@@ -1,287 +1,287 | |||||
1 | <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> |
|
1 | <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> | |
2 | <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en"> |
|
2 | <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en"> | |
3 | <head> |
|
3 | <head> | |
4 | <title>RedmineWikiFormatting</title> |
|
4 | <title>RedmineWikiFormatting</title> | |
5 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> |
|
5 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> | |
6 | <style type="text/css"> |
|
6 | <style type="text/css"> | |
7 | body { font:80% Verdana,Tahoma,Arial,sans-serif; } |
|
7 | body { font:80% Verdana,Tahoma,Arial,sans-serif; } | |
8 | h1, h2, h3, h4 { font-family: Trebuchet MS,Georgia,"Times New Roman",serif; } |
|
8 | h1, h2, h3, h4 { font-family: Trebuchet MS,Georgia,"Times New Roman",serif; } | |
9 | pre, code { font-size:120%; } |
|
9 | pre, code { font-size:120%; } | |
10 | pre code { font-size:100%; } |
|
10 | pre code { font-size:100%; } | |
11 | pre { |
|
11 | pre { | |
12 | margin: 1em 1em 1em 1.6em; |
|
12 | margin: 1em 1em 1em 1.6em; | |
13 | padding: 2px; |
|
13 | padding: 2px; | |
14 | background-color: #fafafa; |
|
14 | background-color: #fafafa; | |
15 | border: 1px solid #dadada; |
|
15 | border: 1px solid #dadada; | |
16 | width:95%; |
|
16 | width:95%; | |
17 | overflow-x: auto; |
|
17 | overflow-x: auto; | |
18 | } |
|
18 | } | |
19 | a.new { color: #b73535; } |
|
19 | a.new { color: #b73535; } | |
20 |
|
20 | |||
21 | .syntaxhl .line-numbers { padding: 2px 4px 2px 4px; background-color: #eee; margin:0 } |
|
21 | .syntaxhl .line-numbers { padding: 2px 4px 2px 4px; background-color: #eee; margin:0 } | |
22 | .syntaxhl .comment { color:#666; } |
|
22 | .syntaxhl .comment { color:#666; } | |
23 |
|
23 | |||
24 | .syntaxhl .class { color:#B06; font-weight:bold } |
|
24 | .syntaxhl .class { color:#B06; font-weight:bold } | |
25 | .syntaxhl .delimiter { color:black } |
|
25 | .syntaxhl .delimiter { color:black } | |
26 | .syntaxhl .function { color:#06B; font-weight:bold } |
|
26 | .syntaxhl .function { color:#06B; font-weight:bold } | |
27 |
|
27 | |||
28 | .syntaxhl .inline { background: #eee } |
|
28 | .syntaxhl .inline { background: #eee } | |
29 | .syntaxhl .inline .inline-delimiter { font-weight: bold; color: #888 } |
|
29 | .syntaxhl .inline .inline-delimiter { font-weight: bold; color: #888 } | |
30 |
|
30 | |||
31 | .syntaxhl .instance-variable { color:#33B } |
|
31 | .syntaxhl .instance-variable { color:#33B } | |
32 | .syntaxhl .reserved { color:#080; font-weight:bold } |
|
32 | .syntaxhl .reserved { color:#080; font-weight:bold } | |
33 |
|
33 | |||
34 | .syntaxhl .string { background-color:#fff0f0; color: #D20; } |
|
34 | .syntaxhl .string { background-color:#fff0f0; color: #D20; } | |
35 | .syntaxhl .string .delimiter { color:#710 } |
|
35 | .syntaxhl .string .delimiter { color:#710 } | |
36 |
|
36 | |||
37 | </style> |
|
37 | </style> | |
38 | </head> |
|
38 | </head> | |
39 |
|
39 | |||
40 | <body> |
|
40 | <body> | |
41 | <h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定</h1> |
|
41 | <h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki 格式設定</h1> | |
42 |
|
42 | |||
43 | <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2> |
|
43 | <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>連結</h2> | |
44 |
|
44 | |||
45 | <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3> |
|
45 | <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine 連結</h3> | |
46 |
|
46 | |||
47 | <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源(問題、變更集、 Wiki 頁面...)間建立超連結。</p> |
|
47 | <p>在任何可以使用 Wiki 格式設定的地方, Redmine 都允許在資源(問題、變更集、 Wiki 頁面...)間建立超連結。</p> | |
48 | <ul> |
|
48 | <ul> | |
49 | <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li> |
|
49 | <li>連結至一個問題: <strong>#124</strong> (若該問題已經結束,則使用刪除線顯示連結: <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>)</li> | |
50 | <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li> |
|
50 | <li>連結至一個問題的筆記: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li> | |
51 | </ul> |
|
51 | </ul> | |
52 |
|
52 | |||
53 | <p>Wiki 連結:</p> |
|
53 | <p>Wiki 連結:</p> | |
54 |
|
54 | |||
55 | <ul> |
|
55 | <ul> | |
56 | <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> |
|
56 | <li><strong>[[Guide]]</strong> 顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> | |
57 | <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> |
|
57 | <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> 會連結至一個 "further-reading" 的 HTML 錨定 (anchor) 。每個標題文字都會被自動指定一個 HTML 錨定,以便您可以用來連結它們: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> | |
58 | <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li> |
|
58 | <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> 使用不同的文字來顯示一個頁面名稱為 'Guide' 的連結: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li> | |
59 | </ul> |
|
59 | </ul> | |
60 |
|
60 | |||
61 | <p>您也可以連結至其他專案的 Wiki 頁面:</p> |
|
61 | <p>您也可以連結至其他專案的 Wiki 頁面:</p> | |
62 |
|
62 | |||
63 | <ul> |
|
63 | <ul> | |
64 | <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> 顯示一個 Sanbox wiki 中頁面名稱為 'Some page' 的連結</li> |
|
64 | <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> 顯示一個 Sanbox wiki 中頁面名稱為 'Some page' 的連結</li> | |
65 | <li><strong>[[sandbox:]]</strong> 顯示 Sandbox wiki 首頁頁面的連結</li> |
|
65 | <li><strong>[[sandbox:]]</strong> 顯示 Sandbox wiki 首頁頁面的連結</li> | |
66 | </ul> |
|
66 | </ul> | |
67 |
|
67 | |||
68 | <p>當頁面不存在的時候, Wiki 連結會以紅色的方式顯示,例如: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p> |
|
68 | <p>當頁面不存在的時候, Wiki 連結會以紅色的方式顯示,例如: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p> | |
69 |
|
69 | |||
70 | <p>連結至其他資源:</p> |
|
70 | <p>連結至其他資源:</p> | |
71 |
|
71 | |||
72 | <ul> |
|
72 | <ul> | |
73 | <li>文件: |
|
73 | <li>文件: | |
74 | <ul> |
|
74 | <ul> | |
75 | <li><strong>document#17</strong> (連結到編號為 17 的文件)</li> |
|
75 | <li><strong>document#17</strong> (連結到編號為 17 的文件)</li> | |
76 | <li><strong>document:Greetings</strong> (連結至文件標題為 "Greetings" 的文件)</li> |
|
76 | <li><strong>document:Greetings</strong> (連結至文件標題為 "Greetings" 的文件)</li> | |
77 | <li><strong>document:"Some document"</strong> (文件標題包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> |
|
77 | <li><strong>document:"Some document"</strong> (文件標題包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> | |
78 | <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (連結至另外一個 "sandbox" 專案中,文件標題為 "Some document" 的文件)</li> |
|
78 | <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (連結至另外一個 "sandbox" 專案中,文件標題為 "Some document" 的文件)</li> | |
79 | </ul></li> |
|
79 | </ul></li> | |
80 | </ul> |
|
80 | </ul> | |
81 |
|
81 | |||
82 | <ul> |
|
82 | <ul> | |
83 | <li>版本: |
|
83 | <li>版本: | |
84 | <ul> |
|
84 | <ul> | |
85 | <li><strong>version#3</strong> (連結至編號為 3 的版本)</li> |
|
85 | <li><strong>version#3</strong> (連結至編號為 3 的版本)</li> | |
86 | <li><strong>version:1.0.0</strong> (連結至名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> |
|
86 | <li><strong>version:1.0.0</strong> (連結至名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> | |
87 | <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (版本名稱包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> |
|
87 | <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (版本名稱包含空白字元時可以使用雙引號來標示)</li> | |
88 | <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (連結至 "sandbox" 專案中,名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> |
|
88 | <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (連結至 "sandbox" 專案中,名稱為 "1.0.0" 的版本)</li> | |
89 | </ul></li> |
|
89 | </ul></li> | |
90 | </ul> |
|
90 | </ul> | |
91 |
|
91 | |||
92 | <ul> |
|
92 | <ul> | |
93 | <li>附加檔案: |
|
93 | <li>附加檔案: | |
94 | <ul> |
|
94 | <ul> | |
95 | <li><strong>attachment:file.zip</strong> (連結至目前物件中,名稱為 file.zip 的附加檔案)</li> |
|
95 | <li><strong>attachment:file.zip</strong> (連結至目前物件中,名稱為 file.zip 的附加檔案)</li> | |
96 | <li>目前僅提供參考到目前物件中的附加檔案 (若您正位於一個問題中,僅可參考位於此問題中之附加檔案)</li> |
|
96 | <li>目前僅提供參考到目前物件中的附加檔案 (若您正位於一個問題中,僅可參考位於此問題中之附加檔案)</li> | |
97 | </ul></li> |
|
97 | </ul></li> | |
98 | </ul> |
|
98 | </ul> | |
99 |
|
99 | |||
100 | <ul> |
|
100 | <ul> | |
101 | <li>變更集: |
|
101 | <li>變更集: | |
102 | <ul> |
|
102 | <ul> | |
103 | <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li> |
|
103 | <li><strong>r758</strong> (連結至一個變更集)</li> | |
104 | <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (連結至一個使用非數字雜湊的變更集)</li> |
|
104 | <li><strong>commit:c6f4d0fd</strong> (連結至一個使用非數字雜湊的變更集)</li> | |
105 | <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> |
|
105 | <li><strong>svn1|r758</strong> (連結至指定儲存機制中之變更集,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> | |
106 | <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (連結至指定儲存機制中,使用非數字雜湊的變更集)</li> |
|
106 | <li><strong>commit:hg|c6f4d0fd</strong> (連結至指定儲存機制中,使用非數字雜湊的變更集)</li> | |
107 | <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li> |
|
107 | <li><strong>sandbox:r758</strong> (連結至其他專案的變更集)</li> | |
108 | <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (連結至其他專案中,使用非數字雜湊的變更集)</li> |
|
108 | <li><strong>sandbox:commit:c6f4d0fd</strong> (連結至其他專案中,使用非數字雜湊的變更集)</li> | |
109 | </ul></li> |
|
109 | </ul></li> | |
110 | </ul> |
|
110 | </ul> | |
111 |
|
111 | |||
112 | <ul> |
|
112 | <ul> | |
113 | <li>儲存機制中之檔案: |
|
113 | <li>儲存機制中之檔案: | |
114 | <ul> |
|
114 | <ul> | |
115 | <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> |
|
115 | <li><strong>source:some/file</strong> (連結至專案儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> | |
116 | <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至此檔案的 52 版次)</li> |
|
116 | <li><strong>source:some/file@52</strong> (連結至此檔案的 52 版次)</li> | |
117 | <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至此檔案的第 120 行)</li> |
|
117 | <li><strong>source:some/file#L120</strong> (連結至此檔案的第 120 行)</li> | |
118 | <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至此檔案的 52 版刺中之第 120 行)</li> |
|
118 | <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (連結至此檔案的 52 版刺中之第 120 行)</li> | |
119 | <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li> |
|
119 | <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (當 URL 中包含空白字元時,使用雙引號來標示)</li> | |
120 | <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載此檔案)</li> |
|
120 | <li><strong>export:some/file</strong> (強制下載此檔案)</li> | |
121 | <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的此檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> |
|
121 | <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (連結至指定儲存機制中的此檔案,用於專案使用多個儲存機制時之情況)</li> | |
122 | <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> |
|
122 | <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (連結至 "sandbox" 專案的儲存機制中,位於 /some/file 的檔案)</li> | |
123 | <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強迫下載該檔案)</li> |
|
123 | <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (強迫下載該檔案)</li> | |
124 | </ul></li> |
|
124 | </ul></li> | |
125 | </ul> |
|
125 | </ul> | |
126 |
|
126 | |||
127 | <ul> |
|
127 | <ul> | |
128 | <li>論壇訊息: |
|
128 | <li>論壇訊息: | |
129 | <ul> |
|
129 | <ul> | |
130 | <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號 1218 的訊息)</li> |
|
130 | <li><strong>message#1218</strong> (連結至編號 1218 的訊息)</li> | |
131 | </ul></li> |
|
131 | </ul></li> | |
132 | </ul> |
|
132 | </ul> | |
133 |
|
133 | |||
134 | <ul> |
|
134 | <ul> | |
135 | <li>專案: |
|
135 | <li>專案: | |
136 | <ul> |
|
136 | <ul> | |
137 | <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li> |
|
137 | <li><strong>project#3</strong> (連結至編號為 3 的專案)</li> | |
138 | <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li> |
|
138 | <li><strong>project:someproject</strong> (連結至名稱為 "someproject" 的專案)</li> | |
139 | </ul></li> |
|
139 | </ul></li> | |
140 | </ul> |
|
140 | </ul> | |
141 |
|
141 | |||
142 |
|
142 | |||
143 | <p>逸出字元:</p> |
|
143 | <p>逸出字元:</p> | |
144 |
|
144 | |||
145 | <ul> |
|
145 | <ul> | |
146 | <li>您可以在文字的前面加上驚嘆號 (!) 來避免該文字被剖析成 Remine 連結</li> |
|
146 | <li>您可以在文字的前面加上驚嘆號 (!) 來避免該文字被剖析成 Redmine 連結</li> | |
147 | </ul> |
|
147 | </ul> | |
148 |
|
148 | |||
149 |
|
149 | |||
150 | <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>外部連結</h3> |
|
150 | <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>外部連結</h3> | |
151 |
|
151 | |||
152 | <p>HTTP URLs 與電子郵件地址會自動被轉換成可被點擊的連結:</p> |
|
152 | <p>HTTP URLs 與電子郵件地址會自動被轉換成可被點擊的連結:</p> | |
153 |
|
153 | |||
154 | <pre> |
|
154 | <pre> | |
155 | http://www.redmine.org, someone@foo.bar |
|
155 | http://www.redmine.org, someone@foo.bar | |
156 | </pre> |
|
156 | </pre> | |
157 |
|
157 | |||
158 | <p>顯示為: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p> |
|
158 | <p>顯示為: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p> | |
159 |
|
159 | |||
160 | <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p> |
|
160 | <p>若您想要顯示指定的文字而非該 URL ,您可以使用下列標準的 textile 語法:</p> | |
161 |
|
161 | |||
162 | <pre> |
|
162 | <pre> | |
163 | "Redmine web site":http://www.redmine.org |
|
163 | "Redmine web site":http://www.redmine.org | |
164 | </pre> |
|
164 | </pre> | |
165 |
|
165 | |||
166 | <p>顯示為: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p> |
|
166 | <p>顯示為: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Redmine web site</a></p> | |
167 |
|
167 | |||
168 |
|
168 | |||
169 | <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2> |
|
169 | <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>文字格式設定</h2> | |
170 |
|
170 | |||
171 |
|
171 | |||
172 | <p>對於諸如標題、粗體、表格、清單等項目, Redmine 支援使用 Textile 語法。可參考 <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> 中關於使用這些格式化功能的說明資訊。 下面包含了一些使用範例,但格式化引擎的處理能力遠多於這些簡單的使用範例。</p> |
|
172 | <p>對於諸如標題、粗體、表格、清單等項目, Redmine 支援使用 Textile 語法。可參考 <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> 中關於使用這些格式化功能的說明資訊。 下面包含了一些使用範例,但格式化引擎的處理能力遠多於這些簡單的使用範例。</p> | |
173 |
|
173 | |||
174 | <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>字型樣式</h3> |
|
174 | <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>字型樣式</h3> | |
175 |
|
175 | |||
176 | <pre> |
|
176 | <pre> | |
177 | * *粗體* |
|
177 | * *粗體* | |
178 | * _斜體_ |
|
178 | * _斜體_ | |
179 | * _*粗斜體*_ |
|
179 | * _*粗斜體*_ | |
180 | * +底線+ |
|
180 | * +底線+ | |
181 | * -刪除線- |
|
181 | * -刪除線- | |
182 | </pre> |
|
182 | </pre> | |
183 |
|
183 | |||
184 | <p>顯示為:</p> |
|
184 | <p>顯示為:</p> | |
185 |
|
185 | |||
186 | <ul> |
|
186 | <ul> | |
187 | <li><strong>粗體</strong></li> |
|
187 | <li><strong>粗體</strong></li> | |
188 | <li><em>斜體</em></li> |
|
188 | <li><em>斜體</em></li> | |
189 | <li><em><strong>粗斜體</strong></em></li> |
|
189 | <li><em><strong>粗斜體</strong></em></li> | |
190 | <li><ins>底線</ins></li> |
|
190 | <li><ins>底線</ins></li> | |
191 | <li><del>刪除線</del></li> |
|
191 | <li><del>刪除線</del></li> | |
192 | </ul> |
|
192 | </ul> | |
193 |
|
193 | |||
194 | <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>內置圖像</h3> |
|
194 | <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>內置圖像</h3> | |
195 |
|
195 | |||
196 | <ul> |
|
196 | <ul> | |
197 | <li><strong>!圖像_url!</strong> 顯示一個位於 圖像_url 位址的圖像(textile 語法)</li> |
|
197 | <li><strong>!圖像_url!</strong> 顯示一個位於 圖像_url 位址的圖像(textile 語法)</li> | |
198 | <li><strong>!>image_url!</strong> 右側浮動圖像</li> |
|
198 | <li><strong>!>image_url!</strong> 右側浮動圖像</li> | |
199 | <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內置圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li> |
|
199 | <li>若您附加了一個圖像到 Wiki 頁面中,可以使用他的檔案名稱來顯示成內置圖像: <strong>!attached_image.png!</strong></li> | |
200 | </ul> |
|
200 | </ul> | |
201 |
|
201 | |||
202 | <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3> |
|
202 | <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>標題</h3> | |
203 |
|
203 | |||
204 | <pre> |
|
204 | <pre> | |
205 | h1. 標題 |
|
205 | h1. 標題 | |
206 | h2. 次標題 |
|
206 | h2. 次標題 | |
207 | h3. 次次標題 |
|
207 | h3. 次次標題 | |
208 | </pre> |
|
208 | </pre> | |
209 |
|
209 | |||
210 | <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#Heading" 、 "#Subheading" 等方式連結至這些標題。</p> |
|
210 | <p>Redmine 為每一種標題指定一個 HTML 錨定 (anchor) ,因此您可使用 "#Heading" 、 "#Subheading" 等方式連結至這些標題。</p> | |
211 |
|
211 | |||
212 |
|
212 | |||
213 | <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3> |
|
213 | <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>段落</h3> | |
214 |
|
214 | |||
215 | <pre> |
|
215 | <pre> | |
216 | p>. 靠右對齊 |
|
216 | p>. 靠右對齊 | |
217 | p=. 置中對齊 |
|
217 | p=. 置中對齊 | |
218 | </pre> |
|
218 | </pre> | |
219 |
|
219 | |||
220 | <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p> |
|
220 | <p style="text-align:center;">這是一個置中對齊的段落。</p> | |
221 |
|
221 | |||
222 |
|
222 | |||
223 | <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>引用文字</h3> |
|
223 | <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>引用文字</h3> | |
224 |
|
224 | |||
225 | <p>使用 <strong>bq.</strong> 開始一個引文的段落</p> |
|
225 | <p>使用 <strong>bq.</strong> 開始一個引文的段落</p> | |
226 |
|
226 | |||
227 | <pre> |
|
227 | <pre> | |
228 | bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern. |
|
228 | bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern. | |
229 | To go live, all you need to add is a database and a web server. |
|
229 | To go live, all you need to add is a database and a web server. | |
230 | </pre> |
|
230 | </pre> | |
231 |
|
231 | |||
232 | <p>顯示為:</p> |
|
232 | <p>顯示為:</p> | |
233 |
|
233 | |||
234 | <blockquote> |
|
234 | <blockquote> | |
235 | <p>Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.<br />To go live, all you need to add is a database and a web server.</p> |
|
235 | <p>Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.<br />To go live, all you need to add is a database and a web server.</p> | |
236 | </blockquote> |
|
236 | </blockquote> | |
237 |
|
237 | |||
238 |
|
238 | |||
239 | <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>目錄</h3> |
|
239 | <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>目錄</h3> | |
240 |
|
240 | |||
241 | <pre> |
|
241 | <pre> | |
242 | {{toc}} => 靠左對齊目錄 |
|
242 | {{toc}} => 靠左對齊目錄 | |
243 | {{>toc}} => 靠右對齊目錄 |
|
243 | {{>toc}} => 靠右對齊目錄 | |
244 | </pre> |
|
244 | </pre> | |
245 |
|
245 | |||
246 | <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>水平線</h3> |
|
246 | <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>水平線</h3> | |
247 |
|
247 | |||
248 | <pre> |
|
248 | <pre> | |
249 | --- |
|
249 | --- | |
250 | </pre> |
|
250 | </pre> | |
251 |
|
251 | |||
252 | <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>巨集</h2> |
|
252 | <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>巨集</h2> | |
253 |
|
253 | |||
254 | <p>Redmine 內建下列巨集:</p> |
|
254 | <p>Redmine 內建下列巨集:</p> | |
255 |
|
255 | |||
256 | <p><dl><dt><code>hello_world</code></dt><dd><p>範例巨集。</p></dd><dt><code>include</code></dt><dd><p>引入一個 wiki 頁面。例子:</p> |
|
256 | <p><dl><dt><code>hello_world</code></dt><dd><p>範例巨集。</p></dd><dt><code>include</code></dt><dd><p>引入一個 wiki 頁面。例子:</p> | |
257 |
|
257 | |||
258 | <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre></dd><dt><code>macro_list</code></dt><dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd></dl></p> |
|
258 | <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre></dd><dt><code>macro_list</code></dt><dd><p>顯示所有可用巨集的清單,若巨集有提供說明也會一併顯示。</p></dd></dl></p> | |
259 |
|
259 | |||
260 |
|
260 | |||
261 | <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2> |
|
261 | <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>程式碼醒目提示</h2> | |
262 |
|
262 | |||
263 | <p>預設使用 <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a> 作為程式碼醒目提示的機制,它是一個使用 Ruby 撰寫的語法醒目提示函式庫。它目前支援 c 、 cpp 、 css 、 delphi 、 groovy 、 html 、 java 、 javascript 、 json 、 php 、 python 、 rhtml 、 ruby 、 scheme 、 sql 、 xml 與 yaml 等程式語言。</p> |
|
263 | <p>預設使用 <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a> 作為程式碼醒目提示的機制,它是一個使用 Ruby 撰寫的語法醒目提示函式庫。它目前支援 c 、 cpp 、 css 、 delphi 、 groovy 、 html 、 java 、 javascript 、 json 、 php 、 python 、 rhtml 、 ruby 、 scheme 、 sql 、 xml 與 yaml 等程式語言。</p> | |
264 |
|
264 | |||
265 | <p>您可以使用下列語法,在 Wiki 頁面中將程式碼標示為醒目提示:</p> |
|
265 | <p>您可以使用下列語法,在 Wiki 頁面中將程式碼標示為醒目提示:</p> | |
266 |
|
266 | |||
267 | <pre> |
|
267 | <pre> | |
268 | <pre><code class="ruby"> |
|
268 | <pre><code class="ruby"> | |
269 | 將程式碼放在這裡。 |
|
269 | 將程式碼放在這裡。 | |
270 | </code></pre> |
|
270 | </code></pre> | |
271 | </pre> |
|
271 | </pre> | |
272 |
|
272 | |||
273 | <p>例子:</p> |
|
273 | <p>例子:</p> | |
274 |
|
274 | |||
275 | <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="line-numbers"> 1</span> <span class="comment"># The Greeter class</span> |
|
275 | <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="line-numbers"> 1</span> <span class="comment"># The Greeter class</span> | |
276 | <span class="line-numbers"> 2</span> <span class="reserved">class</span> <span class="class">Greeter</span> |
|
276 | <span class="line-numbers"> 2</span> <span class="reserved">class</span> <span class="class">Greeter</span> | |
277 | <span class="line-numbers"> 3</span> <span class="reserved">def</span> <span class="function">initialize</span>(name) |
|
277 | <span class="line-numbers"> 3</span> <span class="reserved">def</span> <span class="function">initialize</span>(name) | |
278 | <span class="line-numbers"> 4</span> <span class="instance-variable">@name</span> = name.capitalize |
|
278 | <span class="line-numbers"> 4</span> <span class="instance-variable">@name</span> = name.capitalize | |
279 | <span class="line-numbers"> 5</span> <span class="reserved">end</span> |
|
279 | <span class="line-numbers"> 5</span> <span class="reserved">end</span> | |
280 | <span class="line-numbers"> 6</span> |
|
280 | <span class="line-numbers"> 6</span> | |
281 | <span class="line-numbers"> 7</span> <span class="reserved">def</span> <span class="function">salute</span> |
|
281 | <span class="line-numbers"> 7</span> <span class="reserved">def</span> <span class="function">salute</span> | |
282 | <span class="line-numbers"> 8</span> puts <span class="string"><span class="delimiter">"</span><span class="content">Hello </span><span class="inline"><span class="inline-delimiter">#{</span><span class="instance-variable">@name</span><span class="inline-delimiter">}</span></span><span class="content">!</span><span class="delimiter">"</span></span> |
|
282 | <span class="line-numbers"> 8</span> puts <span class="string"><span class="delimiter">"</span><span class="content">Hello </span><span class="inline"><span class="inline-delimiter">#{</span><span class="instance-variable">@name</span><span class="inline-delimiter">}</span></span><span class="content">!</span><span class="delimiter">"</span></span> | |
283 | <span class="line-numbers"> 9</span> <span class="reserved">end</span> |
|
283 | <span class="line-numbers"> 9</span> <span class="reserved">end</span> | |
284 | <span class="line-numbers"><strong>10</strong></span> <span class="reserved">end</span></code> |
|
284 | <span class="line-numbers"><strong>10</strong></span> <span class="reserved">end</span></code> | |
285 | </pre> |
|
285 | </pre> | |
286 | </body> |
|
286 | </body> | |
287 | </html> |
|
287 | </html> |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now