##// END OF EJS Templates
Merged r15385 from trunk to 3.2-stable (#22506, #22761)...
Toshi MARUYAMA -
r15008:513640da15f2
parent child
Show More
@@ -1,1227 +1,1225
1 # Korean translations for Ruby on Rails
1 # Korean translations for Ruby on Rails
2 ko:
2 ko:
3 direction: ltr
3 direction: ltr
4 date:
4 date:
5 formats:
5 formats:
6 # Use the strftime parameters for formats.
6 # Use the strftime parameters for formats.
7 # When no format has been given, it uses default.
7 # When no format has been given, it uses default.
8 # You can provide other formats here if you like!
8 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%Y/%m/%d"
9 default: "%Y/%m/%d"
10 short: "%m/%d"
10 short: "%m/%d"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
11 long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)"
12
12
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
13 day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
14 abbr_day_names: [, , , , , , ]
15
15
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
17 month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
18 abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월]
19 # Used in date_select and datime_select.
19 # Used in date_select and datime_select.
20 order:
20 order:
21 - :year
21 - :year
22 - :month
22 - :month
23 - :day
23 - :day
24
24
25 time:
25 time:
26 formats:
26 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M"
28 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
30 long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z"
31 am: "오전"
31 am: "오전"
32 pm: "오후"
32 pm: "오후"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30초"
36 half_a_minute: "30초"
37 less_than_x_seconds:
37 less_than_x_seconds:
38 one: "일초 이하"
38 one: "일초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
39 other: "%{count}초 이하"
40 x_seconds:
40 x_seconds:
41 one: "일초"
41 one: "일초"
42 other: "%{count}초"
42 other: "%{count}초"
43 less_than_x_minutes:
43 less_than_x_minutes:
44 one: "일분 이하"
44 one: "일분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
45 other: "%{count}분 이하"
46 x_minutes:
46 x_minutes:
47 one: "일분"
47 one: "일분"
48 other: "%{count}분"
48 other: "%{count}분"
49 about_x_hours:
49 about_x_hours:
50 one: "약 한시간"
50 one: "약 한시간"
51 other: "약 %{count}시간"
51 other: "약 %{count}시간"
52 x_hours:
52 x_hours:
53 one: "1 시간"
53 one: "1 시간"
54 other: "%{count} 시간"
54 other: "%{count} 시간"
55 x_days:
55 x_days:
56 one: "하루"
56 one: "하루"
57 other: "%{count}일"
57 other: "%{count}일"
58 about_x_months:
58 about_x_months:
59 one: "약 한달"
59 one: "약 한달"
60 other: "약 %{count}달"
60 other: "약 %{count}달"
61 x_months:
61 x_months:
62 one: "한달"
62 one: "한달"
63 other: "%{count}달"
63 other: "%{count}달"
64 about_x_years:
64 about_x_years:
65 one: "약 일년"
65 one: "약 일년"
66 other: "약 %{count}년"
66 other: "약 %{count}년"
67 over_x_years:
67 over_x_years:
68 one: "일년 이상"
68 one: "일년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
69 other: "%{count}년 이상"
70 almost_x_years:
70 almost_x_years:
71 one: "약 1년"
71 one: "약 1년"
72 other: "약 %{count}년"
72 other: "약 %{count}년"
73 prompts:
73 prompts:
74 year: "년"
74 year: "년"
75 month: "월"
75 month: "월"
76 day: "일"
76 day: "일"
77 hour: "시"
77 hour: "시"
78 minute: "분"
78 minute: "분"
79 second: "초"
79 second: "초"
80
80
81 number:
81 number:
82 # Used in number_with_delimiter()
82 # Used in number_with_delimiter()
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
83 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
84 format:
84 format:
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
85 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
86 separator: "."
86 separator: "."
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
87 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
88 delimiter: ","
88 delimiter: ","
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
89 # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
90 precision: 3
90 precision: 3
91
91
92 # Used in number_to_currency()
92 # Used in number_to_currency()
93 currency:
93 currency:
94 format:
94 format:
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
95 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
96 format: "%u%n"
96 format: "%u%n"
97 unit: "₩"
97 unit: "₩"
98 # These three are to override number.format and are optional
98 # These three are to override number.format and are optional
99 separator: "."
99 separator: "."
100 delimiter: ","
100 delimiter: ","
101 precision: 0
101 precision: 0
102
102
103 # Used in number_to_percentage()
103 # Used in number_to_percentage()
104 percentage:
104 percentage:
105 format:
105 format:
106 # These three are to override number.format and are optional
106 # These three are to override number.format and are optional
107 # separator:
107 # separator:
108 delimiter: ""
108 delimiter: ""
109 # precision:
109 # precision:
110
110
111 # Used in number_to_precision()
111 # Used in number_to_precision()
112 precision:
112 precision:
113 format:
113 format:
114 # These three are to override number.format and are optional
114 # These three are to override number.format and are optional
115 # separator:
115 # separator:
116 delimiter: ""
116 delimiter: ""
117 # precision:
117 # precision:
118
118
119 # Used in number_to_human_size()
119 # Used in number_to_human_size()
120 human:
120 human:
121 format:
121 format:
122 # These three are to override number.format and are optional
122 # These three are to override number.format and are optional
123 # separator:
123 # separator:
124 delimiter: ""
124 delimiter: ""
125 precision: 3
125 precision: 3
126 storage_units:
126 storage_units:
127 format: "%n %u"
127 format: "%n %u"
128 units:
128 units:
129 byte:
129 byte:
130 one: "Byte"
130 one: "Byte"
131 other: "Bytes"
131 other: "Bytes"
132 kb: "KB"
132 kb: "KB"
133 mb: "MB"
133 mb: "MB"
134 gb: "GB"
134 gb: "GB"
135 tb: "TB"
135 tb: "TB"
136
136
137 # Used in array.to_sentence.
137 # Used in array.to_sentence.
138 support:
138 support:
139 array:
139 array:
140 words_connector: ", "
140 words_connector: ", "
141 two_words_connector: "과 "
141 two_words_connector: "과 "
142 last_word_connector: ", "
142 last_word_connector: ", "
143 sentence_connector: "그리고"
143 sentence_connector: "그리고"
144 skip_last_comma: false
144 skip_last_comma: false
145
145
146 activerecord:
146 activerecord:
147 errors:
147 errors:
148 template:
148 template:
149 header:
149 header:
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
150 one: "한개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
151 other: "%{count}개의 오류가 발생해 %{model}을(를) 저장하지 않았습니다."
152 # The variable :count is also available
152 # The variable :count is also available
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
153 body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:"
154
154
155 messages:
155 messages:
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
156 inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
157 exclusion: "은 예약되어 있습니다"
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
158 invalid: "은 유효하지 않습니다."
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
159 confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
160 accepted: "은 인정되어야 합니다"
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
161 empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다."
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
162 blank: "은 값이어서는 됩니다"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
163 too_long: "은 너무 깁니다 (최대 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
164 too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 %{count}자 까지)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
165 wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 (%{count}자이어야 합니다.)"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
166 taken: "은 이미 선택된 겁니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
167 not_a_number: "은 숫자가 아닙니다"
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
168 greater_than: "은 %{count}보다 커야 합니다."
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
169 greater_than_or_equal_to: "은 %{count}보다 크거나 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
170 equal_to: "은 %{count}(와)과 같아야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
171 less_than: "은 %{count}보다 작어야 합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
172 less_than_or_equal_to: "은 %{count}과 같거나 이하을 요구합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
173 odd: "은 홀수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
174 even: "은 짝수여야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
175 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
176 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
177 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 있습니다"
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
178 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "일감은 하위 일감과 연결할 없습니다."
179 earlier_than_minimum_start_date: "시작날짜 %{date}보다 앞선 시간으로 설정할 없습니다."
179 earlier_than_minimum_start_date: "시작날짜 %{date}보다 앞선 시간으로 설정할 없습니다."
180
180
181 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
181 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요
182
182
183 general_text_No: '아니오'
183 general_text_No: '아니오'
184 general_text_Yes: '예'
184 general_text_Yes: '예'
185 general_text_no: '아니오'
185 general_text_no: '아니오'
186 general_text_yes: '예'
186 general_text_yes: '예'
187 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
187 general_lang_name: 'Korean (한국어)'
188 general_csv_separator: ','
188 general_csv_separator: ','
189 general_csv_decimal_separator: '.'
189 general_csv_decimal_separator: '.'
190 general_csv_encoding: CP949
190 general_csv_encoding: CP949
191 general_pdf_fontname: hysmyeongjostdmedium
191 general_pdf_fontname: hysmyeongjostdmedium
192 general_pdf_monospaced_fontname: hysmyeongjostdmedium
192 general_pdf_monospaced_fontname: hysmyeongjostdmedium
193 general_first_day_of_week: '7'
193 general_first_day_of_week: '7'
194
194
195 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
195 notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다.
196 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
196 notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호
197 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
197 notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다.
198 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
198 notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호
199 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
199 notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요.
200 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
200 notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자.
201 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
201 notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다.
202 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
202 notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다.
203 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
203 notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다.
204 notice_successful_create: 생성 성공.
204 notice_successful_create: 생성 성공.
205 notice_successful_update: 변경 성공.
205 notice_successful_update: 변경 성공.
206 notice_successful_delete: 삭제 성공.
206 notice_successful_delete: 삭제 성공.
207 notice_successful_connection: 연결 성공.
207 notice_successful_connection: 연결 성공.
208 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
208 notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다.
209 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
209 notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다.
210 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
210 notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다.
211 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
211 notice_email_sent: "%{value}님에게 메일이 발송되었습니다."
212 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
212 notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. (%{value})"
213 notice_feeds_access_key_reseted: Atom에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
213 notice_feeds_access_key_reseted: Atom에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다.
214 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
214 notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 %{count}(선택 %{total}): %{ids}."
215 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
215 notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요"
216 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
216 notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다."
217 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
217 notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다.
218 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
218 notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다.
219
219
220 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
220 error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 없습니다.: %{value}"
221 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
221 error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다.
222 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
222 error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: %{value}"
223 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
223 error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 없습니다."
224 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
224 error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 프로젝트의 것이 아닙니다.'
225
225
226 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
226 warning_attachments_not_saved: "%{count}개 파일을 저장할 없습니다."
227
227
228 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
228 mail_subject_lost_password: "%{value} 비밀번호"
229 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
229 mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.'
230 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
230 mail_subject_register: "%{value} 계정 활성화"
231 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
231 mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:'
232 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
232 mail_body_account_information_external: "로그인할 %{value} 계정을 사용하실 있습니다."
233 mail_body_account_information: 계정 정보
233 mail_body_account_information: 계정 정보
234 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
234 mail_subject_account_activation_request: "%{value} 계정 활성화 요청"
235 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
235 mail_body_account_activation_request: "새 사용자(%{value})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:"
236 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료기한이 %{days}일 입니다."
236 mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 %{count}개의 완료기한이 %{days}일 입니다."
237 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
237 mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 %{count}개 (%{days})"
238 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
238 mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '%{id}'이(가) 추가되었습니다."
239 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
239 mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 %{id}'이(가) 수정되었습니다."
240 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
240 mail_body_wiki_content_added: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 추가하였습니다."
241 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
241 mail_body_wiki_content_updated: "%{author}이(가) 위키페이지 '%{id}'을(를) 수정하였습니다."
242
242
243
243
244 field_name: 이름
244 field_name: 이름
245 field_description: 설명
245 field_description: 설명
246 field_summary: 요약
246 field_summary: 요약
247 field_is_required: 필수
247 field_is_required: 필수
248 field_firstname: 이름
248 field_firstname: 이름
249 field_lastname:
249 field_lastname:
250 field_mail: 메일
250 field_mail: 메일
251 field_filename: 파일
251 field_filename: 파일
252 field_filesize: 크기
252 field_filesize: 크기
253 field_downloads: 다운로드
253 field_downloads: 다운로드
254 field_author: 저자
254 field_author: 저자
255 field_created_on: 등록
255 field_created_on: 등록
256 field_updated_on: 변경
256 field_updated_on: 변경
257 field_field_format: 형식
257 field_field_format: 형식
258 field_is_for_all: 모든 프로젝트
258 field_is_for_all: 모든 프로젝트
259 field_possible_values: 가능한 값들
259 field_possible_values: 가능한 값들
260 field_regexp: 정규식
260 field_regexp: 정규식
261 field_min_length: 최소 길이
261 field_min_length: 최소 길이
262 field_max_length: 최대 길이
262 field_max_length: 최대 길이
263 field_value:
263 field_value:
264 field_category: 범주
264 field_category: 범주
265 field_title: 제목
265 field_title: 제목
266 field_project: 프로젝트
266 field_project: 프로젝트
267 field_issue: 일감
267 field_issue: 일감
268 field_status: 상태
268 field_status: 상태
269 field_notes: 덧글
269 field_notes: 덧글
270 field_is_closed: 완료 상태
270 field_is_closed: 완료 상태
271 field_is_default: 기본값
271 field_is_default: 기본값
272 field_tracker: 유형
272 field_tracker: 유형
273 field_subject: 제목
273 field_subject: 제목
274 field_due_date: 완료기한
274 field_due_date: 완료기한
275 field_assigned_to: 담당자
275 field_assigned_to: 담당자
276 field_priority: 우선순위
276 field_priority: 우선순위
277 field_fixed_version: 목표버전
277 field_fixed_version: 목표버전
278 field_user: 사용자
278 field_user: 사용자
279 field_role: 역할
279 field_role: 역할
280 field_homepage: 홈페이지
280 field_homepage: 홈페이지
281 field_is_public: 공개
281 field_is_public: 공개
282 field_parent: 상위 프로젝트
282 field_parent: 상위 프로젝트
283 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
283 field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시
284 field_login: 로그인
284 field_login: 로그인
285 field_mail_notification: 메일 알림
285 field_mail_notification: 메일 알림
286 field_admin: 관리자
286 field_admin: 관리자
287 field_last_login_on: 마지막 로그인
287 field_last_login_on: 마지막 로그인
288 field_language: 언어
288 field_language: 언어
289 field_effective_date: 날짜
289 field_effective_date: 날짜
290 field_password: 비밀번호
290 field_password: 비밀번호
291 field_new_password: 새 비밀번호
291 field_new_password: 새 비밀번호
292 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
292 field_password_confirmation: 비밀번호 확인
293 field_version: 버전
293 field_version: 버전
294 field_type: 방식
294 field_type: 방식
295 field_host: 호스트
295 field_host: 호스트
296 field_port: 포트
296 field_port: 포트
297 field_account: 계정
297 field_account: 계정
298 field_base_dn: 기본 DN
298 field_base_dn: 기본 DN
299 field_attr_login: 로그인 속성
299 field_attr_login: 로그인 속성
300 field_attr_firstname: 이름 속성
300 field_attr_firstname: 이름 속성
301 field_attr_lastname: 성 속성
301 field_attr_lastname: 성 속성
302 field_attr_mail: 메일 속성
302 field_attr_mail: 메일 속성
303 field_onthefly: 동적 사용자 생성
303 field_onthefly: 동적 사용자 생성
304 field_start_date: 시작시간
304 field_start_date: 시작시간
305 field_done_ratio: 진척도
305 field_done_ratio: 진척도
306 field_auth_source: 인증 공급자
306 field_auth_source: 인증 공급자
307 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
307 field_hide_mail: 메일 주소 숨기기
308 field_comments: 설명
308 field_comments: 설명
309 field_url: URL
309 field_url: URL
310 field_start_page: 첫 페이지
310 field_start_page: 첫 페이지
311 field_subproject: 하위 프로젝트
311 field_subproject: 하위 프로젝트
312 field_hours: 시간
312 field_hours: 시간
313 field_activity: 작업종류
313 field_activity: 작업종류
314 field_spent_on: 작업시간
314 field_spent_on: 작업시간
315 field_identifier: 식별자
315 field_identifier: 식별자
316 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
316 field_is_filter: 검색조건으로 사용됨
317 field_issue_to_id: 연관된 일감
317 field_issue_to_id: 연관된 일감
318 field_delay: 지연
318 field_delay: 지연
319 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
319 field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음
320 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
320 field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect)
321 field_estimated_hours: 추정시간
321 field_estimated_hours: 추정시간
322 field_column_names: 컬럼
322 field_column_names: 컬럼
323 field_default_value: 기본값
323 field_default_value: 기본값
324 field_time_zone: 시간대
324 field_time_zone: 시간대
325 field_searchable: 검색가능
325 field_searchable: 검색가능
326 field_comments_sorting: 댓글 정렬
326 field_comments_sorting: 댓글 정렬
327 field_parent_title: 상위 제목
327 field_parent_title: 상위 제목
328 field_editable: 편집가능
328 field_editable: 편집가능
329 field_watcher: 일감관람자
329 field_watcher: 일감관람자
330 field_identity_url: OpenID URL
330 field_identity_url: OpenID URL
331 field_content: 내용
331 field_content: 내용
332 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
332 field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준
333
333
334 setting_app_title: 레드마인 제목
334 setting_app_title: 레드마인 제목
335 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
335 setting_app_subtitle: 레드마인 부제목
336 setting_welcome_text: 환영 메시지
336 setting_welcome_text: 환영 메시지
337 setting_default_language: 기본 언어
337 setting_default_language: 기본 언어
338 setting_login_required: 인증이 필요함
338 setting_login_required: 인증이 필요함
339 setting_self_registration: 사용자 직접등록
339 setting_self_registration: 사용자 직접등록
340 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
340 setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기
341 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
341 setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한
342 setting_mail_from: 발신 메일 주소
342 setting_mail_from: 발신 메일 주소
343 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
343 setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기
344 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
344 setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이)
345 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
345 setting_host_name: 호스트 이름과 경로
346 setting_text_formatting: 본문 형식
346 setting_text_formatting: 본문 형식
347 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
347 setting_wiki_compression: 위키 이력 압축
348 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
348 setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수
349 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
349 setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정
350 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
350 setting_autofetch_changesets: 커밋(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기
351 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
351 setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용
352 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
352 setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들
353 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
353 setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들
354 setting_autologin: 자동 로그인
354 setting_autologin: 자동 로그인
355 setting_date_format: 날짜 형식
355 setting_date_format: 날짜 형식
356 setting_time_format: 시간 형식
356 setting_time_format: 시간 형식
357 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
357 setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용
358 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
358 setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목
359 setting_emails_footer: 메일 꼬리
359 setting_emails_footer: 메일 꼬리
360 setting_protocol: 프로토콜
360 setting_protocol: 프로토콜
361 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
361 setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행
362 setting_user_format: 사용자 표시 형식
362 setting_user_format: 사용자 표시 형식
363 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
363 setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간
364 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
364 setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시
365 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
365 setting_enabled_scm: "지원할 SCM(Source Control Management)"
366 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
366 setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용
367 setting_mail_handler_api_key: API 키
367 setting_mail_handler_api_key: API 키
368 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
368 setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성
369 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
369 setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용
370 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
370 setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수
371 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
371 setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수
372 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
372 setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기
373 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
373 setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용
374 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
374 setting_password_min_length: 최소 암호 길이
375 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
375 setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할
376
376
377 permission_add_project: 프로젝트 생성
377 permission_add_project: 프로젝트 생성
378 permission_edit_project: 프로젝트 편집
378 permission_edit_project: 프로젝트 편집
379 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
379 permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택
380 permission_manage_members: 구성원 관리
380 permission_manage_members: 구성원 관리
381 permission_manage_versions: 버전 관리
381 permission_manage_versions: 버전 관리
382 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
382 permission_manage_categories: 일감 범주 관리
383 permission_add_issues: 일감 추가
383 permission_add_issues: 일감 추가
384 permission_edit_issues: 일감 편집
384 permission_edit_issues: 일감 편집
385 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
385 permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리
386 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
386 permission_add_issue_notes: 덧글 추가
387 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
387 permission_edit_issue_notes: 덧글 편집
388 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
388 permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집
389 permission_move_issues: 일감 이동
389 permission_move_issues: 일감 이동
390 permission_delete_issues: 일감 삭제
390 permission_delete_issues: 일감 삭제
391 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
391 permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리
392 permission_save_queries: 검색양식 저장
392 permission_save_queries: 검색양식 저장
393 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
393 permission_view_gantt: Gantt차트 보기
394 permission_view_calendar: 달력 보기
394 permission_view_calendar: 달력 보기
395 permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
395 permission_view_issue_watchers: 일감관람자 보기
396 permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
396 permission_add_issue_watchers: 일감관람자 추가
397 permission_log_time: 작업시간 기록
397 permission_log_time: 작업시간 기록
398 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
398 permission_view_time_entries: 시간입력 보기
399 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
399 permission_edit_time_entries: 시간입력 편집
400 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
400 permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집
401 permission_manage_news: 뉴스 관리
401 permission_manage_news: 뉴스 관리
402 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
402 permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기
403 permission_view_documents: 문서 보기
403 permission_view_documents: 문서 보기
404 permission_manage_files: 파일관리
404 permission_manage_files: 파일관리
405 permission_view_files: 파일보기
405 permission_view_files: 파일보기
406 permission_manage_wiki: 위키 관리
406 permission_manage_wiki: 위키 관리
407 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
407 permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경
408 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
408 permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제
409 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
409 permission_view_wiki_pages: 위키 보기
410 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
410 permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기
411 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
411 permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집
412 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
412 permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제
413 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
413 permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지
414 permission_manage_repository: 저장소 관리
414 permission_manage_repository: 저장소 관리
415 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
415 permission_browse_repository: 저장소 둘러보기
416 permission_view_changesets: 변경묶음보기
416 permission_view_changesets: 변경묶음보기
417 permission_commit_access: 변경로그 보기
417 permission_commit_access: 변경로그 보기
418 permission_manage_boards: 게시판 관리
418 permission_manage_boards: 게시판 관리
419 permission_view_messages: 메시지 보기
419 permission_view_messages: 메시지 보기
420 permission_add_messages: 메시지 추가
420 permission_add_messages: 메시지 추가
421 permission_edit_messages: 메시지 편집
421 permission_edit_messages: 메시지 편집
422 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
422 permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집
423 permission_delete_messages: 메시지 삭제
423 permission_delete_messages: 메시지 삭제
424 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
424 permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제
425
425
426 project_module_issue_tracking: 일감관리
426 project_module_issue_tracking: 일감관리
427 project_module_time_tracking: 시간추적
427 project_module_time_tracking: 시간추적
428 project_module_news: 뉴스
428 project_module_news: 뉴스
429 project_module_documents: 문서
429 project_module_documents: 문서
430 project_module_files: 파일
430 project_module_files: 파일
431 project_module_wiki: 위키
431 project_module_wiki: 위키
432 project_module_repository: 저장소
432 project_module_repository: 저장소
433 project_module_boards: 게시판
433 project_module_boards: 게시판
434
434
435 label_user: 사용자
435 label_user: 사용자
436 label_user_plural: 사용자
436 label_user_plural: 사용자
437 label_user_new: 새 사용자
437 label_user_new: 새 사용자
438 label_project: 프로젝트
438 label_project: 프로젝트
439 label_project_new: 새 프로젝트
439 label_project_new: 새 프로젝트
440 label_project_plural: 프로젝트
440 label_project_plural: 프로젝트
441 label_x_projects:
441 label_x_projects:
442 zero: 없음
442 zero: 없음
443 one: "한 프로젝트"
443 one: "한 프로젝트"
444 other: "%{count}개 프로젝트"
444 other: "%{count}개 프로젝트"
445 label_project_all: 모든 프로젝트
445 label_project_all: 모든 프로젝트
446 label_project_latest: 최근 프로젝트
446 label_project_latest: 최근 프로젝트
447 label_issue: 일감
447 label_issue: 일감
448 label_issue_new: 새 일감만들기
448 label_issue_new: 새 일감만들기
449 label_issue_plural: 일감
449 label_issue_plural: 일감
450 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
450 label_issue_view_all: 모든 일감 보기
451 label_issues_by: "%{value}별 일감"
451 label_issues_by: "%{value}별 일감"
452 label_issue_added: 일감 추가
452 label_issue_added: 일감 추가
453 label_issue_updated: 일감 수정
453 label_issue_updated: 일감 수정
454 label_document: 문서
454 label_document: 문서
455 label_document_new: 새 문서
455 label_document_new: 새 문서
456 label_document_plural: 문서
456 label_document_plural: 문서
457 label_document_added: 문서 추가
457 label_document_added: 문서 추가
458 label_role: 역할
458 label_role: 역할
459 label_role_plural: 역할
459 label_role_plural: 역할
460 label_role_new: 새 역할
460 label_role_new: 새 역할
461 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
461 label_role_and_permissions: 역할 및 권한
462 label_member: 구성원
462 label_member: 구성원
463 label_member_new: 새 구성원
463 label_member_new: 새 구성원
464 label_member_plural: 구성원
464 label_member_plural: 구성원
465 label_tracker: 일감 유형
465 label_tracker: 일감 유형
466 label_tracker_plural: 일감 유형
466 label_tracker_plural: 일감 유형
467 label_tracker_new: 새 일감 유형
467 label_tracker_new: 새 일감 유형
468 label_workflow: 업무흐름
468 label_workflow: 업무흐름
469 label_issue_status: 일감 상태
469 label_issue_status: 일감 상태
470 label_issue_status_plural: 일감 상태
470 label_issue_status_plural: 일감 상태
471 label_issue_status_new: 새 일감 상태
471 label_issue_status_new: 새 일감 상태
472 label_issue_category: 일감 범주
472 label_issue_category: 일감 범주
473 label_issue_category_plural: 일감 범주
473 label_issue_category_plural: 일감 범주
474 label_issue_category_new: 새 일감 범주
474 label_issue_category_new: 새 일감 범주
475 label_custom_field: 사용자 정의 항목
475 label_custom_field: 사용자 정의 항목
476 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
476 label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목
477 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
477 label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목
478 label_enumerations: 코드값
478 label_enumerations: 코드값
479 label_enumeration_new: 새 코드값
479 label_enumeration_new: 새 코드값
480 label_information: 정보
480 label_information: 정보
481 label_information_plural: 정보
481 label_information_plural: 정보
482 label_please_login: 로그인하세요.
482 label_please_login: 로그인하세요.
483 label_register: 등록
483 label_register: 등록
484 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
484 label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인
485 label_password_lost: 비밀번호 찾기
485 label_password_lost: 비밀번호 찾기
486 label_home: 초기화면
486 label_home: 초기화면
487 label_my_page: 내 페이지
487 label_my_page: 내 페이지
488 label_my_account: 내 계정
488 label_my_account: 내 계정
489 label_my_projects: 내 프로젝트
489 label_my_projects: 내 프로젝트
490 label_administration: 관리
490 label_administration: 관리
491 label_login: 로그인
491 label_login: 로그인
492 label_logout: 로그아웃
492 label_logout: 로그아웃
493 label_help: 도움말
493 label_help: 도움말
494 label_reported_issues: 보고한 일감
494 label_reported_issues: 보고한 일감
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
495 label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감
496 label_last_login: 마지막 접속
496 label_last_login: 마지막 접속
497 label_registered_on: 등록시각
497 label_registered_on: 등록시각
498 label_activity: 작업내역
498 label_activity: 작업내역
499 label_overall_activity: 전체 작업내역
499 label_overall_activity: 전체 작업내역
500 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
500 label_user_activity: "%{value}의 작업내역"
501 label_new: 새로 만들기
501 label_new: 새로 만들기
502 label_logged_as: '로그인계정:'
502 label_logged_as: '로그인계정:'
503 label_environment: 환경
503 label_environment: 환경
504 label_authentication: 인증
504 label_authentication: 인증
505 label_auth_source: 인증 공급자
505 label_auth_source: 인증 공급자
506 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
506 label_auth_source_new: 새 인증 공급자
507 label_auth_source_plural: 인증 공급자
507 label_auth_source_plural: 인증 공급자
508 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
508 label_subproject_plural: 하위 프로젝트
509 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
509 label_and_its_subprojects: "%{value}와 하위 프로젝트들"
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
510 label_min_max_length: 최소 - 최대 길이
511 label_list: 목록
511 label_list: 목록
512 label_date: 날짜
512 label_date: 날짜
513 label_integer: 정수
513 label_integer: 정수
514 label_float: 부동소수
514 label_float: 부동소수
515 label_boolean: 부울린
515 label_boolean: 부울린
516 label_string: 문자열
516 label_string: 문자열
517 label_text: 텍스트
517 label_text: 텍스트
518 label_attribute: 속성
518 label_attribute: 속성
519 label_attribute_plural: 속성
519 label_attribute_plural: 속성
520 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
520 label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다.
521 label_change_status: 상태 변경
521 label_change_status: 상태 변경
522 label_history: 이력
522 label_history: 이력
523 label_attachment: 파일
523 label_attachment: 파일
524 label_attachment_new: 파일추가
524 label_attachment_new: 파일추가
525 label_attachment_delete: 파일삭제
525 label_attachment_delete: 파일삭제
526 label_attachment_plural: 파일
526 label_attachment_plural: 파일
527 label_file_added: 파일 추가
527 label_file_added: 파일 추가
528 label_report: 보고서
528 label_report: 보고서
529 label_report_plural: 보고서
529 label_report_plural: 보고서
530 label_news: 뉴스
530 label_news: 뉴스
531 label_news_new: 새 뉴스
531 label_news_new: 새 뉴스
532 label_news_plural: 뉴스
532 label_news_plural: 뉴스
533 label_news_latest: 최근 뉴스
533 label_news_latest: 최근 뉴스
534 label_news_view_all: 모든 뉴스
534 label_news_view_all: 모든 뉴스
535 label_news_added: 뉴스 추가
535 label_news_added: 뉴스 추가
536 label_settings: 설정
536 label_settings: 설정
537 label_overview: 개요
537 label_overview: 개요
538 label_version: 버전
538 label_version: 버전
539 label_version_new: 새 버전
539 label_version_new: 새 버전
540 label_version_plural: 버전
540 label_version_plural: 버전
541 label_confirmation: 확인
541 label_confirmation: 확인
542 label_export_to: 내보내기
542 label_export_to: 내보내기
543 label_read: 읽기...
543 label_read: 읽기...
544 label_public_projects: 공개 프로젝트
544 label_public_projects: 공개 프로젝트
545 label_open_issues: 진행중
545 label_open_issues: 진행중
546 label_open_issues_plural: 진행중
546 label_open_issues_plural: 진행중
547 label_closed_issues: 완료됨
547 label_closed_issues: 완료됨
548 label_closed_issues_plural: 완료됨
548 label_closed_issues_plural: 완료됨
549 label_x_open_issues_abbr:
549 label_x_open_issues_abbr:
550 zero: 모두 완료
550 zero: 모두 완료
551 one: 한 건 진행 중
551 one: 한 건 진행 중
552 other: "%{count} 진행 중"
552 other: "%{count} 진행 중"
553 label_x_closed_issues_abbr:
553 label_x_closed_issues_abbr:
554 zero: 모두 미완료
554 zero: 모두 미완료
555 one: 한 건 완료
555 one: 한 건 완료
556 other: "%{count} 완료"
556 other: "%{count} 완료"
557 label_total: 합계
557 label_total: 합계
558 label_permissions: 권한
558 label_permissions: 권한
559 label_current_status: 일감 상태
559 label_current_status: 일감 상태
560 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
560 label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태
561 label_all: 모두
561 label_all: 모두
562 label_none: 없음
562 label_none: 없음
563 label_nobody: 미지정
563 label_nobody: 미지정
564 label_next: 다음
564 label_next: 다음
565 label_previous: 뒤로
565 label_previous: 뒤로
566 label_used_by: 사용됨
566 label_used_by: 사용됨
567 label_details: 자세히
567 label_details: 자세히
568 label_add_note: 일감덧글 추가
568 label_add_note: 일감덧글 추가
569 label_calendar: 달력
569 label_calendar: 달력
570 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
570 label_months_from: 개월 동안 | 다음부터
571 label_gantt: Gantt 챠트
571 label_gantt: Gantt 챠트
572 label_internal: 내부
572 label_internal: 내부
573 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
573 label_last_changes: "최근 %{count}개의 변경사항"
574 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
574 label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기
575 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
575 label_personalize_page: 입맛대로 구성하기
576 label_comment: 댓글
576 label_comment: 댓글
577 label_comment_plural: 댓글
577 label_comment_plural: 댓글
578 label_x_comments:
578 label_x_comments:
579 zero: 댓글 없음
579 zero: 댓글 없음
580 one: 한 개의 댓글
580 one: 한 개의 댓글
581 other: "%{count} 개의 댓글"
581 other: "%{count} 개의 댓글"
582 label_comment_add: 댓글 추가
582 label_comment_add: 댓글 추가
583 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
583 label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다.
584 label_comment_delete: 댓글 삭제
584 label_comment_delete: 댓글 삭제
585 label_query: 검색양식
585 label_query: 검색양식
586 label_query_plural: 검색양식
586 label_query_plural: 검색양식
587 label_query_new: 새 검색양식
587 label_query_new: 새 검색양식
588 label_filter_add: 검색조건 추가
588 label_filter_add: 검색조건 추가
589 label_filter_plural: 검색조건
589 label_filter_plural: 검색조건
590 label_equals: 이다
590 label_equals: 이다
591 label_not_equals: 아니다
591 label_not_equals: 아니다
592 label_in_less_than: 이내
592 label_in_less_than: 이내
593 label_in_more_than: 이후
593 label_in_more_than: 이후
594 label_greater_or_equal: ">="
594 label_greater_or_equal: ">="
595 label_less_or_equal: "<="
595 label_less_or_equal: "<="
596 label_in: 이내
596 label_in: 이내
597 label_today: 오늘
597 label_today: 오늘
598 label_all_time: 모든 시간
598 label_all_time: 모든 시간
599 label_yesterday: 어제
599 label_yesterday: 어제
600 label_this_week: 이번주
600 label_this_week: 이번주
601 label_last_week: 지난 주
601 label_last_week: 지난 주
602 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
602 label_last_n_days: "지난 %{count} 일"
603 label_this_month: 이번 달
603 label_this_month: 이번 달
604 label_last_month: 지난 달
604 label_last_month: 지난 달
605 label_this_year: 올해
605 label_this_year: 올해
606 label_date_range: 날짜 범위
606 label_date_range: 날짜 범위
607 label_less_than_ago: 이전
607 label_less_than_ago: 이전
608 label_more_than_ago: 이후
608 label_more_than_ago: 이후
609 label_ago: 일 전
609 label_ago: 일 전
610 label_contains: 포함되는 키워드
610 label_contains: 포함되는 키워드
611 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
611 label_not_contains: 포함하지 않는 키워드
612 label_day_plural:
612 label_day_plural:
613 label_repository: 저장소
613 label_repository: 저장소
614 label_repository_plural: 저장소
614 label_repository_plural: 저장소
615 label_browse: 저장소 둘러보기
615 label_browse: 저장소 둘러보기
616 label_revision: 개정판
616 label_revision: 개정판
617 label_revision_plural: 개정판
617 label_revision_plural: 개정판
618 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
618 label_associated_revisions: 관련된 개정판들
619 label_added: 추가됨
619 label_added: 추가됨
620 label_modified: 변경됨
620 label_modified: 변경됨
621 label_copied: 복사됨
621 label_copied: 복사됨
622 label_renamed: 이름바뀜
622 label_renamed: 이름바뀜
623 label_deleted: 삭제됨
623 label_deleted: 삭제됨
624 label_latest_revision: 최근 개정판
624 label_latest_revision: 최근 개정판
625 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
625 label_latest_revision_plural: 최근 개정판
626 label_view_revisions: 개정판 보기
626 label_view_revisions: 개정판 보기
627 label_max_size: 최대 크기
627 label_max_size: 최대 크기
628 label_sort_highest: 맨 위로
628 label_sort_highest: 맨 위로
629 label_sort_higher: 위로
629 label_sort_higher: 위로
630 label_sort_lower: 아래로
630 label_sort_lower: 아래로
631 label_sort_lowest: 맨 아래로
631 label_sort_lowest: 맨 아래로
632 label_roadmap: 로드맵
632 label_roadmap: 로드맵
633 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
633 label_roadmap_due_in: "기한 %{value}"
634 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
634 label_roadmap_overdue: "%{value} 지연"
635 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
635 label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음
636 label_search: 검색
636 label_search: 검색
637 label_result_plural: 결과
637 label_result_plural: 결과
638 label_all_words: 모든 단어
638 label_all_words: 모든 단어
639 label_wiki: 위키
639 label_wiki: 위키
640 label_wiki_edit: 위키 편집
640 label_wiki_edit: 위키 편집
641 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
641 label_wiki_edit_plural: 위키 편집
642 label_wiki_page: 위키 페이지
642 label_wiki_page: 위키 페이지
643 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
643 label_wiki_page_plural: 위키 페이지
644 label_index_by_title: 제목별 색인
644 label_index_by_title: 제목별 색인
645 label_index_by_date: 날짜별 색인
645 label_index_by_date: 날짜별 색인
646 label_current_version: 현재 버전
646 label_current_version: 현재 버전
647 label_preview: 미리보기
647 label_preview: 미리보기
648 label_feed_plural: 피드(Feeds)
648 label_feed_plural: 피드(Feeds)
649 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
649 label_changes_details: 모든 상세 변경 내역
650 label_issue_tracking: 일감 추적
650 label_issue_tracking: 일감 추적
651 label_spent_time: 소요 시간
651 label_spent_time: 소요 시간
652 label_f_hour: "%{value} 시간"
652 label_f_hour: "%{value} 시간"
653 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
653 label_f_hour_plural: "%{value} 시간"
654 label_time_tracking: 시간추적
654 label_time_tracking: 시간추적
655 label_change_plural: 변경사항들
655 label_change_plural: 변경사항들
656 label_statistics: 통계
656 label_statistics: 통계
657 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
657 label_commits_per_month: 월별 커밋 내역
658 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
658 label_commits_per_author: 저자별 커밋 내역
659 label_view_diff: 차이점 보기
659 label_view_diff: 차이점 보기
660 label_diff_inline: 두줄로
660 label_diff_inline: 두줄로
661 label_diff_side_by_side: 한줄로
661 label_diff_side_by_side: 한줄로
662 label_options: 옵션
662 label_options: 옵션
663 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
663 label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기
664 label_permissions_report: 권한 보고서
664 label_permissions_report: 권한 보고서
665 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
665 label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감
666 label_related_issues: 연결된 일감
666 label_related_issues: 연결된 일감
667 label_applied_status: 적용된 상태
667 label_applied_status: 적용된 상태
668 label_loading: 읽는 중...
668 label_loading: 읽는 중...
669 label_relation_new: 새 관계
669 label_relation_new: 새 관계
670 label_relation_delete: 관계 지우기
670 label_relation_delete: 관계 지우기
671 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
671 label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:"
672 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
672 label_duplicates: "다음 일감에 중복됨:"
673 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
673 label_duplicated_by: "중복된 일감:"
674 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
674 label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:"
675 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
675 label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:"
676 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
676 label_precedes: "다음에 진행할 일감:"
677 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
677 label_follows: "다음 일감을 우선 진행:"
678 label_stay_logged_in: 로그인 유지
678 label_stay_logged_in: 로그인 유지
679 label_disabled: 비활성화
679 label_disabled: 비활성화
680 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
680 label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기
681 label_me:
681 label_me:
682 label_board: 게시판
682 label_board: 게시판
683 label_board_new: 새 게시판
683 label_board_new: 새 게시판
684 label_board_plural: 게시판
684 label_board_plural: 게시판
685 label_topic_plural: 주제
685 label_topic_plural: 주제
686 label_message_plural:
686 label_message_plural:
687 label_message_last: 마지막 글
687 label_message_last: 마지막 글
688 label_message_new: 새글쓰기
688 label_message_new: 새글쓰기
689 label_message_posted: 글 추가
689 label_message_posted: 글 추가
690 label_reply_plural: 답글
690 label_reply_plural: 답글
691 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
691 label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기
692 label_year:
692 label_year:
693 label_month:
693 label_month:
694 label_week:
694 label_week:
695 label_date_from: '기간:'
695 label_date_from: '기간:'
696 label_date_to: ' ~ '
696 label_date_to: ' ~ '
697 label_language_based: 언어설정에 따름
697 label_language_based: 언어설정에 따름
698 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
698 label_sort_by: "%{value}(으)로 정렬"
699 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
699 label_send_test_email: 테스트 메일 보내기
700 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
700 label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 %{value} 이전에 생성되었습니다."
701 label_module_plural: 모듈
701 label_module_plural: 모듈
702 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
702 label_added_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 추가함"
703 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
703 label_updated_time_by: "%{author}이(가) %{age} 전에 변경"
704 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
704 label_updated_time: "%{value} 전에 수정됨"
705 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
705 label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기
706 label_file_plural: 파일
706 label_file_plural: 파일
707 label_changeset_plural: 변경묶음
707 label_changeset_plural: 변경묶음
708 label_default_columns: 기본 컬럼
708 label_default_columns: 기본 컬럼
709 label_no_change_option: (수정 안함)
709 label_no_change_option: (수정 안함)
710 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
710 label_bulk_edit_selected_issues: 선택한 일감들을 한꺼번에 수정하기
711 label_theme: 테마
711 label_theme: 테마
712 label_default: 기본
712 label_default: 기본
713 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
713 label_search_titles_only: 제목에서만 찾기
714 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
714 label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기"
715 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
715 label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.."
716 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
716 label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다."
717 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
717 label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기
718 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
718 label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화
719 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
719 label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화
720 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
720 label_display_per_page: "페이지당 줄수: %{value}"
721 label_age: 마지막 수정일
721 label_age: 마지막 수정일
722 label_change_properties: 속성 변경
722 label_change_properties: 속성 변경
723 label_general: 일반
723 label_general: 일반
724 label_more: 제목 및 설명 수정
724 label_more: 제목 및 설명 수정
725 label_scm: 형상관리시스템
725 label_scm: 형상관리시스템
726 label_plugins: 플러그인
726 label_plugins: 플러그인
727 label_ldap_authentication: LDAP 인증
727 label_ldap_authentication: LDAP 인증
728 label_downloads_abbr: D/L
728 label_downloads_abbr: D/L
729 label_optional_description: 부가적인 설명
729 label_optional_description: 부가적인 설명
730 label_add_another_file: 다른 파일 추가
730 label_add_another_file: 다른 파일 추가
731 label_preferences: 설정
731 label_preferences: 설정
732 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
732 label_chronological_order: 시간 순으로 정렬
733 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
733 label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬
734 label_planning: 프로젝트계획
734 label_planning: 프로젝트계획
735 label_incoming_emails: 수신 메일
735 label_incoming_emails: 수신 메일
736 label_generate_key: 키 생성
736 label_generate_key: 키 생성
737 label_issue_watchers: 일감관람자
737 label_issue_watchers: 일감관람자
738 label_example:
738 label_example:
739 label_display: 표시방식
739 label_display: 표시방식
740 label_sort: 정렬
740 label_sort: 정렬
741 label_ascending: 오름차순
741 label_ascending: 오름차순
742 label_descending: 내림차순
742 label_descending: 내림차순
743 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
743 label_date_from_to: "%{start}부터 %{end}까지"
744 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
744 label_wiki_content_added: 위키페이지 추가
745 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
745 label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정
746
746
747 button_login: 로그인
747 button_login: 로그인
748 button_submit: 확인
748 button_submit: 확인
749 button_save: 저장
749 button_save: 저장
750 button_check_all: 모두선택
750 button_check_all: 모두선택
751 button_uncheck_all: 선택해제
751 button_uncheck_all: 선택해제
752 button_delete: 삭제
752 button_delete: 삭제
753 button_create: 만들기
753 button_create: 만들기
754 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
754 button_create_and_continue: 만들고 계속하기
755 button_test: 테스트
755 button_test: 테스트
756 button_edit: 편집
756 button_edit: 편집
757 button_add: 추가
757 button_add: 추가
758 button_change: 변경
758 button_change: 변경
759 button_apply: 적용
759 button_apply: 적용
760 button_clear: 지우기
760 button_clear: 지우기
761 button_lock: 잠금
761 button_lock: 잠금
762 button_unlock: 잠금해제
762 button_unlock: 잠금해제
763 button_download: 다운로드
763 button_download: 다운로드
764 button_list: 목록
764 button_list: 목록
765 button_view: 보기
765 button_view: 보기
766 button_move: 이동
766 button_move: 이동
767 button_back: 뒤로
767 button_back: 뒤로
768 button_cancel: 취소
768 button_cancel: 취소
769 button_activate: 활성화
769 button_activate: 활성화
770 button_sort: 정렬
770 button_sort: 정렬
771 button_log_time: 작업시간 기록
771 button_log_time: 작업시간 기록
772 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
772 button_rollback: 이 버전으로 되돌리기
773 button_watch: 지켜보기
773 button_watch: 지켜보기
774 button_unwatch: 관심끄기
774 button_unwatch: 관심끄기
775 button_reply: 답글
775 button_reply: 답글
776 button_archive: 잠금보관
776 button_archive: 잠금보관
777 button_unarchive: 잠금보관해제
777 button_unarchive: 잠금보관해제
778 button_reset: 초기화
778 button_reset: 초기화
779 button_rename: 이름바꾸기
779 button_rename: 이름바꾸기
780 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
780 button_change_password: 비밀번호 바꾸기
781 button_copy: 복사
781 button_copy: 복사
782 button_annotate: 이력해설
782 button_annotate: 이력해설
783 button_update: 업데이트
783 button_update: 업데이트
784 button_configure: 설정
784 button_configure: 설정
785 button_quote: 댓글달기
785 button_quote: 댓글달기
786
786
787 status_active: 사용중
787 status_active: 사용중
788 status_registered: 등록대기
788 status_registered: 등록대기
789 status_locked: 잠김
789 status_locked: 잠김
790
790
791 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
791 text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요.
792 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
792 text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$
793 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
793 text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함
794 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
794 text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까?
795 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
795 text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트(%{value})이(가) 자동으로 지워질 것입니다."
796 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
796 text_workflow_edit: 업무흐름을 수정하려면 역할과 일감 유형을 선택하세요.
797 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
797 text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까?
798 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
798 text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task)
799 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
799 text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task)
800 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
800 text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task)
801 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
801 text_caracters_maximum: "최대 %{count} 글자 가능"
802 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
802 text_caracters_minimum: "최소한 %{count} 글자 이상이어야 합니다."
803 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
803 text_length_between: "%{min} 에서 %{max} 글자"
804 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
804 text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다.
805 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
805 text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열
806 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
806 text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 있습니다."
807 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
807 text_issues_ref_in_commit_messages: 커밋 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기
808 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
808 text_issue_added: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 보고하였습니다."
809 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
809 text_issue_updated: "%{author}이(가) 일감 %{id}을(를) 수정하였습니다."
810 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
810 text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까?
811 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
811 text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들(%{count}개)이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
812 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
812 text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기
813 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
813 text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기
814 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
814 text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감를 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다."
815 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
815 text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 있습니다."
816 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
816 text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기
817 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
817 text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 %{value}에 의하여 변경됨"
818 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
818 text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감를 정말로 삭제하시겠습니까?'
819 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
819 text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:'
820 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
820 text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경
821 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
821 text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능
822 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
822 text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능
823 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
823 text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적)
824 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
824 text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 %{hours} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?
825 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
825 text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기
826 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
826 text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기
827 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
827 text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:'
828 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
828 text_user_wrote: "%{value}의 덧글:"
829 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
829 text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:'
830 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
830 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 개의 일감이 값을 사용하고 있습니다."
831 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
831 text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/configuration.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다."
832 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
832 text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다."
833 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
833 text_diff_truncated: '... 차이점은 표시할 있는 최대 줄수를 초과해서 차이점은 잘렸습니다.'
834 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
834 text_custom_field_possible_values_info: '각 줄'
835 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
835 text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 %{descendants} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까?
836 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
836 text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정
837 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
837 text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제
838 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
838 text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정
839
839
840 default_role_manager: 관리자
840 default_role_manager: 관리자
841 default_role_developer: 개발자
841 default_role_developer: 개발자
842 default_role_reporter: 보고자
842 default_role_reporter: 보고자
843 default_tracker_bug: 결함
843 default_tracker_bug: 결함
844 default_tracker_feature: 새기능
844 default_tracker_feature: 새기능
845 default_tracker_support: 지원
845 default_tracker_support: 지원
846 default_issue_status_new: 신규
846 default_issue_status_new: 신규
847 default_issue_status_in_progress: 진행
847 default_issue_status_in_progress: 진행
848 default_issue_status_resolved: 해결
848 default_issue_status_resolved: 해결
849 default_issue_status_feedback: 의견
849 default_issue_status_feedback: 의견
850 default_issue_status_closed: 완료
850 default_issue_status_closed: 완료
851 default_issue_status_rejected: 거절
851 default_issue_status_rejected: 거절
852 default_doc_category_user: 사용자 문서
852 default_doc_category_user: 사용자 문서
853 default_doc_category_tech: 기술 문서
853 default_doc_category_tech: 기술 문서
854 default_priority_low: 낮음
854 default_priority_low: 낮음
855 default_priority_normal: 보통
855 default_priority_normal: 보통
856 default_priority_high: 높음
856 default_priority_high: 높음
857 default_priority_urgent: 긴급
857 default_priority_urgent: 긴급
858 default_priority_immediate: 즉시
858 default_priority_immediate: 즉시
859 default_activity_design: 설계
859 default_activity_design: 설계
860 default_activity_development: 개발
860 default_activity_development: 개발
861
861
862 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
862 enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위
863 enumeration_doc_categories: 문서 범주
863 enumeration_doc_categories: 문서 범주
864 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
864 enumeration_activities: 작업분류(시간추적)
865
865
866 field_issue_to: 관련 일감
866 field_issue_to: 관련 일감
867 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
867 label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시
868 label_tag: 태그(Tag)
868 label_tag: 태그(Tag)
869 label_branch: 브랜치(Branch)
869 label_branch: 브랜치(Branch)
870 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
870 error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오.
871 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
871 error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")'
872 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
872 text_journal_changed: "%{label}을(를) %{old}에서 %{new}(으)로 변경되었습니다."
873 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
873 text_journal_set_to: "%{label}을(를) %{value}(으)로 지정되었습니다."
874 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
874 text_journal_deleted: "%{label} 값이 지워졌습니다. (%{old})"
875 label_group_plural: 그룹
875 label_group_plural: 그룹
876 label_group: 그룹
876 label_group: 그룹
877 label_group_new: 새 그룹
877 label_group_new: 새 그룹
878 label_time_entry_plural: 작업시간
878 label_time_entry_plural: 작업시간
879 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
879 text_journal_added: "%{label}에 %{value}이(가) 추가되었습니다."
880 field_active: 사용중
880 field_active: 사용중
881 enumeration_system_activity: 시스템 작업
881 enumeration_system_activity: 시스템 작업
882 permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
882 permission_delete_issue_watchers: 일감관람자 지우기
883 version_status_closed: 닫힘
883 version_status_closed: 닫힘
884 version_status_locked: 잠김
884 version_status_locked: 잠김
885 version_status_open: 진행
885 version_status_open: 진행
886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
886 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다.
887 label_user_anonymous: 이름없음
887 label_user_anonymous: 이름없음
888 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
888 button_move_and_follow: 이동하고 따라가기
889 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
889 setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈
890 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
890 setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지
891 field_sharing: 공유
891 field_sharing: 공유
892 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
892 label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
893 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
893 label_version_sharing_system: 모든 프로젝트
894 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
894 label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트
895 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
895 label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
896 label_version_sharing_none: 공유없음
896 label_version_sharing_none: 공유없음
897 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
897 error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다.
898 button_duplicate: 복제
898 button_duplicate: 복제
899 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
899 button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기
900 label_copy_source: 원본
900 label_copy_source: 원본
901 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
901 setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법
902 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
902 setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기
903 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
903 error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다.
904 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
904 error_workflow_copy_target: 대상 일감의 유형과 역할을 선택하세요.
905 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
905 setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기
906 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
906 label_copy_same_as_target: 대상과 같음.
907 label_copy_target: 대상
907 label_copy_target: 대상
908 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
908 notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다.
909 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
909 error_workflow_copy_source: 원본 일감의 유형이나 역할을 선택하세요.
910 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
910 label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기
911 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
911 setting_start_of_week: 달력 시작 요일
912 permission_view_issues: 일감 보기
912 permission_view_issues: 일감 보기
913 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
913 label_display_used_statuses_only: 이 일감 유형에서 사용되는 상태만 보여주기
914 label_revision_id: 개정판 %{value}
914 label_revision_id: 개정판 %{value}
915 label_api_access_key: API 접근키
915 label_api_access_key: API 접근키
916 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
916 label_api_access_key_created_on: API 접근키가 %{value} 전에 생성되었습니다.
917 label_feeds_access_key: Atom 접근키
917 label_feeds_access_key: Atom 접근키
918 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
918 notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다.
919 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
919 setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화
920 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
920 label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다.
921 label_missing_feeds_access_key: Atom 접근키가 없습니다.
921 label_missing_feeds_access_key: Atom 접근키가 없습니다.
922 button_show: 보기
922 button_show: 보기
923 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
923 text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩)
924 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
924 setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자
925 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
925 permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기
926 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
926 label_subproject_new: 새 하위 프로젝트
927 text_own_membership_delete_confirmation: |-
927 text_own_membership_delete_confirmation: |-
928 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
928 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다.
929 계속하시겠습니까?
929 계속하시겠습니까?
930 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
930 label_close_versions: 완료된 버전 닫기
931 label_board_sticky: 붙박이
931 label_board_sticky: 붙박이
932 label_board_locked: 잠금
932 label_board_locked: 잠금
933 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
933 permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기
934 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
934 setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억
935 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
935 permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리
936 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
936 error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다.
937 label_profile: 사용자정보
937 label_profile: 사용자정보
938 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
938 permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리
939 field_parent_issue: 상위 일감
939 field_parent_issue: 상위 일감
940 label_subtask_plural: 하위 일감
940 label_subtask_plural: 하위 일감
941 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
941 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기
942 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
942 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다.
943 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
943 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다((%{value})
944 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
944 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다.
945 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
945 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다.
946 field_principal: 신원
946 field_principal: 신원
947 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
947 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면
948 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
948 notice_failed_to_save_members: "%{errors}:구성원을 저장 실패하였습니다"
949 text_zoom_out: 더 작게
949 text_zoom_out: 더 작게
950 text_zoom_in: 더 크게
950 text_zoom_in: 더 크게
951 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
951 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다.
952 label_overall_spent_time: 총 소요시간
952 label_overall_spent_time: 총 소요시간
953 field_time_entries: 기록된 시간
953 field_time_entries: 기록된 시간
954 project_module_gantt: Gantt 챠트
954 project_module_gantt: Gantt 챠트
955 project_module_calendar: 달력
955 project_module_calendar: 달력
956 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
956 button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 %{page_title} 수정"
957 field_text: 텍스트 영역
957 field_text: 텍스트 영역
958 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
958 label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만
959 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
959 setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션
960 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
960 label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만
961 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
961 label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만
962 label_user_mail_option_none: 알림 없음
962 label_user_mail_option_none: 알림 없음
963 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
963 field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹
964 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
964 field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할
965 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
965 notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다.
966 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
966 label_principal_search: "사용자 그룹 찾기:"
967 label_user_search: "사용자 찾기::"
967 label_user_search: "사용자 찾기::"
968 field_visible: 보이기
968 field_visible: 보이기
969 setting_emails_header: 이메일 헤더
969 setting_emails_header: 이메일 헤더
970 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
970 setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류
971 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
971 text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 %{value}에서 적용되었습니다."
972 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
972 setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화
973 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
973 notice_gantt_chart_truncated: "표시할 있는 최대 항목수(%{max})를 초과하여 차트가 잘렸습니다."
974 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
974 setting_gantt_items_limit: "Gantt 차트에 표시되는 최대 항목수"
975 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
975 field_warn_on_leaving_unsaved: "저장하지 않은 페이지를 빠져나갈 나에게 알림"
976 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
976 text_warn_on_leaving_unsaved: "현재 페이지는 저장되지 않은 문자가 있습니다. 페이지를 빠져나가면 내용을 잃을것입니다."
977 label_my_queries: "내 검색 양식"
977 label_my_queries: "내 검색 양식"
978 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
978 text_journal_changed_no_detail: "%{label}이 변경되었습니다."
979 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
979 label_news_comment_added: "뉴스에 설명이 추가되었습니다."
980 button_expand_all: "모두 확장"
980 button_expand_all: "모두 확장"
981 button_collapse_all: "모두 축소"
981 button_collapse_all: "모두 축소"
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
982 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "사용자가 작업자일 허용되는 추가 상태"
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
983 label_additional_workflow_transitions_for_author: "사용자가 저자일 허용되는 추가 상태"
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
984 label_bulk_edit_selected_time_entries: "선택된 소요 시간 대량 편집"
985 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
985 text_time_entries_destroy_confirmation: "선택한 소요 시간 항목을 삭제하시겠습니까?"
986 label_role_anonymous: 익명
986 label_role_anonymous: 익명
987 label_role_non_member: 비회원
987 label_role_non_member: 비회원
988
988
989 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
989 label_issue_note_added: "덧글이 추가되었습니다."
990 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
990 label_issue_status_updated: "상태가 변경되었습니다."
991 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
991 label_issue_priority_updated: "우선 순위가 변경되었습니다."
992 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
992 label_issues_visibility_own: "일감을 생성하거나 맡은 사용자"
993 field_issues_visibility: "일감 보임"
993 field_issues_visibility: "일감 보임"
994 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
994 label_issues_visibility_all: "모든 일감"
995 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
995 permission_set_own_issues_private: "자신의 일감을 공개나 비공개로 설정"
996 field_is_private: "비공개"
996 field_is_private: "비공개"
997 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
997 permission_set_issues_private: "일감을 공개나 비공개로 설정"
998 label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
998 label_issues_visibility_public: "비공개 일감 제외"
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
999 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "%{count} 개의 하위 일감을 삭제할 것입니다."
1000 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1000 field_commit_logs_encoding: "커밋(commit) 기록 인코딩"
1001 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1001 field_scm_path_encoding: "경로 인코딩"
1002 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1002 text_scm_path_encoding_note: "기본: UTF-8"
1003 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1003 field_path_to_repository: "저장소 경로"
1004 field_root_directory: "루트 경로"
1004 field_root_directory: "루트 경로"
1005 field_cvs_module: "모듈"
1005 field_cvs_module: "모듈"
1006 field_cvsroot: "CVS 루트"
1006 field_cvsroot: "CVS 루트"
1007 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1007 text_mercurial_repository_note: "로컬 저장소 (예: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
1008 text_scm_command: "명령"
1008 text_scm_command: "명령"
1009 text_scm_command_version: "버전"
1009 text_scm_command_version: "버전"
1010 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1010 label_git_report_last_commit: "파일이나 폴더의 마지막 커밋(commit)을 보고"
1011 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1011 text_scm_config: "SCM 명령을 config/configuration.yml에서 수정할 있습니다. 수정후에는 재시작하십시오."
1012 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1012 text_scm_command_not_available: "SCM 명령을 사용할 없습니다. 관리 페이지의 설정을 검사하십시오."
1013 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1013 notice_issue_successful_create: "%{id} 일감이 생성되었습니다."
1014 label_between: "사이"
1014 label_between: "사이"
1015 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1015 setting_issue_group_assignment: "그룹에 일감 할당 허용"
1016 label_diff: "비교(diff)"
1016 label_diff: "비교(diff)"
1017 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1017 text_git_repository_note: "로컬의 bare 저장소 (예: /gitrepo, c:\\gitrepo)"
1018 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1018 description_query_sort_criteria_direction: "정렬 방향"
1019 description_project_scope: "검색 범위"
1019 description_project_scope: "검색 범위"
1020 description_filter: "검색 조건"
1020 description_filter: "검색 조건"
1021 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1021 description_user_mail_notification: "메일 알림 설정"
1022 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1022 description_date_from: "시작 날짜 입력"
1023 description_message_content: "메세지 내용"
1023 description_message_content: "메세지 내용"
1024 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1024 description_available_columns: "가능한 컬럼"
1025 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1025 description_date_range_interval: "시작과 날짜로 범위를 선택하십시오."
1026 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1026 description_issue_category_reassign: "일감 범주를 선택하십시오."
1027 description_search: "검색항목"
1027 description_search: "검색항목"
1028 description_notes: "덧글"
1028 description_notes: "덧글"
1029 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1029 description_date_range_list: "목록에서 범위를 선택 하십시오."
1030 description_choose_project: "프로젝트"
1030 description_choose_project: "프로젝트"
1031 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1031 description_date_to: "종료 날짜 입력"
1032 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1032 description_query_sort_criteria_attribute: "정렬 속성"
1033 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1033 description_wiki_subpages_reassign: "새로운 상위 페이지를 선택하십시오."
1034 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1034 description_selected_columns: "선택된 컬럼"
1035 label_parent_revision: "상위"
1035 label_parent_revision: "상위"
1036 label_child_revision: "하위"
1036 label_child_revision: "하위"
1037 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1037 error_scm_annotate_big_text_file: "최대 텍스트 파일 크기를 초과 하면 항목은 이력화 없습니다."
1038 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1038 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "새로운 일감의 시작 날짜로 오늘 날짜 사용"
1039 button_edit_section: "이 부분 수정"
1039 button_edit_section: "이 부분 수정"
1040 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1040 setting_repositories_encodings: "첨부파일이나 저장소 인코딩"
1041 description_all_columns: "모든 컬럼"
1041 description_all_columns: "모든 컬럼"
1042 button_export: "내보내기"
1042 button_export: "내보내기"
1043 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1043 label_export_options: "내보내기 옵션: %{export_format}"
1044 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1044 error_attachment_too_big: "이 파일은 제한된 크기(%{max_size})를 초과하였기 때문에 업로드 없습니다."
1045
1045
1046 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1046 notice_failed_to_save_time_entries: "%{total} 개의 시간입력중 다음 %{count} 개의 저장에 실패했습니다:: %{ids}."
1047 label_x_issues:
1047 label_x_issues:
1048 zero: 0 일감
1048 zero: 0 일감
1049 one: 1 일감
1049 one: 1 일감
1050 other: "%{count} 일감"
1050 other: "%{count} 일감"
1051 label_repository_new: 저장소 추가
1051 label_repository_new: 저장소 추가
1052 field_repository_is_default: 주 저장소
1052 field_repository_is_default: 주 저장소
1053 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1053 label_copy_attachments: 첨부파일 복사
1054 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1054 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1055 label_completed_versions: 완료 버전
1055 label_completed_versions: 완료 버전
1056 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1056 text_project_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1057 field_multiple: 복수선택가능
1057 field_multiple: 복수선택가능
1058 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1058 setting_commit_cross_project_ref: 다른 프로젝트의 일감 참조 및 수정 허용
1059 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1059 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 변경내용은 취소하고 덧글만 추가
1060 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1060 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 변경내용 강제적용 (이전 덧글을 제외하고 덮어 씁니다)
1061 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1061 notice_issue_update_conflict: 일감이 수정되는 동안 다른 사용자에 의해서 변경되었습니다.
1062 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1062 text_issue_conflict_resolution_cancel: "변경내용을 되돌리고 다시 표시 %{link}"
1063 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1063 permission_manage_related_issues: 연결된 일감 관리
1064 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1064 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 필터
1065 label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
1065 label_search_for_watchers: 추가할 일감관람자 검색
1066 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1066 notice_account_deleted: 당신의 계정이 완전히 삭제되었습니다.
1067 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1067 setting_unsubscribe: 사용자들이 자신의 계정을 삭제토록 허용
1068 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1068 button_delete_my_account: 나의 계정 삭제
1069 text_account_destroy_confirmation: |-
1069 text_account_destroy_confirmation: |-
1070 계속하시겠습니까?
1070 계속하시겠습니까?
1071 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1071 계정이 삭제되면 복구할 수 없습니다.
1072 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1072 error_session_expired: 당신의 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요.
1073 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1073 text_session_expiration_settings: "경고: 설정을 바꾸면 당신을 포함하여 현재의 세션들을 만료시킬 있습니다."
1074 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1074 setting_session_lifetime: 세션 최대 시간
1075 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1075 setting_session_timeout: 세션 비활성화 타임아웃
1076 label_session_expiration: 세션 만료
1076 label_session_expiration: 세션 만료
1077 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1077 permission_close_project: 프로젝트를 닫거나 다시 열기
1078 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1078 label_show_closed_projects: 닫힌 프로젝트 보기
1079 button_close: 닫기
1079 button_close: 닫기
1080 button_reopen: 다시 열기
1080 button_reopen: 다시 열기
1081 project_status_active: 사용중
1081 project_status_active: 사용중
1082 project_status_closed: 닫힘
1082 project_status_closed: 닫힘
1083 project_status_archived: 잠금보관
1083 project_status_archived: 잠금보관
1084 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1084 text_project_closed: 이 프로젝트는 닫혀 있으며 읽기 전용입니다.
1085 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1085 notice_user_successful_create: 사용자 %{id} 이(가) 생성되었습니다.
1086 field_core_fields: 표준 항목들
1086 field_core_fields: 표준 항목들
1087 field_timeout: 타임아웃 (초)
1087 field_timeout: 타임아웃 (초)
1088 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1088 setting_thumbnails_enabled: 첨부파일의 썸네일을 보여줌
1089 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1089 setting_thumbnails_size: 썸네일 크기 (픽셀)
1090 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1090 label_status_transitions: 일감 상태 변경
1091 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1091 label_fields_permissions: 항목 편집 권한
1092 label_readonly: 읽기 전용
1092 label_readonly: 읽기 전용
1093 label_required: 필수
1093 label_required: 필수
1094 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1094 text_repository_identifier_info: "소문자(a-z),숫자,대쉬(-)와 밑줄(_)만 가능합니다.<br />식별자는 저장후에는 수정할 없습니다."
1095 field_board_parent: Parent forum
1095 field_board_parent: Parent forum
1096 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1096 label_attribute_of_project: "프로젝트의 %{name}"
1097 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1097 label_attribute_of_author: "저자의 %{name}"
1098 label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
1098 label_attribute_of_assigned_to: "담당자의 %{name}"
1099 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1099 label_attribute_of_fixed_version: "목표버전의 %{name}"
1100 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1100 label_copy_subtasks: 하위 일감들을 복사
1101 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1101 label_copied_to: "다음 일감으로 복사됨:"
1102 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1102 label_copied_from: "다음 일감으로부터 복사됨:"
1103 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1103 label_any_issues_in_project: 다음 프로젝트에 속한 아무 일감
1104 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1104 label_any_issues_not_in_project: 다음 프로젝트에 속하지 않은 아무 일감
1105 field_private_notes: 비공개 덧글
1105 field_private_notes: 비공개 덧글
1106 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1106 permission_view_private_notes: 비공개 덧글 보기
1107 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1107 permission_set_notes_private: 덧글을 비공개로 설정
1108 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트의 일감 제외
1108 label_no_issues_in_project: 다음 프로젝트의 일감 제외
1109 label_any: 모두
1109 label_any: 모두
1110 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1110 label_last_n_weeks: 최근 %{count} 주
1111 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1111 setting_cross_project_subtasks: 다른 프로젝트의 일감을 상위 일감으로 지정하는 것을 허용
1112 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1112 label_cross_project_descendants: 하위 프로젝트
1113 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1113 label_cross_project_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트
1114 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1114 label_cross_project_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트
1115 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1115 label_cross_project_system: 모든 프로젝트
1116 button_hide: 숨기기
1116 button_hide: 숨기기
1117 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1117 setting_non_working_week_days: 비근무일 (non-working days)
1118 label_in_the_next_days: 다음
1118 label_in_the_next_days: 다음
1119 label_in_the_past_days: 지난
1119 label_in_the_past_days: 지난
1120 label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
1120 label_attribute_of_user: "사용자의 %{name}"
1121 text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화하면, 하나의 값을 제외한 나머지 값들이 지워집니다.
1121 text_turning_multiple_off: 복수선택을 비활성화하면, 하나의 값을 제외한 나머지 값들이 지워집니다.
1122 label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
1122 label_attribute_of_issue: "일감의 %{name}"
1123 permission_add_documents: 문서 추가
1123 permission_add_documents: 문서 추가
1124 permission_edit_documents: 문서 편집
1124 permission_edit_documents: 문서 편집
1125 permission_delete_documents: 문서 삭제
1125 permission_delete_documents: 문서 삭제
1126 label_gantt_progress_line: 진행 선
1126 label_gantt_progress_line: 진행 선
1127 setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
1127 setting_jsonp_enabled: JSONP 허용
1128 field_inherit_members: 상위 프로젝트로부터 구성원을 상속
1128 field_inherit_members: 상위 프로젝트로부터 구성원을 상속
1129 field_closed_on: 완료일
1129 field_closed_on: 완료일
1130 field_generate_password: 비밀번호 생성
1130 field_generate_password: 비밀번호 생성
1131 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본적으로 추가할 일감 유형
1131 setting_default_projects_tracker_ids: 새 프로젝트에 기본적으로 추가할 일감 유형
1132 label_total_time: 합계
1132 label_total_time: 합계
1133 notice_account_not_activated_yet: 계정이 활성화되지 않았습니다. 계정을 활성화하기 위해 메일을 다시 수신하려면 <a href="%{url}">여기를 클릭해 주세요</a>.
1133 notice_account_not_activated_yet: 계정이 활성화되지 않았습니다. 계정을 활성화하기 위해 메일을 다시 수신하려면 <a href="%{url}">여기를 클릭해 주세요</a>.
1134 notice_account_locked: 계정이 잠겨 있습니다.
1134 notice_account_locked: 계정이 잠겨 있습니다.
1135 label_hidden: 숨김
1135 label_hidden: 숨김
1136 label_visibility_private: 자신 만
1136 label_visibility_private: 자신 만
1137 label_visibility_roles: 다음 역할 만
1137 label_visibility_roles: 다음 역할 만
1138 label_visibility_public: 모든 사용자
1138 label_visibility_public: 모든 사용자
1139 field_must_change_passwd: 다음 로그온 시 반드시 암호를 변경해야 함
1139 field_must_change_passwd: 다음 로그온 시 반드시 암호를 변경해야 함
1140 notice_new_password_must_be_different: 새 암호는 현재 암호와 달라야 합니다.
1140 notice_new_password_must_be_different: 새 암호는 현재 암호와 달라야 합니다.
1141 setting_mail_handler_excluded_filenames: 제외할 첨부 파일명
1141 setting_mail_handler_excluded_filenames: 제외할 첨부 파일명
1142 text_convert_available: ImageMagick 변환 사용 가능 (옵션)
1142 text_convert_available: ImageMagick 변환 사용 가능 (옵션)
1143 label_link: 링크
1143 label_link: 링크
1144 label_only: 다음의 것만
1144 label_only: 다음의 것만
1145 label_drop_down_list: 드롭다운 목록
1145 label_drop_down_list: 드롭다운 목록
1146 label_checkboxes: 체크박스
1146 label_checkboxes: 체크박스
1147 label_link_values_to: URL 링크 값
1147 label_link_values_to: URL 링크 값
1148 setting_force_default_language_for_anonymous: 익명 사용자의 기본 언어 강제
1148 setting_force_default_language_for_anonymous: 익명 사용자의 기본 언어 강제
1149 setting_force_default_language_for_loggedin: 로그인 사용자의 기본 언어 강제
1149 setting_force_default_language_for_loggedin: 로그인 사용자의 기본 언어 강제
1150 label_custom_field_select_type: 사용자 정의 필드에 추가할 대상을 선택해주세요.
1150 label_custom_field_select_type: 사용자 정의 필드에 추가할 대상을 선택해주세요.
1151 label_issue_assigned_to_updated: 담당자 업데이트
1151 label_issue_assigned_to_updated: 담당자 업데이트
1152 label_check_for_updates: 업데이트 확인
1152 label_check_for_updates: 업데이트 확인
1153 label_latest_compatible_version: 최종 호환 버전
1153 label_latest_compatible_version: 최종 호환 버전
1154 label_unknown_plugin: 알 수 없는 플러그인
1154 label_unknown_plugin: 알 수 없는 플러그인
1155 label_radio_buttons: radio buttons
1155 label_radio_buttons: radio buttons
1156 label_group_anonymous: 익명 사용자
1156 label_group_anonymous: 익명 사용자
1157 label_group_non_member: 비회원 사용자
1157 label_group_non_member: 비회원 사용자
1158 label_add_projects: 프로젝트 추가
1158 label_add_projects: 프로젝트 추가
1159 field_default_status: 초기 상태
1159 field_default_status: 초기 상태
1160 text_subversion_repository_note: '예: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1160 text_subversion_repository_note: '예: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1161 field_users_visibility: 사용자 가시성
1161 field_users_visibility: 사용자 가시성
1162 label_users_visibility_all: 모든 활성 사용자
1162 label_users_visibility_all: 모든 활성 사용자
1163 label_users_visibility_members_of_visible_projects: 보이는 프로젝트 회원
1163 label_users_visibility_members_of_visible_projects: 보이는 프로젝트 회원
1164 label_edit_attachments: 첨부파일 편집
1164 label_edit_attachments: 첨부파일 편집
1165 setting_link_copied_issue: 복사할 때 일감 연결
1165 setting_link_copied_issue: 복사할 때 일감 연결
1166 label_link_copied_issue: 복사한 일감 연결
1166 label_link_copied_issue: 복사한 일감 연결
1167 label_ask: 물어보기
1167 label_ask: 물어보기
1168 label_search_attachments_yes: 첨부파일명과 설명만 검색
1168 label_search_attachments_yes: 첨부파일명과 설명만 검색
1169 label_search_attachments_no: 첨부는 검색하지 않음
1169 label_search_attachments_no: 첨부는 검색하지 않음
1170 label_search_attachments_only: 첨부만 검색
1170 label_search_attachments_only: 첨부만 검색
1171 label_search_open_issues_only: 열린 일감만
1171 label_search_open_issues_only: 열린 일감만
1172 field_address: 메일
1172 field_address: 메일
1173 setting_max_additional_emails: 허용하는 메일주소 개수
1173 setting_max_additional_emails: 허용하는 메일주소 개수
1174 label_email_address_plural: 메일주소
1174 label_email_address_plural: 메일주소
1175 label_email_address_add: 메일주소 추가
1175 label_email_address_add: 메일주소 추가
1176 label_enable_notifications: 알림 켜기
1176 label_enable_notifications: 알림 켜기
1177 label_disable_notifications: 알림 끄기
1177 label_disable_notifications: 알림 끄기
1178 setting_search_results_per_page: 페이지당 검색 결과
1178 setting_search_results_per_page: 페이지당 검색 결과
1179 label_blank_value: blank
1179 label_blank_value: blank
1180 permission_copy_issues: 일감 복사
1180 permission_copy_issues: 일감 복사
1181 error_password_expired: 암호가 만료되었거나 관리자가 변경하도록 설정하였습니다.
1181 error_password_expired: 암호가 만료되었거나 관리자가 변경하도록 설정하였습니다.
1182 field_time_entries_visibility: 시간기록 가시성
1182 field_time_entries_visibility: 시간기록 가시성
1183 setting_password_max_age: 암호 변경 주기
1183 setting_password_max_age: 암호 변경 주기
1184 label_parent_task_attributes: 상위일감 속성
1184 label_parent_task_attributes: 상위일감 속성
1185 label_parent_task_attributes_derived: 하위일감으로부터 계산
1185 label_parent_task_attributes_derived: 하위일감으로부터 계산
1186 label_parent_task_attributes_independent: 하위일감과 별도로 계산
1186 label_parent_task_attributes_independent: 하위일감과 별도로 계산
1187 label_time_entries_visibility_all: 모든 시간기록
1187 label_time_entries_visibility_all: 모든 시간기록
1188 label_time_entries_visibility_own: 이 사용자가 생성한 시간기록
1188 label_time_entries_visibility_own: 이 사용자가 생성한 시간기록
1189 label_member_management: 회원 관리
1189 label_member_management: 회원 관리
1190 label_member_management_all_roles: 모든 역할
1190 label_member_management_all_roles: 모든 역할
1191 label_member_management_selected_roles_only: 선택된 역할 만
1191 label_member_management_selected_roles_only: 선택된 역할 만
1192 label_password_required: 계속하려면 암호를 확인해야 합니다.
1192 label_password_required: 계속하려면 암호를 확인해야 합니다.
1193 label_total_spent_time: 총 소요시간
1193 label_total_spent_time: 총 소요시간
1194 notice_import_finished: All %{count} items have been imported.
1194 notice_import_finished: %{count} 건을 가져왔습니다.
1195 notice_import_finished_with_errors: ! '%{count} out of %{total} items could not be
1195 notice_import_finished_with_errors: ! ' %{total} %{count} 건을 가져오지 못했습니다.'
1196 imported.'
1196 error_invalid_file_encoding: 이 파일은 정상적인 %{encoding} 파일이 아닙니다.
1197 error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
1197 error_invalid_csv_file_or_settings: 이 파일은 CSV 파일이 아니거나 아래 조건에 맞지 않습니다.
1198 error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
1198 error_can_not_read_import_file: 가져오기 파일을 읽을 수 없습니다.
1199 settings below
1199 permission_import_issues: 일감 가져오기
1200 error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
1200 label_import_issues: 일감 가져오기
1201 permission_import_issues: Import issues
1201 label_select_file_to_import: 가져올 파일 선택
1202 label_import_issues: Import issues
1202 label_fields_separator: 구분자
1203 label_select_file_to_import: Select the file to import
1203 label_fields_wrapper: 묶음 기호
1204 label_fields_separator: Field separator
1204 label_encoding: 인코딩
1205 label_fields_wrapper: Field wrapper
1205 label_comma_char: 쉼표(,)
1206 label_encoding: Encoding
1206 label_semi_colon_char: 세미콜론(;)
1207 label_comma_char: Comma
1207 label_quote_char: 작은따옴표
1208 label_semi_colon_char: Semi colon
1208 label_double_quote_char: 큰따옴표
1209 label_quote_char: Quote
1209 label_fields_mapping: 항목 연결
1210 label_double_quote_char: Double quote
1210 label_file_content_preview: 내용 미리보기
1211 label_fields_mapping: Fields mapping
1211 label_create_missing_values: 값이 없으면 자동으로 만들기
1212 label_file_content_preview: File content preview
1212 button_import: 가져오기
1213 label_create_missing_values: Create missing values
1214 button_import: Import
1215 field_total_estimated_hours: 추정 시간
1213 field_total_estimated_hours: 추정 시간
1216 label_api: API
1214 label_api: API
1217 label_total_plural: Totals
1215 label_total_plural: 합계
1218 label_assigned_issues: Assigned issues
1216 label_assigned_issues: 할당된 일감
1219 label_field_format_enumeration: Key/value list
1217 label_field_format_enumeration: 키/값 목록
1220 label_f_hour_short: '%{value} h'
1218 label_f_hour_short: '%{value} h'
1221 field_default_version: Default version
1219 field_default_version: 기본 버전
1222 error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
1220 error_attachment_extension_not_allowed: 첨부의 확장자 %{extension}은(는) 허용되지 않습니다.
1223 setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions
1221 setting_attachment_extensions_allowed: 허용되는 확장자
1224 setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions
1222 setting_attachment_extensions_denied: 허용되지 않는 확장자
1225 label_any_open_issues: any open issues
1223 label_any_open_issues: any open issues
1226 label_no_open_issues: no open issues
1224 label_no_open_issues: no open issues
1227 label_default_values_for_new_users: Default values for new users
1225 label_default_values_for_new_users: 사용자 기본값
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now