##// END OF EJS Templates
Merged r11432 from trunk to 2.2-stable (#13207, #13206)...
Toshi MARUYAMA -
r11206:559dc4f523e9
parent child
Show More
@@ -1,6 +1,7
1 # Portuguese localization for Ruby on Rails
1 # Portuguese localization for Ruby on Rails
2 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
2 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
3 # by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
3 # by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
4 # by Rui Rebelo <rmrebelo@ua.pt>
4 pt:
5 pt:
5 support:
6 support:
6 array:
7 array:
@@ -51,8 +52,8 pt:
51 one: "aproximadamente 1 hora"
52 one: "aproximadamente 1 hora"
52 other: "aproximadamente %{count} horas"
53 other: "aproximadamente %{count} horas"
53 x_hours:
54 x_hours:
54 one: "1 hour"
55 one: "1 hora"
55 other: "%{count} hours"
56 other: "%{count} horas"
56 x_days:
57 x_days:
57 one: "1 dia"
58 one: "1 dia"
58 other: "%{count} dias"
59 other: "%{count} dias"
@@ -69,8 +70,8 pt:
69 one: "mais de 1 ano"
70 one: "mais de 1 ano"
70 other: "mais de %{count} anos"
71 other: "mais de %{count} anos"
71 almost_x_years:
72 almost_x_years:
72 one: "almost 1 year"
73 one: "quase 1 ano"
73 other: "almost %{count} years"
74 other: "quase %{count} anos"
74
75
75 number:
76 number:
76 format:
77 format:
@@ -440,17 +441,17 pt:
440 label_closed_issues: fechado
441 label_closed_issues: fechado
441 label_closed_issues_plural: fechados
442 label_closed_issues_plural: fechados
442 label_x_open_issues_abbr_on_total:
443 label_x_open_issues_abbr_on_total:
443 zero: 0 open / %{total}
444 zero: 0 abertas / %{total}
444 one: 1 open / %{total}
445 one: 1 aberta / %{total}
445 other: "%{count} open / %{total}"
446 other: "%{count} abertas / %{total}"
446 label_x_open_issues_abbr:
447 label_x_open_issues_abbr:
447 zero: 0 open
448 zero: 0 abertas
448 one: 1 open
449 one: 1 aberta
449 other: "%{count} open"
450 other: "%{count} abertas"
450 label_x_closed_issues_abbr:
451 label_x_closed_issues_abbr:
451 zero: 0 closed
452 zero: 0 fechadas
452 one: 1 closed
453 one: 1 fechada
453 other: "%{count} closed"
454 other: "%{count} fechadas"
454 label_total: Total
455 label_total: Total
455 label_permissions: Permissões
456 label_permissions: Permissões
456 label_current_status: Estado actual
457 label_current_status: Estado actual
@@ -474,9 +475,9 pt:
474 label_comment: Comentário
475 label_comment: Comentário
475 label_comment_plural: Comentários
476 label_comment_plural: Comentários
476 label_x_comments:
477 label_x_comments:
477 zero: no comments
478 zero: sem comentários
478 one: 1 comment
479 one: 1 comentário
479 other: "%{count} comments"
480 other: "%{count} comentários"
480 label_comment_add: Adicionar comentário
481 label_comment_add: Adicionar comentário
481 label_comment_added: Comentário adicionado
482 label_comment_added: Comentário adicionado
482 label_comment_delete: Apagar comentários
483 label_comment_delete: Apagar comentários
@@ -943,146 +944,146 pt:
943 setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
944 setting_commit_logtime_enabled: Activar registo de tempo
944 notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
945 notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visível (%{máx.})
945 setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
946 setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
946 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
947 field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por salvar
947 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
948 text_warn_on_leaving_unsaved: A página actual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página.
948 label_my_queries: My custom queries
949 label_my_queries: As minhas consultas
949 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
950 text_journal_changed_no_detail: "%{label} actualizada"
950 label_news_comment_added: Comment added to a news
951 label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia
951 button_expand_all: Expand all
952 button_expand_all: Expandir todos
952 button_collapse_all: Collapse all
953 button_collapse_all: Minimizar todos
953 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
954 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador
954 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
955 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa
955 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
956 label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo
956 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
957 text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)?
957 label_role_anonymous: Anonymous
958 label_role_anonymous: Anónimo
958 label_role_non_member: Non member
959 label_role_non_member: Não membro
959 label_issue_note_added: Note added
960 label_issue_note_added: Nota adicionada
960 label_issue_status_updated: Status updated
961 label_issue_status_updated: Estado actualizado
961 label_issue_priority_updated: Priority updated
962 label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada
962 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
963 label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador
963 field_issues_visibility: Issues visibility
964 field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
964 label_issues_visibility_all: All issues
965 label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
965 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
966 permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas
966 field_is_private: Private
967 field_is_private: Privado
967 permission_set_issues_private: Set issues public or private
968 permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas
968 label_issues_visibility_public: All non private issues
969 label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas
969 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
970 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} subtarefa(s).
970 field_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
971 field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
971 field_scm_path_encoding: Path encoding
972 field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
972 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
973 text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8"
973 field_path_to_repository: Path to repository
974 field_path_to_repository: Caminho para o repositório
974 field_root_directory: Root directory
975 field_root_directory: Raíz do directório
975 field_cvs_module: Module
976 field_cvs_module: Módulo
976 field_cvsroot: CVSROOT
977 field_cvsroot: CVSROOT
977 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
978 text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
978 text_scm_command: Command
979 text_scm_command: Comando
979 text_scm_command_version: Version
980 text_scm_command_version: Versão
980 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
981 label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas
981 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
982 text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro.
982 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
983 text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
983 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
984 notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
984 label_between: between
985 label_between: entre
985 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
986 setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos
986 label_diff: diff
987 label_diff: diferença
987 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
988 text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
988 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
989 description_query_sort_criteria_direction: Direcção da ordenação
989 description_project_scope: Search scope
990 description_project_scope: Âmbito da pesquisa
990 description_filter: Filter
991 description_filter: Filtro
991 description_user_mail_notification: Mail notification settings
992 description_user_mail_notification: Configurações das notificações por email
992 description_date_from: Enter start date
993 description_date_from: Introduza data de início
993 description_message_content: Message content
994 description_message_content: Conteúdo da mensagem
994 description_available_columns: Available Columns
995 description_available_columns: Colunas disponíveis
995 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
996 description_date_range_interval: Escolha o intervalo seleccionando a data de início e de fim
996 description_issue_category_reassign: Choose issue category
997 description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa
997 description_search: Searchfield
998 description_search: Campo de pesquisa
998 description_notes: Notes
999 description_notes: Notas
999 description_date_range_list: Choose range from list
1000 description_date_range_list: Escolha o intervalo da lista
1000 description_choose_project: Projects
1001 description_choose_project: Projecto
1001 description_date_to: Enter end date
1002 description_date_to: Introduza data de fim
1002 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
1003 description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos
1003 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
1004 description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai
1004 description_selected_columns: Selected Columns
1005 description_selected_columns: Colunas seleccionadas
1005 label_parent_revision: Parent
1006 label_parent_revision: Pai
1006 label_child_revision: Child
1007 label_child_revision: Filha
1007 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
1008 error_scm_annotate_big_text_file: Esta entrada não pode ser anotada, excede o tamanha máximo.
1008 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
1009 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar a data actual como data de início para novas tarefas
1009 button_edit_section: Edit this section
1010 button_edit_section: Editar esta secção
1010 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1011 setting_repositories_encodings: Codificação dos anexos e repositórios
1011 description_all_columns: All Columns
1012 description_all_columns: Todas as colunas
1012 button_export: Export
1013 button_export: Exportar
1013 label_export_options: "%{export_format} export options"
1014 label_export_options: "%{export_format} opções de exportação"
1014 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1015 error_attachment_too_big: Este ficheiro não pode ser carregado pois excede o tamanho máximo permitido por ficheiro (%{max_size})
1015 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1016 notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao guardar %{count} registo(s) de tempo dos %{total} seleccionados: %{ids}."
1016 label_x_issues:
1017 label_x_issues:
1017 zero: 0 tarefa
1018 zero: 0 tarefa
1018 one: 1 tarefa
1019 one: 1 tarefa
1019 other: "%{count} tarefas"
1020 other: "%{count} tarefas"
1020 label_repository_new: New repository
1021 label_repository_new: Novo repositório
1021 field_repository_is_default: Main repository
1022 field_repository_is_default: Repositório principal
1022 label_copy_attachments: Copy attachments
1023 label_copy_attachments: Copiar anexos
1023 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1024 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1024 label_completed_versions: Completed versions
1025 label_completed_versions: Versões completas
1025 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1026 text_project_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
1026 field_multiple: Multiple values
1027 field_multiple: Múltiplos valores
1027 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1028 setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas dos restantes projectos sejam referenciadas e resolvidas
1028 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1029 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar as minhas notas e descartar as minhas restantes alterações
1029 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1030 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações (notas antigas serão mantidas mas algumas alterações podem se perder)
1030 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1031 notice_issue_update_conflict: Esta tarefa foi actualizada por outro utilizador enquanto estava a edita-la.
1031 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1032 text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas alterações e actualizar %{link}
1032 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1033 permission_manage_related_issues: Gerir tarefas relacionadas
1033 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1034 field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP
1034 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1035 label_search_for_watchers: Pesquisar por observadores para adicionar
1035 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1036 notice_account_deleted: A sua conta foi apagada permanentemente.
1036 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1037 setting_unsubscribe: Permitir aos utilizadores apagarem a sua própria conta
1037 button_delete_my_account: Delete my account
1038 button_delete_my_account: Apagar a minha conta
1038 text_account_destroy_confirmation: |-
1039 text_account_destroy_confirmation: |-
1039 Are you sure you want to proceed?
1040 Têm a certeza que pretende avançar?
1040 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1041 A sua conta vai ser permanentemente apagada, não será possível recupera-la.
1041 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1042 error_session_expired: A sua sessão expirou. Por-favor autentique-se novamente.
1042 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1043 text_session_expiration_settings: "Atenção: alterar estas configurações pode fazer expirar as sessões em curso, incluíndo a sua."
1043 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1044 setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão
1044 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1045 setting_session_timeout: Tempo limite de inactividade da sessão
1045 label_session_expiration: Session expiration
1046 label_session_expiration: Expiração da sessão
1046 permission_close_project: Close / reopen the project
1047 permission_close_project: Fechar / re-abrir o projecto
1047 label_show_closed_projects: View closed projects
1048 label_show_closed_projects: Ver os projectos fechados
1048 button_close: Close
1049 button_close: Fechar
1049 button_reopen: Reopen
1050 button_reopen: Re-abrir
1050 project_status_active: active
1051 project_status_active: activo
1051 project_status_closed: closed
1052 project_status_closed: fechado
1052 project_status_archived: archived
1053 project_status_archived: arquivado
1053 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1054 text_project_closed: Este projecto está fechado e é apenas de leitura.
1054 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1055 notice_user_successful_create: Utilizador %{id} criado.
1055 field_core_fields: Standard fields
1056 field_core_fields: Campos padrão
1056 field_timeout: Timeout (in seconds)
1057 field_timeout: Tempo limite (em segundos)
1057 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1058 setting_thumbnails_enabled: Apresentar miniaturas dos anexos
1058 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1059 setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixeis)
1059 label_status_transitions: Status transitions
1060 label_status_transitions: Estado das transições
1060 label_fields_permissions: Fields permissions
1061 label_fields_permissions: Permissões do campo
1061 label_readonly: Read-only
1062 label_readonly: Apenas de leitura
1062 label_required: Required
1063 label_required: Obrigatório
1063 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1064 text_repository_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.<br />Depois de guardar não é possível alterar.
1064 field_board_parent: Parent forum
1065 field_board_parent: Fórum pai
1065 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1066 label_attribute_of_project: "%{name} do Projecto"
1066 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1067 label_attribute_of_author: "%{name} do Autor"
1067 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1068 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do atribuído"
1068 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1069 label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da Versão"
1069 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1070 label_copy_subtasks: Copiar sub-tarefas
1070 label_copied_to: copied to
1071 label_copied_to: copiado para
1071 label_copied_from: copied from
1072 label_copied_from: copiado de
1072 label_any_issues_in_project: any issues in project
1073 label_any_issues_in_project: tarefas do projecto
1073 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1074 label_any_issues_not_in_project: tarefas sem projecto
1074 field_private_notes: Private notes
1075 field_private_notes: Notas privadas
1075 permission_view_private_notes: View private notes
1076 permission_view_private_notes: Ver notas privadas
1076 permission_set_notes_private: Set notes as private
1077 permission_set_notes_private: Configurar notas como privadas
1077 label_no_issues_in_project: no issues in project
1078 label_no_issues_in_project: sem tarefas no projecto
1078 label_any: todos
1079 label_any: todos
1079 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1080 label_last_n_weeks: últimas %{count} semanas
1080 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1081 setting_cross_project_subtasks: Permitir sub-tarefas entre projectos
1081 label_cross_project_descendants: Com os sub-projectos
1082 label_cross_project_descendants: Com os sub-projectos
1082 label_cross_project_tree: Com árvore do projecto
1083 label_cross_project_tree: Com árvore do projecto
1083 label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projecto
1084 label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projecto
1084 label_cross_project_system: Com todos os projectos
1085 label_cross_project_system: Com todos os projectos
1085 button_hide: Hide
1086 button_hide: Esconder
1086 setting_non_working_week_days: Non-working days
1087 setting_non_working_week_days: Dias não úteis
1087 label_in_the_next_days: in the next
1088 label_in_the_next_days: no futuro
1088 label_in_the_past_days: in the past
1089 label_in_the_past_days: no passado
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now