##// END OF EJS Templates
Traditional Chinese textile and markdown detailed help translation for 3.1-stable by ChunChang Lo (#23387)...
Toshi MARUYAMA -
r15443:6b6a73e176d6
parent child
Show More
@@ -33,205 +33,205
33 </head>
33 </head>
34
34
35 <body>
35 <body>
36 <h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki formatting (Markdown)</h1>
36 <h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定 (Markdown)</h1>
37
37
38 <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Links</h2>
38 <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2>
39
39
40 <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine links</h3>
40 <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>
41
41
42 <p>Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.</p>
42 <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源 (問題、變更集、 Wiki 頁面...) 間建立超連結。</p>
43 <ul>
43 <ul>
44 <li>Link to an issue: <strong>#124</strong> (displays <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>, link is striked-through if the issue is closed)</li>
44 <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
45 <li>Link to an issue note: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li>
45 <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, <strong>#124#note-6</strong></li>
46 </ul>
46 </ul>
47
47
48 <p>Wiki links:</p>
48 <p>Wiki 連結:</p>
49
49
50 <ul>
50 <ul>
51 <li><strong>[[Guide]]</strong> displays a link to the page named 'Guide': <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
51 <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
52 <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> takes you to the anchor "further-reading". Headings get automatically assigned anchors so that you can refer to them: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
52 <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會顯示連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
53 <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> displays a link to the same page but with a different text: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
53 <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
54 </ul>
54 </ul>
55
55
56 <p>You can also link to pages of an other project wiki:</p>
56 <p>您也可以連結至其他專案的 Wiki 頁面:</p>
57
57
58 <ul>
58 <ul>
59 <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> displays a link to the page named 'Some page' of the Sandbox wiki</li>
59 <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> 顯示一個 Sanbox wiki 中頁面名稱為 'Some page' 的連結</li>
60 <li><strong>[[sandbox:]]</strong> displays a link to the Sandbox wiki main page</li>
60 <li><strong>[[sandbox:]]</strong> 顯示 Sandbox wiki 首頁頁面的連結</li>
61 </ul>
61 </ul>
62
62
63 <p>Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p>
63 <p>當頁面不存在的時候, Wiki 連結會以紅色的方式顯示,例如: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p>
64
64
65 <p>Links to other resources:</p>
65 <p>連結至其他資源:</p>
66
66
67 <ul>
67 <ul>
68 <li>Documents:
68 <li>文件:
69 <ul>
69 <ul>
70 <li><strong>document#17</strong> (link to document with id 17)</li>
70 <li><strong>document#17</strong> (連結到編號為 17 的文件)</li>
71 <li><strong>document:Greetings</strong> (link to the document with title "Greetings")</li>
71 <li><strong>document:Greetings</strong> (連結至文件標題為 "Greetings" 的文件)</li>
72 <li><strong>document:"Some document"</strong> (double quotes can be used when document title contains spaces)</li>
72 <li><strong>document:"Some document"</strong> (文件標題包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li>
73 <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (link to a document with title "Some document" in other project "sandbox")</li>
73 <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (連結至另外一個 "sandbox" 專案中,文件標題為 "Some document" 的文件)</li>
74 </ul>
74 </ul>
75 </li>
75 </li>
76 </ul>
76 </ul>
77
77
78 <ul>
78 <ul>
79 <li>Versions:
79 <li>版本:
80 <ul>
80 <ul>
81 <li><strong>version#3</strong> (link to version with id 3)</li>
81 <li><strong>version#3</strong> (連結至編號為 3 的版本)</li>
82 <li><strong>version:1.0.0</strong> (link to version named "1.0.0")</li>
82 <li><strong>version:1.0.0</strong> 連結至名稱為 "1.0.0" 的版本</li>
83 <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong></li>
83 <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (版本名稱包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li>
84 <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (link to version "1.0.0" in the project "sandbox")</li>
84 <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (連結至 "sandbox" 專案中,名稱為 "1.0.0" 的版本)</li>
85 </ul>
85 </ul>
86 </li>
86 </li>
87 </ul>
87 </ul>
88
88
89 <ul>
89 <ul>
90 <li>Attachments:
90 <li>附加檔案:
91 <ul>
91 <ul>
92 <li><strong>attachment:file.zip</strong> (link to the attachment of the current object named file.zip)</li>
92 <li><strong>attachment:file.zip</strong> (連結至目前物件中,名稱為 file.zip 的附加檔案)</li>
93 <li>For now, attachments of the current object can be referenced only (if you're on an issue, it's possible to reference attachments of this issue only)</li>
93 <li>目前僅提供參考到目前物件中的附加檔案 (若您正位於一個問題中,僅可參考位於此問題中之附加檔案)</li>
94 </ul>
94 </ul>
95 </li>
95 </li>
96 </ul>
96 </ul>
97
97
98 <ul>
98 <ul>
99 <li>Changesets:
99 <li>變更集:
100 <ul>
100 <ul>
101 <li><strong>r758</strong> (link to a changeset)</li>
101 <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li>
102 <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash)</li>
102 <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (使用雜湊碼連結至一個變更集)</li>
103 <li><strong>svn1|r758</strong> (link to a changeset of a specific repository, for projects with multiple repositories)</li>
103 <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
104 <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash of a specific repository)</li>
104 <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (使用某特定儲存機制中的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
105 <li><strong>sandbox:r758</strong> (link to a changeset of another project)</li>
105 <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li>
106 <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (link to a changeset with a non-numeric hash of another project)</li>
106 <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (使用其他專案的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
107 </ul>
107 </ul>
108 </li>
108 </li>
109 </ul>
109 </ul>
110
110
111 <ul>
111 <ul>
112 <li>Repository files:
112 <li>儲存機制中之檔案:
113 <ul>
113 <ul>
114 <li><strong>source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the project's repository)</li>
114 <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
115 <li><strong>source:some/file@52</strong> (link to the file's revision 52)</li>
115 <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至該檔案的 52 版次)</li>
116 <li><strong>source:some/file#L120</strong> (link to line 120 of the file)</li>
116 <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至該檔案的第 120 行)</li>
117 <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (link to line 120 of the file's revision 52)</li>
117 <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至該檔案的 52 版次中之第 120 行)</li>
118 <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (use double quotes when the URL contains spaces</li>
118 <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
119 <li><strong>export:some/file</strong> (force the download of the file)</li>
119 <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載該檔案)</li>
120 <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (link to a file of a specific repository, for projects with multiple repositories)</li>
120 <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的該檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
121 <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the repository of the project "sandbox")</li>
121 <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
122 <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (force the download of the file)</li>
122 <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強制下載該檔案)</li>
123 </ul>
123 </ul>
124 </li>
124 </li>
125 </ul>
125 </ul>
126
126
127 <ul>
127 <ul>
128 <li>Forums:
128 <li>論壇:
129 <ul>
129 <ul>
130 <li><strong>forum#1</strong> (link to forum with id 1</li>
130 <li><strong>forum#1</strong> (連結至編號為 1 的論壇)</li>
131 <li><strong>forum:Support</strong> (link to forum named Support)</li>
131 <li><strong>forum:Support</strong> (連結至名稱為 Support 的論壇)</li>
132 <li><strong>forum:"Technical Support"</strong> (use double quotes if forum name contains spaces)</li>
132 <li><strong>forum:"Technical Support"</strong> (當論壇名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
133 </ul>
133 </ul>
134 </li>
134 </li>
135 </ul>
135 </ul>
136
136
137 <ul>
137 <ul>
138 <li>Forum messages:
138 <li>論壇訊息:
139 <ul>
139 <ul>
140 <li><strong>message#1218</strong> (link to message with id 1218)</li>
140 <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號為 1218 的訊息)</li>
141 </ul>
141 </ul>
142 </li>
142 </li>
143 </ul>
143 </ul>
144
144
145 <ul>
145 <ul>
146 <li>Projects:
146 <li>專案:
147 <ul>
147 <ul>
148 <li><strong>project#3</strong> (link to project with id 3)</li>
148 <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li>
149 <li><strong>project:some-project</strong> (link to project with name or slug of "some-project")</li>
149 <li><strong>project:some-project</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li>
150 <li><strong>project:"Some Project"</strong> (use double quotes for project name containing spaces)</li>
150 <li><strong>project:"Some Project"</strong> (當專案名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
151 </ul>
151 </ul>
152 </li>
152 </li>
153 </ul>
153 </ul>
154
154
155 <ul>
155 <ul>
156 <li>News:
156 <li>新聞:
157 <ul>
157 <ul>
158 <li><strong>news#2</strong> (link to news item with id 2)</li>
158 <li><strong>news#2</strong> (連結至編號為 2 的新聞項目)</li>
159 <li><strong>news:Greetings</strong> (link to news item named "Greetings")</li>
159 <li><strong>news:Greetings</strong> (連結至名稱為 "Greetings" 的新聞項目)</li>
160 <li><strong>news:"First Release"</strong> (use double quotes if news item name contains spaces)</li>
160 <li><strong>news:"First Release"</strong> (當新聞項目名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
161 </ul>
161 </ul>
162 </li>
162 </li>
163 </ul>
163 </ul>
164
164
165 <p>Escaping:</p>
165 <p>逸出字元:</p>
166
166
167 <ul>
167 <ul>
168 <li>You can prevent Redmine links from being parsed by preceding them with an exclamation mark: !</li>
168 <li>您可以在文字的前面加上驚嘆號 (!) 來避免該文字被剖析成 Redmine 連結</li>
169 </ul>
169 </ul>
170
170
171
171
172 <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>External links</h3>
172 <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>外部連結</h3>
173
173
174 <p>HTTP URLs and email addresses are automatically turned into clickable links:</p>
174 <p>HTTP URLs 與電子郵件地址會自動被轉換成可被點擊的連結:</p>
175
175
176 <pre>
176 <pre>
177 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
177 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
178 </pre>
178 </pre>
179
179
180 <p>displays: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>
180 <p>會顯示成: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>
181
181
182 <p>If you want to display a specific text instead of the URL, you can use the standard markdown syntax:</p>
182 <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 markdown 語法:</p>
183
183
184 <pre>
184 <pre>
185 [Redmine web site](http://www.redmine.org)
185 [Redmine web site](http://www.redmine.org)
186 </pre>
186 </pre>
187
187
188 <p>displays: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p>
188 <p>會顯示成: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p>
189
189
190
190
191 <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>Text formatting</h2>
191 <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2>
192
192
193
193
194 <p>For things such as headlines, bold, tables, lists, Redmine supports Markdown syntax. See <a class="external" href="http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax">http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax</a> for information on using any of these features. A few samples are included below, but the engine is capable of much more of that.</p>
194 <p>對於諸如標題、粗體、表格、清單等項目, Redmine 支援使用 Markdown 語法。 可參考 <a class="external" href="http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax">http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax</a> 中關於使用這些格式化功能的說明資訊。 下面包含了一些使用範例,但格式化引擎的處理能力遠多於這些簡單的使用範例。</p>
195
195
196 <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>Font style</h3>
196 <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>字型樣式</h3>
197
197
198 <pre>
198 <pre>
199 * **bold**
199 * **粗體**
200 * *Italic*
200 * *斜體*
201 * ***bold italic***
201 * ***粗斜體***
202 * ~~strike-through~~
202 * ~~刪除線~~
203 </pre>
203 </pre>
204
204
205 <p>Display:</p>
205 <p>會顯示成:</p>
206
206
207 <ul>
207 <ul>
208 <li><strong>bold</strong></li>
208 <li><strong>粗體</strong></li>
209 <li><em>italic</em></li>
209 <li><em>斜體</em></li>
210 <li><em><strong>bold italic</strong></em></li>
210 <li><em><strong>粗斜體</strong></em></li>
211 <li><del>strike-through</del></li>
211 <li><del>刪除線</del></li>
212 </ul>
212 </ul>
213
213
214 <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>Inline images</h3>
214 <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>內嵌圖像</h3>
215
215
216 <ul>
216 <ul>
217 <li><strong>![](image_url)</strong> displays an image located at image_url (markdown syntax)</li>
217 <li><strong>![](image_url)</strong> 顯示一個位於 image_url 位址的圖像 (markdown 語法)</li>
218 <li>If you have an image attached to your wiki page, it can be displayed inline using its filename: <strong>![](attached_image)</strong></li>
218 <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內嵌圖像: <strong>![](attached_image)</strong></li>
219 </ul>
219 </ul>
220
220
221 <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>Headings</h3>
221 <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>
222
222
223 <pre>
223 <pre>
224 # Heading
224 # 標題
225 ## Subheading
225 ## 次標題
226 ### Subsubheading
226 ### 次次標題
227 </pre>
227 </pre>
228
228
229 <p>Redmine assigns an anchor to each of those headings thus you can link to them with "#Heading", "#Subheading" and so forth.</p>
229 <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#標題" 、 "#次標題" 等方式連結至這些標題。</p>
230
230
231
231
232 <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>Blockquotes</h3>
232 <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>區塊引述</h3>
233
233
234 <p>Start the paragraph with <strong>&gt;</strong></p>
234 <p>使用 <strong>&gt;</strong> 啟動一個區塊引述的段落。</p>
235
235
236 <pre>
236 <pre>
237 &gt; Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
237 &gt; Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
@@ -245,57 +245,57 To go live, all you need to add is a database and a web server.
245 </blockquote>
245 </blockquote>
246
246
247
247
248 <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>Table of content</h3>
248 <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>目錄</h3>
249
249
250 <pre>
250 <pre>
251 {{toc}} =&gt; left aligned toc
251 {{toc}} =&gt; 靠左對齊目錄
252 {{&gt;toc}} =&gt; right aligned toc
252 {{&gt;toc}} =&gt; 靠右對齊目錄
253 </pre>
253 </pre>
254
254
255 <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>Horizontal Rule</h3>
255 <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>水平線</h3>
256
256
257 <pre>
257 <pre>
258 ---
258 ---
259 </pre>
259 </pre>
260
260
261 <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>Macros</h2>
261 <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>巨集</h2>
262
262
263 <p>Redmine has the following builtin macros:</p>
263 <p>Redmine 內建下列巨集:</p>
264
264
265 <p>
265 <p>
266 <dl>
266 <dl>
267 <dt><code>hello_world</code></dt>
267 <dt><code>hello_world</code></dt>
268 <dd><p>Sample macro.</p></dd>
268 <dd><p>範例巨集</p></dd>
269
269
270 <dt><code>macro_list</code></dt>
270 <dt><code>macro_list</code></dt>
271 <dd><p>Displays a list of all available macros, including description if available.</p></dd>
271 <dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd>
272
272
273 <dt><code>child_pages</code></dt>
273 <dt><code>child_pages</code></dt>
274 <dd><p>Displays a list of child pages. With no argument, it displays the child pages of the current wiki page. Examples:</p>
274 <dd><p>顯示子頁面的清單。 若未指定參數,它將會顯示目前 Wiki 頁面的子頁面清單。 範例:</p>
275 <pre><code>{{child_pages}} -- can be used from a wiki page only
275 <pre><code>{{child_pages}} -- 僅可於某 Wiki 頁面中被使用
276 {{child_pages(depth=2)}} -- display 2 levels nesting only</code></pre></dd>
276 {{child_pages(depth=2)}} -- 僅顯示兩層巢狀層次</code></pre></dd>
277
277
278 <dt><code>include</code></dt>
278 <dt><code>include</code></dt>
279 <dd><p>Include a wiki page. Example:</p>
279 <dd><p>引入一個 wiki 頁面。範例:</p>
280 <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
280 <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
281 <p>or to include a page of a specific project wiki:</p>
281 <p>或用以引入某特定專案的 Wiki 頁面:</p>
282 <pre><code>{{include(projectname:Foo)}}</code></pre></dd>
282 <pre><code>{{include(projectname:Foo)}}</code></pre></dd>
283
283
284 <dt><code>collapse</code></dt>
284 <dt><code>collapse</code></dt>
285 <dd><p>Inserts of collapsed block of text. Example:</p>
285 <dd><p>插入一個摺疊的文字區塊。範例:</p>
286 <pre><code>{{collapse(View details...)
286 <pre><code>{{collapse(View details...)
287 This is a block of text that is collapsed by default.
287 This is a block of text that is collapsed by default.
288 It can be expanded by clicking a link.
288 It can be expanded by clicking a link.
289 }}</code></pre></dd>
289 }}</code></pre></dd>
290
290
291 <dt><code>thumbnail</code></dt>
291 <dt><code>thumbnail</code></dt>
292 <dd><p>Displays a clickable thumbnail of an attached image. Examples:</p>
292 <dd><p>顯示可被點擊的附加圖像之縮圖。範例:</p>
293 <pre>{{thumbnail(image.png)}}
293 <pre>{{thumbnail(image.png)}}
294 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
294 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
295 </dl>
295 </dl>
296 </p>
296 </p>
297
297
298 <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>Code highlighting</h2>
298 <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2>
299
299
300 <p>Default code highlightment relies on <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases.</p>
300 <p>Default code highlightment relies on <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, clojure, cpp (c++, cplusplus), css, delphi (pascal), diff (patch), erb (eruby, rhtml), go, groovy, haml, html (xhtml), java, javascript (ecmascript, ecma_script, java_script, js), json, lua, php, python, ruby (irb), sass, sql, taskpaper, text (plain, plaintext), xml and yaml (yml) languages, where the names inside parentheses are aliases.</p>
301
301
@@ -303,11 +303,11 It can be expanded by clicking a link.
303
303
304 <pre>
304 <pre>
305 ~~~ ruby
305 ~~~ ruby
306 Place your code here.
306 將程式碼放在這裡。
307 ~~~
307 ~~~
308 </pre>
308 </pre>
309
309
310 <p>Example:</p>
310 <p>範例:</p>
311
311
312 <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
312 <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
313 <span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
313 <span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
@@ -39,17 +39,17
39
39
40 <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>
40 <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3>
41
41
42 <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源(問題、變更集、 Wiki 頁面...)間建立超連結。</p>
42 <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源 (問題、變更集、 Wiki 頁面...) 間建立超連結。</p>
43 <ul>
43 <ul>
44 <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
44 <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li>
45 <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li>
45 <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, <strong>#124#note-6</strong></li>
46 </ul>
46 </ul>
47
47
48 <p>Wiki 連結:</p>
48 <p>Wiki 連結:</p>
49
49
50 <ul>
50 <ul>
51 <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
51 <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
52 <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
52 <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong>顯示連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li>
53 <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
53 <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li>
54 </ul>
54 </ul>
55
55
@@ -96,11 +96,11
96 <li>變更集:
96 <li>變更集:
97 <ul>
97 <ul>
98 <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li>
98 <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li>
99 <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (連結至一個使用非數字雜湊的變更集)</li>
99 <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (使用雜湊碼連結至一個變更集)</li>
100 <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
100 <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
101 <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (連結至指定儲存機制中,使用非數字雜湊的變更集)</li>
101 <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (使用某特定儲存機制中的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
102 <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li>
102 <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li>
103 <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (連結至其他專案中,使用非數字雜湊的變更集)</li>
103 <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (使用其他專案的雜湊碼連結至一個變更集)</li>
104 </ul></li>
104 </ul></li>
105 </ul>
105 </ul>
106
106
@@ -108,30 +108,30
108 <li>儲存機制中之檔案:
108 <li>儲存機制中之檔案:
109 <ul>
109 <ul>
110 <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
110 <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
111 <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至檔案的 52 版次)</li>
111 <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至檔案的 52 版次)</li>
112 <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至檔案的第 120 行)</li>
112 <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至檔案的第 120 行)</li>
113 <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至此檔案的 52 版刺中之第 120 行)</li>
113 <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至該檔案的 52 版次中之第 120 行)</li>
114 <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
114 <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
115 <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載檔案)</li>
115 <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載檔案)</li>
116 <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
116 <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li>
117 <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
117 <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li>
118 <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強迫下載該檔案)</li>
118 <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強迫下載該檔案)</li>
119 </ul></li>
119 </ul></li>
120 </ul>
120 </ul>
121
121
122 <ul>
122 <ul>
123 <li>Forums:
123 <li>論壇:
124 <ul>
124 <ul>
125 <li><strong>forum#1</strong> (link to forum with id 1</li>
125 <li><strong>forum#1</strong> (連結至編號為 1 的論壇)</li>
126 <li><strong>forum:Support</strong> (link to forum named Support)</li>
126 <li><strong>forum:Support</strong> (連結至名稱為 Support 的論壇)</li>
127 <li><strong>forum:"Technical Support"</strong> (use double quotes if forum name contains spaces)</li>
127 <li><strong>forum:"Technical Support"</strong> (當論壇名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
128 </ul></li>
128 </ul></li>
129 </ul>
129 </ul>
130
130
131 <ul>
131 <ul>
132 <li>論壇訊息:
132 <li>論壇訊息:
133 <ul>
133 <ul>
134 <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號 1218 的訊息)</li>
134 <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號 1218 的訊息)</li>
135 </ul></li>
135 </ul></li>
136 </ul>
136 </ul>
137
137
@@ -140,16 +140,16
140 <ul>
140 <ul>
141 <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li>
141 <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li>
142 <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li>
142 <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li>
143 <li><strong>project:"some project"</strong> (use double quotes if project name contains spaces)</li>
143 <li><strong>project:"some project"</strong> (當專案名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
144 </ul></li>
144 </ul></li>
145 </ul>
145 </ul>
146
146
147 <ul>
147 <ul>
148 <li>News:
148 <li>新聞:
149 <ul>
149 <ul>
150 <li><strong>news#2</strong> (link to news item with id 2)</li>
150 <li><strong>news#2</strong> (連結至編號為 2 的新聞項目)</li>
151 <li><strong>news:Greetings</strong> (link to news item named "Greetings")</li>
151 <li><strong>news:Greetings</strong> (連結至名稱為 "Greetings" 的新聞項目)</li>
152 <li><strong>news:"First Release"</strong> (use double quotes if news item name contains spaces)</li>
152 <li><strong>news:"First Release"</strong> (當新聞項目名稱中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li>
153 </ul></li>
153 </ul></li>
154 </ul>
154 </ul>
155
155
@@ -168,7 +168,7
168 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
168 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
169 </pre>
169 </pre>
170
170
171 <p>顯示為<a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>
171 <p>會顯示成<a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p>
172
172
173 <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p>
173 <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p>
174
174
@@ -176,7 +176,7 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
176 "Redmine web site":http://www.redmine.org
176 "Redmine web site":http://www.redmine.org
177 </pre>
177 </pre>
178
178
179 <p>顯示為<a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p>
179 <p>會顯示成<a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p>
180
180
181
181
182 <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2>
182 <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2>
@@ -194,7 +194,7 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
194 * -刪除線-
194 * -刪除線-
195 </pre>
195 </pre>
196
196
197 <p>顯示為</p>
197 <p>會顯示成</p>
198
198
199 <ul>
199 <ul>
200 <li><strong>粗體</strong></li>
200 <li><strong>粗體</strong></li>
@@ -204,12 +204,12 http://www.redmine.org, someone@foo.bar
204 <li><del>刪除線</del></li>
204 <li><del>刪除線</del></li>
205 </ul>
205 </ul>
206
206
207 <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>圖像</h3>
207 <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>圖像</h3>
208
208
209 <ul>
209 <ul>
210 <li><strong>!圖像_url!</strong> 顯示一個位於 圖像_url 位址的圖像(textile 語法)</li>
210 <li><strong>!image_url!</strong> 顯示一個位於 image_url 位址的圖像 (textile 語法)</li>
211 <li><strong>!&gt;image_url!</strong> 右側浮動圖像</li>
211 <li><strong>!&gt;image_url!</strong> 右側浮動圖像</li>
212 <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li>
212 <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li>
213 </ul>
213 </ul>
214
214
215 <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>
215 <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3>
@@ -220,7 +220,7 h2. 次標題
220 h3. 次次標題
220 h3. 次次標題
221 </pre>
221 </pre>
222
222
223 <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#Heading" 、 "#Subheading" 等方式連結至這些標題。</p>
223 <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#標題" 、 "#次標題" 等方式連結至這些標題。</p>
224
224
225
225
226 <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3>
226 <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3>
@@ -233,9 +233,9 p=. 置中對齊
233 <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p>
233 <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p>
234
234
235
235
236 <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>引用文字</h3>
236 <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>區塊引述</h3>
237
237
238 <p>使用 <strong>bq.</strong> 開始一個引文的段落</p>
238 <p>使用 <strong>bq.</strong> 啟動一個區塊引述的段落。</p>
239
239
240 <pre>
240 <pre>
241 bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
241 bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.
@@ -275,25 +275,25 To go live, all you need to add is a database and a web server.
275 <dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd>
275 <dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd>
276
276
277 <dt><code>child_pages</code></dt>
277 <dt><code>child_pages</code></dt>
278 <dd><p>Displays a list of child pages. With no argument, it displays the child pages of the current wiki page. Examples:</p>
278 <dd><p>顯示子頁面的清單。若未指定參數,它將會顯示目前 Wiki 頁面的子頁面清單。範例:</p>
279 <pre><code>{{child_pages}} -- can be used from a wiki page only
279 <pre><code>{{child_pages}} -- 僅可於某 Wiki 頁面中被使用
280 {{child_pages(depth=2)}} -- display 2 levels nesting only</code></pre></dd>
280 {{child_pages(depth=2)}} -- 僅顯示兩層巢狀層次</code></pre></dd>
281
281
282 <dt><code>include</code></dt>
282 <dt><code>include</code></dt>
283 <dd><p>引入一個 wiki 頁面。例</p>
283 <dd><p>引入一個 wiki 頁面。例:</p>
284 <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
284 <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre>
285 <p>or to include a page of a specific project wiki:</p>
285 <p>或用以引入某特定專案的 Wiki 頁面:</p>
286 <pre><code>{{include(projectname:Foo)}}</code></pre></dd>
286 <pre><code>{{include(projectname:Foo)}}</code></pre></dd>
287
287
288 <dt><code>collapse</code></dt>
288 <dt><code>collapse</code></dt>
289 <dd><p>Inserts of collapsed block of text. Example:</p>
289 <dd><p>插入一個摺疊的文字區塊。範例:</p>
290 <pre><code>{{collapse(View details...)
290 <pre><code>{{collapse(View details...)
291 This is a block of text that is collapsed by default.
291 This is a block of text that is collapsed by default.
292 It can be expanded by clicking a link.
292 It can be expanded by clicking a link.
293 }}</code></pre></dd>
293 }}</code></pre></dd>
294
294
295 <dt><code>thumbnail</code></dt>
295 <dt><code>thumbnail</code></dt>
296 <dd><p>Displays a clickable thumbnail of an attached image. Examples:</p>
296 <dd><p>顯示可被點擊的附加圖像之縮圖。範例:</p>
297 <pre>{{thumbnail(image.png)}}
297 <pre>{{thumbnail(image.png)}}
298 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
298 {{thumbnail(image.png, size=300, title=Thumbnail)}}</pre></dd>
299 </dl>
299 </dl>
@@ -311,7 +311,7 It can be expanded by clicking a link.
311 &lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;
311 &lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;
312 </pre>
312 </pre>
313
313
314 <p></p>
314 <p>例:</p>
315
315
316 <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
316 <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="CodeRay"><span class="comment"># The Greeter class</span>
317 <span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
317 <span class="keyword">class</span> <span class="class">Greeter</span>
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now