##// END OF EJS Templates
ru.yml update...
winterheart -
r2079:5330ca9b8cb6
parent child
Show More
@@ -1,728 +1,729
1 _gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") '
1 _gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") '
2
2
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
4 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
5 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
5 actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня
10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней
10 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней
11 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней
11 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов
13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов
13 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов
14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
14 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
15 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
16 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около %d часа
16 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около %d часа
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
18 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
19 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты
20 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты
21 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут
21 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут
22 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут
22 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут
23 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту
23 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту
24 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд
24 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд
25 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд
25 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд
26 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
26 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
27 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
27 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
28 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
28 actionview_instancetag_blank_option: Выберите
29
29
30 activerecord_error_accepted: необходимо принять
30 activerecord_error_accepted: необходимо принять
31 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
31 activerecord_error_blank: необходимо заполнить
32 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
32 activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
33 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
33 activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
34 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
34 activerecord_error_empty: необходимо заполнить
35 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
35 activerecord_error_exclusion: зарезервировано
36 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
36 activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
37 activerecord_error_inclusion: нет в списке
37 activerecord_error_inclusion: нет в списке
38 activerecord_error_invalid: неверное значение
38 activerecord_error_invalid: неверное значение
39 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
39 activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
40 activerecord_error_not_a_number: не является числом
40 activerecord_error_not_a_number: не является числом
41 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
41 activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
42 activerecord_error_taken: уже используется
42 activerecord_error_taken: уже используется
43 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
43 activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
44 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
44 activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
45 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
45 activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
46
46
47 button_activate: Активировать
47 button_activate: Активировать
48 button_add: Добавить
48 button_add: Добавить
49 button_annotate: Авторство
49 button_annotate: Авторство
50 button_apply: Применить
50 button_apply: Применить
51 button_archive: Архивировать
51 button_archive: Архивировать
52 button_back: Назад
52 button_back: Назад
53 button_cancel: Отмена
53 button_cancel: Отмена
54 button_change_password: Изменить пароль
54 button_change_password: Изменить пароль
55 button_change: Изменить
55 button_change: Изменить
56 button_check_all: Отметить все
56 button_check_all: Отметить все
57 button_clear: Очистить
57 button_clear: Очистить
58 button_configure: Параметры
58 button_configure: Параметры
59 button_copy: Копировать
59 button_copy: Копировать
60 button_create: Создать
60 button_create: Создать
61 button_delete: Удалить
61 button_delete: Удалить
62 button_download: Загрузить
62 button_download: Загрузить
63 button_edit: Редактировать
63 button_edit: Редактировать
64 button_list: Список
64 button_list: Список
65 button_lock: Заблокировать
65 button_lock: Заблокировать
66 button_login: Вход
66 button_login: Вход
67 button_log_time: Время в системе
67 button_log_time: Время в системе
68 button_move: Переместить
68 button_move: Переместить
69 button_quote: Цитировать
69 button_quote: Цитировать
70 button_rename: Переименовать
70 button_rename: Переименовать
71 button_reply: Ответить
71 button_reply: Ответить
72 button_reset: Перезапустить
72 button_reset: Перезапустить
73 button_rollback: Вернуться к данной версии
73 button_rollback: Вернуться к данной версии
74 button_save: Сохранить
74 button_save: Сохранить
75 button_sort: Сортировать
75 button_sort: Сортировать
76 button_submit: Принять
76 button_submit: Принять
77 button_test: Проверить
77 button_test: Проверить
78 button_unarchive: Разархивировать
78 button_unarchive: Разархивировать
79 button_uncheck_all: Очистить
79 button_uncheck_all: Очистить
80 button_unlock: Разблокировать
80 button_unlock: Разблокировать
81 button_unwatch: Не следить
81 button_unwatch: Не следить
82 button_update: Обновить
82 button_update: Обновить
83 button_view: Просмотреть
83 button_view: Просмотреть
84 button_watch: Следить
84 button_watch: Следить
85
85
86 default_activity_design: Проектирование
86 default_activity_design: Проектирование
87 default_activity_development: Разработка
87 default_activity_development: Разработка
88 default_doc_category_tech: Техническая документация
88 default_doc_category_tech: Техническая документация
89 default_doc_category_user: Документация пользователя
89 default_doc_category_user: Документация пользователя
90 default_issue_status_assigned: Назначен
90 default_issue_status_assigned: Назначен
91 default_issue_status_closed: Закрыт
91 default_issue_status_closed: Закрыт
92 default_issue_status_feedback: Обратная связь
92 default_issue_status_feedback: Обратная связь
93 default_issue_status_new: Новый
93 default_issue_status_new: Новый
94 default_issue_status_rejected: Отказ
94 default_issue_status_rejected: Отказ
95 default_issue_status_resolved: Заблокирован
95 default_issue_status_resolved: Заблокирован
96 default_priority_high: Высокий
96 default_priority_high: Высокий
97 default_priority_immediate: Немедленный
97 default_priority_immediate: Немедленный
98 default_priority_low: Низкий
98 default_priority_low: Низкий
99 default_priority_normal: Нормальный
99 default_priority_normal: Нормальный
100 default_priority_urgent: Срочный
100 default_priority_urgent: Срочный
101 default_role_developper: Разработчик
101 default_role_developper: Разработчик
102 default_role_manager: Менеджер
102 default_role_manager: Менеджер
103 default_role_reporter: Генератор отчетов
103 default_role_reporter: Генератор отчетов
104 default_tracker_bug: Ошибка
104 default_tracker_bug: Ошибка
105 default_tracker_feature: Улучшение
105 default_tracker_feature: Улучшение
106 default_tracker_support: Поддержка
106 default_tracker_support: Поддержка
107
107
108 enumeration_activities: Действия (учет времени)
108 enumeration_activities: Действия (учет времени)
109 enumeration_doc_categories: Категории документов
109 enumeration_doc_categories: Категории документов
110 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
110 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
111
111
112 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
112 error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
113 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
113 error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
114 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
114 error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
115 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
115 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
116 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
116 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
117
117
118 field_account: Учетная запись
118 field_account: Учетная запись
119 field_activity: Деятельность
119 field_activity: Деятельность
120 field_admin: Администратор
120 field_admin: Администратор
121 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
121 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
122 field_assigned_to: Назначена
122 field_assigned_to: Назначена
123 field_attr_firstname: Имя
123 field_attr_firstname: Имя
124 field_attr_lastname: Фамилия
124 field_attr_lastname: Фамилия
125 field_attr_login: Атрибут Регистрация
125 field_attr_login: Атрибут Регистрация
126 field_attr_mail: email
126 field_attr_mail: email
127 field_author: Автор
127 field_author: Автор
128 field_auth_source: Режим аутентификации
128 field_auth_source: Режим аутентификации
129 field_base_dn: BaseDN
129 field_base_dn: BaseDN
130 field_category: Категория
130 field_category: Категория
131 field_column_names: Колонки
131 field_column_names: Колонки
132 field_comments_sorting: Отображение комментариев
132 field_comments_sorting: Отображение комментариев
133 field_comments: Комментарий
133 field_comments: Комментарий
134 field_created_on: Создан
134 field_created_on: Создан
135 field_default_value: Значение по умолчанию
135 field_default_value: Значение по умолчанию
136 field_delay: Отложить
136 field_delay: Отложить
137 field_description: Описание
137 field_description: Описание
138 field_done_ratio: Готовность в %%
138 field_done_ratio: Готовность в %%
139 field_downloads: Загрузки
139 field_downloads: Загрузки
140 field_due_date: Дата выполнения
140 field_due_date: Дата выполнения
141 field_effective_date: Дата
141 field_effective_date: Дата
142 field_estimated_hours: Оцененное время
142 field_estimated_hours: Оцененное время
143 field_field_format: Формат
143 field_field_format: Формат
144 field_filename: Файл
144 field_filename: Файл
145 field_filesize: Размер
145 field_filesize: Размер
146 field_firstname: Имя
146 field_firstname: Имя
147 field_fixed_version: Версия
147 field_fixed_version: Версия
148 field_hide_mail: Скрывать мой email
148 field_hide_mail: Скрывать мой email
149 field_homepage: Стартовая страница
149 field_homepage: Стартовая страница
150 field_host: Компьютер
150 field_host: Компьютер
151 field_hours: час(а,ов)
151 field_hours: час(а,ов)
152 field_identifier: Уникальный идентификатор
152 field_identifier: Уникальный идентификатор
153 field_is_closed: Задача закрыта
153 field_is_closed: Задача закрыта
154 field_is_default: Значение по умолчанию
154 field_is_default: Значение по умолчанию
155 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
155 field_is_filter: Используется в качестве фильтра
156 field_is_for_all: Для всех проектов
156 field_is_for_all: Для всех проектов
157 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
157 field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
158 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
158 field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
159 field_is_public: Общедоступный
159 field_is_public: Общедоступный
160 field_is_required: Обязательное
160 field_is_required: Обязательное
161 field_issue_to_id: Связанные задачи
161 field_issue_to_id: Связанные задачи
162 field_issue: Задача
162 field_issue: Задача
163 field_language: Язык
163 field_language: Язык
164 field_last_login_on: Последнее подключение
164 field_last_login_on: Последнее подключение
165 field_lastname: Фамилия
165 field_lastname: Фамилия
166 field_login: Пользователь
166 field_login: Пользователь
167 field_mail: Email
167 field_mail: Email
168 field_mail_notification: Уведомления по email
168 field_mail_notification: Уведомления по email
169 field_max_length: Максимальная длина
169 field_max_length: Максимальная длина
170 field_min_length: Минимальная длина
170 field_min_length: Минимальная длина
171 field_name: Имя
171 field_name: Имя
172 field_new_password: Новый пароль
172 field_new_password: Новый пароль
173 field_notes: Примечания
173 field_notes: Примечания
174 field_onthefly: Создание пользователя на лету
174 field_onthefly: Создание пользователя на лету
175 field_parent_title: Родительская страница
175 field_parent_title: Родительская страница
176 field_parent: Родительский проект
176 field_parent: Родительский проект
177 field_password_confirmation: Подтверждение
177 field_password_confirmation: Подтверждение
178 field_password: Пароль
178 field_password: Пароль
179 field_port: Порт
179 field_port: Порт
180 field_possible_values: Возможные значения
180 field_possible_values: Возможные значения
181 field_priority: Приоритет
181 field_priority: Приоритет
182 field_project: Проект
182 field_project: Проект
183 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
183 field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
184 field_regexp: Регулярное выражение
184 field_regexp: Регулярное выражение
185 field_role: Роль
185 field_role: Роль
186 field_searchable: Доступно для поиска
186 field_searchable: Доступно для поиска
187 field_spent_on: Дата
187 field_spent_on: Дата
188 field_start_date: Начало
188 field_start_date: Начало
189 field_start_page: Стартовая страница
189 field_start_page: Стартовая страница
190 field_status: Статус
190 field_status: Статус
191 field_subject: Тема
191 field_subject: Тема
192 field_subproject: Подпроект
192 field_subproject: Подпроект
193 field_summary: Сводка
193 field_summary: Сводка
194 field_time_zone: Часовой пояс
194 field_time_zone: Часовой пояс
195 field_title: Название
195 field_title: Название
196 field_tracker: Трекер
196 field_tracker: Трекер
197 field_type: Тип
197 field_type: Тип
198 field_updated_on: Обновлено
198 field_updated_on: Обновлено
199 field_url: URL
199 field_url: URL
200 field_user: Пользователь
200 field_user: Пользователь
201 field_value: Значение
201 field_value: Значение
202 field_version: Версия
202 field_version: Версия
203
203
204 general_csv_decimal_separator: '.'
204 general_csv_decimal_separator: '.'
205 general_csv_encoding: UTF-8
205 general_csv_encoding: UTF-8
206 general_csv_separator: ','
206 general_csv_separator: ','
207 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
207 general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
208 general_first_day_of_week: '1'
208 general_first_day_of_week: '1'
209 general_fmt_age: %d г.
209 general_fmt_age: %d г.
210 general_fmt_age_plural2: %d гг.
210 general_fmt_age_plural2: %d гг.
211 general_fmt_age_plural5: %d гг.
211 general_fmt_age_plural5: %d гг.
212 general_fmt_age_plural: %d лет
212 general_fmt_age_plural: %d лет
213 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
213 general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
214 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
214 general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
215 general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
215 general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
216 general_fmt_time: %%H:%%M
216 general_fmt_time: %%H:%%M
217 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
217 general_lang_name: 'Russian (Русский)'
218 general_pdf_encoding: UTF-8
218 general_pdf_encoding: UTF-8
219 general_text_no: 'Нет'
219 general_text_no: 'Нет'
220 general_text_No: 'Нет'
220 general_text_No: 'Нет'
221 general_text_yes: 'Да'
221 general_text_yes: 'Да'
222 general_text_Yes: 'Да'
222 general_text_Yes: 'Да'
223
223
224 gui_validation_error: 1 ошибка
224 gui_validation_error: 1 ошибка
225 gui_validation_error_plural2: %d ошибки
225 gui_validation_error_plural2: %d ошибки
226 gui_validation_error_plural5: %d ошибок
226 gui_validation_error_plural5: %d ошибок
227 gui_validation_error_plural: %d ошибок
227 gui_validation_error_plural: %d ошибок
228
228
229 label_activity: Активность
229 label_activity: Активность
230 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
230 label_add_another_file: Добавить ещё один файл
231 label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
231 label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
232 label_added: добавлено
232 label_added: добавлено
233 label_add_note: Добавить замечание
233 label_add_note: Добавить замечание
234 label_administration: Администрирование
234 label_administration: Администрирование
235 label_age: Возраст
235 label_age: Возраст
236 label_ago: дней(я) назад
236 label_ago: дней(я) назад
237 label_all_time: всё время
237 label_all_time: всё время
238 label_all_words: Все слова
238 label_all_words: Все слова
239 label_all: все
239 label_all: все
240 label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты
240 label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты
241 label_applied_status: Применимый статус
241 label_applied_status: Применимый статус
242 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
242 label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
243 label_associated_revisions: Связанные редакции
243 label_associated_revisions: Связанные редакции
244 label_attachment_delete: Удалить файл
244 label_attachment_delete: Удалить файл
245 label_attachment_new: Новый файл
245 label_attachment_new: Новый файл
246 label_attachment_plural: Файлы
246 label_attachment_plural: Файлы
247 label_attachment: Файл
247 label_attachment: Файл
248 label_attribute_plural: Атрибуты
248 label_attribute_plural: Атрибуты
249 label_attribute: Атрибут
249 label_attribute: Атрибут
250 label_authentication: Аутентификация
250 label_authentication: Аутентификация
251 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
251 label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
252 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
252 label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
253 label_auth_source: Режим аутентификации
253 label_auth_source: Режим аутентификации
254 label_blocked_by: заблокировано
254 label_blocked_by: заблокировано
255 label_blocks: блокирует
255 label_blocks: блокирует
256 label_board_new: Новый форум
256 label_board_new: Новый форум
257 label_board_plural: Форумы
257 label_board_plural: Форумы
258 label_board: Форум
258 label_board: Форум
259 label_boolean: Логический
259 label_boolean: Логический
260 label_browse: Обзор
260 label_browse: Обзор
261 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
261 label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
262 label_calendar_filter: Включая
262 label_calendar_filter: Включая
263 label_calendar_no_assigned: не мои
263 label_calendar_no_assigned: не мои
264 label_calendar: Календарь
264 label_calendar: Календарь
265 label_change_log: Журнал изменений
265 label_change_log: Журнал изменений
266 label_change_plural: Правки
266 label_change_plural: Правки
267 label_change_properties: Изменить свойства
267 label_change_properties: Изменить свойства
268 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
268 label_changes_details: Подробности по всем изменениям
269 label_changeset_plural: Хранилище
269 label_changeset_plural: Хранилище
270 label_change_status: Изменить статус
270 label_change_status: Изменить статус
271 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
271 label_change_view_all: Просмотреть все изменения
272 label_chronological_order: В хронологическом порядке
272 label_chronological_order: В хронологическом порядке
273 label_closed_issues_plural2: закрыто
273 label_closed_issues_plural2: закрыто
274 label_closed_issues_plural5: закрыто
274 label_closed_issues_plural5: закрыто
275 label_closed_issues_plural: закрыто
275 label_closed_issues_plural: закрыто
276 label_closed_issues: закрыт
276 label_closed_issues: закрыт
277 label_comment_added: Добавленный комментарий
277 label_comment_added: Добавленный комментарий
278 label_comment_add: Оставить комментарий
278 label_comment_add: Оставить комментарий
279 label_comment_delete: Удалить комментарии
279 label_comment_delete: Удалить комментарии
280 label_comment_plural2: комментария
280 label_comment_plural2: комментария
281 label_comment_plural5: комментариев
281 label_comment_plural5: комментариев
282 label_comment_plural: Комментарии
282 label_comment_plural: Комментарии
283 label_comment: комментарий
283 label_comment: комментарий
284 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
284 label_commits_per_author: Изменений на пользователя
285 label_commits_per_month: Изменений в месяц
285 label_commits_per_month: Изменений в месяц
286 label_confirmation: Подтверждение
286 label_confirmation: Подтверждение
287 label_contains: содержит
287 label_contains: содержит
288 label_copied: скопировано
288 label_copied: скопировано
289 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
289 label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
290 label_current_status: Текущий статус
290 label_current_status: Текущий статус
291 label_current_version: Текущая версия
291 label_current_version: Текущая версия
292 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
292 label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
293 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
293 label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
294 label_custom_field: Настраиваемое поле
294 label_custom_field: Настраиваемое поле
295 label_date_from: С
295 label_date_from: С
296 label_date_range: временной интервал
296 label_date_range: временной интервал
297 label_date_to: по
297 label_date_to: по
298 label_date: Дата
298 label_date: Дата
299 label_day_plural: дней(я)
299 label_day_plural: дней(я)
300 label_default_columns: Колонки по умолчанию
300 label_default_columns: Колонки по умолчанию
301 label_default: По умолчанию
301 label_default: По умолчанию
302 label_deleted: удалено
302 label_deleted: удалено
303 label_details: Подробности
303 label_details: Подробности
304 label_diff_inline: вставкой
304 label_diff_inline: вставкой
305 label_diff_side_by_side: рядом
305 label_diff_side_by_side: рядом
306 label_disabled: отключено
306 label_disabled: отключено
307 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
307 label_display_per_page: 'На страницу: %s'
308 label_document_added: Документ добавлен
308 label_document_added: Документ добавлен
309 label_document_new: Новый документ
309 label_document_new: Новый документ
310 label_document_plural: Документы
310 label_document_plural: Документы
311 label_document: Документ
311 label_document: Документ
312 label_download: %d загрузка
312 label_download: %d загрузка
313 label_download_plural2: %d загрузки
313 label_download_plural2: %d загрузки
314 label_download_plural5: %d загрузок
314 label_download_plural5: %d загрузок
315 label_download_plural: %d скачиваний
315 label_download_plural: %d скачиваний
316 label_downloads_abbr: Скачиваний
316 label_downloads_abbr: Скачиваний
317 label_duplicated_by: дублируется
317 label_duplicated_by: дублируется
318 label_duplicates: дублирует
318 label_duplicates: дублирует
319 label_end_to_end: с конца к концу
319 label_end_to_end: с конца к концу
320 label_end_to_start: с конца к началу
320 label_end_to_start: с конца к началу
321 label_enumeration_new: Новое значение
321 label_enumeration_new: Новое значение
322 label_enumerations: Справочники
322 label_enumerations: Справочники
323 label_environment: Окружение
323 label_environment: Окружение
324 label_equals: соответствует
324 label_equals: соответствует
325 label_example: Пример
325 label_example: Пример
326 label_export_to: Экспортировать в
326 label_export_to: Экспортировать в
327 label_feed_plural: Вводы
327 label_feed_plural: Вводы
328 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
328 label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
329 label_f_hour: %.2f час
329 label_f_hour: %.2f час
330 label_f_hour_plural2: %.2f часа
330 label_f_hour_plural2: %.2f часа
331 label_f_hour_plural: %.2f часов
331 label_f_hour_plural: %.2f часов
332 label_f_hour_plural5: %.2f часов
332 label_f_hour_plural5: %.2f часов
333 label_file_added: Файл добавлен
333 label_file_added: Файл добавлен
334 label_file_plural: Файлы
334 label_file_plural: Файлы
335 label_filter_add: Добавить фильтр
335 label_filter_add: Добавить фильтр
336 label_filter_plural: Фильтры
336 label_filter_plural: Фильтры
337 label_float: С плавающей точкой
337 label_float: С плавающей точкой
338 label_follows: следующий
338 label_follows: следующий
339 label_gantt: Диаграмма Ганта
339 label_gantt: Диаграмма Ганта
340 label_general: Общее
340 label_general: Общее
341 label_generate_key: Сгенерировать ключ
341 label_generate_key: Сгенерировать ключ
342 label_help: Помощь
342 label_help: Помощь
343 label_history: История
343 label_history: История
344 label_home: Домашняя страница
344 label_home: Домашняя страница
345 label_incoming_emails: Приём сообщений
345 label_incoming_emails: Приём сообщений
346 label_index_by_date: Индекс по дате
346 label_index_by_date: Индекс по дате
347 label_index_by_title: Индекс по названию
347 label_index_by_title: Индекс по названию
348 label_information_plural: Информация
348 label_information_plural: Информация
349 label_information: Информация
349 label_information: Информация
350 label_in_less_than: менее чем
350 label_in_less_than: менее чем
351 label_in_more_than: более чем
351 label_in_more_than: более чем
352 label_integer: Целый
352 label_integer: Целый
353 label_internal: Внутренний
353 label_internal: Внутренний
354 label_in: в
354 label_in: в
355 label_issue_added: Задача добавлена
355 label_issue_added: Задача добавлена
356 label_issue_category_new: Новая категория
356 label_issue_category_new: Новая категория
357 label_issue_category_plural: Категории задачи
357 label_issue_category_plural: Категории задачи
358 label_issue_category: Категория задачи
358 label_issue_category: Категория задачи
359 label_issue_new: Новая задача
359 label_issue_new: Новая задача
360 label_issue_plural: Задачи
360 label_issue_plural: Задачи
361 label_issues_by: Сортировать по %s
361 label_issues_by: Сортировать по %s
362 label_issue_status_new: Новый статус
362 label_issue_status_new: Новый статус
363 label_issue_status_plural: Статусы задачи
363 label_issue_status_plural: Статусы задачи
364 label_issue_status: Статус задачи
364 label_issue_status: Статус задачи
365 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
365 label_issue_tracking: Ситуация по задачам
366 label_issue_updated: Задача обновлена
366 label_issue_updated: Задача обновлена
367 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
367 label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
368 label_issue_watchers: Наблюдатели
368 label_issue_watchers: Наблюдатели
369 label_issue: Задача
369 label_issue: Задача
370 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
370 label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
371 label_language_based: На основе языка
371 label_language_based: На основе языка
372 label_last_changes: менее %d изменений
372 label_last_changes: менее %d изменений
373 label_last_login: Последнее подключение
373 label_last_login: Последнее подключение
374 label_last_month: последний месяц
374 label_last_month: последний месяц
375 label_last_n_days: последние %d дней
375 label_last_n_days: последние %d дней
376 label_last_updates_plural2: %d последних обновления
376 label_last_updates_plural2: %d последних обновления
377 label_last_updates_plural5: %d последних обновлений
377 label_last_updates_plural5: %d последних обновлений
378 label_last_updates_plural: %d последние обновления
378 label_last_updates_plural: %d последние обновления
379 label_last_updates: Последнее обновление
379 label_last_updates: Последнее обновление
380 label_last_week: последняя неделю
380 label_last_week: последняя неделю
381 label_latest_revision_plural: Последние редакции
381 label_latest_revision_plural: Последние редакции
382 label_latest_revision: Последняя редакция
382 label_latest_revision: Последняя редакция
383 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
383 label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
384 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
384 label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
385 label_list: Список
385 label_list: Список
386 label_loading: Загрузка...
386 label_loading: Загрузка...
387 label_logged_as: Вошел как
387 label_logged_as: Вошел как
388 label_login: Войти
388 label_login: Войти
389 label_logout: Выйти
389 label_logout: Выйти
390 label_max_size: Максимальный размер
390 label_max_size: Максимальный размер
391 label_member_new: Новый участник
391 label_member_new: Новый участник
392 label_member_plural: Участники
392 label_member_plural: Участники
393 label_member: Участник
393 label_member: Участник
394 label_message_last: Последнее сообщение
394 label_message_last: Последнее сообщение
395 label_message_new: Новое сообщение
395 label_message_new: Новое сообщение
396 label_message_plural: Сообщения
396 label_message_plural: Сообщения
397 label_message_posted: Сообщение добавлено
397 label_message_posted: Сообщение добавлено
398 label_me: мне
398 label_me: мне
399 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
399 label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
400 label_modification: %d изменение
400 label_modification: %d изменение
401 label_modification_plural2: %d изменения
401 label_modification_plural2: %d изменения
402 label_modification_plural5: %d изменений
402 label_modification_plural5: %d изменений
403 label_modification_plural: %d изменений
403 label_modification_plural: %d изменений
404 label_modified: изменено
404 label_modified: изменено
405 label_module_plural: Модули
405 label_module_plural: Модули
406 label_months_from: месяцев(ца) с
406 label_months_from: месяцев(ца) с
407 label_month: Месяц
407 label_month: Месяц
408 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
408 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
409 label_more: Больше
409 label_more: Больше
410 label_my_account: Моя учетная запись
410 label_my_account: Моя учетная запись
411 label_my_page: Моя страница
411 label_my_page: Моя страница
412 label_my_projects: Мои проекты
412 label_my_projects: Мои проекты
413 label_news_added: Новость добавлена
413 label_news_added: Новость добавлена
414 label_news_latest: Последние новости
414 label_news_latest: Последние новости
415 label_news_new: Добавить новость
415 label_news_new: Добавить новость
416 label_news_plural: Новости
416 label_news_plural: Новости
417 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
417 label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
418 label_news_view_all: Посмотреть все новости
418 label_news_view_all: Посмотреть все новости
419 label_news: Новости
419 label_news: Новости
420 label_new: Новый
420 label_new: Новый
421 label_next: Следующий
421 label_next: Следующий
422 label_nobody: никто
422 label_nobody: никто
423 label_no_change_option: (Нет изменений)
423 label_no_change_option: (Нет изменений)
424 label_no_data: Нет данных для отображения
424 label_no_data: Нет данных для отображения
425 label_none: отсутствует
425 label_none: отсутствует
426 label_not_contains: не содержит
426 label_not_contains: не содержит
427 label_not_equals: не соответствует
427 label_not_equals: не соответствует
428 label_on: 'из'
428 label_on: 'из'
429 label_open_issues_plural2: открыто
429 label_open_issues_plural2: открыто
430 label_open_issues_plural5: открыто
430 label_open_issues_plural5: открыто
431 label_open_issues_plural: открыто
431 label_open_issues_plural: открыто
432 label_open_issues: открыт
432 label_open_issues: открыт
433 label_optional_description: Описание (опционально)
433 label_optional_description: Описание (опционально)
434 label_options: Опции
434 label_options: Опции
435 label_overall_activity: Сводная активность
435 label_overall_activity: Сводная активность
436 label_overview: Просмотр
436 label_overview: Просмотр
437 label_password_lost: Восстановление пароля
437 label_password_lost: Восстановление пароля
438 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
438 label_permissions_report: Отчет о правах доступа
439 label_permissions: Права доступа
439 label_permissions: Права доступа
440 label_per_page: На страницу
440 label_per_page: На страницу
441 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
441 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
442 label_planning: Планирование
442 label_planning: Планирование
443 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
443 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
444 label_plugins: Модули
444 label_plugins: Модули
445 label_precedes: предшествует
445 label_precedes: предшествует
446 label_preferences: Предпочтения
446 label_preferences: Предпочтения
447 label_preview: Предварительный просмотр
447 label_preview: Предварительный просмотр
448 label_previous: Предыдущий
448 label_previous: Предыдущий
449 label_project_all: Все проекты
449 label_project_all: Все проекты
450 label_project_latest: Последние проекты
450 label_project_latest: Последние проекты
451 label_project_new: Новый проект
451 label_project_new: Новый проект
452 label_project_plural2: проекта
452 label_project_plural2: проекта
453 label_project_plural5: проектов
453 label_project_plural5: проектов
454 label_project_plural: Проекты
454 label_project_plural: Проекты
455 label_project: проект
455 label_project: проект
456 label_public_projects: Общие проекты
456 label_public_projects: Общие проекты
457 label_query_new: Новый запрос
457 label_query_new: Новый запрос
458 label_query_plural: Сохраненные запросы
458 label_query_plural: Сохраненные запросы
459 label_query: Сохраненный запрос
459 label_query: Сохраненный запрос
460 label_read: Чтение...
460 label_read: Чтение...
461 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
461 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
462 label_register: Регистрация
462 label_register: Регистрация
463 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
463 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
464 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
464 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
465 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
465 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
466 label_related_issues: Связанные задачи
466 label_related_issues: Связанные задачи
467 label_relates_to: связана с
467 label_relates_to: связана с
468 label_relation_delete: Удалить связь
468 label_relation_delete: Удалить связь
469 label_relation_new: Новое отношение
469 label_relation_new: Новое отношение
470 label_renamed: переименовано
470 label_renamed: переименовано
471 label_reply_plural: Ответы
471 label_reply_plural: Ответы
472 label_reported_issues: Созданные задачи
472 label_reported_issues: Созданные задачи
473 label_report_plural: Отчеты
473 label_report_plural: Отчеты
474 label_report: Отчет
474 label_report: Отчет
475 label_repository_plural: Хранилища
475 label_repository_plural: Хранилища
476 label_repository: Хранилище
476 label_repository: Хранилище
477 label_result_plural: Результаты
477 label_result_plural: Результаты
478 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
478 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
479 label_revision_plural: Редакции
479 label_revision_plural: Редакции
480 label_revision: Редакция
480 label_revision: Редакция
481 label_roadmap_due_in: Вовремя %s
481 label_roadmap_due_in: Вовремя %s
482 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
482 label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
483 label_roadmap_overdue: %s опоздание
483 label_roadmap_overdue: %s опоздание
484 label_roadmap: Оперативный план
484 label_roadmap: Оперативный план
485 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
485 label_role_and_permissions: Роли и права доступа
486 label_role_new: Новая роль
486 label_role_new: Новая роль
487 label_role_plural: Роли
487 label_role_plural: Роли
488 label_role: Роль
488 label_role: Роль
489 label_scm: 'Тип хранилища'
489 label_scm: 'Тип хранилища'
490 label_search_titles_only: Искать только в названиях
490 label_search_titles_only: Искать только в названиях
491 label_search: Поиск
491 label_search: Поиск
492 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
492 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
493 label_send_test_email: Послать email для проверки
493 label_send_test_email: Послать email для проверки
494 label_settings: Настройки
494 label_settings: Настройки
495 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
495 label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
496 label_sort_by: Сортировать по %s
496 label_sort_by: Сортировать по %s
497 label_sort_higher: Вверх
497 label_sort_higher: Вверх
498 label_sort_highest: В начало
498 label_sort_highest: В начало
499 label_sort_lower: Вниз
499 label_sort_lower: Вниз
500 label_sort_lowest: В конец
500 label_sort_lowest: В конец
501 label_spent_time: Затраченное время
501 label_spent_time: Затраченное время
502 label_start_to_end: с начала к концу
502 label_start_to_end: с начала к концу
503 label_start_to_start: с начала к началу
503 label_start_to_start: с начала к началу
504 label_statistics: Статистика
504 label_statistics: Статистика
505 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
505 label_stay_logged_in: Оставаться в системе
506 label_string: Текст
506 label_string: Текст
507 label_subproject_plural: Подпроекты
507 label_subproject_plural: Подпроекты
508 label_text: Длинный текст
508 label_text: Длинный текст
509 label_theme: Тема
509 label_theme: Тема
510 label_this_month: этот месяц
510 label_this_month: этот месяц
511 label_this_week: на этой неделе
511 label_this_week: на этой неделе
512 label_this_year: этот год
512 label_this_year: этот год
513 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
513 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
514 label_time_tracking: Учет времени
514 label_time_tracking: Учет времени
515 label_today: сегодня
515 label_today: сегодня
516 label_topic_plural: Темы
516 label_topic_plural: Темы
517 label_total: Всего
517 label_total: Всего
518 label_tracker_new: Новый трекер
518 label_tracker_new: Новый трекер
519 label_tracker_plural: Трекеры
519 label_tracker_plural: Трекеры
520 label_tracker: Трекер
520 label_tracker: Трекер
521 label_updated_time: Обновлен %s назад
521 label_updated_time: Обновлен %s назад
522 label_used_by: Используется
522 label_used_by: Используется
523 label_user_activity: "Активность пользователя %s"
523 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
524 label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
524 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
525 label_user_mail_option_all: всех событиях во всех моих проектах"
525 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
526 label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
526 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
527 label_user_mail_option_selected: всех событиях только в выбранном проекте..."
527 label_user_new: Новый пользователь
528 label_user_new: Новый пользователь
528 label_user_plural: Пользователи
529 label_user_plural: Пользователи
529 label_user: Пользователь
530 label_user: Пользователь
530 label_version_new: Новая версия
531 label_version_new: Новая версия
531 label_version_plural: Версии
532 label_version_plural: Версии
532 label_version: Версия
533 label_version: Версия
533 label_view_diff: Просмотреть отличия
534 label_view_diff: Просмотреть отличия
534 label_view_revisions: Просмотреть редакции
535 label_view_revisions: Просмотреть редакции
535 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
536 label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
536 label_week: Неделя
537 label_week: Неделя
537 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
538 label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
538 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
539 label_wiki_edit: Редактирование Wiki
539 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
540 label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
540 label_wiki_page: Страница Wiki
541 label_wiki_page: Страница Wiki
541 label_wiki: Wiki
542 label_wiki: Wiki
542 label_workflow: Последовательность действий
543 label_workflow: Последовательность действий
543 label_year: Год
544 label_year: Год
544 label_yesterday: вчера
545 label_yesterday: вчера
545
546
546 mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:'
547 mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:'
547 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа.
548 mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа.
548 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
549 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
549 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
550 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
550 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
551 mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
551 mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
552 mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
552 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
553 mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
553 mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
554 mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
554 mail_subject_register: Активация учетной записи %s
555 mail_subject_register: Активация учетной записи %s
555 mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
556 mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
556
557
557 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
558 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
558 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
559 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
559 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
560 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
560 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
561 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
561 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
562 notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
562 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
563 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
563 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
564 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
564 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
565 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
565 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
566 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
566 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
567 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
567 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
568 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
568 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
569 notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
569 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
570 notice_email_sent: Отправлено письмо %s
570 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
571 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
571 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
572 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
572 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
573 notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
573 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
574 notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
574 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
575 notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
575 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
576 notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
576 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
577 notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
577 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
578 notice_successful_create: Создание успешно завершено.
578 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
579 notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
579 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
580 notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
580 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
581 notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
581
582
582 permission_view_files: Просмотр файлов
583 permission_view_files: Просмотр файлов
583 permission_edit_issues: Редактирование задач
584 permission_edit_issues: Редактирование задач
584 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
585 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
585 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
586 permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
586 permission_add_issues: Добавление задач
587 permission_add_issues: Добавление задач
587 permission_log_time: Учет затраченного времени
588 permission_log_time: Учет затраченного времени
588 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
589 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
589 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
590 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
590 permission_manage_versions: Управление версиями
591 permission_manage_versions: Управление версиями
591 permission_manage_wiki: Управление wiki
592 permission_manage_wiki: Управление wiki
592 permission_manage_categories: Управление категориями задач
593 permission_manage_categories: Управление категориями задач
593 permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
594 permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
594 permission_comment_news: Комментирование новостей
595 permission_comment_news: Комментирование новостей
595 permission_delete_messages: Удаление сообщений
596 permission_delete_messages: Удаление сообщений
596 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
597 permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
597 permission_manage_documents: Управление документами
598 permission_manage_documents: Управление документами
598 permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
599 permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
599 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
600 permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
600 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
601 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
601 permission_move_issues: Перенос задач
602 permission_move_issues: Перенос задач
602 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
603 permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
603 permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
604 permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
604 permission_manage_boards: Управление форумами
605 permission_manage_boards: Управление форумами
605 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
606 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
606 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
607 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
607 permission_add_messages: Отправка сообщений
608 permission_add_messages: Отправка сообщений
608 permission_view_messages: Просмотр сообщение
609 permission_view_messages: Просмотр сообщение
609 permission_manage_files: Управление файлами
610 permission_manage_files: Управление файлами
610 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
611 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
611 permission_manage_news: Управление новостями
612 permission_manage_news: Управление новостями
612 permission_view_calendar: Просмотр календаря
613 permission_view_calendar: Просмотр календаря
613 permission_manage_members: Управление участниками
614 permission_manage_members: Управление участниками
614 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
615 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
615 permission_delete_issues: Удаление задач
616 permission_delete_issues: Удаление задач
616 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
617 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
617 permission_manage_repository: Управление хранилищем
618 permission_manage_repository: Управление хранилищем
618 permission_commit_access: Разрешение фиксации
619 permission_commit_access: Разрешение фиксации
619 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
620 permission_browse_repository: Просмотр хранилища
620 permission_view_documents: Просмотр документов
621 permission_view_documents: Просмотр документов
621 permission_edit_project: Редактирование проектов
622 permission_edit_project: Редактирование проектов
622 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
623 permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
623 permission_save_queries: Сохранение запросов
624 permission_save_queries: Сохранение запросов
624 permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
625 permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
625 permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
626 permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
626 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
627 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
627 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
628 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
628 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
629 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
629 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
630 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
630
631
631 project_module_boards: Форумы
632 project_module_boards: Форумы
632 project_module_documents: Документы
633 project_module_documents: Документы
633 project_module_files: Файлы
634 project_module_files: Файлы
634 project_module_issue_tracking: Задачи
635 project_module_issue_tracking: Задачи
635 project_module_news: Новостной блок
636 project_module_news: Новостной блок
636 project_module_repository: Хранилище
637 project_module_repository: Хранилище
637 project_module_time_tracking: Учет времени
638 project_module_time_tracking: Учет времени
638 project_module_wiki: Wiki
639 project_module_wiki: Wiki
639
640
640 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
641 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
641 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
642 setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
642 setting_app_title: Название приложения
643 setting_app_title: Название приложения
643 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
644 setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
644 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
645 setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
645 setting_autologin: Автоматический вход
646 setting_autologin: Автоматический вход
646 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
647 setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
647 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
648 setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
648 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
649 setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
649 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
650 setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
650 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
651 setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
651 setting_date_format: Формат даты
652 setting_date_format: Формат даты
652 setting_default_language: Язык по умолчанию
653 setting_default_language: Язык по умолчанию
653 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
654 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
654 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
655 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
655 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
656 setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
656 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
657 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
657 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
658 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
658 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
659 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
659 setting_host_name: Имя компьютера
660 setting_host_name: Имя компьютера
660 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
661 setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
661 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
662 setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
662 setting_login_required: Необходима аутентификация
663 setting_login_required: Необходима аутентификация
663 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
664 setting_mail_from: email адрес для передачи информации
664 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
665 setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
665 setting_mail_handler_api_key: API ключ
666 setting_mail_handler_api_key: API ключ
666 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
667 setting_per_page_options: Количество строк на страницу
667 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
668 setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
668 setting_protocol: Протокол
669 setting_protocol: Протокол
669 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
670 setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
670 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
671 setting_self_registration: Возможна саморегистрация
671 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
672 setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
672 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
673 setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
673 setting_text_formatting: Форматирование текста
674 setting_text_formatting: Форматирование текста
674 setting_time_format: Формат времени
675 setting_time_format: Формат времени
675 setting_user_format: Формат отображения имени
676 setting_user_format: Формат отображения имени
676 setting_welcome_text: Текст приветствия
677 setting_welcome_text: Текст приветствия
677 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
678 setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
678
679
679 status_active: активен
680 status_active: активен
680 status_locked: закрыт
681 status_locked: закрыт
681 status_registered: зарегистрирован
682 status_registered: зарегистрирован
682
683
683 text_are_you_sure: Подтвердите
684 text_are_you_sure: Подтвердите
684 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
685 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
685 text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
686 text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
686 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов.
687 text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов.
687 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
688 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
688 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
689 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
689 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
690 text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
690 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
691 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
691 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
692 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
692 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
693 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
693 text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.'
694 text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.'
694 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
695 text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
695 text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
696 text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
696 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
697 text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
697 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
698 text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
698 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
699 text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
699 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
700 text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
700 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
701 text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
701 text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
702 text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
702 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
703 text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
703 text_journal_deleted: удалено
704 text_journal_deleted: удалено
704 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
705 text_journal_set_to: параметр изменился на %s
705 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
706 text_length_between: Длина между %d и %d символов.
706 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
707 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
707 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
708 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
708 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
709 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
709 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
710 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
710 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
711 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
711 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
712 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
712 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
713 text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
713 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
714 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
714 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
715 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
715 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
716 text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
716 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
717 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
717 text_status_changed_by_changeset: Реализовано в %s редакции.
718 text_status_changed_by_changeset: Реализовано в %s редакции.
718 text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.'
719 text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.'
719 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
720 text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
720 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
721 text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
721 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
722 text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
722 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
723 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
723 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
724 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
724 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
725 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
725 text_user_wrote: '%s написал(а):'
726 text_user_wrote: '%s написал(а):'
726 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
727 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
727 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
728 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
728 label_user_activity: "%s's activity"
729
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now