##// END OF EJS Templates
Translation updates...
Azamat Hackimov -
r4123:5592e77fc6b1
parent child
Show More
@@ -1,943 +1,943
1 1 # German translations for Ruby on Rails
2 2 # by Clemens Kofler (clemens@railway.at)
3 3
4 4 de:
5 5 direction: ltr
6 6 date:
7 7 formats:
8 8 # Use the strftime parameters for formats.
9 9 # When no format has been given, it uses default.
10 10 # You can provide other formats here if you like!
11 11 default: "%d.%m.%Y"
12 12 short: "%e. %b"
13 13 long: "%e. %B %Y"
14 14
15 15 day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag]
16 16 abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa]
17 17
18 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 19 month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember]
20 20 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez]
21 21 # Used in date_select and datime_select.
22 22 order: [:day, :month, :year]
23 23
24 24 time:
25 25 formats:
26 26 default: "%d.%m.%Y %H:%M"
27 27 time: "%H:%M"
28 28 short: "%e. %b %H:%M"
29 29 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr"
30 30 am: "vormittags"
31 31 pm: "nachmittags"
32 32
33 33 datetime:
34 34 distance_in_words:
35 35 half_a_minute: 'eine halbe Minute'
36 36 less_than_x_seconds:
37 37 one: 'weniger als 1 Sekunde'
38 38 other: 'weniger als {{count}} Sekunden'
39 39 x_seconds:
40 40 one: '1 Sekunde'
41 41 other: '{{count}} Sekunden'
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: 'weniger als 1 Minute'
44 44 other: 'weniger als {{count}} Minuten'
45 45 x_minutes:
46 46 one: '1 Minute'
47 47 other: '{{count}} Minuten'
48 48 about_x_hours:
49 49 one: 'etwa 1 Stunde'
50 50 other: 'etwa {{count}} Stunden'
51 51 x_days:
52 52 one: '1 Tag'
53 53 other: '{{count}} Tagen'
54 54 about_x_months:
55 55 one: 'etwa 1 Monat'
56 56 other: 'etwa {{count}} Monaten'
57 57 x_months:
58 58 one: '1 Monat'
59 59 other: '{{count}} Monaten'
60 60 about_x_years:
61 61 one: 'etwa 1 Jahr'
62 62 other: 'etwa {{count}} Jahren'
63 63 over_x_years:
64 64 one: 'mehr als 1 Jahr'
65 65 other: 'mehr als {{count}} Jahren'
66 66 almost_x_years:
67 67 one: "fast 1 Jahr"
68 68 other: "fast {{count}} Jahren"
69 69
70 70 number:
71 71 # Default format for numbers
72 72 format:
73 73 separator: ','
74 74 delimiter: '.'
75 75 precision: 2
76 76 currency:
77 77 format:
78 78 unit: '€'
79 79 format: '%n %u'
80 80 separator:
81 81 delimiter:
82 82 precision:
83 83 percentage:
84 84 format:
85 85 delimiter: ""
86 86 precision:
87 87 format:
88 88 delimiter: ""
89 89 human:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92 precision: 1
93 93 storage_units:
94 94 format: "%n %u"
95 95 units:
96 96 byte:
97 97 one: "Byte"
98 98 other: "Bytes"
99 99 kb: "KB"
100 100 mb: "MB"
101 101 gb: "GB"
102 102 tb: "TB"
103 103
104 104
105 105 # Used in array.to_sentence.
106 106 support:
107 107 array:
108 108 sentence_connector: "und"
109 109 skip_last_comma: true
110 110
111 111 activerecord:
112 112 errors:
113 113 template:
114 114 header: "Dieses {{model}}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: {{count}} Fehler."
115 115 body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:"
116 116
117 117 messages:
118 118 inclusion: "ist kein gültiger Wert"
119 119 exclusion: "ist nicht verfügbar"
120 120 invalid: "ist nicht gültig"
121 121 confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein"
122 122 accepted: "muss akzeptiert werden"
123 123 empty: "muss ausgefüllt werden"
124 124 blank: "muss ausgefüllt werden"
125 125 too_long: "ist zu lang (nicht mehr als {{count}} Zeichen)"
126 126 too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als {{count}} Zeichen)"
127 127 wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau {{count}} Zeichen haben)"
128 128 taken: "ist bereits vergeben"
129 129 not_a_number: "ist keine Zahl"
130 130 not_a_date: "is kein gültiges Datum"
131 131 greater_than: "muss größer als {{count}} sein"
132 132 greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich {{count}} sein"
133 133 equal_to: "muss genau {{count}} sein"
134 134 less_than: "muss kleiner als {{count}} sein"
135 135 less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich {{count}} sein"
136 136 odd: "muss ungerade sein"
137 137 even: "muss gerade sein"
138 138 greater_than_start_date: "muss größer als Anfangsdatum sein"
139 139 not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt"
140 140 circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen"
141 141 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer ihrer Unteraufgaben verlinkt werden"
142 142
143 143 actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen
144 144
145 145 general_text_No: 'Nein'
146 146 general_text_Yes: 'Ja'
147 147 general_text_no: 'nein'
148 148 general_text_yes: 'ja'
149 149 general_lang_name: 'Deutsch'
150 150 general_csv_separator: ';'
151 151 general_csv_decimal_separator: ','
152 152 general_csv_encoding: ISO-8859-1
153 153 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
154 154 general_first_day_of_week: '1'
155 155
156 156 notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
157 157 notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort ist ungültig.
158 158 notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert.
159 159 notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort.
160 160 notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt.
161 161 notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer.
162 162 notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern.
163 163 notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt.
164 164 notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden.
165 165 notice_successful_create: Erfolgreich angelegt
166 166 notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert.
167 167 notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht.
168 168 notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich.
169 169 notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden.
170 170 notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert.
171 171 notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.
172 172 notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an {{value}} gesendet."
173 173 notice_email_error: "Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten ({{value}})."
174 174 notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
175 175 notice_api_access_key_reseted: Ihr API-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt.
176 176 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} von {{total}} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: {{ids}}."
177 177 notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: {{errors}}."
178 178 notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
179 179 notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
180 180 notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
181 181 notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden.
182 182 notice_unable_delete_time_entry: Der Zeiterfassungseintrag konnte nicht gelöscht werden.
183 183 notice_issue_done_ratios_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde aktualisiert.
184 184
185 185 error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: {{value}}"
186 186 error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv.
187 187 error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: {{value}}"
188 188 error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden."
189 189 error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.'
190 190 error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen.
191 191 error_no_default_issue_status: Es ist kein Status als Standard definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration (unter "Administration -> Ticket-Status").
192 192 error_can_not_delete_custom_field: Kann das benutzerdefinierte Feld nicht löschen.
193 193 error_can_not_delete_tracker: Dieser Tracker enthält Tickets und kann nicht gelöscht werden.
194 194 error_can_not_remove_role: Diese Rolle wird verwendet und kann nicht gelöscht werden.
195 195 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Das Ticket ist einer abgeschlossenen Version zugeordnet und kann daher nicht wieder geöffnet werden.
196 196 error_can_not_archive_project: Dieses Projekt kann nicht archiviert werden.
197 197 error_issue_done_ratios_not_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde nicht aktualisiert.
198 198 error_workflow_copy_source: Bitte wählen Sie einen Quell-Tracker und eine Quell-Rolle.
199 199 error_workflow_copy_target: Bitte wählen Sie die Ziel-Tracker und -Rollen.
200 200 error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden."
201 201 error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden ({{value}})
202 202 warning_attachments_not_saved: "{{count}} Datei(en) konnten nicht gespeichert werden."
203 203
204 204 mail_subject_lost_password: "Ihr {{value}} Kennwort"
205 205 mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:'
206 206 mail_subject_register: "{{value}} Kontoaktivierung"
207 207 mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:'
208 208 mail_body_account_information_external: "Sie können sich mit Ihrem Konto {{value}} an anmelden."
209 209 mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen
210 210 mail_subject_account_activation_request: "Antrag auf {{value}} Kontoaktivierung"
211 211 mail_body_account_activation_request: "Ein neuer Benutzer ({{value}}) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:"
212 212 mail_subject_reminder: "{{count}} Tickets müssen in den nächsten {{days}} Tagen abgegeben werden"
213 213 mail_body_reminder: "{{count}} Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten {{days}} Tagen abgegeben werden:"
214 214 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-Seite '{{page}}' hinzugefügt"
215 215 mail_body_wiki_content_added: "Die Wiki-Seite '{{page}}' wurde von {{author}} hinzugefügt."
216 216 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-Seite '{{page}}' erfolgreich aktualisiert"
217 217 mail_body_wiki_content_updated: "Die Wiki-Seite '{{page}}' wurde von {{author}} aktualisiert."
218 218
219 219 gui_validation_error: 1 Fehler
220 220 gui_validation_error_plural: "{{count}} Fehler"
221 221
222 222 field_name: Name
223 223 field_description: Beschreibung
224 224 field_summary: Zusammenfassung
225 225 field_is_required: Erforderlich
226 226 field_firstname: Vorname
227 227 field_lastname: Nachname
228 228 field_mail: E-Mail
229 229 field_filename: Datei
230 230 field_filesize: Größe
231 231 field_downloads: Downloads
232 232 field_author: Autor
233 233 field_created_on: Angelegt
234 234 field_updated_on: Aktualisiert
235 235 field_field_format: Format
236 236 field_is_for_all: Für alle Projekte
237 237 field_possible_values: Mögliche Werte
238 238 field_regexp: Regulärer Ausdruck
239 239 field_min_length: Minimale Länge
240 240 field_max_length: Maximale Länge
241 241 field_value: Wert
242 242 field_category: Kategorie
243 243 field_title: Titel
244 244 field_project: Projekt
245 245 field_issue: Ticket
246 246 field_status: Status
247 247 field_notes: Kommentare
248 248 field_is_closed: Ticket geschlossen
249 249 field_is_default: Standardeinstellung
250 250 field_tracker: Tracker
251 251 field_subject: Thema
252 252 field_due_date: Abgabedatum
253 253 field_assigned_to: Zugewiesen an
254 254 field_priority: Priorität
255 255 field_fixed_version: Zielversion
256 256 field_user: Benutzer
257 257 field_principal: Auftraggeber
258 258 field_role: Rolle
259 259 field_homepage: Projekt-Homepage
260 260 field_is_public: Öffentlich
261 261 field_parent: Unterprojekt von
262 262 field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen
263 263 field_login: Mitgliedsname
264 264 field_mail_notification: Mailbenachrichtigung
265 265 field_admin: Administrator
266 266 field_last_login_on: Letzte Anmeldung
267 267 field_language: Sprache
268 268 field_effective_date: Datum
269 269 field_password: Kennwort
270 270 field_new_password: Neues Kennwort
271 271 field_password_confirmation: Bestätigung
272 272 field_version: Version
273 273 field_type: Typ
274 274 field_host: Host
275 275 field_port: Port
276 276 field_account: Konto
277 277 field_base_dn: Base DN
278 278 field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut
279 279 field_attr_firstname: Vorname-Attribut
280 280 field_attr_lastname: Name-Attribut
281 281 field_attr_mail: E-Mail-Attribut
282 282 field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung
283 283 field_start_date: Beginn
284 284 field_done_ratio: % erledigt
285 285 field_auth_source: Authentifizierungs-Modus
286 286 field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen
287 287 field_comments: Kommentar
288 288 field_url: URL
289 289 field_start_page: Hauptseite
290 290 field_subproject: Unterprojekt von
291 291 field_hours: Stunden
292 292 field_activity: Aktivität
293 293 field_spent_on: Datum
294 294 field_identifier: Kennung
295 295 field_is_filter: Als Filter benutzen
296 296 field_issue_to: Zugehöriges Ticket
297 297 field_delay: Pufferzeit
298 298 field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden
299 299 field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten
300 300 field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand
301 301 field_column_names: Spalten
302 302 field_time_entries: Logzeit
303 303 field_time_zone: Zeitzone
304 304 field_searchable: Durchsuchbar
305 305 field_default_value: Standardwert
306 306 field_comments_sorting: Kommentare anzeigen
307 307 field_parent_title: Übergeordnete Seite
308 308 field_editable: Bearbeitbar
309 309 field_watcher: Beobachter
310 310 field_identity_url: OpenID-URL
311 311 field_content: Inhalt
312 312 field_group_by: Gruppiere Ergebnisse nach
313 313 field_sharing: Gemeinsame Verwendung
314 314 field_parent_issue: Übergeordnete Aufgabe
315 315
316 316 setting_app_title: Applikations-Titel
317 317 setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel
318 318 setting_welcome_text: Willkommenstext
319 319 setting_default_language: Default-Sprache
320 320 setting_login_required: Authentifizierung erforderlich
321 321 setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht
322 322 setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße
323 323 setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export
324 324 setting_mail_from: E-Mail-Absender
325 325 setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden
326 326 setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden
327 327 setting_host_name: Hostname
328 328 setting_text_formatting: Textformatierung
329 329 setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren
330 330 setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed
331 331 setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich
332 332 setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen
333 333 setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen
334 334 setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen)
335 335 setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status)
336 336 setting_autologin: Automatische Anmeldung
337 337 setting_date_format: Datumsformat
338 338 setting_time_format: Zeitformat
339 339 setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
340 340 setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
341 341 setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive
342 342 setting_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen
343 343 setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile
344 344 setting_protocol: Protokoll
345 345 setting_per_page_options: Objekte pro Seite
346 346 setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat
347 347 setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
348 348 setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
349 349 setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme
350 350 setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab"
351 351 setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren
352 352 setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel
353 353 setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren
354 354 setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen
355 355 setting_gravatar_default: Standard-Gravatar-Bild
356 356 setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen
357 357 setting_file_max_size_displayed: Maximale Größe inline angezeigter Textdateien
358 358 setting_repository_log_display_limit: Maximale Anzahl anzuzeigender Revisionen in der Historie einer Datei
359 359 setting_openid: Erlaube OpenID-Anmeldung und -Registrierung
360 360 setting_password_min_length: Mindestlänge des Kennworts
361 361 setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt
362 362 setting_default_projects_modules: Standardmäßig aktivierte Module für neue Projekte
363 363 setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels
364 364 setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt
365 365 setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status
366 366 setting_start_of_week: Wochenanfang
367 367 setting_rest_api_enabled: REST-Schnittstelle aktivieren
368 368 setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern
369 369
370 370 permission_add_project: Projekt erstellen
371 371 permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen
372 372 permission_edit_project: Projekt bearbeiten
373 373 permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen
374 374 permission_manage_members: Mitglieder verwalten
375 375 permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten
376 376 permission_manage_versions: Versionen verwalten
377 377 permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten
378 378 permission_view_issues: Tickets anzeigen
379 379 permission_add_issues: Tickets hinzufügen
380 380 permission_edit_issues: Tickets bearbeiten
381 381 permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten
382 382 permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen
383 383 permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten
384 384 permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten
385 385 permission_move_issues: Tickets verschieben
386 386 permission_delete_issues: Tickets löschen
387 387 permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten
388 388 permission_save_queries: Filter speichern
389 389 permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen
390 390 permission_view_calendar: Kalender ansehen
391 391 permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen
392 392 permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen
393 393 permission_delete_issue_watchers: Beobachter löschen
394 394 permission_log_time: Aufwände buchen
395 395 permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen
396 396 permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten
397 397 permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten
398 398 permission_manage_news: News verwalten
399 399 permission_comment_news: News kommentieren
400 400 permission_manage_documents: Dokumente verwalten
401 401 permission_view_documents: Dokumente ansehen
402 402 permission_manage_files: Dateien verwalten
403 403 permission_view_files: Dateien ansehen
404 404 permission_manage_wiki: Wiki verwalten
405 405 permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen
406 406 permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen
407 407 permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen
408 408 permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen
409 409 permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten
410 410 permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen
411 411 permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen
412 412 permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten
413 413 permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen
414 414 permission_view_changesets: Changesets ansehen
415 415 permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV)
416 416 permission_manage_boards: Foren verwalten
417 417 permission_view_messages: Forenbeiträge ansehen
418 418 permission_add_messages: Forenbeiträge hinzufügen
419 419 permission_edit_messages: Forenbeiträge bearbeiten
420 420 permission_edit_own_messages: Eigene Forenbeiträge bearbeiten
421 421 permission_delete_messages: Forenbeiträge löschen
422 422 permission_delete_own_messages: Eigene Forenbeiträge löschen
423 423 permission_export_wiki_pages: Wiki-Seiten exportieren
424 424 permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten
425 425
426 426 project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung
427 427 project_module_time_tracking: Zeiterfassung
428 428 project_module_news: News
429 429 project_module_documents: Dokumente
430 430 project_module_files: Dateien
431 431 project_module_wiki: Wiki
432 432 project_module_repository: Projektarchiv
433 433 project_module_boards: Foren
434 434 project_module_calendar: Kalender
435 435 project_module_gantt: Gantt
436 436
437 437 label_user: Benutzer
438 438 label_user_plural: Benutzer
439 439 label_user_new: Neuer Benutzer
440 440 label_user_anonymous: Anonym
441 441 label_project: Projekt
442 442 label_project_new: Neues Projekt
443 443 label_project_plural: Projekte
444 444 label_x_projects:
445 445 zero: keine Projekte
446 446 one: 1 Projekt
447 447 other: "{{count}} Projekte"
448 448 label_project_all: Alle Projekte
449 449 label_project_latest: Neueste Projekte
450 450 label_issue: Ticket
451 451 label_issue_new: Neues Ticket
452 452 label_issue_plural: Tickets
453 453 label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen
454 454 label_issues_by: "Tickets von {{value}}"
455 455 label_issue_added: Ticket hinzugefügt
456 456 label_issue_updated: Ticket aktualisiert
457 457 label_document: Dokument
458 458 label_document_new: Neues Dokument
459 459 label_document_plural: Dokumente
460 460 label_document_added: Dokument hinzugefügt
461 461 label_role: Rolle
462 462 label_role_plural: Rollen
463 463 label_role_new: Neue Rolle
464 464 label_role_and_permissions: Rollen und Rechte
465 465 label_member: Mitglied
466 466 label_member_new: Neues Mitglied
467 467 label_member_plural: Mitglieder
468 468 label_tracker: Tracker
469 469 label_tracker_plural: Tracker
470 470 label_tracker_new: Neuer Tracker
471 471 label_workflow: Workflow
472 472 label_issue_status: Ticket-Status
473 473 label_issue_status_plural: Ticket-Status
474 474 label_issue_status_new: Neuer Status
475 475 label_issue_category: Ticket-Kategorie
476 476 label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien
477 477 label_issue_category_new: Neue Kategorie
478 478 label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld
479 479 label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder
480 480 label_custom_field_new: Neues Feld
481 481 label_enumerations: Aufzählungen
482 482 label_enumeration_new: Neuer Wert
483 483 label_information: Information
484 484 label_information_plural: Informationen
485 485 label_please_login: Anmelden
486 486 label_register: Registrieren
487 487 label_login_with_open_id_option: oder mit OpenID anmelden
488 488 label_password_lost: Kennwort vergessen
489 489 label_home: Hauptseite
490 490 label_my_page: Meine Seite
491 491 label_my_account: Mein Konto
492 492 label_my_projects: Meine Projekte
493 493 label_my_page_block: Bereich "Meine Seite"
494 494 label_administration: Administration
495 495 label_login: Anmelden
496 496 label_logout: Abmelden
497 497 label_help: Hilfe
498 498 label_reported_issues: Gemeldete Tickets
499 499 label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen
500 500 label_last_login: Letzte Anmeldung
501 501 label_registered_on: Angemeldet am
502 502 label_activity: Aktivität
503 503 label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen
504 504 label_user_activity: "Aktivität von {{value}}"
505 505 label_new: Neu
506 506 label_logged_as: Angemeldet als
507 507 label_environment: Umgebung
508 508 label_authentication: Authentifizierung
509 509 label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
510 510 label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus
511 511 label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten
512 512 label_subproject_plural: Unterprojekte
513 513 label_subproject_new: Neues Unterprojekt
514 514 label_and_its_subprojects: "{{value}} und dessen Unterprojekte"
515 515 label_min_max_length: Länge (Min. - Max.)
516 516 label_list: Liste
517 517 label_date: Datum
518 518 label_integer: Zahl
519 519 label_float: Fließkommazahl
520 520 label_boolean: Boolean
521 521 label_string: Text
522 522 label_text: Langer Text
523 523 label_attribute: Attribut
524 524 label_attribute_plural: Attribute
525 525 label_download: "{{count}} Download"
526 526 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
527 527 label_no_data: Nichts anzuzeigen
528 528 label_change_status: Statuswechsel
529 529 label_history: Historie
530 530 label_attachment: Datei
531 531 label_attachment_new: Neue Datei
532 532 label_attachment_delete: Anhang löschen
533 533 label_attachment_plural: Dateien
534 534 label_file_added: Datei hinzugefügt
535 535 label_report: Bericht
536 536 label_report_plural: Berichte
537 537 label_news: News
538 538 label_news_new: News hinzufügen
539 539 label_news_plural: News
540 540 label_news_latest: Letzte News
541 541 label_news_view_all: Alle News anzeigen
542 542 label_news_added: News hinzugefügt
543 543 label_settings: Konfiguration
544 544 label_overview: Übersicht
545 545 label_version: Version
546 546 label_version_new: Neue Version
547 547 label_version_plural: Versionen
548 548 label_close_versions: Vollständige Versionen schließen
549 549 label_confirmation: Bestätigung
550 550 label_export_to: "Auch abrufbar als:"
551 551 label_read: Lesen...
552 552 label_public_projects: Öffentliche Projekte
553 553 label_open_issues: offen
554 554 label_open_issues_plural: offen
555 555 label_closed_issues: geschlossen
556 556 label_closed_issues_plural: geschlossen
557 557 label_x_open_issues_abbr_on_total:
558 558 zero: 0 offen / {{total}}
559 559 one: 1 offen / {{total}}
560 560 other: "{{count}} offen / {{total}}"
561 561 label_x_open_issues_abbr:
562 562 zero: 0 offen
563 563 one: 1 offen
564 564 other: "{{count}} offen"
565 565 label_x_closed_issues_abbr:
566 566 zero: 0 geschlossen
567 567 one: 1 geschlossen
568 568 other: "{{count}} geschlossen"
569 569 label_total: Gesamtzahl
570 570 label_permissions: Berechtigungen
571 571 label_current_status: Gegenwärtiger Status
572 572 label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen
573 573 label_all: alle
574 574 label_none: kein
575 575 label_nobody: Niemand
576 576 label_next: Weiter
577 577 label_previous: Zurück
578 578 label_used_by: Benutzt von
579 579 label_details: Details
580 580 label_add_note: Kommentar hinzufügen
581 581 label_per_page: Pro Seite
582 582 label_calendar: Kalender
583 583 label_months_from: Monate ab
584 584 label_gantt: Gantt-Diagramm
585 585 label_internal: Intern
586 586 label_last_changes: "{{count}} letzte Änderungen"
587 587 label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen
588 588 label_personalize_page: Diese Seite anpassen
589 589 label_comment: Kommentar
590 590 label_comment_plural: Kommentare
591 591 label_x_comments:
592 592 zero: keine Kommentare
593 593 one: 1 Kommentar
594 594 other: "{{count}} Kommentare"
595 595 label_comment_add: Kommentar hinzufügen
596 596 label_comment_added: Kommentar hinzugefügt
597 597 label_comment_delete: Kommentar löschen
598 598 label_query: Benutzerdefinierte Abfrage
599 599 label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte
600 600 label_query_new: Neuer Bericht
601 601 label_filter_add: Filter hinzufügen
602 602 label_filter_plural: Filter
603 603 label_equals: ist
604 604 label_not_equals: ist nicht
605 605 label_in_less_than: in weniger als
606 606 label_in_more_than: in mehr als
607 607 label_greater_or_equal: ">="
608 608 label_less_or_equal: "<="
609 609 label_in: an
610 610 label_today: heute
611 611 label_all_time: gesamter Zeitraum
612 612 label_yesterday: gestern
613 613 label_this_week: aktuelle Woche
614 614 label_last_week: vorige Woche
615 615 label_last_n_days: "die letzten {{count}} Tage"
616 616 label_this_month: aktueller Monat
617 617 label_last_month: voriger Monat
618 618 label_this_year: aktuelles Jahr
619 619 label_date_range: Zeitraum
620 620 label_less_than_ago: vor weniger als
621 621 label_more_than_ago: vor mehr als
622 622 label_ago: vor
623 623 label_contains: enthält
624 624 label_not_contains: enthält nicht
625 625 label_day_plural: Tage
626 626 label_repository: Projektarchiv
627 627 label_repository_plural: Projektarchive
628 628 label_browse: Codebrowser
629 629 label_modification: "{{count}} Änderung"
630 630 label_modification_plural: "{{count}} Änderungen"
631 631 label_branch: Zweig
632 632 label_tag: Markierung
633 633 label_revision: Revision
634 634 label_revision_plural: Revisionen
635 635 label_revision_id: Revision {{value}}
636 636 label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen
637 637 label_added: hinzugefügt
638 638 label_modified: geändert
639 639 label_copied: kopiert
640 640 label_renamed: umbenannt
641 641 label_deleted: gelöscht
642 642 label_latest_revision: Aktuellste Revision
643 643 label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen
644 644 label_view_revisions: Revisionen anzeigen
645 645 label_view_all_revisions: Alle Revisionen anzeigen
646 646 label_max_size: Maximale Größe
647 647 label_sort_highest: An den Anfang
648 648 label_sort_higher: Eins höher
649 649 label_sort_lower: Eins tiefer
650 650 label_sort_lowest: Ans Ende
651 651 label_roadmap: Roadmap
652 652 label_roadmap_due_in: "Fällig in {{value}}"
653 653 label_roadmap_overdue: "{{value}} verspätet"
654 654 label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version
655 655 label_search: Suche
656 656 label_result_plural: Resultate
657 657 label_all_words: Alle Wörter
658 658 label_wiki: Wiki
659 659 label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung
660 660 label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen
661 661 label_wiki_page: Wiki-Seite
662 662 label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten
663 663 label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert
664 664 label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert
665 665 label_current_version: Gegenwärtige Version
666 666 label_preview: Vorschau
667 667 label_feed_plural: Feeds
668 668 label_changes_details: Details aller Änderungen
669 669 label_issue_tracking: Tickets
670 670 label_spent_time: Aufgewendete Zeit
671 671 label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen
672 672 label_f_hour: "{{value}} Stunde"
673 673 label_f_hour_plural: "{{value}} Stunden"
674 674 label_time_tracking: Zeiterfassung
675 675 label_change_plural: Änderungen
676 676 label_statistics: Statistiken
677 677 label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat
678 678 label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor
679 679 label_view_diff: Unterschiede anzeigen
680 680 label_diff_inline: einspaltig
681 681 label_diff_side_by_side: nebeneinander
682 682 label_options: Optionen
683 683 label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von
684 684 label_permissions_report: Berechtigungsübersicht
685 685 label_watched_issues: Beobachtete Tickets
686 686 label_related_issues: Zugehörige Tickets
687 687 label_applied_status: Zugewiesener Status
688 688 label_loading: Lade...
689 689 label_relation_new: Neue Beziehung
690 690 label_relation_delete: Beziehung löschen
691 691 label_relates_to: Beziehung mit
692 692 label_duplicates: Duplikat von
693 693 label_duplicated_by: Dupliziert durch
694 694 label_blocks: Blockiert
695 695 label_blocked_by: Blockiert durch
696 696 label_precedes: Vorgänger von
697 697 label_follows: folgt
698 698 label_end_to_start: Ende - Anfang
699 699 label_end_to_end: Ende - Ende
700 700 label_start_to_start: Anfang - Anfang
701 701 label_start_to_end: Anfang - Ende
702 702 label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben
703 703 label_disabled: gesperrt
704 704 label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen
705 705 label_me: ich
706 706 label_board: Forum
707 707 label_board_new: Neues Forum
708 708 label_board_plural: Foren
709 709 label_board_locked: Gesperrt
710 710 label_board_sticky: Wichtig (immer oben)
711 711 label_topic_plural: Themen
712 712 label_message_plural: Forenbeiträge
713 713 label_message_last: Letzter Forenbeitrag
714 714 label_message_new: Neues Thema
715 715 label_message_posted: Forenbeitrag hinzugefügt
716 716 label_reply_plural: Antworten
717 717 label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer
718 718 label_year: Jahr
719 719 label_month: Monat
720 720 label_week: Woche
721 721 label_date_from: Von
722 722 label_date_to: Bis
723 723 label_language_based: Sprachabhängig
724 724 label_sort_by: "Sortiert nach {{value}}"
725 725 label_send_test_email: Test-E-Mail senden
726 726 label_feeds_access_key: RSS-Zugriffsschlüssel
727 727 label_missing_feeds_access_key: Der RSS-Zugriffsschlüssel fehlt.
728 728 label_feeds_access_key_created_on: "Atom-Zugriffsschlüssel vor {{value}} erstellt"
729 729 label_module_plural: Module
730 730 label_added_time_by: "Von {{author}} vor {{age}} hinzugefügt"
731 731 label_updated_time_by: "Von {{author}} vor {{age}} aktualisiert"
732 732 label_updated_time: "Vor {{value}} aktualisiert"
733 733 label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen...
734 734 label_file_plural: Dateien
735 735 label_changeset_plural: Changesets
736 736 label_default_columns: Standard-Spalten
737 737 label_no_change_option: (Keine Änderung)
738 738 label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten
739 739 label_theme: Stil
740 740 label_default: Standard
741 741 label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen
742 742 label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten"
743 743 label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..."
744 744 label_user_mail_option_none: "Nur für Dinge, die ich beobachte oder an denen ich beteiligt bin"
745 745 label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe."
746 746 label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail
747 747 label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung
748 748 label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung
749 749 label_display_per_page: "Pro Seite: {{value}}"
750 750 label_age: Geändert vor
751 751 label_change_properties: Eigenschaften ändern
752 752 label_general: Allgemein
753 753 label_more: Mehr
754 754 label_scm: Versionskontrollsystem
755 755 label_plugins: Plugins
756 756 label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung
757 757 label_downloads_abbr: D/L
758 758 label_optional_description: Beschreibung (optional)
759 759 label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen
760 760 label_preferences: Präferenzen
761 761 label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge
762 762 label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
763 763 label_planning: Terminplanung
764 764 label_incoming_emails: Eingehende E-Mails
765 765 label_generate_key: Generieren
766 766 label_issue_watchers: Beobachter
767 767 label_example: Beispiel
768 768 label_display: Anzeige
769 769 label_sort: Sortierung
770 770 label_ascending: Aufsteigend
771 771 label_descending: Absteigend
772 772 label_date_from_to: von {{start}} bis {{end}}
773 773 label_wiki_content_added: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich hinzugefügt.
774 774 label_wiki_content_updated: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich aktualisiert.
775 775 label_group: Gruppe
776 776 label_group_plural: Gruppen
777 777 label_group_new: Neue Gruppe
778 778 label_time_entry_plural: Benötigte Zeit
779 779 label_version_sharing_none: Nicht gemeinsam verwenden
780 780 label_version_sharing_descendants: Mit Unterprojekten
781 781 label_version_sharing_hierarchy: Mit Projekthierarchie
782 782 label_version_sharing_tree: Mit Projektbaum
783 783 label_version_sharing_system: Mit allen Projekten
784 784 label_update_issue_done_ratios: Ticket-Fortschritt aktualisieren
785 785 label_copy_source: Quelle
786 786 label_copy_target: Ziel
787 787 label_copy_same_as_target: So wie das Ziel
788 788 label_display_used_statuses_only: Zeige nur Status an, die von diesem Tracker verwendet werden
789 789 label_api_access_key: API-Zugriffsschlüssel
790 790 label_missing_api_access_key: Der API-Zugriffsschlüssel fehlt.
791 791 label_api_access_key_created_on: Der API-Zugriffsschlüssel wurde vor {{value}} erstellt
792 792 label_profile: Profil
793 793 label_subtask_plural: Unteraufgaben
794 794 label_project_copy_notifications: Sende Mailbenachrichtigungen beim Kopieren des Projekts.
795 795
796 796 button_login: Anmelden
797 797 button_submit: OK
798 798 button_save: Speichern
799 799 button_check_all: Alles auswählen
800 800 button_uncheck_all: Alles abwählen
801 801 button_delete: Löschen
802 802 button_create: Anlegen
803 button_create_and_continue: Anlegen + nächstes Ticket
803 button_create_and_continue: Anlegen und weiter
804 804 button_test: Testen
805 805 button_edit: Bearbeiten
806 806 button_edit_associated_wikipage: "Zugehörige Wikiseite bearbeiten: {{page_title}}"
807 807 button_add: Hinzufügen
808 808 button_change: Wechseln
809 809 button_apply: Anwenden
810 810 button_clear: Zurücksetzen
811 811 button_lock: Sperren
812 812 button_unlock: Entsperren
813 813 button_download: Download
814 814 button_list: Liste
815 815 button_view: Anzeigen
816 816 button_move: Verschieben
817 817 button_move_and_follow: Verschieben und Ticket anzeigen
818 818 button_back: Zurück
819 819 button_cancel: Abbrechen
820 820 button_activate: Aktivieren
821 821 button_sort: Sortieren
822 822 button_log_time: Aufwand buchen
823 823 button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen
824 824 button_watch: Beobachten
825 825 button_unwatch: Nicht beobachten
826 826 button_reply: Antworten
827 827 button_archive: Archivieren
828 828 button_unarchive: Entarchivieren
829 829 button_reset: Zurücksetzen
830 830 button_rename: Umbenennen
831 831 button_change_password: Kennwort ändern
832 832 button_copy: Kopieren
833 833 button_copy_and_follow: Kopieren und Ticket anzeigen
834 834 button_annotate: Annotieren
835 835 button_update: Aktualisieren
836 836 button_configure: Konfigurieren
837 837 button_quote: Zitieren
838 838 button_duplicate: Duplizieren
839 839 button_show: Anzeigen
840 840
841 841 status_active: aktiv
842 842 status_registered: angemeldet
843 843 status_locked: gesperrt
844 844
845 845 version_status_open: offen
846 846 version_status_locked: gesperrt
847 847 version_status_closed: abgeschlossen
848 848
849 849 field_active: Aktiv
850 850
851 851 text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
852 852 text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
853 853 text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung
854 854 text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
855 855 text_subprojects_destroy_warning: "Dessen Unterprojekte ({{value}}) werden ebenfalls gelöscht."
856 856 text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen
857 857 text_are_you_sure: Sind Sie sicher?
858 858 text_journal_changed: "{{label}} wurde von {{old}} zu {{new}} geändert"
859 859 text_journal_set_to: "{{label}} wurde auf {{value}} gesetzt"
860 860 text_journal_deleted: "{{label}} {{old}} wurde gelöscht"
861 861 text_journal_added: "{{label}} {{value}} wurde hinzugefügt"
862 862 text_tip_task_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt
863 863 text_tip_task_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet
864 864 text_tip_task_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet
865 865 text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern und Bindestriche erlaubt.<br />Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.'
866 866 text_caracters_maximum: "Max. {{count}} Zeichen."
867 867 text_caracters_minimum: "Muss mindestens {{count}} Zeichen lang sein."
868 868 text_length_between: "Länge zwischen {{min}} und {{max}} Zeichen."
869 869 text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert.
870 870 text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen
871 871 text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt).
872 872 text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert).
873 873 text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen
874 874 text_issue_added: "Ticket {{id}} wurde erstellt von {{author}}."
875 875 text_issue_updated: "Ticket {{id}} wurde aktualisiert von {{author}}."
876 876 text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten?
877 877 text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets ({{count}}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?"
878 878 text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen
879 879 text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen
880 880 text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)."
881 881 text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern."
882 882 text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden
883 883 text_status_changed_by_changeset: "Status geändert durch Changeset {{value}}."
884 884 text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?'
885 885 text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:'
886 886 text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert
887 887 text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar
888 888 text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar
889 889 text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional)
890 890 text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits {{hours}} Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen?
891 891 text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen
892 892 text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
893 893 text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
894 894 text_user_wrote: "{{value}} schrieb:"
895 895 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} Objekt(e) sind diesem Wert zugeordnet."
896 896 text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
897 897 text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/email.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
898 898 text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet."
899 899 text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.'
900 900 text_custom_field_possible_values_info: 'Eine Zeile pro Wert'
901 901 text_wiki_page_destroy_question: "Diese Seite hat {{descendants}} Unterseite(n). Was möchten Sie tun?"
902 902 text_wiki_page_nullify_children: Verschiebe die Unterseiten auf die oberste Ebene
903 903 text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten
904 904 text_wiki_page_reassign_children: Ordne die Unterseiten dieser Seite zu
905 905 text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?"
906 906 text_zoom_in: Zoom in
907 907 text_zoom_out: Zoom out
908 908
909 909 default_role_manager: Manager
910 910 default_role_developer: Entwickler
911 911 default_role_reporter: Reporter
912 912 default_tracker_bug: Fehler
913 913 default_tracker_feature: Feature
914 914 default_tracker_support: Unterstützung
915 915 default_issue_status_new: Neu
916 916 default_issue_status_in_progress: In Bearbeitung
917 917 default_issue_status_resolved: Gelöst
918 918 default_issue_status_feedback: Feedback
919 919 default_issue_status_closed: Erledigt
920 920 default_issue_status_rejected: Abgewiesen
921 921 default_doc_category_user: Benutzerdokumentation
922 922 default_doc_category_tech: Technische Dokumentation
923 923 default_priority_low: Niedrig
924 924 default_priority_normal: Normal
925 925 default_priority_high: Hoch
926 926 default_priority_urgent: Dringend
927 927 default_priority_immediate: Sofort
928 928 default_activity_design: Design
929 929 default_activity_development: Entwicklung
930 930
931 931 enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten
932 932 enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien
933 933 enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung)
934 934 enumeration_system_activity: System-Aktivität
935 935
936 936 field_member_of_group: Member of Group
937 937 field_assigned_to_role: Member of Role
938 938 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
939 939 field_text: Text field
940 940 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
941 941 setting_default_notification_option: Default notification option
942 942 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
943 943 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,929 +1,929
1 1 # Hebrew translation for Redmine
2 2 # Initiated by Dotan Nahum (dipidi@gmail.com)
3 3 # Jul 2010 - Updated by Orgad Shaneh (orgads@gmail.com)
4 4
5 5 he:
6 6 direction: rtl
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 default: "%d/%m/%Y"
10 10 short: "%d/%m"
11 11 long: "%d/%m/%Y"
12 12 only_day: "%e"
13 13
14 14 day_names: [ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת]
15 15 abbr_day_names: ["א'", "ב'", "ג'", "ד'", "ה'", "ו'", "ש'"]
16 16 month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
17 17 abbr_month_names: [~, יאנ, פבר, מרץ, אפר, מאי, יונ, יול, אוג, ספט, אוק, נוב, דצמ]
18 18 order: [ :day, :month, :year ]
19 19
20 20 time:
21 21 formats:
22 22 default: "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
23 23 time: "%H:%M"
24 24 short: "%d %b %H:%M"
25 25 long: "%B %d, %Y %H:%M"
26 26 only_second: "%S"
27 27
28 28 datetime:
29 29 formats:
30 30 default: "%d-%m-%YT%H:%M:%S%Z"
31 31
32 32 am: 'am'
33 33 pm: 'pm'
34 34
35 35 datetime:
36 36 distance_in_words:
37 37 half_a_minute: 'חצי דקה'
38 38 less_than_x_seconds:
39 39 zero: 'פחות משניה'
40 40 one: 'פחות משניה'
41 41 other: 'פחות מ־{{count}} שניות'
42 42 x_seconds:
43 43 one: 'שניה אחת'
44 44 other: '{{count}} שניות'
45 45 less_than_x_minutes:
46 46 zero: 'פחות מדקה אחת'
47 47 one: 'פחות מדקה אחת'
48 48 other: 'פחות מ־{{count}} דקות'
49 49 x_minutes:
50 50 one: 'דקה אחת'
51 51 other: '{{count}} דקות'
52 52 about_x_hours:
53 53 one: 'בערך שעה אחת'
54 54 other: 'בערך {{count}} שעות'
55 55 x_days:
56 56 one: 'יום אחד'
57 57 other: '{{count}} ימים'
58 58 about_x_months:
59 59 one: 'בערך חודש אחד'
60 60 other: 'בערך {{count}} חודשים'
61 61 x_months:
62 62 one: 'חודש אחד'
63 63 other: '{{count}} חודשים'
64 64 about_x_years:
65 65 one: 'בערך שנה אחת'
66 66 other: 'בערך {{count}} שנים'
67 67 over_x_years:
68 68 one: 'מעל שנה אחת'
69 69 other: 'מעל {{count}} שנים'
70 70 almost_x_years:
71 71 one: "כמעט שנה"
72 72 other: "כמעט {{count}} שנים"
73 73
74 74 number:
75 75 format:
76 76 precision: 3
77 77 separator: '.'
78 78 delimiter: ','
79 79 currency:
80 80 format:
81 81 unit: 'ש"ח'
82 82 precision: 2
83 83 format: '%u %n'
84 84 human:
85 85 storage_units:
86 86 format: "%n %u"
87 87 units:
88 88 byte:
89 89 one: "בייט"
90 90 other: "בתים"
91 91 kb: "KB"
92 92 mb: "MB"
93 93 gb: "GB"
94 94 tb: "TB"
95 95
96 96 support:
97 97 array:
98 98 sentence_connector: "וגם"
99 99 skip_last_comma: true
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 messages:
104 104 inclusion: "לא נכלל ברשימה"
105 105 exclusion: "לא זמין"
106 106 invalid: "לא ולידי"
107 confirmation: "לא תואם לאישורו"
107 confirmation: "לא תואם לאישור"
108 108 accepted: "חייב באישור"
109 109 empty: "חייב להכלל"
110 110 blank: "חייב להכלל"
111 111 too_long: "ארוך מדי (לא יותר מ־{{count}} תוים)"
112 112 too_short: "קצר מדי (לא יותר מ־{{count}} תוים)"
113 113 wrong_length: "לא באורך הנכון (חייב להיות {{count}} תוים)"
114 114 taken: "לא זמין"
115 115 not_a_number: "הוא לא מספר"
116 116 greater_than: "חייב להיות גדול מ־{{count}}"
117 117 greater_than_or_equal_to: "חייב להיות גדול או שווה ל־{{count}}"
118 118 equal_to: "חייב להיות שווה ל־{{count}}"
119 119 less_than: "חייב להיות קטן מ־{{count}}"
120 120 less_than_or_equal_to: "חייב להיות קטן או שווה ל־{{count}}"
121 121 odd: "חייב להיות אי זוגי"
122 122 even: "חייב להיות זוגי"
123 123 greater_than_start_date: "חייב להיות מאוחר יותר מתאריך ההתחלה"
124 124 not_same_project: "לא שייך לאותו הפרויקט"
125 circular_dependency: "הקשר הזה יצור תלות מעגלית"
126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
125 circular_dependency: "קשר זה יצור תלות מעגלית"
126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "לא ניתן לקשר נושא לתת־משימה שלו"
127 127
128 128 actionview_instancetag_blank_option: בחר בבקשה
129 129
130 130 general_text_No: 'לא'
131 131 general_text_Yes: 'כן'
132 132 general_text_no: 'לא'
133 133 general_text_yes: 'כן'
134 134 general_lang_name: 'Hebrew (עברית)'
135 135 general_csv_separator: ','
136 136 general_csv_decimal_separator: '.'
137 137 general_csv_encoding: ISO-8859-8
138 138 general_pdf_encoding: ISO-8859-8
139 139 general_first_day_of_week: '7'
140 140
141 141 notice_account_updated: החשבון עודכן בהצלחה!
142 142 notice_account_invalid_creditentials: שם משתמש או סיסמה שגויים
143 143 notice_account_password_updated: הסיסמה עודכנה בהצלחה!
144 144 notice_account_wrong_password: סיסמה שגויה
145 145 notice_account_register_done: החשבון נוצר בהצלחה. להפעלת החשבון לחץ על הקישור שנשלח לדוא"ל שלך.
146 146 notice_account_unknown_email: משתמש לא מוכר.
147 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור אימות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
147 notice_can_t_change_password: החשבון הזה משתמש במקור הזדהות חיצוני. שינוי סיסמה הינו בילתי אפשר
148 148 notice_account_lost_email_sent: דוא"ל עם הוראות לבחירת סיסמה חדשה נשלח אליך.
149 149 notice_account_activated: חשבונך הופעל. אתה יכול להתחבר כעת.
150 150 notice_successful_create: יצירה מוצלחת.
151 151 notice_successful_update: עידכון מוצלח.
152 152 notice_successful_delete: מחיקה מוצלחת.
153 153 notice_successful_connection: חיבור מוצלח.
154 154 notice_file_not_found: הדף שאתה מנסה לגשת אליו אינו קיים או שהוסר.
155 155 notice_locking_conflict: המידע עודכן על ידי משתמש אחר.
156 156 notice_not_authorized: אינך מורשה לראות דף זה.
157 157 notice_email_sent: "דואל נשלח לכתובת {{value}}"
158 notice_email_error: "ארעה שגיאה בעט שליחת הדואל ({{value}})"
158 notice_email_error: "ארעה שגיאה בעת שליחת הדואל ({{value}})"
159 159 notice_feeds_access_key_reseted: מפתח ה־RSS שלך אופס.
160 160 notice_api_access_key_reseted: מפתח הגישה שלך ל־API אופס.
161 161 notice_failed_to_save_issues: "נכשרת בשמירת {{count}} נושא\ים ב {{total}} נבחרו: {{ids}}."
162 162 notice_failed_to_save_members: "כשלון בשמירת חבר(ים): {{errors}}."
163 163 notice_no_issue_selected: "לא נבחר אף נושא! בחר בבקשה את הנושאים שברצונך לערוך."
164 164 notice_account_pending: "החשבון שלך נוצר ועתה מחכה לאישור מנהל המערכת."
165 165 notice_default_data_loaded: אפשרויות ברירת מחדל מופעלות.
166 166 notice_unable_delete_version: לא ניתן למחוק גירסה
167 167 notice_unable_delete_time_entry: לא ניתן למחוק רשומת זמן.
168 168 notice_issue_done_ratios_updated: אחוזי התקדמות לנושא עודכנו.
169 169
170 170 error_can_t_load_default_data: "אפשרויות ברירת המחדל לא הצליחו להיטען: {{value}}"
171 error_scm_not_found: כניסה ו\או גירסה אינם קיימים במאגר.
171 error_scm_not_found: כניסה ו\או מהדורה אינם קיימים במאגר.
172 172 error_scm_command_failed: "ארעה שגיאה בעת ניסון גישה למאגר: {{value}}"
173 173 error_scm_annotate: "הכניסה לא קיימת או שלא ניתן לתאר אותה."
174 174 error_issue_not_found_in_project: 'הנושאים לא נמצאו או אינם שיכים לפרויקט'
175 175 error_no_tracker_in_project: לא הוגדר סיווג לפרויקט זה. נא בדוק את הגדרות הפרויקט.
176 176 error_no_default_issue_status: לא מוגדר מצב ברירת מחדל לנושאים. נא בדוק את התצורה ("ניהול -> מצבי נושא").
177 177 error_can_not_delete_custom_field: לא ניתן למחוק שדה מותאם אישית
178 178 error_can_not_delete_tracker: קיימים נושאים בסיווג זה, ולא ניתן למחוק אותו.
179 179 error_can_not_remove_role: תפקיד זה נמצא בשימוש, ולא ניתן למחוק אותו.
180 180 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: לא ניתן לפתוח מחדש נושא שמשויך לגירסה סגורה
181 181 error_can_not_archive_project: לא ניתן לארכב פרויקט זה
182 182 error_issue_done_ratios_not_updated: אחוז התקדמות לנושא לא עודכן.
183 183 error_workflow_copy_source: נא בחר סיווג או תפקיד מקור
184 184 error_workflow_copy_target: נא בחר תפקיד(ים) וסיווג(ים)
185 185 error_unable_delete_issue_status: לא ניתן למחוק מצב נושא
186 186 error_unable_to_connect: לא ניתן להתחבר ({{value}})
187 187 warning_attachments_not_saved: "כשלון בשמירת {{count}} קבצים."
188 188
189 189 mail_subject_lost_password: "סיסמת ה־{{value}} שלך"
190 190 mail_body_lost_password: 'לשינו סיסמת ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
191 191 mail_subject_register: "הפעלת חשבון {{value}}"
192 192 mail_body_register: 'להפעלת חשבון ה־Redmine שלך, לחץ על הקישור הבא:'
193 193 mail_body_account_information_external: "אתה יכול להשתמש בחשבון {{value}} כדי להתחבר"
194 194 mail_body_account_information: פרטי החשבון שלך
195 195 mail_subject_account_activation_request: "בקשת הפעלה לחשבון {{value}}"
196 196 mail_body_account_activation_request: "משתמש חדש ({{value}}) נרשם. החשבון שלו מחכה לאישור שלך:"
197 mail_subject_reminder: "{{count}} נושאים מיעדים להגשה בימים הקרובים ({{days}})"
197 mail_subject_reminder: "{{count}} נושאים מיועדים להגשה בימים הקרובים ({{days}})"
198 198 mail_body_reminder: "{{count}} נושאים שמיועדים אליך מיועדים להגשה בתוך {{days}} ימים:"
199 199 mail_subject_wiki_content_added: "דף ה־wiki ‏'{{page}}' נוסף"
200 200 mail_body_wiki_content_added: דף ה־wiki ‏'{{page}}' נוסף ע"י {{author}}.
201 201 mail_subject_wiki_content_updated: "דף ה־wiki ‏'{{page}}' עודכן"
202 202 mail_body_wiki_content_updated: דף ה־wiki ‏'{{page}}' עודכן ע"י {{author}}.
203 203
204 204 gui_validation_error: שגיאה 1
205 205 gui_validation_error_plural: "{{count}} שגיאות"
206 206
207 207 field_name: שם
208 208 field_description: תיאור
209 209 field_summary: תקציר
210 210 field_is_required: נדרש
211 211 field_firstname: שם פרטי
212 212 field_lastname: שם משפחה
213 213 field_mail: דוא"ל
214 214 field_filename: קובץ
215 215 field_filesize: גודל
216 216 field_downloads: הורדות
217 217 field_author: כותב
218 218 field_created_on: נוצר
219 219 field_updated_on: עודכן
220 220 field_field_format: פורמט
221 221 field_is_for_all: לכל הפרויקטים
222 222 field_possible_values: ערכים אפשריים
223 223 field_regexp: ביטוי רגיל
224 224 field_min_length: אורך מינימאלי
225 225 field_max_length: אורך מקסימאלי
226 226 field_value: ערך
227 227 field_category: קטגוריה
228 228 field_title: כותרת
229 229 field_project: פרויקט
230 230 field_issue: נושא
231 231 field_status: מצב
232 232 field_notes: הערות
233 233 field_is_closed: נושא סגור
234 234 field_is_default: ערך ברירת מחדל
235 235 field_tracker: סיווג
236 236 field_subject: שם נושא
237 237 field_due_date: תאריך סיום
238 238 field_assigned_to: אחראי
239 239 field_priority: עדיפות
240 240 field_fixed_version: גירסת יעד
241 241 field_user: מתשמש
242 242 field_principal: מנהל
243 243 field_role: תפקיד
244 244 field_homepage: דף הבית
245 245 field_is_public: פומבי
246 246 field_parent: תת פרויקט של
247 247 field_is_in_roadmap: נושאים המוצגים במפת הדרכים
248 248 field_login: שם משתמש
249 249 field_mail_notification: הודעות דוא"ל
250 250 field_admin: ניהול
251 field_last_login_on: חיבור אחרון
251 field_last_login_on: התחברות אחרונה
252 252 field_language: שפה
253 253 field_effective_date: תאריך
254 254 field_password: סיסמה
255 255 field_new_password: סיסמה חדשה
256 256 field_password_confirmation: אישור
257 257 field_version: גירסה
258 258 field_type: סוג
259 259 field_host: שרת
260 260 field_port: פורט
261 261 field_account: חשבון
262 262 field_base_dn: בסיס DN
263 263 field_attr_login: תכונת התחברות
264 264 field_attr_firstname: תכונת שם פרטים
265 265 field_attr_lastname: תכונת שם משפחה
266 266 field_attr_mail: תכונת דוא"ל
267 267 field_onthefly: יצירת משתמשים זריזה
268 268 field_start_date: תאריך התחלה
269 269 field_done_ratio: % גמור
270 field_auth_source: מצב אימות
270 field_auth_source: מקור הזדהות
271 271 field_hide_mail: החבא את כתובת הדוא"ל שלי
272 272 field_comments: הערות
273 273 field_url: URL
274 274 field_start_page: דף התחלתי
275 275 field_subproject: תת־פרויקט
276 276 field_hours: שעות
277 277 field_activity: פעילות
278 278 field_spent_on: תאריך
279 279 field_identifier: מזהה
280 280 field_is_filter: משמש כמסנן
281 281 field_issue_to: נושאים קשורים
282 282 field_delay: עיקוב
283 283 field_assignable: ניתן להקצות נושאים לתפקיד זה
284 284 field_redirect_existing_links: העבר קישורים קיימים
285 285 field_estimated_hours: זמן משוער
286 286 field_column_names: עמודות
287 field_time_entries: רישום זמנים
287 288 field_time_zone: איזור זמן
288 289 field_searchable: ניתן לחיפוש
289 290 field_default_value: ערך ברירת מחדל
290 291 field_comments_sorting: הצג הערות
291 292 field_parent_title: דף אב
292 293 field_editable: ניתן לעריכה
293 294 field_watcher: צופה
294 295 field_identity_url: כתובת OpenID
295 296 field_content: תוכן
296 297 field_group_by: קבץ את התוצאות לפי
297 298 field_sharing: שיתוף
298 299 field_parent_issue: משימת אב
300 field_member_of_group: חבר בקבוצה
301 field_assigned_to_role: בעל תפקיד
302 field_text: שדה טקסט
299 303
300 304 setting_app_title: כותרת ישום
301 305 setting_app_subtitle: תת־כותרת ישום
302 306 setting_welcome_text: טקסט "ברוך הבא"
303 307 setting_default_language: שפת ברירת מחדל
304 setting_login_required: דרוש אימות
305 setting_self_registration: אפשר הרשמות עצמית
308 setting_login_required: דרושה הזדהות
309 setting_self_registration: אפשר הרשמה עצמית
306 310 setting_attachment_max_size: גודל דבוקה מקסימאלי
307 311 setting_issues_export_limit: גבול יצוא נושאים
308 312 setting_mail_from: כתובת שליחת דוא"ל
309 313 setting_bcc_recipients: מוסתר (bcc)
310 314 setting_plain_text_mail: טקסט פשוט בלבד (ללא HTML)
311 315 setting_host_name: שם שרת
312 316 setting_text_formatting: עיצוב טקסט
313 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית WIKI
317 setting_wiki_compression: כיווץ היסטורית wiki
314 318 setting_feeds_limit: גבול תוכן הזנות
315 319 setting_default_projects_public: פרויקטים חדשים הינם פומביים כברירת מחדל
316 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומטית של עידכונים
320 setting_autofetch_changesets: משיכה אוטומטית של שינויים
317 321 setting_sys_api_enabled: אפשר שירות רשת לניהול המאגר
318 322 setting_commit_ref_keywords: מילות מפתח מקשרות
319 323 setting_commit_fix_keywords: מילות מפתח מתקנות
320 setting_autologin: חיבור אוטומטי
324 setting_autologin: התחברות אוטומטית
321 325 setting_date_format: פורמט תאריך
322 326 setting_time_format: פורמט זמן
323 327 setting_cross_project_issue_relations: הרשה קישור נושאים בין פרויקטים
324 328 setting_issue_list_default_columns: עמודות ברירת מחדל המוצגות ברשימת הנושאים
325 329 setting_repositories_encodings: קידוד המאגרים
326 330 setting_commit_logs_encoding: קידוד הודעות הפקדה
327 331 setting_emails_footer: תחתית דוא"ל
328 332 setting_protocol: פרוטוקול
329 333 setting_per_page_options: אפשרויות אוביקטים לפי דף
330 334 setting_user_format: פורמט הצגת משתמשים
331 335 setting_activity_days_default: ימים המוצגים על פעילות הפרויקט
332 336 setting_display_subprojects_issues: הצג נושאים של תתי־פרויקטים כברירת מחדל
333 337 setting_enabled_scm: אפשר ניהול תצורה
334 338 setting_mail_handler_body_delimiters: חתוך כתובות דואר אחרי אחת משורות אלה
335 339 setting_mail_handler_api_enabled: אפשר שירות רשת לדואר נכנס
336 340 setting_mail_handler_api_key: מפתח API
337 341 setting_sequential_project_identifiers: השתמש במספרים עוקבים למזהי פרויקט
338 342 setting_gravatar_enabled: שימוש בצלמיות משתמשים מ־Gravatar
339 343 setting_gravatar_default: תמונת Gravatar ברירת מחדל
340 344 setting_diff_max_lines_displayed: מספר מירבי של שורות בתצוגת שינויים
341 345 setting_file_max_size_displayed: גודל מירבי של מלל המוצג בתוך השורה
342 setting_repository_log_display_limit: מספר מירבי של גירסאות המוצגות ביומן קובץ
346 setting_repository_log_display_limit: מספר מירבי של מהדורות המוצגות ביומן קובץ
343 347 setting_openid: אפשר התחברות ורישום באמצעות OpenID
344 setting_password_min_length: אורך סיסמא מינימאלי
348 setting_password_min_length: אורך סיסמה מינימאלי
345 349 setting_new_project_user_role_id: התפקיד שמוגדר למשתמש פשוט אשר יוצר פרויקט
346 350 setting_default_projects_modules: מודולים מאופשרים בברירת מחדל עבור פרויקטים חדשים
347 351 setting_issue_done_ratio: חשב אחוז התקדמות בנושא עם
348 352 setting_issue_done_ratio_issue_field: השתמש בשדה הנושא
349 353 setting_issue_done_ratio_issue_status: השתמש במצב הנושא
350 setting_start_of_week: התחל יומנים לפי
354 setting_start_of_week: השבוע מתחיל ביום
351 355 setting_rest_api_enabled: אפשר שירות רשת REST
352 356 setting_cache_formatted_text: שמור טקסט מעוצב במטמון
357 setting_default_notification_option: אפשרות התראה ברירת־מחדל
353 358
354 359 permission_add_project: יצירת פרויקט
355 360 permission_add_subprojects: יצירת תתי־פרויקט
356 361 permission_edit_project: עריכת פרויקט
357 362 permission_select_project_modules: בחירת מודולי פרויקט
358 363 permission_manage_members: ניהול חברים
359 364 permission_manage_project_activities: נהל פעילויות פרויקט
360 365 permission_manage_versions: ניהול גירסאות
361 366 permission_manage_categories: ניהול קטגוריות נושאים
362 367 permission_view_issues: צפיה בנושאים
363 368 permission_add_issues: הוספת נושא
364 369 permission_edit_issues: עריכת נושאים
365 370 permission_manage_issue_relations: ניהול קשרים בין נושאים
366 371 permission_add_issue_notes: הוספת הערות לנושאים
367 372 permission_edit_issue_notes: עריכת רשימות
368 373 permission_edit_own_issue_notes: עריכת הערות של עצמו
369 374 permission_move_issues: הזזת נושאים
370 375 permission_delete_issues: מחיקת נושאים
371 376 permission_manage_public_queries: ניהול שאילתות פומביות
372 377 permission_save_queries: שמירת שאילתות
373 378 permission_view_gantt: צפיה בגאנט
374 379 permission_view_calendar: צפיה בלוח השנה
375 380 permission_view_issue_watchers: צפיה ברשימת צופים
376 381 permission_add_issue_watchers: הוספת צופים
377 382 permission_delete_issue_watchers: הסרת צופים
378 383 permission_log_time: תיעוד זמן שהושקע
379 permission_view_time_entries: צפיה בזמן שהושקע
384 permission_view_time_entries: צפיה ברישום זמנים
380 385 permission_edit_time_entries: עריכת רישום זמנים
381 permission_edit_own_time_entries: עריכת לוג הזמן של עצמו
386 permission_edit_own_time_entries: עריכת רישום הזמנים של עצמו
382 387 permission_manage_news: ניהול חדשות
383 388 permission_comment_news: תגובה לחדשות
384 389 permission_manage_documents: ניהול מסמכים
385 390 permission_view_documents: צפיה במסמכים
386 391 permission_manage_files: ניהול קבצים
387 392 permission_view_files: צפיה בקבצים
388 393 permission_manage_wiki: ניהול wiki
389 394 permission_rename_wiki_pages: שינוי שם של דפי wiki
390 395 permission_delete_wiki_pages: מחיקת דפי wiki
391 396 permission_view_wiki_pages: צפיה ב־wiki
392 397 permission_view_wiki_edits: צפיה בהיסטורית wiki
393 398 permission_edit_wiki_pages: עריכת דפי wiki
394 399 permission_delete_wiki_pages_attachments: מחיקת דבוקות
395 400 permission_protect_wiki_pages: הגנה על כל דפי wiki
396 401 permission_manage_repository: ניהול מאגר
397 402 permission_browse_repository: סיור במאגר
398 permission_view_changesets: צפיה בקבוצות שינויים
403 permission_view_changesets: צפיה בסדרות שינויים
399 404 permission_commit_access: אישור הפקדות
400 405 permission_manage_boards: ניהול לוחות
401 406 permission_view_messages: צפיה בהודעות
402 407 permission_add_messages: הצבת הודעות
403 408 permission_edit_messages: עריכת הודעות
404 409 permission_edit_own_messages: עריכת הודעות של עצמו
405 410 permission_delete_messages: מחיקת הודעות
406 411 permission_delete_own_messages: מחיקת הודעות של עצמו
407 412 permission_export_wiki_pages: יצא דפי wiki
408 413 permission_manage_subtasks: נהל תתי־משימות
409 414
410 415 project_module_issue_tracking: מעקב נושאים
411 416 project_module_time_tracking: מעקב אחר זמנים
412 417 project_module_news: חדשות
413 418 project_module_documents: מסמכים
414 419 project_module_files: קבצים
415 420 project_module_wiki: Wiki
416 421 project_module_repository: מאגר
417 422 project_module_boards: לוחות
423 project_module_calendar: לוח שנה
424 project_module_gantt: גאנט
418 425
419 426 label_user: משתמש
420 427 label_user_plural: משתמשים
421 428 label_user_new: משתמש חדש
422 429 label_user_anonymous: אלמוני
423 430 label_project: פרויקט
424 431 label_project_new: פרויקט חדש
425 432 label_project_plural: פרויקטים
426 433 label_x_projects:
427 434 zero: ללא פרויקטים
428 435 one: פרויקט אחד
429 436 other: "{{count}} פרויקטים"
430 437 label_project_all: כל הפרויקטים
431 438 label_project_latest: הפרויקטים החדשים ביותר
432 439 label_issue: נושא
433 440 label_issue_new: נושא חדש
434 441 label_issue_plural: נושאים
435 442 label_issue_view_all: צפה בכל הנושאים
436 443 label_issues_by: "נושאים לפי {{value}}"
437 444 label_issue_added: נושא נוסף
438 445 label_issue_updated: נושא עודכן
439 446 label_document: מסמך
440 447 label_document_new: מסמך חדש
441 448 label_document_plural: מסמכים
442 label_document_added: מוסמך נוסף
449 label_document_added: מסמך נוסף
443 450 label_role: תפקיד
444 451 label_role_plural: תפקידים
445 452 label_role_new: תפקיד חדש
446 453 label_role_and_permissions: תפקידים והרשאות
447 454 label_member: חבר
448 455 label_member_new: חבר חדש
449 456 label_member_plural: חברים
450 457 label_tracker: סיווג
451 458 label_tracker_plural: סיווגים
452 459 label_tracker_new: סיווג חדש
453 460 label_workflow: זרימת עבודה
454 461 label_issue_status: מצב נושא
455 462 label_issue_status_plural: מצבי נושא
456 463 label_issue_status_new: מצב חדש
457 464 label_issue_category: קטגורית נושא
458 465 label_issue_category_plural: קטגוריות נושא
459 466 label_issue_category_new: קטגוריה חדשה
460 467 label_custom_field: שדה אישי
461 468 label_custom_field_plural: שדות אישיים
462 469 label_custom_field_new: שדה אישי חדש
463 470 label_enumerations: אינומרציות
464 471 label_enumeration_new: ערך חדש
465 472 label_information: מידע
466 473 label_information_plural: מידע
467 label_please_login: התחבר בבקשה
474 label_please_login: נא התחבר
468 475 label_register: הרשמה
469 476 label_login_with_open_id_option: או התחבר באמצעות OpenID
470 477 label_password_lost: אבדה הסיסמה?
471 478 label_home: דף הבית
472 479 label_my_page: הדף שלי
473 480 label_my_account: החשבון שלי
474 481 label_my_projects: הפרויקטים שלי
475 482 label_my_page_block: בלוק הדף שלי
476 483 label_administration: ניהול
477 484 label_login: התחבר
478 485 label_logout: התנתק
479 486 label_help: עזרה
480 487 label_reported_issues: נושאים שדווחו
481 488 label_assigned_to_me_issues: נושאים שהוצבו לי
482 label_last_login: חיבור אחרון
489 label_last_login: התחברות אחרונה
483 490 label_registered_on: נרשם בתאריך
484 491 label_activity: פעילות
485 492 label_overall_activity: פעילות כוללת
486 493 label_user_activity: "הפעילות של {{value}}"
487 494 label_new: חדש
488 495 label_logged_as: מחובר כ
489 496 label_environment: סביבה
490 label_authentication: אישור
491 label_auth_source: מצב אישור
492 label_auth_source_new: מצב אישור חדש
493 label_auth_source_plural: מצבי אישור
497 label_authentication: הזדהות
498 label_auth_source: מקור הזדהות
499 label_auth_source_new: מקור הזדהות חדש
500 label_auth_source_plural: מקורות הזדהות
494 501 label_subproject_plural: תת־פרויקטים
495 502 label_subproject_new: תת־פרויקט חדש
496 503 label_and_its_subprojects: "{{value}} וכל תתי־הפרויקטים שלו"
497 504 label_min_max_length: אורך מינימאלי - מקסימאלי
498 505 label_list: רשימה
499 506 label_date: תאריך
500 507 label_integer: מספר שלם
501 508 label_float: צף
502 509 label_boolean: ערך בוליאני
503 510 label_string: טקסט
504 511 label_text: טקסט ארוך
505 512 label_attribute: תכונה
506 513 label_attribute_plural: תכונות
507 514 label_download: "הורדה {{count}}"
508 515 label_download_plural: "{{count}} הורדות"
509 516 label_no_data: אין מידע להציג
510 517 label_change_status: שנה מצב
511 518 label_history: היסטוריה
512 519 label_attachment: קובץ
513 520 label_attachment_new: קובץ חדש
514 521 label_attachment_delete: מחק קובץ
515 522 label_attachment_plural: קבצים
516 523 label_file_added: קובץ נוסף
517 524 label_report: דו"ח
518 525 label_report_plural: דו"חות
519 526 label_news: חדשות
520 527 label_news_new: הוסף חדשות
521 528 label_news_plural: חדשות
522 529 label_news_latest: חדשות אחרונות
523 530 label_news_view_all: צפה בכל החדשות
524 label_news_added: חדשות הוספו
531 label_news_added: חדשות נוספו
525 532 label_settings: הגדרות
526 533 label_overview: מבט רחב
527 534 label_version: גירסה
528 535 label_version_new: גירסה חדשה
529 536 label_version_plural: גירסאות
530 537 label_close_versions: סגור גירסאות שהושלמו
531 538 label_confirmation: אישור
532 539 label_export_to: יצא ל
533 540 label_read: קרא...
534 541 label_public_projects: פרויקטים פומביים
535 542 label_open_issues: פתוח
536 543 label_open_issues_plural: פתוחים
537 544 label_closed_issues: סגור
538 545 label_closed_issues_plural: סגורים
539 546 label_x_open_issues_abbr_on_total:
540 547 zero: 0 פתוחים / {{total}}
541 548 one: 1 פתוח / {{total}}
542 549 other: "{{count}} פתוחים / {{total}}"
543 550 label_x_open_issues_abbr:
544 551 zero: 0 פתוחים
545 552 one: 1 פתוח
546 553 other: "{{count}} פתוחים"
547 554 label_x_closed_issues_abbr:
548 555 zero: 0 סגורים
549 556 one: 1 סגור
550 557 other: "{{count}} סגורים"
551 558 label_total: סה"כ
552 559 label_permissions: הרשאות
553 560 label_current_status: מצב נוכחי
554 561 label_new_statuses_allowed: מצבים חדשים אפשריים
555 562 label_all: הכל
556 563 label_none: כלום
557 564 label_nobody: אף אחד
558 565 label_next: הבא
559 566 label_previous: הקודם
560 567 label_used_by: בשימוש ע"י
561 568 label_details: פרטים
562 569 label_add_note: הוסף הערה
563 570 label_per_page: לכל דף
564 571 label_calendar: לוח שנה
565 572 label_months_from: חודשים מ
566 573 label_gantt: גאנט
567 574 label_internal: פנימי
568 575 label_last_changes: "{{count}} שינוים אחרונים"
569 576 label_change_view_all: צפה בכל השינוים
570 577 label_personalize_page: התאם אישית דף זה
571 578 label_comment: תגובה
572 579 label_comment_plural: תגובות
573 580 label_x_comments:
574 581 zero: אין הערות
575 582 one: הערה אחת
576 583 other: "{{count}} הערות"
577 584 label_comment_add: הוסף תגובה
578 label_comment_added: תגובה הוספה
585 label_comment_added: תגובה נוספה
579 586 label_comment_delete: מחק תגובות
580 587 label_query: שאילתה אישית
581 588 label_query_plural: שאילתות אישיות
582 589 label_query_new: שאילתה חדשה
583 590 label_filter_add: הוסף מסנן
584 591 label_filter_plural: מסננים
585 592 label_equals: הוא
586 593 label_not_equals: הוא לא
587 594 label_in_less_than: בפחות מ
588 595 label_in_more_than: ביותר מ
589 596 label_greater_or_equal: ">="
590 597 label_less_or_equal: <=
591 598 label_in: ב
592 599 label_today: היום
593 600 label_all_time: תמיד
594 601 label_yesterday: אתמול
595 602 label_this_week: השבוע
596 label_last_week: שבוע שעבר
603 label_last_week: השבוע שעבר
597 604 label_last_n_days: "ב־{{count}} ימים אחרונים"
598 605 label_this_month: החודש
599 606 label_last_month: חודש שעבר
600 607 label_this_year: השנה
601 608 label_date_range: טווח תאריכים
602 609 label_less_than_ago: פחות מ
603 610 label_more_than_ago: יותר מ
604 611 label_ago: לפני
605 612 label_contains: מכיל
606 613 label_not_contains: לא מכיל
607 614 label_day_plural: ימים
608 615 label_repository: מאגר
609 616 label_repository_plural: מאגרים
610 617 label_browse: סייר
611 618 label_modification: "שינוי {{count}}"
612 619 label_modification_plural: "{{count}} שינויים"
613 620 label_branch: ענף
614 621 label_tag: סימון
615 label_revision: גירסה
616 label_revision_plural: גירסאות
617 label_revision_id: גירסה {{value}}
618 label_associated_revisions: גירסאות קשורות
622 label_revision: מהדורה
623 label_revision_plural: מהדורות
624 label_revision_id: מהדורה {{value}}
625 label_associated_revisions: מהדורות קשורות
619 626 label_added: נוסף
620 627 label_modified: שונה
621 628 label_copied: הועתק
622 629 label_renamed: השם שונה
623 630 label_deleted: נמחק
624 label_latest_revision: גירסה אחרונה
625 label_latest_revision_plural: גירסאות אחרונות
626 label_view_revisions: צפה בגירסאות
627 label_view_all_revisions: צפה בכל הגירסאות
631 label_latest_revision: מהדורה אחרונה
632 label_latest_revision_plural: מהדורות אחרונות
633 label_view_revisions: צפה במהדורות
634 label_view_all_revisions: צפה בכל המהדורות
628 635 label_max_size: גודל מקסימאלי
629 636 label_sort_highest: הזז לראשית
630 637 label_sort_higher: הזז למעלה
631 638 label_sort_lower: הזז למטה
632 639 label_sort_lowest: הזז לתחתית
633 640 label_roadmap: מפת הדרכים
634 641 label_roadmap_due_in: "נגמר בעוד {{value}}"
635 642 label_roadmap_overdue: "{{value}} מאחר"
636 643 label_roadmap_no_issues: אין נושאים לגירסה זו
637 644 label_search: חפש
638 645 label_result_plural: תוצאות
639 646 label_all_words: כל המילים
640 647 label_wiki: Wiki
641 label_wiki_edit: ערוך Wiki
642 label_wiki_edit_plural: עריכות Wiki
648 label_wiki_edit: ערוך wiki
649 label_wiki_edit_plural: עריכות wiki
643 650 label_wiki_page: דף Wiki
644 label_wiki_page_plural: דפי Wiki
651 label_wiki_page_plural: דפי wiki
645 652 label_index_by_title: סדר על פי כותרת
646 653 label_index_by_date: סדר על פי תאריך
647 654 label_current_version: גירסה נוכחית
648 655 label_preview: תצוגה מקדימה
649 656 label_feed_plural: הזנות
650 657 label_changes_details: פירוט כל השינויים
651 658 label_issue_tracking: מעקב אחר נושאים
652 659 label_spent_time: זמן שהושקע
653 660 label_overall_spent_time: זמן שהושקע סה"כ
654 661 label_f_hour: "{{value}} שעה"
655 662 label_f_hour_plural: "{{value}} שעות"
656 663 label_time_tracking: מעקב זמנים
657 664 label_change_plural: שינויים
658 665 label_statistics: סטטיסטיקות
659 666 label_commits_per_month: הפקדות לפי חודש
660 667 label_commits_per_author: הפקדות לפי כותב
661 668 label_view_diff: צפה בשינויים
662 669 label_diff_inline: בתוך השורה
663 670 label_diff_side_by_side: צד לצד
664 671 label_options: אפשרויות
665 672 label_copy_workflow_from: העתק זירמת עבודה מ
666 673 label_permissions_report: דו"ח הרשאות
667 674 label_watched_issues: נושאים שנצפו
668 675 label_related_issues: נושאים קשורים
669 676 label_applied_status: מצב מוחל
670 677 label_loading: טוען...
671 678 label_relation_new: קשר חדש
672 679 label_relation_delete: מחק קשר
673 680 label_relates_to: קשור ל
674 681 label_duplicates: מכפיל את
675 682 label_duplicated_by: שוכפל ע"י
676 683 label_blocks: חוסם את
677 684 label_blocked_by: חסום ע"י
678 685 label_precedes: מקדים את
679 686 label_follows: עוקב אחרי
680 687 label_end_to_start: מהתחלה לסוף
681 688 label_end_to_end: מהסוף לסוף
682 689 label_start_to_start: מהתחלה להתחלה
683 690 label_start_to_end: מהתחלה לסוף
684 691 label_stay_logged_in: השאר מחובר
685 692 label_disabled: מבוטל
686 693 label_show_completed_versions: הצג גירסאות גמורות
687 694 label_me: אני
688 695 label_board: פורום
689 696 label_board_new: פורום חדש
690 697 label_board_plural: פורומים
691 698 label_board_locked: נעול
692 699 label_board_sticky: דביק
693 700 label_topic_plural: נושאים
694 701 label_message_plural: הודעות
695 702 label_message_last: הודעה אחרונה
696 703 label_message_new: הודעה חדשה
697 label_message_posted: הודעה הוספה
704 label_message_posted: הודעה נוספה
698 705 label_reply_plural: השבות
699 706 label_send_information: שלח מידע על חשבון למשתמש
700 707 label_year: שנה
701 708 label_month: חודש
702 709 label_week: שבוע
703 710 label_date_from: מתאריך
704 711 label_date_to: עד
705 712 label_language_based: מבוסס שפה
706 label_sort_by: "מין לפי {{value}}"
713 label_sort_by: "מיין לפי {{value}}"
707 714 label_send_test_email: שלח דוא"ל בדיקה
708 715 label_feeds_access_key: מפתח גישה ל־RSS
709 716 label_missing_feeds_access_key: חסר מפתח גישה ל־RSS
710 717 label_feeds_access_key_created_on: "מפתח הזנת RSS נוצר לפני{{value}}"
711 718 label_module_plural: מודולים
712 label_added_time_by: "נוסף על ידי {{author}} לפני {{age}} "
719 label_added_time_by: 'נוסף ע"י {{author}} לפני {{age}}'
713 720 label_updated_time_by: 'עודכן ע"י {{author}} לפני {{age}}'
714 721 label_updated_time: "עודכן לפני {{value}} "
715 722 label_jump_to_a_project: קפוץ לפרויקט...
716 723 label_file_plural: קבצים
717 label_changeset_plural: אוסף שינוים
724 label_changeset_plural: סדרות שינויים
718 725 label_default_columns: עמודת ברירת מחדל
719 726 label_no_change_option: (אין שינוים)
720 727 label_bulk_edit_selected_issues: ערוך את הנושאים המסומנים
721 728 label_theme: ערכת נושא
722 729 label_default: ברירת מחדל
723 730 label_search_titles_only: חפש בכותרות בלבד
724 731 label_user_mail_option_all: "לכל אירוע בכל הפרויקטים שלי"
725 732 label_user_mail_option_selected: "לכל אירוע בפרויקטים שבחרתי בלבד..."
726 733 label_user_mail_option_none: "רק לנושאים שאני צופה או קשור אליהם"
734 label_user_mail_option_only_my_events: עבור דברים שאני צופה או מעורב בהם בלבד
735 label_user_mail_option_only_assigned: עבור דברים שאני אחראי עליהם בלבד
736 label_user_mail_option_only_owner: עבור דברים שאני הבעלים שלהם בלבד
727 737 label_user_mail_no_self_notified: "אני לא רוצה שיודיעו לי על שינויים שאני מבצע"
728 738 label_registration_activation_by_email: הפעל חשבון באמצעות דוא"ל
729 739 label_registration_manual_activation: הפעלת חשבון ידנית
730 740 label_registration_automatic_activation: הפעלת חשבון אוטומטית
731 741 label_display_per_page: "בכל דף: {{value}} תוצאות"
732 742 label_age: גיל
733 743 label_change_properties: שנה מאפיינים
734 744 label_general: כללי
735 745 label_more: עוד
736 746 label_scm: מערכת ניהול תצורה
737 747 label_plugins: תוספים
738 label_ldap_authentication: אימות LDAP
748 label_ldap_authentication: הזדהות LDAP
739 749 label_downloads_abbr: D/L
740 750 label_optional_description: תיאור רשות
741 751 label_add_another_file: הוסף עוד קובץ
742 752 label_preferences: העדפות
743 753 label_chronological_order: בסדר כרונולוגי
744 754 label_reverse_chronological_order: בסדר כרונולוגי הפוך
745 755 label_planning: תכנון
746 756 label_incoming_emails: דוא"ל נכנס
747 757 label_generate_key: צור מפתח
748 758 label_issue_watchers: צופים
749 759 label_example: דוגמא
750 760 label_display: תצוגה
751 761 label_sort: מיון
752 762 label_ascending: בסדר עולה
753 763 label_descending: בסדר יורד
754 764 label_date_from_to: 'מתאריך {{start}} ועד תאריך {{end}}'
755 label_wiki_content_added: הדף נוסף ל־wiki
756 label_wiki_content_updated: דף ה־wiki עודכן
765 label_wiki_content_added: נוסף דף ל־wiki
766 label_wiki_content_updated: דף wiki עודכן
757 767 label_group: קבוצה
758 768 label_group_plural: קבוצות
759 769 label_group_new: קבוצה חדשה
760 770 label_time_entry_plural: זמן שהושקע
761 771 label_version_sharing_none: לא משותף
762 772 label_version_sharing_descendants: עם פרויקטים בנים
763 773 label_version_sharing_hierarchy: עם היררכית הפרויקטים
764 774 label_version_sharing_tree: עם עץ הפרויקט
765 775 label_version_sharing_system: עם כל הפרויקטים
766 776 label_update_issue_done_ratios: עדכן אחוז התקדמות לנושא
767 777 label_copy_source: מקור
768 778 label_copy_target: יעד
769 779 label_copy_same_as_target: זהה ליעד
770 780 label_display_used_statuses_only: הצג רק את המצבים בשימוש לסיווג זה
771 781 label_api_access_key: מפתח גישה ל־API
772 782 label_missing_api_access_key: חסר מפתח גישה ל־API
773 783 label_api_access_key_created_on: 'מפתח גישה ל־API נוצר לפני {{value}}'
774 784 label_profile: פרופיל
775 785 label_subtask_plural: תתי־משימות
776 786 label_project_copy_notifications: שלח התראות דואר במהלך העתקת הפרויקט
777 787
778 788 button_login: התחבר
779 789 button_submit: אשר
780 790 button_save: שמור
781 791 button_check_all: בחר הכל
782 792 button_uncheck_all: בחר כלום
783 793 button_delete: מחק
784 794 button_create: צור
785 795 button_create_and_continue: צור ופתח חדש
786 796 button_test: בדוק
787 797 button_edit: ערוך
798 button_edit_associated_wikipage: "ערוך דף wiki מקושר: {{page_title}}"
788 799 button_add: הוסף
789 800 button_change: שנה
790 801 button_apply: החל
791 802 button_clear: נקה
792 803 button_lock: נעל
793 804 button_unlock: בטל נעילה
794 805 button_download: הורד
795 806 button_list: רשימה
796 807 button_view: צפה
797 808 button_move: הזז
798 809 button_move_and_follow: העבר ועקוב
799 810 button_back: הקודם
800 811 button_cancel: בטל
801 812 button_activate: הפעל
802 813 button_sort: מיין
803 button_log_time: זמן לוג
804 button_rollback: חזור לגירסה זו
814 button_log_time: רישום זמנים
815 button_rollback: חזור למהדורה זו
805 816 button_watch: צפה
806 817 button_unwatch: בטל צפיה
807 818 button_reply: השב
808 819 button_archive: ארכיון
809 820 button_unarchive: הוצא מהארכיון
810 821 button_reset: אפס
811 822 button_rename: שנה שם
812 button_change_password: שנה סיסמא
823 button_change_password: שנה סיסמה
813 824 button_copy: העתק
814 825 button_copy_and_follow: העתק ועקוב
815 826 button_annotate: הוסף תיאור מסגרת
816 827 button_update: עדכן
817 828 button_configure: אפשרויות
818 829 button_quote: צטט
819 830 button_duplicate: שכפל
820 831 button_show: הצג
821 832
822 833 status_active: פעיל
823 834 status_registered: רשום
824 835 status_locked: נעול
825 836
826 837 version_status_open: פתוח
827 838 version_status_locked: נעול
828 839 version_status_closed: סגור
829 840
830 841 field_active: פעיל
831 842
832 843 text_select_mail_notifications: בחר פעולת שבגללן ישלח דוא"ל.
833 844 text_regexp_info: כגון. ^[A-Z0-9]+$
834 845 text_min_max_length_info: 0 משמעו ללא הגבלות
835 846 text_project_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפרויקט ואת כל המידע הקשור אליו?
836 847 text_subprojects_destroy_warning: "תת־הפרויקט\ים: {{value}} ימחקו גם כן."
837 848 text_workflow_edit: בחר תפקיד וסיווג כדי לערוך את זרימת העבודה
838 849 text_are_you_sure: האם אתה בטוח?
850 text_are_you_sure_with_children: האם למחוק את הנושא ואת כל בניו?
839 851 text_journal_changed: "{{label}} השתנה מ{{old}} ל{{new}}"
840 852 text_journal_set_to: "{{label}} נקבע ל{{value}}"
841 853 text_journal_deleted: "{{label}} נמחק ({{old}})"
842 854 text_journal_added: "{{label}} {{value}} נוסף"
843 855 text_tip_task_begin_day: מטלה המתחילה היום
844 856 text_tip_task_end_day: מטלה המסתיימת היום
845 857 text_tip_task_begin_end_day: מטלה המתחילה ומסתיימת היום
846 858 text_project_identifier_info: 'אותיות לטיניות (a-z), מספרים ומקפים.<br />ברגע שנשמר, לא ניתן לשנות את המזהה.'
847 859 text_caracters_maximum: "מקסימום {{count}} תווים."
848 860 text_caracters_minimum: "חייב להיות לפחות באורך של {{count}} תווים."
849 861 text_length_between: "אורך בין {{min}} ל {{max}} תווים."
850 862 text_tracker_no_workflow: זרימת עבודה לא הוגדרה עבור סיווג זה
851 863 text_unallowed_characters: תווים לא מורשים
852 864 text_comma_separated: הכנסת ערכים מרובים מותרת (מופרדים בפסיקים).
853 865 text_line_separated: ניתן להזין מספר ערכים (שורה אחת לכל ערך).
854 866 text_issues_ref_in_commit_messages: קישור ותיקום נושאים בהודעות הפקדה
855 text_issue_added: "הנושא {{id}} דווח (by {{author}})."
856 text_issue_updated: "הנושא {{id}} עודכן (by {{author}})."
867 text_issue_added: "הנושא {{id}} דווח (בידי {{author}})."
868 text_issue_updated: "הנושא {{id}} עודכן (בידי {{author}})."
857 869 text_wiki_destroy_confirmation: האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הWIKI הזה ואת כל תוכנו?
858 870 text_issue_category_destroy_question: "כמה נושאים ({{count}}) מוצבים לקטגוריה הזו. מה ברצונך לעשות?"
859 871 text_issue_category_destroy_assignments: הסר הצבת קטגוריה
860 872 text_issue_category_reassign_to: הצב מחדש את הקטגוריה לנושאים
861 873 text_user_mail_option: "בפרויקטים שלא בחרת, אתה רק תקבל התרעות על שאתה צופה או קשור אליהם (לדוגמא:נושאים שאתה היוצר שלהם או אחראי עליהם)."
862 874 text_no_configuration_data: "לא הוגדרה תצורה עבור תפקידים, סיווגים, מצבי נושא וזרימת עבודה.\nמומלץ מאד לטעון את תצורת ברירת המחדל. תוכל לשנותה מאוחר יותר."
863 875 text_load_default_configuration: טען את אפשרויות ברירת המחדל
864 876 text_status_changed_by_changeset: "הוחל בסדרת השינויים {{value}}."
865 877 text_issues_destroy_confirmation: 'האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הנושא\ים?'
866 878 text_select_project_modules: 'בחר מודולים להחיל על פרויקט זה:'
867 879 text_default_administrator_account_changed: מנהל המערכת ברירת המחדל שונה
868 880 text_file_repository_writable: מאגר הקבצים ניתן לכתיבה
869 881 text_plugin_assets_writable: ספרית נכסי תוספים ניתנת לכתיבה
870 882 text_rmagick_available: RMagick זמין (רשות)
871 883 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} שעות דווחו על הנושאים שאתה עומד למחוק. מה ברצונך לעשות?"
872 884 text_destroy_time_entries: מחק שעות שדווחו
873 885 text_assign_time_entries_to_project: הצב שעות שדווחו לפרויקט הזה
874 886 text_reassign_time_entries: 'הצב מחדש שעות שדווחו לפרויקט הזה:'
875 887 text_user_wrote: "{{value}} כתב:"
876 888 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} אוביקטים מוצבים לערך זה."
877 889 text_enumeration_category_reassign_to: 'הצב מחדש לערך הזה:'
878 text_email_delivery_not_configured: 'לא נקבעה תצורה לשליחת דואר, וההתראות כבויות.\nקבע את תצורת שרת ה־SMTP בקובץ config/email.yml והתחל את האפליקציה מחדש ע"מ לאפשר אותם.'
890 text_email_delivery_not_configured: 'לא נקבעה תצורה לשליחת דואר, וההתראות כבויות.\nקבע את תצורת שרת ה־SMTP בקובץ /etc/redmine/&lt;instance&gt;/email.yml והתחל את האפליקציה מחדש ע"מ לאפשר אותם.'
879 891 text_repository_usernames_mapping: "בחר או עדכן את משתמש Redmine הממופה לכל שם משתמש ביומן המאגר.\nמשתמשים בעלי שם או כתובת דואר זהה ב־Redmine ובמאגר ממופים באופן אוטומטי."
880 892 text_diff_truncated: '... השינויים עוברים את מספר השורות המירבי לתצוגה, ולכן הם קוצצו.'
881 893 text_custom_field_possible_values_info: שורה אחת לכל ערך
882 894 text_wiki_page_destroy_question: לדף זה יש {{descendants}} דפים בנים ותלויים. מה ברצונך לעשות?
883 895 text_wiki_page_nullify_children: השאר דפים בנים כדפים ראשיים
884 896 text_wiki_page_destroy_children: מחק את הדפים הבנים ואת כל התלויים בהם
885 897 text_wiki_page_reassign_children: הצב מחדש דפים בנים לדף האב הנוכחי
886 898 text_own_membership_delete_confirmation: |-
887 899 בכוונתך למחוק חלק או את כל ההרשאות שלך. לאחר מכן לא תוכל יותר לערוך פרויקט זה.
888 900 האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?
889 901 text_zoom_in: התקרב
890 902 text_zoom_out: התרחק
891 903
892 904 default_role_manager: מנהל
893 905 default_role_developer: מפתח
894 906 default_role_reporter: מדווח
895 907 default_tracker_bug: תקלה
896 908 default_tracker_feature: יכולת
897 909 default_tracker_support: תמיכה
898 910 default_issue_status_new: חדש
899 911 default_issue_status_in_progress: בעבודה
900 912 default_issue_status_resolved: נפתר
901 913 default_issue_status_feedback: משוב
902 914 default_issue_status_closed: סגור
903 915 default_issue_status_rejected: נדחה
904 916 default_doc_category_user: תיעוד משתמש
905 917 default_doc_category_tech: תיעוד טכני
906 918 default_priority_low: נמוכה
907 919 default_priority_normal: רגילה
908 920 default_priority_high: גבוהה
909 921 default_priority_urgent: דחופה
910 922 default_priority_immediate: מידית
911 923 default_activity_design: עיצוב
912 924 default_activity_development: פיתוח
913 925
914 926 enumeration_issue_priorities: עדיפות נושאים
915 927 enumeration_doc_categories: קטגוריות מסמכים
916 928 enumeration_activities: פעילויות (מעקב אחר זמנים)
917 929 enumeration_system_activity: פעילות מערכת
918 field_time_entries: Log time
919 project_module_gantt: Gantt
920 project_module_calendar: Calendar
921 field_member_of_group: Member of Group
922 field_assigned_to_role: Member of Role
923 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
924 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
925 field_text: Text field
926 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
927 setting_default_notification_option: Default notification option
928 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
929 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,949 +1,949
1 1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4 4
5 5 ja:
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%Y/%m/%d"
13 13 short: "%m/%d"
14 14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15 15
16 16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 22 # Used in date_select and datime_select.
23 23 order: [ :year, :month, :day ]
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
31 31 am: "午前"
32 32 pm: "午後"
33 33
34 34 datetime:
35 35 distance_in_words:
36 36 half_a_minute: "30秒前後"
37 37 less_than_x_seconds:
38 38 one: "1秒以内"
39 39 other: "{{count}}秒以内"
40 40 x_seconds:
41 41 one: "1秒"
42 42 other: "{{count}}秒"
43 43 less_than_x_minutes:
44 44 one: "1分以内"
45 45 other: "{{count}}分以内"
46 46 x_minutes:
47 47 one: "1分"
48 48 other: "{{count}}分"
49 49 about_x_hours:
50 50 one: "約1時間"
51 51 other: "約{{count}}時間"
52 52 x_days:
53 53 one: "1日"
54 54 other: "{{count}}日"
55 55 about_x_months:
56 56 one: "約1ヶ月"
57 57 other: "約{{count}}ヶ月"
58 58 x_months:
59 59 one: "1ヶ月"
60 60 other: "{{count}}ヶ月"
61 61 about_x_years:
62 62 one: "約1年"
63 63 other: "約{{count}}年"
64 64 over_x_years:
65 65 one: "1年以上"
66 66 other: "{{count}}年以上"
67 67 almost_x_years:
68 68 one: "ほぼ1年"
69 69 other: "ほぼ{{count}}年"
70 70
71 71 number:
72 72 format:
73 73 separator: "."
74 74 delimiter: ","
75 75 precision: 3
76 76
77 77 currency:
78 78 format:
79 79 format: "%n%u"
80 80 unit: "円"
81 81 separator: "."
82 82 delimiter: ","
83 83 precision: 0
84 84
85 85 percentage:
86 86 format:
87 87 delimiter: ""
88 88
89 89 precision:
90 90 format:
91 91 delimiter: ""
92 92
93 93 human:
94 94 format:
95 95 delimiter: ""
96 96 precision: 1
97 97 storage_units:
98 98 format: "%n %u"
99 99 units:
100 100 byte:
101 101 one: "Byte"
102 102 other: "Bytes"
103 103 kb: "KB"
104 104 mb: "MB"
105 105 gb: "GB"
106 106 tb: "TB"
107 107
108 108
109 109 # Used in array.to_sentence.
110 110 support:
111 111 array:
112 112 sentence_connector: "及び"
113 113 skip_last_comma: true
114 114
115 115 activerecord:
116 116 errors:
117 117 template:
118 118 header:
119 119 one: "{{model}} にエラーが発生しました。"
120 120 other: "{{model}} {{count}} つのエラーが発生しました。"
121 121 body: "次の項目を確認してください。"
122 122
123 123 messages:
124 124 inclusion: "は一覧にありません。"
125 125 exclusion: "は予約されています。"
126 126 invalid: "は不正な値です。"
127 127 confirmation: "が一致しません。"
128 128 accepted: "を受諾してください。"
129 129 empty: "を入力してください。"
130 130 blank: "を入力してください。"
131 131 too_long: "は{{count}}文字以内で入力してください。"
132 132 too_short: "は{{count}}文字以上で入力してください。"
133 133 wrong_length: "は{{count}}文字で入力してください。"
134 134 taken: "はすでに存在します。"
135 135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
136 136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
137 137 greater_than: "は{{count}}より大きい値にしてください。"
138 138 greater_than_or_equal_to: "は{{count}}以上の値にしてください。"
139 139 equal_to: "は{{count}}にしてください。"
140 140 less_than: "は{{count}}より小さい値にしてください。"
141 141 less_than_or_equal_to: "は{{count}}以下の値にしてください。"
142 142 odd: "は奇数にしてください。"
143 143 even: "は偶数にしてください。"
144 144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
145 145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
146 146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
147 147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
148 148
149 149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
150 150
151 151 general_text_No: 'いいえ'
152 152 general_text_Yes: 'はい'
153 153 general_text_no: 'いいえ'
154 154 general_text_yes: 'はい'
155 155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
156 156 general_csv_separator: ','
157 157 general_csv_decimal_separator: '.'
158 158 general_csv_encoding: CP932
159 159 general_pdf_encoding: CP932
160 160 general_first_day_of_week: '7'
161 161
162 162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
163 163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
164 164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
165 165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
166 166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
167 167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
168 168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
169 169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
170 170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
171 171 notice_successful_create: 作成しました。
172 172 notice_successful_update: 更新しました。
173 173 notice_successful_delete: 削除しました。
174 174 notice_successful_connection: 接続しました。
175 175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
176 176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
177 177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
178 178 notice_email_sent: "{{value}} 宛にメールを送信しました。"
179 179 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました ({{value}})"
180 180 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
181 181 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
182 182 notice_failed_to_save_issues: "{{total}}件のうち{{count}}件のチケットが保存できませんでした: {{ids}}."
183 183 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: {{errors}}."
184 184 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
185 185 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
186 186 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
187 187 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
188 188 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
189 189 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
190 190
191 191 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: {{value}}"
192 192 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
193 193 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: {{value}}"
194 194 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
195 195 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
196 196 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
197 197 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
198 198 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
199 199 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
200 200 error_unable_to_connect: "接続できません。 ({{value}})"
201 201 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
202 202 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
203 203 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
204 204 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
205 205 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
206 206 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
207 207 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
208 208
209 209 warning_attachments_not_saved: "{{count}}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
210 210
211 211 mail_subject_lost_password: "{{value}} パスワード再発行"
212 212 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
213 213 mail_subject_register: "{{value}} アカウント登録の確認"
214 214 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
215 215 mail_body_account_information_external: "{{value}} アカウントを使ってにログインできます。"
216 216 mail_body_account_information: アカウント情報
217 217 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
218 218 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
219 219 mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットの期日が{{days}}日以内に到来します"
220 220 mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
221 221 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
222 222 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
223 223 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ {{page}} が更新されました"
224 224 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が更新されました。"
225 225
226 226 gui_validation_error: 1件のエラー
227 227 gui_validation_error_plural: "{{count}}件のエラー"
228 228
229 229 field_name: 名称
230 230 field_description: 説明
231 231 field_summary: サマリー
232 232 field_is_required: 必須
233 233 field_firstname: 名前
234 234 field_lastname: 苗字
235 235 field_mail: メールアドレス
236 236 field_filename: ファイル
237 237 field_filesize: サイズ
238 238 field_downloads: ダウンロード
239 239 field_author: 作成者
240 240 field_created_on: 作成日
241 241 field_updated_on: 更新日
242 242 field_field_format: 書式
243 243 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
244 244 field_possible_values: 選択肢
245 245 field_regexp: 正規表現
246 246 field_min_length: 最小値
247 247 field_max_length: 最大値
248 248 field_value:
249 249 field_category: カテゴリ
250 250 field_title: タイトル
251 251 field_project: プロジェクト
252 252 field_issue: チケット
253 253 field_status: ステータス
254 254 field_notes: 注記
255 255 field_is_closed: 終了したチケット
256 256 field_is_default: デフォルト値
257 257 field_tracker: トラッカー
258 258 field_subject: 題名
259 259 field_due_date: 期日
260 260 field_assigned_to: 担当者
261 261 field_priority: 優先度
262 262 field_fixed_version: 対象バージョン
263 263 field_user: ユーザ
264 264 field_principal: 主体
265 265 field_role: ロール
266 266 field_homepage: ホームページ
267 267 field_is_public: 公開
268 268 field_parent: 親プロジェクト名
269 269 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
270 270 field_login: ログイン
271 271 field_mail_notification: メール通知
272 272 field_admin: 管理者
273 273 field_last_login_on: 最終接続日
274 274 field_language: 言語
275 275 field_effective_date: 期日
276 276 field_password: パスワード
277 277 field_new_password: 新しいパスワード
278 278 field_password_confirmation: パスワードの確認
279 279 field_version: バージョン
280 280 field_type: タイプ
281 281 field_host: ホスト
282 282 field_port: ポート
283 283 field_account: アカウント
284 284 field_base_dn: 検索範囲
285 285 field_attr_login: ログイン名属性
286 286 field_attr_firstname: 名前属性
287 287 field_attr_lastname: 苗字属性
288 288 field_attr_mail: メール属性
289 289 field_onthefly: あわせてユーザを作成
290 290 field_start_date: 開始日
291 291 field_done_ratio: 進捗 %
292 292 field_auth_source: 認証方式
293 293 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
294 294 field_comments: コメント
295 295 field_url: URL
296 296 field_start_page: メインページ
297 297 field_subproject: サブプロジェクト
298 298 field_hours: 時間
299 299 field_activity: 活動
300 300 field_spent_on: 日付
301 301 field_identifier: 識別子
302 302 field_is_filter: フィルタとして使う
303 303 field_issue_to: 関連するチケット
304 304 field_delay: 遅延
305 305 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
306 306 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
307 307 field_estimated_hours: 予定工数
308 308 field_column_names: 項目
309 309 field_time_entries: 時間を記録
310 310 field_time_zone: タイムゾーン
311 311 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
312 312 field_default_value: デフォルト値
313 313 field_comments_sorting: コメントを表示
314 314 field_parent_title: 親ページ
315 315 field_editable: 編集可能
316 316 field_watcher: ウォッチャー
317 317 field_identity_url: OpenID URL
318 318 field_content: 内容
319 319 field_group_by: グループ条件
320 320 field_sharing: 共有
321 321 field_parent_issue: 親チケット
322 322 field_member_of_group: 担当者のグループ
323 323 field_assigned_to_role: 担当者のロール
324 324 field_text: テキスト
325 325
326 326 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
327 327 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
328 328 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
329 329 setting_default_language: 既定の言語
330 330 setting_login_required: 認証が必要
331 331 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
332 332 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
333 333 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
334 334 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
335 335 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
336 336 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
337 337 setting_host_name: ホスト名
338 338 setting_text_formatting: テキストの書式
339 339 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
340 340 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
341 341 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
342 342 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
343 343 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
344 344 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
345 345 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
346 346 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
347 347 setting_autologin: 自動ログイン
348 348 setting_date_format: 日付の形式
349 349 setting_time_format: 時刻の形式
350 350 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
351 351 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
352 352 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
353 353 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
354 354 setting_emails_footer: メールのフッタ
355 355 setting_protocol: プロトコル
356 356 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
357 357 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
358 358 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
359 359 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
360 360 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
361 361 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
362 362 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
363 363 setting_mail_handler_api_key: APIキー
364 364 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
365 365 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
366 366 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
367 367 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
368 368 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
369 369 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
370 370 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
371 371 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
372 372 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
373 373 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
374 374 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
375 375 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
376 376 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
377 377 setting_start_of_week: 週の開始曜日
378 378 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
379 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
379 380
380 381 permission_add_project: プロジェクトの追加
381 382 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
382 383 permission_edit_project: プロジェクトの編集
383 384 permission_select_project_modules: モジュールの選択
384 385 permission_manage_members: メンバーの管理
385 386 permission_manage_versions: バージョンの管理
386 387 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
387 388 permission_view_issues: チケットの閲覧
388 389 permission_add_issues: チケットの追加
389 390 permission_edit_issues: チケットの編集
390 391 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
391 392 permission_add_issue_notes: 注記の追加
392 393 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
393 394 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
394 395 permission_move_issues: チケットの移動
395 396 permission_delete_issues: チケットの削除
396 397 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
397 398 permission_save_queries: クエリの保存
398 399 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
399 400 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
400 401 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
401 402 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
402 403 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
403 404 permission_log_time: 変更履歴の記入
404 405 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
405 406 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
406 407 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
407 408 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
408 409 permission_manage_news: ニュースの管理
409 410 permission_comment_news: ニュースへのコメント
410 411 permission_manage_documents: 文書の管理
411 412 permission_view_documents: 文書の閲覧
412 413 permission_manage_files: ファイルの管理
413 414 permission_view_files: ファイルの閲覧
414 415 permission_manage_wiki: Wikiの管理
415 416 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
416 417 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
417 418 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
418 419 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
419 420 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
420 421 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
421 422 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
422 423 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
423 424 permission_manage_repository: リポジトリの管理
424 425 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
425 426 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
426 427 permission_commit_access: コミットの閲覧
427 428 permission_manage_boards: フォーラムの管理
428 429 permission_view_messages: メッセージの閲覧
429 430 permission_add_messages: メッセージの追加
430 431 permission_edit_messages: メッセージの編集
431 432 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
432 433 permission_delete_messages: メッセージの削除
433 434 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
434 435 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
435 436
436 437 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
437 438 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
438 439 project_module_news: ニュース
439 440 project_module_documents: 文書
440 441 project_module_files: ファイル
441 442 project_module_wiki: Wiki
442 443 project_module_repository: リポジトリ
443 444 project_module_boards: フォーラム
444 445 project_module_gantt: ガントチャート
445 446 project_module_calendar: カレンダー
446 447
447 448 label_user: ユーザ
448 449 label_user_plural: ユーザ
449 450 label_user_new: 新しいユーザ
450 451 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
451 452 label_profile: プロフィール
452 453 label_project: プロジェクト
453 454 label_project_new: 新しいプロジェクト
454 455 label_project_plural: プロジェクト
455 456 label_x_projects:
456 457 zero: プロジェクトはありません
457 458 one: 1プロジェクト
458 459 other: "{{count}}プロジェクト"
459 460 label_project_all: 全プロジェクト
460 461 label_project_latest: 最近のプロジェクト
461 462 label_issue: チケット
462 463 label_issue_new: 新しいチケット
463 464 label_issue_plural: チケット
464 465 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
465 466 label_issues_by: "{{value}} 別のチケット"
466 467 label_issue_added: チケットが追加されました
467 468 label_issue_updated: チケットが更新されました
468 469 label_document: 文書
469 470 label_document_new: 新しい文書
470 471 label_document_plural: 文書
471 472 label_document_added: 文書が追加されました
472 473 label_role: ロール
473 474 label_role_plural: ロール
474 475 label_role_new: 新しいロール
475 476 label_role_and_permissions: ロールと権限
476 477 label_member: メンバー
477 478 label_member_new: 新しいメンバー
478 479 label_member_plural: メンバー
479 480 label_tracker: トラッカー
480 481 label_tracker_plural: トラッカー
481 482 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
482 483 label_workflow: ワークフロー
483 484 label_issue_status: チケットのステータス
484 485 label_issue_status_plural: チケットのステータス
485 486 label_issue_status_new: 新しいステータス
486 487 label_issue_category: チケットのカテゴリ
487 488 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
488 489 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
489 490 label_custom_field: カスタムフィールド
490 491 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
491 492 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
492 493 label_enumerations: 列挙項目
493 494 label_enumeration_new: 新しい値
494 495 label_information: 情報
495 496 label_information_plural: 情報
496 497 label_please_login: ログインしてください
497 498 label_register: 登録する
498 499 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
499 500 label_password_lost: パスワードの再発行
500 501 label_home: ホーム
501 502 label_my_page: マイページ
502 503 label_my_account: 個人設定
503 504 label_my_projects: マイプロジェクト
504 505 label_my_page_block: マイページパーツ
505 506 label_administration: 管理
506 507 label_login: ログイン
507 508 label_logout: ログアウト
508 509 label_help: ヘルプ
509 510 label_reported_issues: 報告したチケット
510 511 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
511 512 label_last_login: 最近の接続
512 513 label_registered_on: 登録日
513 514 label_activity: 活動
514 515 label_overall_activity: 全ての活動
515 516 label_user_activity: "{{value}} の活動"
516 517 label_new: 新しく作成
517 518 label_logged_as: ログイン中:
518 519 label_environment: 環境
519 520 label_authentication: 認証
520 521 label_auth_source: 認証方式
521 522 label_auth_source_new: 新しい認証方式
522 523 label_auth_source_plural: 認証方式
523 524 label_subproject_plural: サブプロジェクト
524 525 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
525 526 label_and_its_subprojects: "{{value}} とサブプロジェクト"
526 527 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
527 528 label_list: リストから選択
528 529 label_date: 日付
529 530 label_integer: 整数
530 531 label_float: 小数
531 532 label_boolean: 真偽値
532 533 label_string: テキスト
533 534 label_text: 長いテキスト
534 535 label_attribute: 属性
535 536 label_attribute_plural: 属性
536 537 label_download: "{{count}}ダウンロード"
537 538 label_download_plural: "{{count}}ダウンロード"
538 539 label_no_data: 表示するデータがありません
539 540 label_change_status: ステータスの変更
540 541 label_history: 履歴
541 542 label_attachment: 添付ファイル
542 543 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
543 544 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
544 545 label_attachment_plural: 添付ファイル
545 546 label_file_added: ファイルが追加されました
546 547 label_report: レポート
547 548 label_report_plural: レポート
548 549 label_news: ニュース
549 550 label_news_new: ニュースを追加
550 551 label_news_plural: ニュース
551 552 label_news_latest: 最新ニュース
552 553 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
553 554 label_news_added: ニュースが追加されました
554 555 label_settings: 設定
555 556 label_overview: 概要
556 557 label_version: バージョン
557 558 label_version_new: 新しいバージョン
558 559 label_version_plural: バージョン
559 560 label_confirmation: 確認
560 561 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
561 562 label_export_to: '他の形式に出力:'
562 563 label_read: 読む...
563 564 label_public_projects: 公開プロジェクト
564 565 label_open_issues: 未完了
565 566 label_open_issues_plural: 未完了
566 567 label_closed_issues: 完了
567 568 label_closed_issues_plural: 完了
568 569 label_x_open_issues_abbr_on_total:
569 570 zero: 0件未完了 / 全{{total}}件
570 571 one: 1件未完了 / 全{{total}}件
571 572 other: "{{count}}件未完了 / 全{{total}}件"
572 573 label_x_open_issues_abbr:
573 574 zero: 0件未完了
574 575 one: 1件未完了
575 576 other: "{{count}}件未完了"
576 577 label_x_closed_issues_abbr:
577 578 zero: 0件完了
578 579 one: 1件完了
579 580 other: "{{count}}件完了"
580 581 label_total: 合計
581 582 label_permissions: 権限
582 583 label_current_status: 現在のステータス
583 584 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
584 585 label_all: 全て
585 586 label_none: なし
586 587 label_nobody: 無記名
587 588 label_next:
588 589 label_previous:
589 590 label_used_by: 使用中
590 591 label_details: 詳細
591 592 label_add_note: 注記を追加
592 593 label_per_page: ページ毎
593 594 label_calendar: カレンダー
594 595 label_months_from: ヶ月分
595 596 label_gantt: ガントチャート
596 597 label_internal: 内部
597 598 label_last_changes: "最新の変更 {{count}}件"
598 599 label_change_view_all: 全ての変更を見る
599 600 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
600 601 label_comment: コメント
601 602 label_comment_plural: コメント
602 603 label_x_comments:
603 604 zero: コメントがありません
604 605 one: 1コメント
605 606 other: "{{count}}コメント"
606 607 label_comment_add: コメント追加
607 608 label_comment_added: 追加されたコメント
608 609 label_comment_delete: コメント削除
609 610 label_query: カスタムクエリ
610 611 label_query_plural: カスタムクエリ
611 612 label_query_new: 新しいクエリ
612 613 label_filter_add: フィルタ追加
613 614 label_filter_plural: フィルタ
614 615 label_equals: 等しい
615 616 label_not_equals: 等しくない
616 617 label_in_less_than: が今日から○日後以前
617 618 label_in_more_than: が今日から○日後以降
618 619 label_greater_or_equal: 以上
619 620 label_less_or_equal: 以下
620 621 label_in: が今日から○日後
621 622 label_today: 今日
622 623 label_all_time: 全期間
623 624 label_yesterday: 昨日
624 625 label_this_week: この週
625 626 label_last_week: 先週
626 627 label_last_n_days: "最後の{{count}}日間"
627 628 label_this_month: 今月
628 629 label_last_month: 先月
629 630 label_this_year: 今年
630 631 label_date_range: 日付の範囲
631 632 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
632 633 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
633 634 label_ago: 日前
634 635 label_contains: 含む
635 636 label_not_contains: 含まない
636 637 label_day_plural:
637 638 label_repository: リポジトリ
638 639 label_repository_plural: リポジトリ
639 640 label_browse: ブラウズ
640 641 label_modification: "{{count}}点の変更"
641 642 label_modification_plural: "{{count}}点の変更"
642 643 label_branch: ブランチ
643 644 label_tag: タグ
644 645 label_revision: リビジョン
645 646 label_revision_plural: リビジョン
646 647 label_revision_id: リビジョン {{value}}
647 648 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
648 649 label_added: 追加
649 650 label_modified: 変更
650 651 label_copied: コピー
651 652 label_renamed: 名称変更
652 653 label_deleted: 削除
653 654 label_latest_revision: 最新リビジョン
654 655 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
655 656 label_view_revisions: リビジョンを見る
656 657 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る
657 658 label_max_size: 最大サイズ
658 659 label_sort_highest: 一番上へ
659 660 label_sort_higher: 上へ
660 661 label_sort_lower: 下へ
661 662 label_sort_lowest: 一番下へ
662 663 label_roadmap: ロードマップ
663 664 label_roadmap_due_in: "期日まで {{value}}"
664 665 label_roadmap_overdue: "{{value}} 遅れ"
665 666 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
666 667 label_search: 検索
667 668 label_result_plural: 結果
668 669 label_all_words: すべての単語
669 670 label_wiki: Wiki
670 671 label_wiki_edit: Wiki編集
671 672 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
672 673 label_wiki_page: Wikiページ
673 674 label_wiki_page_plural: Wikiページ
674 675 label_index_by_title: 索引(名前順)
675 676 label_index_by_date: 索引(日付順)
676 677 label_current_version: 最新版
677 678 label_preview: プレビュー
678 679 label_feed_plural: フィード
679 680 label_changes_details: 全変更の詳細
680 681 label_issue_tracking: チケットトラッキング
681 682 label_spent_time: 作業時間の記録
682 683 label_overall_spent_time: 全ての作業時間の記録
683 684 label_f_hour: "{{value}}時間"
684 685 label_f_hour_plural: "{{value}}時間"
685 686 label_time_tracking: 時間トラッキング
686 687 label_change_plural: 変更
687 688 label_statistics: 統計
688 689 label_commits_per_month: 月別のコミット
689 690 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
690 691 label_view_diff: 差分を見る
691 692 label_diff_inline: インライン
692 693 label_diff_side_by_side: 横に並べる
693 694 label_options: オプション
694 695 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
695 696 label_permissions_report: 権限レポート
696 697 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
697 698 label_related_issues: 関連するチケット
698 699 label_applied_status: 適用されるステータス
699 700 label_loading: ロード中...
700 701 label_relation_new: 新しい関連
701 702 label_relation_delete: 関連の削除
702 703 label_relates_to: 関係している
703 704 label_duplicates: 重複している
704 label_duplicated_by: 重複ている
705 label_duplicated_by: 重複されている
705 706 label_blocks: ブロックしている
706 707 label_blocked_by: ブロックされている
707 708 label_precedes: 先行する
708 709 label_follows: 後続する
709 710 label_end_to_start: 最後-最初
710 711 label_end_to_end: 最後-最後
711 712 label_start_to_start: 最初-最初
712 713 label_start_to_end: 最初-最後
713 714 label_stay_logged_in: ログインを維持
714 715 label_disabled: 無効
715 716 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
716 717 label_me: 自分
717 718 label_board: フォーラム
718 719 label_board_new: 新しいフォーラム
719 720 label_board_plural: フォーラム
720 721 label_board_sticky: スティッキー
721 722 label_board_locked: ロック
722 723 label_topic_plural: トピック
723 724 label_message_plural: メッセージ
724 725 label_message_last: 最新のメッセージ
725 726 label_message_new: 新しいメッセージ
726 727 label_message_posted: メッセージが追加されました
727 728 label_reply_plural: 返答
728 729 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
729 730 label_year:
730 731 label_month:
731 732 label_week:
732 733 label_date_from: "日付指定: "
733 734 label_date_to: から
734 735 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
735 736 label_sort_by: "並び替え {{value}}"
736 737 label_send_test_email: テストメールを送信
737 738 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
738 739 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
739 740 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
740 741 label_module_plural: モジュール
741 742 label_added_time_by: "{{author}} が{{age}}前に追加"
742 743 label_updated_time_by: "{{author}} が{{age}}前に更新"
743 744 label_updated_time: "{{value}}前に更新"
744 745 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
745 746 label_file_plural: ファイル
746 747 label_changeset_plural: 更新履歴
747 748 label_default_columns: 既定の項目
748 749 label_no_change_option: (変更無し)
749 750 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
750 751 label_theme: テーマ
751 752 label_default: 既定
752 753 label_search_titles_only: タイトルのみ
753 754 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知"
754 755 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..."
755 label_user_mail_option_none: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
756 label_user_mail_option_none: "通知しない"
757 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
758 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
759 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
756 760 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
757 761 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
758 762 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
759 763 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
760 764 label_display_per_page: "1ページに: {{value}}"
761 765 label_age: 年齢
762 766 label_change_properties: プロパティの変更
763 767 label_general: 全般
764 768 label_more: 続き
765 769 label_scm: バージョン管理システム
766 770 label_plugins: プラグイン
767 771 label_ldap_authentication: LDAP認証
768 772 label_downloads_abbr: DL
769 773 label_optional_description: 任意のコメント
770 774 label_add_another_file: 別のファイルを追加
771 775 label_preferences: 設定
772 776 label_chronological_order: 古い順
773 777 label_reverse_chronological_order: 新しい順
774 778 label_planning: 計画
775 779 label_incoming_emails: 受信メール
776 780 label_generate_key: キーの生成
777 781 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
778 782 label_example:
779 783 label_display: 表示
780 784 label_sort: ソート条件
781 785 label_ascending: 昇順
782 786 label_descending: 降順
783 787 label_date_from_to: "{{start}}から{{end}}まで"
784 788 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
785 789 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
786 790 label_group: グループ
787 791 label_group_plural: グループ
788 792 label_group_new: 新しいグループ
789 793 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
790 794 label_version_sharing_none: 共有しない
791 795 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
792 796 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
793 797 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
794 798 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
795 799 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
796 800 label_copy_source: コピー元
797 801 label_copy_target: コピー先
798 802 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
799 803 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
800 804 label_api_access_key: APIアクセスキー
801 805 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
802 806 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
803 807 label_subtask_plural: 子チケット
804 808 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
805 809
806 810 button_login: ログイン
807 811 button_submit: 変更
808 812 button_save: 保存
809 813 button_check_all: 全てにチェックをつける
810 814 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
811 815 button_delete: 削除
812 816 button_create: 作成
813 817 button_create_and_continue: 連続作成
814 818 button_test: テスト
815 819 button_edit: 編集
816 820 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: {{page_title}}"
817 821 button_add: 追加
818 822 button_change: 変更
819 823 button_apply: 適用
820 824 button_clear: クリア
821 825 button_lock: ロック
822 826 button_unlock: アンロック
823 827 button_download: ダウンロード
824 828 button_list: 一覧
825 829 button_view: 見る
826 830 button_move: 移動
827 831 button_move_and_follow: 移動後表示
828 832 button_back: 戻る
829 833 button_cancel: キャンセル
830 834 button_activate: 有効にする
831 835 button_sort: ソート
832 836 button_log_time: 時間を記録
833 837 button_rollback: このバージョンにロールバック
834 838 button_watch: ウォッチ
835 839 button_unwatch: ウォッチをやめる
836 840 button_reply: 返答
837 841 button_archive: 書庫に保存
838 842 button_unarchive: 書庫から戻す
839 843 button_reset: リセット
840 844 button_rename: 名前変更
841 845 button_change_password: パスワード変更
842 846 button_copy: コピー
843 847 button_copy_and_follow: コピー後表示
844 848 button_annotate: 注釈
845 849 button_update: 更新
846 850 button_configure: 設定
847 851 button_quote: 引用
848 852 button_duplicate: 複製
849 853 button_show: 表示
850 854
851 855 status_active: 有効
852 856 status_registered: 登録
853 857 status_locked: ロック
854 858
855 859 version_status_open: 進行中
856 860 version_status_locked: ロック中
857 861 version_status_closed: 終了
858 862
859 863 field_active: 有効
860 864
861 865 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
862 866 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
863 867 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
864 868 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
865 869 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト {{value}} も削除されます。"
866 870 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
867 871 text_are_you_sure: よろしいですか?
868 872 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケット全てを削除しますか?
869 873 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} から {{new}} に変更"
870 874 text_journal_set_to: "{{label}} {{value}} にセット"
871 875 text_journal_deleted: "{{label}} を削除 ({{old}})"
872 876 text_journal_added: "{{label}} {{value}} を追加"
873 877 text_tip_task_begin_day: この日に開始するタスク
874 878 text_tip_task_end_day: この日に終了するタスク
875 879 text_tip_task_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
876 880 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
877 881 text_caracters_maximum: "最大{{count}}文字です。"
878 882 text_caracters_minimum: "最低{{count}}文字の長さが必要です"
879 883 text_length_between: "長さは{{min}}から{{max}}文字までです。"
880 884 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
881 885 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
882 886 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
883 887 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
884 888 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
885 889 text_issue_added: "チケット {{id}} {{author}} によって報告されました。"
886 890 text_issue_updated: "チケット {{id}} {{author}} によって更新されました。"
887 891 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
888 892 text_issue_category_destroy_question: "{{count}}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
889 893 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
890 894 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
891 895 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
892 896 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
893 897 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
894 898 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 {{value}} で適用されました。"
895 899 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
896 900 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
897 901 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
898 902 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
899 903 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
900 904 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
901 905 text_destroy_time_entries_question: このチケットの{{hours}}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
902 906 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
903 907 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
904 908 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
905 909 text_user_wrote: "{{value}} は書きました:"
906 910 text_enumeration_destroy_question: "{{count}}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
907 911 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
908 912 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
909 913 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
910 914 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
911 915 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
912 916 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に{{descendants}}ページの子孫ページがあります。"
913 917 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
914 918 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
915 919 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
916 920 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
917 921 text_zoom_in: 拡大
918 922 text_zoom_out: 縮小
919 923
920 924 default_role_manager: 管理者
921 925 default_role_developer: 開発者
922 926 default_role_reporter: 報告者
923 927 default_tracker_bug: バグ
924 928 default_tracker_feature: 機能
925 929 default_tracker_support: サポート
926 930 default_issue_status_new: 新規
927 931 default_issue_status_in_progress: 進行中
928 932 default_issue_status_resolved: 解決
929 933 default_issue_status_feedback: フィードバック
930 934 default_issue_status_closed: 終了
931 935 default_issue_status_rejected: 却下
932 936 default_doc_category_user: ユーザ文書
933 937 default_doc_category_tech: 技術文書
934 938 default_priority_low: 低め
935 939 default_priority_normal: 通常
936 940 default_priority_high: 高め
937 941 default_priority_urgent: 急いで
938 942 default_priority_immediate: 今すぐ
939 943 default_activity_design: 設計作業
940 944 default_activity_development: 開発作業
941 945
942 946 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
943 947 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
944 948 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
945 949 enumeration_system_activity: システム作業分類
946 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
947 setting_default_notification_option: Default notification option
948 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
949 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,948 +1,948
1 1 pt-BR:
2 2 # formatos de data e hora
3 3 direction: ltr
4 4 date:
5 5 formats:
6 6 default: "%d/%m/%Y"
7 7 short: "%d de %B"
8 8 long: "%d de %B de %Y"
9 9 only_day: "%d"
10 10
11 11 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
12 12 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
13 13 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
14 14 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
15 15 order: [:day,:month,:year]
16 16
17 17 time:
18 18 formats:
19 19 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
20 20 time: "%H:%M hs"
21 21 short: "%d/%m, %H:%M hs"
22 22 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
23 23 only_second: "%S"
24 24 datetime:
25 25 formats:
26 26 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
27 27 am: ''
28 28 pm: ''
29 29
30 30 # date helper distancia em palavras
31 31 datetime:
32 32 distance_in_words:
33 33 half_a_minute: 'meio minuto'
34 34 less_than_x_seconds:
35 35 one: 'menos de 1 segundo'
36 36 other: 'menos de {{count}} segundos'
37 37
38 38 x_seconds:
39 39 one: '1 segundo'
40 40 other: '{{count}} segundos'
41 41
42 42 less_than_x_minutes:
43 43 one: 'menos de um minuto'
44 44 other: 'menos de {{count}} minutos'
45 45
46 46 x_minutes:
47 47 one: '1 minuto'
48 48 other: '{{count}} minutos'
49 49
50 50 about_x_hours:
51 51 one: 'aproximadamente 1 hora'
52 52 other: 'aproximadamente {{count}} horas'
53 53
54 54 x_days:
55 55 one: '1 dia'
56 56 other: '{{count}} dias'
57 57
58 58 about_x_months:
59 59 one: 'aproximadamente 1 mês'
60 60 other: 'aproximadamente {{count}} meses'
61 61
62 62 x_months:
63 63 one: '1 mês'
64 64 other: '{{count}} meses'
65 65
66 66 about_x_years:
67 67 one: 'aproximadamente 1 ano'
68 68 other: 'aproximadamente {{count}} anos'
69 69
70 70 over_x_years:
71 71 one: 'mais de 1 ano'
72 72 other: 'mais de {{count}} anos'
73 73 almost_x_years:
74 74 one: "almost 1 year"
75 75 other: "almost {{count}} years"
76 76
77 77 # numeros
78 78 number:
79 79 format:
80 80 precision: 3
81 81 separator: ','
82 82 delimiter: '.'
83 83 currency:
84 84 format:
85 85 unit: 'R$'
86 86 precision: 2
87 87 format: '%u %n'
88 88 separator: ','
89 89 delimiter: '.'
90 90 percentage:
91 91 format:
92 92 delimiter: '.'
93 93 precision:
94 94 format:
95 95 delimiter: '.'
96 96 human:
97 97 format:
98 98 precision: 1
99 99 delimiter: '.'
100 100 storage_units:
101 101 format: "%n %u"
102 102 units:
103 103 byte:
104 104 one: "Byte"
105 105 other: "Bytes"
106 106 kb: "KB"
107 107 mb: "MB"
108 108 gb: "GB"
109 109 tb: "TB"
110 110 support:
111 111 array:
112 112 sentence_connector: "e"
113 113 skip_last_comma: true
114 114
115 115 # Active Record
116 116 activerecord:
117 117 errors:
118 118 template:
119 119 header:
120 120 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
121 121 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros."
122 122 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
123 123 messages:
124 124 inclusion: "não está incluso na lista"
125 125 exclusion: "não está disponível"
126 126 invalid: "não é válido"
127 127 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
128 128 accepted: "precisa ser aceito"
129 129 empty: "não pode ficar vazio"
130 130 blank: "não pode ficar vazio"
131 131 too_long: muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
132 132 too_short: muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)"
133 133 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres"
134 134 taken: "não está disponível"
135 135 not_a_number: "não é um número"
136 136 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
137 137 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
138 138 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
139 139 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
140 140 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
141 141 odd: "precisa ser ímpar"
142 142 even: "precisa ser par"
143 143 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
144 144 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
145 145 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
146 146 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Uma tarefa não pode ser relaciona a uma de suas subtarefas"
147 147
148 148 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
149 149
150 150 general_text_No: 'Não'
151 151 general_text_Yes: 'Sim'
152 152 general_text_no: 'não'
153 153 general_text_yes: 'sim'
154 154 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
155 155 general_csv_separator: ';'
156 156 general_csv_decimal_separator: ','
157 157 general_csv_encoding: ISO-8859-1
158 158 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
159 159 general_first_day_of_week: '1'
160 160
161 161 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
162 162 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
163 163 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
164 164 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
165 165 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
166 166 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
167 167 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
168 168 notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
169 169 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
170 170 notice_successful_create: Criado com sucesso.
171 171 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
172 172 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
173 173 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
174 174 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
175 175 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
176 176 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
177 177 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para {{value}}"
178 178 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
179 179 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
180 180 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
181 181 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
182 182 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
183 183 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
184 184
185 185 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}"
186 186 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
187 187 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
188 188 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
189 189 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
190 190 error_no_tracker_in_project: 'Não um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
191 191 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
192 192
193 193 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
194 194 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
195 195 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
196 196 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
197 197 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
198 198 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
199 199 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
200 200 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
201 201 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos {{days}} dias"
202 202 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
203 203
204 204 gui_validation_error: 1 erro
205 205 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
206 206
207 207 field_name: Nome
208 208 field_description: Descrição
209 209 field_summary: Resumo
210 210 field_is_required: Obrigatório
211 211 field_firstname: Nome
212 212 field_lastname: Sobrenome
213 213 field_mail: E-mail
214 214 field_filename: Arquivo
215 215 field_filesize: Tamanho
216 216 field_downloads: Downloads
217 217 field_author: Autor
218 218 field_created_on: Criado em
219 219 field_updated_on: Alterado em
220 220 field_field_format: Formato
221 221 field_is_for_all: Para todos os projetos
222 222 field_possible_values: Possíveis valores
223 223 field_regexp: Expressão regular
224 224 field_min_length: Tamanho mínimo
225 225 field_max_length: Tamanho máximo
226 226 field_value: Valor
227 227 field_category: Categoria
228 228 field_title: Título
229 229 field_project: Projeto
230 230 field_issue: Tarefa
231 231 field_status: Situação
232 232 field_notes: Notas
233 233 field_is_closed: Tarefa fechada
234 234 field_is_default: Situação padrão
235 235 field_tracker: Tipo
236 236 field_subject: Título
237 237 field_due_date: Data prevista
238 238 field_assigned_to: Atribuído para
239 239 field_priority: Prioridade
240 240 field_fixed_version: Versão
241 241 field_user: Usuário
242 242 field_role: Cargo
243 243 field_homepage: Página do projeto
244 244 field_is_public: Público
245 245 field_parent: Sub-projeto de
246 246 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
247 247 field_login: Usuário
248 248 field_mail_notification: Notificações por e-mail
249 249 field_admin: Administrador
250 250 field_last_login_on: Última conexão
251 251 field_language: Idioma
252 252 field_effective_date: Data
253 253 field_password: Senha
254 254 field_new_password: Nova senha
255 255 field_password_confirmation: Confirmação
256 256 field_version: Versão
257 257 field_type: Tipo
258 258 field_host: Servidor
259 259 field_port: Porta
260 260 field_account: Conta
261 261 field_base_dn: DN Base
262 262 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
263 263 field_attr_firstname: Atributo para nome
264 264 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
265 265 field_attr_mail: Atributo para e-mail
266 266 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
267 267 field_start_date: Início
268 268 field_done_ratio: % Terminado
269 269 field_auth_source: Modo de autenticação
270 270 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
271 271 field_comments: Comentário
272 272 field_url: URL
273 273 field_start_page: Página inicial
274 274 field_subproject: Sub-projeto
275 275 field_hours: Horas
276 276 field_activity: Atividade
277 277 field_spent_on: Data
278 278 field_identifier: Identificador
279 279 field_is_filter: É um filtro
280 280 field_issue_to: Tarefa relacionada
281 281 field_delay: Atraso
282 282 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
283 283 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
284 284 field_estimated_hours: Tempo estimado
285 285 field_column_names: Colunas
286 286 field_time_zone: Fuso-horário
287 287 field_searchable: Pesquisável
288 288 field_default_value: Padrão
289 289 field_comments_sorting: Visualizar comentários
290 290 field_parent_title: Página pai
291 291
292 292 setting_app_title: Título da aplicação
293 293 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
294 294 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
295 295 setting_default_language: Idioma padrão
296 296 setting_login_required: Exigir autenticação
297 297 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
298 298 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
299 299 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
300 300 setting_mail_from: E-mail enviado de
301 301 setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
302 302 setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
303 303 setting_text_formatting: Formatação do texto
304 304 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
305 305 setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
306 306 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
307 307 setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
308 308 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
309 309 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
310 310 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
311 311 setting_autologin: Auto-login
312 312 setting_date_format: Formato da data
313 313 setting_time_format: Formato de hora
314 314 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
315 315 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
316 316 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
317 317 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
318 318 setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
319 319 setting_protocol: Protocolo
320 320 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
321 321 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
322 322 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
323 323 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
324 324 setting_enabled_scm: SCM habilitados
325 325 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
326 326 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
327 327 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
328 328
329 329 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
330 330 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
331 331 project_module_news: Notícias
332 332 project_module_documents: Documentos
333 333 project_module_files: Arquivos
334 334 project_module_wiki: Wiki
335 335 project_module_repository: Repositório
336 336 project_module_boards: Fóruns
337 337
338 338 label_user: Usuário
339 339 label_user_plural: Usuários
340 340 label_user_new: Novo usuário
341 341 label_project: Projeto
342 342 label_project_new: Novo projeto
343 343 label_project_plural: Projetos
344 344 label_x_projects:
345 345 zero: nenhum projeto
346 346 one: 1 projeto
347 347 other: "{{count}} projetos"
348 348 label_project_all: Todos os projetos
349 349 label_project_latest: Últimos projetos
350 350 label_issue: Tarefa
351 351 label_issue_new: Nova tarefa
352 352 label_issue_plural: Tarefas
353 353 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
354 354 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
355 355 label_issue_added: Tarefa adicionada
356 356 label_issue_updated: Tarefa atualizada
357 357 label_document: Documento
358 358 label_document_new: Novo documento
359 359 label_document_plural: Documentos
360 360 label_document_added: Documento adicionado
361 361 label_role: Papel
362 362 label_role_plural: Papéis
363 363 label_role_new: Novo papel
364 364 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
365 365 label_member: Membro
366 366 label_member_new: Novo membro
367 367 label_member_plural: Membros
368 368 label_tracker: Tipo de tarefa
369 369 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
370 370 label_tracker_new: Novo tipo
371 371 label_workflow: Fluxo de trabalho
372 372 label_issue_status: Situação da tarefa
373 373 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
374 374 label_issue_status_new: Nova situação
375 375 label_issue_category: Categoria da tarefa
376 376 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
377 377 label_issue_category_new: Nova categoria
378 378 label_custom_field: Campo personalizado
379 379 label_custom_field_plural: Campos personalizados
380 380 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
381 381 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
382 382 label_enumeration_new: Novo
383 383 label_information: Informação
384 384 label_information_plural: Informações
385 385 label_please_login: Efetue o login
386 386 label_register: Cadastre-se
387 387 label_password_lost: Perdi minha senha
388 388 label_home: Página inicial
389 389 label_my_page: Minha página
390 390 label_my_account: Minha conta
391 391 label_my_projects: Meus projetos
392 392 label_administration: Administração
393 393 label_login: Entrar
394 394 label_logout: Sair
395 395 label_help: Ajuda
396 396 label_reported_issues: Tarefas reportadas
397 397 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
398 398 label_last_login: Última conexão
399 399 label_registered_on: Registrado em
400 400 label_activity: Atividade
401 401 label_overall_activity: Atividades gerais
402 402 label_new: Novo
403 403 label_logged_as: "Acessando como:"
404 404 label_environment: Ambiente
405 405 label_authentication: Autenticação
406 406 label_auth_source: Modo de autenticação
407 407 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
408 408 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
409 409 label_subproject_plural: Sub-projetos
410 410 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
411 411 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
412 412 label_list: Lista
413 413 label_date: Data
414 414 label_integer: Inteiro
415 415 label_float: Decimal
416 416 label_boolean: Boleano
417 417 label_string: Texto
418 418 label_text: Texto longo
419 419 label_attribute: Atributo
420 420 label_attribute_plural: Atributos
421 421 label_download: "{{count}} Download"
422 422 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
423 423 label_no_data: Nenhuma informação disponível
424 424 label_change_status: Alterar situação
425 425 label_history: Histórico
426 426 label_attachment: Arquivo
427 427 label_attachment_new: Novo arquivo
428 428 label_attachment_delete: Excluir arquivo
429 429 label_attachment_plural: Arquivos
430 430 label_file_added: Arquivo adicionado
431 431 label_report: Relatório
432 432 label_report_plural: Relatório
433 433 label_news: Notícia
434 434 label_news_new: Adicionar notícia
435 435 label_news_plural: Notícias
436 436 label_news_latest: Últimas notícias
437 437 label_news_view_all: Ver todas as notícias
438 438 label_news_added: Notícia adicionada
439 439 label_settings: Configurações
440 440 label_overview: Visão geral
441 441 label_version: Versão
442 442 label_version_new: Nova versão
443 443 label_version_plural: Versões
444 444 label_confirmation: Confirmação
445 445 label_export_to: Exportar para
446 446 label_read: Ler...
447 447 label_public_projects: Projetos públicos
448 448 label_open_issues: Aberta
449 449 label_open_issues_plural: Abertas
450 450 label_closed_issues: Fechada
451 451 label_closed_issues_plural: Fechadas
452 452 label_x_open_issues_abbr_on_total:
453 453 zero: 0 aberta / {{total}}
454 454 one: 1 aberta / {{total}}
455 455 other: "{{count}} abertas / {{total}}"
456 456 label_x_open_issues_abbr:
457 457 zero: 0 aberta
458 458 one: 1 aberta
459 459 other: "{{count}} abertas"
460 460 label_x_closed_issues_abbr:
461 461 zero: 0 fechada
462 462 one: 1 fechada
463 463 other: "{{count}} fechadas"
464 464 label_total: Total
465 465 label_permissions: Permissões
466 466 label_current_status: Situação atual
467 467 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
468 468 label_all: todos
469 469 label_none: nenhum
470 470 label_nobody: ninguém
471 471 label_next: Próximo
472 472 label_previous: Anterior
473 473 label_used_by: Usado por
474 474 label_details: Detalhes
475 475 label_add_note: Adicionar nota
476 476 label_per_page: Por página
477 477 label_calendar: Calendário
478 478 label_months_from: meses a partir de
479 479 label_gantt: Gantt
480 480 label_internal: Interno
481 481 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
482 482 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
483 483 label_personalize_page: Personalizar esta página
484 484 label_comment: Comentário
485 485 label_comment_plural: Comentários
486 486 label_x_comments:
487 487 zero: nenhum comentário
488 488 one: 1 comentário
489 489 other: "{{count}} comentários"
490 490 label_comment_add: Adicionar comentário
491 491 label_comment_added: Comentário adicionado
492 492 label_comment_delete: Excluir comentário
493 493 label_query: Consulta personalizada
494 494 label_query_plural: Consultas personalizadas
495 495 label_query_new: Nova consulta
496 496 label_filter_add: Adicionar filtro
497 497 label_filter_plural: Filtros
498 498 label_equals: igual a
499 499 label_not_equals: diferente de
500 500 label_in_less_than: maior que
501 501 label_in_more_than: menor que
502 502 label_in: em
503 503 label_today: hoje
504 504 label_all_time: tudo
505 505 label_yesterday: ontem
506 506 label_this_week: esta semana
507 507 label_last_week: última semana
508 508 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
509 509 label_this_month: este mês
510 510 label_last_month: último mês
511 511 label_this_year: este ano
512 512 label_date_range: Período
513 513 label_less_than_ago: menos de
514 514 label_more_than_ago: mais de
515 515 label_ago: dias atrás
516 516 label_contains: contém
517 517 label_not_contains: não contém
518 518 label_day_plural: dias
519 519 label_repository: Repositório
520 520 label_repository_plural: Repositórios
521 521 label_browse: Procurar
522 522 label_modification: "{{count}} alteração"
523 523 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
524 524 label_revision: Revisão
525 525 label_revision_plural: Revisões
526 526 label_associated_revisions: Revisões associadas
527 527 label_added: adicionada
528 528 label_modified: alterada
529 529 label_deleted: excluída
530 530 label_latest_revision: Última revisão
531 531 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
532 532 label_view_revisions: Ver revisões
533 533 label_max_size: Tamanho máximo
534 534 label_sort_highest: Mover para o início
535 535 label_sort_higher: Mover para cima
536 536 label_sort_lower: Mover para baixo
537 537 label_sort_lowest: Mover para o fim
538 538 label_roadmap: Planejamento
539 539 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
540 540 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
541 541 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
542 542 label_search: Busca
543 543 label_result_plural: Resultados
544 544 label_all_words: Todas as palavras
545 545 label_wiki: Wiki
546 546 label_wiki_edit: Editar Wiki
547 547 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
548 548 label_wiki_page: Página Wiki
549 549 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
550 550 label_index_by_title: Índice por título
551 551 label_index_by_date: Índice por data
552 552 label_current_version: Versão atual
553 553 label_preview: Pré-visualizar
554 554 label_feed_plural: Feeds
555 555 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
556 556 label_issue_tracking: Tarefas
557 557 label_spent_time: Tempo gasto
558 558 label_f_hour: "{{value}} hora"
559 559 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
560 560 label_time_tracking: Controle de horas
561 561 label_change_plural: Alterações
562 562 label_statistics: Estatísticas
563 563 label_commits_per_month: Commits por mês
564 564 label_commits_per_author: Commits por autor
565 565 label_view_diff: Ver diferenças
566 566 label_diff_inline: inline
567 567 label_diff_side_by_side: lado a lado
568 568 label_options: Opções
569 569 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
570 570 label_permissions_report: Relatório de permissões
571 571 label_watched_issues: Tarefas observadas
572 572 label_related_issues: Tarefas relacionadas
573 573 label_applied_status: Situação alterada
574 574 label_loading: Carregando...
575 575 label_relation_new: Nova relação
576 576 label_relation_delete: Excluir relação
577 577 label_relates_to: relacionado a
578 578 label_duplicates: duplica
579 579 label_duplicated_by: duplicado por
580 580 label_blocks: bloqueia
581 581 label_blocked_by: bloqueado por
582 582 label_precedes: precede
583 583 label_follows: segue
584 584 label_end_to_start: fim para o início
585 585 label_end_to_end: fim para fim
586 586 label_start_to_start: início para início
587 587 label_start_to_end: início para fim
588 588 label_stay_logged_in: Permanecer logado
589 589 label_disabled: desabilitado
590 590 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
591 591 label_me: mim
592 592 label_board: Fórum
593 593 label_board_new: Novo fórum
594 594 label_board_plural: Fóruns
595 595 label_topic_plural: Tópicos
596 596 label_message_plural: Mensagens
597 597 label_message_last: Última mensagem
598 598 label_message_new: Nova mensagem
599 599 label_message_posted: Mensagem enviada
600 600 label_reply_plural: Respostas
601 601 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
602 602 label_year: Ano
603 603 label_month: Mês
604 604 label_week: Semana
605 605 label_date_from: De
606 606 label_date_to: Para
607 607 label_language_based: Com base no idioma do usuário
608 608 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
609 609 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
610 610 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
611 611 label_module_plural: Módulos
612 612 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
613 613 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
614 614 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
615 615 label_file_plural: Arquivos
616 616 label_changeset_plural: Changesets
617 617 label_default_columns: Colunas padrão
618 618 label_no_change_option: (Sem alteração)
619 619 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
620 620 label_theme: Tema
621 621 label_default: Padrão
622 622 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
623 623 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
624 624 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
625 625 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
626 626 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
627 627 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
628 628 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
629 629 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
630 630 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
631 631 label_age: Idade
632 632 label_change_properties: Alterar propriedades
633 633 label_general: Geral
634 634 label_more: Mais
635 635 label_scm: 'Controle de versão:'
636 636 label_plugins: Plugins
637 637 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
638 638 label_downloads_abbr: D/L
639 639 label_optional_description: Descrição opcional
640 640 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
641 641 label_preferences: Preferências
642 642 label_chronological_order: Em ordem cronológica
643 643 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
644 644 label_planning: Planejamento
645 645 label_incoming_emails: E-mails recebidos
646 646 label_generate_key: Gerar uma chave
647 647 label_issue_watchers: Observadores
648 648
649 649 button_login: Entrar
650 650 button_submit: Enviar
651 651 button_save: Salvar
652 652 button_check_all: Marcar todos
653 653 button_uncheck_all: Desmarcar todos
654 654 button_delete: Excluir
655 655 button_create: Criar
656 656 button_test: Testar
657 657 button_edit: Editar
658 658 button_add: Adicionar
659 659 button_change: Alterar
660 660 button_apply: Aplicar
661 661 button_clear: Limpar
662 662 button_lock: Bloquear
663 663 button_unlock: Desbloquear
664 664 button_download: Baixar
665 665 button_list: Listar
666 666 button_view: Ver
667 667 button_move: Mover
668 668 button_back: Voltar
669 669 button_cancel: Cancelar
670 670 button_activate: Ativar
671 671 button_sort: Ordenar
672 672 button_log_time: Tempo de trabalho
673 673 button_rollback: Voltar para esta versão
674 674 button_watch: Observar
675 675 button_unwatch: Parar de observar
676 676 button_reply: Responder
677 677 button_archive: Arquivar
678 678 button_unarchive: Desarquivar
679 679 button_reset: Redefinir
680 680 button_rename: Renomear
681 681 button_change_password: Alterar senha
682 682 button_copy: Copiar
683 683 button_annotate: Anotar
684 684 button_update: Atualizar
685 685 button_configure: Configurar
686 686 button_quote: Responder
687 687
688 688 status_active: ativo
689 689 status_registered: registrado
690 690 status_locked: bloqueado
691 691
692 692 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
693 693 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
694 694 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
695 695 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
696 696 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos."
697 697 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
698 698 text_are_you_sure: Você tem certeza?
699 699 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
700 700 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
701 701 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
702 702 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
703 703 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
704 704 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
705 705 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
706 706 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
707 707 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
708 708 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
709 709 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
710 710 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
711 711 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
712 712 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
713 713 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
714 714 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
715 715 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
716 716 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
717 717 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
718 718 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
719 719 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
720 720 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
721 721 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
722 722 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
723 723 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
724 724 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
725 725 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
726 726 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
727 727 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
728 728 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
729 729 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
730 730 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor."
731 731 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
732 732 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
733 733
734 734 default_role_manager: Gerente
735 735 default_role_developer: Desenvolvedor
736 736 default_role_reporter: Informante
737 737 default_tracker_bug: Defeito
738 738 default_tracker_feature: Funcionalidade
739 739 default_tracker_support: Suporte
740 740 default_issue_status_new: Nova
741 741 default_issue_status_in_progress: Em andamento
742 742 default_issue_status_resolved: Resolvida
743 743 default_issue_status_feedback: Feedback
744 744 default_issue_status_closed: Fechada
745 745 default_issue_status_rejected: Rejeitada
746 746 default_doc_category_user: Documentação do usuário
747 747 default_doc_category_tech: Documentação técnica
748 748 default_priority_low: Baixa
749 749 default_priority_normal: Normal
750 750 default_priority_high: Alta
751 751 default_priority_urgent: Urgente
752 752 default_priority_immediate: Imediata
753 753 default_activity_design: Design
754 754 default_activity_development: Desenvolvimento
755 755
756 756 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
757 757 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
758 758 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
759 759 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
760 760 label_renamed: renomeado
761 761 label_copied: copiado
762 762 setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
763 763 permission_view_files: Ver arquivos
764 764 permission_edit_issues: Editar tarefas
765 765 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
766 766 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
767 767 permission_add_issues: Adicionar tarefas
768 768 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
769 769 permission_view_changesets: Ver changesets
770 770 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
771 771 permission_manage_versions: Gerenciar versões
772 772 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
773 773 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
774 774 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
775 775 permission_comment_news: Comentar notícias
776 776 permission_delete_messages: Excluir mensagens
777 777 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
778 778 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
779 779 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
780 780 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
781 781 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
782 782 permission_move_issues: Mover tarefas
783 783 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
784 784 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
785 785 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
786 786 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
787 787 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
788 788 permission_add_messages: Postar mensagens
789 789 permission_view_messages: Ver mensagens
790 790 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
791 791 permission_edit_issue_notes: Editar notas
792 792 permission_manage_news: Gerenciar notícias
793 793 permission_view_calendar: Ver calendário
794 794 permission_manage_members: Gerenciar membros
795 795 permission_edit_messages: Editar mensagens
796 796 permission_delete_issues: Excluir tarefas
797 797 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
798 798 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
799 799 permission_commit_access: Acesso de commit
800 800 permission_browse_repository: Pesquisar repositório
801 801 permission_view_documents: Ver documentos
802 802 permission_edit_project: Editar projeto
803 803 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
804 804 permission_save_queries: Salvar consultas
805 805 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
806 806 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
807 807 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
808 808 permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
809 809 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
810 810 label_example: Exemplo
811 811 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
812 812 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
813 813 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
814 814 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
815 815 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} {{age}}"
816 816 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
817 817 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
818 818 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
819 819 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
820 820 button_create_and_continue: Criar e continuar
821 821 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
822 822 label_display: Exibição
823 823 field_editable: Editável
824 824 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
825 825 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
826 826 field_identity_urler: Observador
827 827 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
828 828 field_identity_url: OpenID URL
829 829 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
830 830 field_content: Conteúdo
831 831 label_descending: Descendente
832 832 label_sort: Ordenar
833 833 label_ascending: Ascendente
834 834 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}}
835 835 label_greater_or_equal: ">="
836 836 label_less_or_equal: <=
837 837 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
838 838 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
839 839 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
840 840 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
841 841 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
842 842 field_group_by: Agrupar por
843 843 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '{{page}}' foi atualizada"
844 844 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
845 845 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '{{page}}' foi adicionada"
846 846 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '{{page}}' foi adicionada por {{author}}.
847 847 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
848 848 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '{{page}}' foi atualizada por {{author}}.
849 849 permission_add_project: Criar projeto
850 850 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
851 851 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
852 852 label_tag: Etiqueta
853 853 label_branch: Ramo
854 854 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}"
855 855 text_journal_set_to: "{{label}} ajustado para {{value}}"
856 856 text_journal_deleted: "{{label}} excluído ({{old}})"
857 857 label_group_plural: Grupos
858 858 label_group: Grupo
859 859 label_group_new: Novo grupo
860 860 label_time_entry_plural: Tempos gastos
861 861 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado"
862 862 field_active: Ativo
863 863 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
864 864 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
865 865 version_status_closed: fechado
866 866 version_status_locked: travado
867 867 version_status_open: aberto
868 868 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
869 869 label_user_anonymous: Anônimo
870 870 button_move_and_follow: Mover e seguir
871 871 setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
872 872 setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
873 873 field_sharing: Compartilhamento
874 874 label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
875 875 label_version_sharing_system: Com todos os projetos
876 876 label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
877 877 label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
878 878 label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
879 879 error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
880 880 button_duplicate: Duplicar
881 881 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
882 882 label_copy_source: Origem
883 883 setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
884 884 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
885 885 error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
886 886 error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
887 887 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
888 888 label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
889 889 label_copy_target: Alvo
890 890 notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
891 891 error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
892 892 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
893 893 setting_start_of_week: Início da semana
894 894 field_watcher: Observador
895 895 permission_view_issues: Ver tarefas
896 896 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
897 897 label_revision_id: Revisão {{value}}
898 898 label_api_access_key: Chave de acesso a API
899 899 button_show: Exibir
900 900 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a {{value}} atrás
901 901 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
902 902 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
903 903 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
904 904 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
905 905 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
906 906 text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
907 907 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
908 908 permission_add_subprojects: Criar subprojetos
909 909 label_subproject_new: Novo subprojeto
910 910 text_own_membership_delete_confirmation: |-
911 911 Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
912 912 Você tem certeza que deseja continuar?
913 913 label_close_versions: Fechar versões concluídas
914 914 label_board_sticky: Marcado
915 915 label_board_locked: Travado
916 916 label_change_log: Registro de alterações
917 917 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
918 918 setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
919 919 permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
920 920 error_unable_delete_issue_status: Não foi possível excluir situação da tarefa
921 921 label_profile: Perfil
922 922 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
923 923 field_parent_issue: Tarefa pai
924 924 label_subtask_plural: Subtarefas
925 925 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
926 926 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
927 927 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar ({{value}})
928 928 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
929 929 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
930 930 field_principal: Principal
931 931 label_my_page_block: Meu bloco de página
932 932 notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): {{errors}}."
933 933 text_zoom_out: Afastar zoom
934 934 text_zoom_in: Aproximar zoom
935 935 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
936 936 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
937 937 field_time_entries: Log time
938 938 project_module_gantt: Gantt
939 939 project_module_calendar: Calendário
940 field_member_of_group: Mebro do grupo
940 field_member_of_group: Membro do grupo
941 941 field_assigned_to_role: Membro com o papel
942 button_edit_associated_wikipage: "Editar páginas wiki relacionadas: {{page_title}}"
942 button_edit_associated_wikipage: "Editar página wiki relacionada: {{page_title}}"
943 943 text_are_you_sure_with_children: Excluir a tarefa e suas subtarefas?
944 944 field_text: Campo de texto
945 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
946 setting_default_notification_option: Default notification option
947 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
948 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
945 label_user_mail_option_only_owner: Somente para as coisas que eu criei
946 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
947 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
948 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
@@ -1,932 +1,932
1 1 # Portuguese localization for Ruby on Rails
2 2 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
3 3 pt:
4 4 support:
5 5 array:
6 6 sentence_connector: "e"
7 7 skip_last_comma: true
8 8
9 9 direction: ltr
10 10 date:
11 11 formats:
12 12 default: "%d/%m/%Y"
13 13 short: "%d de %B"
14 14 long: "%d de %B de %Y"
15 15 only_day: "%d"
16 16 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
17 17 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
18 18 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
19 19 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
20 20 order: [:day, :month, :year]
21 21
22 22 time:
23 23 formats:
24 24 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
25 25 time: "%H:%M"
26 26 short: "%d/%m, %H:%M hs"
27 27 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
28 28 am: ''
29 29 pm: ''
30 30
31 31 datetime:
32 32 distance_in_words:
33 33 half_a_minute: "meio minuto"
34 34 less_than_x_seconds:
35 35 one: "menos de 1 segundo"
36 36 other: "menos de {{count}} segundos"
37 37 x_seconds:
38 38 one: "1 segundo"
39 39 other: "{{count}} segundos"
40 40 less_than_x_minutes:
41 41 one: "menos de um minuto"
42 42 other: "menos de {{count}} minutos"
43 43 x_minutes:
44 44 one: "1 minuto"
45 45 other: "{{count}} minutos"
46 46 about_x_hours:
47 47 one: "aproximadamente 1 hora"
48 48 other: "aproximadamente {{count}} horas"
49 49 x_days:
50 50 one: "1 dia"
51 51 other: "{{count}} dias"
52 52 about_x_months:
53 53 one: "aproximadamente 1 mês"
54 54 other: "aproximadamente {{count}} meses"
55 55 x_months:
56 56 one: "1 mês"
57 57 other: "{{count}} meses"
58 58 about_x_years:
59 59 one: "aproximadamente 1 ano"
60 60 other: "aproximadamente {{count}} anos"
61 61 over_x_years:
62 62 one: "mais de 1 ano"
63 63 other: "mais de {{count}} anos"
64 64 almost_x_years:
65 65 one: "almost 1 year"
66 66 other: "almost {{count}} years"
67 67
68 68 number:
69 69 format:
70 70 precision: 3
71 71 separator: ','
72 72 delimiter: '.'
73 73 currency:
74 74 format:
75 75 unit: '€'
76 76 precision: 2
77 77 format: "%u %n"
78 78 separator: ','
79 79 delimiter: '.'
80 80 percentage:
81 81 format:
82 82 delimiter: ''
83 83 precision:
84 84 format:
85 85 delimiter: ''
86 86 human:
87 87 format:
88 88 precision: 1
89 89 delimiter: ''
90 90 storage_units:
91 91 format: "%n %u"
92 92 units:
93 93 byte:
94 94 one: "Byte"
95 95 other: "Bytes"
96 96 kb: "KB"
97 97 mb: "MB"
98 98 gb: "GB"
99 99 tb: "TB"
100 100
101 101 activerecord:
102 102 errors:
103 103 template:
104 104 header:
105 105 one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
106 106 other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
107 107 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
108 108 messages:
109 109 inclusion: "não está incluído na lista"
110 110 exclusion: "não está disponível"
111 111 invalid: "não é válido"
112 112 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
113 113 accepted: "precisa de ser aceite"
114 114 empty: "não pode estar em branco"
115 115 blank: "não pode estar em branco"
116 116 too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
117 117 too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
118 118 wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
119 119 taken: "não está disponível"
120 120 not_a_number: "não é um número"
121 121 greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
122 122 greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
123 123 equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
124 124 less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
125 125 less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
126 126 odd: "tem de ser ímpar"
127 127 even: "tem de ser par"
128 128 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
129 129 not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
130 130 circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
131 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
131 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
132 132
133 133 ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
134 134 actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
135 135
136 136 general_text_No: 'Não'
137 137 general_text_Yes: 'Sim'
138 138 general_text_no: 'não'
139 139 general_text_yes: 'sim'
140 140 general_lang_name: 'Português'
141 141 general_csv_separator: ';'
142 142 general_csv_decimal_separator: ','
143 143 general_csv_encoding: ISO-8859-15
144 144 general_pdf_encoding: ISO-8859-15
145 145 general_first_day_of_week: '1'
146 146
147 147 notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
148 148 notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
149 149 notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
150 150 notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
151 151 notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
152 152 notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
153 153 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
154 154 notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
155 notice_account_activated: A sua conta foi activada. pode autenticar-se.
155 notice_account_activated: A sua conta foi activada. É agora possível autenticar-se.
156 156 notice_successful_create: Criado com sucesso.
157 157 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
158 158 notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
159 159 notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
160 160 notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
161 161 notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
162 162 notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
163 163 notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para {{value}}"
164 164 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
165 165 notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
166 166 notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar {{count}} tarefa(s) das {{total}} seleccionadas: {{ids}}."
167 167 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
168 168 notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
169 169 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
170 170 notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
171 171
172 172 error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: {{value}}"
173 173 error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
174 174 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: {{value}}"
175 175 error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
176 176 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
177 177
178 178 mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de {{value}}"
179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique no link abaixo:'
179 mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
180 180 mail_subject_register: "Activação de conta de {{value}}"
181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique no link abaixo:'
181 mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
182 182 mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta {{value}} para autenticar-se."
183 183 mail_body_account_information: Informação da sua conta
184 184 mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta {{value}}"
185 185 mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador ({{value}}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
186 186 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) para entregar nos próximos {{days}} dias"
187 187 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos {{days}} dias:"
188 188
189 189 gui_validation_error: 1 erro
190 190 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
191 191
192 192 field_name: Nome
193 193 field_description: Descrição
194 194 field_summary: Sumário
195 195 field_is_required: Obrigatório
196 196 field_firstname: Nome
197 197 field_lastname: Apelido
198 198 field_mail: E-mail
199 199 field_filename: Ficheiro
200 200 field_filesize: Tamanho
201 201 field_downloads: Downloads
202 202 field_author: Autor
203 203 field_created_on: Criado
204 204 field_updated_on: Alterado
205 205 field_field_format: Formato
206 206 field_is_for_all: Para todos os projectos
207 207 field_possible_values: Valores possíveis
208 208 field_regexp: Expressão regular
209 209 field_min_length: Tamanho mínimo
210 210 field_max_length: Tamanho máximo
211 211 field_value: Valor
212 212 field_category: Categoria
213 213 field_title: Título
214 214 field_project: Projecto
215 215 field_issue: Tarefa
216 216 field_status: Estado
217 217 field_notes: Notas
218 218 field_is_closed: Tarefa fechada
219 219 field_is_default: Valor por omissão
220 220 field_tracker: Tipo
221 221 field_subject: Assunto
222 222 field_due_date: Data final
223 223 field_assigned_to: Atribuído a
224 224 field_priority: Prioridade
225 225 field_fixed_version: Versão
226 226 field_user: Utilizador
227 field_role: Papel
227 field_role: Função
228 228 field_homepage: Página
229 229 field_is_public: Público
230 230 field_parent: Sub-projecto de
231 231 field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
232 232 field_login: Nome de utilizador
233 233 field_mail_notification: Notificações por e-mail
234 234 field_admin: Administrador
235 235 field_last_login_on: Última visita
236 236 field_language: Língua
237 237 field_effective_date: Data
238 238 field_password: Palavra-chave
239 239 field_new_password: Nova palavra-chave
240 240 field_password_confirmation: Confirmação
241 241 field_version: Versão
242 242 field_type: Tipo
243 243 field_host: Servidor
244 244 field_port: Porta
245 245 field_account: Conta
246 246 field_base_dn: Base DN
247 247 field_attr_login: Atributo utilizador
248 248 field_attr_firstname: Atributo nome próprio
249 249 field_attr_lastname: Atributo último nome
250 250 field_attr_mail: Atributo e-mail
251 251 field_onthefly: Criação de utilizadores na hora
252 252 field_start_date: Início
253 253 field_done_ratio: % Completo
254 254 field_auth_source: Modo de autenticação
255 255 field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
256 256 field_comments: Comentário
257 257 field_url: URL
258 258 field_start_page: Página inicial
259 259 field_subproject: Subprojecto
260 260 field_hours: Horas
261 261 field_activity: Actividade
262 262 field_spent_on: Data
263 263 field_identifier: Identificador
264 264 field_is_filter: Usado como filtro
265 265 field_issue_to: Tarefa relacionada
266 266 field_delay: Atraso
267 field_assignable: As tarefas podem ser associados a este papel
268 field_redirect_existing_links: Redireccionar links existentes
267 field_assignable: As tarefas podem ser associados a esta função
268 field_redirect_existing_links: Redireccionar ligações existentes
269 269 field_estimated_hours: Tempo estimado
270 270 field_column_names: Colunas
271 271 field_time_zone: Fuso horário
272 272 field_searchable: Procurável
273 273 field_default_value: Valor por omissão
274 274 field_comments_sorting: Mostrar comentários
275 275 field_parent_title: Página pai
276 276
277 277 setting_app_title: Título da aplicação
278 278 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
279 279 setting_welcome_text: Texto de boas vindas
280 280 setting_default_language: Língua por omissão
281 281 setting_login_required: Autenticação obrigatória
282 282 setting_self_registration: Auto-registo
283 283 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
284 284 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
285 285 setting_mail_from: E-mail enviado de
286 286 setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
287 287 setting_host_name: Hostname
288 288 setting_text_formatting: Formatação do texto
289 289 setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
290 290 setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
291 291 setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
292 292 setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
293 293 setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
294 294 setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
295 295 setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
296 296 setting_autologin: Login automático
297 297 setting_date_format: Formato da data
298 298 setting_time_format: Formato do tempo
299 299 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
300 300 setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
301 301 setting_repositories_encodings: Encodings dos repositórios
302 302 setting_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
303 303 setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
304 304 setting_protocol: Protocolo
305 305 setting_per_page_options: Opções de objectos por página
306 306 setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
307 307 setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
308 308 setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
309 309 setting_enabled_scm: Activar SCM
310 310 setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
311 311 setting_mail_handler_api_key: Chave da API
312 312 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
313 313
314 314 project_module_issue_tracking: Tarefas
315 315 project_module_time_tracking: Registo de tempo
316 316 project_module_news: Notícias
317 317 project_module_documents: Documentos
318 318 project_module_files: Ficheiros
319 319 project_module_wiki: Wiki
320 320 project_module_repository: Repositório
321 321 project_module_boards: Forum
322 322
323 323 label_user: Utilizador
324 324 label_user_plural: Utilizadores
325 325 label_user_new: Novo utilizador
326 326 label_project: Projecto
327 327 label_project_new: Novo projecto
328 328 label_project_plural: Projectos
329 329 label_x_projects:
330 330 zero: no projects
331 331 one: 1 project
332 332 other: "{{count}} projects"
333 333 label_project_all: Todos os projectos
334 334 label_project_latest: Últimos projectos
335 335 label_issue: Tarefa
336 336 label_issue_new: Nova tarefa
337 337 label_issue_plural: Tarefas
338 338 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
339 339 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
340 340 label_issue_added: Tarefa adicionada
341 341 label_issue_updated: Tarefa actualizada
342 342 label_document: Documento
343 343 label_document_new: Novo documento
344 344 label_document_plural: Documentos
345 345 label_document_added: Documento adicionado
346 label_role: Papel
347 label_role_plural: Papéis
348 label_role_new: Novo papel
349 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
346 label_role: Função
347 label_role_plural: Funções
348 label_role_new: Nova função
349 label_role_and_permissions: Funções e permissões
350 350 label_member: Membro
351 351 label_member_new: Novo membro
352 352 label_member_plural: Membros
353 353 label_tracker: Tipo
354 354 label_tracker_plural: Tipos
355 355 label_tracker_new: Novo tipo
356 label_workflow: Workflow
356 label_workflow: Fluxo de trabalho
357 357 label_issue_status: Estado da tarefa
358 358 label_issue_status_plural: Estados da tarefa
359 359 label_issue_status_new: Novo estado
360 360 label_issue_category: Categoria de tarefa
361 361 label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
362 362 label_issue_category_new: Nova categoria
363 363 label_custom_field: Campo personalizado
364 364 label_custom_field_plural: Campos personalizados
365 365 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
366 366 label_enumerations: Enumerações
367 367 label_enumeration_new: Novo valor
368 368 label_information: Informação
369 369 label_information_plural: Informações
370 370 label_please_login: Por favor autentique-se
371 371 label_register: Registar
372 372 label_password_lost: Perdi a palavra-chave
373 373 label_home: Página Inicial
374 374 label_my_page: Página Pessoal
375 375 label_my_account: Minha conta
376 376 label_my_projects: Meus projectos
377 377 label_administration: Administração
378 378 label_login: Entrar
379 379 label_logout: Sair
380 380 label_help: Ajuda
381 381 label_reported_issues: Tarefas criadas
382 382 label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
383 383 label_last_login: Último acesso
384 384 label_registered_on: Registado em
385 385 label_activity: Actividade
386 386 label_overall_activity: Actividade geral
387 387 label_new: Novo
388 388 label_logged_as: Ligado como
389 389 label_environment: Ambiente
390 390 label_authentication: Autenticação
391 391 label_auth_source: Modo de autenticação
392 392 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
393 393 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
394 394 label_subproject_plural: Sub-projectos
395 395 label_and_its_subprojects: "{{value}} e sub-projectos"
396 396 label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
397 397 label_list: Lista
398 398 label_date: Data
399 399 label_integer: Inteiro
400 400 label_float: Decimal
401 401 label_boolean: Booleano
402 402 label_string: Texto
403 403 label_text: Texto longo
404 404 label_attribute: Atributo
405 405 label_attribute_plural: Atributos
406 406 label_download: "{{count}} Download"
407 407 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
408 408 label_no_data: Sem dados para mostrar
409 409 label_change_status: Mudar estado
410 410 label_history: Histórico
411 411 label_attachment: Ficheiro
412 412 label_attachment_new: Novo ficheiro
413 413 label_attachment_delete: Apagar ficheiro
414 414 label_attachment_plural: Ficheiros
415 415 label_file_added: Ficheiro adicionado
416 416 label_report: Relatório
417 417 label_report_plural: Relatórios
418 418 label_news: Notícia
419 419 label_news_new: Nova notícia
420 420 label_news_plural: Notícias
421 421 label_news_latest: Últimas notícias
422 422 label_news_view_all: Ver todas as notícias
423 423 label_news_added: Notícia adicionada
424 424 label_settings: Configurações
425 425 label_overview: Visão geral
426 426 label_version: Versão
427 427 label_version_new: Nova versão
428 428 label_version_plural: Versões
429 429 label_confirmation: Confirmação
430 430 label_export_to: 'Também disponível em:'
431 431 label_read: Ler...
432 432 label_public_projects: Projectos públicos
433 433 label_open_issues: aberto
434 434 label_open_issues_plural: abertos
435 435 label_closed_issues: fechado
436 436 label_closed_issues_plural: fechados
437 437 label_x_open_issues_abbr_on_total:
438 438 zero: 0 open / {{total}}
439 439 one: 1 open / {{total}}
440 440 other: "{{count}} open / {{total}}"
441 441 label_x_open_issues_abbr:
442 442 zero: 0 open
443 443 one: 1 open
444 444 other: "{{count}} open"
445 445 label_x_closed_issues_abbr:
446 446 zero: 0 closed
447 447 one: 1 closed
448 448 other: "{{count}} closed"
449 449 label_total: Total
450 450 label_permissions: Permissões
451 451 label_current_status: Estado actual
452 452 label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
453 453 label_all: todos
454 454 label_none: nenhum
455 455 label_nobody: ninguém
456 456 label_next: Próximo
457 457 label_previous: Anterior
458 458 label_used_by: Usado por
459 459 label_details: Detalhes
460 460 label_add_note: Adicionar nota
461 461 label_per_page: Por página
462 462 label_calendar: Calendário
463 463 label_months_from: meses de
464 464 label_gantt: Gantt
465 465 label_internal: Interno
466 466 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
467 467 label_change_view_all: Ver todas as alterações
468 468 label_personalize_page: Personalizar esta página
469 469 label_comment: Comentário
470 470 label_comment_plural: Comentários
471 471 label_x_comments:
472 472 zero: no comments
473 473 one: 1 comment
474 474 other: "{{count}} comments"
475 475 label_comment_add: Adicionar comentário
476 476 label_comment_added: Comentário adicionado
477 477 label_comment_delete: Apagar comentários
478 478 label_query: Consulta personalizada
479 479 label_query_plural: Consultas personalizadas
480 480 label_query_new: Nova consulta
481 481 label_filter_add: Adicionar filtro
482 482 label_filter_plural: Filtros
483 483 label_equals: é
484 484 label_not_equals: não é
485 485 label_in_less_than: em menos de
486 486 label_in_more_than: em mais de
487 487 label_in: em
488 488 label_today: hoje
489 489 label_all_time: sempre
490 490 label_yesterday: ontem
491 491 label_this_week: esta semana
492 492 label_last_week: semana passada
493 493 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
494 494 label_this_month: este mês
495 495 label_last_month: mês passado
496 496 label_this_year: este ano
497 497 label_date_range: Date range
498 498 label_less_than_ago: menos de dias atrás
499 499 label_more_than_ago: mais de dias atrás
500 500 label_ago: dias atrás
501 501 label_contains: contém
502 502 label_not_contains: não contém
503 503 label_day_plural: dias
504 504 label_repository: Repositório
505 505 label_repository_plural: Repositórios
506 506 label_browse: Navegar
507 507 label_modification: "{{count}} alteração"
508 508 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
509 509 label_revision: Revisão
510 510 label_revision_plural: Revisões
511 511 label_associated_revisions: Revisões associadas
512 512 label_added: adicionado
513 513 label_modified: modificado
514 514 label_copied: copiado
515 515 label_renamed: renomeado
516 516 label_deleted: apagado
517 517 label_latest_revision: Última revisão
518 518 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
519 519 label_view_revisions: Ver revisões
520 520 label_max_size: Tamanho máximo
521 521 label_sort_highest: Mover para o início
522 522 label_sort_higher: Mover para cima
523 523 label_sort_lower: Mover para baixo
524 524 label_sort_lowest: Mover para o fim
525 525 label_roadmap: Roadmap
526 526 label_roadmap_due_in: "Termina em {{value}}"
527 527 label_roadmap_overdue: "Atrasado {{value}}"
528 528 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
529 529 label_search: Procurar
530 530 label_result_plural: Resultados
531 531 label_all_words: Todas as palavras
532 532 label_wiki: Wiki
533 533 label_wiki_edit: Edição da Wiki
534 534 label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
535 535 label_wiki_page: Página da Wiki
536 536 label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
537 537 label_index_by_title: Índice por título
538 538 label_index_by_date: Índice por data
539 539 label_current_version: Versão actual
540 540 label_preview: Pré-visualizar
541 541 label_feed_plural: Feeds
542 542 label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
543 543 label_issue_tracking: Tarefas
544 544 label_spent_time: Tempo gasto
545 545 label_f_hour: "{{value}} hora"
546 546 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
547 547 label_time_tracking: Registo de tempo
548 548 label_change_plural: Mudanças
549 549 label_statistics: Estatísticas
550 550 label_commits_per_month: Commits por mês
551 551 label_commits_per_author: Commits por autor
552 552 label_view_diff: Ver diferenças
553 553 label_diff_inline: inline
554 554 label_diff_side_by_side: lado a lado
555 555 label_options: Opções
556 label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
556 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
557 557 label_permissions_report: Relatório de permissões
558 558 label_watched_issues: Tarefas observadas
559 559 label_related_issues: Tarefas relacionadas
560 560 label_applied_status: Estado aplicado
561 561 label_loading: A carregar...
562 562 label_relation_new: Nova relação
563 563 label_relation_delete: Apagar relação
564 564 label_relates_to: relacionado a
565 565 label_duplicates: duplica
566 566 label_duplicated_by: duplicado por
567 567 label_blocks: bloqueia
568 568 label_blocked_by: bloqueado por
569 569 label_precedes: precede
570 570 label_follows: segue
571 571 label_end_to_start: fim a início
572 572 label_end_to_end: fim a fim
573 573 label_start_to_start: início a início
574 574 label_start_to_end: início a fim
575 575 label_stay_logged_in: Guardar sessão
576 576 label_disabled: desactivado
577 577 label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
578 578 label_me: eu
579 579 label_board: Forum
580 580 label_board_new: Novo forum
581 581 label_board_plural: Forums
582 582 label_topic_plural: Tópicos
583 583 label_message_plural: Mensagens
584 584 label_message_last: Última mensagem
585 585 label_message_new: Nova mensagem
586 586 label_message_posted: Mensagem adicionada
587 587 label_reply_plural: Respostas
588 588 label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
589 589 label_year: Ano
590 590 label_month: mês
591 591 label_week: Semana
592 592 label_date_from: De
593 593 label_date_to: Para
594 594 label_language_based: Baseado na língua do utilizador
595 595 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
596 596 label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
597 597 label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada {{value}} atrás"
598 598 label_module_plural: Módulos
599 599 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
600 600 label_updated_time: "Alterado {{value}} atrás"
601 601 label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
602 602 label_file_plural: Ficheiros
603 603 label_changeset_plural: Changesets
604 604 label_default_columns: Colunas por omissão
605 605 label_no_change_option: (sem alteração)
606 606 label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
607 607 label_theme: Tema
608 608 label_default: Padrão
609 609 label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
610 610 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
611 611 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
612 612 label_user_mail_option_none: "Apenas para coisas que esteja a observar ou esteja envolvido"
613 613 label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
614 614 label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
615 615 label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
616 616 label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
617 617 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
618 618 label_age: Idade
619 619 label_change_properties: Mudar propriedades
620 620 label_general: Geral
621 621 label_more: Mais
622 622 label_scm: SCM
623 623 label_plugins: Extensões
624 624 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
625 625 label_downloads_abbr: D/L
626 626 label_optional_description: Descrição opcional
627 627 label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
628 628 label_preferences: Preferências
629 629 label_chronological_order: Em ordem cronológica
630 630 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
631 631 label_planning: Planeamento
632 632 label_incoming_emails: E-mails a chegar
633 633 label_generate_key: Gerar uma chave
634 634 label_issue_watchers: Observadores
635 635
636 636 button_login: Entrar
637 637 button_submit: Submeter
638 638 button_save: Guardar
639 639 button_check_all: Marcar tudo
640 640 button_uncheck_all: Desmarcar tudo
641 641 button_delete: Apagar
642 642 button_create: Criar
643 643 button_test: Testar
644 644 button_edit: Editar
645 645 button_add: Adicionar
646 646 button_change: Alterar
647 647 button_apply: Aplicar
648 648 button_clear: Limpar
649 649 button_lock: Bloquear
650 650 button_unlock: Desbloquear
651 651 button_download: Download
652 652 button_list: Listar
653 653 button_view: Ver
654 654 button_move: Mover
655 655 button_back: Voltar
656 656 button_cancel: Cancelar
657 657 button_activate: Activar
658 658 button_sort: Ordenar
659 659 button_log_time: Tempo de trabalho
660 660 button_rollback: Voltar para esta versão
661 661 button_watch: Observar
662 662 button_unwatch: Deixar de observar
663 663 button_reply: Responder
664 664 button_archive: Arquivar
665 665 button_unarchive: Desarquivar
666 666 button_reset: Reinicializar
667 667 button_rename: Renomear
668 668 button_change_password: Mudar palavra-chave
669 669 button_copy: Copiar
670 670 button_annotate: Anotar
671 671 button_update: Actualizar
672 672 button_configure: Configurar
673 673 button_quote: Citar
674 674
675 675 status_active: activo
676 676 status_registered: registado
677 677 status_locked: bloqueado
678 678
679 679 text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
680 680 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
681 681 text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
682 682 text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
683 683 text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s)."
684 text_workflow_edit: Seleccione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
684 text_workflow_edit: Seleccione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
685 685 text_are_you_sure: Tem a certeza?
686 686 text_tip_task_begin_day: tarefa a começar neste dia
687 687 text_tip_task_end_day: tarefa a acabar neste dia
688 688 text_tip_task_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
689 689 text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.'
690 690 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres."
691 691 text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos {{count}} caracteres."
692 692 text_length_between: "Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
693 text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo de tarefa.
693 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
694 694 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
695 695 text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
696 696 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
697 697 text_issue_added: "Tarefa {{id}} foi criada por {{author}}."
698 698 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} foi actualizada por {{author}}."
699 699 text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
700 700 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
701 701 text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
702 702 text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
703 703 text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
704 text_no_configuration_data: "Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
704 text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
705 705 text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
706 706 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
707 707 text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
708 708 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
709 709 text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
710 710 text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
711 711 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
712 712 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
713 713 text_destroy_time_entries: Apagar as horas
714 714 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
715 715 text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
716 716 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
717 717 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectos estão atribuídos a este valor."
718 718 text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
719 719 text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
720 720
721 721 default_role_manager: Gestor
722 722 default_role_developer: Programador
723 723 default_role_reporter: Repórter
724 724 default_tracker_bug: Bug
725 725 default_tracker_feature: Funcionalidade
726 726 default_tracker_support: Suporte
727 727 default_issue_status_new: Novo
728 default_issue_status_in_progress: In Progress
728 default_issue_status_in_progress: Em curso
729 729 default_issue_status_resolved: Resolvido
730 730 default_issue_status_feedback: Feedback
731 731 default_issue_status_closed: Fechado
732 732 default_issue_status_rejected: Rejeitado
733 733 default_doc_category_user: Documentação de utilizador
734 734 default_doc_category_tech: Documentação técnica
735 735 default_priority_low: Baixa
736 736 default_priority_normal: Normal
737 737 default_priority_high: Alta
738 738 default_priority_urgent: Urgente
739 739 default_priority_immediate: Imediata
740 740 default_activity_design: Planeamento
741 741 default_activity_development: Desenvolvimento
742 742
743 743 enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
744 744 enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
745 745 enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo)
746 746 setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
747 747 permission_view_files: Ver ficheiros
748 748 permission_edit_issues: Editar tarefas
749 749 permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
750 750 permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas
751 751 permission_add_issues: Adicionar tarefas
752 752 permission_log_time: Registar tempo gasto
753 753 permission_view_changesets: Ver changesets
754 754 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
755 755 permission_manage_versions: Gerir versões
756 756 permission_manage_wiki: Gerir wiki
757 757 permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
758 758 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
759 759 permission_comment_news: Comentar notícias
760 760 permission_delete_messages: Apagar mensagens
761 761 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto
762 762 permission_manage_documents: Gerir documentos
763 763 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki
764 764 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
765 765 permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
766 766 permission_move_issues: Mover tarefas
767 767 permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
768 768 permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
769 769 permission_manage_boards: Gerir forums
770 770 permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
771 771 permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
772 772 permission_add_messages: Submeter mensagens
773 773 permission_view_messages: Ver mensagens
774 774 permission_manage_files: Gerir ficheiros
775 775 permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
776 776 permission_manage_news: Gerir notícias
777 777 permission_view_calendar: Ver calendário
778 778 permission_manage_members: Gerir membros
779 779 permission_edit_messages: Editar mensagens
780 780 permission_delete_issues: Apagar tarefas
781 781 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
782 782 permission_manage_repository: Gerir repositório
783 783 permission_commit_access: Acesso a submissão
784 784 permission_browse_repository: Navegar em repositório
785 785 permission_view_documents: Ver documentos
786 786 permission_edit_project: Editar projecto
787 787 permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
788 788 permission_save_queries: Guardar queries
789 789 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
790 790 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
791 791 permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
792 792 permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
793 setting_gravatar_enabled: Utilizar icons Gravatar
793 setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
794 794 label_example: Exemplo
795 795 text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
796 796 permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
797 797 permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
798 798 label_user_activity: "Actividade de {{value}}"
799 799 label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}} {{age}}"
800 800 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
801 801 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
802 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
803 warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
804 button_create_and_continue: Create and continue
805 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
806 label_display: Display
807 field_editable: Editable
808 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
809 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
810 field_watcher: Watcher
811 setting_openid: Allow OpenID login and registration
812 field_identity_url: OpenID URL
813 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
814 field_content: Content
815 label_descending: Descending
816 label_sort: Sort
817 label_ascending: Ascending
818 label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
802 text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de activos dos módulos de extensão possível
803 warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar {{count}} ficheiro(s) ."
804 button_create_and_continue: Criar e continuar
805 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
806 label_display: Mostrar
807 field_editable: Editável
808 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
809 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline
810 field_watcher: Observador
811 setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID
812 field_identity_url: URL do OpenID
813 label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
814 field_content: Conteúdo
815 label_descending: Descendente
816 label_sort: Ordenar
817 label_ascending: Ascendente
818 label_date_from_to: De {{start}} a {{end}}
819 819 label_greater_or_equal: ">="
820 820 label_less_or_equal: <=
821 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
822 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
823 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
824 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
825 setting_password_min_length: Minimum password length
826 field_group_by: Group results by
827 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
828 label_wiki_content_added: Wiki page added
829 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
830 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
831 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
832 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
833 permission_add_project: Create project
834 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
835 label_view_all_revisions: View all revisions
836 label_tag: Tag
837 label_branch: Branch
838 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
839 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
840 label_group_plural: Groups
841 label_group: Group
842 label_group_new: New group
843 label_time_entry_plural: Spent time
844 text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
845 text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
846 text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
847 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
848 field_active: Active
849 enumeration_system_activity: System Activity
850 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
851 version_status_closed: closed
852 version_status_locked: locked
853 version_status_open: open
854 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
855 label_user_anonymous: Anonymous
856 button_move_and_follow: Move and follow
857 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
858 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
859 field_sharing: Sharing
860 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
861 label_version_sharing_system: With all projects
862 label_version_sharing_descendants: With subprojects
863 label_version_sharing_tree: With project tree
864 label_version_sharing_none: Not shared
865 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
866 button_duplicate: Duplicate
867 button_copy_and_follow: Copy and follow
868 label_copy_source: Source
869 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
870 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
871 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
872 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
873 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
874 label_copy_same_as_target: Same as target
875 label_copy_target: Target
876 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
877 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
878 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
879 setting_start_of_week: Start calendars on
880 permission_view_issues: View Issues
881 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
882 label_revision_id: Revision {{value}}
883 label_api_access_key: API access key
884 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
885 label_feeds_access_key: RSS access key
886 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
887 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
888 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
889 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
890 button_show: Show
891 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
892 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
893 permission_add_subprojects: Create subprojects
894 label_subproject_new: New subproject
821 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
822 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
823 text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
824 text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
825 setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
826 field_group_by: Agrupar resultados por
827 mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '{{page}}' foi actualizada"
828 label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
829 mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '{{page}}' foi adicionada"
830 mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '{{page}}' foi adicionada por {{author}}.
831 label_wiki_content_updated: Página Wiki actualizada
832 mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '{{page}}' foi actualizada por {{author}}.
833 permission_add_project: Criar projecto
834 setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projecto
835 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
836 label_tag: Etiqueta
837 label_branch: Ramo
838 error_no_tracker_in_project: Este projecto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projecto.
839 error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
840 label_group_plural: Grupos
841 label_group: Grupo
842 label_group_new: Novo grupo
843 label_time_entry_plural: Tempo registado
844 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}"
845 text_journal_set_to: "{{label}} configurado como {{value}}"
846 text_journal_deleted: "{{label}} apagou ({{old}})"
847 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado"
848 field_active: Activo
849 enumeration_system_activity: Actividade de sistema
850 permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
851 version_status_closed: fechado
852 version_status_locked: protegido
853 version_status_open: aberto
854 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada
855 label_user_anonymous: Anónimo
856 button_move_and_follow: Mover e seguir
857 setting_default_projects_modules: Módulos activos por predefinição para novos projectos
858 setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida
859 field_sharing: Partilha
860 label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projecto
861 label_version_sharing_system: Com todos os projectos
862 label_version_sharing_descendants: Com os sub-projectos
863 label_version_sharing_tree: Com árvore do projecto
864 label_version_sharing_none: Não partilhado
865 error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projecto
866 button_duplicate: Duplicar
867 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
868 label_copy_source: Origem
869 setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa
870 setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa
871 error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram actualizadas.
872 error_workflow_copy_target: Seleccione os tipos de tarefas e funções desejadas
873 setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa
874 label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo
875 label_copy_target: Alvo
876 notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa actualizadas.
877 error_workflow_copy_source: Seleccione um tipo de tarefa ou função de origem
878 label_update_issue_done_ratios: Actualizar percentagens de progresso da tarefa
879 setting_start_of_week: Iniciar calendários a
880 permission_view_issues: Ver tarefas
881 label_display_used_statuses_only: exibir estados empregues por este tipo de tarefa
882 label_revision_id: Revisão {{value}}
883 label_api_access_key: Chave de acesso API
884 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada {{value}}
885 label_feeds_access_key: Chave de acesso RSS
886 notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
887 setting_rest_api_enabled: Activar serviço Web REST
888 label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
889 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso RSS em falta
890 button_show: Mostrar
891 text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor).
892 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de correio electrónico após uma destas linhas
893 permission_add_subprojects: Criar sub-projectos
894 label_subproject_new: Novo sub-projecto
895 895 text_own_membership_delete_confirmation: |-
896 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
897 Are you sure you want to continue?
898 label_close_versions: Close completed versions
899 label_board_sticky: Sticky
900 label_board_locked: Locked
901 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
902 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
903 permission_manage_project_activities: Manage project activities
904 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
905 label_profile: Profile
906 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
907 field_parent_issue: Parent task
908 label_subtask_plural: Subtasks
909 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
910 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
911 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
912 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
913 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
896 Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projecto após esta acção.
897 Tem a certeza de que deseja continuar?
898 label_close_versions: Fechar versões completas
899 label_board_sticky: Fixar mensagem
900 label_board_locked: Proteger
901 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki
902 setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache
903 permission_manage_project_activities: Gerir actividades do projecto
904 error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa
905 label_profile: Perfil
906 permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
907 field_parent_issue: Tarefa principal
908 label_subtask_plural: Sub-tarefa
909 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projecto
910 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
911 error_unable_to_connect: Não foi possível ligar ({{value}})
912 error_can_not_remove_role: Esta função está actualmente em uso e não pode ser apagada.
913 error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
914 914 field_principal: Principal
915 label_my_page_block: My page block
916 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
917 text_zoom_out: Zoom out
918 text_zoom_in: Zoom in
919 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
920 label_overall_spent_time: Overall spent time
921 field_time_entries: Log time
915 label_my_page_block: Bloco da minha página
916 notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): {{errors}}."
917 text_zoom_out: Ampliar
918 text_zoom_in: Reduzir
919 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
920 label_overall_spent_time: Total de tempo registado
921 field_time_entries: Tempo registado
922 922 project_module_gantt: Gantt
923 project_module_calendar: Calendar
924 field_member_of_group: Member of Group
925 field_assigned_to_role: Member of Role
926 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
927 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
923 project_module_calendar: Calendário
924 field_member_of_group: Membro do Grupo
925 field_assigned_to_role: Membro do Perfil
926 button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: {{page_title}}"
927 text_are_you_sure_with_children: Apagar tarefa e todas as sub-tarefas?
928 928 field_text: Text field
929 929 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
930 930 setting_default_notification_option: Default notification option
931 931 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
932 932 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,1041 +1,1041
1 1 # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2 2 # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3 3 #
4 4 # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5 5 # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6 6 # The following is an excerpt from that gem.
7 7 #
8 8 # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9 9 # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10 10 # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11 11 # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12 12
13 13 ru:
14 14 direction: ltr
15 15 date:
16 16 formats:
17 17 default: "%d.%m.%Y"
18 18 short: "%d %b"
19 19 long: "%d %B %Y"
20 20
21 21 day_names: [воскресенье, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота]
22 22 standalone_day_names: [Воскресенье, Понедельник, Вторник, Среда, Четверг, Пятница, Суббота]
23 23 abbr_day_names: [Вс, Пн, Вт, Ср, Чт, Пт, Сб]
24 24
25 25 month_names: [~, января, февраля, марта, апреля, мая, июня, июля, августа, сентября, октября, ноября, декабря]
26 26 # see russian gem for info on "standalone" day names
27 27 standalone_month_names: [~, Январь, Февраль, Март, Апрель, Май, Июнь, Июль, Август, Сентябрь, Октябрь, Ноябрь, Декабрь]
28 28 abbr_month_names: [~, янв., февр., марта, апр., мая, июня, июля, авг., сент., окт., нояб., дек.]
29 29 standalone_abbr_month_names: [~, янв., февр., март, апр., май, июнь, июль, авг., сент., окт., нояб., дек.]
30 30
31 31 order: [ :day, :month, :year ]
32 32
33 33 time:
34 34 formats:
35 35 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
36 36 time: "%H:%M"
37 37 short: "%d %b, %H:%M"
38 38 long: "%d %B %Y, %H:%M"
39 39
40 40 am: "утра"
41 41 pm: "вечера"
42 42
43 43 number:
44 44 format:
45 45 separator: ","
46 46 delimiter: " "
47 47 precision: 3
48 48
49 49 currency:
50 50 format:
51 51 format: "%n %u"
52 52 unit: "руб."
53 53 separator: "."
54 54 delimiter: " "
55 55 precision: 2
56 56
57 57 percentage:
58 58 format:
59 59 delimiter: ""
60 60
61 61 precision:
62 62 format:
63 63 delimiter: ""
64 64
65 65 human:
66 66 format:
67 67 delimiter: ""
68 68 precision: 2
69 69 # Rails 2.2
70 70 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
71 71
72 72 # Rails 2.3
73 73 storage_units:
74 74 # Storage units output formatting.
75 75 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
76 76 format: "%n %u"
77 77 units:
78 78 byte:
79 79 one: "байт"
80 80 few: "байта"
81 81 many: "байт"
82 82 other: "байта"
83 83 kb: "КБ"
84 84 mb: "МБ"
85 85 gb: "ГБ"
86 86 tb: "ТБ"
87 87
88 88 datetime:
89 89 distance_in_words:
90 90 half_a_minute: "меньше минуты"
91 91 less_than_x_seconds:
92 92 one: "меньше {{count}} секунды"
93 93 few: "меньше {{count}} секунд"
94 94 many: "меньше {{count}} секунд"
95 95 other: "меньше {{count}} секунды"
96 96 x_seconds:
97 97 one: "{{count}} секунда"
98 98 few: "{{count}} секунды"
99 99 many: "{{count}} секунд"
100 100 other: "{{count}} секунды"
101 101 less_than_x_minutes:
102 102 one: "меньше {{count}} минуты"
103 103 few: "меньше {{count}} минут"
104 104 many: "меньше {{count}} минут"
105 105 other: "меньше {{count}} минуты"
106 106 x_minutes:
107 107 one: "{{count}} минуту"
108 108 few: "{{count}} минуты"
109 109 many: "{{count}} минут"
110 110 other: "{{count}} минуты"
111 111 about_x_hours:
112 112 one: "около {{count}} часа"
113 113 few: "около {{count}} часов"
114 114 many: "около {{count}} часов"
115 115 other: "около {{count}} часа"
116 116 x_days:
117 117 one: "{{count}} день"
118 118 few: "{{count}} дня"
119 119 many: "{{count}} дней"
120 120 other: "{{count}} дня"
121 121 about_x_months:
122 122 one: "около {{count}} месяца"
123 123 few: "около {{count}} месяцев"
124 124 many: "около {{count}} месяцев"
125 125 other: "около {{count}} месяца"
126 126 x_months:
127 127 one: "{{count}} месяц"
128 128 few: "{{count}} месяца"
129 129 many: "{{count}} месяцев"
130 130 other: "{{count}} месяца"
131 131 about_x_years:
132 132 one: "около {{count}} года"
133 133 few: "около {{count}} лет"
134 134 many: "около {{count}} лет"
135 135 other: "около {{count}} лет"
136 136 over_x_years:
137 137 one: "больше {{count}} года"
138 138 few: "больше {{count}} лет"
139 139 many: "больше {{count}} лет"
140 140 other: "больше {{count}} лет"
141 141 almost_x_years:
142 142 one: "почти 1 год"
143 143 few: "почти {{count}} года"
144 144 many: "почти {{count}} лет"
145 145 other: "почти {{count}} года"
146 146 prompts:
147 147 year: "Год"
148 148 month: "Месяц"
149 149 day: "День"
150 150 hour: "Часов"
151 151 minute: "Минут"
152 152 second: "Секунд"
153 153
154 154 activerecord:
155 155 errors:
156 156 template:
157 157 header:
158 158 one: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
159 159 few: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
160 160 many: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибок"
161 161 other: "{{model}}: сохранение не удалось из-за {{count}} ошибки"
162 162
163 163 body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
164 164
165 165 messages:
166 166 inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
167 167 exclusion: "имеет зарезервированное значение"
168 168 invalid: "имеет неверное значение"
169 169 confirmation: "не совпадает с подтверждением"
170 170 accepted: "нужно подтвердить"
171 171 empty: "не может быть пустым"
172 172 blank: "не может быть пустым"
173 173 too_long:
174 174 one: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символ)"
175 175 few: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
176 176 many: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символов)"
177 177 other: "слишком большой длины (не может быть больше чем {{count}} символа)"
178 178 too_short:
179 179 one: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
180 180 few: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
181 181 many: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символов)"
182 182 other: "недостаточной длины (не может быть меньше {{count}} символа)"
183 183 wrong_length:
184 184 one: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символ)"
185 185 few: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
186 186 many: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символов)"
187 187 other: "неверной длины (может быть длиной ровно {{count}} символа)"
188 188 taken: "уже существует"
189 189 not_a_number: "не является числом"
190 190 greater_than: "может иметь значение большее {{count}}"
191 191 greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное {{count}}"
192 192 equal_to: "может иметь лишь значение, равное {{count}}"
193 193 less_than: "может иметь значение меньшее чем {{count}}"
194 194 less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное {{count}}"
195 195 odd: "может иметь лишь нечетное значение"
196 196 even: "может иметь лишь четное значение"
197 197 greater_than_start_date: "должна быть позднее даты начала"
198 198 not_same_project: "не относится к одному проекту"
199 199 circular_dependency: "Такая связь приведет к циклической зависимости"
200 200 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Задача не может быть связана со своей подзадачей"
201 201
202 202 support:
203 203 array:
204 204 # Rails 2.2
205 205 sentence_connector: "и"
206 206 skip_last_comma: true
207 207
208 208 # Rails 2.3
209 209 words_connector: ", "
210 210 two_words_connector: " и "
211 211 last_word_connector: " и "
212 212
213 213 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
214 214
215 215 button_activate: Активировать
216 216 button_add: Добавить
217 217 button_annotate: Авторство
218 218 button_apply: Применить
219 219 button_archive: Архивировать
220 220 button_back: Назад
221 221 button_cancel: Отмена
222 222 button_change_password: Изменить пароль
223 223 button_change: Изменить
224 224 button_check_all: Отметить все
225 225 button_clear: Очистить
226 226 button_configure: Параметры
227 227 button_copy: Копировать
228 228 button_create: Создать
229 229 button_create_and_continue: Создать и продолжить
230 230 button_delete: Удалить
231 231 button_download: Загрузить
232 232 button_edit: Редактировать
233 233 button_edit_associated_wikipage: "Редактировать связанную wiki-страницу: {{page_title}}"
234 234 button_list: Список
235 235 button_lock: Заблокировать
236 236 button_login: Вход
237 237 button_log_time: Затраченное время
238 238 button_move: Переместить
239 239 button_quote: Цитировать
240 240 button_rename: Переименовать
241 241 button_reply: Ответить
242 242 button_reset: Перезапустить
243 243 button_rollback: Вернуться к данной версии
244 244 button_save: Сохранить
245 245 button_sort: Сортировать
246 246 button_submit: Принять
247 247 button_test: Проверить
248 248 button_unarchive: Разархивировать
249 249 button_uncheck_all: Очистить
250 250 button_unlock: Разблокировать
251 251 button_unwatch: Не следить
252 252 button_update: Обновить
253 253 button_view: Просмотреть
254 254 button_watch: Следить
255 255
256 256 default_activity_design: Проектирование
257 257 default_activity_development: Разработка
258 258 default_doc_category_tech: Техническая документация
259 259 default_doc_category_user: Документация пользователя
260 260 default_issue_status_in_progress: В работе
261 261 default_issue_status_closed: Закрыта
262 262 default_issue_status_feedback: Обратная связь
263 263 default_issue_status_new: Новая
264 264 default_issue_status_rejected: Отказ
265 265 default_issue_status_resolved: Решена
266 266 default_priority_high: Высокий
267 267 default_priority_immediate: Немедленный
268 268 default_priority_low: Низкий
269 269 default_priority_normal: Нормальный
270 270 default_priority_urgent: Срочный
271 271 default_role_developer: Разработчик
272 272 default_role_manager: Менеджер
273 273 default_role_reporter: Генератор отчетов
274 274 default_tracker_bug: Ошибка
275 275 default_tracker_feature: Изменение
276 276 default_tracker_support: Поддержка
277 277
278 278 enumeration_activities: Действия (учет времени)
279 279 enumeration_doc_categories: Категории документов
280 280 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
281 281
282 282 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
283 283 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
284 284 error_can_not_delete_tracker: Этот трекер содержит задачи и не может быть удален.
285 285 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: {{value}}"
286 286 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
287 287 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
288 288 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: {{value}}"
289 289 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
290 290 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться ({{value}})
291 291 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
292 292
293 293 field_account: Учетная запись
294 294 field_activity: Деятельность
295 295 field_admin: Администратор
296 296 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
297 297 field_assigned_to: Назначена
298 298 field_assigned_to_role: Роль участника
299 299 field_attr_firstname: Имя
300 300 field_attr_lastname: Фамилия
301 301 field_attr_login: Атрибут Регистрация
302 302 field_attr_mail: email
303 303 field_author: Автор
304 304 field_auth_source: Режим аутентификации
305 305 field_base_dn: BaseDN
306 306 field_category: Категория
307 307 field_column_names: Колонки
308 308 field_comments: Комментарий
309 309 field_comments_sorting: Отображение комментариев
310 310 field_content: Content
311 311 field_created_on: Создан
312 312 field_default_value: Значение по умолчанию
313 313 field_delay: Отложить
314 314 field_description: Описание
315 315 field_done_ratio: Готовность в %
316 316 field_downloads: Загрузки
317 317 field_due_date: Дата выполнения
318 318 field_editable: Редактируемый
319 319 field_effective_date: Дата
320 320 field_estimated_hours: Оцененное время
321 321 field_field_format: Формат
322 322 field_filename: Файл
323 323 field_filesize: Размер
324 324 field_firstname: Имя
325 325 field_fixed_version: Версия
326 326 field_hide_mail: Скрывать мой email
327 327 field_homepage: Стартовая страница
328 328 field_host: Компьютер
329 329 field_hours: час(а,ов)
330 330 field_identifier: Уникальный идентификатор
331 331 field_identity_url: OpenID URL
332 332 field_is_closed: Задача закрыта
333 333 field_is_default: Значение по умолчанию
334 334 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
335 335 field_is_for_all: Для всех проектов
336 336 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
337 337 field_is_public: Общедоступный
338 338 field_is_required: Обязательное
339 339 field_issue_to: Связанные задачи
340 340 field_issue: Задача
341 341 field_language: Язык
342 342 field_last_login_on: Последнее подключение
343 343 field_lastname: Фамилия
344 344 field_login: Пользователь
345 345 field_mail: Email
346 346 field_mail_notification: Уведомления по email
347 347 field_max_length: Максимальная длина
348 348 field_member_of_group: Группа участника
349 349 field_min_length: Минимальная длина
350 350 field_name: Имя
351 351 field_new_password: Новый пароль
352 352 field_notes: Примечания
353 353 field_onthefly: Создание пользователя на лету
354 354 field_parent_title: Родительская страница
355 355 field_parent: Родительский проект
356 356 field_parent_issue: Родительская задача
357 357 field_password_confirmation: Подтверждение
358 358 field_password: Пароль
359 359 field_port: Порт
360 360 field_possible_values: Возможные значения
361 361 field_priority: Приоритет
362 362 field_project: Проект
363 363 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
364 364 field_regexp: Регулярное выражение
365 365 field_role: Роль
366 366 field_searchable: Доступно для поиска
367 367 field_spent_on: Дата
368 368 field_start_date: Начата
369 369 field_start_page: Стартовая страница
370 370 field_status: Статус
371 371 field_subject: Тема
372 372 field_subproject: Подпроект
373 373 field_summary: Сводка
374 374 field_text: Текстовое поле
375 375 field_time_entries: Затраченное время
376 376 field_time_zone: Часовой пояс
377 377 field_title: Название
378 378 field_tracker: Трекер
379 379 field_type: Тип
380 380 field_updated_on: Обновлено
381 381 field_url: URL
382 382 field_user: Пользователь
383 383 field_value: Значение
384 384 field_version: Версия
385 385 field_watcher: Наблюдатель
386 386
387 387 general_csv_decimal_separator: '.'
388 388 general_csv_encoding: UTF-8
389 389 general_csv_separator: ','
390 390 general_first_day_of_week: '1'
391 391 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
392 392 general_pdf_encoding: UTF-8
393 393 general_text_no: 'Нет'
394 394 general_text_No: 'Нет'
395 395 general_text_yes: 'Да'
396 396 general_text_Yes: 'Да'
397 397
398 398 gui_validation_error: 1 ошибка
399 399 gui_validation_error_plural: "{{count}} ошибок"
400 400 gui_validation_error_plural2: "{{count}} ошибки"
401 401 gui_validation_error_plural5: "{{count}} ошибок"
402 402
403 403 label_activity: Активность
404 404 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
405 405 label_added_time_by: "Добавил(а) {{author}} {{age}} назад"
406 406 label_added: добавлено
407 407 label_add_note: Добавить замечание
408 408 label_administration: Администрирование
409 409 label_age: Возраст
410 410 label_ago: дней(я) назад
411 411 label_all_time: всё время
412 412 label_all_words: Все слова
413 413 label_all: все
414 414 label_and_its_subprojects: "{{value}} и все подпроекты"
415 415 label_applied_status: Применимый статус
416 416 label_ascending: По возрастанию
417 417 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
418 418 label_associated_revisions: Связанные редакции
419 419 label_attachment: Файл
420 420 label_attachment_delete: Удалить файл
421 421 label_attachment_new: Новый файл
422 422 label_attachment_plural: Файлы
423 423 label_attribute: Атрибут
424 424 label_attribute_plural: Атрибуты
425 425 label_authentication: Аутентификация
426 426 label_auth_source: Режим аутентификации
427 427 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
428 428 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
429 429 label_blocked_by: блокируется
430 430 label_blocks: блокирует
431 431 label_board: Форум
432 432 label_board_new: Новый форум
433 433 label_board_plural: Форумы
434 434 label_boolean: Логический
435 435 label_browse: Обзор
436 436 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
437 437 label_calendar: Календарь
438 438 label_calendar_filter: Включая
439 439 label_calendar_no_assigned: не мои
440 440 label_change_plural: Правки
441 441 label_change_properties: Изменить свойства
442 442 label_change_status: Изменить статус
443 443 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
444 444 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
445 445 label_changeset_plural: Хранилище
446 446 label_chronological_order: В хронологическом порядке
447 447 label_closed_issues: закрыт
448 448 label_closed_issues_plural: закрыто
449 449 label_closed_issues_plural2: закрыто
450 450 label_closed_issues_plural5: закрыто
451 451 label_comment: комментарий
452 452 label_comment_add: Оставить комментарий
453 453 label_comment_added: Добавленный комментарий
454 454 label_comment_delete: Удалить комментарии
455 455 label_comment_plural: Комментарии
456 456 label_comment_plural2: комментария
457 457 label_comment_plural5: комментариев
458 458 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
459 459 label_commits_per_month: Изменений в месяц
460 460 label_confirmation: Подтверждение
461 461 label_contains: содержит
462 462 label_copied: скопировано
463 463 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
464 464 label_current_status: Текущий статус
465 465 label_current_version: Текущая версия
466 466 label_custom_field: Настраиваемое поле
467 467 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
468 468 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
469 469 label_date_from: С
470 470 label_date_from_to: С {{start}} по {{end}}
471 471 label_date_range: временной интервал
472 472 label_date_to: по
473 473 label_date: Дата
474 474 label_day_plural: дней(я)
475 475 label_default: По умолчанию
476 476 label_default_columns: Колонки по умолчанию
477 477 label_deleted: удалено
478 478 label_descending: По убыванию
479 479 label_details: Подробности
480 480 label_diff_inline: вставкой
481 481 label_diff_side_by_side: рядом
482 482 label_disabled: отключено
483 483 label_display: Отображение
484 484 label_display_per_page: "На страницу: {{value}}"
485 485 label_document: Документ
486 486 label_document_added: Добавлен документ
487 487 label_document_new: Новый документ
488 488 label_document_plural: Документы
489 489 label_download: "{{count}} загрузка"
490 490 label_download_plural: "{{count}} скачиваний"
491 491 label_download_plural2: "{{count}} загрузки"
492 492 label_download_plural5: "{{count}} загрузок"
493 493 label_downloads_abbr: Скачиваний
494 494 label_duplicated_by: дублируется
495 495 label_duplicates: дублирует
496 496 label_end_to_end: с конца к концу
497 497 label_end_to_start: с конца к началу
498 498 label_enumeration_new: Новое значение
499 499 label_enumerations: Справочники
500 500 label_environment: Окружение
501 501 label_equals: соответствует
502 502 label_example: Пример
503 503 label_export_to: Экспортировать в
504 504 label_feed_plural: RSS
505 505 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан {{value}} назад"
506 506 label_f_hour: "{{value}} час"
507 507 label_f_hour_plural: "{{value}} часов"
508 508 label_file_added: Добавлен файл
509 509 label_file_plural: Файлы
510 510 label_filter_add: Добавить фильтр
511 511 label_filter_plural: Фильтры
512 512 label_float: С плавающей точкой
513 513 label_follows: следующая
514 514 label_gantt: Диаграмма Ганта
515 515 label_general: Общее
516 516 label_generate_key: Сгенерировать ключ
517 517 label_greater_or_equal: ">="
518 518 label_help: Помощь
519 519 label_history: История
520 520 label_home: Домашняя страница
521 521 label_incoming_emails: Приём сообщений
522 522 label_index_by_date: История страниц
523 523 label_index_by_title: Оглавление
524 524 label_information_plural: Информация
525 525 label_information: Информация
526 526 label_in_less_than: менее чем
527 527 label_in_more_than: более чем
528 528 label_integer: Целый
529 529 label_internal: Внутренний
530 530 label_in: в
531 531 label_issue: Задача
532 532 label_issue_added: Добавлена задача
533 533 label_issue_category_new: Новая категория
534 534 label_issue_category_plural: Категории задачи
535 535 label_issue_category: Категория задачи
536 536 label_issue_new: Новая задача
537 537 label_issue_plural: Задачи
538 538 label_issues_by: "Сортировать по {{value}}"
539 539 label_issue_status_new: Новый статус
540 540 label_issue_status_plural: Статусы задачи
541 541 label_issue_status: Статус задачи
542 542 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
543 543 label_issue_updated: Обновлена задача
544 544 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
545 545 label_issue_watchers: Наблюдатели
546 546 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
547 547 label_language_based: На основе языка
548 548 label_last_changes: "менее {{count}} изменений"
549 549 label_last_login: Последнее подключение
550 550 label_last_month: последний месяц
551 551 label_last_n_days: "последние {{count}} дней"
552 552 label_last_week: последняя неделю
553 553 label_latest_revision: Последняя редакция
554 554 label_latest_revision_plural: Последние редакции
555 555 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
556 556 label_less_or_equal: <=
557 557 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
558 558 label_list: Список
559 559 label_loading: Загрузка...
560 560 label_logged_as: Вошел как
561 561 label_login: Войти
562 562 label_login_with_open_id_option: или войти с помощью OpenID
563 563 label_logout: Выйти
564 564 label_max_size: Максимальный размер
565 565 label_member_new: Новый участник
566 566 label_member: Участник
567 567 label_member_plural: Участники
568 568 label_message_last: Последнее сообщение
569 569 label_message_new: Новое сообщение
570 570 label_message_plural: Сообщения
571 571 label_message_posted: Добавлено сообщение
572 572 label_me: мне
573 573 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
574 574 label_modification: "{{count}} изменение"
575 575 label_modification_plural: "{{count}} изменений"
576 576 label_modification_plural2: "{{count}} изменения"
577 577 label_modification_plural5: "{{count}} изменений"
578 578 label_modified: изменено
579 579 label_module_plural: Модули
580 580 label_months_from: месяцев(ца) с
581 581 label_month: Месяц
582 582 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
583 583 label_more: Больше
584 584 label_my_account: Моя учетная запись
585 585 label_my_page: Моя страница
586 586 label_my_page_block: Блок моей страницы
587 587 label_my_projects: Мои проекты
588 588 label_new: Новый
589 589 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
590 590 label_news_added: Новость добавлена
591 591 label_news_latest: Последние новости
592 592 label_news_new: Добавить новость
593 593 label_news_plural: Новости
594 594 label_news_view_all: Посмотреть все новости
595 595 label_news: Новости
596 596 label_next: Следующий
597 597 label_nobody: никто
598 598 label_no_change_option: (Нет изменений)
599 599 label_no_data: Нет данных для отображения
600 600 label_none: отсутствует
601 601 label_not_contains: не содержит
602 602 label_not_equals: не соответствует
603 603 label_open_issues: открыт
604 604 label_open_issues_plural: открыто
605 605 label_open_issues_plural2: открыто
606 606 label_open_issues_plural5: открыто
607 607 label_optional_description: Описание (опционально)
608 608 label_options: Опции
609 609 label_overall_activity: Сводная активность
610 610 label_overview: Просмотр
611 611 label_password_lost: Восстановление пароля
612 612 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
613 613 label_permissions: Права доступа
614 614 label_per_page: На страницу
615 615 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
616 616 label_planning: Планирование
617 617 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
618 618 label_plugins: Модули
619 619 label_precedes: предыдущая
620 620 label_preferences: Предпочтения
621 621 label_preview: Предварительный просмотр
622 622 label_previous: Предыдущий
623 623 label_profile: Профиль
624 624 label_project: проект
625 625 label_project_all: Все проекты
626 626 label_project_copy_notifications: Отправлять уведомления по электронной почте при копировании проекта
627 627 label_project_latest: Последние проекты
628 628 label_project_new: Новый проект
629 629 label_project_plural: Проекты
630 630 label_project_plural2: проекта
631 631 label_project_plural5: проектов
632 632 label_public_projects: Общие проекты
633 633 label_query: Сохраненный запрос
634 634 label_query_new: Новый запрос
635 635 label_query_plural: Сохраненные запросы
636 636 label_read: Чтение...
637 637 label_register: Регистрация
638 638 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
639 639 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
640 640 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
641 641 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
642 642 label_related_issues: Связанные задачи
643 643 label_relates_to: связана с
644 644 label_relation_delete: Удалить связь
645 645 label_relation_new: Новое отношение
646 646 label_renamed: переименовано
647 647 label_reply_plural: Ответы
648 648 label_report: Отчет
649 649 label_report_plural: Отчеты
650 650 label_reported_issues: Созданные задачи
651 651 label_repository: Хранилище
652 652 label_repository_plural: Хранилища
653 653 label_result_plural: Результаты
654 654 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
655 655 label_revision: Редакция
656 656 label_revision_plural: Редакции
657 657 label_roadmap: Оперативный план
658 658 label_roadmap_due_in: срок {{value}}"
659 659 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
660 660 label_roadmap_overdue: "опоздание {{value}}"
661 661 label_role: Роль
662 662 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
663 663 label_role_new: Новая роль
664 664 label_role_plural: Роли
665 665 label_scm: 'Тип хранилища'
666 666 label_search: Поиск
667 667 label_search_titles_only: Искать только в названиях
668 668 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
669 669 label_send_test_email: Послать email для проверки
670 670 label_settings: Настройки
671 671 label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии
672 672 label_sort: Сортировать
673 673 label_sort_by: "Сортировать по {{value}}"
674 674 label_sort_higher: Вверх
675 675 label_sort_highest: В начало
676 676 label_sort_lower: Вниз
677 677 label_sort_lowest: В конец
678 678 label_spent_time: Затраченное время
679 679 label_start_to_end: с начала к концу
680 680 label_start_to_start: с начала к началу
681 681 label_statistics: Статистика
682 682 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
683 683 label_string: Текст
684 684 label_subproject_plural: Подпроекты
685 685 label_subtask_plural: Подзадачи
686 686 label_text: Длинный текст
687 687 label_theme: Тема
688 688 label_this_month: этот месяц
689 689 label_this_week: на этой неделе
690 690 label_this_year: этот год
691 691 label_time_tracking: Учет времени
692 692 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
693 693 label_today: сегодня
694 694 label_topic_plural: Темы
695 695 label_total: Всего
696 696 label_tracker: Трекер
697 697 label_tracker_new: Новый трекер
698 698 label_tracker_plural: Трекеры
699 699 label_updated_time: "Обновлено {{value}} назад"
700 700 label_updated_time_by: "Обновлено {{author}} {{age}} назад"
701 701 label_used_by: Используется
702 702 label_user: Пользователь
703 703 label_user_activity: "Активность пользователя {{value}}"
704 704 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
705 705 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
706 706 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
707 707 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
708 label_user_mail_option_only_owner: Только для объектов, для которых я являюсь владельцем
709 label_user_mail_option_only_my_events: Только для объектов, которые я отслеживаю или в которых участвую
710 label_user_mail_option_only_assigned: Только для объектов, которые назначены мне
708 711 label_user_new: Новый пользователь
709 712 label_user_plural: Пользователи
710 713 label_version: Версия
711 714 label_version_new: Новая версия
712 715 label_version_plural: Версии
713 716 label_view_diff: Просмотреть отличия
714 717 label_view_revisions: Просмотреть редакции
715 718 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
716 719 label_week: Неделя
717 720 label_wiki: Wiki
718 721 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
719 722 label_wiki_edit_plural: Wiki
720 723 label_wiki_page: Страница Wiki
721 724 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
722 725 label_workflow: Последовательность действий
723 726 label_x_closed_issues_abbr:
724 727 zero: "0 закрыто"
725 728 one: "1 закрыт"
726 729 few: "{{count}} закрыто"
727 730 many: "{{count}} закрыто"
728 731 other: "{{count}} закрыто"
729 732 label_x_comments:
730 733 zero: "нет комментариев"
731 734 one: "1 комментарий"
732 735 few: "{{count}} комментария"
733 736 many: "{{count}} комментариев"
734 737 other: "{{count}} комментариев"
735 738 label_x_open_issues_abbr:
736 739 zero: "0 открыто"
737 740 one: "1 открыт"
738 741 few: "{{count}} открыто"
739 742 many: "{{count}} открыто"
740 743 other: "{{count}} открыто"
741 744 label_x_open_issues_abbr_on_total:
742 745 zero: "0 открыто / {{total}}"
743 746 one: "1 открыт / {{total}}"
744 747 few: "{{count}} открыто / {{total}}"
745 748 many: "{{count}} открыто / {{total}}"
746 749 other: "{{count}} открыто / {{total}}"
747 750 label_x_projects:
748 751 zero: "нет проектов"
749 752 one: "1 проект"
750 753 few: "{{count}} проекта"
751 754 many: "{{count}} проектов"
752 755 other: "{{count}} проектов"
753 756 label_year: Год
754 757 label_yesterday: вчера
755 758
756 759 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь ({{value}}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:"
757 760 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
758 761 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу {{value}} учетную запись для входа."
759 762 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
760 763 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
761 764 mail_body_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач на следующие {{days}} дней:"
762 765 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
763 766 mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
764 767 mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
765 768 mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дней"
766 769
767 770 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
768 771 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
769 772 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
770 773 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
771 774 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
772 775 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
773 776 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
774 777 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
775 778 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
776 779 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
777 780 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
778 781 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка ({{value}})"
779 782 notice_email_sent: "Отправлено письмо {{value}}"
780 783 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить {{count}} пункт(ов) из {{total}} выбранных: {{ids}}."
781 784 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): {{errors}}."
782 785 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
783 786 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
784 787 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
785 788 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
786 789 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
787 790 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
788 791 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
789 792 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
790 793 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
791 794 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
792 795
793 796 permission_add_issues: Добавление задач
794 797 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
795 798 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
796 799 permission_add_messages: Отправка сообщений
797 800 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
798 801 permission_comment_news: Комментирование новостей
799 802 permission_commit_access: Разрешение фиксации
800 803 permission_delete_issues: Удаление задач
801 804 permission_delete_messages: Удаление сообщений
802 805 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
803 806 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
804 807 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
805 808 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
806 809 permission_edit_issues: Редактирование задач
807 810 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
808 811 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
809 812 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
810 813 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
811 814 permission_edit_project: Редактирование проектов
812 815 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
813 816 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
814 817 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
815 818 permission_log_time: Учет затраченного времени
816 819 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
817 820 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
818 821 permission_manage_project_activities: Управление активностью проекта
819 822 permission_manage_boards: Управление форумами
820 823 permission_manage_categories: Управление категориями задач
821 824 permission_manage_documents: Управление документами
822 825 permission_manage_files: Управление файлами
823 826 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
824 827 permission_manage_members: Управление участниками
825 828 permission_manage_news: Управление новостями
826 829 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
827 830 permission_manage_repository: Управление хранилищем
828 831 permission_manage_subtasks: Управление подзадачами
829 832 permission_manage_versions: Управление версиями
830 833 permission_manage_wiki: Управление Wiki
831 834 permission_move_issues: Перенос задач
832 835 permission_protect_wiki_pages: Блокирование wiki-страниц
833 836 permission_rename_wiki_pages: Переименование wiki-страниц
834 837 permission_save_queries: Сохранение запросов
835 838 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
836 839 permission_view_calendar: Просмотр календаря
837 840 permission_view_documents: Просмотр документов
838 841 permission_view_files: Просмотр файлов
839 842 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
840 843 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
841 844 permission_view_messages: Просмотр сообщение
842 845 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
843 846 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
844 847
845 848 project_module_boards: Форумы
846 849 project_module_documents: Документы
847 850 project_module_files: Файлы
848 851 project_module_issue_tracking: Задачи
849 852 project_module_news: Новости
850 853 project_module_repository: Хранилище
851 854 project_module_time_tracking: Учет времени
852 855 project_module_wiki: Wiki
853 856 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
854 857 project_module_calendar: Календарь
855 858
856 859 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
857 860 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
858 861 setting_app_title: Название приложения
859 862 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
860 863 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
861 864 setting_autologin: Автоматический вход
862 865 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
863 866 setting_cache_formatted_text: Кешировать форматированный текст
864 867 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
865 868 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
866 869 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
867 870 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
868 871 setting_date_format: Формат даты
869 872 setting_default_language: Язык по умолчанию
873 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
870 874 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
871 875 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
872 876 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
873 877 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
874 878 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
875 879 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
876 880 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
877 881 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
878 882 setting_host_name: Имя компьютера
879 883 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
880 884 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
881 885 setting_login_required: Необходима аутентификация
882 886 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
883 887 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
884 888 setting_mail_handler_api_key: API ключ
885 889 setting_openid: Разрешить OpenID для входа и регистрации
886 890 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
887 891 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
888 892 setting_protocol: Протокол
889 893 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
890 894 setting_repository_log_display_limit: Максимальное количество редакций, отображаемых в журнале изменений
891 895 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
892 896 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
893 897 setting_sys_api_enabled: Включить веб-сервис для управления хранилищем
894 898 setting_text_formatting: Форматирование текста
895 899 setting_time_format: Формат времени
896 900 setting_user_format: Формат отображения имени
897 901 setting_welcome_text: Текст приветствия
898 902 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
899 903
900 904 status_active: активен
901 905 status_locked: заблокирован
902 906 status_registered: зарегистрирован
903 907
904 908 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все ее подзадачи?
905 909 text_are_you_sure: Подтвердите
906 910 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
907 911 text_caracters_maximum: "Максимум {{count}} символов(а)."
908 912 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее {{count}} символов."
909 913 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
910 914 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
911 915 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
912 916 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить {{hours}} часа(ов), прикрепленных за этой задачей.
913 917 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
914 918 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
915 919 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
916 920 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
917 921 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} объект(а,ов) связаны с этим значением."
918 922 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
919 923 text_issue_added: "По задаче {{id}} был создан отчет ({{author}})."
920 924 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
921 925 text_issue_category_destroy_question: "Несколько задач ({{count}}) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?"
922 926 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
923 927 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
924 928 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
925 929 text_issue_updated: "Задача {{id}} была обновлена ({{author}})."
926 930 text_journal_changed: "Параметр {{label}} изменился с {{old}} на {{new}}"
927 931 text_journal_deleted: "Значение {{old}} параметра {{label}} удалено"
928 932 text_journal_set_to: "Параметр {{label}} изменился на {{value}}"
929 933 text_length_between: "Длина между {{min}} и {{max}} символов."
930 934 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
931 935 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
932 936 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
933 937 text_plugin_assets_writable: Каталог для плагинов доступен по записи
934 938 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
935 939 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
936 940 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
937 941 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
938 942 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
939 943 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
940 944 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
941 945 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
942 946 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в {{value}} редакции."
943 947 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: {{value}} также будут удалены."
944 948 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
945 949 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
946 950 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
947 951 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
948 952 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
949 953 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
950 954 text_user_wrote: "{{value}} писал(а):"
951 955 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
952 956 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
953 957
954 958 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файл(ов) невозможно сохранить."
955 959 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет {{descendants}} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите сделать?
956 960 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
957 961 text_wiki_page_nullify_children: Сделать дочерние страницы главными страницами
958 962 text_wiki_page_destroy_children: Удалить дочерние страницы и всех их потомков
959 963 setting_password_min_length: Минимальная длина пароля
960 964 field_group_by: Группировать результаты по
961 965 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-страница '{{page}}' была обновлена"
962 966 label_wiki_content_added: Добавлена wiki-страница
963 967 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-страница '{{page}}' была добавлена"
964 968 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} добавил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
965 969 label_wiki_content_updated: Обновлена wiki-страница
966 970 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} обновил(а) wiki-страницу '{{page}}'."
967 971 permission_add_project: Создание проекта
968 972 setting_new_project_user_role_id: Роль, назначаемая пользователю, создавшему проект
969 973 label_view_all_revisions: Показать все ревизии
970 974 label_tag: Метка
971 975 label_branch: Ветвь
972 976 error_no_tracker_in_project: С этим проектом не ассоциирован ни один трекер. Проверьте настройки проекта.
973 977 error_no_default_issue_status: Не определен статус задача по умолчанию. Проверьте настройки (см. "Администрирование -> Статусы задачи").
974 978 label_group_plural: Группы
975 979 label_group: Группа
976 980 label_group_new: Новая группа
977 981 label_time_entry_plural: Затраченное время
978 982 text_journal_added: "{{label}} {{value}} добавлен"
979 983 field_active: Активно
980 984 enumeration_system_activity: Системная активность
981 985 permission_delete_issue_watchers: Удаление наблюдателей
982 986 version_status_closed: закрыт
983 987 version_status_locked: заблокирован
984 988 version_status_open: открыт
985 989 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Задача, назначенная к закрытой версии, не сможет быть открыта снова
986 990 label_user_anonymous: Аноним
987 991 button_move_and_follow: Переместить и перейти
988 992 setting_default_projects_modules: Включенные по умолчанию модули для новых проектов
989 993 setting_gravatar_default: Изображение Gravatar по умолчанию
990 994 field_sharing: Совместное использование
991 995 label_version_sharing_hierarchy: С иерархией проектов
992 996 label_version_sharing_system: Со всеми проектами
993 997 label_version_sharing_descendants: С подпроектами
994 998 label_version_sharing_tree: С деревом проектов
995 999 label_version_sharing_none: Без совместного использования
996 1000 error_can_not_archive_project: Этот проект не может быть архивирован
997 1001 button_duplicate: Дублировать
998 1002 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
999 1003 label_copy_source: Источник
1000 1004 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1001 1005 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1002 1006 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен
1003 1007 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1004 1008 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1005 1009 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1006 1010 label_copy_target: Цель
1007 1011 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр готовность задач обновлен.
1008 1012 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1009 1013 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1010 1014 setting_start_of_week: День начала недели
1011 1015 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1012 1016 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1013 1017 label_revision_id: Ревизия {{value}}
1014 1018 permission_view_issues: Просмотр задач
1015 1019 label_display_used_statuses_only: Отображать только те статусы, которые используются в этом трекере
1016 1020 label_api_access_key_created_on: Ключ доступ к API был создан {{value}} назад
1017 1021 label_feeds_access_key: Ключ доступа к RSS
1018 1022 notice_api_access_key_reseted: Ваш ключ доступа к API был сброшен.
1019 1023 setting_rest_api_enabled: Включить веб-сервис REST
1020 1024 button_show: Показать
1021 1025 label_missing_api_access_key: Отсутствует ключ доступа к API
1022 1026 label_missing_feeds_access_key: Отсутствует ключ доступа к RSS
1023 1027 setting_mail_handler_body_delimiters: Урезать письмо после одной из этих строк
1024 1028 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1025 1029 label_subproject_new: Новый подпроект
1026 1030 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1027 1031 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1028 1032 Продолжить?
1029 1033 label_close_versions: Закрыть завершенные версии
1030 1034 label_board_sticky: Прикреплена
1031 1035 label_board_locked: Заблокирована
1032 1036 field_principal: Имя
1033 1037 text_zoom_out: Отдалить
1034 1038 text_zoom_in: Приблизить
1035 1039 notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
1036 1040 label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
1037 1041
1038 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
1039 setting_default_notification_option: Default notification option
1040 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
1041 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,969 +1,969
1 1 # Swedish translation for Ruby on Rails
2 2 # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com),
3 3 # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails
4 4
5 5 sv:
6 6 number:
7 7 # Used in number_with_delimiter()
8 8 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
9 9 format:
10 10 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
11 11 separator: ","
12 12 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
13 13 delimiter: "."
14 14 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
15 15 precision: 2
16 16
17 17 # Used in number_to_currency()
18 18 currency:
19 19 format:
20 20 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
21 21 format: "%n %u"
22 22 unit: "kr"
23 23 # These three are to override number.format and are optional
24 24 # separator: "."
25 25 # delimiter: ","
26 26 # precision: 2
27 27
28 28 # Used in number_to_percentage()
29 29 percentage:
30 30 format:
31 31 # These three are to override number.format and are optional
32 32 # separator:
33 33 delimiter: ""
34 34 # precision:
35 35
36 36 # Used in number_to_precision()
37 37 precision:
38 38 format:
39 39 # These three are to override number.format and are optional
40 40 # separator:
41 41 delimiter: ""
42 42 # precision:
43 43
44 44 # Used in number_to_human_size()
45 45 human:
46 46 format:
47 47 # These three are to override number.format and are optional
48 48 # separator:
49 49 delimiter: ""
50 50 # precision: 1
51 51 storage_units:
52 52 format: "%n %u"
53 53 units:
54 54 byte:
55 55 one: "Byte"
56 56 other: "Bytes"
57 57 kb: "KB"
58 58 mb: "MB"
59 59 gb: "GB"
60 60 tb: "TB"
61 61
62 62 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
63 63 datetime:
64 64 distance_in_words:
65 65 half_a_minute: "en halv minut"
66 66 less_than_x_seconds:
67 67 one: "mindre än en sekund"
68 68 other: "mindre än {{count}} sekunder"
69 69 x_seconds:
70 70 one: "en sekund"
71 71 other: "{{count}} sekunder"
72 72 less_than_x_minutes:
73 73 one: "mindre än en minut"
74 74 other: "mindre än {{count}} minuter"
75 75 x_minutes:
76 76 one: "en minut"
77 77 other: "{{count}} minuter"
78 78 about_x_hours:
79 79 one: "ungefär en timme"
80 80 other: "ungefär {{count}} timmar"
81 81 x_days:
82 82 one: "en dag"
83 83 other: "{{count}} dagar"
84 84 about_x_months:
85 85 one: "ungefär en månad"
86 86 other: "ungefär {{count}} månader"
87 87 x_months:
88 88 one: "en månad"
89 89 other: "{{count}} månader"
90 90 about_x_years:
91 91 one: "ungefär ett år"
92 92 other: "ungefär {{count}} år"
93 93 over_x_years:
94 94 one: "mer än ett år"
95 95 other: "mer än {{count}} år"
96 96 almost_x_years:
97 97 one: "nästan 1 år"
98 98 other: "nästan {{count}} år"
99 99
100 100 activerecord:
101 101 errors:
102 102 template:
103 103 header:
104 104 one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
105 105 other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas"
106 106 # The variable :count is also available
107 107 body: "Det var problem med följande fält:"
108 108 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
109 109 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
110 110 messages:
111 111 inclusion: "finns inte i listan"
112 112 exclusion: "är reserverat"
113 113 invalid: "är ogiltigt"
114 114 confirmation: "stämmer inte överens"
115 115 accepted : "måste vara accepterad"
116 116 empty: "får ej vara tom"
117 117 blank: "måste anges"
118 118 too_long: "är för lång (maximum är {{count}} tecken)"
119 119 too_short: "är för kort (minimum är {{count}} tecken)"
120 120 wrong_length: "har fel längd (ska vara {{count}} tecken)"
121 121 taken: "har redan tagits"
122 122 not_a_number: "är inte ett nummer"
123 123 greater_than: "måste vara större än {{count}}"
124 124 greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med {{count}}"
125 125 equal_to: "måste vara samma som"
126 126 less_than: "måste vara mindre än {{count}}"
127 127 less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med {{count}}"
128 128 odd: "måste vara udda"
129 129 even: "måste vara jämnt"
130 130 greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet"
131 131 not_same_project: "tillhör inte samma projekt"
132 132 circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende"
133 133 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
134 134
135 135 direction: ltr
136 136 date:
137 137 formats:
138 138 # Use the strftime parameters for formats.
139 139 # When no format has been given, it uses default.
140 140 # You can provide other formats here if you like!
141 141 default: "%Y-%m-%d"
142 142 short: "%e %b"
143 143 long: "%e %B, %Y"
144 144
145 145 day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag]
146 146 abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör]
147 147
148 148 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
149 149 month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december]
150 150 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
151 151 # Used in date_select and datime_select.
152 152 order: [ :day, :month, :year ]
153 153
154 154 time:
155 155 formats:
156 156 default: "%Y-%m-%d %H:%M"
157 157 time: "%H:%M"
158 158 short: "%d %b %H:%M"
159 159 long: "%d %B, %Y %H:%M"
160 160 am: ""
161 161 pm: ""
162 162
163 163 # Used in array.to_sentence.
164 164 support:
165 165 array:
166 166 sentence_connector: "och"
167 167 skip_last_comma: true
168 168
169 169 actionview_instancetag_blank_option: Var god välj
170 170
171 171 general_text_No: 'Nej'
172 172 general_text_Yes: 'Ja'
173 173 general_text_no: 'nej'
174 174 general_text_yes: 'ja'
175 175 general_lang_name: 'Svenska'
176 176 general_csv_separator: ','
177 177 general_csv_decimal_separator: '.'
178 178 general_csv_encoding: ISO-8859-1
179 179 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
180 180 general_first_day_of_week: '1'
181 181
182 182 notice_account_updated: Kontot har uppdaterats
183 183 notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord
184 184 notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats
185 185 notice_account_wrong_password: Fel lösenord
186 186 notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig.
187 187 notice_account_unknown_email: Okänd användare.
188 188 notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord.
189 189 notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig.
190 190 notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in.
191 191 notice_successful_create: Skapades korrekt.
192 192 notice_successful_update: Uppdatering lyckades.
193 193 notice_successful_delete: Borttagning lyckades.
194 194 notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades.
195 195 notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen.
196 196 notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare.
197 197 notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan.
198 198 notice_email_sent: "Ett mail skickades till {{value}}"
199 199 notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades ({{value}})"
200 200 notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes.
201 201 notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes.
202 202 notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara {{count}} ärende(n) {{total}} valt: {{ids}}."
203 203 notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): {{errors}}."
204 204 notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra."
205 205 notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande."
206 206 notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst.
207 207 notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort.
208 208 notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort.
209 209 notice_issue_done_ratios_updated: % klart uppdaterade.
210 210
211 211 error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}"
212 212 error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv."
213 213 error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att versionsarkivet: {{value}}"
214 214 error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras."
215 215 error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller tillhör det inte detta projekt'
216 216 error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.'
217 217 error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").'
218 218 error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält
219 219 error_can_not_delete_tracker: Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort.
220 220 error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort."
221 221 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas nytt'
222 222 error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras
223 223 error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade."
224 224 error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll'
225 225 error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål'
226 226 error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort'
227 227 error_unable_to_connect: Kan inte ansluta ({{value}})
228 228
229 229 warning_attachments_not_saved: "{{count}} fil(er) kunde inte sparas."
230 230
231 231 mail_subject_lost_password: "Ditt {{value}} lösenord"
232 232 mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka följande länk:'
233 233 mail_subject_register: "Din {{value}} kontoaktivering"
234 234 mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka följande länk:'
235 235 mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt {{value}}-konto för att logga in."
236 236 mail_body_account_information: Din kontoinformation
237 237 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} begäran om kontoaktivering"
238 238 mail_body_account_activation_request: "En ny användare ({{value}}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:"
239 239 mail_subject_reminder: "{{count}} ärende(n) har deadline under de kommande {{days}} dagarna"
240 240 mail_body_reminder: "{{count}} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de {{days}} dagarna:"
241 241 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wikisida has lagts till"
242 242 mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wikisida has lagts till av {{author}}.
243 243 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wikisida har uppdaterats"
244 244 mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wikisida har uppdaterats av {{author}}.
245 245
246 246 gui_validation_error: 1 fel
247 247 gui_validation_error_plural: "{{count}} fel"
248 248
249 249 field_name: Namn
250 250 field_description: Beskrivning
251 251 field_summary: Sammanfattning
252 252 field_is_required: Obligatorisk
253 253 field_firstname: Förnamn
254 254 field_lastname: Efternamn
255 255 field_mail: Mail
256 256 field_filename: Fil
257 257 field_filesize: Storlek
258 258 field_downloads: Nerladdningar
259 259 field_author: Författare
260 260 field_created_on: Skapad
261 261 field_updated_on: Uppdaterad
262 262 field_field_format: Format
263 263 field_is_for_all: För alla projekt
264 264 field_possible_values: Möjliga värden
265 265 field_regexp: Reguljärt uttryck
266 266 field_min_length: Minimilängd
267 267 field_max_length: Maxlängd
268 268 field_value: Värde
269 269 field_category: Kategori
270 270 field_title: Titel
271 271 field_project: Projekt
272 272 field_issue: Ärende
273 273 field_status: Status
274 274 field_notes: Anteckningar
275 275 field_is_closed: Ärendet är stängt
276 276 field_is_default: Standardvärde
277 277 field_tracker: Ärendetyp
278 278 field_subject: Ämne
279 279 field_due_date: Deadline
280 280 field_assigned_to: Tilldelad till
281 281 field_priority: Prioritet
282 282 field_fixed_version: Versionsmål
283 283 field_user: Användare
284 284 field_principal: Principal
285 285 field_role: Roll
286 286 field_homepage: Hemsida
287 287 field_is_public: Publik
288 288 field_parent: Underprojekt till
289 289 field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap
290 290 field_login: Användarnamn
291 291 field_mail_notification: Mailnotifieringar
292 292 field_admin: Administratör
293 293 field_last_login_on: Senaste inloggning
294 294 field_language: Språk
295 295 field_effective_date: Datum
296 296 field_password: Lösenord
297 297 field_new_password: Nytt lösenord
298 298 field_password_confirmation: Bekräfta lösenord
299 299 field_version: Version
300 300 field_type: Typ
301 301 field_host: Värddator
302 302 field_port: Port
303 303 field_account: Konto
304 304 field_base_dn: Bas-DN
305 305 field_attr_login: Inloggningsattribut
306 306 field_attr_firstname: Förnamnsattribut
307 307 field_attr_lastname: Efternamnsattribut
308 308 field_attr_mail: Mailattribut
309 309 field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
310 310 field_start_date: Start
311 311 field_done_ratio: % Klart
312 312 field_auth_source: Autentiseringsläge
313 313 field_hide_mail: Dölj min mailadress
314 314 field_comments: Kommentar
315 315 field_url: URL
316 316 field_start_page: Startsida
317 317 field_subproject: Underprojekt
318 318 field_hours: Timmar
319 319 field_activity: Aktivitet
320 320 field_spent_on: Datum
321 321 field_identifier: Identifierare
322 322 field_is_filter: Använd som filter
323 323 field_issue_to: Relaterade ärenden
324 324 field_delay: Fördröjning
325 325 field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll
326 326 field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar
327 327 field_estimated_hours: Estimerad tid
328 328 field_column_names: Kolumner
329 329 field_time_entries: Spenderad tid
330 330 field_time_zone: Tidszon
331 331 field_searchable: Sökbar
332 332 field_default_value: Standardvärde
333 333 field_comments_sorting: Visa kommentarer
334 334 field_parent_title: Föräldersida
335 335 field_editable: Redigerbar
336 336 field_watcher: Bevakare
337 337 field_identity_url: OpenID URL
338 338 field_content: Innehåll
339 339 field_group_by: Gruppera resultat efter
340 340 field_sharing: Delning
341 341 field_parent_issue: Förälderaktivitet
342 342
343 343 setting_app_title: Applikationsrubrik
344 344 setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik
345 345 setting_welcome_text: Välkomsttext
346 346 setting_default_language: Standardspråk
347 347 setting_login_required: Kräver inloggning
348 348 setting_self_registration: Självregistrering
349 349 setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga
350 350 setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden
351 351 setting_mail_from: Avsändare
352 352 setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare
353 353 setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML)
354 354 setting_host_name: Värddatornamn
355 355 setting_text_formatting: Textformatering
356 356 setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik
357 357 setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed
358 358 setting_default_projects_public: Nya projekt är publika som standard
359 359 setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits
360 360 setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering
361 361 setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord
362 362 setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord
363 363 setting_autologin: Automatisk inloggning
364 364 setting_date_format: Datumformat
365 365 setting_time_format: Tidsformat
366 366 setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt
367 367 setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan
368 368 setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv
369 369 setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden
370 370 setting_emails_footer: Signatur
371 371 setting_protocol: Protokoll
372 372 setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida
373 373 setting_user_format: Visningsformat för användare
374 374 setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet
375 375 setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt som standard
376 376 setting_enabled_scm: Aktivera SCM
377 377 setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkera mail efter en av följande rader
378 378 setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail
379 379 setting_mail_handler_api_key: API-nyckel
380 380 setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt
381 381 setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer
382 382 setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild
383 383 setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff
384 384 setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline
385 385 setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen
386 386 setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID
387 387 setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd
388 388 setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt
389 389 setting_default_projects_modules: Standardaktiverade moduler för nya projekt
390 390 setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med
391 391 setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet
392 392 setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus
393 393 setting_start_of_week: Första dagen i veckan
394 394 setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst
395 395 setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text
396 396
397 397 permission_add_project: Skapa projekt
398 398 permission_add_subprojects: Skapa underprojekt
399 399 permission_edit_project: Ändra projekt
400 400 permission_select_project_modules: Välja projektmoduler
401 401 permission_manage_members: Hantera medlemmar
402 402 permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter
403 403 permission_manage_versions: Hantera versioner
404 404 permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier
405 405 permission_add_issues: Lägga till ärenden
406 406 permission_edit_issues: Ändra ärenden
407 407 permission_view_issues: Visa ärenden
408 408 permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer
409 409 permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering
410 410 permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar
411 411 permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar
412 412 permission_move_issues: Flytta ärenden
413 413 permission_delete_issues: Ta bort ärenden
414 414 permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor
415 415 permission_save_queries: Spara frågor
416 416 permission_view_gantt: Visa Gantt-schema
417 417 permission_view_calendar: Visa kalender
418 418 permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista
419 419 permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare
420 420 permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare
421 421 permission_log_time: Logga spenderad tid
422 422 permission_view_time_entries: Visa spenderad tid
423 423 permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar
424 424 permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar
425 425 permission_manage_news: Hantera nyheter
426 426 permission_comment_news: Kommentera nyheter
427 427 permission_manage_documents: Hantera dokument
428 428 permission_view_documents: Visa dokument
429 429 permission_manage_files: Hantera filer
430 430 permission_view_files: Visa filer
431 431 permission_manage_wiki: Hantera wiki
432 432 permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor
433 433 permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor
434 434 permission_view_wiki_pages: Visa wiki
435 435 permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik
436 436 permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor
437 437 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor
438 438 permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor
439 439 permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv
440 440 permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv
441 441 permission_view_changesets: Visa changesets
442 442 permission_commit_access: Commit-åtkomst
443 443 permission_manage_boards: Hantera forum
444 444 permission_view_messages: Visa meddelanden
445 445 permission_add_messages: Lägg till meddelanden
446 446 permission_edit_messages: Ändra meddelanden
447 447 permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden
448 448 permission_delete_messages: Ta bort meddelanden
449 449 permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden
450 450 permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor
451 451 permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter
452 452
453 453 project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning
454 454 project_module_time_tracking: Tidsuppföljning
455 455 project_module_news: Nyheter
456 456 project_module_documents: Dokument
457 457 project_module_files: Filer
458 458 project_module_wiki: Wiki
459 459 project_module_repository: Versionsarkiv
460 460 project_module_boards: Forum
461 461 project_module_calendar: Kalender
462 462 project_module_gantt: Gantt
463 463
464 464 label_user: Användare
465 465 label_user_plural: Användare
466 466 label_user_new: Ny användare
467 467 label_user_anonymous: Anonym
468 468 label_project: Projekt
469 469 label_project_new: Nytt projekt
470 470 label_project_plural: Projekt
471 471 label_x_projects:
472 472 zero: inga projekt
473 473 one: 1 projekt
474 474 other: "{{count}} projekt"
475 475 label_project_all: Alla projekt
476 476 label_project_latest: Senaste projekt
477 477 label_issue: Ärende
478 478 label_issue_new: Nytt ärende
479 479 label_issue_plural: Ärenden
480 480 label_issue_view_all: Visa alla ärenden
481 481 label_issues_by: "Ärenden {{value}}"
482 482 label_issue_added: Ärende tillagt
483 483 label_issue_updated: Ärende uppdaterat
484 484 label_document: Dokument
485 485 label_document_new: Nytt dokument
486 486 label_document_plural: Dokument
487 487 label_document_added: Dokument tillagt
488 488 label_role: Roll
489 489 label_role_plural: Roller
490 490 label_role_new: Ny roll
491 491 label_role_and_permissions: Roller och behörigheter
492 492 label_member: Medlem
493 493 label_member_new: Ny medlem
494 494 label_member_plural: Medlemmar
495 495 label_tracker: Ärendetyp
496 496 label_tracker_plural: Ärendetyper
497 497 label_tracker_new: Ny ärendetyp
498 498 label_workflow: Arbetsflöde
499 499 label_issue_status: Ärendestatus
500 500 label_issue_status_plural: Ärendestatus
501 501 label_issue_status_new: Ny status
502 502 label_issue_category: Ärendekategori
503 503 label_issue_category_plural: Ärendekategorier
504 504 label_issue_category_new: Ny kategori
505 505 label_custom_field: Användardefinerat fält
506 506 label_custom_field_plural: Användardefinerade fält
507 507 label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält
508 508 label_enumerations: Uppräkningar
509 509 label_enumeration_new: Nytt värde
510 510 label_information: Information
511 511 label_information_plural: Information
512 512 label_please_login: Var god logga in
513 513 label_register: Registrera
514 514 label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID
515 515 label_password_lost: Glömt lösenord
516 516 label_home: Hem
517 517 label_my_page: Min sida
518 518 label_my_account: Mitt konto
519 519 label_my_projects: Mina projekt
520 520 label_my_page_block: '"Min sida"-block'
521 521 label_administration: Administration
522 522 label_login: Logga in
523 523 label_logout: Logga ut
524 524 label_help: Hjälp
525 525 label_reported_issues: Rapporterade ärenden
526 526 label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig
527 527 label_last_login: Senaste inloggning
528 528 label_registered_on: Registrerad
529 529 label_activity: Aktivitet
530 530 label_overall_activity: All aktivitet
531 531 label_user_activity: "Aktiviteter för {{value}}"
532 532 label_new: Ny
533 533 label_logged_as: Inloggad som
534 534 label_environment: Miljö
535 535 label_authentication: Autentisering
536 536 label_auth_source: Autentiseringsläge
537 537 label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge
538 538 label_auth_source_plural: Autentiseringslägen
539 539 label_subproject_plural: Underprojekt
540 540 label_subproject_new: Nytt underprojekt
541 541 label_and_its_subprojects: "{{value}} och dess underprojekt"
542 542 label_min_max_length: Min./Max.-längd
543 543 label_list: Lista
544 544 label_date: Datum
545 545 label_integer: Heltal
546 546 label_float: Flyttal
547 547 label_boolean: Boolean
548 548 label_string: Text
549 549 label_text: Lång text
550 550 label_attribute: Attribut
551 551 label_attribute_plural: Attribut
552 552 label_download: "{{count}} Nerladdning"
553 553 label_download_plural: "{{count}} Nerladdningar"
554 554 label_no_data: Ingen data att visa
555 555 label_change_status: Ändra status
556 556 label_history: Historia
557 557 label_attachment: Fil
558 558 label_attachment_new: Ny fil
559 559 label_attachment_delete: Ta bort fil
560 560 label_attachment_plural: Filer
561 561 label_file_added: Fil tillagd
562 562 label_report: Rapport
563 563 label_report_plural: Rapporter
564 564 label_news: Nyhet
565 565 label_news_new: Lägg till nyhet
566 566 label_news_plural: Nyheter
567 567 label_news_latest: Senaste nyheterna
568 568 label_news_view_all: Visa alla nyheter
569 569 label_news_added: Nyhet tillagd
570 570 label_settings: Inställningar
571 label_overview: Överblick
571 label_overview: Översikt
572 572 label_version: Version
573 573 label_version_new: Ny version
574 574 label_version_plural: Versioner
575 575 label_close_versions: Stäng klara versioner
576 576 label_confirmation: Bekräftelse
577 577 label_export_to: Exportera till
578 578 label_read: Läs...
579 579 label_public_projects: Publika projekt
580 580 label_open_issues: öppen
581 581 label_open_issues_plural: öppna
582 582 label_closed_issues: stängd
583 583 label_closed_issues_plural: stängda
584 584 label_x_open_issues_abbr_on_total:
585 585 zero: 0 öppna av {{total}}
586 586 one: 1 öppen av {{total}}
587 587 other: "{{count}} öppna av {{total}}"
588 588 label_x_open_issues_abbr:
589 589 zero: 0 öppna
590 590 one: 1 öppen
591 591 other: "{{count}} öppna"
592 592 label_x_closed_issues_abbr:
593 593 zero: 0 stängda
594 594 one: 1 stängd
595 595 other: "{{count}} stängda"
596 596 label_total: Total
597 597 label_permissions: Behörigheter
598 598 label_current_status: Nuvarande status
599 599 label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden
600 600 label_all: alla
601 601 label_none: ingen
602 602 label_nobody: ingen
603 603 label_next: Nästa
604 604 label_previous: Föregående
605 605 label_used_by: Använd av
606 606 label_details: Detaljer
607 607 label_add_note: Lägg till anteckning
608 608 label_per_page: Per sida
609 609 label_calendar: Kalender
610 610 label_months_from: månader från
611 611 label_gantt: Gantt
612 612 label_internal: Intern
613 613 label_last_changes: "senaste {{count}} ändringar"
614 614 label_change_view_all: Visa alla ändringar
615 615 label_personalize_page: Anpassa denna sida
616 616 label_comment: Kommentar
617 617 label_comment_plural: Kommentarer
618 618 label_x_comments:
619 619 zero: inga kommentarer
620 620 one: 1 kommentar
621 621 other: "{{count}} kommentarer"
622 622 label_comment_add: Lägg till kommentar
623 623 label_comment_added: Kommentar tillagd
624 624 label_comment_delete: Ta bort kommentar
625 625 label_query: Användardefinerad fråga
626 626 label_query_plural: Användardefinerade frågor
627 627 label_query_new: Ny fråga
628 628 label_filter_add: Lägg till filter
629 629 label_filter_plural: Filter
630 630 label_equals: är
631 631 label_not_equals: är inte
632 632 label_in_less_than: om mindre än
633 633 label_in_more_than: om mer än
634 634 label_greater_or_equal: '>='
635 635 label_less_or_equal: '<='
636 636 label_in: om
637 637 label_today: idag
638 638 label_all_time: närsom
639 639 label_yesterday: igår
640 640 label_this_week: denna vecka
641 641 label_last_week: senaste veckan
642 642 label_last_n_days: "senaste {{count}} dagarna"
643 643 label_this_month: denna månad
644 644 label_last_month: senaste månaden
645 645 label_this_year: detta året
646 646 label_date_range: Datumintervall
647 647 label_less_than_ago: mindre än dagar sedan
648 648 label_more_than_ago: mer än dagar sedan
649 649 label_ago: dagar sedan
650 650 label_contains: innehåller
651 651 label_not_contains: innehåller inte
652 652 label_day_plural: dagar
653 653 label_repository: Versionsarkiv
654 654 label_repository_plural: Versionsarkiv
655 655 label_browse: Bläddra
656 656 label_modification: "{{count}} ändring"
657 657 label_modification_plural: "{{count}} ändringar"
658 658 label_branch: Branch
659 659 label_tag: Tag
660 660 label_revision: Revision
661 661 label_revision_plural: Revisioner
662 662 label_revision_id: Revision {{value}}
663 663 label_associated_revisions: Associerade revisioner
664 664 label_added: tillagd
665 665 label_modified: modifierad
666 666 label_copied: kopierad
667 667 label_renamed: omdöpt
668 668 label_deleted: borttagen
669 669 label_latest_revision: Senaste revisionen
670 670 label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna
671 671 label_view_revisions: Visa revisioner
672 672 label_view_all_revisions: Visa alla revisioner
673 673 label_max_size: Maxstorlek
674 674 label_sort_highest: Flytta till toppen
675 675 label_sort_higher: Flytta upp
676 676 label_sort_lower: Flytta ner
677 677 label_sort_lowest: Flytta till botten
678 678 label_roadmap: Roadmap
679 679 label_roadmap_due_in: "Färdig om {{value}}"
680 680 label_roadmap_overdue: "{{value}} sen"
681 681 label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version
682 682 label_search: Sök
683 683 label_result_plural: Resultat
684 684 label_all_words: Alla ord
685 685 label_wiki: Wiki
686 686 label_wiki_edit: Wikiändring
687 687 label_wiki_edit_plural: Wikiändringar
688 688 label_wiki_page: Wikisida
689 689 label_wiki_page_plural: Wikisidor
690 690 label_index_by_title: Innehåll efter titel
691 691 label_index_by_date: Innehåll efter datum
692 692 label_current_version: Nuvarande version
693 693 label_preview: Förhandsgranska
694 694 label_feed_plural: Feeds
695 695 label_changes_details: Detaljer om alla ändringar
696 696 label_issue_tracking: Ärendeuppföljning
697 697 label_spent_time: Spenderad tid
698 698 label_overall_spent_time: Total tid spenderad
699 699 label_f_hour: "{{value}} timme"
700 700 label_f_hour_plural: "{{value}} timmar"
701 701 label_time_tracking: Tidsuppföljning
702 702 label_change_plural: Ändringar
703 703 label_statistics: Statistik
704 704 label_commits_per_month: Commits per månad
705 705 label_commits_per_author: Commits per författare
706 706 label_view_diff: Visa skillnader
707 707 label_diff_inline: i texten
708 708 label_diff_side_by_side: sida vid sida
709 709 label_options: Inställningar
710 710 label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från
711 711 label_permissions_report: Behörighetsrapport
712 712 label_watched_issues: Bevakade ärenden
713 713 label_related_issues: Relaterade ärenden
714 714 label_applied_status: Tilldelad status
715 715 label_loading: Laddar...
716 716 label_relation_new: Ny relation
717 717 label_relation_delete: Ta bort relation
718 718 label_relates_to: relaterar till
719 719 label_duplicates: kopierar
720 720 label_duplicated_by: kopierad av
721 721 label_blocks: blockerar
722 722 label_blocked_by: blockerad av
723 723 label_precedes: kommer före
724 724 label_follows: följer
725 725 label_end_to_start: slut till start
726 726 label_end_to_end: slut till slut
727 727 label_start_to_start: start till start
728 728 label_start_to_end: start till slut
729 729 label_stay_logged_in: Förbli inloggad
730 730 label_disabled: inaktiverad
731 731 label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner
732 732 label_me: mig
733 733 label_board: Forum
734 734 label_board_new: Nytt forum
735 735 label_board_plural: Forum
736 736 label_board_locked: Låst
737 737 label_board_sticky: Sticky
738 738 label_topic_plural: Ämnen
739 739 label_message_plural: Meddelanden
740 740 label_message_last: Senaste meddelande
741 741 label_message_new: Nytt meddelande
742 742 label_message_posted: Meddelande tillagt
743 743 label_reply_plural: Svar
744 744 label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren
745 745 label_year: År
746 746 label_month: Månad
747 747 label_week: Vecka
748 748 label_date_from: Från
749 749 label_date_to: Till
750 750 label_language_based: Språkbaserad
751 751 label_sort_by: "Sortera {{value}}"
752 752 label_send_test_email: Skicka testmail
753 753 label_feeds_access_key: RSS-nyckel
754 754 label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel
755 755 label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för {{value}} sedan"
756 756 label_module_plural: Moduler
757 757 label_added_time_by: "Tillagd av {{author}} för {{age}} sedan"
758 758 label_updated_time_by: "Uppdaterad av {{author}} för {{age}} sedan"
759 759 label_updated_time: "Uppdaterad för {{value}} sedan"
760 760 label_jump_to_a_project: Gå till projekt...
761 761 label_file_plural: Filer
762 762 label_changeset_plural: Changesets
763 763 label_default_columns: Standardkolumner
764 764 label_no_change_option: (Ingen ändring)
765 765 label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden
766 766 label_theme: Tema
767 767 label_default: Standard
768 768 label_search_titles_only: Sök endast i titlar
769 769 label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt"
770 770 label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..."
771 771 label_user_mail_option_none: "Endast för saker jag bevakar eller är involverad i"
772 772 label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort"
773 773 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail
774 774 label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering
775 775 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
776 776 label_display_per_page: "Per sida: {{value}}"
777 777 label_age: Ålder
778 778 label_change_properties: Ändra inställningar
779 779 label_general: Allmänt
780 780 label_more: Mer
781 781 label_scm: SCM
782 782 label_plugins: Tillägg
783 783 label_ldap_authentication: LDAP-autentisering
784 784 label_downloads_abbr: Nerl.
785 785 label_optional_description: Valfri beskrivning
786 786 label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil
787 787 label_preferences: Användarinställningar
788 788 label_chronological_order: I kronologisk ordning
789 789 label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning
790 790 label_planning: Planering
791 791 label_incoming_emails: Inkommande mail
792 792 label_generate_key: Generera en nyckel
793 793 label_issue_watchers: Bevakare
794 794 label_example: Exempel
795 795 label_display: Visa
796 796 label_sort: Sortera
797 797 label_descending: Fallande
798 798 label_ascending: Stigande
799 799 label_date_from_to: Från {{start}} till {{end}}
800 800 label_wiki_content_added: Wikisida tillagd
801 801 label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad
802 802 label_group: Grupp
803 803 label_group_plural: Grupper
804 804 label_group_new: Ny grupp
805 805 label_time_entry_plural: Spenderad tid
806 806 label_version_sharing_none: Inte delad
807 807 label_version_sharing_descendants: Med underprojekt
808 808 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
809 809 label_version_sharing_tree: Med projektträd
810 810 label_version_sharing_system: Med alla projekt
811 811 label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart
812 812 label_copy_source: Källa
813 813 label_copy_target: Mål
814 814 label_copy_same_as_target: Samma som mål
815 815 label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp
816 816 label_api_access_key: API-nyckel
817 817 label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel
818 818 label_api_access_key_created_on: API-nyckel skapad för {{value}} sedan
819 819 label_profile: Profil
820 820 label_subtask_plural: Underaktiviteter
821 821 label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
822 822
823 823 button_login: Logga in
824 824 button_submit: Skicka
825 825 button_save: Spara
826 826 button_check_all: Markera alla
827 827 button_uncheck_all: Avmarkera alla
828 828 button_delete: Ta bort
829 829 button_create: Skapa
830 830 button_create_and_continue: Skapa och fortsätt
831 831 button_test: Testa
832 832 button_edit: Ändra
833 833 button_add: Lägg till
834 834 button_change: Ändra
835 835 button_apply: Verkställ
836 836 button_clear: Återställ
837 837 button_lock: Lås
838 838 button_unlock: Lås upp
839 839 button_download: Ladda ner
840 840 button_list: Lista
841 841 button_view: Visa
842 842 button_move: Flytta
843 843 button_move_and_follow: Flytta och följ efter
844 844 button_back: Tillbaka
845 845 button_cancel: Avbryt
846 846 button_activate: Aktivera
847 847 button_sort: Sortera
848 848 button_log_time: Logga tid
849 849 button_rollback: Återställ till denna version
850 850 button_watch: Bevaka
851 851 button_unwatch: Stoppa bevakning
852 852 button_reply: Svara
853 853 button_archive: Arkivera
854 854 button_unarchive: Ta bort från arkiv
855 855 button_reset: Återställ
856 856 button_rename: Byt namn
857 857 button_change_password: Ändra lösenord
858 858 button_copy: Kopiera
859 859 button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter
860 860 button_annotate: Kommentera
861 861 button_update: Uppdatera
862 862 button_configure: Konfigurera
863 863 button_quote: Citera
864 864 button_duplicate: Duplicera
865 865 button_show: Visa
866 866
867 867 status_active: aktiv
868 868 status_registered: registrerad
869 869 status_locked: låst
870 870
871 871 version_status_open: öppen
872 872 version_status_locked: låst
873 873 version_status_closed: stängd
874 874
875 875 field_active: Aktiv
876 876
877 877 text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas.
878 878 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
879 879 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns
880 880 text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data?
881 881 text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: {{value}} kommer också tas bort."
882 882 text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde
883 883 text_are_you_sure: Är du säker ?
884 884 text_journal_changed: "{{label}} ändrad från {{old}} till {{new}}"
885 885 text_journal_set_to: "{{label}} satt till {{value}}"
886 886 text_journal_deleted: "{{label}} borttagen ({{old}})"
887 887 text_journal_added: "{{label}} {{value}} tillagd"
888 888 text_tip_task_begin_day: arbetsuppgift som börjar denna dag
889 889 text_tip_task_end_day: arbetsuppgift som slutar denna dag
890 890 text_tip_task_begin_end_day: arbetsuppgift börjar och slutar denna dag
891 891 text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
892 892 text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken."
893 893 text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång."
894 894 text_length_between: "Längd mellan {{min}} och {{max}} tecken."
895 895 text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp
896 896 text_unallowed_characters: Otillåtna tecken
897 897 text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade).
898 898 text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad).
899 899 text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden
900 900 text_issue_added: "Ärende {{id}} har rapporterats (av {{author}})."
901 901 text_issue_updated: "Ärende {{id}} har uppdaterats (av {{author}})."
902 902 text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ?
903 903 text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden ({{count}}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?"
904 904 text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar
905 905 text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori
906 906 text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)."
907 907 text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst."
908 908 text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration
909 909 text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset {{value}}."
910 910 text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
911 911 text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
912 912 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
913 913 text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
914 914 text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
915 915 text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
916 916 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
917 917 text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
918 918 text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
919 919 text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:'
920 920 text_user_wrote: "{{value}} skrev:"
921 921 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekt är tilldelade till detta värde."
922 922 text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:'
923 923 text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem."
924 924 text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller emailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt."
925 925 text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.'
926 926 text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad'
927 927 text_wiki_page_destroy_question: Denna sida har {{descendants}} underliggande sidor. Vad vill du göra?
928 928 text_wiki_page_nullify_children: Behåll undersidor som rotsidor
929 929 text_wiki_page_destroy_children: Ta bort alla underliggande sidor
930 930 text_wiki_page_reassign_children: Flytta undersidor till denna föräldersida
931 931 text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?"
932 932 text_zoom_out: Zooma ut
933 933 text_zoom_in: Zooma in
934 934
935 935 default_role_manager: Projektledare
936 936 default_role_developer: Utvecklare
937 937 default_role_reporter: Rapportör
938 938 default_tracker_bug: Bugg
939 939 default_tracker_feature: Funktionalitet
940 940 default_tracker_support: Support
941 941 default_issue_status_new: Ny
942 942 default_issue_status_in_progress: Pågår
943 943 default_issue_status_resolved: Löst
944 944 default_issue_status_feedback: Återkoppling
945 945 default_issue_status_closed: Stängd
946 946 default_issue_status_rejected: Avslagen
947 947 default_doc_category_user: Användardokumentation
948 948 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
949 949 default_priority_low: Låg
950 950 default_priority_normal: Normal
951 951 default_priority_high: Hög
952 952 default_priority_urgent: Brådskande
953 953 default_priority_immediate: Omedelbar
954 954 default_activity_design: Design
955 955 default_activity_development: Utveckling
956 956
957 957 enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter
958 958 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
959 959 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning)
960 960 enumeration_system_activity: Systemaktivitet
961 961 field_member_of_group: Member of Group
962 962 field_assigned_to_role: Member of Role
963 963 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
964 964 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
965 965 field_text: Text field
966 966 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
967 967 setting_default_notification_option: Default notification option
968 968 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
969 969 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
@@ -1,1010 +1,1010
1 1 # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails
2 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
3 3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details.
4 4
5 5 "zh-TW":
6 6 direction: ltr
7 7 date:
8 8 formats:
9 9 # Use the strftime parameters for formats.
10 10 # When no format has been given, it uses default.
11 11 # You can provide other formats here if you like!
12 12 default: "%Y-%m-%d"
13 13 short: "%b%d日"
14 14 long: "%Y年%b%d日"
15 15
16 16 day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
17 17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18 18
19 19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 20 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
21 21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 22 # 使用於 date_select 與 datime_select.
23 23 order: [ :year, :month, :day ]
24 24
25 25 time:
26 26 formats:
27 27 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z"
28 28 time: "%H:%M"
29 29 short: "%b%d日 %H:%M"
30 30 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
31 31 am: "AM"
32 32 pm: "PM"
33 33
34 34 # 使用於 array.to_sentence.
35 35 support:
36 36 array:
37 37 words_connector: ", "
38 38 two_words_connector: " "
39 39 last_word_connector: ", "
40 40 sentence_connector: "且"
41 41 skip_last_comma: false
42 42
43 43 number:
44 44 # 使用於 number_with_delimiter()
45 45 # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值
46 46 format:
47 47 # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5)
48 48 separator: "."
49 49 # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組)
50 50 delimiter: ","
51 51 # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00)
52 52 precision: 3
53 53
54 54 # 使用於 number_to_currency()
55 55 currency:
56 56 format:
57 57 # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00)
58 58 format: "%u%n"
59 59 unit: "NT$"
60 60 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
61 61 separator: "."
62 62 delimiter: ","
63 63 precision: 2
64 64
65 65 # 使用於 number_to_percentage()
66 66 percentage:
67 67 format:
68 68 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
69 69 # separator:
70 70 delimiter: ""
71 71 # precision:
72 72
73 73 # 使用於 number_to_precision()
74 74 precision:
75 75 format:
76 76 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
77 77 # separator:
78 78 delimiter: ""
79 79 # precision:
80 80
81 81 # 使用於 number_to_human_size()
82 82 human:
83 83 format:
84 84 # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值
85 85 # separator:
86 86 delimiter: ""
87 87 precision: 1
88 88 # 儲存單位輸出格式.
89 89 # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB)
90 90 storage_units:
91 91 format: "%n %u"
92 92 units:
93 93 byte:
94 94 one: "位元組 (B)"
95 95 other: "位元組 (B)"
96 96 kb: "KB"
97 97 mb: "MB"
98 98 gb: "GB"
99 99 tb: "TB"
100 100
101 101 # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
102 102 datetime:
103 103 distance_in_words:
104 104 half_a_minute: "半分鐘"
105 105 less_than_x_seconds:
106 106 one: "小於 1 秒"
107 107 other: "小於 {{count}} 秒"
108 108 x_seconds:
109 109 one: "1 秒"
110 110 other: "{{count}} 秒"
111 111 less_than_x_minutes:
112 112 one: "小於 1 分鐘"
113 113 other: "小於 {{count}} 分鐘"
114 114 x_minutes:
115 115 one: "1 分鐘"
116 116 other: "{{count}} 分鐘"
117 117 about_x_hours:
118 118 one: "約 1 小時"
119 119 other: "約 {{count}} 小時"
120 120 x_days:
121 121 one: "1 天"
122 122 other: "{{count}} 天"
123 123 about_x_months:
124 124 one: "約 1 個月"
125 125 other: "約 {{count}} 個月"
126 126 x_months:
127 127 one: "1 個月"
128 128 other: "{{count}} 個月"
129 129 about_x_years:
130 130 one: "約 1 年"
131 131 other: "約 {{count}} 年"
132 132 over_x_years:
133 133 one: "超過 1 年"
134 134 other: "超過 {{count}} 年"
135 135 almost_x_years:
136 136 one: "將近 1 年"
137 137 other: "將近 {{count}} 年"
138 138 prompts:
139 139 year: "年"
140 140 month: "月"
141 141 day: "日"
142 142 hour: "時"
143 143 minute: "分"
144 144 second: "秒"
145 145
146 146 activerecord:
147 147 errors:
148 148 template:
149 149 header:
150 150 one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
151 151 other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。"
152 152 # The variable :count is also available
153 153 body: "下面所列欄位有問題:"
154 154 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
155 155 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
156 156 messages:
157 157 inclusion: "沒有包含在列表中"
158 158 exclusion: "是被保留的"
159 159 invalid: "是無效的"
160 160 confirmation: "不符合確認值"
161 161 accepted: "必须是可被接受的"
162 162 empty: "不能留空"
163 163 blank: "不能是空白字元"
164 164 too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)"
165 165 too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)"
166 166 wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)"
167 167 taken: "已經被使用"
168 168 not_a_number: "不是數字"
169 169 greater_than: "必須大於 {{count}}"
170 170 greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}"
171 171 equal_to: "必須等於 {{count}}"
172 172 less_than: "必須小於 {{count}}"
173 173 less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}"
174 174 odd: "必須是奇數"
175 175 even: "必須是偶數"
176 176 # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
177 177 greater_than_start_date: "必須在起始日期之後"
178 178 not_same_project: "不屬於同一個專案"
179 179 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
180 180 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目"
181 181
182 182 # You can define own errors for models or model attributes.
183 183 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
184 184 #
185 185 # For example,
186 186 # models:
187 187 # user:
188 188 # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
189 189 # attributes:
190 190 # login:
191 191 # blank: "This is a custom blank message for User login"
192 192 # Will define custom blank validation message for User model and
193 193 # custom blank validation message for login attribute of User model.
194 194 #models:
195 195
196 196 # Translate model names. Used in Model.human_name().
197 197 #models:
198 198 # For example,
199 199 # user: "Dude"
200 200 # will translate User model name to "Dude"
201 201
202 202 # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
203 203 #attributes:
204 204 # For example,
205 205 # user:
206 206 # login: "Handle"
207 207 # will translate User attribute "login" as "Handle"
208 208
209 209 actionview_instancetag_blank_option: 請選擇
210 210
211 211 general_text_No: '否'
212 212 general_text_Yes: '是'
213 213 general_text_no: '否'
214 214 general_text_yes: '是'
215 215 general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)'
216 216 general_csv_separator: ','
217 217 general_csv_decimal_separator: '.'
218 218 general_csv_encoding: Big5
219 219 general_pdf_encoding: Big5
220 220 general_first_day_of_week: '7'
221 221
222 222 notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存
223 223 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確
224 224 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存
225 225 notice_account_wrong_password: 密碼不正確
226 226 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。
227 227 notice_account_unknown_email: 未知的使用者
228 228 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。
229 229 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。
230 230 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。
231 231 notice_successful_create: 建立成功
232 232 notice_successful_update: 更新成功
233 233 notice_successful_delete: 刪除成功
234 234 notice_successful_connection: 連線成功
235 235 notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。
236 236 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。
237 237 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。
238 238 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}"
239 239 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})"
240 240 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。
241 241 notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。
242 242 notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗(總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}} 。"
243 243 notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: {{errors}}."
244 244 notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。"
245 245 notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。"
246 246 notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。
247 247 notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。
248 248 notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。
249 249 notice_issue_done_ratios_updated: 項目完成百分比已更新。
250 250
251 251 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}"
252 252 error_scm_not_found: "在 SCM 儲存庫中找不到這個項目或版次。"
253 253 error_scm_command_failed: "嘗試存取 SCM 儲存庫時發生錯誤: {{value}}"
254 254 error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。"
255 255 error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案'
256 256 error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。'
257 257 error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。'
258 258 error_can_not_delete_custom_field: 無法刪除自訂欄位
259 259 error_can_not_delete_tracker: "此追蹤標籤已包含項目,無法被刪除。"
260 260 error_can_not_remove_role: "此角色已被使用,無法將其刪除。"
261 261 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '指派給「已結束」版本的項目,無法再將其狀態變更為「進行中」'
262 262 error_can_not_archive_project: 此專案無法被歸檔
263 263 error_issue_done_ratios_not_updated: "項目完成百分比未更新。"
264 264 error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源項目追蹤標籤或角色'
265 265 error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的項目追蹤標籤或角色'
266 266 error_unable_delete_issue_status: '無法刪除項目狀態'
267 267 error_unable_to_connect: "無法連線至({{value}})"
268 268 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法被儲存。"
269 269
270 270 mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼
271 271 mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:'
272 272 mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號
273 273 mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:'
274 274 mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。"
275 275 mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊
276 276 mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知
277 277 mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:"
278 278 mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期 ({{days}})"
279 279 mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
280 280 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki 頁面已被新增"
281 281 mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。"
282 282 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki 頁面已被更新"
283 283 mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。"
284 284
285 285 gui_validation_error: 1 個錯誤
286 286 gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
287 287
288 288 field_name: 名稱
289 289 field_description: 概述
290 290 field_summary: 摘要
291 291 field_is_required: 必填
292 292 field_firstname: 名字
293 293 field_lastname: 姓氏
294 294 field_mail: 電子郵件
295 295 field_filename: 檔案名稱
296 296 field_filesize: 大小
297 297 field_downloads: 下載次數
298 298 field_author: 作者
299 299 field_created_on: 建立日期
300 300 field_updated_on: 更新
301 301 field_field_format: 格式
302 302 field_is_for_all: 給全部的專案
303 303 field_possible_values: 可能值
304 304 field_regexp: 正規表示式
305 305 field_min_length: 最小長度
306 306 field_max_length: 最大長度
307 307 field_value:
308 308 field_category: 分類
309 309 field_title: 標題
310 310 field_project: 專案
311 311 field_issue: 項目
312 312 field_status: 狀態
313 313 field_notes: 筆記
314 314 field_is_closed: 項目結束
315 315 field_is_default: 預設值
316 316 field_tracker: 追蹤標籤
317 317 field_subject: 主旨
318 318 field_due_date: 完成日期
319 319 field_assigned_to: 分派給
320 320 field_priority: 優先權
321 321 field_fixed_version: 版本
322 322 field_user: 用戶
323 323 field_principal: 原則
324 324 field_role: 角色
325 325 field_homepage: 網站首頁
326 326 field_is_public: 公開
327 327 field_parent: 父專案
328 328 field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中
329 329 field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中
330 330 field_login: 帳戶名稱
331 331 field_mail_notification: 電子郵件提醒選項
332 332 field_admin: 管理者
333 333 field_last_login_on: 最近連線日期
334 334 field_language: 語系
335 335 field_effective_date: 日期
336 336 field_password: 目前密碼
337 337 field_new_password: 新密碼
338 338 field_password_confirmation: 確認新密碼
339 339 field_version: 版本
340 340 field_type: Type
341 341 field_host: Host
342 342 field_port: 連接埠
343 343 field_account: 帳戶
344 344 field_base_dn: Base DN
345 345 field_attr_login: 登入屬性
346 346 field_attr_firstname: 名字屬性
347 347 field_attr_lastname: 姓氏屬性
348 348 field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性
349 349 field_onthefly: 即時建立使用者
350 350 field_start_date: 開始日期
351 351 field_done_ratio: 完成百分比
352 352 field_auth_source: 認證模式
353 353 field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件
354 354 field_comments: 註解
355 355 field_url: 網址
356 356 field_start_page: 首頁
357 357 field_subproject: 子專案
358 358 field_hours: 小時
359 359 field_activity: 活動
360 360 field_spent_on: 日期
361 361 field_identifier: 代碼
362 362 field_is_filter: 用來作為過濾器
363 363 field_issue_to: 相關項目
364 364 field_delay: 逾期
365 365 field_assignable: 項目可被分派至此角色
366 366 field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結
367 367 field_estimated_hours: 預估工時
368 368 field_column_names: 欄位
369 369 field_time_entries: 耗用工時
370 370 field_time_zone: 時區
371 371 field_searchable: 可用做搜尋條件
372 372 field_default_value: 預設值
373 373 field_comments_sorting: 註解排序
374 374 field_parent_title: 父頁面
375 375 field_editable: 可編輯
376 376 field_watcher: 觀察者
377 377 field_identity_url: OpenID 網址
378 378 field_content: 內容
379 379 field_group_by: 結果分組方式
380 380 field_sharing: 共用
381 381 field_parent_issue: 父工作項目
382 382 field_member_of_group: 所屬群組
383 383 field_assigned_to_role: 所屬角色
384 384 field_text: 內容文字
385 385
386 386 setting_app_title: 標題
387 387 setting_app_subtitle: 副標題
388 388 setting_welcome_text: 歡迎詞
389 389 setting_default_language: 預設語系
390 390 setting_login_required: 需要驗證
391 391 setting_self_registration: 註冊選項
392 392 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
393 393 setting_issues_export_limit: 項目匯出限制
394 394 setting_mail_from: 寄件者電子郵件
395 395 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC)
396 396 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML)
397 397 setting_host_name: 主機名稱
398 398 setting_text_formatting: 文字格式
399 399 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章
400 400 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制
401 401 setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次
402 402 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」
403 403 setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service)
404 404 setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字
405 405 setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字
406 406 setting_autologin: 自動登入
407 407 setting_date_format: 日期格式
408 408 setting_time_format: 時間格式
409 409 setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目
410 410 setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
411 411 setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
412 412 setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
413 413 setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
414 414 setting_protocol: 協定
415 415 setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
416 416 setting_user_format: 使用者顯示格式
417 417 setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數
418 418 setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目
419 419 setting_enabled_scm: 啟用的 SCM
420 420 setting_mail_handler_body_delimiters: "截去郵件中包含下列值之後的內容"
421 421 setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務
422 422 setting_mail_handler_api_key: API 金鑰
423 423 setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼
424 424 setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像
425 425 setting_gravatar_default: 預設全球認證大頭像圖片
426 426 setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值
427 427 setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值
428 428 setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值
429 429 setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊
430 430 setting_password_min_length: 密碼最小長度
431 431 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色
432 432 setting_default_projects_modules: 新專案預設啟用的模組
433 433 setting_issue_done_ratio: 計算項目完成百分比之方式
434 434 setting_issue_done_ratio_issue_field: 依據項目完成百分比欄位
435 435 setting_issue_done_ratio_issue_status: 依據項目狀態
436 436 setting_start_of_week: 週的第一天
437 437 setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service)
438 438 setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字
439
439 setting_default_notification_option: 預設通知選項
440
440 441 permission_add_project: 建立專案
441 442 permission_add_subprojects: 建立子專案
442 443 permission_edit_project: 編輯專案
443 444 permission_select_project_modules: 選擇專案模組
444 445 permission_manage_members: 管理成員
445 446 permission_manage_project_activities: 管理專案活動
446 447 permission_manage_versions: 管理版本
447 448 permission_manage_categories: 管理項目分類
448 449 permission_view_issues: 檢視項目
449 450 permission_add_issues: 新增項目
450 451 permission_edit_issues: 編輯項目
451 452 permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯
452 453 permission_add_issue_notes: 新增筆記
453 454 permission_edit_issue_notes: 編輯筆記
454 455 permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記
455 456 permission_move_issues: 搬移項目
456 457 permission_delete_issues: 刪除項目
457 458 permission_manage_public_queries: 管理公開查詢
458 459 permission_save_queries: 儲存查詢
459 460 permission_view_gantt: 檢視甘特圖
460 461 permission_view_calendar: 檢視日曆
461 462 permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單
462 463 permission_add_issue_watchers: 新增觀察者
463 464 permission_delete_issue_watchers: 刪除觀察者
464 465 permission_log_time: 紀錄耗用工時
465 466 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時
466 467 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄
467 468 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄
468 469 permission_manage_news: 管理新聞
469 470 permission_comment_news: 註解新聞
470 471 permission_manage_documents: 管理文件
471 472 permission_view_documents: 檢視文件
472 473 permission_manage_files: 管理檔案
473 474 permission_view_files: 檢視檔案
474 475 permission_manage_wiki: 管理 wiki
475 476 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面
476 477 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面
477 478 permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki
478 479 permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史
479 480 permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面
480 481 permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件
481 482 permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面
482 483 permission_manage_repository: 管理版本庫
483 484 permission_browse_repository: 瀏覽版本庫
484 485 permission_view_changesets: 檢視變更集
485 486 permission_commit_access: 存取送交之變更
486 487 permission_manage_boards: 管理討論版
487 488 permission_view_messages: 檢視訊息
488 489 permission_add_messages: 新增訊息
489 490 permission_edit_messages: 編輯訊息
490 491 permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息
491 492 permission_delete_messages: 刪除訊息
492 493 permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息
493 494 permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面
494 495 permission_manage_subtasks: 管理子工作項目
495 496
496 497 project_module_issue_tracking: 項目追蹤
497 498 project_module_time_tracking: 工時追蹤
498 499 project_module_news: 新聞
499 500 project_module_documents: 文件
500 501 project_module_files: 檔案
501 502 project_module_wiki: Wiki
502 503 project_module_repository: 版本控管
503 504 project_module_boards: 討論區
504 505 project_module_calendar: 日曆
505 506 project_module_gantt: 甘特圖
506 507
507 508 label_user: 用戶
508 509 label_user_plural: 用戶清單
509 510 label_user_new: 建立新用戶
510 511 label_user_anonymous: 匿名用戶
511 512 label_project: 專案
512 513 label_project_new: 建立新專案
513 514 label_project_plural: 專案清單
514 515 label_x_projects:
515 516 zero: 無專案
516 517 one: 1 個專案
517 518 other: "{{count}} 個專案"
518 519 label_project_all: 全部的專案
519 520 label_project_latest: 最近的專案
520 521 label_issue: 項目
521 522 label_issue_new: 建立新項目
522 523 label_issue_plural: 項目清單
523 524 label_issue_view_all: 檢視所有項目
524 525 label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示"
525 526 label_issue_added: 項目已新增
526 527 label_issue_updated: 項目已更新
527 528 label_document: 文件
528 529 label_document_new: 建立新文件
529 530 label_document_plural: 文件
530 531 label_document_added: 文件已新增
531 532 label_role: 角色
532 533 label_role_plural: 角色
533 534 label_role_new: 建立新角色
534 535 label_role_and_permissions: 角色與權限
535 536 label_member: 成員
536 537 label_member_new: 建立新成員
537 538 label_member_plural: 成員
538 539 label_tracker: 追蹤標籤
539 540 label_tracker_plural: 追蹤標籤清單
540 541 label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤
541 542 label_workflow: 流程
542 543 label_issue_status: 項目狀態
543 544 label_issue_status_plural: 項目狀態清單
544 545 label_issue_status_new: 建立新狀態
545 546 label_issue_category: 項目分類
546 547 label_issue_category_plural: 項目分類清單
547 548 label_issue_category_new: 建立新分類
548 549 label_custom_field: 自訂欄位
549 550 label_custom_field_plural: 自訂欄位清單
550 551 label_custom_field_new: 建立新自訂欄位
551 552 label_enumerations: 列舉值清單
552 553 label_enumeration_new: 建立新列舉值
553 554 label_information: 資訊
554 555 label_information_plural: 資訊
555 556 label_please_login: 請先登入
556 557 label_register: 註冊
557 558 label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入
558 559 label_password_lost: 遺失密碼
559 560 label_home: 網站首頁
560 561 label_my_page: 帳戶首頁
561 562 label_my_account: 我的帳戶
562 563 label_my_projects: 我的專案
563 564 label_my_page_block: 帳戶首頁區塊
564 565 label_administration: 網站管理
565 566 label_login: 登入
566 567 label_logout: 登出
567 568 label_help: 說明
568 569 label_reported_issues: 我通報的項目
569 570 label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目
570 571 label_last_login: 最近一次連線
571 572 label_registered_on: 註冊於
572 573 label_activity: 活動
573 574 label_overall_activity: 整體活動
574 575 label_user_activity: "{{value}} 的活動"
575 576 label_new: 建立新的...
576 577 label_logged_as: 目前登入
577 578 label_environment: 環境
578 579 label_authentication: 認證
579 580 label_auth_source: 認證模式
580 581 label_auth_source_new: 建立新認證模式
581 582 label_auth_source_plural: 認證模式清單
582 583 label_subproject_plural: 子專案
583 584 label_subproject_new: 建立子專案
584 585 label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案"
585 586 label_min_max_length: 最小 - 最大 長度
586 587 label_list: 清單
587 588 label_date: 日期
588 589 label_integer: 整數
589 590 label_float: 浮點數
590 591 label_boolean: 布林
591 592 label_string: 文字
592 593 label_text: 長文字
593 594 label_attribute: 屬性
594 595 label_attribute_plural: 屬性
595 596 label_download: "{{count}} 個下載"
596 597 label_download_plural: "{{count}} 個下載"
597 598 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示
598 599 label_change_status: 變更狀態
599 600 label_history: 歷史
600 601 label_attachment: 檔案
601 602 label_attachment_new: 建立新檔案
602 603 label_attachment_delete: 刪除檔案
603 604 label_attachment_plural: 檔案
604 605 label_file_added: 檔案已新增
605 606 label_report: 報告
606 607 label_report_plural: 報告
607 608 label_news: 新聞
608 609 label_news_new: 建立新聞
609 610 label_news_plural: 新聞
610 611 label_news_latest: 最近新聞
611 612 label_news_view_all: 檢視全部的新聞
612 613 label_news_added: 新聞已新增
613 614 label_settings: 設定
614 615 label_overview: 概觀
615 616 label_version: 版本
616 617 label_version_new: 建立新版本
617 618 label_version_plural: 版本
618 619 label_close_versions: 結束已完成的版本
619 620 label_confirmation: 確認
620 621 label_export_to: 匯出至
621 622 label_read: 讀取...
622 623 label_public_projects: 公開專案
623 624 label_open_issues: 進行中
624 625 label_open_issues_plural: 進行中
625 626 label_closed_issues: 已結束
626 627 label_closed_issues_plural: 已結束
627 628 label_x_open_issues_abbr_on_total:
628 629 zero: 0 進行中 / 共 {{total}}
629 630 one: 1 進行中 / 共 {{total}}
630 631 other: "{{count}} 進行中 / {{total}}"
631 632 label_x_open_issues_abbr:
632 633 zero: 0 進行中
633 634 one: 1 進行中
634 635 other: "{{count}} 進行中"
635 636 label_x_closed_issues_abbr:
636 637 zero: 0 已結束
637 638 one: 1 已結束
638 639 other: "{{count}} 已結束"
639 640 label_total: 總計
640 641 label_permissions: 權限
641 642 label_current_status: 目前狀態
642 643 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態
643 644 label_all: 全部
644 645 label_none: 空值
645 646 label_nobody: 無名
646 647 label_next: 下一頁
647 648 label_previous: 上一頁
648 649 label_used_by: Used by
649 650 label_details: 明細
650 651 label_add_note: 加入一個新筆記
651 652 label_per_page: 每頁
652 653 label_calendar: 日曆
653 654 label_months_from: 個月, 開始月份
654 655 label_gantt: 甘特圖
655 656 label_internal: 內部
656 657 label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更"
657 658 label_change_view_all: 檢視全部的變更
658 659 label_personalize_page: 自訂版面
659 660 label_comment: 註解
660 661 label_comment_plural: 註解
661 662 label_x_comments:
662 663 zero: 無註解
663 664 one: 1 個註解
664 665 other: "{{count}} 個註解"
665 666 label_comment_add: 加入新註解
666 667 label_comment_added: 新註解已加入
667 668 label_comment_delete: 刪除註解
668 669 label_query: 自訂查詢
669 670 label_query_plural: 自訂查詢
670 671 label_query_new: 建立新查詢
671 672 label_filter_add: 加入新篩選條件
672 673 label_filter_plural: 篩選條件
673 674 label_equals: 等於
674 675 label_not_equals: 不等於
675 676 label_in_less_than: 在小於
676 677 label_in_more_than: 在大於
677 678 label_greater_or_equal: "大於等於 (>=)"
678 679 label_less_or_equal: "小於等於 (<=)"
679 680 label_in:
680 681 label_today: 今天
681 682 label_all_time: 全部
682 683 label_yesterday: 昨天
683 684 label_this_week: 本週
684 685 label_last_week: 上週
685 686 label_last_n_days: "過去 {{count}} 天"
686 687 label_this_month: 這個月
687 688 label_last_month: 上個月
688 689 label_this_year: 今年
689 690 label_date_range: 日期區間
690 691 label_less_than_ago: 小於幾天之前
691 692 label_more_than_ago: 大於幾天之前
692 693 label_ago: 天以前
693 694 label_contains: 包含
694 695 label_not_contains: 不包含
695 696 label_day_plural:
696 697 label_repository: 版本控管
697 698 label_repository_plural: 版本控管
698 699 label_browse: 瀏覽
699 700 label_modification: "{{count}} 變更"
700 701 label_modification_plural: "{{count}} 變更"
701 702 label_branch: 分支
702 703 label_tag: 標籤
703 704 label_revision: 版次
704 705 label_revision_plural: 版次清單
705 706 label_revision_id: "版次 {{value}}"
706 707 label_associated_revisions: 相關版次
707 708 label_added: 已新增
708 709 label_modified: 已修改
709 710 label_copied: 已複製
710 711 label_renamed: 已重新命名
711 712 label_deleted: 已刪除
712 713 label_latest_revision: 最新版次
713 714 label_latest_revision_plural: 最近版次清單
714 715 label_view_revisions: 檢視版次清單
715 716 label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單
716 717 label_max_size: 最大長度
717 718 label_sort_highest: 移動至開頭
718 719 label_sort_higher: 往上移動
719 720 label_sort_lower: 往下移動
720 721 label_sort_lowest: 移動至結尾
721 722 label_roadmap: 版本藍圖
722 723 label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}}"
723 724 label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}}"
724 725 label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目
725 726 label_search: 搜尋
726 727 label_result_plural: 結果
727 728 label_all_words: 包含全部的字詞
728 729 label_wiki: Wiki
729 730 label_wiki_edit: Wiki 編輯
730 731 label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯
731 732 label_wiki_page: Wiki 網頁
732 733 label_wiki_page_plural: Wiki 網頁
733 734 label_index_by_title: 依標題索引
734 735 label_index_by_date: 依日期索引
735 736 label_current_version: 現行版本
736 737 label_preview: 預覽
737 738 label_feed_plural: Feeds
738 739 label_changes_details: 所有變更的明細
739 740 label_issue_tracking: 項目追蹤
740 741 label_spent_time: 耗用工時
741 742 label_overall_spent_time: 整體耗用工時
742 743 label_f_hour: "{{value}} 小時"
743 744 label_f_hour_plural: "{{value}} 小時"
744 745 label_time_tracking: 工時追蹤
745 746 label_change_plural: 變更
746 747 label_statistics: 統計資訊
747 748 label_commits_per_month: 依月份統計送交次數
748 749 label_commits_per_author: 依作者統計送交次數
749 750 label_view_diff: 檢視差異
750 751 label_diff_inline: 直列
751 752 label_diff_side_by_side: 並排
752 753 label_options: 選項清單
753 754 label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程
754 755 label_permissions_report: 權限報表
755 756 label_watched_issues: 觀察中的項目清單
756 757 label_related_issues: 相關的項目清單
757 758 label_applied_status: 已套用狀態
758 759 label_loading: 載入中...
759 760 label_relation_new: 建立新關聯
760 761 label_relation_delete: 刪除關聯
761 762 label_relates_to: 關聯至
762 763 label_duplicates: 已重複
763 764 label_duplicated_by: 與後面所列項目重複
764 765 label_blocks: 阻擋
765 766 label_blocked_by: 被阻擋
766 767 label_precedes: 優先於
767 768 label_follows: 跟隨於
768 769 label_end_to_start: 結束─開始
769 770 label_end_to_end: 結束─結束
770 771 label_start_to_start: 開始─開始
771 772 label_start_to_end: 開始─結束
772 773 label_stay_logged_in: 維持已登入狀態
773 774 label_disabled: 關閉
774 775 label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本
775 776 label_me: 我自己
776 777 label_board: 論壇
777 778 label_board_new: 建立新論壇
778 779 label_board_plural: 論壇
779 780 label_board_locked: 鎖定
780 781 label_board_sticky: 置頂
781 782 label_topic_plural: 討論主題
782 783 label_message_plural: 訊息
783 784 label_message_last: 上一封訊息
784 785 label_message_new: 建立新訊息
785 786 label_message_posted: 訊息已新增
786 787 label_reply_plural: 回應
787 788 label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶
788 789 label_year:
789 790 label_month:
790 791 label_week:
791 792 label_date_from: 開始
792 793 label_date_to: 結束
793 794 label_language_based: 依用戶之語系決定
794 795 label_sort_by: "按 {{value}} 排序"
795 796 label_send_test_email: 寄送測試郵件
796 797 label_feeds_access_key: RSS 存取金鑰
797 798 label_missing_feeds_access_key: 找不到 RSS 存取金鑰
798 799 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前"
799 800 label_module_plural: 模組
800 801 label_added_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前加入"
801 802 label_updated_time_by: "是由 {{author}} {{age}} 前更新"
802 803 label_updated_time: "於 {{value}} 前更新"
803 804 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案...
804 805 label_file_plural: 檔案清單
805 806 label_changeset_plural: 變更集清單
806 807 label_default_columns: 預設欄位清單
807 808 label_no_change_option: (維持不變)
808 809 label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目
809 810 label_theme: 畫面主題
810 811 label_default: 預設
811 812 label_search_titles_only: 僅搜尋標題
812 813 label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的全部事件"
813 814 label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
814 815 label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
816 label_user_mail_option_only_my_events: "只提醒我觀察中或參與中的事物"
817 label_user_mail_option_only_assigned: "只提醒我被指派的事物"
818 label_user_mail_option_only_owner: "只提醒我作為擁有者的事物"
815 819 label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更"
816 820 label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶
817 821 label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶
818 822 label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶
819 823 label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個"
820 824 label_age: 年齡
821 825 label_change_properties: 變更屬性
822 826 label_general: 一般
823 827 label_more: 更多 »
824 828 label_scm: 版本控管
825 829 label_plugins: 附加元件
826 830 label_ldap_authentication: LDAP 認證
827 831 label_downloads_abbr: 下載
828 832 label_optional_description: 額外的說明
829 833 label_add_another_file: 增加其他檔案
830 834 label_preferences: 偏好選項
831 835 label_chronological_order: 以時間由遠至近排序
832 836 label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序
833 837 label_planning: 計劃表
834 838 label_incoming_emails: 傳入的電子郵件
835 839 label_generate_key: 產生金鑰
836 840 label_issue_watchers: 觀察者
837 841 label_example: 範例
838 842 label_display: 顯示
839 843 label_sort: 排序
840 844 label_ascending: 遞增排序
841 845 label_descending: 遞減排序
842 846 label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}}
843 847 label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增
844 848 label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新
845 849 label_group: 群組
846 850 label_group_plural: 群組清單
847 851 label_group_new: 建立新群組
848 852 label_time_entry_plural: 耗用工時
849 853 label_version_sharing_none: 不共用
850 854 label_version_sharing_descendants: 與子專案共用
851 855 label_version_sharing_hierarchy: 與專案階層架構共用
852 856 label_version_sharing_tree: 與專案樹共用
853 857 label_version_sharing_system: 與全部的專案共用
854 858 label_update_issue_done_ratios: 更新項目完成百分比
855 859 label_copy_source: 來源
856 860 label_copy_target: 目的地
857 861 label_copy_same_as_target: 與目的地相同
858 862 label_display_used_statuses_only: 僅顯示此追蹤標籤所使用之狀態
859 863 label_api_access_key: API 存取金鑰
860 864 label_missing_api_access_key: 找不到 API 存取金鑰
861 865 label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 {{value}} 之前"
862 866 label_profile: 配置概況
863 867 label_subtask_plural: 子工作項目
864 868 label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件
865 869
866 870 button_login: 登入
867 871 button_submit: 送出
868 872 button_save: 儲存
869 873 button_check_all: 全選
870 874 button_uncheck_all: 全不選
871 875 button_delete: 刪除
872 876 button_create: 建立
873 877 button_create_and_continue: 繼續建立
874 878 button_test: 測試
875 879 button_edit: 編輯
876 880 button_edit_associated_wikipage: "編輯相關 Wiki 頁面: {{page_title}}"
877 881 button_add: 新增
878 882 button_change: 修改
879 883 button_apply: 套用
880 884 button_clear: 清除
881 885 button_lock: 鎖定
882 886 button_unlock: 解除鎖定
883 887 button_download: 下載
884 888 button_list: 清單
885 889 button_view: 檢視
886 890 button_move: 移動
887 891 button_move_and_follow: 移動後跟隨
888 892 button_back: 返回
889 893 button_cancel: 取消
890 894 button_activate: 啟用
891 895 button_sort: 排序
892 896 button_log_time: 記錄時間
893 897 button_rollback: 還原至此版本
894 898 button_watch: 觀察
895 899 button_unwatch: 取消觀察
896 900 button_reply: 回應
897 901 button_archive: 歸檔
898 902 button_unarchive: 取消歸檔
899 903 button_reset: 回復
900 904 button_rename: 重新命名
901 905 button_change_password: 變更密碼
902 906 button_copy: 複製
903 907 button_copy_and_follow: 複製後跟隨
904 908 button_annotate: 註解
905 909 button_update: 更新
906 910 button_configure: 設定
907 911 button_quote: 引用
908 912 button_duplicate: 重製
909 913 button_show: 顯示
910 914
911 915 status_active: 活動中
912 916 status_registered: 註冊完成
913 917 status_locked: 鎖定中
914 918
915 919 version_status_open: 進行中
916 920 version_status_locked: 已鎖定
917 921 version_status_closed: 已結束
918 922
919 923 field_active: 活動中
920 924
921 925 text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作
922 926 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
923 927 text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」
924 928 text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料?
925 929 text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。"
926 930 text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程
927 931 text_are_you_sure: 確定執行?
928 932 text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此工作項目及其子項目?"
929 933 text_journal_changed: "{{label}} {{old}} 變更為 {{new}}"
930 934 text_journal_set_to: "{{label}} 設定為 {{value}}"
931 935 text_journal_deleted: "{{label}} 已刪除 ({{old}})"
932 936 text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已新增"
933 937 text_tip_task_begin_day: 今天起始的工作
934 938 text_tip_task_end_day: 今天截止的的工作
935 939 text_tip_task_begin_end_day: 今天起始與截止的工作
936 940 text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。'
937 941 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元."
938 942 text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元."
939 943 text_length_between: "長度必須介於 {{min}} {{max}} 個字元之間."
940 944 text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程
941 945 text_unallowed_characters: 不允許的字元
942 946 text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。
943 947 text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。
944 948 text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字
945 949 text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。"
946 950 text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。"
947 951 text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容?
948 952 text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?"
949 953 text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類
950 954 text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類
951 955 text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)"
952 956 text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的組態。將預設組態載入之後,您可再變更其中之值。"
953 957 text_load_default_configuration: 載入預設組態
954 958 text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}."
955 959 text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?'
956 960 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:'
957 961 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容
958 962 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄
959 963 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄
960 964 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配)
961 965 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 {{hours}} 小時. 您的選擇是?
962 966 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數
963 967 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中
964 968 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:'
965 969 text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:"
966 970 text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。"
967 971 text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:'
968 972 text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。"
969 973 text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。"
970 974 text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值'
971 975 text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值'
972 976 text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 {{descendants}} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?"
973 977 text_wiki_page_nullify_children: "保留所有子頁面當作根頁面"
974 978 text_wiki_page_destroy_children: "刪除所有子頁面及其延伸頁面"
975 979 text_wiki_page_reassign_children: "重新指定所有的子頁面之父頁面至此頁面"
976 980 text_own_membership_delete_confirmation: "您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。\n您確定要繼續執行這個動作?"
977 981 text_zoom_in: 放大
978 982 text_zoom_out: 縮小
979 983
980 984 default_role_manager: 管理人員
981 985 default_role_developer: 開發人員
982 986 default_role_reporter: 報告人員
983 987 default_tracker_bug: 臭蟲
984 988 default_tracker_feature: 功能
985 989 default_tracker_support: 支援
986 990 default_issue_status_new: 新建立
987 991 default_issue_status_in_progress: 實作中
988 992 default_issue_status_resolved: 已解決
989 993 default_issue_status_feedback: 已回應
990 994 default_issue_status_closed: 已結束
991 995 default_issue_status_rejected: 已拒絕
992 996 default_doc_category_user: 使用手冊
993 997 default_doc_category_tech: 技術文件
994 998 default_priority_low:
995 999 default_priority_normal: 正常
996 1000 default_priority_high:
997 1001 default_priority_urgent:
998 1002 default_priority_immediate:
999 1003 default_activity_design: 設計
1000 1004 default_activity_development: 開發
1001 1005
1002 1006 enumeration_issue_priorities: 項目優先權
1003 1007 enumeration_doc_categories: 文件分類
1004 1008 enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
1005 1009 enumeration_system_activity: 系統活動
1006 1010
1007 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
1008 setting_default_notification_option: Default notification option
1009 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
1010 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now