##// END OF EJS Templates
* Updated Spanish translation (Gumer Coronel Pérez)...
Jean-Philippe Lang -
r919:508b0bbb8edf
parent child
Show More
@@ -1,4 +1,4
1 1 <h1><%=h @message.board.project.name %> - <%=h @message.board.name %>: <%= link_to @message.subject, @message_url %></h1>
2 <em><%= @message.author.name %></em>
2 <em><%= @message.author %></em>
3 3
4 4 <%= textilizable @message.content %>
@@ -1,4 +1,4
1 1 <%= @message_url %>
2 <%= @message.author.name %>
2 <%= @message.author %>
3 3
4 4 <%= @message.content %>
@@ -5,8 +5,8 actionview_datehelper_select_month_names: Enero,Febrero,Marzo,Abril,Mayo,Junio,J
5 5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Ene,Feb,Mar,Abr,Mayo,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic
6 6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 day
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d days
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 día
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d días
10 10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: una hora aproximadamente
11 11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: aproximadamente %d horas
12 12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: una hora aproximadamente
@@ -17,15 +17,15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minutos
17 17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuto
18 18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: menos de un segundo
19 19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: menos de %d segundos
20 actionview_instancetag_blank_option: Por favor selecciona
20 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
21 21
22 activerecord_error_inclusion: is not included in the list
23 activerecord_error_exclusion: is reserved
24 activerecord_error_invalid: is invalid
25 activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation
26 activerecord_error_accepted: must be accepted
27 activerecord_error_empty: can't be empty
28 activerecord_error_blank: can't be blank
22 activerecord_error_inclusion: no está incluído en la lista
23 activerecord_error_exclusion: está reservado
24 activerecord_error_invalid: no es válido
25 activerecord_error_confirmation: la confirmación no coincide
26 activerecord_error_accepted: debe ser aceptado
27 activerecord_error_empty: no puede estar vacío
28 activerecord_error_blank: no puede estar en blanco
29 29 activerecord_error_too_long: es demasiado largo
30 30 activerecord_error_too_short: es demasiado corto
31 31 activerecord_error_wrong_length: la longitud es incorrecta
@@ -54,27 +54,27 general_day_names: Lunes,Martes,Miércoles,Jueves,Viernes,Sábado,Domingo
54 54 general_first_day_of_week: '1'
55 55
56 56 notice_account_updated: Cuenta creada correctamente.
57 notice_account_invalid_creditentials: Inválido usuario o contraseña
57 notice_account_invalid_creditentials: Usuario o contraseña inválido.
58 58 notice_account_password_updated: Contraseña modificada correctamente.
59 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta
59 notice_account_wrong_password: Contraseña incorrecta.
60 60 notice_account_register_done: Cuenta creada correctamente.
61 61 notice_account_unknown_email: Usuario desconocido.
62 notice_can_t_change_password: This account uses an external authentication source. Impossible to change the password.
62 notice_can_t_change_password: Esta cuenta utiliza una fuente de autenticación externa. No es posible cambiar la contraseña.
63 63 notice_account_lost_email_sent: Un correo con instrucciones para elegir una nueva contraseña le ha sido enviado.
64 notice_account_activated: Tu cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
64 notice_account_activated: Su cuenta ha sido activada. Ahora se encuentra conectado.
65 65 notice_successful_create: Creación correcta.
66 66 notice_successful_update: Modificación correcta.
67 67 notice_successful_delete: Borrado correcto.
68 68 notice_successful_connection: Conexión correcta.
69 notice_file_not_found: La página que intentabas tener acceso no existe ni se ha quitado.
69 notice_file_not_found: La página a la que intentas acceder no existe.
70 70 notice_locking_conflict: Los datos han sido modificados por otro usuario.
71 notice_scm_error: La entrada y/o la revisión no existe en el depósito.
71 notice_scm_error: La entrada y/o la revisión no existe en el repositorio.
72 72 notice_not_authorized: No tiene autorización para acceder a esta página.
73 73
74 74 mail_subject_lost_password: Tu contraseña del CIYAT - Gestor de Solicitudes
75 mail_body_lost_password: 'To change your Redmine password, click on the following link:'
75 mail_body_lost_password: 'Para cambiar su contraseña de Redmine, haga click en el siguiente enlace:'
76 76 mail_subject_register: Activación de la cuenta del CIYAT - Gestor de Solicitudes
77 mail_body_register: 'To activate your Redmine account, click on the following link:'
77 mail_body_register: 'Para activar su cuenta Redmine, haga click en el siguiente enlace:'
78 78
79 79 gui_validation_error: 1 error
80 80 gui_validation_error_plural: %d errores
@@ -85,7 +85,7 field_summary: Resumen
85 85 field_is_required: Obligatorio
86 86 field_firstname: Nombre
87 87 field_lastname: Apellido
88 field_mail: Email
88 field_mail: Correo electrónico
89 89 field_filename: Fichero
90 90 field_filesize: Tamaño
91 91 field_downloads: Descargas
@@ -109,7 +109,7 field_is_closed: Petición resuelta
109 109 field_is_default: Estado por defecto
110 110 field_tracker: Tracker
111 111 field_subject: Tema
112 field_due_date: Fecha debida
112 field_due_date: Fecha fin
113 113 field_assigned_to: Asignado a
114 114 field_priority: Prioridad
115 115 field_fixed_version: Versión corregida
@@ -117,11 +117,11 field_user: Usuario
117 117 field_role: Perfil
118 118 field_homepage: Sitio web
119 119 field_is_public: Público
120 field_parent: Proyecto secundario de
120 field_parent: Proyecto padre
121 121 field_is_in_chlog: Consultar las peticiones en el histórico
122 122 field_is_in_roadmap: Consultar las peticiones en el roadmap
123 123 field_login: Identificador
124 field_mail_notification: Notificación por mail
124 field_mail_notification: Notificaciones por correo
125 125 field_admin: Administrador
126 126 field_last_login_on: Última conexión
127 127 field_language: Idioma
@@ -139,11 +139,11 field_attr_login: Cualidad del identificador
139 139 field_attr_firstname: Cualidad del nombre
140 140 field_attr_lastname: Cualidad del apellido
141 141 field_attr_mail: Cualidad del Email
142 field_onthefly: Creación del usuario On-the-fly
143 field_start_date: Comienzo
142 field_onthefly: Creación del usuario "al vuelo"
143 field_start_date: Fecha de inicio
144 144 field_done_ratio: %% Realizado
145 field_auth_source: Modo de la autentificación
146 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de email
145 field_auth_source: Modo de identificación
146 field_hide_mail: Ocultar mi dirección de correo
147 147 field_comment: Comentario
148 148 field_url: URL
149 149 field_start_page: Página principal
@@ -156,24 +156,24 field_is_filter: Usado como filtro
156 156 field_issue_to_id: Petición Relacionada
157 157 field_delay: Retraso
158 158
159 setting_app_title: Título del aplicación
160 setting_app_subtitle: Subtítulo del aplicación
161 setting_welcome_text: Texto bienvenida
159 setting_app_title: Título de la aplicación
160 setting_app_subtitle: Subtítulo de la aplicación
161 setting_welcome_text: Texto de bienvenida
162 162 setting_default_language: Idioma por defecto
163 setting_login_required: Autentif. requerida
163 setting_login_required: Se requiere identificación
164 164 setting_self_registration: Registro permitido
165 165 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo del fichero
166 setting_issues_export_limit: Issues export limit
167 setting_mail_from: Email de la emisión
168 setting_host_name: Nombre de anfitrión
166 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticiones
167 setting_mail_from: Correo desde el que enviar mensajes
168 setting_host_name: Nombre de host
169 169 setting_text_formatting: Formato de texto
170 setting_wiki_compression: Compresión de la historia de Wiki
171 setting_feeds_limit: Feed content limit
172 setting_autofetch_changesets: Autofetch SVN commits
170 setting_wiki_compression: Compresión del historial de Wiki
171 setting_feeds_limit: Límite de contenido para sindicación
172 setting_autofetch_changesets: Autorellenar los commits del repositorio
173 173 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
174 setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords
175 setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords
176 setting_autologin: Autologin
174 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para la referencia
175 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para la corrección
176 setting_autologin: Conexión automática
177 177 setting_date_format: Formato de la fecha
178 178
179 179 label_user: Usuario
@@ -183,7 +183,7 label_project: Proyecto
183 183 label_project_new: Nuevo proyecto
184 184 label_project_plural: Proyectos
185 185 label_project_all: Todos los proyectos
186 label_project_latest: Los proyectos más últimos
186 label_project_latest: Últimos proyectos
187 187 label_issue: Petición
188 188 label_issue_new: Nueva petición
189 189 label_issue_plural: Peticiones
@@ -201,7 +201,7 label_member_plural: Miembros
201 201 label_tracker: Tracker
202 202 label_tracker_plural: Trackers
203 203 label_tracker_new: Nuevo tracker
204 label_workflow: Workflow
204 label_workflow: Flujo de trabajo
205 205 label_issue_status: Estado de petición
206 206 label_issue_status_plural: Estados de las peticiones
207 207 label_issue_status_new: Nuevo estado
@@ -213,12 +213,12 label_custom_field_plural: Campos personalizados
213 213 label_custom_field_new: Nuevo campo personalizado
214 214 label_enumerations: Listas de valores
215 215 label_enumeration_new: Nuevo valor
216 label_information: Informacion
217 label_information_plural: Informaciones
216 label_information: Información
217 label_information_plural: Información
218 218 label_please_login: Conexión
219 219 label_register: Registrar
220 220 label_password_lost: ¿Olvidaste la contraseña?
221 label_home: Principal
221 label_home: Inicio
222 222 label_my_page: Mi página
223 223 label_my_account: Mi cuenta
224 224 label_my_projects: Mis proyectos
@@ -290,7 +290,7 label_next: Próximo
290 290 label_previous: Anterior
291 291 label_used_by: Utilizado por
292 292 label_details: Detalles
293 label_add_note: Agregar una nota
293 label_add_note: Añadir una nota
294 294 label_per_page: Por la página
295 295 label_calendar: Calendario
296 296 label_months_from: meses de
@@ -307,7 +307,7 label_comment_delete: Suprimir comentarios
307 307 label_query: Pregunta personalizada
308 308 label_query_plural: Preguntas personalizadas
309 309 label_query_new: Nueva pregunta
310 label_filter_add: Agregar el filtro
310 label_filter_add: Añadir el filtro
311 311 label_filter_plural: Filtros
312 312 label_equals: igual
313 313 label_not_equals: no igual
@@ -321,7 +321,7 label_ago: hace
321 321 label_contains: contiene
322 322 label_not_contains: no contiene
323 323 label_day_plural: días
324 label_repository: Depósito SVN
324 label_repository: Repositorio
325 325 label_browse: Hojear
326 326 label_modification: %d modificación
327 327 label_modification_plural: %d modificaciones
@@ -356,7 +356,7 label_current_version: Versión actual
356 356 label_preview: Previo
357 357 label_feed_plural: Feeds
358 358 label_changes_details: Detalles de todos los cambios
359 label_issue_tracking: Petición tracking
359 label_issue_tracking: Peticiones
360 360 label_spent_time: Tiempo dedicado
361 361 label_f_hour: %.2f hora
362 362 label_f_hour_plural: %.2f horas
@@ -367,7 +367,7 label_commits_per_month: Commits por mes
367 367 label_commits_per_author: Commits por autor
368 368 label_view_diff: Ver diferencias
369 369 label_diff_inline: inline
370 label_diff_side_by_side: side by side
370 label_diff_side_by_side: cara a cara
371 371 label_options: Opciones
372 372 label_copy_workflow_from: Copiar workflow desde
373 373 label_permissions_report: Informe de permisos
@@ -387,7 +387,7 label_end_to_start: fin a principio
387 387 label_end_to_end: fin a fin
388 388 label_start_to_start: principio a principio
389 389 label_start_to_end: principio a fin
390 label_stay_logged_in: Stay logged in
390 label_stay_logged_in: Recordar conexión
391 391 label_disabled: deshabilitado
392 392 label_show_completed_versions: Muestra las versiones completas
393 393 label_me: me
@@ -405,7 +405,7 label_month: Mes
405 405 label_week: Semana
406 406 label_date_from: Desde
407 407 label_date_to: Hasta
408 label_language_based: Idioma basado
408 label_language_based: Badado en el idioma
409 409
410 410 button_login: Conexión
411 411 button_submit: Aceptar
@@ -442,11 +442,11 status_active: activo
442 442 status_registered: registrado
443 443 status_locked: bloqueado
444 444
445 text_select_mail_notifications: Seleccionar las actividades que necesitan la activación de la notificación por mail.
445 text_select_mail_notifications: Seleccionar los eventos a notificar
446 446 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
447 447 text_min_max_length_info: 0 para ninguna restricción
448 448 text_project_destroy_confirmation: ¿ Estás seguro de querer eliminar el proyecto ?
449 text_workflow_edit: Seleccionar un workflow para actualizar
449 text_workflow_edit: Seleccionar un flujo de trabajo para actualizar
450 450 text_are_you_sure: ¿ Estás seguro ?
451 451 text_journal_changed: cambiado de %s a %s
452 452 text_journal_set_to: fijado a %s
@@ -487,65 +487,65 default_activity_development: Desarrollo
487 487 enumeration_issue_priorities: Prioridad de las peticiones
488 488 enumeration_doc_categories: Categorías del documento
489 489 enumeration_activities: Actividades (tiempo dedicado)
490 label_index_by_date: Index by date
491 field_column_names: Columns
492 button_rename: Rename
493 text_issue_category_destroy_question: Some issues (%d) are assigned to this category. What do you want to do ?
494 label_feeds_access_key_created_on: RSS access key created %s ago
495 label_default_columns: Default columns
496 setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations
490 label_index_by_date: Índice por fecha
491 field_column_names: Columnas
492 button_rename: Renombrar
493 text_issue_category_destroy_question: Algunas peticiones (%d) están asignadas a esta categoría. ¿Qué desea hacer?
494 label_feeds_access_key_created_on: Clave de acceso por RSS creada hace %s
495 label_default_columns: Columnas por defecto
496 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticiones de distintos proyectos
497 497 label_roadmap_overdue: %s late
498 label_module_plural: Modules
498 label_module_plural: Módulos
499 499 label_this_week: this week
500 500 label_index_by_title: Index by title
501 label_jump_to_a_project: Jump to a project...
502 field_assignable: Issues can be assigned to this role
501 label_jump_to_a_project: Ir al proyecto...
502 field_assignable: Se pueden asignar peticiones a este perfil
503 503 label_sort_by: Sort by %s
504 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
505 text_issue_updated: Issue %s has been updated.
506 notice_feeds_access_key_reseted: Your RSS access key was reseted.
507 field_redirect_existing_links: Redirect existing links
508 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
509 notice_email_sent: An email was sent to %s
510 text_issue_added: Issue %s has been reported.
511 field_comments: Comment
512 label_file_plural: Files
513 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
514 notice_email_error: An error occurred while sending mail (%s)
515 label_updated_time: Updated %s ago
516 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
517 label_send_test_email: Send a test email
504 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para la lista de peticiones
505 text_issue_updated: La petición %s ha sido actualizada.
506 notice_feeds_access_key_reseted: Su clave de acceso para RSS ha sido reiniciada
507 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
508 text_issue_category_reassign_to: Reasignar las peticiones a la categoría
509 notice_email_sent: Se ha enviado un correo a %s
510 text_issue_added: Petición añadida
511 field_comments: Comentario
512 label_file_plural: Archivos
513 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quiere borrar el wiki y todo su contenido?
514 notice_email_error: Ha ocurrido un error mientras enviando el correo (%s)
515 label_updated_time: Actualizado hace %s
516 text_issue_category_destroy_assignments: Dejar las peticiones sin categoría
517 label_send_test_email: Enviar un correo de prueba
518 518 button_reset: Reset
519 label_added_time_by: Added by %s %s ago
520 field_estimated_hours: Estimated time
519 label_added_time_by: Añadido por %s hace %s
520 field_estimated_hours: Tiempo estimado
521 521 label_changeset_plural: Changesets
522 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
523 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
522 setting_repositories_encodings: Codificaciones del repositorio
523 notice_no_issue_selected: "Ninguna petición seleccionada. Por favor, compruebe la petición que quiere modificar"
524 524 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
525 525 label_no_change_option: (No change)
526 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
527 label_theme: Theme
528 label_default: Default
529 label_search_titles_only: Search titles only
530 label_nobody: nobody
531 button_change_password: Change password
532 text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)."
533 label_user_mail_option_selected: "For any event on the selected projects only..."
534 label_user_mail_option_all: "For any event on all my projects"
535 label_user_mail_option_none: "Only for things I watch or I'm involved in"
536 setting_emails_footer: Emails footer
537 label_float: Float
538 button_copy: Copy
539 mail_body_account_information_external: You can use your "%s" account to log into Redmine.
540 mail_body_account_information: Your Redmine account information
541 setting_protocol: Protocol
542 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
543 setting_time_format: Time format
526 notice_failed_to_save_issues: "Imposible salvar %s peticion(es) en %d seleccionado: %s."
527 label_theme: Tema
528 label_default: Por defecto
529 label_search_titles_only: Buscar sólo en títulos
530 label_nobody: nadie
531 button_change_password: Cambiar contraseña
532 text_user_mail_option: "En los proyectos no seleccionados, sólo recibirá notificaciones sobre elementos monitorizados o elementos en los que esté involucrado (por ejemplo, peticiones de las que usted sea autor o asignadas a usted)."
533 label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento del proyecto seleccionado..."
534 label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
535 label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
536 setting_emails_footer: Pie de mensajes
537 label_float: Flotante
538 button_copy: Copiar
539 mail_body_account_information_external: Puede usar su cuenta "%s" para conectarse a Redmine.
540 mail_body_account_information: Información sobre su cuenta de Redmine
541 setting_protocol: Protocolo
542 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
543 field_time_zone: Time zone
544 544 label_registration_activation_by_email: account activation by email
545 label_user_mail_no_self_notified: "I don't want to be notified of changes that I make myself"
545 546 mail_subject_account_activation_request: Redmine account activation request
546 547 mail_body_account_activation_request: 'A new user (%s) has registered. His account his pending your approval:'
547 548 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
548 549 label_registration_manual_activation: manual account activation
549 550 notice_account_pending: "Your account was created and is now pending administrator approval."
550 field_time_zone: Time zone
551 text_caracters_minimum: Must be at least %d characters long.
551 setting_time_format: Time format
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now