##// END OF EJS Templates
Added portuguese translation (Joao Carlos Clementoni)....
Jean-Philippe Lang -
r455:6957eceee0b2
parent child
Show More
@@ -0,0 +1,6
1 <%= @added_to %>
2 <%= @attachments.size %> files(s) added.
3 <% @attachments.each do |attachment | %>
4 - <%= attachment.filename %><% end %>
5
6 <%= @url %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,4
1 A document has been added to <%= @document.project.name %> (<%= @document.category.name %>):
2 <%= l(:field_title) %>: <%= @document.title %>
3
4 http://<%= Setting.host_name %>/documents/show/<%= @document.id %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,3
1 Issue #<%= @issue.id %> has been reported.
2 ----------------------------------------
3 <%= render :file => "_issue", :use_full_path => true, :locals => { :issue => @issue } %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,8
1 Issue #<%= @issue.id %> has been updated.
2 <%= @journal.user.name %>
3 <% for detail in @journal.details %>
4 <%= show_detail(detail, true) %>
5 <% end %>
6 <%= @journal.notes if @journal.notes? %>
7 ----------------------------------------
8 <%= render :file => "_issue", :use_full_path => true, :locals => { :issue => @issue } %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,3
1 To change your password, use the following link:
2
3 http://<%= Setting.host_name %>/account/lost_password?token=<%= @token.value %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,3
1 To activate your redMine account, use the following link:
2
3 http://<%= Setting.host_name %>/account/register?token=<%= @token.value %> No newline at end of file
@@ -0,0 +1,435
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Janeiro,Fevereiro,Marco,Abrill,Maio,Junho,Julho,Agosto,Setembro,Outubro,Novembro,Dezembro
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Jan,Fev,Mar,Abr,Mai,Jun,Jul,Ago,Set,Out,Nov,Dez
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dia
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dias
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: sobre uma hora
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: sobra %d horas
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: sobre uma hora
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuto
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: meio minuto
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: menos que um minuto
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos que um segundo
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos que %d segundos
20 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
21
22 activerecord_error_inclusion: nao esta incluido na lista
23 activerecord_error_exclusion: esta reservado
24 activerecord_error_invalid: e invalido
25 activerecord_error_confirmation: confirmacao nao confere
26 activerecord_error_accepted: deve ser aceito
27 activerecord_error_empty: nao pode ser vazio
28 activerecord_error_blank: nao pode estar em branco
29 activerecord_error_too_long: e muito longo
30 activerecord_error_too_short: e muito comprido
31 activerecord_error_wrong_length: esta com o comprimento errado
32 activerecord_error_taken: ja esta examinado
33 activerecord_error_not_a_number: nao e um numero
34 activerecord_error_not_a_date: nao e uma data valida
35 activerecord_error_greater_than_start_date: deve ser maior que a data inicial
36
37 general_fmt_age: %d yr
38 general_fmt_age_plural: %d yrs
39 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
40 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
41 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
42 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
43 general_text_No: 'Nao'
44 general_text_Yes: 'Sim'
45 general_text_no: 'nao'
46 general_text_yes: 'sim'
47 general_lang_pt: 'Portugues'
48 general_csv_separator: ','
49 general_csv_encoding: ISO-8859-1
50 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
51 general_day_names: Segunda,Terca,Quarta,Quinta,Sexta,Sabado,Domingo
52
53 notice_account_updated: Conta foi alterada com sucesso.
54 notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou senha invalido.
55 notice_account_password_updated: Senha foi alterada com sucesso.
56 notice_account_wrong_password: Senha errada.
57 notice_account_register_done: Conta foi criada com sucesso.
58 notice_account_unknown_email: Usuario desconhecido.
59 notice_can_t_change_password: Esta conta usa autenticacao externa. E impossivel trocar a senha.
60 notice_account_lost_email_sent: Um email com instrucoes para escolher uma nova senha foi enviado para voce.
61 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Voce pode logar agora
62 notice_successful_create: Criado com sucesso.
63 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
64 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
65 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
66 notice_file_not_found: A pagina que voce esta tentando acessar nao existe ou foi excluida.
67 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por um outro usuario.
68 notice_scm_error: A entrada e/ou a revisao nao existem no repositorio.
69
70 mail_subject_lost_password: Sua senha do redMine.
71 mail_subject_register: Ativacao de conta do redMine.
72
73 gui_validation_error: 1 erro
74 gui_validation_error_plural: %d erros
75
76 field_name: Nome
77 field_description: Descricao
78 field_summary: Sumario
79 field_is_required: Obrigatorio
80 field_firstname: Primeiro nome
81 field_lastname: Ultimo nome
82 field_mail: Email
83 field_filename: Arquivo
84 field_filesize: Tamanho
85 field_downloads: Downloads
86 field_author: Autor
87 field_created_on: Criado
88 field_updated_on: Alterado
89 field_field_format: Formato
90 field_is_for_all: Para todos os projetos
91 field_possible_values: Possiveis valores
92 field_regexp: Expressao regular
93 field_min_length: Tamanho minimo
94 field_max_length: Tamanho maximo
95 field_value: Valor
96 field_category: Categoria
97 field_title: Titulo
98 field_project: Projeto
99 field_issue: Tarefa
100 field_status: Status
101 field_notes: Notas
102 field_is_closed: Tarefa fechada
103 field_is_default: Status padrao
104 field_html_color: Cor
105 field_tracker: Tipo
106 field_subject: Titulo
107 field_due_date: Data devida
108 field_assigned_to: Atribuido para
109 field_priority: Prioridade
110 field_fixed_version: Versao corrigida
111 field_user: Usuario
112 field_role: Regra
113 field_homepage: Pagina inicial
114 field_is_public: Publico
115 field_parent: Sub-projeto de
116 field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
117 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
118 field_login: Login
119 field_mail_notification: Notificacoes por email
120 field_admin: Administrador
121 field_last_login_on: Ultima conexao
122 field_language: Lingua
123 field_effective_date: Data
124 field_password: Senha
125 field_new_password: Nova senha
126 field_password_confirmation: Confirmacao
127 field_version: Versao
128 field_type: Tipo
129 field_host: Servidor
130 field_port: Porta
131 field_account: Conta
132 field_base_dn: Base DN
133 field_attr_login: Atributo login
134 field_attr_firstname: Atributo primeiro nome
135 field_attr_lastname: Atributo ultimo nome
136 field_attr_mail: Atributo email
137 field_onthefly: Criacao de usuario on-the-fly
138 field_start_date: Inicio
139 field_done_ratio: %% Terminado
140 field_auth_source: Modo de autenticacao
141 field_hide_mail: Esconder meu email
142 field_comment: Comentario
143 field_url: URL
144 field_start_page: Pagina inicial
145 field_subproject: Sub-projeto
146 field_hours: Horas
147 field_activity: Atividade
148 field_spent_on: Data
149 field_identifier: Identificador
150 field_is_filter: Used as a filter
151
152 setting_app_title: Titulo da aplicacao
153 setting_app_subtitle: Sub-titulo da aplicacao
154 setting_welcome_text: Texto de boa-vinda
155 setting_default_language: Lingua padrao
156 setting_login_required: Autenticacao obrigatoria
157 setting_self_registration: Registro de si mesmo permitido
158 setting_attachment_max_size: Tamanho maximo do anexo
159 setting_issues_export_limit: Limite de exportacao das tarefas
160 setting_mail_from: Email enviado de
161 setting_host_name: Servidor
162 setting_text_formatting: Formato do texto
163 setting_wiki_compression: Compactacao do historio do Wiki
164 setting_feeds_limit: Limite do Feed
165 setting_autofetch_changesets: Autofetch SVN commits
166 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositorio
167
168 label_user: Usuario
169 label_user_plural: Usuarios
170 label_user_new: Novo usuario
171 label_project: Projeto
172 label_project_new: Novo projeto
173 label_project_plural: Projetos
174 label_project_latest: Ultimos projetos
175 label_issue: Tarefa
176 label_issue_new: Nova tarefa
177 label_issue_plural: Tarefas
178 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
179 label_document: Documento
180 label_document_new: Novo documento
181 label_document_plural: Documentos
182 label_role: Regra
183 label_role_plural: Regras
184 label_role_new: Nova regra
185 label_role_and_permissions: Regras e permissoes
186 label_member: Membro
187 label_member_new: Novo membro
188 label_member_plural: Membros
189 label_tracker: Tipo
190 label_tracker_plural: Tipos
191 label_tracker_new: Novo tipo
192 label_workflow: Workflow
193 label_issue_status: Status da tarefa
194 label_issue_status_plural: Status das tarefas
195 label_issue_status_new: Novo status
196 label_issue_category: Categoria de tarefa
197 label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
198 label_issue_category_new: Nova categoria
199 label_custom_field: Campo personalizado
200 label_custom_field_plural: Campos personalizado
201 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
202 label_enumerations: Enumeracao
203 label_enumeration_new: Novo valor
204 label_information: Informacao
205 label_information_plural: Informacoes
206 label_please_login: Efetue login
207 label_register: Registre-se
208 label_password_lost: Perdi a senha
209 label_home: Pagina inicial
210 label_my_page: Minha pagina
211 label_my_account: Minha conta
212 label_my_projects: Meus projetos
213 label_administration: Administracao
214 label_login: Login
215 label_logout: Logout
216 label_help: Ajuda
217 label_reported_issues: Tarefas reportadas
218 label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuidas a mim
219 label_last_login: Utima conexao
220 label_last_updates: Ultima alteracao
221 label_last_updates_plural: %d Ultimas alteracoes
222 label_registered_on: Registrado em
223 label_activity: Atividade
224 label_new: Novo
225 label_logged_as: Logado como
226 label_environment: Ambiente
227 label_authentication: Autenticacao
228 label_auth_source: Modo de autenticacao
229 label_auth_source_new: Novo modo de autenticacao
230 label_auth_source_plural: Modos de autenticacao
231 label_subproject_plural: Sub-projetos
232 label_min_max_length: Tamanho min-max
233 label_list: Lista
234 label_date: Data
235 label_integer: Inteiro
236 label_boolean: Boleano
237 label_string: Texto
238 label_text: Texto longo
239 label_attribute: Atributo
240 label_attribute_plural: Atributos
241 label_download: %d Download
242 label_download_plural: %d Downloads
243 label_no_data: Sem dados para mostrar
244 label_change_status: Mudar status
245 label_history: Historico
246 label_attachment: Arquivo
247 label_attachment_new: Novo arquivo
248 label_attachment_delete: Apagar arquivo
249 label_attachment_plural: Arquivos
250 label_report: Relatorio
251 label_report_plural: Relatorio
252 label_news: Noticias
253 label_news_new: Adicionar noticias
254 label_news_plural: Noticias
255 label_news_latest: Ultimas noticias
256 label_news_view_all: Ver todas as noticias
257 label_change_log: Change log
258 label_settings: Ajustes
259 label_overview: Visao geral
260 label_version: Versao
261 label_version_new: Nova versao
262 label_version_plural: Versoes
263 label_confirmation: Confirmacao
264 label_export_to: Exportar para
265 label_read: Ler...
266 label_public_projects: Projetos publicos
267 label_open_issues: Aberto
268 label_open_issues_plural: Abertos
269 label_closed_issues: Fechado
270 label_closed_issues_plural: Fechados
271 label_total: Total
272 label_permissions: Permissoes
273 label_current_status: Status atual
274 label_new_statuses_allowed: Novo status permitido
275 label_all: todos
276 label_none: nenhum
277 label_next: Proximo
278 label_previous: Anterior
279 label_used_by: Usado por
280 label_details: Detalhes...
281 label_add_note: Adicionar nota
282 label_per_page: Por pagina
283 label_calendar: Calendario
284 label_months_from: Meses de
285 label_gantt: Gantt
286 label_internal: Interno
287 label_last_changes: utlimas %d mudancas
288 label_change_view_all: Mostrar todas as mudancas
289 label_personalize_page: Personalizar esta pagina
290 label_comment: Comentario
291 label_comment_plural: Comentarios
292 label_comment_add: Adicionar comentario
293 label_comment_added: Comentario adicionado
294 label_comment_delete: Apagar comentario
295 label_query: Consulta personalizada
296 label_query_plural: Consultas personalizadas
297 label_query_new: Nova consulta
298 label_filter_add: Adicionar filtro
299 label_filter_plural: Filtros
300 label_equals: e
301 label_not_equals: nao e
302 label_in_less_than: e maior que
303 label_in_more_than: e menor que
304 label_in: em
305 label_today: hoje
306 label_less_than_ago: faz menos de
307 label_more_than_ago: faz mais de
308 label_ago: dias atras
309 label_contains: contem
310 label_not_contains: nao contem
311 label_day_plural: dias
312 label_repository: SVN Repository
313 label_browse: Browse
314 label_modification: %d change
315 label_modification_plural: %d changes
316 label_revision: Revision
317 label_revision_plural: Revisions
318 label_added: added
319 label_modified: modified
320 label_deleted: deleted
321 label_latest_revision: Latest revision
322 label_latest_revision_plural: Latest revisions
323 label_view_revisions: View revisions
324 label_max_size: Maximum size
325 label_on: 'em'
326 label_sort_highest: Mover para o inicio
327 label_sort_higher: Mover para cima
328 label_sort_lower: Mover para baixo
329 label_sort_lowest: Mover para o fim
330 label_roadmap: Roadmap
331 label_roadmap_due_in: Due in
332 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para essa versao
333 label_search: Busca
334 label_result: %d resultado
335 label_result_plural: %d resultados
336 label_all_words: Todas as palavras
337 label_wiki: Wiki
338 label_wiki_edit: Wiki edit
339 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
340 label_page_index: Index
341 label_current_version: Versao atual
342 label_preview: Previa
343 label_feed_plural: Feeds
344 label_changes_details: Detalhes de todas as mudancas
345 label_issue_tracking: Tarefas
346 label_spent_time: Tempo gasto
347 label_f_hour: %.2f hora
348 label_f_hour_plural: %.2f horas
349 label_time_tracking: Tempo trabalhado
350 label_change_plural: Mudancas
351 label_statistics: Estatisticas
352 label_commits_per_month: Commits por mes
353 label_commits_per_author: Commits por autor
354 label_view_diff: Ver diferencas
355 label_diff_inline: inline
356 label_diff_side_by_side: side by side
357 label_options: Opcoes
358 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
359 label_permissions_report: Relatorio de permissoes
360 label_watched_issues: Watched issues
361
362 button_login: Login
363 button_submit: Enviar
364 button_save: Salvar
365 button_check_all: Marcar todos
366 button_uncheck_all: Desmarcar todos
367 button_delete: Apagar
368 button_create: Criar
369 button_test: Testar
370 button_edit: Editar
371 button_add: Adicionar
372 button_change: Mudar
373 button_apply: Aplicar
374 button_clear: Limpar
375 button_lock: Bloquear
376 button_unlock: Desbloquear
377 button_download: Download
378 button_list: Listar
379 button_view: Ver
380 button_move: Mover
381 button_back: Voltar
382 button_cancel: Cancelar
383 button_activate: Ativar
384 button_sort: Ordenar
385 button_log_time: Tempo de trabalho
386 button_rollback: Voltar para esta versao
387 button_watch: Watch
388 button_unwatch: Unwatch
389
390 status_active: ativo
391 status_registered: registrado
392 status_locked: bloqueado
393
394 text_select_mail_notifications: Selecionar acoes para ser enviado uma notificacao por email
395 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
396 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restricao
397 text_project_destroy_confirmation: Voce tem certeza que deseja deletar este projeto e todas os dados relacionados?
398 text_workflow_edit: Selecione uma regra e um tipo de tarefa para editar o workflow
399 text_are_you_sure: Voce tem certeza ?
400 text_journal_changed: alterado de %s para %s
401 text_journal_set_to: setar para %s
402 text_journal_deleted: apagado
403 text_tip_task_begin_day: tarefa comeca neste dia
404 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
405 text_tip_task_begin_end_day: tarefa comeca e termina neste dia
406 text_project_identifier_info: 'Letras minusculas (a-z), numeros e tracos permitido.<br />Uma vez salvo, o identificador nao pode ser mudado.'
407 text_caracters_maximum: %d maximo de caracteres
408 text_length_between: Tamanho entre %d e %d caracteres.
409 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo.
410
411 default_role_manager: Analista de Negocio ou Gerente de Projeto
412 default_role_developper: Desenvolvedor
413 default_role_reporter: Analista de Suporte
414 default_tracker_bug: Bug
415 default_tracker_feature: Implementacao
416 default_tracker_support: Suporte
417 default_issue_status_new: Novo
418 default_issue_status_assigned: Atribuido
419 default_issue_status_resolved: Resolvido
420 default_issue_status_feedback: Feedback
421 default_issue_status_closed: Fechado
422 default_issue_status_rejected: Rejeitado
423 default_doc_category_user: Documentacao do usuario
424 default_doc_category_tech: Documentacao do tecnica
425 default_priority_low: Baixo
426 default_priority_normal: Normal
427 default_priority_high: Alto
428 default_priority_urgent: Urgente
429 default_priority_immediate: Imediato
430 default_activity_design: Design
431 default_activity_development: Desenvolvimento
432
433 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
434 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
435 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
@@ -0,0 +1,127
1 // ** I18N
2
3 // Calendar pt_BR language
4 // Author: Adalberto Machado, <betosm@terra.com.br>
5 // Encoding: any
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12 // full day names
13 Calendar._DN = new Array
14 ("Domingo",
15 "Segunda",
16 "Terca",
17 "Quarta",
18 "Quinta",
19 "Sexta",
20 "Sabado",
21 "Domingo");
22
23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27 //
28 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30 //
31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32 // present, to be compatible with translation files that were written before
33 // this feature.
34
35 // short day names
36 Calendar._SDN = new Array
37 ("Dom",
38 "Seg",
39 "Ter",
40 "Qua",
41 "Qui",
42 "Sex",
43 "Sab",
44 "Dom");
45
46 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
47 // Monday first, etc.
48 Calendar._FD = 1;
49
50 // full month names
51 Calendar._MN = new Array
52 ("Janeiro",
53 "Fevereiro",
54 "Marco",
55 "Abril",
56 "Maio",
57 "Junho",
58 "Julho",
59 "Agosto",
60 "Setembro",
61 "Outubro",
62 "Novembro",
63 "Dezembro");
64
65 // short month names
66 Calendar._SMN = new Array
67 ("Jan",
68 "Fev",
69 "Mar",
70 "Abr",
71 "Mai",
72 "Jun",
73 "Jul",
74 "Ago",
75 "Set",
76 "Out",
77 "Nov",
78 "Dez");
79
80 // tooltips
81 Calendar._TT = {};
82 Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendario";
83
84 Calendar._TT["ABOUT"] =
85 "DHTML Date/Time Selector\n" +
86 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
87 "Ultima versao visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
88 "Distribuido sobre GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html para detalhes." +
89 "\n\n" +
90 "Selecao de data:\n" +
91 "- Use os botoes \xab, \xbb para selecionar o ano\n" +
92 "- Use os botoes " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para selecionar o mes\n" +
93 "- Segure o botao do mouse em qualquer um desses botoes para selecao rapida.";
94 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
95 "Selecao de hora:\n" +
96 "- Clique em qualquer parte da hora para incrementar\n" +
97 "- ou Shift-click para decrementar\n" +
98 "- ou clique e segure para selecao rapida.";
99
100 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ant. ano (segure para menu)";
101 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ant. mes (segure para menu)";
102 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
103 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Prox. mes (segure para menu)";
104 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Prox. ano (segure para menu)";
105 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecione a data";
106 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
107 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
108
109 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
110 // %s will be replaced with the day name.
111 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostre %s primeiro";
112
113 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
114 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
115 // means Monday, etc.
116 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
117
118 Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
119 Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
120 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou arraste para mudar valor";
121
122 // date formats
123 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
124 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
125
126 Calendar._TT["WK"] = "sm";
127 Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
@@ -1,38 +1,38
1 1 # redMine - project management software
2 2 # Copyright (C) 2006-2007 Jean-Philippe Lang
3 3 #
4 4 # This program is free software; you can redistribute it and/or
5 5 # modify it under the terms of the GNU General Public License
6 6 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
7 7 # of the License, or (at your option) any later version.
8 8 #
9 9 # This program is distributed in the hope that it will be useful,
10 10 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 11 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
12 12 # GNU General Public License for more details.
13 13 #
14 14 # You should have received a copy of the GNU General Public License
15 15 # along with this program; if not, write to the Free Software
16 16 # Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
17 17
18 18 require File.dirname(__FILE__) + '/../test_helper'
19 19 require 'application'
20 20
21 21 # Re-raise errors caught by the controller.
22 22 class ApplicationController; def rescue_action(e) raise e end; end
23 23
24 24 class ApplicationControllerTest < Test::Unit::TestCase
25 25 def setup
26 26 @controller = ApplicationController.new
27 27 @request = ActionController::TestRequest.new
28 28 @response = ActionController::TestResponse.new
29 29 end
30 30
31 31 # check that all 6 supported languages are valid
32 32 def test_localization
33 assert_equal 7, GLoc.valid_languages.size
33 assert_equal 8, GLoc.valid_languages.size
34 34 GLoc.valid_languages.each do |lang|
35 35 assert set_language_if_valid(lang)
36 36 end
37 37 end
38 38 end
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now