@@ -1,990 +1,990 | |||
|
1 | 1 | # Korean translations for Ruby on Rails |
|
2 | 2 | # by Kihyun Yoon(ddumbugie@gmail.com),http://plenum.textcube.com/ |
|
3 | 3 | # by John Hwang (jhwang@tavon.org),http://github.com/tavon |
|
4 | 4 | # by Yonghwan SO(please insert your email), last update at 2009-09-11 |
|
5 | 5 | # last update at 2010-09-06 by Kihyun Yoon |
|
6 | 6 | ko: |
|
7 | 7 | direction: ltr |
|
8 | 8 | date: |
|
9 | 9 | formats: |
|
10 | 10 | # Use the strftime parameters for formats. |
|
11 | 11 | # When no format has been given, it uses default. |
|
12 | 12 | # You can provide other formats here if you like! |
|
13 | 13 | default: "%Y/%m/%d" |
|
14 | 14 | short: "%m/%d" |
|
15 | 15 | long: "%Y년 %m월 %d일 (%a)" |
|
16 | 16 | |
|
17 | 17 | day_names: [일요일, 월요일, 화요일, 수요일, 목요일, 금요일, 토요일] |
|
18 | 18 | abbr_day_names: [일, 월, 화, 수, 목, 금, 토] |
|
19 | 19 | |
|
20 | 20 | # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month |
|
21 | 21 | month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월] |
|
22 | 22 | abbr_month_names: [~, 1월, 2월, 3월, 4월, 5월, 6월, 7월, 8월, 9월, 10월, 11월, 12월] |
|
23 | 23 | # Used in date_select and datime_select. |
|
24 | 24 | order: [ :year, :month, :day ] |
|
25 | 25 | |
|
26 | 26 | time: |
|
27 | 27 | formats: |
|
28 | 28 | default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S" |
|
29 | 29 | time: "%H:%M" |
|
30 | 30 | short: "%y/%m/%d %H:%M" |
|
31 | 31 | long: "%Y년 %B월 %d일, %H시 %M분 %S초 %Z" |
|
32 | 32 | am: "오전" |
|
33 | 33 | pm: "오후" |
|
34 | 34 | |
|
35 | 35 | datetime: |
|
36 | 36 | distance_in_words: |
|
37 | 37 | half_a_minute: "30초" |
|
38 | 38 | less_than_x_seconds: |
|
39 | 39 | one: "일초 이하" |
|
40 | 40 | other: "{{count}}초 이하" |
|
41 | 41 | x_seconds: |
|
42 | 42 | one: "일초" |
|
43 | 43 | other: "{{count}}초" |
|
44 | 44 | less_than_x_minutes: |
|
45 | 45 | one: "일분 이하" |
|
46 | 46 | other: "{{count}}분 이하" |
|
47 | 47 | x_minutes: |
|
48 | 48 | one: "일분" |
|
49 | 49 | other: "{{count}}분" |
|
50 | 50 | about_x_hours: |
|
51 | 51 | one: "약 한시간" |
|
52 | 52 | other: "약 {{count}}시간" |
|
53 | 53 | x_days: |
|
54 | 54 | one: "하루" |
|
55 | 55 | other: "{{count}}일" |
|
56 | 56 | about_x_months: |
|
57 | 57 | one: "약 한달" |
|
58 | 58 | other: "약 {{count}}달" |
|
59 | 59 | x_months: |
|
60 | 60 | one: "한달" |
|
61 | 61 | other: "{{count}}달" |
|
62 | 62 | about_x_years: |
|
63 | 63 | one: "약 일년" |
|
64 | 64 | other: "약 {{count}}년" |
|
65 | 65 | over_x_years: |
|
66 | 66 | one: "일년 이상" |
|
67 | 67 | other: "{{count}}년 이상" |
|
68 | 68 | almost_x_years: |
|
69 | 69 | one: "약 1년" |
|
70 | 70 | other: "약 {{count}}년" |
|
71 | 71 | prompts: |
|
72 | 72 | year: "년" |
|
73 | 73 | month: "월" |
|
74 | 74 | day: "일" |
|
75 | 75 | hour: "시" |
|
76 | 76 | minute: "분" |
|
77 | 77 | second: "초" |
|
78 | 78 | |
|
79 | 79 | number: |
|
80 | 80 | # Used in number_with_delimiter() |
|
81 | 81 | # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human' |
|
82 | 82 | format: |
|
83 | 83 | # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5) |
|
84 | 84 | separator: "." |
|
85 | 85 | # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three) |
|
86 | 86 | delimiter: "," |
|
87 | 87 | # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00) |
|
88 | 88 | precision: 3 |
|
89 | 89 | |
|
90 | 90 | # Used in number_to_currency() |
|
91 | 91 | currency: |
|
92 | 92 | format: |
|
93 | 93 | # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00) |
|
94 | 94 | format: "%u%n" |
|
95 | 95 | unit: "₩" |
|
96 | 96 | # These three are to override number.format and are optional |
|
97 | 97 | separator: "." |
|
98 | 98 | delimiter: "," |
|
99 | 99 | precision: 0 |
|
100 | 100 | |
|
101 | 101 | # Used in number_to_percentage() |
|
102 | 102 | percentage: |
|
103 | 103 | format: |
|
104 | 104 | # These three are to override number.format and are optional |
|
105 | 105 | # separator: |
|
106 | 106 | delimiter: "" |
|
107 | 107 | # precision: |
|
108 | 108 | |
|
109 | 109 | # Used in number_to_precision() |
|
110 | 110 | precision: |
|
111 | 111 | format: |
|
112 | 112 | # These three are to override number.format and are optional |
|
113 | 113 | # separator: |
|
114 | 114 | delimiter: "" |
|
115 | 115 | # precision: |
|
116 | 116 | |
|
117 | 117 | # Used in number_to_human_size() |
|
118 | 118 | human: |
|
119 | 119 | format: |
|
120 | 120 | # These three are to override number.format and are optional |
|
121 | 121 | # separator: |
|
122 | 122 | delimiter: "" |
|
123 | 123 | precision: 1 |
|
124 | 124 | storage_units: |
|
125 | 125 | format: "%n %u" |
|
126 | 126 | units: |
|
127 | 127 | byte: |
|
128 | 128 | one: "Byte" |
|
129 | 129 | other: "Bytes" |
|
130 | 130 | kb: "KB" |
|
131 | 131 | mb: "MB" |
|
132 | 132 | gb: "GB" |
|
133 | 133 | tb: "TB" |
|
134 | 134 | |
|
135 | 135 | # Used in array.to_sentence. |
|
136 | 136 | support: |
|
137 | 137 | array: |
|
138 | 138 | words_connector: ", " |
|
139 | 139 | two_words_connector: "과 " |
|
140 | 140 | last_word_connector: ", " |
|
141 | 141 | sentence_connector: "그리고" |
|
142 | 142 | skip_last_comma: false |
|
143 | 143 | |
|
144 | 144 | activerecord: |
|
145 | 145 | errors: |
|
146 | 146 | template: |
|
147 | 147 | header: |
|
148 | 148 | one: "한개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." |
|
149 | 149 | other: "{{count}}개의 오류가 발생해 {{model}}을(를) 저장하지 않았습니다." |
|
150 | 150 | # The variable :count is also available |
|
151 | 151 | body: "다음 항목에 문제가 발견했습니다:" |
|
152 | 152 | |
|
153 | 153 | messages: |
|
154 | 154 | inclusion: "은 목록에 포함되어 있지 않습니다" |
|
155 | 155 | exclusion: "은 예약되어 있습니다" |
|
156 | 156 | invalid: "은 유효하지 않습니다." |
|
157 | 157 | confirmation: "은 확인이 되지 않았습니다" |
|
158 | 158 | accepted: "은 인정되어야 합니다" |
|
159 | 159 | empty: "은 길이가 0이어서는 안됩니다." |
|
160 | 160 | blank: "은 빈 값이어서는 안 됩니다" |
|
161 | 161 | too_long: "은 너무 깁니다 (최대 {{count}}자 까지)" |
|
162 | 162 | too_short: "은 너무 짧습니다 (최소 {{count}}자 까지)" |
|
163 | 163 | wrong_length: "은 길이가 틀렸습니다 ({{count}}자이어야 합니다.)" |
|
164 | 164 | taken: "은 이미 선택된 겁니다" |
|
165 | 165 | not_a_number: "은 숫자가 아닙니다" |
|
166 | 166 | greater_than: "은 {{count}}보다 커야 합니다." |
|
167 | 167 | greater_than_or_equal_to: "은 {{count}}보다 크거나 같아야 합니다" |
|
168 | 168 | equal_to: "은 {{count}}(와)과 같아야 합니다" |
|
169 | 169 | less_than: "은 {{count}}보다 작어야 합니다" |
|
170 | 170 | less_than_or_equal_to: "은 {{count}}과 같거나 이하을 요구합니다" |
|
171 | 171 | odd: "은 홀수여야 합니다" |
|
172 | 172 | even: "은 짝수여야 합니다" |
|
173 | 173 | greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" |
|
174 | 174 | not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" |
|
175 | 175 | circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" |
|
176 | 176 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" |
|
177 | 177 | |
|
178 | 178 | actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 |
|
179 | 179 | |
|
180 | 180 | general_text_No: '아니오' |
|
181 | 181 | general_text_Yes: '예' |
|
182 | 182 | general_text_no: '아니오' |
|
183 | 183 | general_text_yes: '예' |
|
184 | 184 | general_lang_name: '한국어(Korean)' |
|
185 | 185 | general_csv_separator: ',' |
|
186 | 186 | general_csv_decimal_separator: '.' |
|
187 | 187 | general_csv_encoding: CP949 |
|
188 | 188 | general_pdf_encoding: CP949 |
|
189 | 189 | general_first_day_of_week: '7' |
|
190 | 190 | |
|
191 | 191 | notice_account_updated: 계정이 성공적으로 변경되었습니다. |
|
192 | 192 | notice_account_invalid_creditentials: 잘못된 계정 또는 비밀번호 |
|
193 | 193 | notice_account_password_updated: 비밀번호가 잘 변경되었습니다. |
|
194 | 194 | notice_account_wrong_password: 잘못된 비밀번호 |
|
195 | 195 | notice_account_register_done: 계정이 잘 만들어졌습니다. 계정을 활성화하시려면 받은 메일의 링크를 클릭해주세요. |
|
196 | 196 | notice_account_unknown_email: 알려지지 않은 사용자. |
|
197 | 197 | notice_can_t_change_password: 이 계정은 외부 인증을 이용합니다. 비밀번호를 변경할 수 없습니다. |
|
198 | 198 | notice_account_lost_email_sent: 새로운 비밀번호를 위한 메일이 발송되었습니다. |
|
199 | 199 | notice_account_activated: 계정이 활성화되었습니다. 이제 로그인 하실수 있습니다. |
|
200 | 200 | notice_successful_create: 생성 성공. |
|
201 | 201 | notice_successful_update: 변경 성공. |
|
202 | 202 | notice_successful_delete: 삭제 성공. |
|
203 | 203 | notice_successful_connection: 연결 성공. |
|
204 | 204 | notice_file_not_found: 요청하신 페이지는 삭제되었거나 옮겨졌습니다. |
|
205 | 205 | notice_locking_conflict: 다른 사용자에 의해서 데이터가 변경되었습니다. |
|
206 | 206 | notice_not_authorized: 이 페이지에 접근할 권한이 없습니다. |
|
207 | 207 | notice_email_sent: "{{value}}님에게 메일이 발송되었습니다." |
|
208 | 208 | notice_email_error: "메일을 전송하는 과정에 오류가 발생했습니다. ({{value}})" |
|
209 | 209 | notice_feeds_access_key_reseted: RSS에 접근가능한 열쇠(key)가 생성되었습니다. |
|
210 | 210 | notice_failed_to_save_issues: "저장에 실패하였습니다: 실패 {{count}}(선택 {{total}}): {{ids}}." |
|
211 | 211 | notice_no_issue_selected: "일감이 선택되지 않았습니다. 수정하기 원하는 일감을 선택하세요" |
|
212 | 212 | notice_account_pending: "계정이 만들어졌으며 관리자 승인 대기중입니다." |
|
213 | 213 | notice_default_data_loaded: 기본값을 성공적으로 읽어들였습니다. |
|
214 | 214 | notice_unable_delete_version: 삭제할 수 없는 버전입니다. |
|
215 | 215 | |
|
216 | 216 | error_can_t_load_default_data: "기본값을 읽어들일 수 없습니다.: {{value}}" |
|
217 | 217 | error_scm_not_found: 항목이나 리비젼이 저장소에 존재하지 않습니다. |
|
218 | 218 | error_scm_command_failed: "저장소에 접근하는 도중에 오류가 발생하였습니다.: {{value}}" |
|
219 | 219 | error_scm_annotate: "항목이 없거나 행별 이력을 볼 수 없습니다." |
|
220 | 220 | error_issue_not_found_in_project: '일감이 없거나 이 프로젝트의 것이 아닙니다.' |
|
221 | 221 | |
|
222 | 222 | warning_attachments_not_saved: "{{count}}개 파일을 저장할 수 없습니다." |
|
223 | 223 | |
|
224 | 224 | mail_subject_lost_password: "{{value}} 비밀번호" |
|
225 | 225 | mail_body_lost_password: '비밀번호를 변경하려면 다음 링크를 클릭하세요.' |
|
226 | 226 | mail_subject_register: "{{value}} 계정 활성화" |
|
227 | 227 | mail_body_register: '계정을 활성화하려면 링크를 클릭하세요.:' |
|
228 | 228 | mail_body_account_information_external: "로그인할 때 {{value}} 계정을 사용하실 수 있습니다." |
|
229 | 229 | mail_body_account_information: 계정 정보 |
|
230 | 230 | mail_subject_account_activation_request: "{{value}} 계정 활성화 요청" |
|
231 | 231 | mail_body_account_activation_request: "새 사용자({{value}})가 등록되었습니다. 관리자님의 승인을 기다리고 있습니다.:" |
|
232 | 232 | mail_body_reminder: "당신이 맡고 있는 일감 {{count}}개의 완료 기한이 {{days}}일 후 입니다." |
|
233 | 233 | mail_subject_reminder: "내일이 만기인 일감 {{count}}개 ({{days}})" |
|
234 | 234 | mail_subject_wiki_content_added: "위키페이지 '{{id}}'이(가) 추가되었습니다." |
|
235 | 235 | mail_subject_wiki_content_updated: "'위키페이지 {{id}}'이(가) 수정되었습니다." |
|
236 | 236 | mail_body_wiki_content_added: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 추가하였습니다." |
|
237 | 237 | mail_body_wiki_content_updated: "{{author}}이(가) 위키페이지 '{{id}}'을(를) 수정하였습니다." |
|
238 | 238 | |
|
239 | 239 | gui_validation_error: 에러 |
|
240 | 240 | gui_validation_error_plural: "{{count}}개 에러" |
|
241 | 241 | |
|
242 | 242 | field_name: 이름 |
|
243 | 243 | field_description: 설명 |
|
244 | 244 | field_summary: 요약 |
|
245 | 245 | field_is_required: 필수 |
|
246 | 246 | field_firstname: 이름 |
|
247 | 247 | field_lastname: 성 |
|
248 | 248 | field_mail: 메일 |
|
249 | 249 | field_filename: 파일 |
|
250 | 250 | field_filesize: 크기 |
|
251 | 251 | field_downloads: 다운로드 |
|
252 | 252 | field_author: 저자 |
|
253 | 253 | field_created_on: 등록 |
|
254 | 254 | field_updated_on: 변경 |
|
255 | 255 | field_field_format: 형식 |
|
256 | 256 | field_is_for_all: 모든 프로젝트 |
|
257 | 257 | field_possible_values: 가능한 값들 |
|
258 | 258 | field_regexp: 정규식 |
|
259 | 259 | field_min_length: 최소 길이 |
|
260 | 260 | field_max_length: 최대 길이 |
|
261 | 261 | field_value: 값 |
|
262 | 262 | field_category: 범주 |
|
263 | 263 | field_title: 제목 |
|
264 | 264 | field_project: 프로젝트 |
|
265 | 265 | field_issue: 일감 |
|
266 | 266 | field_status: 상태 |
|
267 | 267 | field_notes: 덧글 |
|
268 | 268 | field_is_closed: 완료 상태 |
|
269 | 269 | field_is_default: 기본값 |
|
270 | 270 | field_tracker: 유형 |
|
271 | 271 | field_subject: 제목 |
|
272 | 272 | field_due_date: 완료 기한 |
|
273 | 273 | field_assigned_to: 담당자 |
|
274 | 274 | field_priority: 우선순위 |
|
275 | 275 | field_fixed_version: 목표버전 |
|
276 | 276 | field_user: 사용자 |
|
277 | 277 | field_role: 역할 |
|
278 | 278 | field_homepage: 홈페이지 |
|
279 | 279 | field_is_public: 공개 |
|
280 | 280 | field_parent: 상위 프로젝트 |
|
281 | 281 | field_is_in_roadmap: 로드맵에 표시 |
|
282 | 282 | field_login: 로그인 |
|
283 | 283 | field_mail_notification: 메일 알림 |
|
284 | 284 | field_admin: 관리자 |
|
285 | 285 | field_last_login_on: 마지막 로그인 |
|
286 | 286 | field_language: 언어 |
|
287 | 287 | field_effective_date: 일자 |
|
288 | 288 | field_password: 비밀번호 |
|
289 | 289 | field_new_password: 새 비밀번호 |
|
290 | 290 | field_password_confirmation: 비밀번호 확인 |
|
291 | 291 | field_version: 버전 |
|
292 | 292 | field_type: 방식 |
|
293 | 293 | field_host: 호스트 |
|
294 | 294 | field_port: 포트 |
|
295 | 295 | field_account: 계정 |
|
296 | 296 | field_base_dn: 기본 DN |
|
297 | 297 | field_attr_login: 로그인 속성 |
|
298 | 298 | field_attr_firstname: 이름 속성 |
|
299 | 299 | field_attr_lastname: 성 속성 |
|
300 | 300 | field_attr_mail: 메일 속성 |
|
301 | 301 | field_onthefly: 동적 사용자 생성 |
|
302 | 302 | field_done_ratio: 진척도 |
|
303 | 303 | field_auth_source: 인증 공급자 |
|
304 | 304 | field_hide_mail: 메일 주소 숨기기 |
|
305 | 305 | field_comments: 설명 |
|
306 | 306 | field_url: URL |
|
307 | 307 | field_start_page: 첫 페이지 |
|
308 | 308 | field_subproject: 하위 프로젝트 |
|
309 | 309 | field_hours: 시간 |
|
310 | 310 | field_activity: 작업종류 |
|
311 | 311 | field_spent_on: 작업시간 |
|
312 | 312 | field_identifier: 식별자 |
|
313 | 313 | field_is_filter: 검색조건으로 사용됨 |
|
314 | 314 | field_issue_to_id: 연관된 일감 |
|
315 | 315 | field_delay: 지연 |
|
316 | 316 | field_assignable: 이 역할에게 일감을 맡길 수 있음 |
|
317 | 317 | field_redirect_existing_links: 기존의 링크로 돌려보냄(redirect) |
|
318 | 318 | field_estimated_hours: 추정시간 |
|
319 | 319 | field_column_names: 컬럼 |
|
320 | 320 | field_default_value: 기본값 |
|
321 | 321 | field_time_zone: 시간대 |
|
322 | 322 | field_searchable: 검색가능 |
|
323 | 323 | field_comments_sorting: 댓글 정렬 |
|
324 | 324 | field_parent_title: 상위 제목 |
|
325 | 325 | field_editable: 편집가능 |
|
326 | 326 | field_watcher: 일감지킴이 |
|
327 | 327 | field_identity_url: OpenID URL |
|
328 | 328 | field_content: 내용 |
|
329 | 329 | field_group_by: 결과를 묶어 보여줄 기준 |
|
330 | 330 | |
|
331 | 331 | setting_app_title: 레드마인 제목 |
|
332 | 332 | setting_app_subtitle: 레드마인 부제목 |
|
333 | 333 | setting_welcome_text: 환영 메시지 |
|
334 | 334 | setting_default_language: 기본 언어 |
|
335 | 335 | setting_login_required: 인증이 필요함 |
|
336 | 336 | setting_self_registration: 사용자 직접등록 |
|
337 | 337 | setting_attachment_max_size: 최대 첨부파일 크기 |
|
338 | 338 | setting_issues_export_limit: 일감 내보내기 제한 |
|
339 | 339 | setting_mail_from: 발신 메일 주소 |
|
340 | 340 | setting_bcc_recipients: 참조자들을 bcc로 숨기기 |
|
341 | 341 | setting_plain_text_mail: 텍스트만 (HTML 없이) |
|
342 | 342 | setting_host_name: 호스트 이름과 경로 |
|
343 | 343 | setting_text_formatting: 본문 형식 |
|
344 | 344 | setting_wiki_compression: 위키 이력 압축 |
|
345 | 345 | setting_feeds_limit: 피드에 포함할 항목의 수 |
|
346 | 346 | setting_default_projects_public: 새 프로젝트를 공개로 설정 |
|
347 | 347 | setting_autofetch_changesets: 제출(commit)된 변경묶음을 자동으로 가져오기 |
|
348 | 348 | setting_sys_api_enabled: 저장소 관리에 WS를 사용 |
|
349 | 349 | setting_commit_ref_keywords: 일감 참조에 사용할 키워드들 |
|
350 | 350 | setting_commit_fix_keywords: 일감 해결에 사용할 키워드들 |
|
351 | 351 | setting_autologin: 자동 로그인 |
|
352 | 352 | setting_date_format: 날짜 형식 |
|
353 | 353 | setting_time_format: 시간 형식 |
|
354 | 354 | setting_cross_project_issue_relations: 다른 프로젝트의 일감과 연결하는 것을 허용 |
|
355 | 355 | setting_issue_list_default_columns: 일감 목록에 표시할 항목 |
|
356 | 356 | setting_repositories_encodings: 저장소 인코딩 |
|
357 | 357 | setting_commit_logs_encoding: 제출(commit) 기록 인코딩 |
|
358 | 358 | setting_emails_footer: 메일 꼬리 |
|
359 | 359 | setting_protocol: 프로토콜 |
|
360 | 360 | setting_per_page_options: 목록에서, 한 페이지에 표시할 행 |
|
361 | 361 | setting_user_format: 사용자 표시 형식 |
|
362 | 362 | setting_activity_days_default: 프로젝트 작업내역에 표시할 기간 |
|
363 | 363 | setting_display_subprojects_issues: 하위 프로젝트의 일감을 함께 표시 |
|
364 | 364 | setting_enabled_scm: 지원할 SCM |
|
365 | 365 | setting_mail_handler_api_enabled: 수신 메일에 WS를 허용 |
|
366 | 366 | setting_mail_handler_api_key: API 키 |
|
367 | 367 | setting_sequential_project_identifiers: 프로젝트 식별자를 순차적으로 생성 |
|
368 | 368 | setting_gravatar_enabled: 그라바타 사용자 아이콘 사용 |
|
369 | 369 | setting_diff_max_lines_displayed: 차이점(diff) 보기에 표시할 최대 줄수 |
|
370 | 370 | setting_repository_log_display_limit: 저장소 보기에 표시할 개정판 이력의 최대 갯수 |
|
371 | 371 | setting_file_max_size_displayed: 바로 보여줄 텍스트파일의 최대 크기 |
|
372 | 372 | setting_openid: OpenID 로그인과 등록 허용 |
|
373 | 373 | setting_password_min_length: 최소 암호 길이 |
|
374 | 374 | setting_new_project_user_role_id: 프로젝트를 만든 사용자에게 주어질 역할 |
|
375 | 375 | |
|
376 | 376 | permission_add_project: 프로젝트 생성 |
|
377 | 377 | permission_edit_project: 프로젝트 편집 |
|
378 | 378 | permission_select_project_modules: 프로젝트 모듈 선택 |
|
379 | 379 | permission_manage_members: 구성원 관리 |
|
380 | 380 | permission_manage_versions: 버전 관리 |
|
381 | 381 | permission_manage_categories: 일감 범주 관리 |
|
382 | 382 | permission_add_issues: 일감 추가 |
|
383 | 383 | permission_edit_issues: 일감 편집 |
|
384 | 384 | permission_manage_issue_relations: 일감 관계 관리 |
|
385 | 385 | permission_add_issue_notes: 덧글 추가 |
|
386 | 386 | permission_edit_issue_notes: 덧글 편집 |
|
387 | 387 | permission_edit_own_issue_notes: 내 덧글 편집 |
|
388 | 388 | permission_move_issues: 일감 이동 |
|
389 | 389 | permission_delete_issues: 일감 삭제 |
|
390 | 390 | permission_manage_public_queries: 공용 검색양식 관리 |
|
391 | 391 | permission_save_queries: 검색양식 저장 |
|
392 | 392 | permission_view_gantt: Gantt차트 보기 |
|
393 | 393 | permission_view_calendar: 달력 보기 |
|
394 | 394 | permission_view_issue_watchers: 일감지킴이 보기 |
|
395 | 395 | permission_add_issue_watchers: 일감지킴이 추가 |
|
396 | 396 | permission_log_time: 작업시간 기록 |
|
397 | 397 | permission_view_time_entries: 시간입력 보기 |
|
398 | 398 | permission_edit_time_entries: 시간입력 편집 |
|
399 | 399 | permission_edit_own_time_entries: 내 시간입력 편집 |
|
400 | 400 | permission_manage_news: 뉴스 관리 |
|
401 | 401 | permission_comment_news: 뉴스에 댓글달기 |
|
402 | 402 | permission_manage_documents: 문서 관리 |
|
403 | 403 | permission_view_documents: 문서 보기 |
|
404 | 404 | permission_manage_files: 파일관리 |
|
405 | 405 | permission_view_files: 파일보기 |
|
406 | 406 | permission_manage_wiki: 위키 관리 |
|
407 | 407 | permission_rename_wiki_pages: 위키 페이지 이름변경 |
|
408 | 408 | permission_delete_wiki_pages: 위치 페이지 삭제 |
|
409 | 409 | permission_view_wiki_pages: 위키 보기 |
|
410 | 410 | permission_view_wiki_edits: 위키 기록 보기 |
|
411 | 411 | permission_edit_wiki_pages: 위키 페이지 편집 |
|
412 | 412 | permission_delete_wiki_pages_attachments: 첨부파일 삭제 |
|
413 | 413 | permission_protect_wiki_pages: 프로젝트 위키 페이지 |
|
414 | 414 | permission_manage_repository: 저장소 관리 |
|
415 | 415 | permission_browse_repository: 저장소 둘러보기 |
|
416 | 416 | permission_view_changesets: 변경묶음보기 |
|
417 | 417 | permission_commit_access: 변경로그 보기 |
|
418 | 418 | permission_manage_boards: 게시판 관리 |
|
419 | 419 | permission_view_messages: 메시지 보기 |
|
420 | 420 | permission_add_messages: 메시지 추가 |
|
421 | 421 | permission_edit_messages: 메시지 편집 |
|
422 | 422 | permission_edit_own_messages: 자기 메시지 편집 |
|
423 | 423 | permission_delete_messages: 메시지 삭제 |
|
424 | 424 | permission_delete_own_messages: 자기 메시지 삭제 |
|
425 | 425 | |
|
426 | 426 | project_module_issue_tracking: 일감관리 |
|
427 | 427 | project_module_time_tracking: 시간추적 |
|
428 | 428 | project_module_news: 뉴스 |
|
429 | 429 | project_module_documents: 문서 |
|
430 | 430 | project_module_files: 파일 |
|
431 | 431 | project_module_wiki: 위키 |
|
432 | 432 | project_module_repository: 저장소 |
|
433 | 433 | project_module_boards: 게시판 |
|
434 | 434 | |
|
435 | 435 | label_user: 사용자 |
|
436 | 436 | label_user_plural: 사용자 |
|
437 | 437 | label_user_new: 새 사용자 |
|
438 | 438 | label_project: 프로젝트 |
|
439 | 439 | label_project_new: 새 프로젝트 |
|
440 | 440 | label_project_plural: 프로젝트 |
|
441 | 441 | label_x_projects: |
|
442 | 442 | zero: 없음 |
|
443 | 443 | one: "한 프로젝트" |
|
444 | 444 | other: "{{count}}개 프로젝트" |
|
445 | 445 | label_project_all: 모든 프로젝트 |
|
446 | 446 | label_project_latest: 최근 프로젝트 |
|
447 | 447 | label_issue: 일감 |
|
448 | 448 | label_issue_new: 새 일감만들기 |
|
449 | 449 | label_issue_plural: 일감 |
|
450 | 450 | label_issue_view_all: 모든 일감 보기 |
|
451 | 451 | label_issues_by: "{{value}}별 일감" |
|
452 | 452 | label_issue_added: 일감 추가 |
|
453 | 453 | label_issue_updated: 일감 수정 |
|
454 | 454 | label_document: 문서 |
|
455 | 455 | label_document_new: 새 문서 |
|
456 | 456 | label_document_plural: 문서 |
|
457 | 457 | label_document_added: 문서 추가 |
|
458 | 458 | label_role: 역할 |
|
459 | 459 | label_role_plural: 역할 |
|
460 | 460 | label_role_new: 새 역할 |
|
461 | 461 | label_role_and_permissions: 역할 및 권한 |
|
462 | 462 | label_member: 담당자 |
|
463 | 463 | label_member_new: 새 담당자 |
|
464 | 464 | label_member_plural: 담당자 |
|
465 | 465 | label_tracker: 일감 유형 |
|
466 | 466 | label_tracker_plural: 일감 유형 |
|
467 | 467 | label_tracker_new: 새 일감 유형 |
|
468 | 468 | label_workflow: 업무흐름 |
|
469 | 469 | label_issue_status: 일감 상태 |
|
470 | 470 | label_issue_status_plural: 일감 상태 |
|
471 | 471 | label_issue_status_new: 새 일감 상태 |
|
472 | 472 | label_issue_category: 일감 범주 |
|
473 | 473 | label_issue_category_plural: 일감 범주 |
|
474 | 474 | label_issue_category_new: 새 일감 범주 |
|
475 | 475 | label_custom_field: 사용자 정의 항목 |
|
476 | 476 | label_custom_field_plural: 사용자 정의 항목 |
|
477 | 477 | label_custom_field_new: 새 사용자 정의 항목 |
|
478 | 478 | label_enumerations: 코드값 |
|
479 | 479 | label_enumeration_new: 새 코드값 |
|
480 | 480 | label_information: 정보 |
|
481 | 481 | label_information_plural: 정보 |
|
482 | 482 | label_please_login: 로그인하세요. |
|
483 | 483 | label_register: 등록 |
|
484 | 484 | label_login_with_open_id_option: 또는 OpenID로 로그인 |
|
485 | 485 | label_password_lost: 비밀번호 찾기 |
|
486 | 486 | label_home: 초기화면 |
|
487 | 487 | label_my_page: 내 페이지 |
|
488 | 488 | label_my_account: 내 계정 |
|
489 | 489 | label_my_projects: 내 프로젝트 |
|
490 | 490 | label_administration: 관리 |
|
491 | 491 | label_login: 로그인 |
|
492 | 492 | label_logout: 로그아웃 |
|
493 | 493 | label_help: 도움말 |
|
494 | 494 | label_reported_issues: 보고한 일감 |
|
495 | 495 | label_assigned_to_me_issues: 내가 맡은 일감 |
|
496 | 496 | label_last_login: 마지막 접속 |
|
497 | 497 | label_registered_on: 등록시각 |
|
498 | 498 | label_activity: 작업내역 |
|
499 | 499 | label_overall_activity: 전체 작업내역 |
|
500 | 500 | label_user_activity: "{{value}}의 작업내역" |
|
501 | 501 | label_new: 새로 만들기 |
|
502 | 502 | label_logged_as: '로그인계정:' |
|
503 | 503 | label_environment: 환경 |
|
504 | 504 | label_authentication: 인증 |
|
505 | 505 | label_auth_source: 인증 공급자 |
|
506 | 506 | label_auth_source_new: 새 인증 공급자 |
|
507 | 507 | label_auth_source_plural: 인증 공급자 |
|
508 | 508 | label_subproject_plural: 하위 프로젝트 |
|
509 | 509 | label_and_its_subprojects: "{{value}}와 하위 프로젝트들" |
|
510 | 510 | label_min_max_length: 최소 - 최대 길이 |
|
511 | 511 | label_list: 목록 |
|
512 | 512 | label_date: 날짜 |
|
513 | 513 | label_integer: 정수 |
|
514 | 514 | label_float: 부동소수 |
|
515 | 515 | label_boolean: 부울린 |
|
516 | 516 | label_string: 문자열 |
|
517 | 517 | label_text: 텍스트 |
|
518 | 518 | label_attribute: 속성 |
|
519 | 519 | label_attribute_plural: 속성 |
|
520 | 520 | label_download: "{{count}}회 다운로드" |
|
521 | 521 | label_download_plural: "{{count}}회 다운로드" |
|
522 | 522 | label_no_data: 표시할 데이터가 없습니다. |
|
523 | 523 | label_change_status: 상태 변경 |
|
524 | 524 | label_history: 이력 |
|
525 | 525 | label_attachment: 파일 |
|
526 | 526 | label_attachment_new: 파일추가 |
|
527 | 527 | label_attachment_delete: 파일삭제 |
|
528 | 528 | label_attachment_plural: 파일 |
|
529 | 529 | label_file_added: 파일 추가 |
|
530 | 530 | label_report: 보고서 |
|
531 | 531 | label_report_plural: 보고서 |
|
532 | 532 | label_news: 뉴스 |
|
533 | 533 | label_news_new: 새 뉴스 |
|
534 | 534 | label_news_plural: 뉴스 |
|
535 | 535 | label_news_latest: 최근 뉴스 |
|
536 | 536 | label_news_view_all: 모든 뉴스 |
|
537 | 537 | label_news_added: 뉴스 추가 |
|
538 | 538 | label_settings: 설정 |
|
539 | 539 | label_overview: 개요 |
|
540 | 540 | label_version: 버전 |
|
541 | 541 | label_version_new: 새 버전 |
|
542 | 542 | label_version_plural: 버전 |
|
543 | 543 | label_confirmation: 확인 |
|
544 | 544 | label_export_to: 내보내기 |
|
545 | 545 | label_read: 읽기... |
|
546 | 546 | label_public_projects: 공개 프로젝트 |
|
547 | 547 | label_open_issues: 진행중 |
|
548 | 548 | label_open_issues_plural: 진행중 |
|
549 | 549 | label_closed_issues: 완료됨 |
|
550 | 550 | label_closed_issues_plural: 완료됨 |
|
551 | 551 | label_x_open_issues_abbr_on_total: |
|
552 | 552 | zero: "총 {{total}} 건 모두 완료" |
|
553 | 553 | one: "한 건 진행 중 / 총 {{total}} 건 중 " |
|
554 | 554 | other: "{{count}} 건 진행 중 / 총 {{total}} 건" |
|
555 | 555 | label_x_open_issues_abbr: |
|
556 | 556 | zero: 모두 완료 |
|
557 | 557 | one: 한 건 진행 중 |
|
558 | 558 | other: "{{count}} 건 진행 중" |
|
559 | 559 | label_x_closed_issues_abbr: |
|
560 | 560 | zero: 모두 미완료 |
|
561 | 561 | one: 한 건 완료 |
|
562 | 562 | other: "{{count}} 건 완료" |
|
563 | 563 | label_total: 합계 |
|
564 | 564 | label_permissions: 권한 |
|
565 | 565 | label_current_status: 일감 상태 |
|
566 | 566 | label_new_statuses_allowed: 허용되는 일감 상태 |
|
567 | 567 | label_all: 모두 |
|
568 | 568 | label_none: 없음 |
|
569 | 569 | label_nobody: 미지정 |
|
570 | 570 | label_next: 다음 |
|
571 | 571 | label_previous: 뒤로 |
|
572 | 572 | label_used_by: 사용됨 |
|
573 | 573 | label_details: 자세히 |
|
574 | 574 | label_add_note: 일감덧글 추가 |
|
575 | 575 | label_per_page: 페이지별 |
|
576 | 576 | label_calendar: 달력 |
|
577 | 577 | label_months_from: 개월 동안 | 다음부터 |
|
578 | 578 | label_gantt: Gantt 챠트 |
|
579 | 579 | label_internal: 내부 |
|
580 | 580 | label_last_changes: "최근 {{count}}개의 변경사항" |
|
581 | 581 | label_change_view_all: 모든 변경 내역 보기 |
|
582 | 582 | label_personalize_page: 입맛대로 구성하기 |
|
583 | 583 | label_comment: 댓글 |
|
584 | 584 | label_comment_plural: 댓글 |
|
585 | 585 | label_x_comments: |
|
586 | 586 | zero: 댓글 없음 |
|
587 | 587 | one: 한 개의 댓글 |
|
588 | 588 | other: "{{count}} 개의 댓글" |
|
589 | 589 | label_comment_add: 댓글 추가 |
|
590 | 590 | label_comment_added: 댓글이 추가되었습니다. |
|
591 | 591 | label_comment_delete: 댓글 삭제 |
|
592 | 592 | label_query: 검색양식 |
|
593 | 593 | label_query_plural: 검색양식 |
|
594 | 594 | label_query_new: 새 검색양식 |
|
595 | 595 | label_filter_add: 검색조건 추가 |
|
596 | 596 | label_filter_plural: 검색조건 |
|
597 | 597 | label_equals: 이다 |
|
598 | 598 | label_not_equals: 아니다 |
|
599 | 599 | label_in_less_than: 이내 |
|
600 | 600 | label_in_more_than: 이후 |
|
601 | 601 | label_greater_or_equal: ">=" |
|
602 | 602 | label_less_or_equal: "<=" |
|
603 | 603 | label_in: 이내 |
|
604 | 604 | label_today: 오늘 |
|
605 | 605 | label_all_time: 모든 시간 |
|
606 | 606 | label_yesterday: 어제 |
|
607 | 607 | label_this_week: 이번주 |
|
608 | 608 | label_last_week: 지난 주 |
|
609 | 609 | label_last_n_days: "지난 {{count}} 일" |
|
610 | 610 | label_this_month: 이번 달 |
|
611 | 611 | label_last_month: 지난 달 |
|
612 | 612 | label_this_year: 올해 |
|
613 | 613 | label_date_range: 날짜 범위 |
|
614 | 614 | label_less_than_ago: 이전 |
|
615 | 615 | label_more_than_ago: 이후 |
|
616 | 616 | label_ago: 일 전 |
|
617 | 617 | label_contains: 포함되는 키워드 |
|
618 | 618 | label_not_contains: 포함하지 않는 키워드 |
|
619 | 619 | label_day_plural: 일 |
|
620 | 620 | label_repository: 저장소 |
|
621 | 621 | label_repository_plural: 저장소 |
|
622 | 622 | label_browse: 저장소 둘러보기 |
|
623 | 623 | label_modification: "{{count}} 변경" |
|
624 | 624 | label_modification_plural: "{{count}} 변경" |
|
625 | 625 | label_revision: 개정판 |
|
626 | 626 | label_revision_plural: 개정판 |
|
627 | 627 | label_associated_revisions: 관련된 개정판들 |
|
628 | 628 | label_added: 추가됨 |
|
629 | 629 | label_modified: 변경됨 |
|
630 | 630 | label_copied: 복사됨 |
|
631 | 631 | label_renamed: 이름바뀜 |
|
632 | 632 | label_deleted: 삭제됨 |
|
633 | 633 | label_latest_revision: 최근 개정판 |
|
634 | 634 | label_latest_revision_plural: 최근 개정판 |
|
635 | 635 | label_view_revisions: 개정판 보기 |
|
636 | 636 | label_max_size: 최대 크기 |
|
637 | 637 | label_sort_highest: 맨 위로 |
|
638 | 638 | label_sort_higher: 위로 |
|
639 | 639 | label_sort_lower: 아래로 |
|
640 | 640 | label_sort_lowest: 맨 아래로 |
|
641 | 641 | label_roadmap: 로드맵 |
|
642 | 642 | label_roadmap_due_in: "기한 {{value}}" |
|
643 | 643 | label_roadmap_overdue: "{{value}} 지연" |
|
644 | 644 | label_roadmap_no_issues: 이 버전에 해당하는 일감 없음 |
|
645 | 645 | label_search: 검색 |
|
646 | 646 | label_result_plural: 결과 |
|
647 | 647 | label_all_words: 모든 단어 |
|
648 | 648 | label_wiki: 위키 |
|
649 | 649 | label_wiki_edit: 위키 편집 |
|
650 | 650 | label_wiki_edit_plural: 위키 편집 |
|
651 | 651 | label_wiki_page: 위키 페이지 |
|
652 | 652 | label_wiki_page_plural: 위키 페이지 |
|
653 | 653 | label_index_by_title: 제목별 색인 |
|
654 | 654 | label_index_by_date: 날짜별 색인 |
|
655 | 655 | label_current_version: 현재 버전 |
|
656 | 656 | label_preview: 미리보기 |
|
657 | 657 | label_feed_plural: 피드(Feeds) |
|
658 | 658 | label_changes_details: 모든 상세 변경 내역 |
|
659 | 659 | label_issue_tracking: 일감 추적 |
|
660 | 660 | label_spent_time: 소요 시간 |
|
661 | 661 | label_f_hour: "{{value}} 시간" |
|
662 | 662 | label_f_hour_plural: "{{value}} 시간" |
|
663 | 663 | label_time_tracking: 시간추적 |
|
664 | 664 | label_change_plural: 변경사항들 |
|
665 | 665 | label_statistics: 통계 |
|
666 | 666 | label_commits_per_month: 월별 제출 내역 |
|
667 | 667 | label_commits_per_author: 저자별 제출 내역 |
|
668 | 668 | label_view_diff: 차이점 보기 |
|
669 | 669 | label_diff_inline: 한줄로 |
|
670 | 670 | label_diff_side_by_side: 두줄로 |
|
671 | 671 | label_options: 옵션 |
|
672 | 672 | label_copy_workflow_from: 업무흐름 복사하기 |
|
673 | 673 | label_permissions_report: 권한 보고서 |
|
674 | 674 | label_watched_issues: 지켜보고 있는 일감 |
|
675 | 675 | label_related_issues: 연결된 일감 |
|
676 | 676 | label_applied_status: 적용된 상태 |
|
677 | 677 | label_loading: 읽는 중... |
|
678 | 678 | label_relation_new: 새 관계 |
|
679 | 679 | label_relation_delete: 관계 지우기 |
|
680 | 680 | label_relates_to: "다음 일감과 관련됨:" |
|
681 | 681 | label_duplicates: "다음 일감과 겹침:" |
|
682 | 682 | label_duplicated_by: "다음 일감과 겹침:" |
|
683 | 683 | label_blocks: "다음 일감의 해결을 막고 있음:" |
|
684 | 684 | label_blocked_by: "다음 일감에게 막혀 있음:" |
|
685 | 685 | label_precedes: "다음에 진행할 일감:" |
|
686 | 686 | label_follows: "다음 일감을 우선 진행:" |
|
687 | 687 | label_end_to_start: end to start |
|
688 | 688 | label_end_to_end: end to end |
|
689 | 689 | label_start_to_start: start to start |
|
690 | 690 | label_start_to_end: start to end |
|
691 | 691 | label_stay_logged_in: 로그인 유지 |
|
692 | 692 | label_disabled: 비활성화 |
|
693 | 693 | label_show_completed_versions: 완료된 버전 보기 |
|
694 | 694 | label_me: 나 |
|
695 | 695 | label_board: 게시판 |
|
696 | 696 | label_board_new: 새 게시판 |
|
697 | 697 | label_board_plural: 게시판 |
|
698 | 698 | label_topic_plural: 주제 |
|
699 | 699 | label_message_plural: 글 |
|
700 | 700 | label_message_last: 마지막 글 |
|
701 | 701 | label_message_new: 새글쓰기 |
|
702 | 702 | label_message_posted: 글 추가 |
|
703 | 703 | label_reply_plural: 답글 |
|
704 | 704 | label_send_information: 사용자에게 계정정보를 보내기 |
|
705 | 705 | label_year: 년 |
|
706 | 706 | label_month: 월 |
|
707 | 707 | label_week: 주 |
|
708 | 708 | label_date_from: '기간:' |
|
709 | 709 | label_date_to: ' ~ ' |
|
710 | 710 | label_language_based: 언어설정에 따름 |
|
711 | 711 | label_sort_by: "{{value}}(으)로 정렬" |
|
712 | 712 | label_send_test_email: 테스트 메일 보내기 |
|
713 | 713 | label_feeds_access_key_created_on: "피드 접근 키가 {{value}} 이전에 생성되었습니다." |
|
714 | 714 | label_module_plural: 모듈 |
|
715 | 715 | label_added_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 추가함" |
|
716 | 716 | label_updated_time_by: "{{author}}이(가) {{age}} 전에 변경" |
|
717 | 717 | label_updated_time: "{{value}} 전에 수정됨" |
|
718 | 718 | label_jump_to_a_project: 프로젝트 바로가기 |
|
719 | 719 | label_file_plural: 파일 |
|
720 | 720 | label_changeset_plural: 변경묶음 |
|
721 | 721 | label_default_columns: 기본 컬럼 |
|
722 | 722 | label_no_change_option: (수정 안함) |
|
723 | 723 | label_bulk_edit_selected_issues: 선택된 일감들을 한꺼번에 수정하기 |
|
724 | 724 | label_theme: 테마 |
|
725 | 725 | label_default: 기본 |
|
726 | 726 | label_search_titles_only: 제목에서만 찾기 |
|
727 | 727 | label_user_mail_option_all: "내가 속한 프로젝트로들부터 모든 메일 받기" |
|
728 | 728 | label_user_mail_option_selected: "선택한 프로젝트들로부터 모든 메일 받기.." |
|
729 | 729 | label_user_mail_no_self_notified: "내가 만든 변경사항들에 대해서는 알림메일을 받지 않습니다." |
|
730 | 730 | label_registration_activation_by_email: 메일로 계정을 활성화하기 |
|
731 | 731 | label_registration_automatic_activation: 자동 계정 활성화 |
|
732 | 732 | label_registration_manual_activation: 수동 계정 활성화 |
|
733 | 733 | label_display_per_page: "페이지당 줄수: {{value}}" |
|
734 | 734 | label_age: 마지막 수정일 |
|
735 | 735 | label_change_properties: 속성 변경 |
|
736 | 736 | label_general: 일반 |
|
737 | 737 | label_more: 제목 및 설명 수정 |
|
738 | 738 | label_scm: 형상관리시스템 |
|
739 | 739 | label_plugins: 플러그인 |
|
740 | 740 | label_ldap_authentication: LDAP 인증 |
|
741 | 741 | label_downloads_abbr: D/L |
|
742 | 742 | label_optional_description: 부가적인 설명 |
|
743 | 743 | label_add_another_file: 다른 파일 추가 |
|
744 | 744 | label_preferences: 설정 |
|
745 | 745 | label_chronological_order: 시간 순으로 정렬 |
|
746 | 746 | label_reverse_chronological_order: 시간 역순으로 정렬 |
|
747 | 747 | label_planning: 프로젝트계획 |
|
748 | 748 | label_incoming_emails: 수신 메일 |
|
749 | 749 | label_generate_key: 키 생성 |
|
750 | 750 | label_issue_watchers: 일감지킴이 |
|
751 | 751 | label_example: 예 |
|
752 | 752 | label_display: 표시방식 |
|
753 | 753 | label_sort: 정렬 |
|
754 | 754 | label_ascending: 오름차순 |
|
755 | 755 | label_descending: 내림차순 |
|
756 | 756 | label_date_from_to: "{{start}}부터 {{end}}까지" |
|
757 | 757 | label_wiki_content_added: 위키페이지 추가 |
|
758 | 758 | label_wiki_content_updated: 위키페이지 수정 |
|
759 | 759 | |
|
760 | 760 | button_login: 로그인 |
|
761 | 761 | button_submit: 확인 |
|
762 | 762 | button_save: 저장 |
|
763 | 763 | button_check_all: 모두선택 |
|
764 | 764 | button_uncheck_all: 선택해제 |
|
765 | 765 | button_delete: 삭제 |
|
766 | 766 | button_create: 만들기 |
|
767 | 767 | button_create_and_continue: 만들고 계속하기 |
|
768 | 768 | button_test: 테스트 |
|
769 | 769 | button_edit: 편집 |
|
770 | 770 | button_add: 추가 |
|
771 | 771 | button_change: 변경 |
|
772 | 772 | button_apply: 적용 |
|
773 | 773 | button_clear: 지우기 |
|
774 | 774 | button_lock: 잠금 |
|
775 | 775 | button_unlock: 잠금해제 |
|
776 | 776 | button_download: 다운로드 |
|
777 | 777 | button_list: 목록 |
|
778 | 778 | button_view: 보기 |
|
779 | 779 | button_move: 이동 |
|
780 | 780 | button_back: 뒤로 |
|
781 | 781 | button_cancel: 취소 |
|
782 | 782 | button_activate: 활성화 |
|
783 | 783 | button_sort: 정렬 |
|
784 | 784 | button_log_time: 작업시간 기록 |
|
785 | 785 | button_rollback: 이 버전으로 되돌리기 |
|
786 | 786 | button_watch: 지켜보기 |
|
787 | 787 | button_unwatch: 관심끄기 |
|
788 | 788 | button_reply: 답글 |
|
789 | 789 | button_archive: 잠금보관 |
|
790 | 790 | button_unarchive: 잠금보관해제 |
|
791 | 791 | button_reset: 초기화 |
|
792 | 792 | button_rename: 이름바꾸기 |
|
793 | 793 | button_change_password: 비밀번호 바꾸기 |
|
794 | 794 | button_copy: 복사 |
|
795 | 795 | button_annotate: 이력해설 |
|
796 | 796 | button_update: 수정 |
|
797 | 797 | button_configure: 설정 |
|
798 | 798 | button_quote: 댓글달기 |
|
799 | 799 | |
|
800 | 800 | status_active: 사용중 |
|
801 | 801 | status_registered: 등록대기 |
|
802 | 802 | status_locked: 잠김 |
|
803 | 803 | |
|
804 | 804 | text_select_mail_notifications: 알림메일이 필요한 작업을 선택하세요. |
|
805 | 805 | text_regexp_info: 예) ^[A-Z0-9]+$ |
|
806 | 806 | text_min_max_length_info: 0 는 제한이 없음을 의미함 |
|
807 | 807 | text_project_destroy_confirmation: 이 프로젝트를 삭제하고 모든 데이터를 지우시겠습니까? |
|
808 | 808 | text_subprojects_destroy_warning: "하위 프로젝트({{value}})이(가) 자동으로 지워질 것입니다." |
|
809 | 809 | text_workflow_edit: 업무흐름 수정하려면 역할과 일감유형을 선택하세요. |
|
810 | 810 | text_are_you_sure: 계속 진행 하시겠습니까? |
|
811 | 811 | text_tip_issue_begin_day: 오늘 시작하는 업무(task) |
|
812 | 812 | text_tip_issue_end_day: 오늘 종료하는 업무(task) |
|
813 | 813 | text_tip_issue_begin_end_day: 오늘 시작하고 종료하는 업무(task) |
|
814 | 814 | text_project_identifier_info: '영문 소문자(a-z) 및 숫자, 대쉬(-) 가능.<br />저장된후에는 식별자 변경 불가능.' |
|
815 | 815 | text_caracters_maximum: "최대 {{count}} 글자 가능" |
|
816 | 816 | text_caracters_minimum: "최소한 {{count}} 글자 이상이어야 합니다." |
|
817 | 817 | text_length_between: "{{min}} 에서 {{max}} 글자" |
|
818 | 818 | text_tracker_no_workflow: 이 일감 유형에는 업무흐름이 정의되지 않았습니다. |
|
819 | 819 | text_unallowed_characters: 허용되지 않는 문자열 |
|
820 | 820 | text_comma_separated: "구분자','를 이용해서 여러 개의 값을 입력할 수 있습니다." |
|
821 | 821 | text_issues_ref_in_commit_messages: 제출 메시지에서 일감을 참조하거나 해결하기 |
|
822 | 822 | text_issue_added: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 보고하였습니다." |
|
823 | 823 | text_issue_updated: "{{author}}이(가) 일감 {{id}}을(를) 수정하였습니다." |
|
824 | 824 | text_wiki_destroy_confirmation: 이 위키와 모든 내용을 지우시겠습니까? |
|
825 | 825 | text_issue_category_destroy_question: "일부 일감들({{count}}개)이 이 범주에 지정되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?" |
|
826 | 826 | text_issue_category_destroy_assignments: 범주 지정 지우기 |
|
827 | 827 | text_issue_category_reassign_to: 일감을 이 범주에 다시 지정하기 |
|
828 | 828 | text_user_mail_option: "선택하지 않은 프로젝트에서도, 지켜보는 중이거나 속해있는 사항(일감을 발행했거나 할당된 경우)이 있으면 알림메일을 받게 됩니다." |
|
829 | 829 | text_no_configuration_data: "역할, 일감 유형, 일감 상태들과 업무흐름이 아직 설정되지 않았습니다.\n기본 설정을 읽어들이는 것을 권장합니다. 읽어들인 후에 수정할 수 있습니다." |
|
830 | 830 | text_load_default_configuration: 기본 설정을 읽어들이기 |
|
831 | 831 | text_status_changed_by_changeset: "변경묶음 {{value}}에 의하여 변경됨" |
|
832 | 832 | text_issues_destroy_confirmation: '선택한 일감을 정말로 삭제하시겠습니까?' |
|
833 | 833 | text_select_project_modules: '이 프로젝트에서 활성화시킬 모듈을 선택하세요:' |
|
834 | 834 | text_default_administrator_account_changed: 기본 관리자 계정이 변경 |
|
835 | 835 | text_file_repository_writable: 파일 저장소 쓰기 가능 |
|
836 | 836 | text_plugin_assets_writable: 플러그인 전용 디렉토리가 쓰기 가능 |
|
837 | 837 | text_rmagick_available: RMagick 사용 가능 (선택적) |
|
838 | 838 | text_destroy_time_entries_question: 삭제하려는 일감에 {{hours}} 시간이 보고되어 있습니다. 어떻게 하시겠습니까? |
|
839 | 839 | text_destroy_time_entries: 보고된 시간을 삭제하기 |
|
840 | 840 | text_assign_time_entries_to_project: 보고된 시간을 프로젝트에 할당하기 |
|
841 | 841 | text_reassign_time_entries: '이 알림에 보고된 시간을 재할당하기:' |
|
842 | 842 | text_user_wrote: "{{value}}의 덧글:" |
|
843 | 843 | text_enumeration_category_reassign_to: '새로운 값을 설정:' |
|
844 | 844 | text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 개의 일감이 이 값을 사용하고 있습니다." |
|
845 | 845 | text_email_delivery_not_configured: "이메일 전달이 설정되지 않았습니다. 그래서 알림이 비활성화되었습니다.\n SMTP서버를 config/email.yml에서 설정하고 어플리케이션을 다시 시작하십시오. 그러면 동작합니다." |
|
846 | 846 | text_repository_usernames_mapping: "저장소 로그에서 발견된 각 사용자에 레드마인 사용자를 업데이트할때 선택합니다.\n레드마인과 저장소의 이름이나 이메일이 같은 사용자가 자동으로 연결됩니다." |
|
847 | 847 | text_diff_truncated: '... 이 차이점은 표시할 수 있는 최대 줄수를 초과해서 이 차이점은 잘렸습니다.' |
|
848 | 848 | text_custom_field_possible_values_info: '각 값 당 한 줄' |
|
849 | 849 | text_wiki_page_destroy_question: 이 페이지는 {{descendants}} 개의 하위 페이지와 관련 내용이 있습니다. 이 내용을 어떻게 하시겠습니까? |
|
850 | 850 | text_wiki_page_nullify_children: 하위 페이지를 최상위 페이지 아래로 지정 |
|
851 | 851 | text_wiki_page_destroy_children: 모든 하위 페이지와 관련 내용을 삭제 |
|
852 | 852 | text_wiki_page_reassign_children: 하위 페이지를 이 페이지 아래로 지정 |
|
853 | 853 | |
|
854 | 854 | default_role_manager: 관리자 |
|
855 | 855 | default_role_developer: 개발자 |
|
856 | 856 | default_role_reporter: 보고자 |
|
857 | 857 | default_tracker_bug: 결함 |
|
858 | 858 | default_tracker_feature: 새기능 |
|
859 | 859 | default_tracker_support: 지원 |
|
860 | 860 | default_issue_status_new: 신규 |
|
861 | 861 | default_issue_status_in_progress: 진행 |
|
862 | 862 | default_issue_status_resolved: 해결 |
|
863 | 863 | default_issue_status_feedback: 의견 |
|
864 | 864 | default_issue_status_closed: 완료 |
|
865 | 865 | default_issue_status_rejected: 거절 |
|
866 | 866 | default_doc_category_user: 사용자 문서 |
|
867 | 867 | default_doc_category_tech: 기술 문서 |
|
868 | 868 | default_priority_low: 낮음 |
|
869 | 869 | default_priority_normal: 보통 |
|
870 | 870 | default_priority_high: 높음 |
|
871 | 871 | default_priority_urgent: 긴급 |
|
872 | 872 | default_priority_immediate: 즉시 |
|
873 | 873 | default_activity_design: 설계 |
|
874 | 874 | default_activity_development: 개발 |
|
875 | 875 | |
|
876 | 876 | enumeration_issue_priorities: 일감 우선순위 |
|
877 | 877 | enumeration_doc_categories: 문서 범주 |
|
878 | 878 | enumeration_activities: 작업분류(시간추적) |
|
879 | 879 | |
|
880 | 880 | field_issue_to: 관련 일감 |
|
881 | 881 | label_view_all_revisions: 모든 개정판 표시 |
|
882 | 882 | label_tag: 표지(票識)저장소 |
|
883 | 883 | label_branch: 분기(分岐)저장소 |
|
884 | 884 | error_no_tracker_in_project: 사용할 수 있도록 설정된 일감 유형이 없습니다. 프로젝트 설정을 확인하십시오. |
|
885 | 885 | error_no_default_issue_status: '기본 상태가 정해져 있지 않습니다. 설정을 확인하십시오. (주 메뉴의 "관리" -> "일감 상태")' |
|
886 | 886 | text_journal_changed: "{{label}}을(를) {{old}}에서 {{new}}(으)로 변경되었습니다." |
|
887 | 887 | text_journal_set_to: "{{label}}을(를) {{value}}(으)로 지정되었습니다." |
|
888 | 888 | text_journal_deleted: "{{label}} 값이 지워졌습니다. ({{old}})" |
|
889 | 889 | label_group_plural: 그룹 |
|
890 | 890 | label_group: 그룹 |
|
891 | 891 | label_group_new: 새 그룹 |
|
892 | 892 | label_time_entry_plural: 작업시간 |
|
893 | 893 | text_journal_added: "{{label}}에 {{value}}이(가) 추가되었습니다." |
|
894 | 894 | field_active: 사용중 |
|
895 | 895 | enumeration_system_activity: 시스템 작업 |
|
896 | 896 | permission_delete_issue_watchers: 일감지킴이 지우기 |
|
897 | 897 | version_status_closed: 닫힘 |
|
898 | 898 | version_status_locked: 잠김 |
|
899 | 899 | version_status_open: 진행 |
|
900 | 900 | error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 닫힌 버전에 할당된 일감은 다시 재발생시킬 수 없습니다. |
|
901 | 901 | label_user_anonymous: 이름없음 |
|
902 | 902 | button_move_and_follow: 이동하고 따라가기 |
|
903 | 903 | setting_default_projects_modules: 새 프로젝트에 기본적으로 활성화될 모듈 |
|
904 | 904 | setting_gravatar_default: 기본 그라바타 이미지 |
|
905 | 905 | field_sharing: 공유 |
|
906 | 906 | label_version_sharing_hierarchy: 상위 및 하위 프로젝트 |
|
907 | 907 | label_version_sharing_system: 모든 프로젝트 |
|
908 | 908 | label_version_sharing_descendants: 하위 프로젝트 |
|
909 | 909 | label_version_sharing_tree: 최상위 및 모든 하위 프로젝트 |
|
910 | 910 | label_version_sharing_none: 공유없음 |
|
911 | 911 | error_can_not_archive_project: 이 프로젝트를 잠금보관할 수 없습니다. |
|
912 | 912 | button_duplicate: 복제 |
|
913 | 913 | button_copy_and_follow: 복사하고 따라가기 |
|
914 | 914 | label_copy_source: 원본 |
|
915 | 915 | setting_issue_done_ratio: 일감의 진척도 계산방법 |
|
916 | 916 | setting_issue_done_ratio_issue_status: 일감 상태를 사용하기 |
|
917 | 917 | error_issue_done_ratios_not_updated: 일감 진척도가 수정되지 않았습니다. |
|
918 | 918 | error_workflow_copy_target: 대상 일감유형과 역할을 선택하세요. |
|
919 | 919 | setting_issue_done_ratio_issue_field: 일감 수정에서 진척도 입력하기 |
|
920 | 920 | label_copy_same_as_target: 대상과 같음. |
|
921 | 921 | label_copy_target: 대상 |
|
922 | 922 | notice_issue_done_ratios_updated: 일감 진척도가 수정되었습니다. |
|
923 | 923 | error_workflow_copy_source: 원본 일감유형이나 역할을 선택하세요. |
|
924 | 924 | label_update_issue_done_ratios: 모든 일감 진척도 갱신하기 |
|
925 | 925 | setting_start_of_week: 달력 시작 요일 |
|
926 | 926 | permission_view_issues: 일감 보기 |
|
927 | 927 | label_display_used_statuses_only: 이 일감유형에서 사용되는 상태만 보여주기 |
|
928 | 928 | label_revision_id: 개정판 {{value}} |
|
929 | 929 | label_api_access_key: API 접근키 |
|
930 | 930 | label_api_access_key_created_on: API 접근키가 {{value}} 전에 생성되었습니다. |
|
931 | 931 | label_feeds_access_key: RSS 접근키 |
|
932 | 932 | notice_api_access_key_reseted: API 접근키가 초기화되었습니다. |
|
933 | 933 | setting_rest_api_enabled: REST 웹서비스 활성화 |
|
934 | 934 | label_missing_api_access_key: API 접근키가 없습니다. |
|
935 | 935 | label_missing_feeds_access_key: RSS 접근키가 없습니다. |
|
936 | 936 | button_show: 보기 |
|
937 | 937 | text_line_separated: 여러 값이 허용됨(값 마다 한 줄씩) |
|
938 | 938 | setting_mail_handler_body_delimiters: 메일 본문 구분자 |
|
939 | 939 | permission_add_subprojects: 하위 프로젝트 만들기 |
|
940 | 940 | label_subproject_new: 새 하위 프로젝트 |
|
941 | 941 | text_own_membership_delete_confirmation: |- |
|
942 | 942 | 권한들 일부 또는 전부를 막 삭제하려고 하고 있습니다. 그렇게 되면 이 프로젝트를 더이상 수정할 수 없게 됩니다. |
|
943 | 943 | 계속하시겠습니까? |
|
944 | 944 | label_close_versions: 완료된 버전 닫기 |
|
945 | 945 | label_board_sticky: 붙박이 |
|
946 | 946 | label_board_locked: 잠금 |
|
947 | 947 | permission_export_wiki_pages: 위키 페이지 내보내기 |
|
948 | 948 | setting_cache_formatted_text: 형식을 가진 텍스트 빠른 임시 기억 |
|
949 | 949 | permission_manage_project_activities: 프로젝트 작업내역 관리 |
|
950 | 950 | error_unable_delete_issue_status: 일감 상태를 지울 수 없습니다. |
|
951 | 951 | label_profile: 사용자정보 |
|
952 | 952 | permission_manage_subtasks: 하위 일감 관리 |
|
953 | 953 | field_parent_issue: 상위 일감 |
|
954 | 954 | label_subtask_plural: 하위 일감 |
|
955 | 955 | label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 |
|
956 | 956 | error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. |
|
957 | 957 | error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다(({{value}}) |
|
958 | 958 | error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. |
|
959 |
error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있 |
|
|
959 | error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있어서 삭제할 수 없습니다. | |
|
960 | 960 | field_principal: 신원 |
|
961 | 961 | label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 |
|
962 |
notice_failed_to_save_members: " |
|
|
962 | notice_failed_to_save_members: "{{errors}}:구성원을 저장 중 실패하였습니다" | |
|
963 | 963 | text_zoom_out: 더 작게 |
|
964 | 964 | text_zoom_in: 더 크게 |
|
965 | 965 | notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. |
|
966 | 966 | label_overall_spent_time: 총 소요시간 |
|
967 | 967 | field_time_entries: 기록된 시간 |
|
968 | 968 | project_module_gantt: Gantt 챠트 |
|
969 | 969 | project_module_calendar: 달력 |
|
970 |
button_edit_associated_wikipage: " |
|
|
971 |
text_are_you_sure_with_children: |
|
|
972 |
field_text: |
|
|
973 |
label_user_mail_option_only_owner: |
|
|
974 |
setting_default_notification_option: |
|
|
975 |
label_user_mail_option_only_my_events: |
|
|
976 |
label_user_mail_option_only_assigned: |
|
|
977 |
label_user_mail_option_none: |
|
|
978 |
field_member_of_group: |
|
|
979 |
field_assigned_to_role: |
|
|
980 | notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. | |
|
981 |
field_start_date: |
|
|
982 |
label_principal_search: " |
|
|
983 |
label_user_search: " |
|
|
984 |
field_visible: |
|
|
985 |
setting_emails_header: |
|
|
986 |
setting_commit_logtime_activity_id: |
|
|
987 |
text_time_logged_by_changeset: |
|
|
988 |
setting_commit_logtime_enabled: |
|
|
970 | button_edit_associated_wikipage: "연관된 위키 페이지 {{page_title}} 수정" | |
|
971 | text_are_you_sure_with_children: 일감과 모든 하위 일감들을 삭제하시겠습니까? | |
|
972 | field_text: 텍스트 영역 | |
|
973 | label_user_mail_option_only_owner: 내가 저자인 사항만 | |
|
974 | setting_default_notification_option: 기본 알림 옵션 | |
|
975 | label_user_mail_option_only_my_events: 내가 지켜보거나 속해있는 사항만 | |
|
976 | label_user_mail_option_only_assigned: 내에게 할당된 사항만 | |
|
977 | label_user_mail_option_none: 알림 없음 | |
|
978 | field_member_of_group: 할당된 사람의 그룹 | |
|
979 | field_assigned_to_role: 할당된 사람의 역할 | |
|
980 | notice_not_authorized_archived_project: 접근하려는 프로젝트는 이미 잠금보관되어 있습니다. | |
|
981 | field_start_date: 시작일자 | |
|
982 | label_principal_search: "사용자 및 그룹 찾기:" | |
|
983 | label_user_search: "사용자 찾기::" | |
|
984 | field_visible: 보이기 | |
|
985 | setting_emails_header: 이메일 헤더 | |
|
986 | setting_commit_logtime_activity_id: 기록된 시간에 적용할 작업분류 | |
|
987 | text_time_logged_by_changeset: "변경묶음 {{value}}에서 적용되었습니다." | |
|
988 | setting_commit_logtime_enabled: 커밋 시점에 작업 시간 기록 활성화 | |
|
989 | 989 | notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed ({{max}}) |
|
990 | 990 | setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart |
@@ -1,979 +1,979 | |||
|
1 | 1 | # Swedish translation for Ruby on Rails |
|
2 | 2 | # by Johan Lundström (johanlunds@gmail.com), |
|
3 | 3 | # with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails |
|
4 | 4 | |
|
5 | 5 | sv: |
|
6 | 6 | number: |
|
7 | 7 | # Used in number_with_delimiter() |
|
8 | 8 | # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human' |
|
9 | 9 | format: |
|
10 | 10 | # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5) |
|
11 | 11 | separator: "," |
|
12 | 12 | # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three) |
|
13 | 13 | delimiter: "." |
|
14 | 14 | # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00) |
|
15 | 15 | precision: 2 |
|
16 | 16 | |
|
17 | 17 | # Used in number_to_currency() |
|
18 | 18 | currency: |
|
19 | 19 | format: |
|
20 | 20 | # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00) |
|
21 | 21 | format: "%n %u" |
|
22 | 22 | unit: "kr" |
|
23 | 23 | # These three are to override number.format and are optional |
|
24 | 24 | # separator: "." |
|
25 | 25 | # delimiter: "," |
|
26 | 26 | # precision: 2 |
|
27 | 27 | |
|
28 | 28 | # Used in number_to_percentage() |
|
29 | 29 | percentage: |
|
30 | 30 | format: |
|
31 | 31 | # These three are to override number.format and are optional |
|
32 | 32 | # separator: |
|
33 | 33 | delimiter: "" |
|
34 | 34 | # precision: |
|
35 | 35 | |
|
36 | 36 | # Used in number_to_precision() |
|
37 | 37 | precision: |
|
38 | 38 | format: |
|
39 | 39 | # These three are to override number.format and are optional |
|
40 | 40 | # separator: |
|
41 | 41 | delimiter: "" |
|
42 | 42 | # precision: |
|
43 | 43 | |
|
44 | 44 | # Used in number_to_human_size() |
|
45 | 45 | human: |
|
46 | 46 | format: |
|
47 | 47 | # These three are to override number.format and are optional |
|
48 | 48 | # separator: |
|
49 | 49 | delimiter: "" |
|
50 | 50 | # precision: 1 |
|
51 | 51 | storage_units: |
|
52 | 52 | format: "%n %u" |
|
53 | 53 | units: |
|
54 | 54 | byte: |
|
55 | 55 | one: "Byte" |
|
56 | 56 | other: "Bytes" |
|
57 |
kb: " |
|
|
57 | kb: "kB" | |
|
58 | 58 | mb: "MB" |
|
59 | 59 | gb: "GB" |
|
60 | 60 | tb: "TB" |
|
61 | 61 | |
|
62 | 62 | # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words() |
|
63 | 63 | datetime: |
|
64 | 64 | distance_in_words: |
|
65 | 65 | half_a_minute: "en halv minut" |
|
66 | 66 | less_than_x_seconds: |
|
67 | 67 | one: "mindre än en sekund" |
|
68 | 68 | other: "mindre än {{count}} sekunder" |
|
69 | 69 | x_seconds: |
|
70 | 70 | one: "en sekund" |
|
71 | 71 | other: "{{count}} sekunder" |
|
72 | 72 | less_than_x_minutes: |
|
73 | 73 | one: "mindre än en minut" |
|
74 | 74 | other: "mindre än {{count}} minuter" |
|
75 | 75 | x_minutes: |
|
76 | 76 | one: "en minut" |
|
77 | 77 | other: "{{count}} minuter" |
|
78 | 78 | about_x_hours: |
|
79 | 79 | one: "ungefär en timme" |
|
80 | 80 | other: "ungefär {{count}} timmar" |
|
81 | 81 | x_days: |
|
82 | 82 | one: "en dag" |
|
83 | 83 | other: "{{count}} dagar" |
|
84 | 84 | about_x_months: |
|
85 | 85 | one: "ungefär en månad" |
|
86 | 86 | other: "ungefär {{count}} månader" |
|
87 | 87 | x_months: |
|
88 | 88 | one: "en månad" |
|
89 | 89 | other: "{{count}} månader" |
|
90 | 90 | about_x_years: |
|
91 | 91 | one: "ungefär ett år" |
|
92 | 92 | other: "ungefär {{count}} år" |
|
93 | 93 | over_x_years: |
|
94 | 94 | one: "mer än ett år" |
|
95 | 95 | other: "mer än {{count}} år" |
|
96 | 96 | almost_x_years: |
|
97 | 97 | one: "nästan 1 år" |
|
98 | 98 | other: "nästan {{count}} år" |
|
99 | 99 | |
|
100 | 100 | activerecord: |
|
101 | 101 | errors: |
|
102 | 102 | template: |
|
103 | 103 | header: |
|
104 | 104 | one: "Ett fel förhindrade denna {{model}} från att sparas" |
|
105 | 105 | other: "{{count}} fel förhindrade denna {{model}} från att sparas" |
|
106 | 106 | # The variable :count is also available |
|
107 | 107 | body: "Det var problem med följande fält:" |
|
108 | 108 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation |
|
109 | 109 | # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization. |
|
110 | 110 | messages: |
|
111 | 111 | inclusion: "finns inte i listan" |
|
112 | 112 | exclusion: "är reserverat" |
|
113 | 113 | invalid: "är ogiltigt" |
|
114 | 114 | confirmation: "stämmer inte överens" |
|
115 | 115 | accepted : "måste vara accepterad" |
|
116 | 116 | empty: "får ej vara tom" |
|
117 | 117 | blank: "måste anges" |
|
118 | 118 | too_long: "är för lång (maximum är {{count}} tecken)" |
|
119 | 119 | too_short: "är för kort (minimum är {{count}} tecken)" |
|
120 | 120 | wrong_length: "har fel längd (ska vara {{count}} tecken)" |
|
121 | 121 | taken: "har redan tagits" |
|
122 | 122 | not_a_number: "är inte ett nummer" |
|
123 | 123 | greater_than: "måste vara större än {{count}}" |
|
124 | 124 | greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med {{count}}" |
|
125 | 125 | equal_to: "måste vara samma som" |
|
126 | 126 | less_than: "måste vara mindre än {{count}}" |
|
127 | 127 | less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med {{count}}" |
|
128 | 128 | odd: "måste vara udda" |
|
129 | 129 | even: "måste vara jämnt" |
|
130 | 130 | greater_than_start_date: "måste vara senare än startdatumet" |
|
131 | 131 | not_same_project: "tillhör inte samma projekt" |
|
132 | 132 | circular_dependency: "Denna relation skulle skapa ett cirkulärt beroende" |
|
133 | 133 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" |
|
134 | 134 | |
|
135 | 135 | direction: ltr |
|
136 | 136 | date: |
|
137 | 137 | formats: |
|
138 | 138 | # Use the strftime parameters for formats. |
|
139 | 139 | # When no format has been given, it uses default. |
|
140 | 140 | # You can provide other formats here if you like! |
|
141 | 141 | default: "%Y-%m-%d" |
|
142 | 142 | short: "%e %b" |
|
143 | 143 | long: "%e %B, %Y" |
|
144 | 144 | |
|
145 | 145 | day_names: [söndag, måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag] |
|
146 | 146 | abbr_day_names: [sön, mån, tis, ons, tor, fre, lör] |
|
147 | 147 | |
|
148 | 148 | # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month |
|
149 | 149 | month_names: [~, januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december] |
|
150 | 150 | abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] |
|
151 | 151 | # Used in date_select and datime_select. |
|
152 | 152 | order: [ :day, :month, :year ] |
|
153 | 153 | |
|
154 | 154 | time: |
|
155 | 155 | formats: |
|
156 | 156 | default: "%Y-%m-%d %H:%M" |
|
157 | 157 | time: "%H:%M" |
|
158 | 158 | short: "%d %b %H:%M" |
|
159 | 159 | long: "%d %B, %Y %H:%M" |
|
160 | 160 | am: "" |
|
161 | 161 | pm: "" |
|
162 | 162 | |
|
163 | 163 | # Used in array.to_sentence. |
|
164 | 164 | support: |
|
165 | 165 | array: |
|
166 | 166 | sentence_connector: "och" |
|
167 | 167 | skip_last_comma: true |
|
168 | 168 | |
|
169 | 169 | actionview_instancetag_blank_option: Var god välj |
|
170 | 170 | |
|
171 | 171 | general_text_No: 'Nej' |
|
172 | 172 | general_text_Yes: 'Ja' |
|
173 | 173 | general_text_no: 'nej' |
|
174 | 174 | general_text_yes: 'ja' |
|
175 | 175 | general_lang_name: 'Svenska' |
|
176 | 176 | general_csv_separator: ',' |
|
177 | 177 | general_csv_decimal_separator: '.' |
|
178 | 178 | general_csv_encoding: ISO-8859-1 |
|
179 | 179 | general_pdf_encoding: ISO-8859-1 |
|
180 | 180 | general_first_day_of_week: '1' |
|
181 | 181 | |
|
182 | 182 | notice_account_updated: Kontot har uppdaterats |
|
183 | 183 | notice_account_invalid_creditentials: Fel användarnamn eller lösenord |
|
184 | 184 | notice_account_password_updated: Lösenordet har uppdaterats |
|
185 | 185 | notice_account_wrong_password: Fel lösenord |
|
186 | 186 | notice_account_register_done: Kontot har skapats. För att aktivera kontot, klicka på länken i mailet som skickades till dig. |
|
187 | 187 | notice_account_unknown_email: Okänd användare. |
|
188 | 188 | notice_can_t_change_password: Detta konto använder en extern autentiseringskälla. Det går inte att byta lösenord. |
|
189 | 189 | notice_account_lost_email_sent: Ett mail med instruktioner om hur man väljer ett nytt lösenord har skickats till dig. |
|
190 | 190 | notice_account_activated: Ditt konto har blivit aktiverat. Du kan nu logga in. |
|
191 | 191 | notice_successful_create: Skapades korrekt. |
|
192 | 192 | notice_successful_update: Uppdatering lyckades. |
|
193 | 193 | notice_successful_delete: Borttagning lyckades. |
|
194 | 194 | notice_successful_connection: Uppkoppling lyckades. |
|
195 | 195 | notice_file_not_found: Sidan du försökte komma åt existerar inte eller är borttagen. |
|
196 | 196 | notice_locking_conflict: Data har uppdaterats av en annan användare. |
|
197 | 197 | notice_not_authorized: Du saknar behörighet att komma åt den här sidan. |
|
198 | 198 | notice_not_authorized_archived_project: Projektet du försöker komma åt har arkiverats. |
|
199 | 199 | notice_email_sent: "Ett mail skickades till {{value}}" |
|
200 | 200 | notice_email_error: "Ett fel inträffade när mail skickades ({{value}})" |
|
201 | 201 | notice_feeds_access_key_reseted: Din RSS-nyckel återställdes. |
|
202 | 202 | notice_api_access_key_reseted: Din API-nyckel återställdes. |
|
203 | 203 | notice_failed_to_save_issues: "Misslyckades med att spara {{count}} ärende(n) på {{total}} valt: {{ids}}." |
|
204 | 204 | notice_failed_to_save_members: "Misslyckades med att spara medlem(mar): {{errors}}." |
|
205 | 205 | notice_no_issue_selected: "Inget ärende är markerat! Var vänlig, markera de ärenden du vill ändra." |
|
206 | 206 | notice_account_pending: "Ditt konto skapades och avvaktar nu administratörens godkännande." |
|
207 | 207 | notice_default_data_loaded: Standardkonfiguration inläst. |
|
208 | 208 | notice_unable_delete_version: Denna version var inte möjlig att ta bort. |
|
209 | 209 | notice_unable_delete_time_entry: Tidloggning kunde inte tas bort. |
|
210 | 210 | notice_issue_done_ratios_updated: % klart uppdaterade. |
|
211 | 211 | |
|
212 | 212 | error_can_t_load_default_data: "Standardkonfiguration gick inte att läsa in: {{value}}" |
|
213 | 213 | error_scm_not_found: "Inlägg och/eller revision finns inte i detta versionsarkiv." |
|
214 | 214 | error_scm_command_failed: "Ett fel inträffade vid försök att nå versionsarkivet: {{value}}" |
|
215 | 215 | error_scm_annotate: "Inlägget existerar inte eller kan inte kommenteras." |
|
216 | 216 | error_issue_not_found_in_project: 'Ärendet hittades inte eller så tillhör det inte detta projekt' |
|
217 | 217 | error_no_tracker_in_project: 'Ingen ärendetyp är associerad med projektet. Vänligen kontrollera projektinställningarna.' |
|
218 | 218 | error_no_default_issue_status: 'Ingen status är definierad som standard för nya ärenden. Vänligen kontrollera din konfiguration (Gå till "Administration -> Ärendestatus").' |
|
219 | 219 | error_can_not_delete_custom_field: Kan inte ta bort användardefinerat fält |
|
220 | 220 | error_can_not_delete_tracker: Det finns ärenden av denna typ och den är därför inte möjlig att ta bort. |
|
221 | 221 | error_can_not_remove_role: "Denna roll används och den är därför inte möjlig att ta bort." |
|
222 | 222 | error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Ett ärende tilldelat en stängd version kan inte öppnas på nytt' |
|
223 | 223 | error_can_not_archive_project: Detta projekt kan inte arkiveras |
|
224 | 224 | error_issue_done_ratios_not_updated: "% klart inte uppdaterade." |
|
225 | 225 | error_workflow_copy_source: 'Vänligen välj källans ärendetyp eller roll' |
|
226 | 226 | error_workflow_copy_target: 'Vänligen välj ärendetyp(er) och roll(er) för mål' |
|
227 | 227 | error_unable_delete_issue_status: 'Ärendestatus kunde inte tas bort' |
|
228 | 228 | error_unable_to_connect: Kan inte ansluta ({{value}}) |
|
229 | 229 | |
|
230 | 230 | warning_attachments_not_saved: "{{count}} fil(er) kunde inte sparas." |
|
231 | 231 | |
|
232 | 232 | mail_subject_lost_password: "Ditt {{value}} lösenord" |
|
233 | 233 | mail_body_lost_password: 'För att ändra ditt lösenord, klicka på följande länk:' |
|
234 | 234 | mail_subject_register: "Din {{value}} kontoaktivering" |
|
235 | 235 | mail_body_register: 'För att aktivera ditt konto, klicka på följande länk:' |
|
236 | 236 | mail_body_account_information_external: "Du kan använda ditt {{value}}-konto för att logga in." |
|
237 | 237 | mail_body_account_information: Din kontoinformation |
|
238 | 238 | mail_subject_account_activation_request: "{{value}} begäran om kontoaktivering" |
|
239 | 239 | mail_body_account_activation_request: "En ny användare ({{value}}) har registrerat sig och avvaktar ditt godkännande:" |
|
240 | 240 | mail_subject_reminder: "{{count}} ärende(n) har deadline under de kommande {{days}} dagarna" |
|
241 | 241 | mail_body_reminder: "{{count}} ärende(n) som är tilldelat dig har deadline under de {{days}} dagarna:" |
|
242 | 242 | mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wikisida has lagts till" |
|
243 | 243 | mail_body_wiki_content_added: The '{{id}}' wikisida has lagts till av {{author}}. |
|
244 | 244 | mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wikisida har uppdaterats" |
|
245 | 245 | mail_body_wiki_content_updated: The '{{id}}' wikisida har uppdaterats av {{author}}. |
|
246 | 246 | |
|
247 | 247 | gui_validation_error: 1 fel |
|
248 | 248 | gui_validation_error_plural: "{{count}} fel" |
|
249 | 249 | |
|
250 | 250 | field_name: Namn |
|
251 | 251 | field_description: Beskrivning |
|
252 | 252 | field_summary: Sammanfattning |
|
253 | 253 | field_is_required: Obligatorisk |
|
254 | 254 | field_firstname: Förnamn |
|
255 | 255 | field_lastname: Efternamn |
|
256 | 256 | field_mail: Mail |
|
257 | 257 | field_filename: Fil |
|
258 | 258 | field_filesize: Storlek |
|
259 | 259 | field_downloads: Nerladdningar |
|
260 | 260 | field_author: Författare |
|
261 | 261 | field_created_on: Skapad |
|
262 | 262 | field_updated_on: Uppdaterad |
|
263 | 263 | field_field_format: Format |
|
264 | 264 | field_is_for_all: För alla projekt |
|
265 | 265 | field_possible_values: Möjliga värden |
|
266 | 266 | field_regexp: Reguljärt uttryck |
|
267 | 267 | field_min_length: Minimilängd |
|
268 | 268 | field_max_length: Maxlängd |
|
269 | 269 | field_value: Värde |
|
270 | 270 | field_category: Kategori |
|
271 | 271 | field_title: Titel |
|
272 | 272 | field_project: Projekt |
|
273 | 273 | field_issue: Ärende |
|
274 | 274 | field_status: Status |
|
275 | 275 | field_notes: Anteckningar |
|
276 | 276 | field_is_closed: Ärendet är stängt |
|
277 | 277 | field_is_default: Standardvärde |
|
278 | 278 | field_tracker: Ärendetyp |
|
279 | 279 | field_subject: Ämne |
|
280 | 280 | field_due_date: Deadline |
|
281 | 281 | field_assigned_to: Tilldelad till |
|
282 | 282 | field_priority: Prioritet |
|
283 | 283 | field_fixed_version: Versionsmål |
|
284 | 284 | field_user: Användare |
|
285 | 285 | field_principal: Principal |
|
286 | 286 | field_role: Roll |
|
287 | 287 | field_homepage: Hemsida |
|
288 | 288 | field_is_public: Publik |
|
289 | 289 | field_parent: Underprojekt till |
|
290 | 290 | field_is_in_roadmap: Visa ärenden i roadmap |
|
291 | 291 | field_login: Användarnamn |
|
292 | 292 | field_mail_notification: Mailnotifieringar |
|
293 | 293 | field_admin: Administratör |
|
294 | 294 | field_last_login_on: Senaste inloggning |
|
295 | 295 | field_language: Språk |
|
296 | 296 | field_effective_date: Datum |
|
297 | 297 | field_password: Lösenord |
|
298 | 298 | field_new_password: Nytt lösenord |
|
299 | 299 | field_password_confirmation: Bekräfta lösenord |
|
300 | 300 | field_version: Version |
|
301 | 301 | field_type: Typ |
|
302 | 302 | field_host: Värddator |
|
303 | 303 | field_port: Port |
|
304 | 304 | field_account: Konto |
|
305 | 305 | field_base_dn: Bas-DN |
|
306 | 306 | field_attr_login: Inloggningsattribut |
|
307 | 307 | field_attr_firstname: Förnamnsattribut |
|
308 | 308 | field_attr_lastname: Efternamnsattribut |
|
309 | 309 | field_attr_mail: Mailattribut |
|
310 | 310 | field_onthefly: Skapa användare on-the-fly |
|
311 | 311 | field_start_date: Startdatum |
|
312 | 312 | field_done_ratio: % Klart |
|
313 | 313 | field_auth_source: Autentiseringsläge |
|
314 | 314 | field_hide_mail: Dölj min mailadress |
|
315 | 315 | field_comments: Kommentar |
|
316 | 316 | field_url: URL |
|
317 | 317 | field_start_page: Startsida |
|
318 | 318 | field_subproject: Underprojekt |
|
319 | 319 | field_hours: Timmar |
|
320 | 320 | field_activity: Aktivitet |
|
321 | 321 | field_spent_on: Datum |
|
322 | 322 | field_identifier: Identifierare |
|
323 | 323 | field_is_filter: Använd som filter |
|
324 | 324 | field_issue_to: Relaterade ärenden |
|
325 | 325 | field_delay: Fördröjning |
|
326 | 326 | field_assignable: Ärenden kan tilldelas denna roll |
|
327 | 327 | field_redirect_existing_links: Omdirigera existerande länkar |
|
328 | 328 | field_estimated_hours: Estimerad tid |
|
329 | 329 | field_column_names: Kolumner |
|
330 | 330 | field_time_entries: Spenderad tid |
|
331 | 331 | field_time_zone: Tidszon |
|
332 | 332 | field_searchable: Sökbar |
|
333 | 333 | field_default_value: Standardvärde |
|
334 | 334 | field_comments_sorting: Visa kommentarer |
|
335 | 335 | field_parent_title: Föräldersida |
|
336 | 336 | field_editable: Redigerbar |
|
337 | 337 | field_watcher: Bevakare |
|
338 | 338 | field_identity_url: OpenID URL |
|
339 | 339 | field_content: Innehåll |
|
340 | 340 | field_group_by: Gruppera resultat efter |
|
341 | 341 | field_sharing: Delning |
|
342 | 342 | field_parent_issue: Förälderaktivitet |
|
343 | 343 | field_member_of_group: Tilldelad användares grupp |
|
344 | 344 | field_assigned_to_role: Tilldelad användares roll |
|
345 | 345 | field_text: Textfält |
|
346 | field_visible: Synlig | |
|
346 | 347 | |
|
347 | 348 | setting_app_title: Applikationsrubrik |
|
348 | 349 | setting_app_subtitle: Applikationsunderrubrik |
|
349 | 350 | setting_welcome_text: Välkomsttext |
|
350 | 351 | setting_default_language: Standardspråk |
|
351 | 352 | setting_login_required: Kräver inloggning |
|
352 | 353 | setting_self_registration: Självregistrering |
|
353 | 354 | setting_attachment_max_size: Maxstorlek på bilaga |
|
354 | 355 | setting_issues_export_limit: Exportgräns för ärenden |
|
355 | setting_mail_from: Avsändare | |
|
356 | setting_mail_from: Avsändaradress | |
|
356 | 357 | setting_bcc_recipients: Hemlig kopia (bcc) till mottagare |
|
357 | 358 | setting_plain_text_mail: Oformaterad text i mail (ingen HTML) |
|
358 | 359 | setting_host_name: Värddatornamn |
|
359 | 360 | setting_text_formatting: Textformatering |
|
360 | 361 | setting_wiki_compression: Komprimering av wikihistorik |
|
361 | 362 | setting_feeds_limit: Innehållsgräns för Feed |
|
362 |
setting_default_projects_public: Nya projekt är publika |
|
|
363 | setting_default_projects_public: Nya projekt är publika | |
|
363 | 364 | setting_autofetch_changesets: Automatisk hämtning av commits |
|
364 | 365 | setting_sys_api_enabled: Aktivera WS för versionsarkivhantering |
|
365 | 366 | setting_commit_ref_keywords: Referens-nyckelord |
|
366 | 367 | setting_commit_fix_keywords: Fix-nyckelord |
|
367 | 368 | setting_autologin: Automatisk inloggning |
|
368 | 369 | setting_date_format: Datumformat |
|
369 | 370 | setting_time_format: Tidsformat |
|
370 | 371 | setting_cross_project_issue_relations: Tillåt ärenderelationer mellan projekt |
|
371 | 372 | setting_issue_list_default_columns: Standardkolumner i ärendelistan |
|
372 | 373 | setting_repositories_encodings: Teckenuppsättningar för versionsarkiv |
|
373 | 374 | setting_commit_logs_encoding: Teckenuppsättning för commit-meddelanden |
|
375 | setting_emails_header: Mail-header | |
|
374 | 376 | setting_emails_footer: Signatur |
|
375 | 377 | setting_protocol: Protokoll |
|
376 | 378 | setting_per_page_options: Alternativ, objekt per sida |
|
377 | 379 | setting_user_format: Visningsformat för användare |
|
378 | 380 | setting_activity_days_default: Dagar som visas på projektaktivitet |
|
379 |
setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt |
|
|
381 | setting_display_subprojects_issues: Visa ärenden från underprojekt i huvudprojekt | |
|
380 | 382 | setting_enabled_scm: Aktivera SCM |
|
381 | 383 | setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkera mail efter en av följande rader |
|
382 | 384 | setting_mail_handler_api_enabled: Aktivera WS för inkommande mail |
|
383 | 385 | setting_mail_handler_api_key: API-nyckel |
|
384 | 386 | setting_sequential_project_identifiers: Generera projektidentifierare sekventiellt |
|
385 | 387 | setting_gravatar_enabled: Använd Gravatar-avatarer |
|
386 | 388 | setting_gravatar_default: Förvald Gravatar-bild |
|
387 | 389 | setting_diff_max_lines_displayed: Maximalt antal synliga rader i diff |
|
388 | 390 | setting_file_max_size_displayed: Maxstorlek på textfiler som visas inline |
|
389 | 391 | setting_repository_log_display_limit: Maximalt antal revisioner i filloggen |
|
390 | 392 | setting_openid: Tillåt inloggning och registrering med OpenID |
|
391 | 393 | setting_password_min_length: Minsta tillåtna lösenordslängd |
|
392 | 394 | setting_new_project_user_role_id: Tilldelad roll för en icke-administratör som skapar ett projekt |
|
393 |
setting_default_projects_modules: |
|
|
395 | setting_default_projects_modules: Aktiverade moduler för nya projekt | |
|
394 | 396 | setting_issue_done_ratio: Beräkna % klart med |
|
395 | 397 | setting_issue_done_ratio_issue_field: Använd ärendefältet |
|
396 | 398 | setting_issue_done_ratio_issue_status: Använd ärendestatus |
|
397 | 399 | setting_start_of_week: Första dagen i veckan |
|
398 | 400 | setting_rest_api_enabled: Aktivera REST webbtjänst |
|
399 | 401 | setting_cache_formatted_text: Cacha formaterad text |
|
400 | 402 | setting_default_notification_option: Standard notifieringsalternativ |
|
401 | 403 | |
|
402 | 404 | permission_add_project: Skapa projekt |
|
403 | 405 | permission_add_subprojects: Skapa underprojekt |
|
404 | 406 | permission_edit_project: Ändra projekt |
|
405 | 407 | permission_select_project_modules: Välja projektmoduler |
|
406 | 408 | permission_manage_members: Hantera medlemmar |
|
407 | 409 | permission_manage_project_activities: Hantera projektaktiviteter |
|
408 | 410 | permission_manage_versions: Hantera versioner |
|
409 | 411 | permission_manage_categories: Hantera ärendekategorier |
|
410 | 412 | permission_add_issues: Lägga till ärenden |
|
411 | 413 | permission_edit_issues: Ändra ärenden |
|
412 | 414 | permission_view_issues: Visa ärenden |
|
413 | 415 | permission_manage_issue_relations: Hantera ärenderelationer |
|
414 | 416 | permission_add_issue_notes: Lägga till ärendenotering |
|
415 | 417 | permission_edit_issue_notes: Ändra ärendenoteringar |
|
416 | 418 | permission_edit_own_issue_notes: Ändra egna ärendenoteringar |
|
417 | 419 | permission_move_issues: Flytta ärenden |
|
418 | 420 | permission_delete_issues: Ta bort ärenden |
|
419 | 421 | permission_manage_public_queries: Hantera publika frågor |
|
420 | 422 | permission_save_queries: Spara frågor |
|
421 | 423 | permission_view_gantt: Visa Gantt-schema |
|
422 | 424 | permission_view_calendar: Visa kalender |
|
423 | 425 | permission_view_issue_watchers: Visa bevakarlista |
|
424 | 426 | permission_add_issue_watchers: Lägga till bevakare |
|
425 | 427 | permission_delete_issue_watchers: Ta bort bevakare |
|
426 | 428 | permission_log_time: Logga spenderad tid |
|
427 | 429 | permission_view_time_entries: Visa spenderad tid |
|
428 | 430 | permission_edit_time_entries: Ändra tidloggningar |
|
429 | 431 | permission_edit_own_time_entries: Ändra egna tidloggningar |
|
430 | 432 | permission_manage_news: Hantera nyheter |
|
431 | 433 | permission_comment_news: Kommentera nyheter |
|
432 | 434 | permission_manage_documents: Hantera dokument |
|
433 | 435 | permission_view_documents: Visa dokument |
|
434 | 436 | permission_manage_files: Hantera filer |
|
435 | 437 | permission_view_files: Visa filer |
|
436 | 438 | permission_manage_wiki: Hantera wiki |
|
437 | 439 | permission_rename_wiki_pages: Byta namn på wikisidor |
|
438 | 440 | permission_delete_wiki_pages: Ta bort wikisidor |
|
439 | 441 | permission_view_wiki_pages: Visa wiki |
|
440 | 442 | permission_view_wiki_edits: Visa wikihistorik |
|
441 | 443 | permission_edit_wiki_pages: Ändra wikisidor |
|
442 | 444 | permission_delete_wiki_pages_attachments: Ta bort bilagor |
|
443 | 445 | permission_protect_wiki_pages: Skydda wikisidor |
|
444 | 446 | permission_manage_repository: Hantera versionsarkiv |
|
445 | 447 | permission_browse_repository: Bläddra i versionsarkiv |
|
446 | 448 | permission_view_changesets: Visa changesets |
|
447 | 449 | permission_commit_access: Commit-åtkomst |
|
448 | 450 | permission_manage_boards: Hantera forum |
|
449 | 451 | permission_view_messages: Visa meddelanden |
|
450 | 452 | permission_add_messages: Lägg till meddelanden |
|
451 | 453 | permission_edit_messages: Ändra meddelanden |
|
452 | 454 | permission_edit_own_messages: Ändra egna meddelanden |
|
453 | 455 | permission_delete_messages: Ta bort meddelanden |
|
454 | 456 | permission_delete_own_messages: Ta bort egna meddelanden |
|
455 | 457 | permission_export_wiki_pages: Exportera wikisidor |
|
456 | 458 | permission_manage_subtasks: Hantera underaktiviteter |
|
457 | 459 | |
|
458 | 460 | project_module_issue_tracking: Ärendeuppföljning |
|
459 | 461 | project_module_time_tracking: Tidsuppföljning |
|
460 | 462 | project_module_news: Nyheter |
|
461 | 463 | project_module_documents: Dokument |
|
462 | 464 | project_module_files: Filer |
|
463 | 465 | project_module_wiki: Wiki |
|
464 | 466 | project_module_repository: Versionsarkiv |
|
465 | 467 | project_module_boards: Forum |
|
466 | 468 | project_module_calendar: Kalender |
|
467 | 469 | project_module_gantt: Gantt |
|
468 | 470 | |
|
469 | 471 | label_user: Användare |
|
470 | 472 | label_user_plural: Användare |
|
471 | 473 | label_user_new: Ny användare |
|
472 | 474 | label_user_anonymous: Anonym |
|
473 | 475 | label_project: Projekt |
|
474 | 476 | label_project_new: Nytt projekt |
|
475 | 477 | label_project_plural: Projekt |
|
476 | 478 | label_x_projects: |
|
477 | 479 | zero: inga projekt |
|
478 | 480 | one: 1 projekt |
|
479 | 481 | other: "{{count}} projekt" |
|
480 | 482 | label_project_all: Alla projekt |
|
481 | 483 | label_project_latest: Senaste projekt |
|
482 | 484 | label_issue: Ärende |
|
483 | 485 | label_issue_new: Nytt ärende |
|
484 | 486 | label_issue_plural: Ärenden |
|
485 | 487 | label_issue_view_all: Visa alla ärenden |
|
486 | 488 | label_issues_by: "Ärenden {{value}}" |
|
487 | 489 | label_issue_added: Ärende tillagt |
|
488 | 490 | label_issue_updated: Ärende uppdaterat |
|
489 | 491 | label_document: Dokument |
|
490 | 492 | label_document_new: Nytt dokument |
|
491 | 493 | label_document_plural: Dokument |
|
492 | 494 | label_document_added: Dokument tillagt |
|
493 | 495 | label_role: Roll |
|
494 | 496 | label_role_plural: Roller |
|
495 | 497 | label_role_new: Ny roll |
|
496 | 498 | label_role_and_permissions: Roller och behörigheter |
|
497 | 499 | label_member: Medlem |
|
498 | 500 | label_member_new: Ny medlem |
|
499 | 501 | label_member_plural: Medlemmar |
|
500 | 502 | label_tracker: Ärendetyp |
|
501 | 503 | label_tracker_plural: Ärendetyper |
|
502 | 504 | label_tracker_new: Ny ärendetyp |
|
503 | 505 | label_workflow: Arbetsflöde |
|
504 | 506 | label_issue_status: Ärendestatus |
|
505 | 507 | label_issue_status_plural: Ärendestatus |
|
506 | 508 | label_issue_status_new: Ny status |
|
507 | 509 | label_issue_category: Ärendekategori |
|
508 | 510 | label_issue_category_plural: Ärendekategorier |
|
509 | 511 | label_issue_category_new: Ny kategori |
|
510 | 512 | label_custom_field: Användardefinerat fält |
|
511 | 513 | label_custom_field_plural: Användardefinerade fält |
|
512 | 514 | label_custom_field_new: Nytt användardefinerat fält |
|
513 | 515 | label_enumerations: Uppräkningar |
|
514 | 516 | label_enumeration_new: Nytt värde |
|
515 | 517 | label_information: Information |
|
516 | 518 | label_information_plural: Information |
|
517 | 519 | label_please_login: Var god logga in |
|
518 | 520 | label_register: Registrera |
|
519 | 521 | label_login_with_open_id_option: eller logga in med OpenID |
|
520 | 522 | label_password_lost: Glömt lösenord |
|
521 | 523 | label_home: Hem |
|
522 | 524 | label_my_page: Min sida |
|
523 | 525 | label_my_account: Mitt konto |
|
524 | 526 | label_my_projects: Mina projekt |
|
525 | 527 | label_my_page_block: '"Min sida"-block' |
|
526 | 528 | label_administration: Administration |
|
527 | 529 | label_login: Logga in |
|
528 | 530 | label_logout: Logga ut |
|
529 | 531 | label_help: Hjälp |
|
530 | 532 | label_reported_issues: Rapporterade ärenden |
|
531 | 533 | label_assigned_to_me_issues: Ärenden tilldelade till mig |
|
532 | 534 | label_last_login: Senaste inloggning |
|
533 | 535 | label_registered_on: Registrerad |
|
534 | 536 | label_activity: Aktivitet |
|
535 | 537 | label_overall_activity: All aktivitet |
|
536 | 538 | label_user_activity: "Aktiviteter för {{value}}" |
|
537 | 539 | label_new: Ny |
|
538 | 540 | label_logged_as: Inloggad som |
|
539 | 541 | label_environment: Miljö |
|
540 | 542 | label_authentication: Autentisering |
|
541 | 543 | label_auth_source: Autentiseringsläge |
|
542 | 544 | label_auth_source_new: Nytt autentiseringsläge |
|
543 | 545 | label_auth_source_plural: Autentiseringslägen |
|
544 | 546 | label_subproject_plural: Underprojekt |
|
545 | 547 | label_subproject_new: Nytt underprojekt |
|
546 | 548 | label_and_its_subprojects: "{{value}} och dess underprojekt" |
|
547 | 549 | label_min_max_length: Min./Max.-längd |
|
548 | 550 | label_list: Lista |
|
549 | 551 | label_date: Datum |
|
550 | 552 | label_integer: Heltal |
|
551 | 553 | label_float: Flyttal |
|
552 | 554 | label_boolean: Boolean |
|
553 | 555 | label_string: Text |
|
554 | 556 | label_text: Lång text |
|
555 | 557 | label_attribute: Attribut |
|
556 | 558 | label_attribute_plural: Attribut |
|
557 | 559 | label_download: "{{count}} Nerladdning" |
|
558 | 560 | label_download_plural: "{{count}} Nerladdningar" |
|
559 | 561 | label_no_data: Ingen data att visa |
|
560 | 562 | label_change_status: Ändra status |
|
561 | 563 | label_history: Historia |
|
562 | 564 | label_attachment: Fil |
|
563 | 565 | label_attachment_new: Ny fil |
|
564 | 566 | label_attachment_delete: Ta bort fil |
|
565 | 567 | label_attachment_plural: Filer |
|
566 | 568 | label_file_added: Fil tillagd |
|
567 | 569 | label_report: Rapport |
|
568 | 570 | label_report_plural: Rapporter |
|
569 | 571 | label_news: Nyhet |
|
570 | 572 | label_news_new: Lägg till nyhet |
|
571 | 573 | label_news_plural: Nyheter |
|
572 | 574 | label_news_latest: Senaste nyheterna |
|
573 | 575 | label_news_view_all: Visa alla nyheter |
|
574 | 576 | label_news_added: Nyhet tillagd |
|
575 | 577 | label_settings: Inställningar |
|
576 | 578 | label_overview: Översikt |
|
577 | 579 | label_version: Version |
|
578 | 580 | label_version_new: Ny version |
|
579 | 581 | label_version_plural: Versioner |
|
580 | 582 | label_close_versions: Stäng klara versioner |
|
581 | 583 | label_confirmation: Bekräftelse |
|
582 | 584 | label_export_to: Exportera till |
|
583 | 585 | label_read: Läs... |
|
584 | 586 | label_public_projects: Publika projekt |
|
585 | 587 | label_open_issues: öppen |
|
586 | 588 | label_open_issues_plural: öppna |
|
587 | 589 | label_closed_issues: stängd |
|
588 | 590 | label_closed_issues_plural: stängda |
|
589 | 591 | label_x_open_issues_abbr_on_total: |
|
590 | 592 | zero: 0 öppna av {{total}} |
|
591 | 593 | one: 1 öppen av {{total}} |
|
592 | 594 | other: "{{count}} öppna av {{total}}" |
|
593 | 595 | label_x_open_issues_abbr: |
|
594 | 596 | zero: 0 öppna |
|
595 | 597 | one: 1 öppen |
|
596 | 598 | other: "{{count}} öppna" |
|
597 | 599 | label_x_closed_issues_abbr: |
|
598 | 600 | zero: 0 stängda |
|
599 | 601 | one: 1 stängd |
|
600 | 602 | other: "{{count}} stängda" |
|
601 | 603 | label_total: Total |
|
602 | 604 | label_permissions: Behörigheter |
|
603 | 605 | label_current_status: Nuvarande status |
|
604 | 606 | label_new_statuses_allowed: Nya tillåtna statusvärden |
|
605 | 607 | label_all: alla |
|
606 | 608 | label_none: ingen |
|
607 | 609 | label_nobody: ingen |
|
608 | 610 | label_next: Nästa |
|
609 | 611 | label_previous: Föregående |
|
610 | 612 | label_used_by: Använd av |
|
611 | 613 | label_details: Detaljer |
|
612 | 614 | label_add_note: Lägg till anteckning |
|
613 | 615 | label_per_page: Per sida |
|
614 | 616 | label_calendar: Kalender |
|
615 | 617 | label_months_from: månader från |
|
616 | 618 | label_gantt: Gantt |
|
617 | 619 | label_internal: Intern |
|
618 | 620 | label_last_changes: "senaste {{count}} ändringar" |
|
619 | 621 | label_change_view_all: Visa alla ändringar |
|
620 | 622 | label_personalize_page: Anpassa denna sida |
|
621 | 623 | label_comment: Kommentar |
|
622 | 624 | label_comment_plural: Kommentarer |
|
623 | 625 | label_x_comments: |
|
624 | 626 | zero: inga kommentarer |
|
625 | 627 | one: 1 kommentar |
|
626 | 628 | other: "{{count}} kommentarer" |
|
627 | 629 | label_comment_add: Lägg till kommentar |
|
628 | 630 | label_comment_added: Kommentar tillagd |
|
629 | 631 | label_comment_delete: Ta bort kommentar |
|
630 | 632 | label_query: Användardefinerad fråga |
|
631 | 633 | label_query_plural: Användardefinerade frågor |
|
632 | 634 | label_query_new: Ny fråga |
|
633 | 635 | label_filter_add: Lägg till filter |
|
634 | 636 | label_filter_plural: Filter |
|
635 | 637 | label_equals: är |
|
636 | 638 | label_not_equals: är inte |
|
637 | 639 | label_in_less_than: om mindre än |
|
638 | 640 | label_in_more_than: om mer än |
|
639 | 641 | label_greater_or_equal: '>=' |
|
640 | 642 | label_less_or_equal: '<=' |
|
641 | 643 | label_in: om |
|
642 | 644 | label_today: idag |
|
643 | 645 | label_all_time: närsom |
|
644 | 646 | label_yesterday: igår |
|
645 | 647 | label_this_week: denna vecka |
|
646 | 648 | label_last_week: senaste veckan |
|
647 | 649 | label_last_n_days: "senaste {{count}} dagarna" |
|
648 | 650 | label_this_month: denna månad |
|
649 | 651 | label_last_month: senaste månaden |
|
650 | 652 | label_this_year: detta året |
|
651 | 653 | label_date_range: Datumintervall |
|
652 | 654 | label_less_than_ago: mindre än dagar sedan |
|
653 | 655 | label_more_than_ago: mer än dagar sedan |
|
654 | 656 | label_ago: dagar sedan |
|
655 | 657 | label_contains: innehåller |
|
656 | 658 | label_not_contains: innehåller inte |
|
657 | 659 | label_day_plural: dagar |
|
658 | 660 | label_repository: Versionsarkiv |
|
659 | 661 | label_repository_plural: Versionsarkiv |
|
660 | 662 | label_browse: Bläddra |
|
661 | 663 | label_modification: "{{count}} ändring" |
|
662 | 664 | label_modification_plural: "{{count}} ändringar" |
|
663 | 665 | label_branch: Branch |
|
664 | 666 | label_tag: Tag |
|
665 | 667 | label_revision: Revision |
|
666 | 668 | label_revision_plural: Revisioner |
|
667 | 669 | label_revision_id: Revision {{value}} |
|
668 | 670 | label_associated_revisions: Associerade revisioner |
|
669 | 671 | label_added: tillagd |
|
670 | 672 | label_modified: modifierad |
|
671 | 673 | label_copied: kopierad |
|
672 | 674 | label_renamed: omdöpt |
|
673 | 675 | label_deleted: borttagen |
|
674 | 676 | label_latest_revision: Senaste revisionen |
|
675 | 677 | label_latest_revision_plural: Senaste revisionerna |
|
676 | 678 | label_view_revisions: Visa revisioner |
|
677 | 679 | label_view_all_revisions: Visa alla revisioner |
|
678 | 680 | label_max_size: Maxstorlek |
|
679 | 681 | label_sort_highest: Flytta till toppen |
|
680 | 682 | label_sort_higher: Flytta upp |
|
681 | 683 | label_sort_lower: Flytta ner |
|
682 | 684 | label_sort_lowest: Flytta till botten |
|
683 | 685 | label_roadmap: Roadmap |
|
684 | 686 | label_roadmap_due_in: "Färdig om {{value}}" |
|
685 | 687 | label_roadmap_overdue: "{{value}} sen" |
|
686 | 688 | label_roadmap_no_issues: Inga ärenden för denna version |
|
687 | 689 | label_search: Sök |
|
688 | 690 | label_result_plural: Resultat |
|
689 | 691 | label_all_words: Alla ord |
|
690 | 692 | label_wiki: Wiki |
|
691 | 693 | label_wiki_edit: Wikiändring |
|
692 | 694 | label_wiki_edit_plural: Wikiändringar |
|
693 | 695 | label_wiki_page: Wikisida |
|
694 | 696 | label_wiki_page_plural: Wikisidor |
|
695 | 697 | label_index_by_title: Innehåll efter titel |
|
696 | 698 | label_index_by_date: Innehåll efter datum |
|
697 | 699 | label_current_version: Nuvarande version |
|
698 | 700 | label_preview: Förhandsgranska |
|
699 | 701 | label_feed_plural: Feeds |
|
700 | 702 | label_changes_details: Detaljer om alla ändringar |
|
701 | 703 | label_issue_tracking: Ärendeuppföljning |
|
702 | 704 | label_spent_time: Spenderad tid |
|
703 | 705 | label_overall_spent_time: Total tid spenderad |
|
704 | 706 | label_f_hour: "{{value}} timme" |
|
705 | 707 | label_f_hour_plural: "{{value}} timmar" |
|
706 | 708 | label_time_tracking: Tidsuppföljning |
|
707 | 709 | label_change_plural: Ändringar |
|
708 | 710 | label_statistics: Statistik |
|
709 | 711 | label_commits_per_month: Commits per månad |
|
710 | 712 | label_commits_per_author: Commits per författare |
|
711 | 713 | label_view_diff: Visa skillnader |
|
712 | 714 | label_diff_inline: i texten |
|
713 | 715 | label_diff_side_by_side: sida vid sida |
|
714 | 716 | label_options: Inställningar |
|
715 | 717 | label_copy_workflow_from: Kopiera arbetsflöde från |
|
716 | 718 | label_permissions_report: Behörighetsrapport |
|
717 | 719 | label_watched_issues: Bevakade ärenden |
|
718 | 720 | label_related_issues: Relaterade ärenden |
|
719 | 721 | label_applied_status: Tilldelad status |
|
720 | 722 | label_loading: Laddar... |
|
721 | 723 | label_relation_new: Ny relation |
|
722 | 724 | label_relation_delete: Ta bort relation |
|
723 | 725 | label_relates_to: relaterar till |
|
724 | 726 | label_duplicates: kopierar |
|
725 | 727 | label_duplicated_by: kopierad av |
|
726 | 728 | label_blocks: blockerar |
|
727 | 729 | label_blocked_by: blockerad av |
|
728 | 730 | label_precedes: kommer före |
|
729 | 731 | label_follows: följer |
|
730 | 732 | label_end_to_start: slut till start |
|
731 | 733 | label_end_to_end: slut till slut |
|
732 | 734 | label_start_to_start: start till start |
|
733 | 735 | label_start_to_end: start till slut |
|
734 | 736 | label_stay_logged_in: Förbli inloggad |
|
735 | 737 | label_disabled: inaktiverad |
|
736 | 738 | label_show_completed_versions: Visa färdiga versioner |
|
737 | 739 | label_me: mig |
|
738 | 740 | label_board: Forum |
|
739 | 741 | label_board_new: Nytt forum |
|
740 | 742 | label_board_plural: Forum |
|
741 | 743 | label_board_locked: Låst |
|
742 | 744 | label_board_sticky: Sticky |
|
743 | 745 | label_topic_plural: Ämnen |
|
744 | 746 | label_message_plural: Meddelanden |
|
745 | 747 | label_message_last: Senaste meddelande |
|
746 | 748 | label_message_new: Nytt meddelande |
|
747 | 749 | label_message_posted: Meddelande tillagt |
|
748 | 750 | label_reply_plural: Svar |
|
749 | 751 | label_send_information: Skicka kontoinformation till användaren |
|
750 | 752 | label_year: År |
|
751 | 753 | label_month: Månad |
|
752 | 754 | label_week: Vecka |
|
753 | 755 | label_date_from: Från |
|
754 | 756 | label_date_to: Till |
|
755 | 757 | label_language_based: Språkbaserad |
|
756 | 758 | label_sort_by: "Sortera på {{value}}" |
|
757 | 759 | label_send_test_email: Skicka testmail |
|
758 | 760 | label_feeds_access_key: RSS-nyckel |
|
759 | 761 | label_missing_feeds_access_key: Saknar en RSS-nyckel |
|
760 | 762 | label_feeds_access_key_created_on: "RSS-nyckel skapad för {{value}} sedan" |
|
761 | 763 | label_module_plural: Moduler |
|
762 | 764 | label_added_time_by: "Tillagd av {{author}} för {{age}} sedan" |
|
763 | 765 | label_updated_time_by: "Uppdaterad av {{author}} för {{age}} sedan" |
|
764 | 766 | label_updated_time: "Uppdaterad för {{value}} sedan" |
|
765 | 767 | label_jump_to_a_project: Gå till projekt... |
|
766 | 768 | label_file_plural: Filer |
|
767 | 769 | label_changeset_plural: Changesets |
|
768 | 770 | label_default_columns: Standardkolumner |
|
769 | 771 | label_no_change_option: (Ingen ändring) |
|
770 | 772 | label_bulk_edit_selected_issues: Gemensam ändring av markerade ärenden |
|
771 | 773 | label_theme: Tema |
|
772 | 774 | label_default: Standard |
|
773 | 775 | label_search_titles_only: Sök endast i titlar |
|
774 | 776 | label_user_mail_option_all: "För alla händelser i mina projekt" |
|
775 | 777 | label_user_mail_option_selected: "För alla händelser i markerade projekt..." |
|
776 | 778 | label_user_mail_option_none: Inga händelser |
|
777 | 779 | label_user_mail_option_only_my_events: Endast för saker jag bevakar eller är inblandad i |
|
778 | 780 | label_user_mail_option_only_assigned: Endast för saker jag är tilldelad |
|
779 | 781 | label_user_mail_option_only_owner: Endast för saker jag äger |
|
780 | 782 | label_user_mail_no_self_notified: "Jag vill inte bli underrättad om ändringar som jag har gjort" |
|
781 | 783 | label_registration_activation_by_email: kontoaktivering med mail |
|
782 | 784 | label_registration_manual_activation: manuell kontoaktivering |
|
783 | 785 | label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering |
|
784 | 786 | label_display_per_page: "Per sida: {{value}}" |
|
785 | 787 | label_age: Ålder |
|
786 | 788 | label_change_properties: Ändra inställningar |
|
787 | 789 | label_general: Allmänt |
|
788 | 790 | label_more: Mer |
|
789 | 791 | label_scm: SCM |
|
790 | 792 | label_plugins: Tillägg |
|
791 | 793 | label_ldap_authentication: LDAP-autentisering |
|
792 | 794 | label_downloads_abbr: Nerl. |
|
793 | 795 | label_optional_description: Valfri beskrivning |
|
794 | 796 | label_add_another_file: Lägg till ytterligare en fil |
|
795 | 797 | label_preferences: Användarinställningar |
|
796 | 798 | label_chronological_order: I kronologisk ordning |
|
797 | 799 | label_reverse_chronological_order: I omvänd kronologisk ordning |
|
798 | 800 | label_planning: Planering |
|
799 | 801 | label_incoming_emails: Inkommande mail |
|
800 | 802 | label_generate_key: Generera en nyckel |
|
801 | 803 | label_issue_watchers: Bevakare |
|
802 | 804 | label_example: Exempel |
|
803 | 805 | label_display: Visa |
|
804 | 806 | label_sort: Sortera |
|
805 | 807 | label_descending: Fallande |
|
806 | 808 | label_ascending: Stigande |
|
807 | 809 | label_date_from_to: Från {{start}} till {{end}} |
|
808 | 810 | label_wiki_content_added: Wikisida tillagd |
|
809 | 811 | label_wiki_content_updated: Wikisida uppdaterad |
|
810 | 812 | label_group: Grupp |
|
811 | 813 | label_group_plural: Grupper |
|
812 | 814 | label_group_new: Ny grupp |
|
813 | 815 | label_time_entry_plural: Spenderad tid |
|
814 | 816 | label_version_sharing_none: Inte delad |
|
815 | 817 | label_version_sharing_descendants: Med underprojekt |
|
816 | 818 | label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki |
|
817 | 819 | label_version_sharing_tree: Med projektträd |
|
818 | 820 | label_version_sharing_system: Med alla projekt |
|
819 | 821 | label_update_issue_done_ratios: Uppdatera % klart |
|
820 | 822 | label_copy_source: Källa |
|
821 | 823 | label_copy_target: Mål |
|
822 | 824 | label_copy_same_as_target: Samma som mål |
|
823 | 825 | label_display_used_statuses_only: Visa endast status som används av denna ärendetyp |
|
824 | 826 | label_api_access_key: API-nyckel |
|
825 | 827 | label_missing_api_access_key: Saknar en API-nyckel |
|
826 | 828 | label_api_access_key_created_on: API-nyckel skapad för {{value}} sedan |
|
827 | 829 | label_profile: Profil |
|
828 | 830 | label_subtask_plural: Underaktiviteter |
|
829 | 831 | label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras |
|
830 | 832 | label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:" |
|
831 | 833 | label_user_search: "Sök efter användare:" |
|
832 | 834 | |
|
833 | 835 | button_login: Logga in |
|
834 | 836 | button_submit: Skicka |
|
835 | 837 | button_save: Spara |
|
836 | 838 | button_check_all: Markera alla |
|
837 | 839 | button_uncheck_all: Avmarkera alla |
|
838 | 840 | button_delete: Ta bort |
|
839 | 841 | button_create: Skapa |
|
840 | 842 | button_create_and_continue: Skapa och fortsätt |
|
841 | 843 | button_test: Testa |
|
842 | 844 | button_edit: Ändra |
|
843 | 845 | button_edit_associated_wikipage: "Ändra associerad Wikisida: {{page_title}}" |
|
844 | 846 | button_add: Lägg till |
|
845 | 847 | button_change: Ändra |
|
846 | 848 | button_apply: Verkställ |
|
847 | 849 | button_clear: Återställ |
|
848 | 850 | button_lock: Lås |
|
849 | 851 | button_unlock: Lås upp |
|
850 | 852 | button_download: Ladda ner |
|
851 | 853 | button_list: Lista |
|
852 | 854 | button_view: Visa |
|
853 | 855 | button_move: Flytta |
|
854 | 856 | button_move_and_follow: Flytta och följ efter |
|
855 | 857 | button_back: Tillbaka |
|
856 | 858 | button_cancel: Avbryt |
|
857 | 859 | button_activate: Aktivera |
|
858 | 860 | button_sort: Sortera |
|
859 | 861 | button_log_time: Logga tid |
|
860 | 862 | button_rollback: Återställ till denna version |
|
861 | 863 | button_watch: Bevaka |
|
862 | 864 | button_unwatch: Stoppa bevakning |
|
863 | 865 | button_reply: Svara |
|
864 | 866 | button_archive: Arkivera |
|
865 | 867 | button_unarchive: Ta bort från arkiv |
|
866 | 868 | button_reset: Återställ |
|
867 | 869 | button_rename: Byt namn |
|
868 | 870 | button_change_password: Ändra lösenord |
|
869 | 871 | button_copy: Kopiera |
|
870 | 872 | button_copy_and_follow: Kopiera och följ efter |
|
871 | 873 | button_annotate: Kommentera |
|
872 | 874 | button_update: Uppdatera |
|
873 | 875 | button_configure: Konfigurera |
|
874 | 876 | button_quote: Citera |
|
875 | 877 | button_duplicate: Duplicera |
|
876 | 878 | button_show: Visa |
|
877 | 879 | |
|
878 | 880 | status_active: aktiv |
|
879 | 881 | status_registered: registrerad |
|
880 | 882 | status_locked: låst |
|
881 | 883 | |
|
882 | 884 | version_status_open: öppen |
|
883 | 885 | version_status_locked: låst |
|
884 | 886 | version_status_closed: stängd |
|
885 | 887 | |
|
886 | 888 | field_active: Aktiv |
|
887 | 889 | |
|
888 | 890 | text_select_mail_notifications: Välj för vilka händelser mail ska skickas. |
|
889 | 891 | text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ |
|
890 | 892 | text_min_max_length_info: 0 betyder ingen gräns |
|
891 | 893 | text_project_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort detta projekt och all relaterad data? |
|
892 | 894 | text_subprojects_destroy_warning: "Alla underprojekt: {{value}} kommer också tas bort." |
|
893 | 895 | text_workflow_edit: Välj en roll och en ärendetyp för att ändra arbetsflöde |
|
894 | 896 | text_are_you_sure: Är du säker ? |
|
895 | 897 | text_are_you_sure_with_children: Ta bort ärende och alla underärenden? |
|
896 | 898 | text_journal_changed: "{{label}} ändrad från {{old}} till {{new}}" |
|
897 | 899 | text_journal_set_to: "{{label}} satt till {{value}}" |
|
898 | 900 | text_journal_deleted: "{{label}} borttagen ({{old}})" |
|
899 | 901 | text_journal_added: "{{label}} {{value}} tillagd" |
|
900 | 902 | text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag |
|
901 | 903 | text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag |
|
902 | 904 | text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag |
|
903 | 905 | text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.' |
|
904 | 906 | text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken." |
|
905 | 907 | text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång." |
|
906 | 908 | text_length_between: "Längd mellan {{min}} och {{max}} tecken." |
|
907 | 909 | text_tracker_no_workflow: Inget arbetsflöde definerat för denna ärendetyp |
|
908 | 910 | text_unallowed_characters: Otillåtna tecken |
|
909 | 911 | text_comma_separated: Flera värden tillåtna (kommaseparerade). |
|
910 | 912 | text_line_separated: Flera värden tillåtna (ett värde per rad). |
|
911 | 913 | text_issues_ref_in_commit_messages: Referera och fixa ärenden i commit-meddelanden |
|
912 | 914 | text_issue_added: "Ärende {{id}} har rapporterats (av {{author}})." |
|
913 | 915 | text_issue_updated: "Ärende {{id}} har uppdaterats (av {{author}})." |
|
914 | 916 | text_wiki_destroy_confirmation: Är du säker på att du vill ta bort denna wiki och allt dess innehåll ? |
|
915 | 917 | text_issue_category_destroy_question: "Några ärenden ({{count}}) är tilldelade till denna kategori. Vad vill du göra ?" |
|
916 | 918 | text_issue_category_destroy_assignments: Ta bort kategoritilldelningar |
|
917 | 919 | text_issue_category_reassign_to: Återtilldela ärenden till denna kategori |
|
918 | 920 | text_user_mail_option: "För omarkerade projekt kommer du bara bli underrättad om saker du bevakar eller är inblandad i (T.ex. ärenden du skapat eller tilldelats)." |
|
919 | 921 | text_no_configuration_data: "Roller, ärendetyper, ärendestatus och arbetsflöden har inte konfigurerats ännu.\nDet rekommenderas att läsa in standardkonfigurationen. Du kommer att kunna göra ändringar efter att den blivit inläst." |
|
920 | 922 | text_load_default_configuration: Läs in standardkonfiguration |
|
921 | 923 | text_status_changed_by_changeset: "Tilldelad i changeset {{value}}." |
|
922 | 924 | text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker på att du vill radera markerade ärende(n) ?' |
|
923 | 925 | text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:' |
|
924 | 926 | text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat |
|
925 | 927 | text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart |
|
926 | 928 | text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart |
|
927 | 929 | text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt) |
|
928 | 930 | text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats på ärendena du är på väg att ta bort. Vad vill du göra ?" |
|
929 | 931 | text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar |
|
930 | 932 | text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet |
|
931 | 933 | text_reassign_time_entries: 'Återtilldela rapporterade timmar till detta ärende:' |
|
932 | 934 | text_user_wrote: "{{value}} skrev:" |
|
933 | 935 | text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekt är tilldelade till detta värde." |
|
934 | 936 | text_enumeration_category_reassign_to: 'Återtilldela till detta värde:' |
|
935 | 937 | text_email_delivery_not_configured: "Mailfunktionen har inte konfigurerats, och notifieringar via mail kan därför inte skickas.\nKonfigurera din SMTP-server i config/email.yml och starta om applikationen för att aktivera dem." |
|
936 |
text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller |
|
|
938 | text_repository_usernames_mapping: "Välj eller uppdatera den Redmine-användare som är mappad till varje användarnamn i versionarkivloggen.\nAnvändare med samma användarnamn eller mailadress i både Redmine och versionsarkivet mappas automatiskt." | |
|
937 | 939 | text_diff_truncated: '... Denna diff har förminskats eftersom den överskrider den maximala storlek som kan visas.' |
|
938 | 940 | text_custom_field_possible_values_info: 'Ett värde per rad' |
|
939 | 941 | text_wiki_page_destroy_question: Denna sida har {{descendants}} underliggande sidor. Vad vill du göra? |
|
940 | 942 | text_wiki_page_nullify_children: Behåll undersidor som rotsidor |
|
941 | 943 | text_wiki_page_destroy_children: Ta bort alla underliggande sidor |
|
942 | 944 | text_wiki_page_reassign_children: Flytta undersidor till denna föräldersida |
|
943 | 945 | text_own_membership_delete_confirmation: "Några av, eller alla, dina behörigheter kommer att tas bort och du kanske inte längre kommer kunna göra ändringar i det här projektet.\nVill du verkligen fortsätta?" |
|
944 | 946 | text_zoom_out: Zooma ut |
|
945 | 947 | text_zoom_in: Zooma in |
|
946 | 948 | |
|
947 | 949 | default_role_manager: Projektledare |
|
948 | 950 | default_role_developer: Utvecklare |
|
949 | 951 | default_role_reporter: Rapportör |
|
950 | 952 | default_tracker_bug: Bugg |
|
951 | 953 | default_tracker_feature: Funktionalitet |
|
952 | 954 | default_tracker_support: Support |
|
953 | 955 | default_issue_status_new: Ny |
|
954 | 956 | default_issue_status_in_progress: Pågår |
|
955 | 957 | default_issue_status_resolved: Löst |
|
956 | 958 | default_issue_status_feedback: Återkoppling |
|
957 | 959 | default_issue_status_closed: Stängd |
|
958 | 960 | default_issue_status_rejected: Avslagen |
|
959 | 961 | default_doc_category_user: Användardokumentation |
|
960 | 962 | default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation |
|
961 | 963 | default_priority_low: Låg |
|
962 | 964 | default_priority_normal: Normal |
|
963 | 965 | default_priority_high: Hög |
|
964 | 966 | default_priority_urgent: Brådskande |
|
965 | 967 | default_priority_immediate: Omedelbar |
|
966 | 968 | default_activity_design: Design |
|
967 | 969 | default_activity_development: Utveckling |
|
968 | 970 | |
|
969 | 971 | enumeration_issue_priorities: Ärendeprioriteter |
|
970 | 972 | enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier |
|
971 | 973 | enumeration_activities: Aktiviteter (tidsuppföljning) |
|
972 | 974 | enumeration_system_activity: Systemaktivitet |
|
973 | field_visible: Visible | |
|
974 | setting_emails_header: Emails header | |
|
975 | 975 | setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time |
|
976 | 976 | text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset {{value}}. |
|
977 | 977 | setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging |
|
978 | 978 | notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed ({{max}}) |
|
979 | 979 | setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart |
@@ -1,1020 +1,1020 | |||
|
1 | 1 | # Chinese (Taiwan) translations for Ruby on Rails |
|
2 | 2 | # by tsechingho (http://github.com/tsechingho) |
|
3 | 3 | # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details. |
|
4 | 4 | |
|
5 | 5 | "zh-TW": |
|
6 | 6 | direction: ltr |
|
7 | 7 | date: |
|
8 | 8 | formats: |
|
9 | 9 | # Use the strftime parameters for formats. |
|
10 | 10 | # When no format has been given, it uses default. |
|
11 | 11 | # You can provide other formats here if you like! |
|
12 | 12 | default: "%Y-%m-%d" |
|
13 | 13 | short: "%b%d日" |
|
14 | 14 | long: "%Y年%b%d日" |
|
15 | 15 | |
|
16 | 16 | day_names: [星期日, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六] |
|
17 | 17 | abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六] |
|
18 | 18 | |
|
19 | 19 | # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month |
|
20 | 20 | month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月] |
|
21 | 21 | abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月] |
|
22 | 22 | # 使用於 date_select 與 datime_select. |
|
23 | 23 | order: [ :year, :month, :day ] |
|
24 | 24 | |
|
25 | 25 | time: |
|
26 | 26 | formats: |
|
27 | 27 | default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S %Z" |
|
28 | 28 | time: "%H:%M" |
|
29 | 29 | short: "%b%d日 %H:%M" |
|
30 | 30 | long: "%Y年%b%d日 %H:%M" |
|
31 | 31 | am: "AM" |
|
32 | 32 | pm: "PM" |
|
33 | 33 | |
|
34 | 34 | # 使用於 array.to_sentence. |
|
35 | 35 | support: |
|
36 | 36 | array: |
|
37 | 37 | words_connector: ", " |
|
38 | 38 | two_words_connector: " 和 " |
|
39 | 39 | last_word_connector: ", 和 " |
|
40 | 40 | sentence_connector: "且" |
|
41 | 41 | skip_last_comma: false |
|
42 | 42 | |
|
43 | 43 | number: |
|
44 | 44 | # 使用於 number_with_delimiter() |
|
45 | 45 | # 同時也是 'currency', 'percentage', 'precision', 與 'human' 的預設值 |
|
46 | 46 | format: |
|
47 | 47 | # 設定小數點分隔字元,以使用更高的準確度 (例如: 1.0 / 2.0 == 0.5) |
|
48 | 48 | separator: "." |
|
49 | 49 | # 千分位符號 (例如:一百萬是 1,000,000) (均以三個位數來分組) |
|
50 | 50 | delimiter: "," |
|
51 | 51 | # 小數點分隔字元後之精確位數 (數字 1 搭配 2 位精確位數為: 1.00) |
|
52 | 52 | precision: 3 |
|
53 | 53 | |
|
54 | 54 | # 使用於 number_to_currency() |
|
55 | 55 | currency: |
|
56 | 56 | format: |
|
57 | 57 | # 貨幣符號的位置? %u 是貨幣符號, %n 是數值 (預設值: $5.00) |
|
58 | 58 | format: "%u%n" |
|
59 | 59 | unit: "NT$" |
|
60 | 60 | # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 |
|
61 | 61 | separator: "." |
|
62 | 62 | delimiter: "," |
|
63 | 63 | precision: 2 |
|
64 | 64 | |
|
65 | 65 | # 使用於 number_to_percentage() |
|
66 | 66 | percentage: |
|
67 | 67 | format: |
|
68 | 68 | # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 |
|
69 | 69 | # separator: |
|
70 | 70 | delimiter: "" |
|
71 | 71 | # precision: |
|
72 | 72 | |
|
73 | 73 | # 使用於 number_to_precision() |
|
74 | 74 | precision: |
|
75 | 75 | format: |
|
76 | 76 | # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 |
|
77 | 77 | # separator: |
|
78 | 78 | delimiter: "" |
|
79 | 79 | # precision: |
|
80 | 80 | |
|
81 | 81 | # 使用於 number_to_human_size() |
|
82 | 82 | human: |
|
83 | 83 | format: |
|
84 | 84 | # 下列三個選項設定, 若有設定值將會取代 number.format 成為預設值 |
|
85 | 85 | # separator: |
|
86 | 86 | delimiter: "" |
|
87 | 87 | precision: 1 |
|
88 | 88 | # 儲存單位輸出格式. |
|
89 | 89 | # %u 是儲存單位, %n 是數值 (預設值: 2 MB) |
|
90 | 90 | storage_units: |
|
91 | 91 | format: "%n %u" |
|
92 | 92 | units: |
|
93 | 93 | byte: |
|
94 | 94 | one: "位元組 (B)" |
|
95 | 95 | other: "位元組 (B)" |
|
96 | 96 | kb: "KB" |
|
97 | 97 | mb: "MB" |
|
98 | 98 | gb: "GB" |
|
99 | 99 | tb: "TB" |
|
100 | 100 | |
|
101 | 101 | # 使用於 distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words() |
|
102 | 102 | datetime: |
|
103 | 103 | distance_in_words: |
|
104 | 104 | half_a_minute: "半分鐘" |
|
105 | 105 | less_than_x_seconds: |
|
106 | 106 | one: "小於 1 秒" |
|
107 | 107 | other: "小於 {{count}} 秒" |
|
108 | 108 | x_seconds: |
|
109 | 109 | one: "1 秒" |
|
110 | 110 | other: "{{count}} 秒" |
|
111 | 111 | less_than_x_minutes: |
|
112 | 112 | one: "小於 1 分鐘" |
|
113 | 113 | other: "小於 {{count}} 分鐘" |
|
114 | 114 | x_minutes: |
|
115 | 115 | one: "1 分鐘" |
|
116 | 116 | other: "{{count}} 分鐘" |
|
117 | 117 | about_x_hours: |
|
118 | 118 | one: "約 1 小時" |
|
119 | 119 | other: "約 {{count}} 小時" |
|
120 | 120 | x_days: |
|
121 | 121 | one: "1 天" |
|
122 | 122 | other: "{{count}} 天" |
|
123 | 123 | about_x_months: |
|
124 | 124 | one: "約 1 個月" |
|
125 | 125 | other: "約 {{count}} 個月" |
|
126 | 126 | x_months: |
|
127 | 127 | one: "1 個月" |
|
128 | 128 | other: "{{count}} 個月" |
|
129 | 129 | about_x_years: |
|
130 | 130 | one: "約 1 年" |
|
131 | 131 | other: "約 {{count}} 年" |
|
132 | 132 | over_x_years: |
|
133 | 133 | one: "超過 1 年" |
|
134 | 134 | other: "超過 {{count}} 年" |
|
135 | 135 | almost_x_years: |
|
136 | 136 | one: "將近 1 年" |
|
137 | 137 | other: "將近 {{count}} 年" |
|
138 | 138 | prompts: |
|
139 | 139 | year: "年" |
|
140 | 140 | month: "月" |
|
141 | 141 | day: "日" |
|
142 | 142 | hour: "時" |
|
143 | 143 | minute: "分" |
|
144 | 144 | second: "秒" |
|
145 | 145 | |
|
146 | 146 | activerecord: |
|
147 | 147 | errors: |
|
148 | 148 | template: |
|
149 | 149 | header: |
|
150 | 150 | one: "有 1 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。" |
|
151 | 151 | other: "有 {{count}} 個錯誤發生使得「{{model}}」無法被儲存。" |
|
152 | 152 | # The variable :count is also available |
|
153 | 153 | body: "下面所列欄位有問題:" |
|
154 | 154 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation |
|
155 | 155 | # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization. |
|
156 | 156 | messages: |
|
157 | 157 | inclusion: "沒有包含在列表中" |
|
158 | 158 | exclusion: "是被保留的" |
|
159 | 159 | invalid: "是無效的" |
|
160 | 160 | confirmation: "不符合確認值" |
|
161 | 161 | accepted: "必须是可被接受的" |
|
162 | 162 | empty: "不能留空" |
|
163 | 163 | blank: "不能是空白字元" |
|
164 | 164 | too_long: "過長(最長是 {{count}} 個字)" |
|
165 | 165 | too_short: "過短(最短是 {{count}} 個字)" |
|
166 | 166 | wrong_length: "字數錯誤(必須是 {{count}} 個字)" |
|
167 | 167 | taken: "已經被使用" |
|
168 | 168 | not_a_number: "不是數字" |
|
169 | 169 | greater_than: "必須大於 {{count}}" |
|
170 | 170 | greater_than_or_equal_to: "必須大於或等於 {{count}}" |
|
171 | 171 | equal_to: "必須等於 {{count}}" |
|
172 | 172 | less_than: "必須小於 {{count}}" |
|
173 | 173 | less_than_or_equal_to: "必須小於或等於 {{count}}" |
|
174 | 174 | odd: "必須是奇數" |
|
175 | 175 | even: "必須是偶數" |
|
176 | 176 | # Append your own errors here or at the model/attributes scope. |
|
177 | 177 | greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" |
|
178 | 178 | not_same_project: "不屬於同一個專案" |
|
179 | 179 | circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" |
|
180 | 180 | cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目" |
|
181 | 181 | |
|
182 | 182 | # You can define own errors for models or model attributes. |
|
183 | 183 | # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. |
|
184 | 184 | # |
|
185 | 185 | # For example, |
|
186 | 186 | # models: |
|
187 | 187 | # user: |
|
188 | 188 | # blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}" |
|
189 | 189 | # attributes: |
|
190 | 190 | # login: |
|
191 | 191 | # blank: "This is a custom blank message for User login" |
|
192 | 192 | # Will define custom blank validation message for User model and |
|
193 | 193 | # custom blank validation message for login attribute of User model. |
|
194 | 194 | #models: |
|
195 | 195 | |
|
196 | 196 | # Translate model names. Used in Model.human_name(). |
|
197 | 197 | #models: |
|
198 | 198 | # For example, |
|
199 | 199 | # user: "Dude" |
|
200 | 200 | # will translate User model name to "Dude" |
|
201 | 201 | |
|
202 | 202 | # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute). |
|
203 | 203 | #attributes: |
|
204 | 204 | # For example, |
|
205 | 205 | # user: |
|
206 | 206 | # login: "Handle" |
|
207 | 207 | # will translate User attribute "login" as "Handle" |
|
208 | 208 | |
|
209 | 209 | actionview_instancetag_blank_option: 請選擇 |
|
210 | 210 | |
|
211 | 211 | general_text_No: '否' |
|
212 | 212 | general_text_Yes: '是' |
|
213 | 213 | general_text_no: '否' |
|
214 | 214 | general_text_yes: '是' |
|
215 | 215 | general_lang_name: 'Traditional Chinese (繁體中文)' |
|
216 | 216 | general_csv_separator: ',' |
|
217 | 217 | general_csv_decimal_separator: '.' |
|
218 | 218 | general_csv_encoding: Big5 |
|
219 | 219 | general_pdf_encoding: Big5 |
|
220 | 220 | general_first_day_of_week: '7' |
|
221 | 221 | |
|
222 | 222 | notice_account_updated: 帳戶更新資訊已儲存 |
|
223 | 223 | notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確 |
|
224 | 224 | notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存 |
|
225 | 225 | notice_account_wrong_password: 密碼不正確 |
|
226 | 226 | notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。 |
|
227 | 227 | notice_account_unknown_email: 未知的使用者 |
|
228 | 228 | notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。 |
|
229 | 229 | notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。 |
|
230 | 230 | notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。 |
|
231 | 231 | notice_successful_create: 建立成功 |
|
232 | 232 | notice_successful_update: 更新成功 |
|
233 | 233 | notice_successful_delete: 刪除成功 |
|
234 | 234 | notice_successful_connection: 連線成功 |
|
235 | 235 | notice_file_not_found: 您想要存取的頁面已經不存在或被搬移至其他位置。 |
|
236 | 236 | notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。 |
|
237 | 237 | notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。 |
|
238 | 238 | notice_not_authorized_archived_project: 您欲存取的專案已經被歸檔封存。 |
|
239 | 239 | notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: {{value}}" |
|
240 | 240 | notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 ({{value}})" |
|
241 | 241 | notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。 |
|
242 | 242 | notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 |
|
243 | 243 | notice_failed_to_save_issues: " {{count}} 個項目儲存失敗(總共選取 {{total}} 個項目): {{ids}} 。" |
|
244 | 244 | notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: {{errors}}." |
|
245 | 245 | notice_no_issue_selected: "未選擇任何項目!請勾選您想要編輯的項目。" |
|
246 | 246 | notice_account_pending: "您的帳號已經建立,正在等待管理員的審核。" |
|
247 | 247 | notice_default_data_loaded: 預設組態已載入成功。 |
|
248 | 248 | notice_unable_delete_version: 無法刪除版本。 |
|
249 | 249 | notice_unable_delete_time_entry: 無法刪除工時記錄項目。 |
|
250 | 250 | notice_issue_done_ratios_updated: 項目完成百分比已更新。 |
|
251 | 251 | |
|
252 | 252 | error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: {{value}}" |
|
253 | 253 | error_scm_not_found: "在 SCM 儲存庫中找不到這個項目或版次。" |
|
254 | 254 | error_scm_command_failed: "嘗試存取 SCM 儲存庫時發生錯誤: {{value}}" |
|
255 | 255 | error_scm_annotate: "SCM 儲存庫中無此項目或此項目無法被加註。" |
|
256 | 256 | error_issue_not_found_in_project: '該項目不存在或不屬於此專案' |
|
257 | 257 | error_no_tracker_in_project: '此專案尚未指定追蹤標籤。請檢查專案的設定資訊。' |
|
258 | 258 | error_no_default_issue_status: '尚未定義項目狀態的預設值。請您前往「網站管理」->「項目狀態清單」頁面,檢查相關組態設定。' |
|
259 | 259 | error_can_not_delete_custom_field: 無法刪除自訂欄位 |
|
260 | 260 | error_can_not_delete_tracker: "此追蹤標籤已包含項目,無法被刪除。" |
|
261 | 261 | error_can_not_remove_role: "此角色已被使用,無法將其刪除。" |
|
262 | 262 | error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '指派給「已結束」版本的項目,無法再將其狀態變更為「進行中」' |
|
263 | 263 | error_can_not_archive_project: 此專案無法被歸檔 |
|
264 | 264 | error_issue_done_ratios_not_updated: "項目完成百分比未更新。" |
|
265 | 265 | error_workflow_copy_source: '請選擇一個來源項目追蹤標籤或角色' |
|
266 | 266 | error_workflow_copy_target: '請選擇一個(或多個)目的項目追蹤標籤或角色' |
|
267 | 267 | error_unable_delete_issue_status: '無法刪除項目狀態' |
|
268 | 268 | error_unable_to_connect: "無法連線至({{value}})" |
|
269 | 269 | warning_attachments_not_saved: "{{count}} 個附加檔案無法被儲存。" |
|
270 | 270 | |
|
271 | 271 | mail_subject_lost_password: 您的 Redmine 網站密碼 |
|
272 | 272 | mail_body_lost_password: '欲變更您的 Redmine 網站密碼, 請點選以下鏈結:' |
|
273 | 273 | mail_subject_register: 啟用您的 Redmine 帳號 |
|
274 | 274 | mail_body_register: '欲啟用您的 Redmine 帳號, 請點選以下鏈結:' |
|
275 | 275 | mail_body_account_information_external: "您可以使用 {{value}} 帳號登入 Redmine 網站。" |
|
276 | 276 | mail_body_account_information: 您的 Redmine 帳號資訊 |
|
277 | 277 | mail_subject_account_activation_request: Redmine 帳號啟用需求通知 |
|
278 | 278 | mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:" |
|
279 | 279 | mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期 ({{days}})" |
|
280 | 280 | mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:" |
|
281 | 281 | mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wiki 頁面已被新增" |
|
282 |
mail_body_wiki_content_added: " |
|
|
282 | mail_body_wiki_content_added: "此 '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。" | |
|
283 | 283 | mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wiki 頁面已被更新" |
|
284 |
mail_body_wiki_content_updated: " |
|
|
284 | mail_body_wiki_content_updated: "此 '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。" | |
|
285 | 285 | |
|
286 | 286 | gui_validation_error: 1 個錯誤 |
|
287 | 287 | gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤" |
|
288 | 288 | |
|
289 | 289 | field_name: 名稱 |
|
290 | 290 | field_description: 概述 |
|
291 | 291 | field_summary: 摘要 |
|
292 | 292 | field_is_required: 必填 |
|
293 | 293 | field_firstname: 名字 |
|
294 | 294 | field_lastname: 姓氏 |
|
295 | 295 | field_mail: 電子郵件 |
|
296 | 296 | field_filename: 檔案名稱 |
|
297 | 297 | field_filesize: 大小 |
|
298 | 298 | field_downloads: 下載次數 |
|
299 | 299 | field_author: 作者 |
|
300 | 300 | field_created_on: 建立日期 |
|
301 | 301 | field_updated_on: 更新 |
|
302 | 302 | field_field_format: 格式 |
|
303 | 303 | field_is_for_all: 給全部的專案 |
|
304 | 304 | field_possible_values: 可能值 |
|
305 | 305 | field_regexp: 正規表示式 |
|
306 | 306 | field_min_length: 最小長度 |
|
307 | 307 | field_max_length: 最大長度 |
|
308 | 308 | field_value: 值 |
|
309 | 309 | field_category: 分類 |
|
310 | 310 | field_title: 標題 |
|
311 | 311 | field_project: 專案 |
|
312 | 312 | field_issue: 項目 |
|
313 | 313 | field_status: 狀態 |
|
314 | 314 | field_notes: 筆記 |
|
315 | 315 | field_is_closed: 項目結束 |
|
316 | 316 | field_is_default: 預設值 |
|
317 | 317 | field_tracker: 追蹤標籤 |
|
318 | 318 | field_subject: 主旨 |
|
319 | 319 | field_due_date: 完成日期 |
|
320 | 320 | field_assigned_to: 分派給 |
|
321 | 321 | field_priority: 優先權 |
|
322 | 322 | field_fixed_version: 版本 |
|
323 | 323 | field_user: 用戶 |
|
324 | 324 | field_principal: 原則 |
|
325 | 325 | field_role: 角色 |
|
326 | 326 | field_homepage: 網站首頁 |
|
327 | 327 | field_is_public: 公開 |
|
328 | 328 | field_parent: 父專案 |
|
329 | 329 | field_is_in_chlog: 項目顯示於變更記錄中 |
|
330 | 330 | field_is_in_roadmap: 項目顯示於版本藍圖中 |
|
331 | 331 | field_login: 帳戶名稱 |
|
332 | 332 | field_mail_notification: 電子郵件提醒選項 |
|
333 | 333 | field_admin: 管理者 |
|
334 | 334 | field_last_login_on: 最近連線日期 |
|
335 | 335 | field_language: 語系 |
|
336 | 336 | field_effective_date: 日期 |
|
337 | 337 | field_password: 目前密碼 |
|
338 | 338 | field_new_password: 新密碼 |
|
339 | 339 | field_password_confirmation: 確認新密碼 |
|
340 | 340 | field_version: 版本 |
|
341 | 341 | field_type: Type |
|
342 | 342 | field_host: Host |
|
343 | 343 | field_port: 連接埠 |
|
344 | 344 | field_account: 帳戶 |
|
345 | 345 | field_base_dn: Base DN |
|
346 | 346 | field_attr_login: 登入屬性 |
|
347 | 347 | field_attr_firstname: 名字屬性 |
|
348 | 348 | field_attr_lastname: 姓氏屬性 |
|
349 | 349 | field_attr_mail: 電子郵件信箱屬性 |
|
350 | 350 | field_onthefly: 即時建立使用者 |
|
351 | 351 | field_start_date: 開始日期 |
|
352 | 352 | field_done_ratio: 完成百分比 |
|
353 | 353 | field_auth_source: 認證模式 |
|
354 | 354 | field_hide_mail: 隱藏我的電子郵件 |
|
355 | 355 | field_comments: 註解 |
|
356 | 356 | field_url: 網址 |
|
357 | 357 | field_start_page: 首頁 |
|
358 | 358 | field_subproject: 子專案 |
|
359 | 359 | field_hours: 小時 |
|
360 | 360 | field_activity: 活動 |
|
361 | 361 | field_spent_on: 日期 |
|
362 | 362 | field_identifier: 代碼 |
|
363 | 363 | field_is_filter: 用來作為過濾器 |
|
364 | 364 | field_issue_to: 相關項目 |
|
365 | 365 | field_delay: 逾期 |
|
366 | 366 | field_assignable: 項目可被分派至此角色 |
|
367 | 367 | field_redirect_existing_links: 重新導向現有連結 |
|
368 | 368 | field_estimated_hours: 預估工時 |
|
369 | 369 | field_column_names: 欄位 |
|
370 | 370 | field_time_entries: 耗用工時 |
|
371 | 371 | field_time_zone: 時區 |
|
372 | 372 | field_searchable: 可用做搜尋條件 |
|
373 | 373 | field_default_value: 預設值 |
|
374 | 374 | field_comments_sorting: 註解排序 |
|
375 | 375 | field_parent_title: 父頁面 |
|
376 | 376 | field_editable: 可編輯 |
|
377 | 377 | field_watcher: 觀察者 |
|
378 | 378 | field_identity_url: OpenID 網址 |
|
379 | 379 | field_content: 內容 |
|
380 | 380 | field_group_by: 結果分組方式 |
|
381 | 381 | field_sharing: 共用 |
|
382 | 382 | field_parent_issue: 父工作項目 |
|
383 | 383 | field_member_of_group: "被指派者的群組" |
|
384 | 384 | field_assigned_to_role: "被指派者的角色" |
|
385 | 385 | field_text: 內容文字 |
|
386 | 386 | field_visible: 可被看見 |
|
387 | 387 | |
|
388 | 388 | setting_app_title: 標題 |
|
389 | 389 | setting_app_subtitle: 副標題 |
|
390 | 390 | setting_welcome_text: 歡迎詞 |
|
391 | 391 | setting_default_language: 預設語系 |
|
392 | 392 | setting_login_required: 需要驗證 |
|
393 | 393 | setting_self_registration: 註冊選項 |
|
394 | 394 | setting_attachment_max_size: 附件大小限制 |
|
395 | 395 | setting_issues_export_limit: 項目匯出限制 |
|
396 | 396 | setting_mail_from: 寄件者電子郵件 |
|
397 | 397 | setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) |
|
398 | 398 | setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML) |
|
399 | 399 | setting_host_name: 主機名稱 |
|
400 | 400 | setting_text_formatting: 文字格式 |
|
401 | 401 | setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 |
|
402 | 402 | setting_feeds_limit: RSS 新聞限制 |
|
403 | 403 | setting_autofetch_changesets: 自動取得送交版次 |
|
404 | 404 | setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 |
|
405 | 405 | setting_sys_api_enabled: 啟用管理版本庫之網頁服務 (Web Service) |
|
406 | 406 | setting_commit_ref_keywords: 送交用於參照項目之關鍵字 |
|
407 | 407 | setting_commit_fix_keywords: 送交用於修正項目之關鍵字 |
|
408 | 408 | setting_autologin: 自動登入 |
|
409 | 409 | setting_date_format: 日期格式 |
|
410 | 410 | setting_time_format: 時間格式 |
|
411 | 411 | setting_cross_project_issue_relations: 允許關聯至其它專案的項目 |
|
412 | 412 | setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位 |
|
413 | 413 | setting_repositories_encodings: 版本庫編碼 |
|
414 | 414 | setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼 |
|
415 | 415 | setting_emails_header: 電子郵件前頭說明 |
|
416 | 416 | setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明 |
|
417 | 417 | setting_protocol: 協定 |
|
418 | 418 | setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項 |
|
419 | 419 | setting_user_format: 使用者顯示格式 |
|
420 | 420 | setting_activity_days_default: 專案活動顯示天數 |
|
421 | 421 | setting_display_subprojects_issues: 預設於父專案中顯示子專案的項目 |
|
422 | 422 | setting_enabled_scm: 啟用的 SCM |
|
423 | 423 | setting_mail_handler_body_delimiters: "截去郵件中包含下列值之後的內容" |
|
424 | 424 | setting_mail_handler_api_enabled: 啟用處理傳入電子郵件的服務 |
|
425 | 425 | setting_mail_handler_api_key: API 金鑰 |
|
426 | 426 | setting_sequential_project_identifiers: 循序產生專案識別碼 |
|
427 | 427 | setting_gravatar_enabled: 啟用 Gravatar 全球認證大頭像 |
|
428 | 428 | setting_gravatar_default: 預設全球認證大頭像圖片 |
|
429 | 429 | setting_diff_max_lines_displayed: 差異顯示行數之最大值 |
|
430 | 430 | setting_file_max_size_displayed: 檔案內容顯示大小之最大值 |
|
431 | 431 | setting_repository_log_display_limit: 版次顯示數目之最大值 |
|
432 | 432 | setting_openid: 允許使用 OpenID 登入與註冊 |
|
433 | 433 | setting_password_min_length: 密碼最小長度 |
|
434 | 434 | setting_new_project_user_role_id: 管理者以外之用戶建立新專案時,將被指派的角色 |
|
435 | 435 | setting_default_projects_modules: 新專案預設啟用的模組 |
|
436 | 436 | setting_issue_done_ratio: 計算項目完成百分比之方式 |
|
437 | 437 | setting_issue_done_ratio_issue_field: 依據項目完成百分比欄位 |
|
438 | 438 | setting_issue_done_ratio_issue_status: 依據項目狀態 |
|
439 | 439 | setting_start_of_week: 週的第一天 |
|
440 | 440 | setting_rest_api_enabled: 啟用 REST 網路服務技術(Web Service) |
|
441 | 441 | setting_cache_formatted_text: 快取已格式化文字 |
|
442 | 442 | setting_default_notification_option: 預設通知選項 |
|
443 | setting_commit_logtime_enabled: 啟用送交中的時間記錄 | |
|
444 | setting_commit_logtime_activity_id: 時間記錄對應的活動 | |
|
443 | 445 | |
|
444 | 446 | permission_add_project: 建立專案 |
|
445 | 447 | permission_add_subprojects: 建立子專案 |
|
446 | 448 | permission_edit_project: 編輯專案 |
|
447 | 449 | permission_select_project_modules: 選擇專案模組 |
|
448 | 450 | permission_manage_members: 管理成員 |
|
449 | 451 | permission_manage_project_activities: 管理專案活動 |
|
450 | 452 | permission_manage_versions: 管理版本 |
|
451 | 453 | permission_manage_categories: 管理項目分類 |
|
452 | 454 | permission_view_issues: 檢視項目 |
|
453 | 455 | permission_add_issues: 新增項目 |
|
454 | 456 | permission_edit_issues: 編輯項目 |
|
455 | 457 | permission_manage_issue_relations: 管理項目關聯 |
|
456 | 458 | permission_add_issue_notes: 新增筆記 |
|
457 | 459 | permission_edit_issue_notes: 編輯筆記 |
|
458 | 460 | permission_edit_own_issue_notes: 編輯自己的筆記 |
|
459 | 461 | permission_move_issues: 搬移項目 |
|
460 | 462 | permission_delete_issues: 刪除項目 |
|
461 | 463 | permission_manage_public_queries: 管理公開查詢 |
|
462 | 464 | permission_save_queries: 儲存查詢 |
|
463 | 465 | permission_view_gantt: 檢視甘特圖 |
|
464 | 466 | permission_view_calendar: 檢視日曆 |
|
465 | 467 | permission_view_issue_watchers: 檢視觀察者清單 |
|
466 | 468 | permission_add_issue_watchers: 新增觀察者 |
|
467 | 469 | permission_delete_issue_watchers: 刪除觀察者 |
|
468 | 470 | permission_log_time: 紀錄耗用工時 |
|
469 | 471 | permission_view_time_entries: 檢視耗用工時 |
|
470 | 472 | permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 |
|
471 | 473 | permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄 |
|
472 | 474 | permission_manage_news: 管理新聞 |
|
473 | 475 | permission_comment_news: 註解新聞 |
|
474 | 476 | permission_manage_documents: 管理文件 |
|
475 | 477 | permission_view_documents: 檢視文件 |
|
476 | 478 | permission_manage_files: 管理檔案 |
|
477 | 479 | permission_view_files: 檢視檔案 |
|
478 | 480 | permission_manage_wiki: 管理 wiki |
|
479 | 481 | permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面 |
|
480 | 482 | permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面 |
|
481 | 483 | permission_view_wiki_pages: 檢視 wiki |
|
482 | 484 | permission_view_wiki_edits: 檢視 wiki 歷史 |
|
483 | 485 | permission_edit_wiki_pages: 編輯 wiki 頁面 |
|
484 | 486 | permission_delete_wiki_pages_attachments: 刪除附件 |
|
485 | 487 | permission_protect_wiki_pages: 專案 wiki 頁面 |
|
486 | 488 | permission_manage_repository: 管理版本庫 |
|
487 | 489 | permission_browse_repository: 瀏覽版本庫 |
|
488 | 490 | permission_view_changesets: 檢視變更集 |
|
489 | 491 | permission_commit_access: 存取送交之變更 |
|
490 | 492 | permission_manage_boards: 管理討論版 |
|
491 | 493 | permission_view_messages: 檢視訊息 |
|
492 | 494 | permission_add_messages: 新增訊息 |
|
493 | 495 | permission_edit_messages: 編輯訊息 |
|
494 | 496 | permission_edit_own_messages: 編輯自己的訊息 |
|
495 | 497 | permission_delete_messages: 刪除訊息 |
|
496 | 498 | permission_delete_own_messages: 刪除自己的訊息 |
|
497 | 499 | permission_export_wiki_pages: 匯出 wiki 頁面 |
|
498 | 500 | permission_manage_subtasks: 管理子工作項目 |
|
499 | 501 | |
|
500 | 502 | project_module_issue_tracking: 項目追蹤 |
|
501 | 503 | project_module_time_tracking: 工時追蹤 |
|
502 | 504 | project_module_news: 新聞 |
|
503 | 505 | project_module_documents: 文件 |
|
504 | 506 | project_module_files: 檔案 |
|
505 | 507 | project_module_wiki: Wiki |
|
506 | 508 | project_module_repository: 版本控管 |
|
507 | 509 | project_module_boards: 討論區 |
|
508 | 510 | project_module_calendar: 日曆 |
|
509 | 511 | project_module_gantt: 甘特圖 |
|
510 | 512 | |
|
511 | 513 | label_user: 用戶 |
|
512 | 514 | label_user_plural: 用戶清單 |
|
513 | 515 | label_user_new: 建立新用戶 |
|
514 | 516 | label_user_anonymous: 匿名用戶 |
|
515 | 517 | label_project: 專案 |
|
516 | 518 | label_project_new: 建立新專案 |
|
517 | 519 | label_project_plural: 專案清單 |
|
518 | 520 | label_x_projects: |
|
519 | 521 | zero: 無專案 |
|
520 | 522 | one: 1 個專案 |
|
521 | 523 | other: "{{count}} 個專案" |
|
522 | 524 | label_project_all: 全部的專案 |
|
523 | 525 | label_project_latest: 最近的專案 |
|
524 | 526 | label_issue: 項目 |
|
525 | 527 | label_issue_new: 建立新項目 |
|
526 | 528 | label_issue_plural: 項目清單 |
|
527 | 529 | label_issue_view_all: 檢視所有項目 |
|
528 | 530 | label_issues_by: "項目按 {{value}} 分組顯示" |
|
529 | 531 | label_issue_added: 項目已新增 |
|
530 | 532 | label_issue_updated: 項目已更新 |
|
531 | 533 | label_document: 文件 |
|
532 | 534 | label_document_new: 建立新文件 |
|
533 | 535 | label_document_plural: 文件 |
|
534 | 536 | label_document_added: 文件已新增 |
|
535 | 537 | label_role: 角色 |
|
536 | 538 | label_role_plural: 角色 |
|
537 | 539 | label_role_new: 建立新角色 |
|
538 | 540 | label_role_and_permissions: 角色與權限 |
|
539 | 541 | label_member: 成員 |
|
540 | 542 | label_member_new: 建立新成員 |
|
541 | 543 | label_member_plural: 成員 |
|
542 | 544 | label_tracker: 追蹤標籤 |
|
543 | 545 | label_tracker_plural: 追蹤標籤清單 |
|
544 | 546 | label_tracker_new: 建立新的追蹤標籤 |
|
545 | 547 | label_workflow: 流程 |
|
546 | 548 | label_issue_status: 項目狀態 |
|
547 | 549 | label_issue_status_plural: 項目狀態清單 |
|
548 | 550 | label_issue_status_new: 建立新狀態 |
|
549 | 551 | label_issue_category: 項目分類 |
|
550 | 552 | label_issue_category_plural: 項目分類清單 |
|
551 | 553 | label_issue_category_new: 建立新分類 |
|
552 | 554 | label_custom_field: 自訂欄位 |
|
553 | 555 | label_custom_field_plural: 自訂欄位清單 |
|
554 | 556 | label_custom_field_new: 建立新自訂欄位 |
|
555 | 557 | label_enumerations: 列舉值清單 |
|
556 | 558 | label_enumeration_new: 建立新列舉值 |
|
557 | 559 | label_information: 資訊 |
|
558 | 560 | label_information_plural: 資訊 |
|
559 | 561 | label_please_login: 請先登入 |
|
560 | 562 | label_register: 註冊 |
|
561 | 563 | label_login_with_open_id_option: 或使用 OpenID 登入 |
|
562 | 564 | label_password_lost: 遺失密碼 |
|
563 | 565 | label_home: 網站首頁 |
|
564 | 566 | label_my_page: 帳戶首頁 |
|
565 | 567 | label_my_account: 我的帳戶 |
|
566 | 568 | label_my_projects: 我的專案 |
|
567 | 569 | label_my_page_block: 帳戶首頁區塊 |
|
568 | 570 | label_administration: 網站管理 |
|
569 | 571 | label_login: 登入 |
|
570 | 572 | label_logout: 登出 |
|
571 | 573 | label_help: 說明 |
|
572 | 574 | label_reported_issues: 我通報的項目 |
|
573 | 575 | label_assigned_to_me_issues: 分派給我的項目 |
|
574 | 576 | label_last_login: 最近一次連線 |
|
575 | 577 | label_registered_on: 註冊於 |
|
576 | 578 | label_activity: 活動 |
|
577 | 579 | label_overall_activity: 整體活動 |
|
578 | 580 | label_user_activity: "{{value}} 的活動" |
|
579 | 581 | label_new: 建立新的... |
|
580 | 582 | label_logged_as: 目前登入 |
|
581 | 583 | label_environment: 環境 |
|
582 | 584 | label_authentication: 認證 |
|
583 | 585 | label_auth_source: 認證模式 |
|
584 | 586 | label_auth_source_new: 建立新認證模式 |
|
585 | 587 | label_auth_source_plural: 認證模式清單 |
|
586 | 588 | label_subproject_plural: 子專案 |
|
587 | 589 | label_subproject_new: 建立子專案 |
|
588 | 590 | label_and_its_subprojects: "{{value}} 與其子專案" |
|
589 | 591 | label_min_max_length: 最小 - 最大 長度 |
|
590 | 592 | label_list: 清單 |
|
591 | 593 | label_date: 日期 |
|
592 | 594 | label_integer: 整數 |
|
593 | 595 | label_float: 浮點數 |
|
594 | 596 | label_boolean: 布林 |
|
595 | 597 | label_string: 文字 |
|
596 | 598 | label_text: 長文字 |
|
597 | 599 | label_attribute: 屬性 |
|
598 | 600 | label_attribute_plural: 屬性 |
|
599 | 601 | label_download: "{{count}} 個下載" |
|
600 | 602 | label_download_plural: "{{count}} 個下載" |
|
601 | 603 | label_no_data: 沒有任何資料可供顯示 |
|
602 | 604 | label_change_status: 變更狀態 |
|
603 | 605 | label_history: 歷史 |
|
604 | 606 | label_attachment: 檔案 |
|
605 | 607 | label_attachment_new: 建立新檔案 |
|
606 | 608 | label_attachment_delete: 刪除檔案 |
|
607 | 609 | label_attachment_plural: 檔案 |
|
608 | 610 | label_file_added: 檔案已新增 |
|
609 | 611 | label_report: 報告 |
|
610 | 612 | label_report_plural: 報告 |
|
611 | 613 | label_news: 新聞 |
|
612 | 614 | label_news_new: 建立新聞 |
|
613 | 615 | label_news_plural: 新聞 |
|
614 | 616 | label_news_latest: 最近新聞 |
|
615 | 617 | label_news_view_all: 檢視全部的新聞 |
|
616 | 618 | label_news_added: 新聞已新增 |
|
617 | 619 | label_settings: 設定 |
|
618 | 620 | label_overview: 概觀 |
|
619 | 621 | label_version: 版本 |
|
620 | 622 | label_version_new: 建立新版本 |
|
621 | 623 | label_version_plural: 版本 |
|
622 | 624 | label_close_versions: 結束已完成的版本 |
|
623 | 625 | label_confirmation: 確認 |
|
624 | 626 | label_export_to: 匯出至 |
|
625 | 627 | label_read: 讀取... |
|
626 | 628 | label_public_projects: 公開專案 |
|
627 | 629 | label_open_issues: 進行中 |
|
628 | 630 | label_open_issues_plural: 進行中 |
|
629 | 631 | label_closed_issues: 已結束 |
|
630 | 632 | label_closed_issues_plural: 已結束 |
|
631 | 633 | label_x_open_issues_abbr_on_total: |
|
632 | 634 | zero: 0 進行中 / 共 {{total}} |
|
633 | 635 | one: 1 進行中 / 共 {{total}} |
|
634 | 636 | other: "{{count}} 進行中 / 共 {{total}}" |
|
635 | 637 | label_x_open_issues_abbr: |
|
636 | 638 | zero: 0 進行中 |
|
637 | 639 | one: 1 進行中 |
|
638 | 640 | other: "{{count}} 進行中" |
|
639 | 641 | label_x_closed_issues_abbr: |
|
640 | 642 | zero: 0 已結束 |
|
641 | 643 | one: 1 已結束 |
|
642 | 644 | other: "{{count}} 已結束" |
|
643 | 645 | label_total: 總計 |
|
644 | 646 | label_permissions: 權限 |
|
645 | 647 | label_current_status: 目前狀態 |
|
646 | 648 | label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態 |
|
647 | 649 | label_all: 全部 |
|
648 | 650 | label_none: 空值 |
|
649 | 651 | label_nobody: 無名 |
|
650 | 652 | label_next: 下一頁 |
|
651 | 653 | label_previous: 上一頁 |
|
652 | 654 | label_used_by: Used by |
|
653 | 655 | label_details: 明細 |
|
654 | 656 | label_add_note: 加入一個新筆記 |
|
655 | 657 | label_per_page: 每頁 |
|
656 | 658 | label_calendar: 日曆 |
|
657 | 659 | label_months_from: 個月, 開始月份 |
|
658 | 660 | label_gantt: 甘特圖 |
|
659 | 661 | label_internal: 內部 |
|
660 | 662 | label_last_changes: "最近 {{count}} 個變更" |
|
661 | 663 | label_change_view_all: 檢視全部的變更 |
|
662 | 664 | label_personalize_page: 自訂版面 |
|
663 | 665 | label_comment: 註解 |
|
664 | 666 | label_comment_plural: 註解 |
|
665 | 667 | label_x_comments: |
|
666 | 668 | zero: 無註解 |
|
667 | 669 | one: 1 個註解 |
|
668 | 670 | other: "{{count}} 個註解" |
|
669 | 671 | label_comment_add: 加入新註解 |
|
670 | 672 | label_comment_added: 新註解已加入 |
|
671 | 673 | label_comment_delete: 刪除註解 |
|
672 | 674 | label_query: 自訂查詢 |
|
673 | 675 | label_query_plural: 自訂查詢 |
|
674 | 676 | label_query_new: 建立新查詢 |
|
675 | 677 | label_filter_add: 加入新篩選條件 |
|
676 | 678 | label_filter_plural: 篩選條件 |
|
677 | 679 | label_equals: 等於 |
|
678 | 680 | label_not_equals: 不等於 |
|
679 | 681 | label_in_less_than: 在小於 |
|
680 | 682 | label_in_more_than: 在大於 |
|
681 | 683 | label_greater_or_equal: "大於等於 (>=)" |
|
682 | 684 | label_less_or_equal: "小於等於 (<=)" |
|
683 | 685 | label_in: 在 |
|
684 | 686 | label_today: 今天 |
|
685 | 687 | label_all_time: 全部 |
|
686 | 688 | label_yesterday: 昨天 |
|
687 | 689 | label_this_week: 本週 |
|
688 | 690 | label_last_week: 上週 |
|
689 | 691 | label_last_n_days: "過去 {{count}} 天" |
|
690 | 692 | label_this_month: 這個月 |
|
691 | 693 | label_last_month: 上個月 |
|
692 | 694 | label_this_year: 今年 |
|
693 | 695 | label_date_range: 日期區間 |
|
694 | 696 | label_less_than_ago: 小於幾天之前 |
|
695 | 697 | label_more_than_ago: 大於幾天之前 |
|
696 | 698 | label_ago: 天以前 |
|
697 | 699 | label_contains: 包含 |
|
698 | 700 | label_not_contains: 不包含 |
|
699 | 701 | label_day_plural: 天 |
|
700 | 702 | label_repository: 版本控管 |
|
701 | 703 | label_repository_plural: 版本控管 |
|
702 | 704 | label_browse: 瀏覽 |
|
703 | 705 | label_modification: "{{count}} 變更" |
|
704 | 706 | label_modification_plural: "{{count}} 變更" |
|
705 | 707 | label_branch: 分支 |
|
706 | 708 | label_tag: 標籤 |
|
707 | 709 | label_revision: 版次 |
|
708 | 710 | label_revision_plural: 版次清單 |
|
709 | 711 | label_revision_id: "版次 {{value}}" |
|
710 | 712 | label_associated_revisions: 相關版次 |
|
711 | 713 | label_added: 已新增 |
|
712 | 714 | label_modified: 已修改 |
|
713 | 715 | label_copied: 已複製 |
|
714 | 716 | label_renamed: 已重新命名 |
|
715 | 717 | label_deleted: 已刪除 |
|
716 | 718 | label_latest_revision: 最新版次 |
|
717 | 719 | label_latest_revision_plural: 最近版次清單 |
|
718 | 720 | label_view_revisions: 檢視版次清單 |
|
719 | 721 | label_view_all_revisions: 檢視全部的版次清單 |
|
720 | 722 | label_max_size: 最大長度 |
|
721 | 723 | label_sort_highest: 移動至開頭 |
|
722 | 724 | label_sort_higher: 往上移動 |
|
723 | 725 | label_sort_lower: 往下移動 |
|
724 | 726 | label_sort_lowest: 移動至結尾 |
|
725 | 727 | label_roadmap: 版本藍圖 |
|
726 | 728 | label_roadmap_due_in: "剩餘 {{value}}" |
|
727 | 729 | label_roadmap_overdue: "逾期 {{value}}" |
|
728 | 730 | label_roadmap_no_issues: 此版本尚未包含任何項目 |
|
729 | 731 | label_search: 搜尋 |
|
730 | 732 | label_result_plural: 結果 |
|
731 | 733 | label_all_words: 包含全部的字詞 |
|
732 | 734 | label_wiki: Wiki |
|
733 | 735 | label_wiki_edit: Wiki 編輯 |
|
734 | 736 | label_wiki_edit_plural: Wiki 編輯 |
|
735 | 737 | label_wiki_page: Wiki 網頁 |
|
736 | 738 | label_wiki_page_plural: Wiki 網頁 |
|
737 | 739 | label_index_by_title: 依標題索引 |
|
738 | 740 | label_index_by_date: 依日期索引 |
|
739 | 741 | label_current_version: 現行版本 |
|
740 | 742 | label_preview: 預覽 |
|
741 | 743 | label_feed_plural: Feeds |
|
742 | 744 | label_changes_details: 所有變更的明細 |
|
743 | 745 | label_issue_tracking: 項目追蹤 |
|
744 | 746 | label_spent_time: 耗用工時 |
|
745 | 747 | label_overall_spent_time: 整體耗用工時 |
|
746 | 748 | label_f_hour: "{{value}} 小時" |
|
747 | 749 | label_f_hour_plural: "{{value}} 小時" |
|
748 | 750 | label_time_tracking: 工時追蹤 |
|
749 | 751 | label_change_plural: 變更 |
|
750 | 752 | label_statistics: 統計資訊 |
|
751 | 753 | label_commits_per_month: 依月份統計送交次數 |
|
752 | 754 | label_commits_per_author: 依作者統計送交次數 |
|
753 | 755 | label_view_diff: 檢視差異 |
|
754 | 756 | label_diff_inline: 直列 |
|
755 | 757 | label_diff_side_by_side: 並排 |
|
756 | 758 | label_options: 選項清單 |
|
757 | 759 | label_copy_workflow_from: 從以下追蹤標籤複製工作流程 |
|
758 | 760 | label_permissions_report: 權限報表 |
|
759 | 761 | label_watched_issues: 觀察中的項目清單 |
|
760 | 762 | label_related_issues: 相關的項目清單 |
|
761 | 763 | label_applied_status: 已套用狀態 |
|
762 | 764 | label_loading: 載入中... |
|
763 | 765 | label_relation_new: 建立新關聯 |
|
764 | 766 | label_relation_delete: 刪除關聯 |
|
765 | 767 | label_relates_to: 關聯至 |
|
766 | 768 | label_duplicates: 已重複 |
|
767 | 769 | label_duplicated_by: 與後面所列項目重複 |
|
768 | 770 | label_blocks: 阻擋 |
|
769 | 771 | label_blocked_by: 被阻擋 |
|
770 | 772 | label_precedes: 優先於 |
|
771 | 773 | label_follows: 跟隨於 |
|
772 | 774 | label_end_to_start: 結束─開始 |
|
773 | 775 | label_end_to_end: 結束─結束 |
|
774 | 776 | label_start_to_start: 開始─開始 |
|
775 | 777 | label_start_to_end: 開始─結束 |
|
776 | 778 | label_stay_logged_in: 維持已登入狀態 |
|
777 | 779 | label_disabled: 關閉 |
|
778 | 780 | label_show_completed_versions: 顯示已完成的版本 |
|
779 | 781 | label_me: 我自己 |
|
780 | 782 | label_board: 論壇 |
|
781 | 783 | label_board_new: 建立新論壇 |
|
782 | 784 | label_board_plural: 論壇 |
|
783 | 785 | label_board_locked: 鎖定 |
|
784 | 786 | label_board_sticky: 置頂 |
|
785 | 787 | label_topic_plural: 討論主題 |
|
786 | 788 | label_message_plural: 訊息 |
|
787 | 789 | label_message_last: 上一封訊息 |
|
788 | 790 | label_message_new: 建立新訊息 |
|
789 | 791 | label_message_posted: 訊息已新增 |
|
790 | 792 | label_reply_plural: 回應 |
|
791 | 793 | label_send_information: 寄送帳戶資訊電子郵件給用戶 |
|
792 | 794 | label_year: 年 |
|
793 | 795 | label_month: 月 |
|
794 | 796 | label_week: 週 |
|
795 | 797 | label_date_from: 開始 |
|
796 | 798 | label_date_to: 結束 |
|
797 | 799 | label_language_based: 依用戶之語系決定 |
|
798 | 800 | label_sort_by: "按 {{value}} 排序" |
|
799 | 801 | label_send_test_email: 寄送測試郵件 |
|
800 | 802 | label_feeds_access_key: RSS 存取金鑰 |
|
801 | 803 | label_missing_feeds_access_key: 找不到 RSS 存取金鑰 |
|
802 | 804 | label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 {{value}} 之前" |
|
803 | 805 | label_module_plural: 模組 |
|
804 | 806 | label_added_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前加入" |
|
805 | 807 | label_updated_time_by: "是由 {{author}} 於 {{age}} 前更新" |
|
806 | 808 | label_updated_time: "於 {{value}} 前更新" |
|
807 | 809 | label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案... |
|
808 | 810 | label_file_plural: 檔案清單 |
|
809 | 811 | label_changeset_plural: 變更集清單 |
|
810 | 812 | label_default_columns: 預設欄位清單 |
|
811 | 813 | label_no_change_option: (維持不變) |
|
812 | 814 | label_bulk_edit_selected_issues: 編輯選定的項目 |
|
813 | 815 | label_theme: 畫面主題 |
|
814 | 816 | label_default: 預設 |
|
815 | 817 | label_search_titles_only: 僅搜尋標題 |
|
816 | 818 | label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的全部事件" |
|
817 | 819 | label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..." |
|
818 | 820 | label_user_mail_option_none: "取消提醒" |
|
819 | 821 | label_user_mail_option_only_my_events: "只提醒我觀察中或參與中的事物" |
|
820 | 822 | label_user_mail_option_only_assigned: "只提醒我被指派的事物" |
|
821 | 823 | label_user_mail_option_only_owner: "只提醒我作為擁有者的事物" |
|
822 | 824 | label_user_mail_no_self_notified: "不提醒我自己所做的變更" |
|
823 | 825 | label_registration_activation_by_email: 透過電子郵件啟用帳戶 |
|
824 | 826 | label_registration_manual_activation: 手動啟用帳戶 |
|
825 | 827 | label_registration_automatic_activation: 自動啟用帳戶 |
|
826 | 828 | label_display_per_page: "每頁顯示: {{value}} 個" |
|
827 | 829 | label_age: 年齡 |
|
828 | 830 | label_change_properties: 變更屬性 |
|
829 | 831 | label_general: 一般 |
|
830 | 832 | label_more: 更多 » |
|
831 | 833 | label_scm: 版本控管 |
|
832 | 834 | label_plugins: 附加元件 |
|
833 | 835 | label_ldap_authentication: LDAP 認證 |
|
834 | 836 | label_downloads_abbr: 下載 |
|
835 | 837 | label_optional_description: 額外的說明 |
|
836 | 838 | label_add_another_file: 增加其他檔案 |
|
837 | 839 | label_preferences: 偏好選項 |
|
838 | 840 | label_chronological_order: 以時間由遠至近排序 |
|
839 | 841 | label_reverse_chronological_order: 以時間由近至遠排序 |
|
840 | 842 | label_planning: 計劃表 |
|
841 | 843 | label_incoming_emails: 傳入的電子郵件 |
|
842 | 844 | label_generate_key: 產生金鑰 |
|
843 | 845 | label_issue_watchers: 觀察者 |
|
844 | 846 | label_example: 範例 |
|
845 | 847 | label_display: 顯示 |
|
846 | 848 | label_sort: 排序 |
|
847 | 849 | label_ascending: 遞增排序 |
|
848 | 850 | label_descending: 遞減排序 |
|
849 | 851 | label_date_from_to: 起 {{start}} 迄 {{end}} |
|
850 | 852 | label_wiki_content_added: Wiki 頁面已新增 |
|
851 | 853 | label_wiki_content_updated: Wiki 頁面已更新 |
|
852 | 854 | label_group: 群組 |
|
853 | 855 | label_group_plural: 群組清單 |
|
854 | 856 | label_group_new: 建立新群組 |
|
855 | 857 | label_time_entry_plural: 耗用工時 |
|
856 | 858 | label_version_sharing_none: 不共用 |
|
857 | 859 | label_version_sharing_descendants: 與子專案共用 |
|
858 | 860 | label_version_sharing_hierarchy: 與專案階層架構共用 |
|
859 | 861 | label_version_sharing_tree: 與專案樹共用 |
|
860 | 862 | label_version_sharing_system: 與全部的專案共用 |
|
861 | 863 | label_update_issue_done_ratios: 更新項目完成百分比 |
|
862 | 864 | label_copy_source: 來源 |
|
863 | 865 | label_copy_target: 目的地 |
|
864 | 866 | label_copy_same_as_target: 與目的地相同 |
|
865 | 867 | label_display_used_statuses_only: 僅顯示此追蹤標籤所使用之狀態 |
|
866 | 868 | label_api_access_key: API 存取金鑰 |
|
867 | 869 | label_missing_api_access_key: 找不到 API 存取金鑰 |
|
868 | 870 | label_api_access_key_created_on: "API 存取金鑰建立於 {{value}} 之前" |
|
869 | 871 | label_profile: 配置概況 |
|
870 | 872 | label_subtask_plural: 子工作項目 |
|
871 | 873 | label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件 |
|
872 | 874 | label_principal_search: "搜尋用戶或群組:" |
|
873 | 875 | label_user_search: "搜尋用戶:" |
|
874 | 876 | |
|
875 | 877 | button_login: 登入 |
|
876 | 878 | button_submit: 送出 |
|
877 | 879 | button_save: 儲存 |
|
878 | 880 | button_check_all: 全選 |
|
879 | 881 | button_uncheck_all: 全不選 |
|
880 | 882 | button_delete: 刪除 |
|
881 | 883 | button_create: 建立 |
|
882 | 884 | button_create_and_continue: 繼續建立 |
|
883 | 885 | button_test: 測試 |
|
884 | 886 | button_edit: 編輯 |
|
885 | 887 | button_edit_associated_wikipage: "編輯相關 Wiki 頁面: {{page_title}}" |
|
886 | 888 | button_add: 新增 |
|
887 | 889 | button_change: 修改 |
|
888 | 890 | button_apply: 套用 |
|
889 | 891 | button_clear: 清除 |
|
890 | 892 | button_lock: 鎖定 |
|
891 | 893 | button_unlock: 解除鎖定 |
|
892 | 894 | button_download: 下載 |
|
893 | 895 | button_list: 清單 |
|
894 | 896 | button_view: 檢視 |
|
895 | 897 | button_move: 移動 |
|
896 | 898 | button_move_and_follow: 移動後跟隨 |
|
897 | 899 | button_back: 返回 |
|
898 | 900 | button_cancel: 取消 |
|
899 | 901 | button_activate: 啟用 |
|
900 | 902 | button_sort: 排序 |
|
901 | 903 | button_log_time: 記錄時間 |
|
902 | 904 | button_rollback: 還原至此版本 |
|
903 | 905 | button_watch: 觀察 |
|
904 | 906 | button_unwatch: 取消觀察 |
|
905 | 907 | button_reply: 回應 |
|
906 | 908 | button_archive: 歸檔 |
|
907 | 909 | button_unarchive: 取消歸檔 |
|
908 | 910 | button_reset: 回復 |
|
909 | 911 | button_rename: 重新命名 |
|
910 | 912 | button_change_password: 變更密碼 |
|
911 | 913 | button_copy: 複製 |
|
912 | 914 | button_copy_and_follow: 複製後跟隨 |
|
913 | 915 | button_annotate: 註解 |
|
914 | 916 | button_update: 更新 |
|
915 | 917 | button_configure: 設定 |
|
916 | 918 | button_quote: 引用 |
|
917 | 919 | button_duplicate: 重製 |
|
918 | 920 | button_show: 顯示 |
|
919 | 921 | |
|
920 | 922 | status_active: 活動中 |
|
921 | 923 | status_registered: 註冊完成 |
|
922 | 924 | status_locked: 鎖定中 |
|
923 | 925 | |
|
924 | 926 | version_status_open: 進行中 |
|
925 | 927 | version_status_locked: 已鎖定 |
|
926 | 928 | version_status_closed: 已結束 |
|
927 | 929 | |
|
928 | 930 | field_active: 活動中 |
|
929 | 931 | |
|
930 | 932 | text_select_mail_notifications: 選擇欲寄送提醒通知郵件之動作 |
|
931 | 933 | text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ |
|
932 | 934 | text_min_max_length_info: 0 代表「不限制」 |
|
933 | 935 | text_project_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個專案和其他相關資料? |
|
934 | 936 | text_subprojects_destroy_warning: "下列子專案: {{value}} 將一併被刪除。" |
|
935 | 937 | text_workflow_edit: 選擇角色與追蹤標籤以設定其工作流程 |
|
936 | 938 | text_are_you_sure: 確定執行? |
|
937 | 939 | text_are_you_sure_with_children: "確定刪除此工作項目及其子項目?" |
|
938 | 940 | text_journal_changed: "{{label}} 從 {{old}} 變更為 {{new}}" |
|
939 | 941 | text_journal_set_to: "{{label}} 設定為 {{value}}" |
|
940 | 942 | text_journal_deleted: "{{label}} 已刪除 ({{old}})" |
|
941 | 943 | text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已新增" |
|
942 | 944 | text_tip_issue_begin_day: 今天起始的工作 |
|
943 | 945 | text_tip_issue_end_day: 今天截止的的工作 |
|
944 | 946 | text_tip_issue_begin_end_day: 今天起始與截止的工作 |
|
945 | 947 | text_project_identifier_info: '只允許小寫英文字母(a-z)、阿拉伯數字與連字符號(-)。<br />儲存後,代碼不可再被更改。' |
|
946 | 948 | text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 個字元." |
|
947 | 949 | text_caracters_minimum: "長度必須大於 {{count}} 個字元." |
|
948 | 950 | text_length_between: "長度必須介於 {{min}} 至 {{max}} 個字元之間." |
|
949 | 951 | text_tracker_no_workflow: 此追蹤標籤尚未定義工作流程 |
|
950 | 952 | text_unallowed_characters: 不允許的字元 |
|
951 | 953 | text_comma_separated: 可輸入多個值(須以逗號分隔)。 |
|
952 | 954 | text_line_separated: 可輸入多個值(須以換行符號分隔,即每列只能輸入一個值)。 |
|
953 | 955 | text_issues_ref_in_commit_messages: 送交訊息中參照(或修正)項目之關鍵字 |
|
954 | 956 | text_issue_added: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 通報。" |
|
955 | 957 | text_issue_updated: "項目 {{id}} 已被 {{author}} 更新。" |
|
956 | 958 | text_wiki_destroy_confirmation: 您確定要刪除這個 wiki 和其中的所有內容? |
|
957 | 959 | text_issue_category_destroy_question: "有 ({{count}}) 個項目被指派到此分類. 請選擇您想要的動作?" |
|
958 | 960 | text_issue_category_destroy_assignments: 移除這些項目的分類 |
|
959 | 961 | text_issue_category_reassign_to: 重新指派這些項目至其它分類 |
|
960 | 962 | text_user_mail_option: "對於那些未被選擇的專案,將只會接收到您正在觀察中,或是參與中的項目通知。(「參與中的項目」包含您建立的或是指派給您的項目)" |
|
961 | 963 | text_no_configuration_data: "角色、追蹤標籤、項目狀態與流程尚未被設定完成。\n強烈建議您先載入預設的組態。將預設組態載入之後,您可再變更其中之值。" |
|
962 | 964 | text_load_default_configuration: 載入預設組態 |
|
963 | 965 | text_status_changed_by_changeset: "已套用至變更集 {{value}}." |
|
966 | text_time_logged_by_changeset: "紀錄於變更集 {{value}}." | |
|
964 | 967 | text_issues_destroy_confirmation: '確定刪除已選擇的項目?' |
|
965 | 968 | text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' |
|
966 | 969 | text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容 |
|
967 | 970 | text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 |
|
968 | 971 | text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 |
|
969 | 972 | text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) |
|
970 | 973 | text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的項目已報工 {{hours}} 小時. 您的選擇是? |
|
971 | 974 | text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 |
|
972 | 975 | text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 |
|
973 | 976 | text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此項目:' |
|
974 | 977 | text_user_wrote: "{{value}} 先前提到:" |
|
975 | 978 | text_enumeration_destroy_question: "目前有 {{count}} 個物件使用此列舉值。" |
|
976 | 979 | text_enumeration_category_reassign_to: '重新設定其列舉值為:' |
|
977 | 980 | text_email_delivery_not_configured: "您尚未設定電子郵件傳送方式,因此提醒選項已被停用。\n請在 config/email.yml 中設定 SMTP 之後,重新啟動 Redmine,以啟用電子郵件提醒選項。" |
|
978 | 981 | text_repository_usernames_mapping: "選擇或更新 Redmine 使用者與版本庫使用者之對應關係。\n版本庫中之使用者帳號或電子郵件信箱,與 Redmine 設定相同者,將自動產生對應關係。" |
|
979 | 982 | text_diff_truncated: '... 這份差異已被截短以符合顯示行數之最大值' |
|
980 | 983 | text_custom_field_possible_values_info: '一列輸入一個值' |
|
981 | 984 | text_wiki_page_destroy_question: "此頁面包含 {{descendants}} 個子頁面及延伸頁面。 請選擇您想要的動作?" |
|
982 | 985 | text_wiki_page_nullify_children: "保留所有子頁面當作根頁面" |
|
983 | 986 | text_wiki_page_destroy_children: "刪除所有子頁面及其延伸頁面" |
|
984 | 987 | text_wiki_page_reassign_children: "重新指定所有的子頁面之父頁面至此頁面" |
|
985 | 988 | text_own_membership_delete_confirmation: "您在專案中,所擁有的部分或全部權限即將被移除,在這之後可能無法再次編輯此專案。\n您確定要繼續執行這個動作?" |
|
986 | 989 | text_zoom_in: 放大 |
|
987 | 990 | text_zoom_out: 縮小 |
|
988 | 991 | |
|
989 | 992 | default_role_manager: 管理人員 |
|
990 | 993 | default_role_developer: 開發人員 |
|
991 | 994 | default_role_reporter: 報告人員 |
|
992 | 995 | default_tracker_bug: 臭蟲 |
|
993 | 996 | default_tracker_feature: 功能 |
|
994 | 997 | default_tracker_support: 支援 |
|
995 | 998 | default_issue_status_new: 新建立 |
|
996 | 999 | default_issue_status_in_progress: 實作中 |
|
997 | 1000 | default_issue_status_resolved: 已解決 |
|
998 | 1001 | default_issue_status_feedback: 已回應 |
|
999 | 1002 | default_issue_status_closed: 已結束 |
|
1000 | 1003 | default_issue_status_rejected: 已拒絕 |
|
1001 | 1004 | default_doc_category_user: 使用手冊 |
|
1002 | 1005 | default_doc_category_tech: 技術文件 |
|
1003 | 1006 | default_priority_low: 低 |
|
1004 | 1007 | default_priority_normal: 正常 |
|
1005 | 1008 | default_priority_high: 高 |
|
1006 | 1009 | default_priority_urgent: 速 |
|
1007 | 1010 | default_priority_immediate: 急 |
|
1008 | 1011 | default_activity_design: 設計 |
|
1009 | 1012 | default_activity_development: 開發 |
|
1010 | 1013 | |
|
1011 | 1014 | enumeration_issue_priorities: 項目優先權 |
|
1012 | 1015 | enumeration_doc_categories: 文件分類 |
|
1013 | 1016 | enumeration_activities: 活動 (時間追蹤) |
|
1014 | 1017 | enumeration_system_activity: 系統活動 |
|
1015 | 1018 | |
|
1016 | setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time | |
|
1017 | text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset {{value}}. | |
|
1018 | setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging | |
|
1019 | 1019 | notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed ({{max}}) |
|
1020 | 1020 | setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart |
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments.
Login now