##// END OF EJS Templates
Merged r15376 from trunk to 3.2-stable (#22427)...
Toshi MARUYAMA -
r14998:6e895327a840
parent child
Show More
@@ -1,1203 +1,1203
1 1 pt-BR:
2 2 direction: ltr
3 3 date:
4 4 formats:
5 5 default: "%d/%m/%Y"
6 6 short: "%d de %B"
7 7 long: "%d de %B de %Y"
8 8 only_day: "%d"
9 9
10 10 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
11 11 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
12 12 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
13 13 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
14 14 order:
15 15 - :day
16 16 - :month
17 17 - :year
18 18
19 19 time:
20 20 formats:
21 21 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
22 22 time: "%H:%M h"
23 23 short: "%d/%m, %H:%M h"
24 24 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M h"
25 25 only_second: "%S"
26 26 datetime:
27 27 formats:
28 28 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
29 29 am: ''
30 30 pm: ''
31 31
32 32 # date helper distancia em palavras
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: 'meio minuto'
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: 'menos de 1 segundo'
38 38 other: 'menos de %{count} segundos'
39 39
40 40 x_seconds:
41 41 one: '1 segundo'
42 42 other: '%{count} segundos'
43 43
44 44 less_than_x_minutes:
45 45 one: 'menos de um minuto'
46 46 other: 'menos de %{count} minutos'
47 47
48 48 x_minutes:
49 49 one: '1 minuto'
50 50 other: '%{count} minutos'
51 51
52 52 about_x_hours:
53 53 one: 'aproximadamente 1 hora'
54 54 other: 'aproximadamente %{count} horas'
55 55 x_hours:
56 56 one: "1 hora"
57 57 other: "%{count} horas"
58 58
59 59 x_days:
60 60 one: '1 dia'
61 61 other: '%{count} dias'
62 62
63 63 about_x_months:
64 64 one: 'aproximadamente 1 mês'
65 65 other: 'aproximadamente %{count} meses'
66 66
67 67 x_months:
68 68 one: '1 mês'
69 69 other: '%{count} meses'
70 70
71 71 about_x_years:
72 72 one: 'aproximadamente 1 ano'
73 73 other: 'aproximadamente %{count} anos'
74 74
75 75 over_x_years:
76 76 one: 'mais de 1 ano'
77 77 other: 'mais de %{count} anos'
78 78 almost_x_years:
79 79 one: "quase 1 ano"
80 80 other: "quase %{count} anos"
81 81
82 82 # numeros
83 83 number:
84 84 format:
85 85 precision: 3
86 86 separator: ','
87 87 delimiter: '.'
88 88 currency:
89 89 format:
90 90 unit: 'R$'
91 91 precision: 2
92 92 format: '%u %n'
93 93 separator: ','
94 94 delimiter: '.'
95 95 percentage:
96 96 format:
97 97 delimiter: '.'
98 98 precision:
99 99 format:
100 100 delimiter: '.'
101 101 human:
102 102 format:
103 103 precision: 3
104 104 delimiter: '.'
105 105 storage_units:
106 106 format: "%n %u"
107 107 units:
108 108 byte:
109 109 one: "Byte"
110 110 other: "Bytes"
111 111 kb: "KB"
112 112 mb: "MB"
113 113 gb: "GB"
114 114 tb: "TB"
115 115 support:
116 116 array:
117 117 sentence_connector: "e"
118 118 skip_last_comma: true
119 119
120 120 # Active Record
121 121 activerecord:
122 122 errors:
123 123 template:
124 124 header:
125 125 one: "modelo não pode ser salvo: 1 erro"
126 126 other: "modelo não pode ser salvo: %{count} erros."
127 127 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
128 128 messages:
129 129 inclusion: "não está incluso na lista"
130 130 exclusion: "não está disponível"
131 131 invalid: "não é válido"
132 132 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
133 133 accepted: "precisa ser aceito"
134 134 empty: "não pode ficar vazio"
135 135 blank: "não pode ficar vazio"
136 136 too_long: muito longo (máximo: %{count} caracteres)"
137 137 too_short: muito curto (mínimo: %{count} caracteres)"
138 138 wrong_length: "deve ter %{count} caracteres"
139 139 taken: "não está disponível"
140 140 not_a_number: "não é um número"
141 141 greater_than: "precisa ser maior do que %{count}"
142 142 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a %{count}"
143 143 equal_to: "precisa ser igual a %{count}"
144 144 less_than: "precisa ser menor do que %{count}"
145 145 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a %{count}"
146 146 odd: "precisa ser ímpar"
147 147 even: "precisa ser par"
148 148 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
149 149 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
150 150 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
151 151 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
152 152 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
153 153
154 154 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
155 155
156 156 general_text_No: 'Não'
157 157 general_text_Yes: 'Sim'
158 158 general_text_no: 'não'
159 159 general_text_yes: 'sim'
160 160 general_lang_name: 'Portuguese/Brasil (Português/Brasil)'
161 161 general_csv_separator: ';'
162 162 general_csv_decimal_separator: ','
163 163 general_csv_encoding: ISO-8859-1
164 164 general_pdf_fontname: freesans
165 165 general_pdf_monospaced_fontname: freemono
166 166 general_first_day_of_week: '1'
167 167
168 168 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
169 169 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
170 170 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
171 171 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
172 172 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
173 173 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
174 174 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
175 175 notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
176 176 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
177 177 notice_successful_create: Criado com sucesso.
178 178 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
179 179 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
180 180 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
181 181 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
182 182 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
183 183 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
184 184 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para %{value}"
185 185 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
186 186 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave Atom foi reconfigurada.
187 187 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar %{count} tarefa(s) de %{total} selecionadas: %{ids}."
188 188 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
189 189 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
190 190 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
191 191
192 192 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: %{value}"
193 193 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
194 194 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: %{value}"
195 195 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
196 196 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
197 197 error_no_tracker_in_project: 'Não um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
198 198 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
199 199
200 200 mail_subject_lost_password: "Sua senha do %{value}."
201 201 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
202 202 mail_subject_register: "Ativação de conta do %{value}."
203 203 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
204 204 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do %{value} para entrar."
205 205 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
206 206 mail_subject_account_activation_request: "%{value} - Requisição de ativação de conta"
207 207 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário (%{value}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
208 208 mail_subject_reminder: "%{count} tarefa(s) com data prevista para os próximos %{days} dias"
209 209 mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos %{days} dias:"
210 210
211 211
212 212 field_name: Nome
213 213 field_description: Descrição
214 214 field_summary: Resumo
215 215 field_is_required: Obrigatório
216 216 field_firstname: Nome
217 217 field_lastname: Sobrenome
218 218 field_mail: E-mail
219 219 field_filename: Arquivo
220 220 field_filesize: Tamanho
221 221 field_downloads: Downloads
222 222 field_author: Autor
223 223 field_created_on: Criado em
224 224 field_updated_on: Alterado em
225 225 field_field_format: Formato
226 226 field_is_for_all: Para todos os projetos
227 227 field_possible_values: Possíveis valores
228 228 field_regexp: Expressão regular
229 229 field_min_length: Tamanho mínimo
230 230 field_max_length: Tamanho máximo
231 231 field_value: Valor
232 232 field_category: Categoria
233 233 field_title: Título
234 234 field_project: Projeto
235 235 field_issue: Tarefa
236 236 field_status: Situação
237 237 field_notes: Notas
238 238 field_is_closed: Tarefa fechada
239 239 field_is_default: Situação padrão
240 240 field_tracker: Tipo
241 241 field_subject: Título
242 242 field_due_date: Data prevista
243 243 field_assigned_to: Atribuído para
244 244 field_priority: Prioridade
245 245 field_fixed_version: Versão
246 246 field_user: Usuário
247 247 field_role: Cargo
248 248 field_homepage: Página do projeto
249 249 field_is_public: Público
250 250 field_parent: Sub-projeto de
251 251 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
252 252 field_login: Usuário
253 253 field_mail_notification: Notificações por e-mail
254 254 field_admin: Administrador
255 255 field_last_login_on: Última conexão
256 256 field_language: Idioma
257 257 field_effective_date: Data
258 258 field_password: Senha
259 259 field_new_password: Nova senha
260 260 field_password_confirmation: Confirmação
261 261 field_version: Versão
262 262 field_type: Tipo
263 263 field_host: Servidor
264 264 field_port: Porta
265 265 field_account: Conta
266 266 field_base_dn: DN Base
267 267 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
268 268 field_attr_firstname: Atributo para nome
269 269 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
270 270 field_attr_mail: Atributo para e-mail
271 271 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
272 272 field_start_date: Início
273 273 field_done_ratio: "% Terminado"
274 274 field_auth_source: Modo de autenticação
275 275 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
276 276 field_comments: Comentário
277 277 field_url: URL
278 278 field_start_page: Página inicial
279 279 field_subproject: Subprojeto
280 280 field_hours: Horas
281 281 field_activity: Atividade
282 282 field_spent_on: Data
283 283 field_identifier: Identificador
284 284 field_is_filter: É um filtro
285 285 field_issue_to: Tarefa relacionada
286 286 field_delay: Atraso
287 287 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
288 288 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
289 289 field_estimated_hours: Tempo estimado
290 290 field_column_names: Colunas
291 291 field_time_zone: Fuso-horário
292 292 field_searchable: Pesquisável
293 293 field_default_value: Padrão
294 294 field_comments_sorting: Visualizar comentários
295 295 field_parent_title: Página pai
296 296
297 297 setting_app_title: Título da aplicação
298 298 setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicação
299 299 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
300 300 setting_default_language: Idioma padrão
301 301 setting_login_required: Exigir autenticação
302 302 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
303 303 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
304 304 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
305 305 setting_mail_from: E-mail enviado de
306 306 setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
307 307 setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
308 308 setting_text_formatting: Formatação do texto
309 309 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
310 310 setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
311 311 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
312 312 setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
313 313 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
314 314 setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
315 315 setting_commit_fix_keywords: Definição de palavras-chave
316 316 setting_autologin: Auto-login
317 317 setting_date_format: Formato da data
318 318 setting_time_format: Formato de hora
319 319 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
320 320 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
321 321 setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
322 322 setting_protocol: Protocolo
323 323 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
324 324 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
325 325 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
326 326 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
327 327 setting_enabled_scm: SCM habilitados
328 328 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
329 329 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
330 330 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
331 331
332 332 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
333 333 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
334 334 project_module_news: Notícias
335 335 project_module_documents: Documentos
336 336 project_module_files: Arquivos
337 337 project_module_wiki: Wiki
338 338 project_module_repository: Repositório
339 339 project_module_boards: Fóruns
340 340
341 341 label_user: Usuário
342 342 label_user_plural: Usuários
343 343 label_user_new: Novo usuário
344 344 label_project: Projeto
345 345 label_project_new: Novo projeto
346 346 label_project_plural: Projetos
347 347 label_x_projects:
348 348 zero: nenhum projeto
349 349 one: 1 projeto
350 350 other: "%{count} projetos"
351 351 label_project_all: Todos os projetos
352 352 label_project_latest: Últimos projetos
353 353 label_issue: Tarefa
354 354 label_issue_new: Nova tarefa
355 355 label_issue_plural: Tarefas
356 356 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
357 357 label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
358 358 label_issue_added: Tarefa adicionada
359 359 label_issue_updated: Tarefa atualizada
360 360 label_issue_note_added: Nota adicionada
361 361 label_issue_status_updated: Situação atualizada
362 362 label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
363 363 label_document: Documento
364 364 label_document_new: Novo documento
365 365 label_document_plural: Documentos
366 366 label_document_added: Documento adicionado
367 367 label_role: Papel
368 368 label_role_plural: Papéis
369 369 label_role_new: Novo papel
370 370 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
371 371 label_member: Membro
372 372 label_member_new: Novo membro
373 373 label_member_plural: Membros
374 374 label_tracker: Tipo de tarefa
375 375 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
376 376 label_tracker_new: Novo tipo
377 377 label_workflow: Fluxo de trabalho
378 378 label_issue_status: Situação da tarefa
379 379 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
380 380 label_issue_status_new: Nova situação
381 381 label_issue_category: Categoria da tarefa
382 382 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
383 383 label_issue_category_new: Nova categoria
384 384 label_custom_field: Campo personalizado
385 385 label_custom_field_plural: Campos personalizados
386 386 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
387 387 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
388 388 label_enumeration_new: Novo
389 389 label_information: Informação
390 390 label_information_plural: Informações
391 391 label_please_login: Efetue o login
392 392 label_register: Cadastre-se
393 393 label_password_lost: Perdi minha senha
394 394 label_home: Página inicial
395 395 label_my_page: Minha página
396 396 label_my_account: Minha conta
397 397 label_my_projects: Meus projetos
398 398 label_administration: Administração
399 399 label_login: Entrar
400 400 label_logout: Sair
401 401 label_help: Ajuda
402 402 label_reported_issues: Tarefas reportadas
403 403 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
404 404 label_last_login: Última conexão
405 405 label_registered_on: Registrado em
406 406 label_activity: Atividade
407 407 label_overall_activity: Atividades gerais
408 408 label_new: Novo
409 409 label_logged_as: "Acessando como:"
410 410 label_environment: Ambiente
411 411 label_authentication: Autenticação
412 412 label_auth_source: Modo de autenticação
413 413 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
414 414 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
415 415 label_subproject_plural: Subprojetos
416 416 label_and_its_subprojects: "%{value} e seus subprojetos"
417 417 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
418 418 label_list: Lista
419 419 label_date: Data
420 420 label_integer: Inteiro
421 421 label_float: Decimal
422 422 label_boolean: Boleano
423 423 label_string: Texto
424 424 label_text: Texto longo
425 425 label_attribute: Atributo
426 426 label_attribute_plural: Atributos
427 427 label_no_data: Nenhuma informação disponível
428 428 label_change_status: Alterar situação
429 429 label_history: Histórico
430 430 label_attachment: Arquivo
431 431 label_attachment_new: Novo arquivo
432 432 label_attachment_delete: Excluir arquivo
433 433 label_attachment_plural: Arquivos
434 434 label_file_added: Arquivo adicionado
435 435 label_report: Relatório
436 436 label_report_plural: Relatório
437 437 label_news: Notícia
438 438 label_news_new: Adicionar notícia
439 439 label_news_plural: Notícias
440 440 label_news_latest: Últimas notícias
441 441 label_news_view_all: Ver todas as notícias
442 442 label_news_added: Notícia adicionada
443 443 label_settings: Configurações
444 444 label_overview: Visão geral
445 445 label_version: Versão
446 446 label_version_new: Nova versão
447 447 label_version_plural: Versões
448 448 label_confirmation: Confirmação
449 449 label_export_to: Exportar para
450 450 label_read: Ler...
451 451 label_public_projects: Projetos públicos
452 452 label_open_issues: Aberta
453 453 label_open_issues_plural: Abertas
454 454 label_closed_issues: Fechada
455 455 label_closed_issues_plural: Fechadas
456 456 label_x_open_issues_abbr:
457 457 zero: 0 aberta
458 458 one: 1 aberta
459 459 other: "%{count} abertas"
460 460 label_x_closed_issues_abbr:
461 461 zero: 0 fechada
462 462 one: 1 fechada
463 463 other: "%{count} fechadas"
464 464 label_total: Total
465 465 label_permissions: Permissões
466 466 label_current_status: Situação atual
467 467 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
468 468 label_all: todos
469 469 label_none: nenhum
470 470 label_nobody: ninguém
471 471 label_next: Próximo
472 472 label_previous: Anterior
473 473 label_used_by: Usado por
474 474 label_details: Detalhes
475 475 label_add_note: Adicionar nota
476 476 label_calendar: Calendário
477 477 label_months_from: meses a partir de
478 478 label_gantt: Gantt
479 479 label_internal: Interno
480 480 label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
481 481 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
482 482 label_personalize_page: Personalizar esta página
483 483 label_comment: Comentário
484 484 label_comment_plural: Comentários
485 485 label_x_comments:
486 486 zero: nenhum comentário
487 487 one: 1 comentário
488 488 other: "%{count} comentários"
489 489 label_comment_add: Adicionar comentário
490 490 label_comment_added: Comentário adicionado
491 491 label_comment_delete: Excluir comentário
492 492 label_query: Consulta personalizada
493 493 label_query_plural: Consultas personalizadas
494 494 label_query_new: Nova consulta
495 495 label_filter_add: Adicionar filtro
496 496 label_filter_plural: Filtros
497 497 label_equals: igual a
498 498 label_not_equals: diferente de
499 499 label_in_less_than: maior que
500 500 label_in_more_than: menor que
501 501 label_in: em
502 502 label_today: hoje
503 503 label_all_time: tudo
504 504 label_yesterday: ontem
505 505 label_this_week: esta semana
506 506 label_last_week: última semana
507 507 label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
508 508 label_this_month: este mês
509 509 label_last_month: último mês
510 510 label_this_year: este ano
511 511 label_date_range: Período
512 512 label_less_than_ago: menos de
513 513 label_more_than_ago: mais de
514 514 label_ago: dias atrás
515 515 label_contains: contém
516 516 label_not_contains: não contém
517 517 label_day_plural: dias
518 518 label_repository: Repositório
519 519 label_repository_plural: Repositórios
520 520 label_browse: Procurar
521 521 label_revision: Revisão
522 522 label_revision_plural: Revisões
523 523 label_associated_revisions: Revisões associadas
524 524 label_added: adicionada
525 525 label_modified: alterada
526 526 label_deleted: excluída
527 527 label_latest_revision: Última revisão
528 528 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
529 529 label_view_revisions: Ver revisões
530 530 label_max_size: Tamanho máximo
531 531 label_sort_highest: Mover para o início
532 532 label_sort_higher: Mover para cima
533 533 label_sort_lower: Mover para baixo
534 534 label_sort_lowest: Mover para o fim
535 535 label_roadmap: Planejamento
536 536 label_roadmap_due_in: "Previsto para %{value}"
537 537 label_roadmap_overdue: "%{value} atrasado"
538 538 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
539 539 label_search: Busca
540 540 label_result_plural: Resultados
541 541 label_all_words: Todas as palavras
542 542 label_wiki: Wiki
543 543 label_wiki_edit: Editar Wiki
544 544 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
545 545 label_wiki_page: Página Wiki
546 546 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
547 547 label_index_by_title: Índice por título
548 548 label_index_by_date: Índice por data
549 549 label_current_version: Versão atual
550 550 label_preview: Pré-visualizar
551 551 label_feed_plural: Feeds
552 552 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
553 553 label_issue_tracking: Tarefas
554 554 label_spent_time: Tempo gasto
555 555 label_f_hour: "%{value} hora"
556 556 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
557 557 label_time_tracking: Registro de horas
558 558 label_change_plural: Alterações
559 559 label_statistics: Estatísticas
560 560 label_commits_per_month: Commits por mês
561 561 label_commits_per_author: Commits por autor
562 562 label_view_diff: Ver diferenças
563 563 label_diff_inline: em linha
564 564 label_diff_side_by_side: lado a lado
565 565 label_options: Opções
566 566 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
567 567 label_permissions_report: Relatório de permissões
568 568 label_watched_issues: Tarefas observadas
569 569 label_related_issues: Tarefas relacionadas
570 570 label_applied_status: Situação alterada
571 571 label_loading: Carregando...
572 572 label_relation_new: Nova relação
573 573 label_relation_delete: Excluir relação
574 574 label_relates_to: relacionado a
575 575 label_duplicates: duplica
576 576 label_duplicated_by: duplicado por
577 577 label_blocks: bloqueia
578 578 label_blocked_by: bloqueado por
579 579 label_precedes: precede
580 580 label_follows: segue
581 581 label_stay_logged_in: Permanecer logado
582 582 label_disabled: desabilitado
583 583 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
584 584 label_me: mim
585 585 label_board: Fórum
586 586 label_board_new: Novo fórum
587 587 label_board_plural: Fóruns
588 588 label_topic_plural: Tópicos
589 589 label_message_plural: Mensagens
590 590 label_message_last: Última mensagem
591 591 label_message_new: Nova mensagem
592 592 label_message_posted: Mensagem enviada
593 593 label_reply_plural: Respostas
594 594 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
595 595 label_year: Ano
596 596 label_month: Mês
597 597 label_week: Semana
598 598 label_date_from: De
599 599 label_date_to: Para
600 600 label_language_based: Com base no idioma do usuário
601 601 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
602 602 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
603 603 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso Atom criada %{value} atrás"
604 604 label_module_plural: Módulos
605 605 label_added_time_by: "Adicionado por %{author} %{age} atrás"
606 606 label_updated_time: "Atualizado %{value} atrás"
607 607 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
608 608 label_file_plural: Arquivos
609 609 label_changeset_plural: Conjunto de alterações
610 610 label_default_columns: Colunas padrão
611 611 label_no_change_option: (Sem alteração)
612 612 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionadas.
613 613 label_theme: Tema
614 614 label_default: Padrão
615 615 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
616 616 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
617 617 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
618 618 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
619 619 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
620 620 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
621 621 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
622 622 label_display_per_page: "Por página: %{value}"
623 623 label_age: Idade
624 624 label_change_properties: Alterar propriedades
625 625 label_general: Geral
626 626 label_more: Mais
627 627 label_scm: 'Controle de versão:'
628 628 label_plugins: Plugins
629 629 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
630 630 label_downloads_abbr: D/L
631 631 label_optional_description: Descrição opcional
632 632 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
633 633 label_preferences: Preferências
634 634 label_chronological_order: Em ordem cronológica
635 635 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
636 636 label_planning: Planejamento
637 637 label_incoming_emails: E-mails recebidos
638 638 label_generate_key: Gerar uma chave
639 639 label_issue_watchers: Observadores
640 640
641 641 button_login: Entrar
642 642 button_submit: Enviar
643 643 button_save: Salvar
644 644 button_check_all: Marcar todos
645 645 button_uncheck_all: Desmarcar todos
646 646 button_delete: Excluir
647 647 button_create: Criar
648 648 button_test: Testar
649 649 button_edit: Editar
650 650 button_add: Adicionar
651 651 button_change: Alterar
652 652 button_apply: Aplicar
653 653 button_clear: Limpar
654 654 button_lock: Bloquear
655 655 button_unlock: Desbloquear
656 656 button_download: Baixar
657 657 button_list: Listar
658 658 button_view: Ver
659 659 button_move: Mover
660 660 button_back: Voltar
661 661 button_cancel: Cancelar
662 662 button_activate: Ativar
663 663 button_sort: Ordenar
664 664 button_log_time: Tempo de trabalho
665 665 button_rollback: Voltar para esta versão
666 666 button_watch: Observar
667 667 button_unwatch: Parar de observar
668 668 button_reply: Responder
669 669 button_archive: Arquivar
670 670 button_unarchive: Desarquivar
671 671 button_reset: Redefinir
672 672 button_rename: Renomear
673 673 button_change_password: Alterar senha
674 674 button_copy: Copiar
675 675 button_annotate: Anotar
676 676 button_update: Atualizar
677 677 button_configure: Configurar
678 678 button_quote: Responder
679 679
680 680 status_active: ativo
681 681 status_registered: registrado
682 682 status_locked: bloqueado
683 683
684 684 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
685 685 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
686 686 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
687 687 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
688 688 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): %{value} também serão excluídos."
689 689 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
690 690 text_are_you_sure: Você tem certeza?
691 691 text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia
692 692 text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia
693 693 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
694 694 text_caracters_maximum: "máximo %{count} caracteres"
695 695 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos %{count} caracteres."
696 696 text_length_between: "deve ter entre %{min} e %{max} caracteres."
697 697 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
698 698 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
699 699 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
700 700 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
701 701 text_issue_added: "Tarefa %{id} incluída (por %{author})."
702 702 text_issue_updated: "Tarefa %{id} alterada (por %{author})."
703 703 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
704 704 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
705 705 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
706 706 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
707 707 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
708 708 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
709 709 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
710 710 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no conjunto de alterações %{value}."
711 711 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
712 712 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
713 713 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
714 714 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
715 715 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
716 716 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
717 717 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
718 718 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
719 719 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
720 720 text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
721 721 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
722 722 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
723 723 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
724 724
725 725 default_role_manager: Gerente
726 726 default_role_developer: Desenvolvedor
727 727 default_role_reporter: Informante
728 728 default_tracker_bug: Defeito
729 729 default_tracker_feature: Funcionalidade
730 730 default_tracker_support: Suporte
731 731 default_issue_status_new: Nova
732 732 default_issue_status_in_progress: Em andamento
733 733 default_issue_status_resolved: Resolvida
734 734 default_issue_status_feedback: Feedback
735 735 default_issue_status_closed: Fechada
736 736 default_issue_status_rejected: Rejeitada
737 737 default_doc_category_user: Documentação do usuário
738 738 default_doc_category_tech: Documentação técnica
739 739 default_priority_low: Baixa
740 740 default_priority_normal: Normal
741 741 default_priority_high: Alta
742 742 default_priority_urgent: Urgente
743 743 default_priority_immediate: Imediata
744 744 default_activity_design: Design
745 745 default_activity_development: Desenvolvimento
746 746
747 747 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
748 748 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
749 749 enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
750 750 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
751 751 label_renamed: renomeado
752 752 label_copied: copiado
753 753 setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
754 754 permission_view_files: Ver arquivos
755 755 permission_edit_issues: Editar tarefas
756 756 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
757 757 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas públicas
758 758 permission_add_issues: Adicionar tarefas
759 759 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
760 760 permission_view_changesets: Ver conjunto de alterações
761 761 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
762 762 permission_manage_versions: Gerenciar versões
763 763 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
764 764 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
765 765 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
766 766 permission_comment_news: Comentar notícias
767 767 permission_delete_messages: Excluir mensagens
768 768 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
769 769 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
770 770 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
771 771 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
772 772 permission_move_issues: Mover tarefas
773 773 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
774 774 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
775 775 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
776 776 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
777 777 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
778 778 permission_add_messages: Postar mensagens
779 779 permission_view_messages: Ver mensagens
780 780 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
781 781 permission_edit_issue_notes: Editar notas
782 782 permission_manage_news: Gerenciar notícias
783 783 permission_view_calendar: Ver calendário
784 784 permission_manage_members: Gerenciar membros
785 785 permission_edit_messages: Editar mensagens
786 786 permission_delete_issues: Excluir tarefas
787 787 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
788 788 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
789 789 permission_commit_access: Acesso do commit
790 790 permission_browse_repository: Pesquisar repositório
791 791 permission_view_documents: Ver documentos
792 792 permission_edit_project: Editar projeto
793 793 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
794 794 permission_save_queries: Salvar consultas
795 795 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
796 796 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
797 797 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
798 798 permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
799 799 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
800 800 label_example: Exemplo
801 801 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
802 802 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
803 803 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
804 804 label_user_activity: "Atividade de %{value}"
805 805 label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} %{age}"
806 806 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
807 807 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
808 808 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
809 809 warning_attachments_not_saved: "%{count} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
810 810 button_create_and_continue: Criar e continuar
811 811 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
812 812 label_display: Exibição
813 813 field_editable: Editável
814 814 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
815 815 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos em linha
816 816 field_identity_urler: Observador
817 817 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
818 818 field_identity_url: OpenID URL
819 819 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
820 820 field_content: Conteúdo
821 821 label_descending: Descendente
822 822 label_sort: Ordenar
823 823 label_ascending: Ascendente
824 824 label_date_from_to: De %{start} até %{end}
825 825 label_greater_or_equal: ">="
826 826 label_less_or_equal: <=
827 827 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
828 828 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
829 829 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
830 830 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
831 831 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
832 832 field_group_by: Agrupar por
833 833 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '%{id}' foi atualizada"
834 834 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
835 835 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '%{id}' foi adicionada"
836 836 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
837 837 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
838 838 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
839 839 permission_add_project: Criar projeto
840 840 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
841 841 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
842 842 label_tag: Tag
843 843 label_branch: Branch
844 844 text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
845 845 text_journal_set_to: "%{label} ajustado para %{value}"
846 846 text_journal_deleted: "%{label} excluído (%{old})"
847 847 label_group_plural: Grupos
848 848 label_group: Grupo
849 849 label_group_new: Novo grupo
850 850 label_time_entry_plural: Tempos gastos
851 851 text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
852 852 field_active: Ativo
853 853 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
854 854 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
855 855 version_status_closed: fechado
856 856 version_status_locked: bloqueado
857 857 version_status_open: aberto
858 858 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
859 859 label_user_anonymous: Anônimo
860 860 button_move_and_follow: Mover e seguir
861 861 setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
862 862 setting_gravatar_default: Imagem-padrão do Gravatar
863 863 field_sharing: Compartilhamento
864 864 label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
865 865 label_version_sharing_system: Com todos os projetos
866 866 label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
867 867 label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
868 868 label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
869 869 error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
870 870 button_duplicate: Duplicar
871 871 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
872 872 label_copy_source: Origem
873 873 setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
874 874 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
875 875 error_issue_done_ratios_not_updated: O percentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
876 876 error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
877 877 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use o campo da tarefa
878 878 label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
879 879 label_copy_target: Alvo
880 880 notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conclusão atualizados.
881 881 error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
882 882 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
883 883 setting_start_of_week: Início da semana
884 884 field_watcher: Observador
885 885 permission_view_issues: Ver tarefas
886 886 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
887 887 label_revision_id: Revisão %{value}
888 888 label_api_access_key: Chave de acesso a API
889 889 button_show: Exibir
890 890 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a %{value} atrás
891 891 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao Atom
892 892 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
893 893 setting_rest_api_enabled: Habilitar a api REST
894 894 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
895 895 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao Atom faltando
896 896 text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
897 897 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
898 898 permission_add_subprojects: Criar subprojetos
899 899 label_subproject_new: Novo subprojeto
900 900 text_own_membership_delete_confirmation: |-
901 901 Você irá excluir algumas de suas próprias permissões e não estará mais apto a editar este projeto após esta operação.
902 902 Você tem certeza que deseja continuar?
903 903 label_close_versions: Fechar versões concluídas
904 904 label_board_sticky: Marcado
905 905 label_board_locked: Bloqueado
906 906 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
907 907 setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
908 908 permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
909 909 error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
910 910 label_profile: Perfil
911 911 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
912 912 field_parent_issue: Tarefa pai
913 913 label_subtask_plural: Subtarefas
914 914 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
915 915 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
916 916 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar (%{value})
917 917 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
918 918 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
919 919 field_principal: Principal
920 920 label_my_page_block: Meu bloco de página
921 921 notice_failed_to_save_members: "Falha ao salvar membro(s): %{errors}."
922 922 text_zoom_out: Afastar zoom
923 923 text_zoom_in: Aproximar zoom
924 924 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
925 925 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
926 926 field_time_entries: Registro de horas
927 927 project_module_gantt: Gantt
928 928 project_module_calendar: Calendário
929 929 button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: %{page_title}"
930 930 field_text: Campo de texto
931 931 label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
932 932 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
933 933 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
934 934 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
935 935 label_user_mail_option_none: Sem eventos
936 936 field_member_of_group: Responsável pelo grupo
937 937 field_assigned_to_role: Papel do responsável
938 938 notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
939 939 label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
940 940 label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
941 941 field_visible: Visível
942 942 setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
943 943 setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
944 944 text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de alterações %{value}.
945 945 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
946 946 notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
947 947 setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gantt
948 948 field_warn_on_leaving_unsaved: Alertar-me ao sair de uma página sem salvar o texto
949 949 text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto que não foi salvo e será perdido se você sair desta página.
950 950 label_my_queries: Minhas consultas personalizadas
951 951 text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizado(a)"
952 952 label_news_comment_added: Notícia recebeu um comentário
953 953 button_expand_all: Expandir tudo
954 954 button_collapse_all: Recolher tudo
955 955 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o responsável pela tarefa
956 956 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o usuário é o autor
957 957
958 958 label_bulk_edit_selected_time_entries: Alteração em massa do registro de horas
959 959 text_time_entries_destroy_confirmation: Tem certeza que quer excluir o(s) registro(s) de horas selecionado(s)?
960 960 label_role_anonymous: Anônimo
961 961 label_role_non_member: Não Membro
962 962 label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao usuário
963 963 field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
964 964 label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
965 965 permission_set_own_issues_private: Alterar as próprias tarefas para públicas ou privadas
966 966 field_is_private: Privado
967 967 permission_set_issues_private: Alterar tarefas para públicas ou privadas
968 968 label_issues_visibility_public: Todas as tarefas não privadas
969 969 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Isto também irá excluir %{count} subtarefa(s).
970 970 field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
971 971 field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
972 972 text_scm_path_encoding_note: "Padrão: UTF-8"
973 973 field_path_to_repository: Caminho para o repositório
974 974 field_root_directory: Diretório raiz
975 975 field_cvs_module: Módulo
976 976 field_cvsroot: CVSROOT
977 977 text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex.: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
978 978 text_scm_command: Comando
979 979 text_scm_command_version: Versão
980 980 label_git_report_last_commit: Relatar última alteração para arquivos e diretórios
981 981 text_scm_config: Você pode configurar seus comandos de versionamento em config/configurations.yml. Por favor reinicie a aplicação após alterá-lo.
982 982 text_scm_command_not_available: Comando de versionamento não disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
983 983 notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
984 984 label_between: entre
985 985 setting_issue_group_assignment: Permitir atribuições de tarefas a grupos
986 986 label_diff: diff
987 987 text_git_repository_note: "Repositório esta vazio e é local (ex: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
988 988
989 989 description_query_sort_criteria_direction: Escolher ordenação
990 990 description_project_scope: Escopo da pesquisa
991 991 description_filter: Filtro
992 992 description_user_mail_notification: Configuração de notificações por e-mail
993 993 description_date_from: Digite a data inicial
994 994 description_message_content: Conteúdo da mensagem
995 995 description_available_columns: Colunas disponíveis
996 996 description_date_range_interval: Escolha um período selecionando a data de início e fim
997 997 description_issue_category_reassign: Escolha uma categoria de tarefas
998 998 description_search: Campo de busca
999 999 description_notes: Notas
1000 1000 description_date_range_list: Escolha um período a partir da lista
1001 1001 description_choose_project: Projetos
1002 1002 description_date_to: Digite a data final
1003 1003 description_query_sort_criteria_attribute: Atributo de ordenação
1004 1004 description_wiki_subpages_reassign: Escolha uma nova página pai
1005 1005 description_selected_columns: Colunas selecionadas
1006 1006
1007 1007 label_parent_revision: Pai
1008 1008 label_child_revision: Filho
1009 1009 error_scm_annotate_big_text_file: A entrada não pode ser anotada, pois excede o tamanho máximo do arquivo de texto.
1010 1010 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Usar data corrente como data inicial para novas tarefas
1011 1011 button_edit_section: Editar esta seção
1012 1012 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios e anexos
1013 1013 description_all_columns: Todas as colunas
1014 1014 button_export: Exportar
1015 1015 label_export_options: "Opções de exportação %{export_format}"
1016 1016 error_attachment_too_big: Este arquivo não pode ser enviado porque excede o tamanho máximo permitido (%{max_size})
1017 1017 notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao salvar %{count} de %{total} horas trabalhadas: %{ids}."
1018 1018 label_x_issues:
1019 1019 zero: 0 tarefa
1020 1020 one: 1 tarefa
1021 1021 other: "%{count} tarefas"
1022 1022 label_repository_new: Novo repositório
1023 1023 field_repository_is_default: Repositório principal
1024 1024 label_copy_attachments: Copiar anexos
1025 1025 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1026 1026 label_completed_versions: Versões concluídas
1027 1027 text_project_identifier_info: Somente letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos. <br /> Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.
1028 1028 field_multiple: Múltiplos valores
1029 1029 setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas de todos os outros projetos sejam refenciadas e resolvidas
1030 1030 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar minhas anotações e descartar minhas outras mudanças
1031 1031 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações de qualquer maneira (notas anteriores serão mantidas, mas algumas mudanças podem ser substituídas)
1032 1032 notice_issue_update_conflict: A tarefa foi atualizada por um outro usuário, enquanto você estava editando.
1033 1033 text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas mudanças e reexibir %{link}
1034 1034 permission_manage_related_issues: Gerenciar tarefas relacionadas
1035 1035 field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
1036 1036 label_search_for_watchers: Procurar por outros observadores para adiconar
1037 1037 notice_account_deleted: Sua conta foi excluída permanentemente.
1038 1038 setting_unsubscribe: Permitir aos usuários excluir sua própria conta
1039 1039 button_delete_my_account: Excluir minha conta
1040 1040 text_account_destroy_confirmation: |-
1041 1041 Tem certeza que quer continuar?
1042 1042 Sua conta será excluída permanentemente, sem qualquer forma de reativá-la.
1043 1043 error_session_expired: A sua sessão expirou. Por favor, faça login novamente.
1044 1044 text_session_expiration_settings: "Aviso: a alteração dessas configurações pode expirar as sessões atuais, incluindo a sua."
1045 1045 setting_session_lifetime: duração máxima da sessão
1046 1046 setting_session_timeout: tempo limite de inatividade da sessão
1047 1047 label_session_expiration: "Expiração da sessão"
1048 1048 permission_close_project: Fechar / reabrir o projeto
1049 1049 label_show_closed_projects: Visualizar projetos fechados
1050 1050 button_close: Fechar
1051 1051 button_reopen: Reabrir
1052 1052 project_status_active: ativo
1053 1053 project_status_closed: fechado
1054 1054 project_status_archived: arquivado
1055 1055 text_project_closed: Este projeto está fechado e somente leitura.
1056 1056 notice_user_successful_create: Usuário %{id} criado.
1057 1057 field_core_fields: campos padrão
1058 1058 field_timeout: Tempo de espera (em segundos)
1059 1059 setting_thumbnails_enabled: Exibir miniaturas de anexos
1060 1060 setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixels)
1061 1061 label_status_transitions: Estados das transições
1062 1062 label_fields_permissions: Permissões de campos
1063 1063 label_readonly: somente leitura
1064 1064 label_required: Obrigatório
1065 1065 text_repository_identifier_info: Somente letras minúsculas (az), números, traços e sublinhados são permitidos <br/> Uma vez salvo, o identificador não pode ser alterado.
1066 1066 field_board_parent: Fórum Pai
1067 1067 label_attribute_of_project: "Projeto %{name}"
1068 1068 label_attribute_of_author: "autor %{name}"
1069 1069 label_attribute_of_assigned_to: "atribuído a %{name}"
1070 1070 label_attribute_of_fixed_version: "versão %{name}"
1071 1071 label_copy_subtasks: Copiar subtarefas
1072 1072 label_copied_to: copiada
1073 1073 label_copied_from: copiado
1074 1074 label_any_issues_in_project: qualquer tarefa do projeto
1075 1075 label_any_issues_not_in_project: qualquer tarefa que não está no projeto
1076 1076 field_private_notes: notas privadas
1077 1077 permission_view_private_notes: Ver notas privadas
1078 1078 permission_set_notes_private: Permitir alterar notas para privada
1079 1079 label_no_issues_in_project: sem tarefas no projeto
1080 1080 label_any: todos
1081 1081 label_last_n_weeks: "últimas %{count} semanas"
1082 1082 setting_cross_project_subtasks: Permitir subtarefas entre projetos
1083 1083 label_cross_project_descendants: com subprojetos
1084 1084 label_cross_project_tree: Com a árvore do Projeto
1085 1085 label_cross_project_hierarchy: Com uma hierarquia do Projeto
1086 1086 label_cross_project_system: Com todos os Projetos
1087 1087 button_hide: Omitir
1088 1088 setting_non_working_week_days: dias não úteis
1089 1089 label_in_the_next_days: nos próximos dias
1090 1090 label_in_the_past_days: nos dias anteriores
1091 1091 label_attribute_of_user: Usuário %{name}
1092 1092 text_turning_multiple_off: Se você desativar vários valores, eles serão removidos, a fim de preservar somente um valor por item.
1093 1093 label_attribute_of_issue: Tarefa %{name}
1094 1094 permission_add_documents: Adicionar documentos
1095 1095 permission_edit_documents: Editar documentos
1096 1096 permission_delete_documents: Excluir documentos
1097 1097 label_gantt_progress_line: Linha de progresso
1098 1098 setting_jsonp_enabled: Ativar suporte JSONP
1099 1099 field_inherit_members: Herdar membros
1100 1100 field_closed_on: Concluído
1101 1101 field_generate_password: Gerar senha
1102 1102 setting_default_projects_tracker_ids: Tipos padrões para novos projeto
1103 1103 label_total_time: Total
1104 1104 notice_account_not_activated_yet: Sua conta ainda não foi ativada. Se você deseja receber
1105 1105 um novo email de ativação, por favor <a href="%{url}">clique aqui</a>.
1106 1106 notice_account_locked: Sua conta está bloqueada.
1107 1107 label_hidden: Visibilidade
1108 1108 label_visibility_private: para mim
1109 1109 label_visibility_roles: para os papéis
1110 1110 label_visibility_public: para qualquer usuário
1111 1111 field_must_change_passwd: É necessário alterar sua senha na próxima vez que tentar acessar sua conta
1112 1112 notice_new_password_must_be_different: A nova senha deve ser diferente da senha atual
1113 1113 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclui anexos por nome
1114 1114 text_convert_available: Conversor ImageMagick disponível (opcional)
1115 1115 label_link: Link
1116 1116 label_only: somente
1117 1117 label_drop_down_list: lista suspensa
1118 1118 label_checkboxes: checkboxes
1119 1119 label_link_values_to: Valores do link para URL
1120 setting_force_default_language_for_anonymous: Force default language for anonymous
1121 users
1122 setting_force_default_language_for_loggedin: Force default language for logged-in
1123 users
1124 label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field
1125 is to be attached
1126 label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated
1127 label_check_for_updates: Check for updates
1128 label_latest_compatible_version: Latest compatible version
1129 label_unknown_plugin: Unknown plugin
1130 label_radio_buttons: radio buttons
1131 label_group_anonymous: Anonymous users
1132 label_group_non_member: Non member users
1133 label_add_projects: Add projects
1134 field_default_status: Default status
1135 text_subversion_repository_note: 'Examples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1136 field_users_visibility: Users visibility
1137 label_users_visibility_all: All active users
1138 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Members of visible projects
1139 label_edit_attachments: Edit attached files
1140 setting_link_copied_issue: Link issues on copy
1141 label_link_copied_issue: Link copied issue
1142 label_ask: Ask
1143 label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions
1144 label_search_attachments_no: Do not search attachments
1145 label_search_attachments_only: Search attachments only
1146 label_search_open_issues_only: Open issues only
1120 setting_force_default_language_for_anonymous: Forçar linguagem padrão para usuários
1121 anônimos
1122 setting_force_default_language_for_loggedin: Forçar linguagem padrão para usuários
1123 logados
1124 label_custom_field_select_type: Selecione o tipo de objeto ao qual o campo personalizado
1125 é para ser anexado
1126 label_issue_assigned_to_updated: Atribuição atualizada
1127 label_check_for_updates: Verificar atualizações
1128 label_latest_compatible_version: Última versão compatível
1129 label_unknown_plugin: Plugin desconhecido
1130 label_radio_buttons: botões radio
1131 label_group_anonymous: Usuários anônimos
1132 label_group_non_member: Usuários não membros
1133 label_add_projects: Adicionar projetos
1134 field_default_status: Situação padrão
1135 text_subversion_repository_note: 'Examplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1136 field_users_visibility: Visibilidade do usuário
1137 label_users_visibility_all: Todos usuários ativos
1138 label_users_visibility_members_of_visible_projects: Membros de projetos visíveis
1139 label_edit_attachments: Editar arquivos anexados
1140 setting_link_copied_issue: Linkar tarefas copiadas
1141 label_link_copied_issue: Linkar tarefas copiadas
1142 label_ask: Perguntar
1143 label_search_attachments_yes: Procurar nome do arquivo e descrição anexados
1144 label_search_attachments_no: o procurar anexados
1145 label_search_attachments_only: Procurar somente anexados
1146 label_search_open_issues_only: Somente tarefas abertas
1147 1147 field_address: E-mail
1148 setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
1148 setting_max_additional_emails: Número máximo de e-mails adicionais
1149 1149 label_email_address_plural: Emails
1150 label_email_address_add: Add email address
1151 label_enable_notifications: Enable notifications
1152 label_disable_notifications: Disable notifications
1153 setting_search_results_per_page: Search results per page
1154 label_blank_value: blank
1155 permission_copy_issues: Copy issues
1156 error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
1157 to change it.
1158 field_time_entries_visibility: Time logs visibility
1159 setting_password_max_age: Require password change after
1160 label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
1161 label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
1162 label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
1163 label_time_entries_visibility_all: All time entries
1164 label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
1165 label_member_management: Member management
1166 label_member_management_all_roles: All roles
1167 label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1168 label_password_required: Confirm your password to continue
1150 label_email_address_add: Adicionar endereço de email
1151 label_enable_notifications: Habilitar notificações
1152 label_disable_notifications: Desabilitar notificações
1153 setting_search_results_per_page: Resultados de pesquisa por página
1154 label_blank_value: Branco
1155 permission_copy_issues: Copiar tarefas
1156 error_password_expired: Sua senha expirou ou requer atualização
1157
1158 field_time_entries_visibility: Visibilidade do log de tempo
1159 setting_password_max_age: Requer troca de senha depois
1160 label_parent_task_attributes: Atributos das tarefas pai
1161 label_parent_task_attributes_derived: Calculado das subtarefas
1162 label_parent_task_attributes_independent: Independente das subtarefas
1163 label_time_entries_visibility_all: Todas as entradas de tempo
1164 label_time_entries_visibility_own: Entradas de tempo criadas pelo usuário
1165 label_member_management: Gerenciamento de membros
1166 label_member_management_all_roles: Todas os papéis
1167 label_member_management_selected_roles_only: Somente esses papéis
1168 label_password_required: Confirme sua senha para continuar
1169 1169 label_total_spent_time: Tempo gasto geral
1170 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1171 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1172 imported.'
1173 error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
1174 error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
1175 settings below
1176 error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
1177 permission_import_issues: Import issues
1178 label_import_issues: Import issues
1179 label_select_file_to_import: Select the file to import
1180 label_fields_separator: Field separator
1181 label_fields_wrapper: Field wrapper
1182 label_encoding: Encoding
1183 label_comma_char: Comma
1184 label_semi_colon_char: Semi colon
1185 label_quote_char: Quote
1186 label_double_quote_char: Double quote
1187 label_fields_mapping: Fields mapping
1188 label_file_content_preview: File content preview
1189 label_create_missing_values: Create missing values
1190 button_import: Import
1191 field_total_estimated_hours: Total estimated time
1170 notice_import_finished: Tpdps %{count} itens foram importados.
1171 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} fora de %{total} não puderam ser
1172 importados.'
1173 error_invalid_file_encoding: O arquivo não é válido %{encoding} é a codificação do arquivo
1174 error_invalid_csv_file_or_settings: O arquivo não é um arquivo CSV ou o corresponde as
1175 definições abaixo
1176 error_can_not_read_import_file: Ocorreu um erro ao ler o arquivo para importação
1177 permission_import_issues: Importar tarefas
1178 label_import_issues: Importar tarefas
1179 label_select_file_to_import: Selecione o arquivo para importação
1180 label_fields_separator: Campo separador
1181 label_fields_wrapper: Field empacotador
1182 label_encoding: Codificação
1183 label_comma_char: Vírgula
1184 label_semi_colon_char: Ponto e vírgula
1185 label_quote_char: Citar
1186 label_double_quote_char: Citação dupla
1187 label_fields_mapping: Mapeamento de campos
1188 label_file_content_preview: Pré-visualir conteúdo do arquivo
1189 label_create_missing_values: Criar valores em falta
1190 button_import: Importar
1191 field_total_estimated_hours: Tempo estimado geral
1192 1192 label_api: API
1193 label_total_plural: Totals
1194 label_assigned_issues: Assigned issues
1195 label_field_format_enumeration: Key/value list
1193 label_total_plural: Totais
1194 label_assigned_issues: Tarefas atribuídas
1195 label_field_format_enumeration: Chave/Lista de valores
1196 1196 label_f_hour_short: '%{value} h'
1197 field_default_version: Default version
1198 error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
1199 setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
1200 setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions
1201 label_any_open_issues: any open issues
1202 label_no_open_issues: no open issues
1203 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1197 field_default_version: Versão padrão
1198 error_attachment_extension_not_allowed: Extensão anexada %{extension} não é permitida
1199 setting_attachment_extensions_allowed: Permitir extensões
1200 setting_attachment_extensions_denied: Negar extensões
1201 label_any_open_issues: Quaisquer tarefas abertas
1202 label_no_open_issues: Sem tarefas abertas
1203 label_default_values_for_new_users: Valor padrão para novos usuários
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now