##// END OF EJS Templates
Translations updates....
Jean-Philippe Lang -
r4898:50863117b81c
parent child
Show More
@@ -897,7 +897,7 bg:
897 text_user_wrote: "%{value} написа:"
897 text_user_wrote: "%{value} написа:"
898 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
898 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност."
899 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
899 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:'
900 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/configuration.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
900 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите."
901 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
901 text_repository_usernames_mapping: "Изберете или променете потребителите в Redmine, съответстващи на потребителите в дневника на хранилището (repository).\nПотребителите с еднакви имена в Redmine и хранилищата се съвместяват автоматично."
902 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
902 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.'
903 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
903 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред'
@@ -5,25 +5,25 nl:
5 # Use the strftime parameters for formats.
5 # Use the strftime parameters for formats.
6 # When no format has been given, it uses default.
6 # When no format has been given, it uses default.
7 # You can provide other formats here if you like!
7 # You can provide other formats here if you like!
8 default: "%Y-%m-%d"
8 default: "%d-%m-%Y"
9 short: "%b %d"
9 short: "%e %b"
10 long: "%B %d, %Y"
10 long: "%d %B, %Y"
11
11
12 day_names: [Zondag, Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrijdag, Zaterdag]
12 day_names: [zondag, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag]
13 abbr_day_names: [Zo, Ma, Di, Woe, Do, Vr, Zat]
13 abbr_day_names: [zo, ma, di, wo, do, vr, za]
14
14
15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
16 month_names: [~, Januari, Februari, Maart, April, Mei, Juni, Juli, Augustus, September, Oktober, November, December]
16 month_names: [~, januari, februari, maart, april, mei, juni, juli, augustus, september, oktober, november, december]
17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mei, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
17 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, mei, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
18 # Used in date_select and datime_select.
18 # Used in date_select and datime_select.
19 order: [ :year, :month, :day ]
19 order: [ :day, :month, :year ]
20
20
21 time:
21 time:
22 formats:
22 formats:
23 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
23 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
24 time: "%H:%M"
24 time: "%H:%M"
25 short: "%d %b %H:%M"
25 short: "%e %b %H:%M"
26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
26 long: "%d %B, %Y %H:%M"
27 am: "am"
27 am: "am"
28 pm: "pm"
28 pm: "pm"
29
29
@@ -32,7 +32,7 nl:
32 half_a_minute: "halve minuut"
32 half_a_minute: "halve minuut"
33 less_than_x_seconds:
33 less_than_x_seconds:
34 one: "minder dan een seconde"
34 one: "minder dan een seconde"
35 other: "mindera dan %{count} seconden"
35 other: "minder dan %{count} seconden"
36 x_seconds:
36 x_seconds:
37 one: "1 seconde"
37 one: "1 seconde"
38 other: "%{count} seconden"
38 other: "%{count} seconden"
@@ -56,13 +56,13 nl:
56 other: "%{count} maanden"
56 other: "%{count} maanden"
57 about_x_years:
57 about_x_years:
58 one: "ongeveer 1 jaar"
58 one: "ongeveer 1 jaar"
59 other: "ongeveer %{count} jaren"
59 other: "ongeveer %{count} jaar"
60 over_x_years:
60 over_x_years:
61 one: "over 1 jaar"
61 one: "meer dan 1 jaar"
62 other: "over %{count} jaren"
62 other: "meer dan %{count} jaar"
63 almost_x_years:
63 almost_x_years:
64 one: "almost 1 year"
64 one: "bijna 1 jaar"
65 other: "almost %{count} years"
65 other: "bijna %{count} jaar"
66
66
67 number:
67 number:
68 format:
68 format:
@@ -94,8 +94,8 nl:
94 errors:
94 errors:
95 template:
95 template:
96 header:
96 header:
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
97 one: "Door een fout kon dit %{model} niet worden opgeslagen"
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
98 other: "Door %{count} fouten kon dit %{model} niet worden opgeslagen"
99 messages:
99 messages:
100 inclusion: "staat niet in de lijst"
100 inclusion: "staat niet in de lijst"
101 exclusion: "is gereserveerd"
101 exclusion: "is gereserveerd"
@@ -143,7 +143,7 nl:
143 button_edit: Bewerk
143 button_edit: Bewerk
144 button_list: Lijst
144 button_list: Lijst
145 button_lock: Sluit
145 button_lock: Sluit
146 button_log_time: Log tijd
146 button_log_time: Registreer tijd
147 button_login: Inloggen
147 button_login: Inloggen
148 button_move: Verplaatsen
148 button_move: Verplaatsen
149 button_quote: Citaat
149 button_quote: Citaat
@@ -513,9 +513,9 nl:
513 one: 1 project
513 one: 1 project
514 other: "%{count} projects"
514 other: "%{count} projects"
515 label_public_projects: Publieke projecten
515 label_public_projects: Publieke projecten
516 label_query: Eigen zoekvraag
516 label_query: Eigen zoekopdracht
517 label_query_new: Nieuwe zoekvraag
517 label_query_new: Nieuwe zoekopdracht
518 label_query_plural: Eigen zoekvragen
518 label_query_plural: Eigen zoekopdrachten
519 label_read: Lees...
519 label_read: Lees...
520 label_register: Registreer
520 label_register: Registreer
521 label_registered_on: Geregistreerd op
521 label_registered_on: Geregistreerd op
@@ -581,7 +581,7 nl:
581 label_used_by: Gebruikt door
581 label_used_by: Gebruikt door
582 label_user: Gebruiker
582 label_user: Gebruiker
583 label_user_activity: "%{value}'s activiteit"
583 label_user_activity: "%{value}'s activiteit"
584 label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak."
584 label_user_mail_no_self_notified: Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van mijn eigen wijzigingen
585 label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
585 label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
586 label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
586 label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
587 label_user_new: Nieuwe gebruiker
587 label_user_new: Nieuwe gebruiker
@@ -718,7 +718,7 nl:
718 setting_mail_from: Afzender e-mail adres
718 setting_mail_from: Afzender e-mail adres
719 setting_mail_handler_api_enabled: Schakel WS in voor inkomende mail.
719 setting_mail_handler_api_enabled: Schakel WS in voor inkomende mail.
720 setting_mail_handler_api_key: API sleutel
720 setting_mail_handler_api_key: API sleutel
721 setting_per_page_options: Objects per pagina-opties
721 setting_per_page_options: Aantal objecten per pagina (opties)
722 setting_plain_text_mail: platte tekst (geen HTML)
722 setting_plain_text_mail: platte tekst (geen HTML)
723 setting_protocol: Protocol
723 setting_protocol: Protocol
724 setting_repositories_encodings: Repositories coderingen
724 setting_repositories_encodings: Repositories coderingen
@@ -773,7 +773,7 nl:
773 text_tip_issue_end_day: issue die op deze dag eindigt
773 text_tip_issue_end_day: issue die op deze dag eindigt
774 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
774 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
775 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
775 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
776 text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel notificaties ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
776 text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel mededelingen ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
777 text_user_wrote: "%{value} schreef:"
777 text_user_wrote: "%{value} schreef:"
778 text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
778 text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
779 text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
779 text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
@@ -795,7 +795,7 nl:
795 label_date_from_to: Van %{start} tot %{end}
795 label_date_from_to: Van %{start} tot %{end}
796 label_greater_or_equal: ">="
796 label_greater_or_equal: ">="
797 label_less_or_equal: <=
797 label_less_or_equal: <=
798 text_wiki_page_destroy_question: Deze pagina heeft %{descendants} subpagina's en onderliggende pagina's?. Wil wil je ermee doen?
798 text_wiki_page_destroy_question: Deze pagina heeft %{descendants} subpagina's en onderliggende pagina's?. Wat wilt u hiermee doen?
799 text_wiki_page_reassign_children: Alle subpagina's toewijzen aan deze hoofdpagina
799 text_wiki_page_reassign_children: Alle subpagina's toewijzen aan deze hoofdpagina
800 text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
800 text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
801 text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
801 text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
@@ -804,9 +804,9 nl:
804 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki pagina is bijgewerkt"
804 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki pagina is bijgewerkt"
805 label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
805 label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
806 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki pagina is toegevoegd"
806 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki pagina is toegevoegd"
807 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki pagina is toegevoegd door %{author}.
807 mail_body_wiki_content_added: De '%{id}' wiki pagina is toegevoegd door %{author}.
808 label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
808 label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
809 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki pagina is bijgewerkt door %{author}.
809 mail_body_wiki_content_updated: De '%{id}' wiki pagina is bijgewerkt door %{author}.
810 permission_add_project: Maak project
810 permission_add_project: Maak project
811 setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
811 setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
812 label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
812 label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
@@ -895,26 +895,26 nl:
895 text_zoom_in: Zoom in
895 text_zoom_in: Zoom in
896 notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
896 notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
897 label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
897 label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
898 field_time_entries: Log tijd
898 field_time_entries: Registreer tijd
899 project_module_gantt: Gantt
899 project_module_gantt: Gantt
900 project_module_calendar: Kalender
900 project_module_calendar: Kalender
901 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
901 button_edit_associated_wikipage: "Bewerk bijbehorende wiki pagina: %{page_title}"
902 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
902 text_are_you_sure_with_children: Verwijder issue en alle onderliggende issues?
903 field_text: Text field
903 field_text: Tekst veld
904 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
904 label_user_mail_option_only_owner: Alleen voor dingen waarvan ik de auteur ben
905 setting_default_notification_option: Default notification option
905 setting_default_notification_option: Standaard instelling voor mededelingen
906 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
906 label_user_mail_option_only_my_events: Alleen voor dingen die ik volg of bij betrokken ben
907 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
907 label_user_mail_option_only_assigned: Alleen voor dingen die aan mij zijn toegewezen
908 label_user_mail_option_none: No events
908 label_user_mail_option_none: Bij geen enkele gebeurtenis
909 field_member_of_group: Assignee's group
909 field_member_of_group: Assignee's group
910 field_assigned_to_role: Assignee's role
910 field_assigned_to_role: Assignee's role
911 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
911 notice_not_authorized_archived_project: Het project dat u wilt bezoeken is gearchiveerd.
912 label_principal_search: "Search for user or group:"
912 label_principal_search: "Zoek naar gebruiker of groep:"
913 label_user_search: "Search for user:"
913 label_user_search: "Zoek naar gebruiker:"
914 field_visible: Visible
914 field_visible: Zichtbaar
915 setting_emails_header: Emails header
915 setting_emails_header: Emails header
916 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
916 setting_commit_logtime_activity_id: Standaard activiteit voor tijdregistratie
917 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
917 text_time_logged_by_changeset: Toegepast in changeset %{value}.
918 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
918 setting_commit_logtime_enabled: Activeer tijdregistratie
919 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
919 notice_gantt_chart_truncated: De gantt chart is ingekort omdat het meer objecten bevat dan kan worden weergegeven, (%{max})
920 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
920 setting_gantt_items_limit: Max. aantal objecten op gantt chart
@@ -315,7 +315,7 pt-BR:
315 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
315 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
316 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
316 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
317 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
317 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
318 setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
318 setting_emails_footer: Rodapé do e-mail
319 setting_protocol: Protocolo
319 setting_protocol: Protocolo
320 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
320 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
321 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
321 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
@@ -354,6 +354,9 pt-BR:
354 label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
354 label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
355 label_issue_added: Tarefa adicionada
355 label_issue_added: Tarefa adicionada
356 label_issue_updated: Tarefa atualizada
356 label_issue_updated: Tarefa atualizada
357 label_issue_note_added: Nota adicionada
358 label_issue_status_updated: Situação atualizada
359 label_issue_priority_updated: Prioridade atualizada
357 label_document: Documento
360 label_document: Documento
358 label_document_new: Novo documento
361 label_document_new: Novo documento
359 label_document_plural: Documentos
362 label_document_plural: Documentos
@@ -557,7 +560,7 pt-BR:
557 label_spent_time: Tempo gasto
560 label_spent_time: Tempo gasto
558 label_f_hour: "%{value} hora"
561 label_f_hour: "%{value} hora"
559 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
562 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
560 label_time_tracking: Controle de horas
563 label_time_tracking: Registro de horas
561 label_change_plural: Alterações
564 label_change_plural: Alterações
562 label_statistics: Estatísticas
565 label_statistics: Estatísticas
563 label_commits_per_month: Commits por mês
566 label_commits_per_month: Commits por mês
@@ -754,7 +757,7 pt-BR:
754
757
755 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
758 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
756 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
759 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
757 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
760 enumeration_activities: Atividades (registro de horas)
758 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
761 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
759 label_renamed: renomeado
762 label_renamed: renomeado
760 label_copied: copiado
763 label_copied: copiado
@@ -943,16 +946,16 pt-BR:
943 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
946 setting_default_notification_option: Opção padrão de notificação
944 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
947 label_user_mail_option_only_my_events: Somente para as coisas que eu esteja observando ou esteja envolvido
945 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
948 label_user_mail_option_only_assigned: Somente para as coisas que estejam atribuídas a mim
946 label_user_mail_option_none: No events
949 label_user_mail_option_none: Sem eventos
947 field_member_of_group: Assignee's group
950 field_member_of_group: Grupo do responsável
948 field_assigned_to_role: Assignee's role
951 field_assigned_to_role: Papel do responsável
949 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
952 notice_not_authorized_archived_project: O projeto que você está tentando acessar foi arquivado.
950 label_principal_search: "Search for user or group:"
953 label_principal_search: "Pesquisar por usuários ou grupos:"
951 label_user_search: "Search for user:"
954 label_user_search: "Pesquisar por usuário:"
952 field_visible: Visible
955 field_visible: Visível
953 setting_emails_header: Emails header
956 setting_emails_header: Cabeçalho do e-mail
954 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
957 setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para registrar horas
955 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
958 text_time_logged_by_changeset: Aplicado no changeset %{value}.
956 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
959 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
957 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
960 notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi cortado por exceder o tamanho máximo de linhas que podem ser exibidas (%{max})
958 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
961 setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico gatt
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now