##// END OF EJS Templates
Japanese Translation updated (#7133)....
Jean-Philippe Lang -
r4474:4d557dd512a0
parent child
Show More
@@ -1,959 +1,959
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
1 # Japanese translations for Ruby on Rails
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
2 # by Akira Matsuda (ronnie@dio.jp)
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
3 # AR error messages are basically taken from Ruby-GetText-Package. Thanks to Masao Mutoh.
4
4
5 ja:
5 ja:
6 direction: ltr
6 direction: ltr
7 date:
7 date:
8 formats:
8 formats:
9 # Use the strftime parameters for formats.
9 # Use the strftime parameters for formats.
10 # When no format has been given, it uses default.
10 # When no format has been given, it uses default.
11 # You can provide other formats here if you like!
11 # You can provide other formats here if you like!
12 default: "%Y/%m/%d"
12 default: "%Y/%m/%d"
13 short: "%m/%d"
13 short: "%m/%d"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
14 long: "%Y年%m月%d日(%a)"
15
15
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
16 day_names: [日曜日, 月曜日, 火曜日, 水曜日, 木曜日, 金曜日, 土曜日]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
17 abbr_day_names: [, , , , , , ]
18
18
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
20 month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
21 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
22 # Used in date_select and datime_select.
22 # Used in date_select and datime_select.
23 order: [ :year, :month, :day ]
23 order: [ :year, :month, :day ]
24
24
25 time:
25 time:
26 formats:
26 formats:
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
27 default: "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
28 time: "%H:%M"
28 time: "%H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
29 short: "%y/%m/%d %H:%M"
30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
30 long: "%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分%S秒 %Z"
31 am: "午前"
31 am: "午前"
32 pm: "午後"
32 pm: "午後"
33
33
34 datetime:
34 datetime:
35 distance_in_words:
35 distance_in_words:
36 half_a_minute: "30秒前後"
36 half_a_minute: "30秒前後"
37 less_than_x_seconds:
37 less_than_x_seconds:
38 one: "1秒以内"
38 one: "1秒以内"
39 other: "%{count}秒以内"
39 other: "%{count}秒以内"
40 x_seconds:
40 x_seconds:
41 one: "1秒"
41 one: "1秒"
42 other: "%{count}秒"
42 other: "%{count}秒"
43 less_than_x_minutes:
43 less_than_x_minutes:
44 one: "1分以内"
44 one: "1分以内"
45 other: "%{count}分以内"
45 other: "%{count}分以内"
46 x_minutes:
46 x_minutes:
47 one: "1分"
47 one: "1分"
48 other: "%{count}分"
48 other: "%{count}分"
49 about_x_hours:
49 about_x_hours:
50 one: "約1時間"
50 one: "約1時間"
51 other: "約%{count}時間"
51 other: "約%{count}時間"
52 x_days:
52 x_days:
53 one: "1日"
53 one: "1日"
54 other: "%{count}日"
54 other: "%{count}日"
55 about_x_months:
55 about_x_months:
56 one: "約1ヶ月"
56 one: "約1ヶ月"
57 other: "約%{count}ヶ月"
57 other: "約%{count}ヶ月"
58 x_months:
58 x_months:
59 one: "1ヶ月"
59 one: "1ヶ月"
60 other: "%{count}ヶ月"
60 other: "%{count}ヶ月"
61 about_x_years:
61 about_x_years:
62 one: "約1年"
62 one: "約1年"
63 other: "約%{count}年"
63 other: "約%{count}年"
64 over_x_years:
64 over_x_years:
65 one: "1年以上"
65 one: "1年以上"
66 other: "%{count}年以上"
66 other: "%{count}年以上"
67 almost_x_years:
67 almost_x_years:
68 one: "ほぼ1年"
68 one: "ほぼ1年"
69 other: "ほぼ%{count}年"
69 other: "ほぼ%{count}年"
70
70
71 number:
71 number:
72 format:
72 format:
73 separator: "."
73 separator: "."
74 delimiter: ","
74 delimiter: ","
75 precision: 3
75 precision: 3
76
76
77 currency:
77 currency:
78 format:
78 format:
79 format: "%n%u"
79 format: "%n%u"
80 unit: "円"
80 unit: "円"
81 separator: "."
81 separator: "."
82 delimiter: ","
82 delimiter: ","
83 precision: 0
83 precision: 0
84
84
85 percentage:
85 percentage:
86 format:
86 format:
87 delimiter: ""
87 delimiter: ""
88
88
89 precision:
89 precision:
90 format:
90 format:
91 delimiter: ""
91 delimiter: ""
92
92
93 human:
93 human:
94 format:
94 format:
95 delimiter: ""
95 delimiter: ""
96 precision: 1
96 precision: 1
97 storage_units:
97 storage_units:
98 format: "%n %u"
98 format: "%n %u"
99 units:
99 units:
100 byte:
100 byte:
101 one: "Byte"
101 one: "Byte"
102 other: "Bytes"
102 other: "Bytes"
103 kb: "KB"
103 kb: "KB"
104 mb: "MB"
104 mb: "MB"
105 gb: "GB"
105 gb: "GB"
106 tb: "TB"
106 tb: "TB"
107
107
108
108
109 # Used in array.to_sentence.
109 # Used in array.to_sentence.
110 support:
110 support:
111 array:
111 array:
112 sentence_connector: "及び"
112 sentence_connector: "及び"
113 skip_last_comma: true
113 skip_last_comma: true
114
114
115 activerecord:
115 activerecord:
116 errors:
116 errors:
117 template:
117 template:
118 header:
118 header:
119 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
119 one: "%{model} にエラーが発生しました。"
120 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
120 other: "%{model} %{count} つのエラーが発生しました。"
121 body: "次の項目を確認してください。"
121 body: "次の項目を確認してください。"
122
122
123 messages:
123 messages:
124 inclusion: "は一覧にありません。"
124 inclusion: "は一覧にありません。"
125 exclusion: "は予約されています。"
125 exclusion: "は予約されています。"
126 invalid: "は不正な値です。"
126 invalid: "は不正な値です。"
127 confirmation: "が一致しません。"
127 confirmation: "が一致しません。"
128 accepted: "を受諾してください。"
128 accepted: "を受諾してください。"
129 empty: "を入力してください。"
129 empty: "を入力してください。"
130 blank: "を入力してください。"
130 blank: "を入力してください。"
131 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
131 too_long: "は%{count}文字以内で入力してください。"
132 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
132 too_short: "は%{count}文字以上で入力してください。"
133 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
133 wrong_length: "は%{count}文字で入力してください。"
134 taken: "はすでに存在します。"
134 taken: "はすでに存在します。"
135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
135 not_a_number: "は数値で入力してください。"
136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
136 not_a_date: "は日付を入力してください。"
137 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
137 greater_than: "は%{count}より大きい値にしてください。"
138 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
138 greater_than_or_equal_to: "は%{count}以上の値にしてください。"
139 equal_to: "は%{count}にしてください。"
139 equal_to: "は%{count}にしてください。"
140 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
140 less_than: "は%{count}より小さい値にしてください。"
141 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
141 less_than_or_equal_to: "は%{count}以下の値にしてください。"
142 odd: "は奇数にしてください。"
142 odd: "は奇数にしてください。"
143 even: "は偶数にしてください。"
143 even: "は偶数にしてください。"
144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
144 greater_than_start_date: "を開始日より後にしてください"
145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
145 not_same_project: "同じプロジェクトに属していません"
146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
146 circular_dependency: "この関係では、循環依存になります"
147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
147 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "指定したチケットとは親子関係になっているため関連づけられません"
148
148
149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
149 actionview_instancetag_blank_option: 選んでください
150
150
151 general_text_No: 'いいえ'
151 general_text_No: 'いいえ'
152 general_text_Yes: 'はい'
152 general_text_Yes: 'はい'
153 general_text_no: 'いいえ'
153 general_text_no: 'いいえ'
154 general_text_yes: 'はい'
154 general_text_yes: 'はい'
155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
155 general_lang_name: 'Japanese (日本語)'
156 general_csv_separator: ','
156 general_csv_separator: ','
157 general_csv_decimal_separator: '.'
157 general_csv_decimal_separator: '.'
158 general_csv_encoding: CP932
158 general_csv_encoding: CP932
159 general_pdf_encoding: CP932
159 general_pdf_encoding: CP932
160 general_first_day_of_week: '7'
160 general_first_day_of_week: '7'
161
161
162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
162 notice_account_updated: アカウントが更新されました。
163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
163 notice_account_invalid_creditentials: ユーザ名もしくはパスワードが無効
164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
164 notice_account_password_updated: パスワードが更新されました。
165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
165 notice_account_wrong_password: パスワードが違います
166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
166 notice_account_register_done: アカウントが作成されました。
167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
167 notice_account_unknown_email: ユーザが存在しません。
168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
168 notice_can_t_change_password: このアカウントでは外部認証を使っています。パスワードは変更できません。
169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
169 notice_account_lost_email_sent: 新しいパスワードのメールを送信しました。
170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
170 notice_account_activated: アカウントが有効になりました。ログインできます。
171 notice_successful_create: 作成しました。
171 notice_successful_create: 作成しました。
172 notice_successful_update: 更新しました。
172 notice_successful_update: 更新しました。
173 notice_successful_delete: 削除しました。
173 notice_successful_delete: 削除しました。
174 notice_successful_connection: 接続しました。
174 notice_successful_connection: 接続しました。
175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
175 notice_file_not_found: アクセスしようとしたページは存在しないか削除されています。
176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
176 notice_locking_conflict: 別のユーザがデータを更新しています。
177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
177 notice_not_authorized: このページにアクセスするには認証が必要です。
178 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
178 notice_not_authorized_archived_project: プロジェクトは書庫に保存されています。
179 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
179 notice_email_sent: "%{value} 宛にメールを送信しました。"
180 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
180 notice_email_error: "メール送信中にエラーが発生しました (%{value})"
181 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
181 notice_feeds_access_key_reseted: RSSアクセスキーを初期化しました。
182 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
182 notice_api_access_key_reseted: APIアクセスキーを初期化しました。
183 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
183 notice_failed_to_save_issues: "%{total}件のうち%{count}件のチケットが保存できませんでした: %{ids}."
184 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
184 notice_failed_to_save_members: "メンバーの保存に失敗しました: %{errors}."
185 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
185 notice_no_issue_selected: "チケットが選択されていません! 更新対象のチケットを選択してください。"
186 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
186 notice_account_pending: アカウントは作成済みで、管理者の承認待ちです。
187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
187 notice_default_data_loaded: デフォルト設定をロードしました。
188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
188 notice_unable_delete_version: バージョンを削除できません
189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
189 notice_unable_delete_time_entry: 作業時間を削除できません
190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
190 notice_issue_done_ratios_updated: チケットの進捗が更新されました。
191 notice_gantt_chart_truncated: ガントチャートは、最大表示項目数(%{max})を超えたたため切り捨てられました。
191
192
192 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
193 error_can_t_load_default_data: "デフォルト設定がロードできませんでした: %{value}"
193 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
194 error_scm_not_found: リポジトリに、エントリ/リビジョンが存在しません。
194 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
195 error_scm_command_failed: "リポジトリへアクセスしようとしてエラーになりました: %{value}"
195 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
196 error_scm_annotate: "エントリが存在しない、もしくはアノテートできません。"
196 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
197 error_issue_not_found_in_project: 'チケットが見つかりません、もしくはこのプロジェクトに属していません'
197 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
198 error_unable_delete_issue_status: "チケットのステータスを削除できませんでした。"
198 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
199 error_no_tracker_in_project: 'このプロジェクトにはトラッカーが登録されていません。プロジェクト設定を確認してください。'
199 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
200 error_no_default_issue_status: 'デフォルトのチケットステータスが定義されていません。設定を確認してください(管理→チケットのステータス)。'
200 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
201 error_can_not_delete_custom_field: 'カスタムフィールドを削除できません。'
201 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
202 error_unable_to_connect: "接続できません。 (%{value})"
202 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
203 error_can_not_remove_role: 'このロールは使用されています。削除できません。'
203 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
204 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: '終了したバージョンにひも付けされたチケットの再オープンはできません。'
204 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
205 error_can_not_archive_project: このプロジェクトは書庫に保存できません
205 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
206 error_issue_done_ratios_not_updated: "チケットの進捗が更新できません。"
206 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
207 error_workflow_copy_source: 'コピー元となるトラッカーまたはロールを選択してください'
207 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
208 error_workflow_copy_target: 'コピー先となるトラッカーとロールを選択してください'
208 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
209 error_can_not_delete_tracker: 'このトラッカーは使用されています。削除できません。'
209
210
210 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
211 warning_attachments_not_saved: "%{count}個の添付ファイルが保存できませんでした。"
211
212
212 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
213 mail_subject_lost_password: "%{value} パスワード再発行"
213 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
214 mail_body_lost_password: 'パスワードを変更するには、以下のリンクをクリックしてください:'
214 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
215 mail_subject_register: "%{value} アカウント登録の確認"
215 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
216 mail_body_register: 'アカウント登録を完了するには、以下のアドレスをクリックしてください:'
216 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
217 mail_body_account_information_external: "%{value} アカウントを使ってにログインできます。"
217 mail_body_account_information: アカウント情報
218 mail_body_account_information: アカウント情報
218 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
219 mail_subject_account_activation_request: "%{value} アカウントの承認要求"
219 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
220 mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ %{value} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
220 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
221 mail_subject_reminder: "%{count}件のチケットの期日が%{days}日以内に到来します"
221 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
222 mail_body_reminder: "%{count}件の担当チケットの期日が%{days}日以内に到来します:"
222 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
223 mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ %{id} が追加されました"
223 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
224 mail_body_wiki_content_added: "%{author} によってWikiページ %{id} が追加されました。"
224 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
225 mail_subject_wiki_content_updated: "Wikiページ %{id} が更新されました"
225 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
226 mail_body_wiki_content_updated: "%{author} によってWikiページ %{id} が更新されました。"
226
227
227 gui_validation_error: 1件のエラー
228 gui_validation_error: 1件のエラー
228 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
229 gui_validation_error_plural: "%{count}件のエラー"
229
230
230 field_name: 名称
231 field_name: 名称
231 field_description: 説明
232 field_description: 説明
232 field_summary: サマリー
233 field_summary: サマリー
233 field_is_required: 必須
234 field_is_required: 必須
234 field_firstname: 名前
235 field_firstname: 名前
235 field_lastname: 苗字
236 field_lastname: 苗字
236 field_mail: メールアドレス
237 field_mail: メールアドレス
237 field_filename: ファイル
238 field_filename: ファイル
238 field_filesize: サイズ
239 field_filesize: サイズ
239 field_downloads: ダウンロード
240 field_downloads: ダウンロード
240 field_author: 作成者
241 field_author: 作成者
241 field_created_on: 作成日
242 field_created_on: 作成日
242 field_updated_on: 更新日
243 field_updated_on: 更新日
243 field_field_format: 書式
244 field_field_format: 書式
244 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
245 field_is_for_all: 全プロジェクト向け
245 field_possible_values: 選択肢
246 field_possible_values: 選択肢
246 field_regexp: 正規表現
247 field_regexp: 正規表現
247 field_min_length: 最小値
248 field_min_length: 最小値
248 field_max_length: 最大値
249 field_max_length: 最大値
249 field_value:
250 field_value:
250 field_category: カテゴリ
251 field_category: カテゴリ
251 field_title: タイトル
252 field_title: タイトル
252 field_project: プロジェクト
253 field_project: プロジェクト
253 field_issue: チケット
254 field_issue: チケット
254 field_status: ステータス
255 field_status: ステータス
255 field_notes: 注記
256 field_notes: 注記
256 field_is_closed: 終了したチケット
257 field_is_closed: 終了したチケット
257 field_is_default: デフォルト値
258 field_is_default: デフォルト値
258 field_tracker: トラッカー
259 field_tracker: トラッカー
259 field_subject: 題名
260 field_subject: 題名
260 field_due_date: 期日
261 field_due_date: 期日
261 field_assigned_to: 担当者
262 field_assigned_to: 担当者
262 field_priority: 優先度
263 field_priority: 優先度
263 field_fixed_version: 対象バージョン
264 field_fixed_version: 対象バージョン
264 field_user: ユーザ
265 field_user: ユーザ
265 field_principal: 主体
266 field_principal: 主体
266 field_role: ロール
267 field_role: ロール
267 field_homepage: ホームページ
268 field_homepage: ホームページ
268 field_is_public: 公開
269 field_is_public: 公開
269 field_parent: 親プロジェクト名
270 field_parent: 親プロジェクト名
270 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
271 field_is_in_roadmap: チケットをロードマップに表示する
271 field_login: ログイン
272 field_login: ログイン
272 field_mail_notification: メール通知
273 field_mail_notification: メール通知
273 field_admin: 管理者
274 field_admin: 管理者
274 field_last_login_on: 最終接続日
275 field_last_login_on: 最終接続日
275 field_language: 言語
276 field_language: 言語
276 field_effective_date: 期日
277 field_effective_date: 期日
277 field_password: パスワード
278 field_password: パスワード
278 field_new_password: 新しいパスワード
279 field_new_password: 新しいパスワード
279 field_password_confirmation: パスワードの確認
280 field_password_confirmation: パスワードの確認
280 field_version: バージョン
281 field_version: バージョン
281 field_type: タイプ
282 field_type: タイプ
282 field_host: ホスト
283 field_host: ホスト
283 field_port: ポート
284 field_port: ポート
284 field_account: アカウント
285 field_account: アカウント
285 field_base_dn: 検索範囲
286 field_base_dn: 検索範囲
286 field_attr_login: ログイン名属性
287 field_attr_login: ログイン名属性
287 field_attr_firstname: 名前属性
288 field_attr_firstname: 名前属性
288 field_attr_lastname: 苗字属性
289 field_attr_lastname: 苗字属性
289 field_attr_mail: メール属性
290 field_attr_mail: メール属性
290 field_onthefly: あわせてユーザを作成
291 field_onthefly: あわせてユーザを作成
291 field_start_date: 開始日
292 field_start_date: 開始日
292 field_done_ratio: 進捗 %
293 field_done_ratio: 進捗 %
293 field_auth_source: 認証方式
294 field_auth_source: 認証方式
294 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
295 field_hide_mail: メールアドレスを隠す
295 field_comments: コメント
296 field_comments: コメント
296 field_url: URL
297 field_url: URL
297 field_start_page: メインページ
298 field_start_page: メインページ
298 field_subproject: サブプロジェクト
299 field_subproject: サブプロジェクト
299 field_hours: 時間
300 field_hours: 時間
300 field_activity: 活動
301 field_activity: 活動
301 field_spent_on: 日付
302 field_spent_on: 日付
302 field_identifier: 識別子
303 field_identifier: 識別子
303 field_is_filter: フィルタとして使う
304 field_is_filter: フィルタとして使う
304 field_issue_to: 関連するチケット
305 field_issue_to: 関連するチケット
305 field_delay: 遅延
306 field_delay: 遅延
306 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
307 field_assignable: このロールにチケットを割り当て可能
307 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
308 field_redirect_existing_links: 既存のリンクをリダイレクトする
308 field_estimated_hours: 予定工数
309 field_estimated_hours: 予定工数
309 field_column_names: 項目
310 field_column_names: 項目
310 field_time_entries: 時間を記録
311 field_time_entries: 時間を記録
311 field_time_zone: タイムゾーン
312 field_time_zone: タイムゾーン
312 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
313 field_searchable: 検索条件に設定可能とする
313 field_default_value: デフォルト値
314 field_default_value: デフォルト値
314 field_comments_sorting: コメントを表示
315 field_comments_sorting: コメントを表示
315 field_parent_title: 親ページ
316 field_parent_title: 親ページ
316 field_editable: 編集可能
317 field_editable: 編集可能
317 field_watcher: ウォッチャー
318 field_watcher: ウォッチャー
318 field_identity_url: OpenID URL
319 field_identity_url: OpenID URL
319 field_content: 内容
320 field_content: 内容
320 field_group_by: グループ条件
321 field_group_by: グループ条件
321 field_sharing: 共有
322 field_sharing: 共有
322 field_parent_issue: 親チケット
323 field_parent_issue: 親チケット
323 field_member_of_group: 担当者のグループ
324 field_member_of_group: 担当者のグループ
324 field_assigned_to_role: 担当者のロール
325 field_assigned_to_role: 担当者のロール
325 field_text: テキスト
326 field_text: テキスト
326 field_visible: 表示
327 field_visible: 表示
327
328
328 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
329 setting_app_title: アプリケーションのタイトル
329 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
330 setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
330 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
331 setting_welcome_text: ウェルカムメッセージ
331 setting_default_language: 既定の言語
332 setting_default_language: 既定の言語
332 setting_login_required: 認証が必要
333 setting_login_required: 認証が必要
333 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
334 setting_self_registration: ユーザは自分で登録できる
334 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
335 setting_attachment_max_size: 添付ファイルの最大サイズ
335 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
336 setting_issues_export_limit: 出力するチケット数の上限
336 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
337 setting_mail_from: 送信元メールアドレス
337 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
338 setting_bcc_recipients: ブラインドカーボンコピーで受信(bcc)
338 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
339 setting_plain_text_mail: プレインテキストのみ(HTMLなし)
339 setting_host_name: ホスト名
340 setting_host_name: ホスト名
340 setting_text_formatting: テキストの書式
341 setting_text_formatting: テキストの書式
341 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
342 setting_cache_formatted_text: 書式化されたテキストをキャッシュする
342 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
343 setting_wiki_compression: Wiki履歴を圧縮する
343 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
344 setting_feeds_limit: フィード内容の上限
344 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
345 setting_default_projects_public: デフォルトで新しいプロジェクトは公開にする
345 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
346 setting_autofetch_changesets: コミットを自動取得する
346 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
347 setting_sys_api_enabled: リポジトリ管理用のWebサービスを有効にする
347 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
348 setting_commit_ref_keywords: 参照用キーワード
348 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
349 setting_commit_fix_keywords: 修正用キーワード
349 setting_autologin: 自動ログイン
350 setting_autologin: 自動ログイン
350 setting_date_format: 日付の形式
351 setting_date_format: 日付の形式
351 setting_time_format: 時刻の形式
352 setting_time_format: 時刻の形式
352 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
353 setting_cross_project_issue_relations: 異なるプロジェクトのチケット間で関係の設定を許可
353 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
354 setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
354 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
355 setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
355 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
356 setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
356 setting_emails_header: メールのヘッダ
357 setting_emails_header: メールのヘッダ
357 setting_emails_footer: メールのフッタ
358 setting_emails_footer: メールのフッタ
358 setting_protocol: プロトコル
359 setting_protocol: プロトコル
359 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
360 setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
360 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
361 setting_user_format: ユーザ名の表示書式
361 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
362 setting_activity_days_default: プロジェクトの活動ページに表示される日数
362 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
363 setting_display_subprojects_issues: デフォルトでサブプロジェクトのチケットをメインプロジェクトに表示する
363 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
364 setting_enabled_scm: 使用するバージョン管理システム
364 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
365 setting_mail_handler_body_delimiters: "メール本文から一致する行以降を切り取る"
365 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
366 setting_mail_handler_api_enabled: 受信メール用のWebサービスを有効にする
366 setting_mail_handler_api_key: APIキー
367 setting_mail_handler_api_key: APIキー
367 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
368 setting_sequential_project_identifiers: プロジェクト識別子を連番で生成する
368 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
369 setting_gravatar_enabled: Gravatarのアイコンを使用する
369 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
370 setting_gravatar_default: デフォルトのGravatarアイコン
370 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
371 setting_diff_max_lines_displayed: 差分の表示行数の上限
371 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
372 setting_file_max_size_displayed: テキストファイルのインライン表示行数の上限
372 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
373 setting_repository_log_display_limit: ファイルのリビジョン表示数の上限
373 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
374 setting_openid: OpenIDによるログインと登録
374 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
375 setting_password_min_length: パスワードの最低必要文字数
375 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
376 setting_new_project_user_role_id: 管理者以外のユーザが作成したプロジェクトに設定するロール
376 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
377 setting_default_projects_modules: 新規プロジェクトにおいてデフォルトで有効になるモジュール
377 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
378 setting_issue_done_ratio: 進捗の算出方法
378 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
379 setting_issue_done_ratio_issue_field: 各チケットにフィールドを用意する
379 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
380 setting_issue_done_ratio_issue_status: チケットのステータスを使用する
380 setting_start_of_week: 週の開始曜日
381 setting_start_of_week: 週の開始曜日
381 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
382 setting_rest_api_enabled: RESTによるWebサービスを有効にする
382 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
383 setting_default_notification_option: デフォルトのメール通知オプション
384 setting_commit_logtime_enabled: コミット時に作業時間を記録する
385 setting_commit_logtime_activity_id: 作業時間の作業分類
386 setting_gantt_items_limit: ガントチャート最大表示項目数
383
387
384 permission_add_project: プロジェクトの追加
388 permission_add_project: プロジェクトの追加
385 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
389 permission_add_subprojects: サブプロジェクトの追加
386 permission_edit_project: プロジェクトの編集
390 permission_edit_project: プロジェクトの編集
387 permission_select_project_modules: モジュールの選択
391 permission_select_project_modules: モジュールの選択
388 permission_manage_members: メンバーの管理
392 permission_manage_members: メンバーの管理
389 permission_manage_versions: バージョンの管理
393 permission_manage_versions: バージョンの管理
390 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
394 permission_manage_categories: チケットのカテゴリの管理
391 permission_view_issues: チケットの閲覧
395 permission_view_issues: チケットの閲覧
392 permission_add_issues: チケットの追加
396 permission_add_issues: チケットの追加
393 permission_edit_issues: チケットの編集
397 permission_edit_issues: チケットの編集
394 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
398 permission_manage_issue_relations: チケットの管理
395 permission_add_issue_notes: 注記の追加
399 permission_add_issue_notes: 注記の追加
396 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
400 permission_edit_issue_notes: 注記の編集
397 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
401 permission_edit_own_issue_notes: 自身が記入した注記の編集
398 permission_move_issues: チケットの移動
402 permission_move_issues: チケットの移動
399 permission_delete_issues: チケットの削除
403 permission_delete_issues: チケットの削除
400 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
404 permission_manage_public_queries: 公開クエリの管理
401 permission_save_queries: クエリの保存
405 permission_save_queries: クエリの保存
402 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
406 permission_view_gantt: ガントチャートの閲覧
403 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
407 permission_view_calendar: カレンダーの閲覧
404 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
408 permission_view_issue_watchers: ウォッチ一覧の閲覧
405 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
409 permission_add_issue_watchers: ウォッチの追加
406 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
410 permission_delete_issue_watchers: ウォッチの削除
407 permission_log_time: 変更履歴の記入
411 permission_log_time: 変更履歴の記入
408 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
412 permission_view_time_entries: 変更履歴の閲覧
409 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
413 permission_edit_time_entries: 変更履歴の編集
410 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
414 permission_edit_own_time_entries: 自身が記入した変更履歴の編集
411 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
415 permission_manage_project_activities: 作業分類 (時間トラッキング) の管理
412 permission_manage_news: ニュースの管理
416 permission_manage_news: ニュースの管理
413 permission_comment_news: ニュースへのコメント
417 permission_comment_news: ニュースへのコメント
414 permission_manage_documents: 文書の管理
418 permission_manage_documents: 文書の管理
415 permission_view_documents: 文書の閲覧
419 permission_view_documents: 文書の閲覧
416 permission_manage_files: ファイルの管理
420 permission_manage_files: ファイルの管理
417 permission_view_files: ファイルの閲覧
421 permission_view_files: ファイルの閲覧
418 permission_manage_wiki: Wikiの管理
422 permission_manage_wiki: Wikiの管理
419 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
423 permission_rename_wiki_pages: Wikiページ名の変更
420 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
424 permission_delete_wiki_pages: Wikiページの削除
421 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
425 permission_view_wiki_pages: Wikiの閲覧
422 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
426 permission_export_wiki_pages: Wikiページを他の形式に出力
423 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
427 permission_view_wiki_edits: Wiki履歴の閲覧
424 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
428 permission_edit_wiki_pages: Wikiページの編集
425 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
429 permission_delete_wiki_pages_attachments: 添付ファイルの削除
426 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
430 permission_protect_wiki_pages: Wikiページの凍結
427 permission_manage_repository: リポジトリの管理
431 permission_manage_repository: リポジトリの管理
428 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
432 permission_browse_repository: リポジトリの閲覧
429 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
433 permission_view_changesets: 更新履歴の閲覧
430 permission_commit_access: コミットの閲覧
434 permission_commit_access: コミットの閲覧
431 permission_manage_boards: フォーラムの管理
435 permission_manage_boards: フォーラムの管理
432 permission_view_messages: メッセージの閲覧
436 permission_view_messages: メッセージの閲覧
433 permission_add_messages: メッセージの追加
437 permission_add_messages: メッセージの追加
434 permission_edit_messages: メッセージの編集
438 permission_edit_messages: メッセージの編集
435 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
439 permission_edit_own_messages: 自身が記入したメッセージの編集
436 permission_delete_messages: メッセージの削除
440 permission_delete_messages: メッセージの削除
437 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
441 permission_delete_own_messages: 自身が記入したメッセージの削除
438 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
442 permission_manage_subtasks: 子チケットの管理
439
443
440 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
444 project_module_issue_tracking: チケットトラッキング
441 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
445 project_module_time_tracking: 時間トラッキング
442 project_module_news: ニュース
446 project_module_news: ニュース
443 project_module_documents: 文書
447 project_module_documents: 文書
444 project_module_files: ファイル
448 project_module_files: ファイル
445 project_module_wiki: Wiki
449 project_module_wiki: Wiki
446 project_module_repository: リポジトリ
450 project_module_repository: リポジトリ
447 project_module_boards: フォーラム
451 project_module_boards: フォーラム
448 project_module_gantt: ガントチャート
452 project_module_gantt: ガントチャート
449 project_module_calendar: カレンダー
453 project_module_calendar: カレンダー
450
454
451 label_user: ユーザ
455 label_user: ユーザ
452 label_user_plural: ユーザ
456 label_user_plural: ユーザ
453 label_user_new: 新しいユーザ
457 label_user_new: 新しいユーザ
454 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
458 label_user_anonymous: 匿名ユーザ
455 label_profile: プロフィール
459 label_profile: プロフィール
456 label_project: プロジェクト
460 label_project: プロジェクト
457 label_project_new: 新しいプロジェクト
461 label_project_new: 新しいプロジェクト
458 label_project_plural: プロジェクト
462 label_project_plural: プロジェクト
459 label_x_projects:
463 label_x_projects:
460 zero: プロジェクトはありません
464 zero: プロジェクトはありません
461 one: 1プロジェクト
465 one: 1プロジェクト
462 other: "%{count}プロジェクト"
466 other: "%{count}プロジェクト"
463 label_project_all: 全プロジェクト
467 label_project_all: 全プロジェクト
464 label_project_latest: 最近のプロジェクト
468 label_project_latest: 最近のプロジェクト
465 label_issue: チケット
469 label_issue: チケット
466 label_issue_new: 新しいチケット
470 label_issue_new: 新しいチケット
467 label_issue_plural: チケット
471 label_issue_plural: チケット
468 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
472 label_issue_view_all: 全てのチケットを見る
469 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
473 label_issues_by: "%{value} 別のチケット"
470 label_issue_added: チケットが追加されました
474 label_issue_added: チケットが追加されました
471 label_issue_updated: チケットが更新されました
475 label_issue_updated: チケットが更新されました
472 label_document: 文書
476 label_document: 文書
473 label_document_new: 新しい文書
477 label_document_new: 新しい文書
474 label_document_plural: 文書
478 label_document_plural: 文書
475 label_document_added: 文書が追加されました
479 label_document_added: 文書が追加されました
476 label_role: ロール
480 label_role: ロール
477 label_role_plural: ロール
481 label_role_plural: ロール
478 label_role_new: 新しいロール
482 label_role_new: 新しいロール
479 label_role_and_permissions: ロールと権限
483 label_role_and_permissions: ロールと権限
480 label_member: メンバー
484 label_member: メンバー
481 label_member_new: 新しいメンバー
485 label_member_new: 新しいメンバー
482 label_member_plural: メンバー
486 label_member_plural: メンバー
483 label_tracker: トラッカー
487 label_tracker: トラッカー
484 label_tracker_plural: トラッカー
488 label_tracker_plural: トラッカー
485 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
489 label_tracker_new: 新しいトラッカーを作成
486 label_workflow: ワークフロー
490 label_workflow: ワークフロー
487 label_issue_status: チケットのステータス
491 label_issue_status: チケットのステータス
488 label_issue_status_plural: チケットのステータス
492 label_issue_status_plural: チケットのステータス
489 label_issue_status_new: 新しいステータス
493 label_issue_status_new: 新しいステータス
490 label_issue_category: チケットのカテゴリ
494 label_issue_category: チケットのカテゴリ
491 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
495 label_issue_category_plural: チケットのカテゴリ
492 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
496 label_issue_category_new: 新しいカテゴリ
493 label_custom_field: カスタムフィールド
497 label_custom_field: カスタムフィールド
494 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
498 label_custom_field_plural: カスタムフィールド
495 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
499 label_custom_field_new: 新しいカスタムフィールドを作成
496 label_enumerations: 列挙項目
500 label_enumerations: 列挙項目
497 label_enumeration_new: 新しい値
501 label_enumeration_new: 新しい値
498 label_information: 情報
502 label_information: 情報
499 label_information_plural: 情報
503 label_information_plural: 情報
500 label_please_login: ログインしてください
504 label_please_login: ログインしてください
501 label_register: 登録する
505 label_register: 登録する
502 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
506 label_login_with_open_id_option: またはOpenIDでログインする
503 label_password_lost: パスワードの再発行
507 label_password_lost: パスワードの再発行
504 label_home: ホーム
508 label_home: ホーム
505 label_my_page: マイページ
509 label_my_page: マイページ
506 label_my_account: 個人設定
510 label_my_account: 個人設定
507 label_my_projects: マイプロジェクト
511 label_my_projects: マイプロジェクト
508 label_my_page_block: マイページパーツ
512 label_my_page_block: マイページパーツ
509 label_administration: 管理
513 label_administration: 管理
510 label_login: ログイン
514 label_login: ログイン
511 label_logout: ログアウト
515 label_logout: ログアウト
512 label_help: ヘルプ
516 label_help: ヘルプ
513 label_reported_issues: 報告したチケット
517 label_reported_issues: 報告したチケット
514 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
518 label_assigned_to_me_issues: 担当しているチケット
515 label_last_login: 最近の接続
519 label_last_login: 最近の接続
516 label_registered_on: 登録日
520 label_registered_on: 登録日
517 label_activity: 活動
521 label_activity: 活動
518 label_overall_activity: 全ての活動
522 label_overall_activity: 全ての活動
519 label_user_activity: "%{value} の活動"
523 label_user_activity: "%{value} の活動"
520 label_new: 新しく作成
524 label_new: 新しく作成
521 label_logged_as: ログイン中:
525 label_logged_as: ログイン中:
522 label_environment: 環境
526 label_environment: 環境
523 label_authentication: 認証
527 label_authentication: 認証
524 label_auth_source: 認証方式
528 label_auth_source: 認証方式
525 label_auth_source_new: 新しい認証方式
529 label_auth_source_new: 新しい認証方式
526 label_auth_source_plural: 認証方式
530 label_auth_source_plural: 認証方式
527 label_subproject_plural: サブプロジェクト
531 label_subproject_plural: サブプロジェクト
528 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
532 label_subproject_new: 新しいサブプロジェクト
529 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
533 label_and_its_subprojects: "%{value} とサブプロジェクト"
530 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
534 label_min_max_length: 最小値 - 最大値の長さ
531 label_list: リストから選択
535 label_list: リストから選択
532 label_date: 日付
536 label_date: 日付
533 label_integer: 整数
537 label_integer: 整数
534 label_float: 小数
538 label_float: 小数
535 label_boolean: 真偽値
539 label_boolean: 真偽値
536 label_string: テキスト
540 label_string: テキスト
537 label_text: 長いテキスト
541 label_text: 長いテキスト
538 label_attribute: 属性
542 label_attribute: 属性
539 label_attribute_plural: 属性
543 label_attribute_plural: 属性
540 label_download: "%{count}ダウンロード"
544 label_download: "%{count}ダウンロード"
541 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
545 label_download_plural: "%{count}ダウンロード"
542 label_no_data: 表示するデータがありません
546 label_no_data: 表示するデータがありません
543 label_change_status: ステータスの変更
547 label_change_status: ステータスの変更
544 label_history: 履歴
548 label_history: 履歴
545 label_attachment: 添付ファイル
549 label_attachment: 添付ファイル
546 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
550 label_attachment_new: 新しい添付ファイル
547 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
551 label_attachment_delete: 添付ファイルを削除
548 label_attachment_plural: 添付ファイル
552 label_attachment_plural: 添付ファイル
549 label_file_added: ファイルが追加されました
553 label_file_added: ファイルが追加されました
550 label_report: レポート
554 label_report: レポート
551 label_report_plural: レポート
555 label_report_plural: レポート
552 label_news: ニュース
556 label_news: ニュース
553 label_news_new: ニュースを追加
557 label_news_new: ニュースを追加
554 label_news_plural: ニュース
558 label_news_plural: ニュース
555 label_news_latest: 最新ニュース
559 label_news_latest: 最新ニュース
556 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
560 label_news_view_all: 全てのニュースを見る
557 label_news_added: ニュースが追加されました
561 label_news_added: ニュースが追加されました
558 label_settings: 設定
562 label_settings: 設定
559 label_overview: 概要
563 label_overview: 概要
560 label_version: バージョン
564 label_version: バージョン
561 label_version_new: 新しいバージョン
565 label_version_new: 新しいバージョン
562 label_version_plural: バージョン
566 label_version_plural: バージョン
563 label_confirmation: 確認
567 label_confirmation: 確認
564 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
568 label_close_versions: 完了したバージョンを終了にする
565 label_export_to: '他の形式に出力:'
569 label_export_to: '他の形式に出力:'
566 label_read: 読む...
570 label_read: 読む...
567 label_public_projects: 公開プロジェクト
571 label_public_projects: 公開プロジェクト
568 label_open_issues: 未完了
572 label_open_issues: 未完了
569 label_open_issues_plural: 未完了
573 label_open_issues_plural: 未完了
570 label_closed_issues: 完了
574 label_closed_issues: 完了
571 label_closed_issues_plural: 完了
575 label_closed_issues_plural: 完了
572 label_x_open_issues_abbr_on_total:
576 label_x_open_issues_abbr_on_total:
573 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
577 zero: 0件未完了 / 全%{total}件
574 one: 1件未完了 / 全%{total}件
578 one: 1件未完了 / 全%{total}件
575 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
579 other: "%{count}件未完了 / 全%{total}件"
576 label_x_open_issues_abbr:
580 label_x_open_issues_abbr:
577 zero: 0件未完了
581 zero: 0件未完了
578 one: 1件未完了
582 one: 1件未完了
579 other: "%{count}件未完了"
583 other: "%{count}件未完了"
580 label_x_closed_issues_abbr:
584 label_x_closed_issues_abbr:
581 zero: 0件完了
585 zero: 0件完了
582 one: 1件完了
586 one: 1件完了
583 other: "%{count}件完了"
587 other: "%{count}件完了"
584 label_total: 合計
588 label_total: 合計
585 label_permissions: 権限
589 label_permissions: 権限
586 label_current_status: 現在のステータス
590 label_current_status: 現在のステータス
587 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
591 label_new_statuses_allowed: ステータスの移行先
588 label_all: 全て
592 label_all: 全て
589 label_none: なし
593 label_none: なし
590 label_nobody: 無記名
594 label_nobody: 無記名
591 label_next:
595 label_next:
592 label_previous:
596 label_previous:
593 label_used_by: 使用中
597 label_used_by: 使用中
594 label_details: 詳細
598 label_details: 詳細
595 label_add_note: 注記を追加
599 label_add_note: 注記を追加
596 label_per_page: ページ毎
600 label_per_page: ページ毎
597 label_calendar: カレンダー
601 label_calendar: カレンダー
598 label_months_from: ヶ月分
602 label_months_from: ヶ月分
599 label_gantt: ガントチャート
603 label_gantt: ガントチャート
600 label_internal: 内部
604 label_internal: 内部
601 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
605 label_last_changes: "最新の変更 %{count}件"
602 label_change_view_all: 全ての変更を見る
606 label_change_view_all: 全ての変更を見る
603 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
607 label_personalize_page: このページをパーソナライズする
604 label_comment: コメント
608 label_comment: コメント
605 label_comment_plural: コメント
609 label_comment_plural: コメント
606 label_x_comments:
610 label_x_comments:
607 zero: コメントがありません
611 zero: コメントがありません
608 one: 1コメント
612 one: 1コメント
609 other: "%{count}コメント"
613 other: "%{count}コメント"
610 label_comment_add: コメント追加
614 label_comment_add: コメント追加
611 label_comment_added: 追加されたコメント
615 label_comment_added: 追加されたコメント
612 label_comment_delete: コメント削除
616 label_comment_delete: コメント削除
613 label_query: カスタムクエリ
617 label_query: カスタムクエリ
614 label_query_plural: カスタムクエリ
618 label_query_plural: カスタムクエリ
615 label_query_new: 新しいクエリ
619 label_query_new: 新しいクエリ
616 label_filter_add: フィルタ追加
620 label_filter_add: フィルタ追加
617 label_filter_plural: フィルタ
621 label_filter_plural: フィルタ
618 label_equals: 等しい
622 label_equals: 等しい
619 label_not_equals: 等しくない
623 label_not_equals: 等しくない
620 label_in_less_than: が今日から○日後以前
624 label_in_less_than: が今日から○日後以前
621 label_in_more_than: が今日から○日後以降
625 label_in_more_than: が今日から○日後以降
622 label_greater_or_equal: 以上
626 label_greater_or_equal: 以上
623 label_less_or_equal: 以下
627 label_less_or_equal: 以下
624 label_in: が今日から○日後
628 label_in: が今日から○日後
625 label_today: 今日
629 label_today: 今日
626 label_all_time: 全期間
630 label_all_time: 全期間
627 label_yesterday: 昨日
631 label_yesterday: 昨日
628 label_this_week: この週
632 label_this_week: この週
629 label_last_week: 先週
633 label_last_week: 先週
630 label_last_n_days: "最後の%{count}日間"
634 label_last_n_days: "最後の%{count}日間"
631 label_this_month: 今月
635 label_this_month: 今月
632 label_last_month: 先月
636 label_last_month: 先月
633 label_this_year: 今年
637 label_this_year: 今年
634 label_date_range: 日付の範囲
638 label_date_range: 日付の範囲
635 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
639 label_less_than_ago: が今日より○日前以降
636 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
640 label_more_than_ago: が今日より○日前以前
637 label_ago: 日前
641 label_ago: 日前
638 label_contains: 含む
642 label_contains: 含む
639 label_not_contains: 含まない
643 label_not_contains: 含まない
640 label_day_plural:
644 label_day_plural:
641 label_repository: リポジトリ
645 label_repository: リポジトリ
642 label_repository_plural: リポジトリ
646 label_repository_plural: リポジトリ
643 label_browse: ブラウズ
647 label_browse: ブラウズ
644 label_modification: "%{count}点の変更"
648 label_modification: "%{count}点の変更"
645 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
649 label_modification_plural: "%{count}点の変更"
646 label_branch: ブランチ
650 label_branch: ブランチ
647 label_tag: タグ
651 label_tag: タグ
648 label_revision: リビジョン
652 label_revision: リビジョン
649 label_revision_plural: リビジョン
653 label_revision_plural: リビジョン
650 label_revision_id: リビジョン %{value}
654 label_revision_id: リビジョン %{value}
651 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
655 label_associated_revisions: 関係しているリビジョン
652 label_added: 追加
656 label_added: 追加
653 label_modified: 変更
657 label_modified: 変更
654 label_copied: コピー
658 label_copied: コピー
655 label_renamed: 名称変更
659 label_renamed: 名称変更
656 label_deleted: 削除
660 label_deleted: 削除
657 label_latest_revision: 最新リビジョン
661 label_latest_revision: 最新リビジョン
658 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
662 label_latest_revision_plural: 最新リビジョン
659 label_view_revisions: リビジョンを見る
663 label_view_revisions: リビジョンを見る
660 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る
664 label_view_all_revisions: 全てのリビジョンを見る
661 label_max_size: 最大サイズ
665 label_max_size: 最大サイズ
662 label_sort_highest: 一番上へ
666 label_sort_highest: 一番上へ
663 label_sort_higher: 上へ
667 label_sort_higher: 上へ
664 label_sort_lower: 下へ
668 label_sort_lower: 下へ
665 label_sort_lowest: 一番下へ
669 label_sort_lowest: 一番下へ
666 label_roadmap: ロードマップ
670 label_roadmap: ロードマップ
667 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
671 label_roadmap_due_in: "期日まで %{value}"
668 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
672 label_roadmap_overdue: "%{value} 遅れ"
669 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
673 label_roadmap_no_issues: このバージョンに関するチケットはありません
670 label_search: 検索
674 label_search: 検索
671 label_result_plural: 結果
675 label_result_plural: 結果
672 label_all_words: すべての単語
676 label_all_words: すべての単語
673 label_wiki: Wiki
677 label_wiki: Wiki
674 label_wiki_edit: Wiki編集
678 label_wiki_edit: Wiki編集
675 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
679 label_wiki_edit_plural: Wiki編集
676 label_wiki_page: Wikiページ
680 label_wiki_page: Wikiページ
677 label_wiki_page_plural: Wikiページ
681 label_wiki_page_plural: Wikiページ
678 label_index_by_title: 索引(名前順)
682 label_index_by_title: 索引(名前順)
679 label_index_by_date: 索引(日付順)
683 label_index_by_date: 索引(日付順)
680 label_current_version: 最新版
684 label_current_version: 最新版
681 label_preview: プレビュー
685 label_preview: プレビュー
682 label_feed_plural: フィード
686 label_feed_plural: フィード
683 label_changes_details: 全変更の詳細
687 label_changes_details: 全変更の詳細
684 label_issue_tracking: チケットトラッキング
688 label_issue_tracking: チケットトラッキング
685 label_spent_time: 作業時間の記録
689 label_spent_time: 作業時間の記録
686 label_overall_spent_time: 全ての作業時間の記録
690 label_overall_spent_time: 全ての作業時間の記録
687 label_f_hour: "%{value}時間"
691 label_f_hour: "%{value}時間"
688 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
692 label_f_hour_plural: "%{value}時間"
689 label_time_tracking: 時間トラッキング
693 label_time_tracking: 時間トラッキング
690 label_change_plural: 変更
694 label_change_plural: 変更
691 label_statistics: 統計
695 label_statistics: 統計
692 label_commits_per_month: 月別のコミット
696 label_commits_per_month: 月別のコミット
693 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
697 label_commits_per_author: 起票者別のコミット
694 label_view_diff: 差分を見る
698 label_view_diff: 差分を見る
695 label_diff_inline: インライン
699 label_diff_inline: インライン
696 label_diff_side_by_side: 横に並べる
700 label_diff_side_by_side: 横に並べる
697 label_options: オプション
701 label_options: オプション
698 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
702 label_copy_workflow_from: ワークフローをここからコピー
699 label_permissions_report: 権限レポート
703 label_permissions_report: 権限レポート
700 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
704 label_watched_issues: ウォッチしているチケット
701 label_related_issues: 関連するチケット
705 label_related_issues: 関連するチケット
702 label_applied_status: 適用されるステータス
706 label_applied_status: 適用されるステータス
703 label_loading: ロード中...
707 label_loading: ロード中...
704 label_relation_new: 新しい関連
708 label_relation_new: 新しい関連
705 label_relation_delete: 関連の削除
709 label_relation_delete: 関連の削除
706 label_relates_to: 関係している
710 label_relates_to: 関係している
707 label_duplicates: 重複している
711 label_duplicates: 重複している
708 label_duplicated_by: 重複されている
712 label_duplicated_by: 重複されている
709 label_blocks: ブロックしている
713 label_blocks: ブロックしている
710 label_blocked_by: ブロックされている
714 label_blocked_by: ブロックされている
711 label_precedes: 先行する
715 label_precedes: 先行する
712 label_follows: 後続する
716 label_follows: 後続する
713 label_end_to_start: 最後-最初
717 label_end_to_start: 最後-最初
714 label_end_to_end: 最後-最後
718 label_end_to_end: 最後-最後
715 label_start_to_start: 最初-最初
719 label_start_to_start: 最初-最初
716 label_start_to_end: 最初-最後
720 label_start_to_end: 最初-最後
717 label_stay_logged_in: ログインを維持
721 label_stay_logged_in: ログインを維持
718 label_disabled: 無効
722 label_disabled: 無効
719 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
723 label_show_completed_versions: 完了したバージョンを表示
720 label_me: 自分
724 label_me: 自分
721 label_board: フォーラム
725 label_board: フォーラム
722 label_board_new: 新しいフォーラム
726 label_board_new: 新しいフォーラム
723 label_board_plural: フォーラム
727 label_board_plural: フォーラム
724 label_board_sticky: スティッキー
728 label_board_sticky: スティッキー
725 label_board_locked: ロック
729 label_board_locked: ロック
726 label_topic_plural: トピック
730 label_topic_plural: トピック
727 label_message_plural: メッセージ
731 label_message_plural: メッセージ
728 label_message_last: 最新のメッセージ
732 label_message_last: 最新のメッセージ
729 label_message_new: 新しいメッセージ
733 label_message_new: 新しいメッセージ
730 label_message_posted: メッセージが追加されました
734 label_message_posted: メッセージが追加されました
731 label_reply_plural: 返答
735 label_reply_plural: 返答
732 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
736 label_send_information: アカウント情報をユーザに送信
733 label_year:
737 label_year:
734 label_month:
738 label_month:
735 label_week:
739 label_week:
736 label_date_from: "日付指定: "
740 label_date_from: "日付指定: "
737 label_date_to: から
741 label_date_to: から
738 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
742 label_language_based: 既定の言語の設定に従う
739 label_sort_by: "並び替え %{value}"
743 label_sort_by: "並び替え %{value}"
740 label_send_test_email: テストメールを送信
744 label_send_test_email: テストメールを送信
741 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
745 label_feeds_access_key: RSSアクセスキー
742 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
746 label_missing_feeds_access_key: RSSアクセスキーが見つかりません
743 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
747 label_feeds_access_key_created_on: "RSSアクセスキーは%{value}前に作成されました"
744 label_module_plural: モジュール
748 label_module_plural: モジュール
745 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
749 label_added_time_by: "%{author} が%{age}前に追加"
746 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
750 label_updated_time_by: "%{author} が%{age}前に更新"
747 label_updated_time: "%{value}前に更新"
751 label_updated_time: "%{value}前に更新"
748 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
752 label_jump_to_a_project: プロジェクトへ移動...
749 label_file_plural: ファイル
753 label_file_plural: ファイル
750 label_changeset_plural: 更新履歴
754 label_changeset_plural: 更新履歴
751 label_default_columns: 既定の項目
755 label_default_columns: 既定の項目
752 label_no_change_option: (変更無し)
756 label_no_change_option: (変更無し)
753 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
757 label_bulk_edit_selected_issues: チケットの一括編集
754 label_theme: テーマ
758 label_theme: テーマ
755 label_default: 既定
759 label_default: 既定
756 label_search_titles_only: タイトルのみ
760 label_search_titles_only: タイトルのみ
757 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知"
761 label_user_mail_option_all: "参加しているプロジェクトの全ての通知"
758 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..."
762 label_user_mail_option_selected: "選択したプロジェクトの全ての通知..."
759 label_user_mail_option_none: "通知しない"
763 label_user_mail_option_none: "通知しない"
760 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
764 label_user_mail_option_only_my_events: "ウォッチまたは関係している事柄のみ"
761 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
765 label_user_mail_option_only_assigned: "自分が担当している事柄のみ"
762 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
766 label_user_mail_option_only_owner: "自分が作成した事柄のみ"
763 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
767 label_user_mail_no_self_notified: 自分自身による変更の通知は不要
764 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
768 label_registration_activation_by_email: メールでアカウントを有効化
765 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
769 label_registration_manual_activation: 手動でアカウントを有効化
766 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
770 label_registration_automatic_activation: 自動でアカウントを有効化
767 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
771 label_display_per_page: "1ページに: %{value}"
768 label_age: 年齢
772 label_age: 年齢
769 label_change_properties: プロパティの変更
773 label_change_properties: プロパティの変更
770 label_general: 全般
774 label_general: 全般
771 label_more: 続き
775 label_more: 続き
772 label_scm: バージョン管理システム
776 label_scm: バージョン管理システム
773 label_plugins: プラグイン
777 label_plugins: プラグイン
774 label_ldap_authentication: LDAP認証
778 label_ldap_authentication: LDAP認証
775 label_downloads_abbr: DL
779 label_downloads_abbr: DL
776 label_optional_description: 任意のコメント
780 label_optional_description: 任意のコメント
777 label_add_another_file: 別のファイルを追加
781 label_add_another_file: 別のファイルを追加
778 label_preferences: 設定
782 label_preferences: 設定
779 label_chronological_order: 古い順
783 label_chronological_order: 古い順
780 label_reverse_chronological_order: 新しい順
784 label_reverse_chronological_order: 新しい順
781 label_planning: 計画
785 label_planning: 計画
782 label_incoming_emails: 受信メール
786 label_incoming_emails: 受信メール
783 label_generate_key: キーの生成
787 label_generate_key: キーの生成
784 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
788 label_issue_watchers: チケットのウォッチャー
785 label_example:
789 label_example:
786 label_display: 表示
790 label_display: 表示
787 label_sort: ソート条件
791 label_sort: ソート条件
788 label_ascending: 昇順
792 label_ascending: 昇順
789 label_descending: 降順
793 label_descending: 降順
790 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
794 label_date_from_to: "%{start}から%{end}まで"
791 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
795 label_wiki_content_added: Wikiページが追加されました
792 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
796 label_wiki_content_updated: Wikiページが更新されました
793 label_group: グループ
797 label_group: グループ
794 label_group_plural: グループ
798 label_group_plural: グループ
795 label_group_new: 新しいグループ
799 label_group_new: 新しいグループ
796 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
800 label_time_entry_plural: 作業時間の記録
797 label_version_sharing_none: 共有しない
801 label_version_sharing_none: 共有しない
798 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
802 label_version_sharing_descendants: サブプロジェクト単位
799 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
803 label_version_sharing_hierarchy: プロジェクト階層単位
800 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
804 label_version_sharing_tree: プロジェクトツリー単位
801 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
805 label_version_sharing_system: すべてのプロジェクト
802 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
806 label_update_issue_done_ratios: 進捗の更新
803 label_copy_source: コピー元
807 label_copy_source: コピー元
804 label_copy_target: コピー先
808 label_copy_target: コピー先
805 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
809 label_copy_same_as_target: 同じコピー先
806 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
810 label_display_used_statuses_only: このトラッカーで使われているステータスのみ表示する
807 label_api_access_key: APIアクセスキー
811 label_api_access_key: APIアクセスキー
808 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
812 label_missing_api_access_key: APIアクセスキーが見つかりません
809 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
813 label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは%{value}前に作成されました"
810 label_subtask_plural: 子チケット
814 label_subtask_plural: 子チケット
811 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
815 label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
812 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
816 label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
813 label_user_search: "ユーザの検索:"
817 label_user_search: "ユーザの検索:"
814
818
815 button_login: ログイン
819 button_login: ログイン
816 button_submit: 変更
820 button_submit: 変更
817 button_save: 保存
821 button_save: 保存
818 button_check_all: 全てにチェックをつける
822 button_check_all: 全てにチェックをつける
819 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
823 button_uncheck_all: 全てのチェックを外す
820 button_delete: 削除
824 button_delete: 削除
821 button_create: 作成
825 button_create: 作成
822 button_create_and_continue: 連続作成
826 button_create_and_continue: 連続作成
823 button_test: テスト
827 button_test: テスト
824 button_edit: 編集
828 button_edit: 編集
825 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
829 button_edit_associated_wikipage: "関連するWikiページを編集: %{page_title}"
826 button_add: 追加
830 button_add: 追加
827 button_change: 変更
831 button_change: 変更
828 button_apply: 適用
832 button_apply: 適用
829 button_clear: クリア
833 button_clear: クリア
830 button_lock: ロック
834 button_lock: ロック
831 button_unlock: アンロック
835 button_unlock: アンロック
832 button_download: ダウンロード
836 button_download: ダウンロード
833 button_list: 一覧
837 button_list: 一覧
834 button_view: 見る
838 button_view: 見る
835 button_move: 移動
839 button_move: 移動
836 button_move_and_follow: 移動後表示
840 button_move_and_follow: 移動後表示
837 button_back: 戻る
841 button_back: 戻る
838 button_cancel: キャンセル
842 button_cancel: キャンセル
839 button_activate: 有効にする
843 button_activate: 有効にする
840 button_sort: ソート
844 button_sort: ソート
841 button_log_time: 時間を記録
845 button_log_time: 時間を記録
842 button_rollback: このバージョンにロールバック
846 button_rollback: このバージョンにロールバック
843 button_watch: ウォッチ
847 button_watch: ウォッチ
844 button_unwatch: ウォッチをやめる
848 button_unwatch: ウォッチをやめる
845 button_reply: 返答
849 button_reply: 返答
846 button_archive: 書庫に保存
850 button_archive: 書庫に保存
847 button_unarchive: 書庫から戻す
851 button_unarchive: 書庫から戻す
848 button_reset: リセット
852 button_reset: リセット
849 button_rename: 名前変更
853 button_rename: 名前変更
850 button_change_password: パスワード変更
854 button_change_password: パスワード変更
851 button_copy: コピー
855 button_copy: コピー
852 button_copy_and_follow: コピー後表示
856 button_copy_and_follow: コピー後表示
853 button_annotate: 注釈
857 button_annotate: 注釈
854 button_update: 更新
858 button_update: 更新
855 button_configure: 設定
859 button_configure: 設定
856 button_quote: 引用
860 button_quote: 引用
857 button_duplicate: 複製
861 button_duplicate: 複製
858 button_show: 表示
862 button_show: 表示
859
863
860 status_active: 有効
864 status_active: 有効
861 status_registered: 登録
865 status_registered: 登録
862 status_locked: ロック
866 status_locked: ロック
863
867
864 version_status_open: 進行中
868 version_status_open: 進行中
865 version_status_locked: ロック中
869 version_status_locked: ロック中
866 version_status_closed: 終了
870 version_status_closed: 終了
867
871
868 field_active: 有効
872 field_active: 有効
869
873
870 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
874 text_select_mail_notifications: どのメール通知を送信するか、アクションを選択してください。
871 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
875 text_regexp_info: 例) ^[A-Z0-9]+$
872 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
876 text_min_max_length_info: 0だと無制限になります
873 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
877 text_project_destroy_confirmation: 本当にこのプロジェクトと関連データを削除してもよろしいですか?
874 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
878 text_subprojects_destroy_warning: "サブプロジェクト %{value} も削除されます。"
875 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
879 text_workflow_edit: ワークフローを編集するロールとトラッカーを選んでください
876 text_are_you_sure: よろしいですか?
880 text_are_you_sure: よろしいですか?
877 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケット全てを削除しますか?
881 text_are_you_sure_with_children: チケットとその子チケット全てを削除しますか?
878 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
882 text_journal_changed: "%{label} %{old} から %{new} に変更"
879 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
883 text_journal_set_to: "%{label} %{value} にセット"
880 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
884 text_journal_deleted: "%{label} を削除 (%{old})"
881 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
885 text_journal_added: "%{label} %{value} を追加"
882 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
886 text_tip_issue_begin_day: この日に開始するタスク
883 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
887 text_tip_issue_end_day: この日に終了するタスク
884 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
888 text_tip_issue_begin_end_day: この日のうちに開始して終了するタスク
885 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
889 text_project_identifier_info: '英小文字(a-z)と数字とダッシュ(-)が使えます。<br />一度保存すると、識別子は変更できません。'
886 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
890 text_caracters_maximum: "最大%{count}文字です。"
887 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
891 text_caracters_minimum: "最低%{count}文字の長さが必要です"
888 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
892 text_length_between: "長さは%{min}から%{max}文字までです。"
889 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
893 text_tracker_no_workflow: このトラッカーにワークフローが定義されていません
890 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
894 text_unallowed_characters: 次の文字は使用できません
891 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
895 text_comma_separated: (カンマで区切ることで)複数の値を設定できます。
892 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
896 text_line_separated: (1行ごとに書くことで)複数の値を設定できます。
893 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
897 text_issues_ref_in_commit_messages: コミットメッセージ内でチケットの参照/修正
894 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
898 text_issue_added: "チケット %{id} %{author} によって報告されました。"
895 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
899 text_issue_updated: "チケット %{id} %{author} によって更新されました。"
896 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
900 text_wiki_destroy_confirmation: 本当にこのwikiとその内容の全てを削除しますか?
897 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
901 text_issue_category_destroy_question: "%{count}件のチケットがこのカテゴリに割り当てられています。"
898 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
902 text_issue_category_destroy_assignments: カテゴリの割り当てを削除する
899 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
903 text_issue_category_reassign_to: チケットをこのカテゴリに再割り当てする
900 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
904 text_user_mail_option: "未選択のプロジェクトでは、ウォッチまたは関係している事柄(例: 自分が報告者もしくは担当者であるチケット)のみメールが送信されます。"
901 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
905 text_no_configuration_data: "ロール、トラッカー、チケットのステータス、ワークフローがまだ設定されていません。\nデフォルト設定のロードを強くお勧めします。ロードした後、それを修正することができます。"
902 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
906 text_load_default_configuration: デフォルト設定をロード
903 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
907 text_status_changed_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
908 text_time_logged_by_changeset: "更新履歴 %{value} で適用されました。"
904 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
909 text_issues_destroy_confirmation: '本当に選択したチケットを削除しますか?'
905 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
910 text_select_project_modules: 'このプロジェクトで使用するモジュールを選択してください:'
906 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
911 text_default_administrator_account_changed: デフォルト管理アカウントが変更済
907 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
912 text_file_repository_writable: ファイルリポジトリに書き込み可能
908 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
913 text_plugin_assets_writable: Plugin assetsディレクトリに書き込み可能
909 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
914 text_rmagick_available: RMagickが使用可能 (オプション)
910 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
915 text_destroy_time_entries_question: このチケットの%{hours}時間分の作業記録の扱いを選択してください。
911 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
916 text_destroy_time_entries: 記録された作業時間を含めて削除
912 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
917 text_assign_time_entries_to_project: 記録された作業時間をプロジェクト自体に割り当て
913 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
918 text_reassign_time_entries: '記録された作業時間をこのチケットに再割り当て:'
914 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
919 text_user_wrote: "%{value} は書きました:"
915 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
920 text_enumeration_destroy_question: "%{count}個のオブジェクトがこの値に割り当てられています。"
916 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
921 text_enumeration_category_reassign_to: '次の値に割り当て直す:'
917 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
922 text_email_delivery_not_configured: "メールを送信するために必要な設定が行われていないため、メール通知は利用できません。\nconfig/email.ymlでSMTPサーバの設定を行い、アプリケーションを再起動してください。"
918 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
923 text_repository_usernames_mapping: "リポジトリのログから検出されたユーザー名をどのRedmineユーザーに関連づけるのか選択してください。\nログ上のユーザー名またはメールアドレスがRedmineのユーザーと一致する場合は自動的に関連づけられます。"
919 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
924 text_diff_truncated: '... 差分の行数が表示可能な上限を超えました。超過分は表示しません。'
920 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
925 text_custom_field_possible_values_info: '選択肢の値は1行に1個ずつ記述してください。'
921 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
926 text_wiki_page_destroy_question: "この親ページの配下に%{descendants}ページの子孫ページがあります。"
922 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
927 text_wiki_page_nullify_children: "子ページをメインページ配下に移動する"
923 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
928 text_wiki_page_destroy_children: "配下の子孫ページも削除する"
924 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
929 text_wiki_page_reassign_children: "子ページを次の親ページの配下に移動する"
925 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
930 text_own_membership_delete_confirmation: "いくつかまたはすべての権限をあなた自身から剥奪しようとしているため、このプロジェクトを編集できなくなるかもしれません。\n本当に続けてもよろしいですか?"
926 text_zoom_in: 拡大
931 text_zoom_in: 拡大
927 text_zoom_out: 縮小
932 text_zoom_out: 縮小
928
933
929 default_role_manager: 管理者
934 default_role_manager: 管理者
930 default_role_developer: 開発者
935 default_role_developer: 開発者
931 default_role_reporter: 報告者
936 default_role_reporter: 報告者
932 default_tracker_bug: バグ
937 default_tracker_bug: バグ
933 default_tracker_feature: 機能
938 default_tracker_feature: 機能
934 default_tracker_support: サポート
939 default_tracker_support: サポート
935 default_issue_status_new: 新規
940 default_issue_status_new: 新規
936 default_issue_status_in_progress: 進行中
941 default_issue_status_in_progress: 進行中
937 default_issue_status_resolved: 解決
942 default_issue_status_resolved: 解決
938 default_issue_status_feedback: フィードバック
943 default_issue_status_feedback: フィードバック
939 default_issue_status_closed: 終了
944 default_issue_status_closed: 終了
940 default_issue_status_rejected: 却下
945 default_issue_status_rejected: 却下
941 default_doc_category_user: ユーザ文書
946 default_doc_category_user: ユーザ文書
942 default_doc_category_tech: 技術文書
947 default_doc_category_tech: 技術文書
943 default_priority_low: 低め
948 default_priority_low: 低め
944 default_priority_normal: 通常
949 default_priority_normal: 通常
945 default_priority_high: 高め
950 default_priority_high: 高め
946 default_priority_urgent: 急いで
951 default_priority_urgent: 急いで
947 default_priority_immediate: 今すぐ
952 default_priority_immediate: 今すぐ
948 default_activity_design: 設計作業
953 default_activity_design: 設計作業
949 default_activity_development: 開発作業
954 default_activity_development: 開発作業
950
955
951 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
956 enumeration_issue_priorities: チケットの優先度
952 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
957 enumeration_doc_categories: 文書カテゴリ
953 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
958 enumeration_activities: 作業分類 (時間トラッキング)
954 enumeration_system_activity: システム作業分類
959 enumeration_system_activity: システム作業分類
955 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
956 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
957 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
958 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
959 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
General Comments 0
You need to be logged in to leave comments. Login now