} 打开"
496 503 label_x_closed_issues_abbr:
497 zero: 0 closed
498 one: 1 closed
499 other: "{{count}} closed"
504 zero: 0 关闭
505 one: 1 关闭
506 other: "{{count}} 关闭"
500 507 label_total: 合计
501 508 label_permissions: 权限
502 509 label_current_status: 当前状态
503 510 label_new_statuses_allowed: 可变更的新状态
504 511 label_all: 全部
505 512 label_none:
506 513 label_nobody: 无人
507 514 label_next: 下一个
508 515 label_previous: 上一个
509 516 label_used_by: 使用中
510 517 label_details: 详情
511 518 label_add_note: 添加说明
512 519 label_per_page: 每页
513 520 label_calendar: 日历
514 521 label_months_from: 个月以来
515 522 label_gantt: 甘特图
516 523 label_internal: 内部
517 524 label_last_changes: "最近的 {{count}} 次变更"
518 525 label_change_view_all: 查看所有变更
519 526 label_personalize_page: 个性化定制本页
520 527 label_comment: 评论
521 528 label_comment_plural: 评论
522 529 label_x_comments:
523 zero: no comments
524 one: 1 comment
525 other: "{{count}} comments"
530 zero: 无评论
531 one: 1 条评论
532 other: "{{count}} 条评论"
526 533 label_comment_add: 添加评论
527 534 label_comment_added: 评论已添加
528 535 label_comment_delete: 删除评论
529 536 label_query: 自定义查询
530 537 label_query_plural: 自定义查询
531 538 label_query_new: 新建查询
532 539 label_filter_add: 增加过滤器
533 540 label_filter_plural: 过滤器
534 541 label_equals: 等于
535 542 label_not_equals: 不等于
536 543 label_in_less_than: 剩余天数小于
537 544 label_in_more_than: 剩余天数大于
538 545 label_in: 剩余天数
539 546 label_today: 今天
540 547 label_all_time: 全部时间
541 548 label_yesterday: 昨天
542 549 label_this_week: 本周
543 550 label_last_week: 下周
544 551 label_last_n_days: "最后 {{count}} 天"
545 552 label_this_month: 本月
546 553 label_last_month: 下月
547 554 label_this_year: 今年
548 555 label_date_range: 日期范围
549 556 label_less_than_ago: 之前天数少于
550 557 label_more_than_ago: 之前天数大于
551 558 label_ago: 之前天数
552 559 label_contains: 包含
553 560 label_not_contains: 不包含
554 561 label_day_plural:
555 562 label_repository: 版本库
556 563 label_repository_plural: 版本库
557 564 label_browse: 浏览
558 565 label_modification: "{{count}} 个更新"
559 566 label_modification_plural: "{{count}} 个更新"
560 567 label_revision: 修订
561 568 label_revision_plural: 修订
562 569 label_associated_revisions: 相关修订版本
563 570 label_added: 已添加
564 571 label_modified: 已修改
565 572 label_copied: 已复制
566 573 label_renamed: 已重命名
567 574 label_deleted: 已删除
568 575 label_latest_revision: 最近的修订版本
569 576 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
570 577 label_view_revisions: 查看修订
571 578 label_max_size: 最大尺寸
572 579 label_sort_highest: 置顶
573 580 label_sort_higher: 上移
574 581 label_sort_lower: 下移
575 582 label_sort_lowest: 置底
576 583 label_roadmap: 路线图
577 584 label_roadmap_due_in: "截止日期到 {{value}}"
578 585 label_roadmap_overdue: "{{value}} 延期"
579 586 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
580 587 label_search: 搜索
581 588 label_result_plural: 结果
582 589 label_all_words: 所有单词
583 590 label_wiki: Wiki
584 591 label_wiki_edit: Wiki 编辑
585 592 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
586 593 label_wiki_page: Wiki 页面
587 594 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
588 595 label_index_by_title: 按标题索引
589 596 label_index_by_date: 按日期索引
590 597 label_current_version: 当前版本
591 598 label_preview: 预览
592 599 label_feed_plural: Feeds
593 600 label_changes_details: 所有变更的详情
594 601 label_issue_tracking: 问题跟踪
595 602 label_spent_time: 耗时
596 603 label_f_hour: "{{value}} 小时"
597 604 label_f_hour_plural: "{{value}} 小时"
598 605 label_time_tracking: 时间跟踪
599 606 label_change_plural: 变更
600 607 label_statistics: 统计
601 608 label_commits_per_month: 每月提交次数
602 609 label_commits_per_author: 每用户提交次数
603 610 label_view_diff: 查看差别
604 611 label_diff_inline: 直列
605 612 label_diff_side_by_side: 并排
606 613 label_options: 选项
607 614 label_copy_workflow_from: 从以下项目复制工作流程
608 615 label_permissions_report: 权限报表
609 616 label_watched_issues: 跟踪的问题
610 617 label_related_issues: 相关的问题
611 618 label_applied_status: 应用后的状态
612 619 label_loading: 载入中...
613 620 label_relation_new: 新建关联
614 621 label_relation_delete: 删除关联
615 622 label_relates_to: 关联到
616 623 label_duplicates: 重复
617 624 label_duplicated_by: 与其重复
618 625 label_blocks: 阻挡
619 626 label_blocked_by: 被阻挡
620 627 label_precedes: 优先于
621 628 label_follows: 跟随于
622 629 label_end_to_start: 结束-开始
623 630 label_end_to_end: 结束-结束
624 631 label_start_to_start: 开始-开始
625 632 label_start_to_end: 开始-结束
626 633 label_stay_logged_in: 保持登录状态
627 634 label_disabled: 禁用
628 635 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
629 636 label_me:
630 637 label_board: 讨论区
631 638 label_board_new: 新建讨论区
632 639 label_board_plural: 讨论区
633 640 label_topic_plural: 主题
634 641 label_message_plural: 帖子
635 642 label_message_last: 最新的帖子
636 643 label_message_new: 新贴
637 644 label_message_posted: 发帖成功
638 645 label_reply_plural: 回复
639 646 label_send_information: 给用户发送帐号信息
640 647 label_year:
641 648 label_month:
642 649 label_week:
643 650 label_date_from:
644 651 label_date_to:
645 652 label_language_based: 根据用户的语言
646 653 label_sort_by: "根据 {{value}} 排序"
647 654 label_send_test_email: 发送测试邮件
648 655 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取键是在 {{value}} 之前建立的"
649 656 label_module_plural: 模块
650 657 label_added_time_by: "由 {{author}} {{age}} 之前添加"
651 658 label_updated_time: " 更新于 {{value}} 之前"
652 659 label_updated_time_by: "由 {{author}} 更新于 {{age}} 之前"
653 660 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
654 661 label_file_plural: 文件
655 662 label_changeset_plural: 变更
656 663 label_default_columns: 默认列
657 664 label_no_change_option: (不变)
658 665 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
659 666 label_theme: 主题
660 667 label_default: 默认
661 668 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
662 669 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
663 670 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
664 671 label_user_mail_option_none: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
665 672 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
666 673 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
667 674 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
668 675 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
669 676 label_display_per_page: "每页显示:{{value}}'"
670 677 label_age: 年龄
671 678 label_change_properties: 修改属性
672 679 label_general: 一般
673 680 label_more: 更多
674 681 label_scm: SCM
675 682 label_plugins: 插件
676 683 label_ldap_authentication: LDAP 认证
677 684 label_downloads_abbr: D/L
678 685 label_optional_description: 可选的描述
679 686 label_add_another_file: 添加其它文件
680 687 label_preferences: 首选项
681 688 label_chronological_order: 按时间顺序
682 689 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
683 690 label_planning: 计划
684 691 label_incoming_emails: 接收邮件
685 692 label_generate_key: 生成一个key
686 693 label_issue_watchers: 跟踪者
687 694 label_example: 示例
688 695 label_display: 显示
689 696
690 697 button_login: 登录
691 698 button_submit: 提交
692 699 button_save: 保存
693 700 button_check_all: 全选
694 701 button_uncheck_all: 清除
695 702 button_delete: 删除
696 703 button_create: 创建
697 704 button_create_and_continue: 创建并继续
698 705 button_test: 测试
699 706 button_edit: 编辑
700 707 button_add: 新增
701 708 button_change: 修改
702 709 button_apply: 应用
703 710 button_clear: 清除
704 711 button_lock: 锁定
705 712 button_unlock: 解锁
706 713 button_download: 下载
707 714 button_list: 列表
708 715 button_view: 查看
709 716 button_move: 移动
710 717 button_back: 返回
711 718 button_cancel: 取消
712 719 button_activate: 激活
713 720 button_sort: 排序
714 721 button_log_time: 登记工时
715 722 button_rollback: 恢复到这个版本
716 723 button_watch: 跟踪
717 724 button_unwatch: 取消跟踪
718 725 button_reply: 回复
719 726 button_archive: 存档
720 727 button_unarchive: 取消存档
721 728 button_reset: 重置
722 729 button_rename: 重命名
723 730 button_change_password: 修改密码
724 731 button_copy: 复制
725 732 button_annotate: 追溯
726 733 button_update: 更新
727 734 button_configure: 配置
728 735 button_quote: 引用
729 736
730 737 status_active: 活动的
731 738 status_registered: 已注册
732 739 status_locked: 已锁定
733 740
734 741 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
735 742 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
736 743 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
737 744 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
738 745 text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:{{value}}'"
739 746 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
740 747 text_are_you_sure: 您确定?
741 748 text_journal_changed: "从 {{old}} 变更为 {{new}}"
742 749 text_journal_set_to: "设置为 {{value}}"
743 750 text_journal_deleted: 已删除
744 751 text_tip_task_begin_day: 今天开始的任务
745 752 text_tip_task_end_day: 今天结束的任务
746 753 text_tip_task_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
747 754 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
748 755 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 个字符。"
749 756 text_caracters_minimum: "至少需要 {{count}} 个字符。"
750 757 text_length_between: "长度必须在 {{min}} {{max}} 个字符之间。"
751 758 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
752 759 text_unallowed_characters: 非法字符
753 760 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
754 761 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
755 762 text_issue_added: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 提交。"
756 763 text_issue_updated: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 更新。"
757 764 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
758 765 text_issue_category_destroy_question: "有一些问题({{count}} 个)属于此类别。您想进行哪种操作?"
759 766 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
760 767 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
761 768 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
762 769 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
763 770 text_load_default_configuration: 载入默认设置
764 771 text_status_changed_by_changeset: "已应用到变更列表 {{value}}."
765 772 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
766 773 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
767 774 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
768 775 text_file_repository_writable: 附件路径可写
769 776 text_plugin_assets_writable: 插件的附件路径可写
770 777 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
771 778 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %.02f 小时的工作量。您想进行那种操作?
772 779 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
773 780 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
774 781 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
775 782 text_user_wrote: "{{value}} 写到:'"
776 783 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
777 784 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 个对象被关联到了这个枚举值。'"
778 785 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
779 786 text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
780 787 text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
781 788 text_custom_field_possible_values_info: '每项数值一行'
782 789
783 790 default_role_manager: 管理人员
784 791 default_role_developper: 开发人员
785 792 default_role_reporter: 报告人员
786 793 default_tracker_bug: 错误
787 794 default_tracker_feature: 功能
788 795 default_tracker_support: 支持
789 796 default_issue_status_new: 新建
790 797 default_issue_status_assigned: 已指派
791 798 default_issue_status_resolved: 已解决
792 799 default_issue_status_feedback: 反馈
793 800 default_issue_status_closed: 已关闭
794 801 default_issue_status_rejected: 已拒绝
795 802 default_doc_category_user: 用户文档
796 803 default_doc_category_tech: 技术文档
797 804 default_priority_low:
798 805 default_priority_normal: 普通
799 806 default_priority_high:
800 807 default_priority_urgent: 紧急
801 808 default_priority_immediate: 立刻
802 809 default_activity_design: 设计
803 810 default_activity_development: 开发
804 811
805 812 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
806 813 enumeration_doc_categories: 文档类别
807 814 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
808 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
809 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
810 field_watcher: Watcher
811 setting_openid: Allow OpenID login and registration
812 field_identity_url: OpenID URL
813 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now