@@ -3,7 +3,7 | |||
|
3 | 3 | <head> |
|
4 | 4 | <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> |
|
5 | 5 | <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> |
|
6 | <title>Wiki formatting</title> | |
|
6 | <title>Форматирование Wiki</title> | |
|
7 | 7 | <style type="text/css"> |
|
8 | 8 | h1 { font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 14px; text-align: center; color: #444; } |
|
9 | 9 | body { font-family: Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: #444; } |
@@ -18,49 +18,154 table td h3 { font-size: 1.2em; text-align: left; } | |||
|
18 | 18 | </head> |
|
19 | 19 | <body> |
|
20 | 20 | |
|
21 | <h1>Wiki Syntax Quick Reference</h1> | |
|
21 | <h1>Синтаксис Wiki Краткая Справка</h1> | |
|
22 | 22 | |
|
23 | 23 | <table style="width:100%"> |
|
24 | <tr><th colspan="3">Font Styles</th></tr> | |
|
25 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Strong" /></th><td style="width:50%;">*Strong*</td><td style="width:50%;"><strong>Strong</strong></td></tr> | |
|
26 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Italic" /></th><td>_Italic_</td><td><em>Italic</em></td></tr> | |
|
27 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ins.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Underline" /></th><td>+Underline+</td><td><ins>Underline</ins></td></tr> | |
|
28 |
|
|
|
29 | <tr><th></th><td>??Quote??</td><td><cite>Quote</cite></td></tr> | |
|
30 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_code.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Inline Code" /></th><td>@Inline Code@</td><td><code>Inline Code</code></td></tr> | |
|
31 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Preformatted text" /></th><td><pre><br /> lines<br /> of code<br /></pre></td><td> | |
|
32 | <pre> | |
|
33 | lines | |
|
34 | of code | |
|
35 | </pre> | |
|
36 | </td></tr> | |
|
37 | ||
|
38 | <tr><th colspan="3">Lists</th></tr> | |
|
39 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Unordered list" /></th><td>* Item 1<br />* Item 2</td><td><ul><li>Item 1</li><li>Item 2</li></ul></td></tr> | |
|
40 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Ordered list" /></th><td># Item 1<br /># Item 2</td><td><ol><li>Item 1</li><li>Item 2</li></ol></td></tr> | |
|
41 | ||
|
42 | <tr><th colspan="3">Headings</th></tr> | |
|
43 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Heading 1" /></th><td>h1. Title 1</td><td><h1>Title 1</h1></td></tr> | |
|
44 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Heading 2" /></th><td>h2. Title 2</td><td><h2>Title 2</h2></td></tr> | |
|
45 |
|
|
|
46 | ||
|
47 | <tr><th colspan="3">Links</th></tr> | |
|
48 | <tr><th></th><td>http://foo.bar</td><td><a href="#">http://foo.bar</a></td></tr> | |
|
49 | <tr><th></th><td>"Foo":http://foo.bar</td><td><a href="#">Foo</a></td></tr> | |
|
50 | ||
|
51 | <tr><th colspan="3">Redmine links</th></tr> | |
|
52 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Link to a Wiki page" /></th><td>[[Wiki page]]</td><td><a href="#">Wiki page</a></td></tr> | |
|
53 | <tr><th></th><td>Issue #12</td><td>Issue <a href="#">#12</a></td></tr> | |
|
54 | <tr><th></th><td>Revision r43</td><td>Revision <a href="#">r43</a></td></tr> | |
|
55 | <tr><th></th><td>commit:f30e13e43</td><td><a href="#">f30e13e4</a></td></tr> | |
|
56 | <tr><th></th><td>source:some/file</td><td><a href="#">source:some/file</a></td></tr> | |
|
57 | ||
|
58 | <tr><th colspan="3">Inline images</th></tr> | |
|
59 | <tr><th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Image" /></th><td>!<em>image_url</em>!</td><td></td></tr> | |
|
60 | <tr><th></th><td>!<em>attached_image</em>!</td><td></td></tr> | |
|
24 | <tr> | |
|
25 | <th colspan="3">Стили Шрифтов</th> | |
|
26 | </tr> | |
|
27 | <tr> | |
|
28 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_strong.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Выделенный"/></th> | |
|
29 | <td style="width:50%;">*Выделенный*</td> | |
|
30 | <td style="width:50%;"><strong>Выделенный</strong></td> | |
|
31 | </tr> | |
|
32 | <tr> | |
|
33 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_em.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Наклонный"/></th> | |
|
34 | <td>_Наклонный_</td> | |
|
35 | <td><em>Наклонный</em></td> | |
|
36 | </tr> | |
|
37 | <tr> | |
|
38 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ins.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Подчёркнутый"/></th> | |
|
39 | <td>+Подчёркнутый+</td> | |
|
40 | <td> | |
|
41 | <ins>Подчёркнутый</ins> | |
|
42 | </td> | |
|
43 | </tr> | |
|
44 | <tr> | |
|
45 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_del.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Зачёркнутый"/></th> | |
|
46 | <td>-Зачёркнутый-</td> | |
|
47 | <td> | |
|
48 | <del>Зачёркнутый</del> | |
|
49 | </td> | |
|
50 | </tr> | |
|
51 | <tr> | |
|
52 | <th></th> | |
|
53 | <td>??Цитата??</td> | |
|
54 | <td><cite>Цитата</cite></td> | |
|
55 | </tr> | |
|
56 | <tr> | |
|
57 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_code.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Вставка Кода"/></th> | |
|
58 | <td>@Вставка Кода@</td> | |
|
59 | <td><code>Вставка Кода</code></td> | |
|
60 | </tr> | |
|
61 | <tr> | |
|
62 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_pre.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Отформатированный текст"/></th> | |
|
63 | <td><pre><br/> строки<br/> кода<br/></pre></td> | |
|
64 | <td> | |
|
65 | <pre> | |
|
66 | строки | |
|
67 | кода | |
|
68 | </pre> | |
|
69 | </td> | |
|
70 | </tr> | |
|
71 | <tr> | |
|
72 | <th colspan="3">Списки</th> | |
|
73 | </tr> | |
|
74 | <tr> | |
|
75 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ul.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Несортированный список"/></th> | |
|
76 | <td>* Элемент 1<br/>* Элемент 2</td> | |
|
77 | <td> | |
|
78 | <ul> | |
|
79 | <li>Элемент 1</li> | |
|
80 | <li>Элемент 2</li> | |
|
81 | </ul> | |
|
82 | </td> | |
|
83 | </tr> | |
|
84 | <tr> | |
|
85 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_ol.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Сортированный список"/></th> | |
|
86 | <td># Элемент 1<br/># Элемент 2</td> | |
|
87 | <td> | |
|
88 | <ol> | |
|
89 | <li>Элемент 1</li> | |
|
90 | <li>Элемент 2</li> | |
|
91 | </ol> | |
|
92 | </td> | |
|
93 | </tr> | |
|
94 | <tr> | |
|
95 | <th colspan="3">Заголовки</th> | |
|
96 | </tr> | |
|
97 | <tr> | |
|
98 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h1.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Заголовок 1"/></th> | |
|
99 | <td>h1. Название 1</td> | |
|
100 | <td><h1>Название 1</h1></td> | |
|
101 | </tr> | |
|
102 | <tr> | |
|
103 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h2.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Заголовок 2"/></th> | |
|
104 | <td>h2. Название 2</td> | |
|
105 | <td><h2>Название 2</h2></td> | |
|
106 | </tr> | |
|
107 | <tr> | |
|
108 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_h3.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Заголовок 3"/></th> | |
|
109 | <td>h3. Название 3</td> | |
|
110 | <td><h3>Название 3</h3></td> | |
|
111 | </tr> | |
|
112 | <tr> | |
|
113 | <th colspan="3">Ссылки</th> | |
|
114 | </tr> | |
|
115 | <tr> | |
|
116 | <th></th> | |
|
117 | <td>http://foo.bar</td> | |
|
118 | <td><a href="#">http://foo.bar</a></td> | |
|
119 | </tr> | |
|
120 | <tr> | |
|
121 | <th></th> | |
|
122 | <td>"Foo":http://foo.bar</td> | |
|
123 | <td><a href="#">Foo</a></td> | |
|
124 | </tr> | |
|
125 | <tr> | |
|
126 | <th colspan="3">Ссылки Redmine</th> | |
|
127 | </tr> | |
|
128 | <tr> | |
|
129 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_link.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Ссылка на Wiki страницу"/></th> | |
|
130 | <td>[[Wiki страница]]</td> | |
|
131 | <td><a href="#">Wiki страница</a></td> | |
|
132 | </tr> | |
|
133 | <tr> | |
|
134 | <th></th> | |
|
135 | <td>Задача #12</td> | |
|
136 | <td>Задача <a href="#">#12</a></td> | |
|
137 | </tr> | |
|
138 | <tr> | |
|
139 | <th></th> | |
|
140 | <td>Фиксация r43</td> | |
|
141 | <td>Фиксация <a href="#">r43</a></td> | |
|
142 | </tr> | |
|
143 | <tr> | |
|
144 | <th></th> | |
|
145 | <td>commit:f30e13e43</td> | |
|
146 | <td><a href="#">f30e13e4</a></td> | |
|
147 | </tr> | |
|
148 | <tr> | |
|
149 | <th></th> | |
|
150 | <td>source:some/file</td> | |
|
151 | <td><a href="#">source:some/file</a></td> | |
|
152 | </tr> | |
|
153 | <tr> | |
|
154 | <th colspan="3">Вставка изображений</th> | |
|
155 | </tr> | |
|
156 | <tr> | |
|
157 | <th><img src="../../images/jstoolbar/bt_img.png" style="border: 1px solid #bbb;" alt="Изображение"/></th> | |
|
158 | <td>!<em>url_картинки</em>!</td> | |
|
159 | <td></td> | |
|
160 | </tr> | |
|
161 | <tr> | |
|
162 | <th></th> | |
|
163 | <td>!<em>вложенный_файл</em>!</td> | |
|
164 | <td></td> | |
|
165 | </tr> | |
|
61 | 166 | </table> |
|
62 | 167 | |
|
63 |
<p><a href="wiki_syntax_detailed.html" onclick="window.open('wiki_syntax_detailed.html', '', ''); return false;"> |
|
|
168 | <p><a href="wiki_syntax_detailed.html" onclick="window.open('wiki_syntax_detailed.html', '', ''); return false;">Больше информации</a></p> | |
|
64 | 169 | |
|
65 | 170 | </body> |
|
66 | 171 | </html> |
@@ -1,7 +1,7 | |||
|
1 | 1 | <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> |
|
2 | 2 | <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en"> |
|
3 | 3 | <head> |
|
4 | <title>RedmineWikiFormatting</title> | |
|
4 | <title>Форматирование Wiki Redmine</title> | |
|
5 | 5 | <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /> |
|
6 | 6 | <style type="text/css"> |
|
7 | 7 | body { font:80% Verdana,Tahoma,Arial,sans-serif; } |
@@ -38,62 +38,84 | |||
|
38 | 38 | </head> |
|
39 | 39 | |
|
40 | 40 | <body> |
|
41 |
<h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Wiki |
|
|
41 | <h1><a name="1" class="wiki-page"></a>Форматирование Wiki</h1> | |
|
42 | 42 | |
|
43 |
<h2><a name="2" class="wiki-page"></a> |
|
|
43 | <h2><a name="2" class="wiki-page"></a>Ссылки</h2> | |
|
44 | 44 | |
|
45 |
<h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Redmine |
|
|
45 | <h3><a name="3" class="wiki-page"></a>Ссылки Redmine</h3> | |
|
46 | 46 | |
|
47 | 47 | <p>Redmine allows hyperlinking between resources (issues, changesets, wiki pages...) from anywhere wiki formatting is used.</p> |
|
48 | 48 | <ul> |
|
49 | <li>Link to an issue: <strong>#124</strong> (displays <del><a href="#" class="issue" title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del>, link is striked-through if the issue is closed)</li> | |
|
49 | <li>Ссылка на задачу: <strong>#124</strong> | |
|
50 | ( | |
|
51 | <del><a href="#" class="issue" | |
|
52 | title="bulk edit doesn't change the category or fixed version properties (Closed)">#124</a></del> | |
|
53 | - ссылка зачёркнута, если задача закрыта) | |
|
54 | </li> | |
|
50 | 55 | <li>Link to an issue note: <strong>#124-6</strong>, or <strong>#124#note-6</strong></li> |
|
51 | 56 | </ul> |
|
52 | 57 | |
|
53 |
<p>Wiki |
|
|
58 | <p>Wiki ссылки:</p> | |
|
54 | 59 | |
|
55 | 60 | <ul> |
|
56 | <li><strong>[[Guide]]</strong> displays a link to the page named 'Guide': <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> | |
|
57 | <li><strong>[[Guide#further-reading]]</strong> takes you to the anchor "further-reading". Headings get automatically assigned anchors so that you can refer to them: <a href="#" class="wiki-page">Guide</a></li> | |
|
58 | <li><strong>[[Guide|User manual]]</strong> displays a link to the same page but with a different text: <a href="#" class="wiki-page">User manual</a></li> | |
|
61 | <li><strong>[[Руководство]]</strong> выводит ссылку на страницу с названием 'Руководство': <a href="#" | |
|
62 | class="wiki-page">Руководство</a> | |
|
63 | </li> | |
|
64 | <li><strong>[[Руководство#дальнейшее-чтение]]</strong> направляет на метку "дальнейшее-чтение". Заголовкам | |
|
65 | автоматически | |
|
66 | метки, таким образом, вы можете на них ссылаться: <a href="#" class="wiki-page">Руководство</a></li> | |
|
67 | <li><strong>[[Руководство|Руководство пользователя]]</strong> выводит ссылку на саму страницу, но с другим текстом: | |
|
68 | <a href="#" class="wiki-page">Руководство пользователя</a> | |
|
69 | </li> | |
|
59 | 70 | </ul> |
|
60 | 71 | |
|
61 | <p>You can also link to pages of an other project wiki:</p> | |
|
72 | <p>Также вы можете ссылаться на wiki:</p> | |
|
62 | 73 | |
|
63 | 74 | <ul> |
|
64 | <li><strong>[[sandbox:some page]]</strong> displays a link to the page named 'Some page' of the Sandbox wiki</li> | |
|
65 | <li><strong>[[sandbox:]]</strong> displays a link to the Sandbox wiki main page</li> | |
|
75 | <li><strong>[[sandbox:Некоторая страница]]</strong> выводит ссылку на страницу с названием 'Некоторая страница' wiki | |
|
76 | проекта Sandbox | |
|
77 | </li> | |
|
78 | <li><strong>[[sandbox:]]</strong> выводит ссылку на главную страницу wiki проекта Sandbox</li> | |
|
66 | 79 | </ul> |
|
67 | 80 | |
|
68 | <p>Wiki links are displayed in red if the page doesn't exist yet, eg: <a href="#" class="wiki-page new">Nonexistent page</a>.</p> | |
|
81 | <p>Ссылки на wiki окрашены в красный, если страница ещё не создана, пример: <a href="#" class="wiki-page new">Несуществующая | |
|
82 | страница</a>.</p> | |
|
69 | 83 | |
|
70 | <p>Links to other resources:</p> | |
|
84 | <p>ССылки на другие ресурсы:</p> | |
|
71 | 85 | |
|
72 | 86 | <ul> |
|
73 | <li>Documents: | |
|
87 | <li>Документы: | |
|
74 | 88 | <ul> |
|
75 |
|
|
|
76 | <li><strong>document:Greetings</strong> (link to the document with title "Greetings")</li> | |
|
77 | <li><strong>document:"Some document"</strong> (double quotes can be used when document title contains spaces)</li> | |
|
78 | <li><strong>sandbox:document:"Some document"</strong> (link to a document with title "Some document" in other project "sandbox")</li> | |
|
89 | <li><strong>document#17</strong> (ссылка на документ с id 17)</li> | |
|
90 | <li><strong>document:Приветствие</strong> (ссылка на документ с названием "Приветствие")</li> | |
|
91 | <li><strong>document:"Некоторый документ"</strong> (двойные кавычки использоются в случае, когда название | |
|
92 | документа содержит пробелы) | |
|
93 | </li> | |
|
94 | <li><strong>sandbox:document:"Приветствие"</strong> (ссылка на документ с названием "Приветствие" в проекте | |
|
95 | "sandbox") | |
|
96 | </li> | |
|
79 | 97 | </ul></li> |
|
80 | 98 | </ul> |
|
81 | 99 | |
|
82 | 100 | <ul> |
|
83 |
<li> |
|
|
101 | <li>Этапы: | |
|
84 | 102 | <ul> |
|
85 |
|
|
|
86 |
|
|
|
87 |
|
|
|
88 | <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (link to version "1.0.0" in the project "sandbox")</li> | |
|
103 | <li><strong>version#3</strong> (ссылка на этап с id 3)</li> | |
|
104 | <li><strong>version:1.0.0</strong> (ссылка на этап с названием "1.0.0")</li> | |
|
105 | <li><strong>version:"1.0 beta 2"</strong> (двойные кавычки использоются в случае, когда название | |
|
106 | этапа содержит пробелы) | |
|
107 | </li> | |
|
108 | <li><strong>sandbox:version:1.0.0</strong> (ссылка на этап "1.0.0" проекта "sandbox")</li> | |
|
89 | 109 | </ul></li> |
|
90 | 110 | </ul> |
|
91 | 111 | |
|
92 | 112 | <ul> |
|
93 |
<li> |
|
|
113 | <li>Вложения: | |
|
94 | 114 | <ul> |
|
95 |
|
|
|
96 | <li>For now, attachments of the current object can be referenced only (if you're on an issue, it's possible to reference attachments of this issue only)</li> | |
|
115 | <li><strong>attachment:file.zip</strong> (ссылка на вложение текущего объекта с именем file.zip)</li> | |
|
116 | <li>Сейчас можно ссылаться только на вложения текущего объекта (если вы просматриваете задачу, то возможно | |
|
117 | ссылаться только на вложения этой задачи) | |
|
118 | </li> | |
|
97 | 119 | </ul></li> |
|
98 | 120 | </ul> |
|
99 | 121 | |
@@ -110,137 +132,147 | |||
|
110 | 132 | </ul> |
|
111 | 133 | |
|
112 | 134 | <ul> |
|
113 | <li>Repository files: | |
|
135 | <li>Файлы хранилища: | |
|
114 | 136 | <ul> |
|
115 | <li><strong>source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the project's repository)</li> | |
|
116 | <li><strong>source:some/file@52</strong> (link to the file's revision 52)</li> | |
|
117 |
|
|
|
118 |
|
|
|
119 |
|
|
|
120 | <li><strong>export:some/file</strong> (force the download of the file)</li> | |
|
137 | <li><strong>source:some/file</strong> (ссылка на файл /some/file, расположенный в хранилище проекта) | |
|
138 | </li> | |
|
139 | <li><strong>source:some/file@52</strong> (ссылка на 52 ревизию файла)</li> | |
|
140 | <li><strong>source:some/file#L120</strong> (ссылка на 120 строку файла)</li> | |
|
141 | <li><strong>source:some/file@52#L120</strong> (ссылка на 120 строку в 52 ревизии файла)</li> | |
|
142 | <li><strong>source:"some file@52#L120"</strong> (используйте use double quotes when the URL contains spaces</li> | |
|
143 | <li><strong>export:some/file</strong> (ссылка на загрузку файла)</li> | |
|
121 | 144 | <li><strong>source:svn1|some/file</strong> (link to a file of a specific repository, for projects with multiple repositories)</li> |
|
122 | <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (link to the file located at /some/file in the repository of the project "sandbox")</li> | |
|
123 | <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (force the download of the file)</li> | |
|
145 | <li><strong>sandbox:source:some/file</strong> (ссылка на файл /some/file, расположенный в хранилище проекта | |
|
146 | "sandbox") | |
|
147 | </li> | |
|
148 | <li><strong>sandbox:export:some/file</strong> (ссылка на загрузку файла)</li> | |
|
124 | 149 | </ul></li> |
|
125 | 150 | </ul> |
|
126 | 151 | |
|
127 | 152 | <ul> |
|
128 | <li>Forum messages: | |
|
153 | <li>Сообщения форума: | |
|
129 | 154 | <ul> |
|
130 |
|
|
|
155 | <li><strong>message#1218</strong> (ссылка на сообщение с id 1218)</li> | |
|
131 | 156 | </ul></li> |
|
132 | 157 | </ul> |
|
133 | 158 | |
|
134 | 159 | <ul> |
|
135 |
<li> |
|
|
160 | <li>Проекты: | |
|
136 | 161 | <ul> |
|
137 |
|
|
|
138 |
|
|
|
162 | <li><strong>project#3</strong> (ссылка на проект с id 3)</li> | |
|
163 | <li><strong>project:someproject</strong> (ссылка на проект "someproject")</li> | |
|
139 | 164 | </ul></li> |
|
140 | 165 | </ul> |
|
141 | 166 | |
|
142 | 167 | |
|
143 |
<p> |
|
|
168 | <p>Исключения:</p> | |
|
144 | 169 | |
|
145 | 170 | <ul> |
|
146 | <li>You can prevent Redmine links from being parsed by preceding them with an exclamation mark: !</li> | |
|
171 | <li>Вы можете отменить обработку ссылок с помощью восклицательного знака перед ссылкой: !http://foo.bar</li> | |
|
147 | 172 | </ul> |
|
148 | 173 | |
|
174 | <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>Внешние ссылки</h3> | |
|
149 | 175 | |
|
150 | <h3><a name="4" class="wiki-page"></a>External links</h3> | |
|
151 | ||
|
152 | <p>HTTP URLs and email addresses are automatically turned into clickable links:</p> | |
|
176 | <p>HTTP и почтовые адреса автоматически транслируются в ссылки:</p> | |
|
153 | 177 | |
|
154 | 178 | <pre> |
|
155 | 179 | http://www.redmine.org, someone@foo.bar |
|
156 | 180 | </pre> |
|
157 | 181 | |
|
158 |
|
|
|
182 | <p>выводится: <a class="external" href="http://www.redmine.org">http://www.redmine.org</a>, <a | |
|
183 | href="mailto:someone@foo.bar" class="email">someone@foo.bar</a></p> | |
|
159 | 184 | |
|
160 | <p>If you want to display a specific text instead of the URL, you can use the standard textile syntax:</p> | |
|
185 | <p>Если же вы хотите, чтобы отобразился текст вместо адреса URL, вы можете испольовать стандартный синтаксис | |
|
186 | форматирования текста:</p> | |
|
161 | 187 | |
|
162 | 188 | <pre> |
|
163 |
"Redmin |
|
|
189 | "Сайт Redmine":http://www.redmine.org | |
|
164 | 190 | </pre> |
|
165 | 191 | |
|
166 |
|
|
|
167 | ||
|
192 | <p>выводится: <a href="http://www.redmine.org" class="external">Сайт Redmine</a></p> | |
|
168 | 193 | |
|
169 | <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>Text formatting</h2> | |
|
170 | 194 | |
|
195 | <h2><a name="5" class="wiki-page"></a>Форматирование текста</h2> | |
|
171 | 196 | |
|
172 | <p>For things such as headlines, bold, tables, lists, Redmine supports Textile syntax. See <a class="external" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> for information on using any of these features. A few samples are included below, but the engine is capable of much more of that.</p> | |
|
197 | <p>Для таких вещей, как заголовки, выделение, таблицы и списки, Redmine поддерживает синтакс Textile. Обратитесь за | |
|
198 | руководством к странице <a class="external" | |
|
199 | href="http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_%28markup_language%29">http://en.wikipedia.org/wiki/Textile_(markup_language)</a> | |
|
200 | . Несколько примеров приведены ниже, Но сам текстовый процессор способен на гораздо большее.</p> | |
|
173 | 201 | |
|
174 |
|
|
|
202 | <h3><a name="6" class="wiki-page"></a>Стиль шрифта</h3> | |
|
175 | 203 | |
|
176 | 204 | <pre> |
|
177 | * *bold* | |
|
178 | * _italic_ | |
|
179 | * _*bold italic*_ | |
|
180 | * +underline+ | |
|
181 | * -strike-through- | |
|
205 | * *выделенный* | |
|
206 | * _наклонный_ | |
|
207 | * _*выделенный наклонный*_ | |
|
208 | * +подчёркнутый+ | |
|
209 | * -зачёркнутый- | |
|
182 | 210 | </pre> |
|
183 | 211 | |
|
184 |
<p> |
|
|
212 | <p>Выводится:</p> | |
|
185 | 213 | |
|
186 | 214 | <ul> |
|
187 |
<li><strong> |
|
|
188 |
<li><em> |
|
|
189 |
<li><em><strong> |
|
|
190 |
<li><ins> |
|
|
191 |
<li><del> |
|
|
215 | <li><strong>выделенный</strong></li> | |
|
216 | <li><em>наклонный</em></li> | |
|
217 | <li><em><strong>выделенный наклонный</strong></em></li> | |
|
218 | <li><ins>подчёркнутый</ins></li> | |
|
219 | <li><del>зачёркнутый</del></li> | |
|
192 | 220 | </ul> |
|
193 | 221 | |
|
194 |
<h3><a name="7" class="wiki-page"></a> |
|
|
222 | <h3><a name="7" class="wiki-page"></a>Вставка изображений</h3> | |
|
195 | 223 | |
|
196 | 224 | <ul> |
|
197 | <li><strong>!image_url!</strong> displays an image located at image_url (textile syntax)</li> | |
|
198 | <li><strong>!>image_url!</strong> right floating image</li> | |
|
199 | <li>If you have an image attached to your wiki page, it can be displayed inline using its filename: <strong>!attached_image.png!</strong></li> | |
|
225 | <li><strong>!url_изображения!</strong> выводит изображение, расположенное по адресу url_изображения (синтакс textile)</li> | |
|
226 | <li><strong>!>url_изображения!</strong> выводит изображение, выровненное по правому краю</li> | |
|
227 | <li>Прикреплённое к wiki-странице изображение можно отобразить в тексте, используя имя файла: | |
|
228 | <strong>!вложенное_изображение.png!</strong> | |
|
229 | </li> | |
|
200 | 230 | </ul> |
|
201 | 231 | |
|
202 |
|
|
|
232 | <h3><a name="8" class="wiki-page"></a>Заголовки</h3> | |
|
203 | 233 | |
|
204 | 234 | <pre> |
|
205 | h1. Heading | |
|
206 | h2. Subheading | |
|
207 | h3. Subsubheading | |
|
235 | h1. Заголовок | |
|
236 | h2. Подзаголовок | |
|
237 | h3. Подзаголовок подзаголовка | |
|
208 | 238 | </pre> |
|
209 | 239 | |
|
210 | <p>Redmine assigns an anchor to each of those headings thus you can link to them with "#Heading", "#Subheading" and so forth.</p> | |
|
240 | <p>Redmine присваивает якорь каждому заголовку, поэтому вы можете легко сослаться на любой, указав в тексте "#Заголовок", | |
|
241 | "#Подзаголовок" и т.д.</p> | |
|
211 | 242 | |
|
212 | 243 | |
|
213 |
|
|
|
244 | <h3><a name="9" class="wiki-page"></a>Параграфы</h3> | |
|
214 | 245 | |
|
215 | 246 | <pre> |
|
216 | p>. right aligned | |
|
217 | p=. centered | |
|
247 | p>. выровненный по правому краю | |
|
248 | p=. выровненный по центру | |
|
218 | 249 | </pre> |
|
219 | 250 | |
|
220 | <p style="text-align:center;">This is a centered paragraph.</p> | |
|
251 | <p style="text-align:center;">Это - выровненный по центру параграф.</p> | |
|
221 | 252 | |
|
222 | 253 | |
|
223 |
|
|
|
254 | <h3><a name="10" class="wiki-page"></a>Цитаты</h3> | |
|
224 | 255 | |
|
225 | <p>Start the paragraph with <strong>bq.</strong></p> | |
|
256 | <p>Начните параграф с <strong>bq.</strong></p> | |
|
226 | 257 | |
|
227 | 258 | <pre> |
|
228 | bq. Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern. | |
|
229 | To go live, all you need to add is a database and a web server. | |
|
259 | bq. Rails - это полноценный, многоуровневый фреймворк для построения веб-приложений, использующих базы данных, | |
|
260 | который основан на архитектуре Модель-Представление-Контроллер (Model-View-Controller, MVC). | |
|
230 | 261 | </pre> |
|
231 | 262 | |
|
232 | <p>Display:</p> | |
|
263 | <p>Выводится:</p> | |
|
233 | 264 | |
|
234 | 265 | <blockquote> |
|
235 | <p>Rails is a full-stack framework for developing database-backed web applications according to the Model-View-Control pattern.<br />To go live, all you need to add is a database and a web server.</p> | |
|
266 | <p>Rails - это полноценный, многоуровневый фреймворк для построения веб-приложений, использующих базы данных, | |
|
267 | который основан на архитектуре Модель-Представление-Контроллер (Model-View-Controller, MVC).</p> | |
|
236 | 268 | </blockquote> |
|
237 | 269 | |
|
238 | 270 | |
|
239 |
<h3><a name="11" class="wiki-page"></a> |
|
|
271 | <h3><a name="11" class="wiki-page"></a>Содержание</h3> | |
|
240 | 272 | |
|
241 | 273 | <pre> |
|
242 | {{toc}} => left aligned toc | |
|
243 | {{>toc}} => right aligned toc | |
|
274 | {{Содержание}} => содержание, выровненное по левому краю | |
|
275 | {{>Содержание}} => содержание, выровненное по правому краю | |
|
244 | 276 | </pre> |
|
245 | 277 | |
|
246 | 278 | <h3><a name="14" class="wiki-page"></a>Horizontal Rule</h3> |
@@ -249,28 +281,38 To go live, all you need to add is a database and a web server. | |||
|
249 | 281 | --- |
|
250 | 282 | </pre> |
|
251 | 283 | |
|
252 |
<h2><a name="12" class="wiki-page"></a> |
|
|
284 | <h2><a name="12" class="wiki-page"></a>Макросы</h2> | |
|
253 | 285 | |
|
254 | <p>Redmine has the following builtin macros:</p> | |
|
286 | <p>В Redmine существуют следующие встроенные макросы:</p> | |
|
255 | 287 | |
|
256 | <p><dl><dt><code>hello_world</code></dt><dd><p>Sample macro.</p></dd><dt><code>include</code></dt><dd><p>Include a wiki page. Example:</p> | |
|
288 | <p> | |
|
289 | <dl> | |
|
290 | <dt><code>hello_world</code></dt> | |
|
291 | <dd><p>Некоторый макрос.</p></dd> | |
|
292 | <dt><code>include</code></dt> | |
|
293 | <dd><p>Вставить wiki страницу. Пример:</p> | |
|
257 | 294 | |
|
258 | <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre></dd><dt><code>macro_list</code></dt><dd><p>Displays a list of all available macros, including description if available.</p></dd></dl></p> | |
|
295 | <pre><code>{{include(Foo)}}</code></pre> | |
|
296 | </dd> | |
|
297 | <dt><code>macro_list</code></dt> | |
|
298 | <dd><p>Выводит список доступных макросов с описаниями, если они имеются.</p></dd> | |
|
299 | </dl> | |
|
300 | </p> | |
|
259 | 301 | |
|
260 | 302 | |
|
261 |
|
|
|
303 | <h2><a name="13" class="wiki-page"></a>Подсветка кода</h2> | |
|
262 | 304 | |
|
263 | 305 | <p>Default code highlightment relies on <a href="http://coderay.rubychan.de/" class="external">CodeRay</a>, a fast syntax highlighting library written completely in Ruby. It currently supports c, cpp, css, delphi, groovy, html, java, javascript, json, php, python, rhtml, ruby, scheme, sql, xml and yaml languages.</p> |
|
264 | 306 | |
|
265 | <p>You can highlight code in your wiki page using this syntax:</p> | |
|
307 | <p>Вы можете включить подсветку кода используя данный синтаксис:</p> | |
|
266 | 308 | |
|
267 | 309 | <pre> |
|
268 | 310 | <pre><code class="ruby"> |
|
269 | Place you code here. | |
|
311 | Поместите свой код сюда. | |
|
270 | 312 | </code></pre> |
|
271 | 313 | </pre> |
|
272 | 314 | |
|
273 | <p>Example:</p> | |
|
315 | <p>Пример:</p> | |
|
274 | 316 | |
|
275 | 317 | <pre><code class="ruby syntaxhl"><span class="line-numbers"> 1</span> <span class="comment"># The Greeter class</span> |
|
276 | 318 | <span class="line-numbers"> 2</span> <span class="reserved">class</span> <span class="class">Greeter</span> |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now