@@ -302,6 +302,7 | |||||
302 | error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "此專案沒有您可用來建立新議題的追蹤標籤" |
|
302 | error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "此專案沒有您可用來建立新議題的追蹤標籤" | |
303 | error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "此追蹤標籤沒有您可用來建立新議題的專案" |
|
303 | error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "此追蹤標籤沒有您可用來建立新議題的專案" | |
304 | error_move_of_child_not_possible: "子任務 %{child} 無法被搬移至新的專案: %{errors}" |
|
304 | error_move_of_child_not_possible: "子任務 %{child} 無法被搬移至新的專案: %{errors}" | |
|
305 | error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: "無法將耗用工時重新分配給即將被刪除的問題" | |||
305 |
|
306 | |||
306 | mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼 |
|
307 | mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼 | |
307 | mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:' |
|
308 | mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:' | |
@@ -1289,7 +1290,5 | |||||
1289 | description_date_from: 輸入起始日期 |
|
1290 | description_date_from: 輸入起始日期 | |
1290 | description_date_to: 輸入結束日期 |
|
1291 | description_date_to: 輸入結束日期 | |
1291 | text_repository_identifier_info: '僅允許使用小寫英文字母 (a-z), 阿拉伯數字, 虛線與底線。<br />一旦儲存之後, 代碼便無法再次被更改。' |
|
1292 | text_repository_identifier_info: '僅允許使用小寫英文字母 (a-z), 阿拉伯數字, 虛線與底線。<br />一旦儲存之後, 代碼便無法再次被更改。' | |
1292 | error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot |
|
|||
1293 | be reassigned to an issue that is about to be deleted |
|
|||
1294 | setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs |
|
1293 | setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs | |
1295 | label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' |
|
1294 | label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now